The Project Gutenberg eBook of The Last Laugh This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Last Laugh Author: D. H. Lawrence Release date: January 1, 2022 [eBook #67070] Language: English Original publication: United States: The Ainslee Co Credits: Roger Frank and Sue Clark *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAST LAUGH *** THE LAST LAUGH by D. H. Lawrence Author of “Women in Love” There was a little snow on the ground, and the church clock had just struck midnight. Hampstead in the night of winter for once was looking pretty, with clean, white earth and lamps for moon, and dark sky above the lamps. A confused little sound of voices, a gleam of hidden yellow light. And then the garden door of a tall, dark Georgian house suddenly opened, and three people confusedly emerged. A girl in a dark-blue coat and fur turban, very erect; a fellow with a little dispatch case, slouching; a thin man with a red beard, bareheaded, peering out of the gateway down the hill that swung in a curve downward toward London. “Look at it! A new world!” cried the man in the beard ironically, as he stood on the step and peered out. “No, Lorenzo! It’s only whitewash!” cried the young man in the overcoat. His voice was handsome, resonant, plangent, with a weary, sardonic touch. As he turned back, his face was dark in shadow. The girl with the erect, alert head, like a bird, turned back to the two men. “What was that?” she asked, in her quick, quiet voice. “Lorenzo says it’s a new world. I say it’s only whitewash,” cried the man in the street. She stood still and lifted her woolly, gloved finger. She was deaf and was taking it in. Yes, she had got it. She gave a quick, chuckling laugh, glanced very quickly at the man in the bowler hat, then back at the man in the stucco gateway, who was grinning like a satyr and waving good-by. “Good-by, Lorenzo!” came the resonant, weary cry of the man in the bowler hat. “Good-by!” came the sharp, night-bird call of the girl. The green gate slammed, then the inner door. The two were alone in the street, save for the policeman at the corner. The road curved steeply downhill. “You’d better mind how you _step_!” shouted the man in the bowler hat, leaning near the erect, sharp girl, and slouching in his walk. She paused a moment, to make sure what he had said. “Don’t mind me, I’m quite all right. Mind yourself!” she said quickly. At that very moment he gave a wild lurch on the slippery snow, but managed to save himself from falling. She watched him, on tiptoes of alertness. His bowler hat bounced away in the thin snow. They were under a lamp near the curve. As he ducked for his hat he showed a bald spot, just like a tonsure, among his dark, thin, rather curly hair. And when he looked up at her, with his thick, black brows sardonically arched, and his rather hooked nose self-derisive, jamming his hat on again, he seemed like a satanic young priest. His face had beautiful lines, like a faun, and a doubtful, martyred expression. A sort of faun on the cross, with all the malice of the complication. “Did you hurt yourself?” she asked, in her quick, cool, unemotional way. “No!” he shouted derisively. “Give me the machine, won’t you?” she said, holding out her woolly hand. “I believe I’m safer.” “Do you _want_ it?” he shouted. “Yes, I’m sure I’m safer.” He handed her the little brown dispatch case, which was really a Marconi listening machine for her deafness. She marched erect as ever. He shoved his hands deep in his overcoat pockets and slouched along beside her, as if he wouldn’t make his legs firm. The road curved down in front of them, clean and pale with snow under the lamps. A motor car came churning up. A few dark figures slipped away into the dark recesses of the houses, like fishes among rocks above a sea bed of white sand. On the left was a tuft of trees sloping upward into the dark. He kept looking around, pushing out his finely shaped chin and his hooked nose as if he were listening for something. He could still hear the motor car climbing on to the Heath. Below was the yellow, foul-smelling glare of the Hampstead tube station. On the right the trees. The girl, with her alert, pink-and-white face, looked at him sharply, inquisitively. She had an odd, nymphlike inquisitiveness, sometimes like a bird, sometimes a squirrel, sometimes a rabbit; never quite like a woman. At last he stood still, as if he would go no farther. There was a curious, baffled grin on his smooth, cream-colored face. “James,” he said loudly to her, leaning toward her ear. “Do you hear somebody _laughing_?” “Laughing?” she retorted quickly. “Who’s laughing?” “I don’t know. _Somebody!_” he shouted, showing his teeth at her in a very odd way. “No, I hear nobody,” she announced. “But it’s most _extraordinary_!” he cried, his voice slurring up and down. “Put on your machine.” “Put it on?” she retorted. “What for?” “To see if you can _hear_ it,” he cried. “Hear what?” “The _laughing_. Somebody laughing. It’s most _extraordinary_.” She gave her odd little chuckle and handed him her machine. He held it while she opened the lid and attached the wires, putting the band over her head and the receivers at her ears, like a wireless operator. Crumbs of snow fell down the cold darkness. She switched on; little yellow lights in glass tubes shone in the machine. She was connected, she was listening. He stood with his head ducked, his hands shoved down in his overcoat pockets. Suddenly he lifted his face and gave the weirdest, slightly neighing laugh, uncovering his strong, spaced teeth and arching his black brows, and watching her with queer, gleaming, goatlike eyes. She seemed a little dismayed. “There!” he said. “Didn’t you hear it?” “I heard _you_!” she said, in a tone which conveyed that _that_ was enough. “But didn’t you hear _it_?” he cried, unfurling his lips oddly again. “No!” she said. He looked at her vindictively, and stood again with ducked head. She remained erect, her fur hat in her hand, her fine bobbed hair banded with the machine band and catching crumbs of snow, her odd, bright-eyed, deaf nymph’s face lifted with blank listening. “There!” he cried, suddenly jerking up his gleaming face. “You mean to tell me you can’t——” He was looking at her almost diabolically. But something else was too strong for him. His face wreathed with a startling, peculiar smile, seeming to gleam, and suddenly the most extraordinary laugh came bursting out of him, like an animal laughing. It was a strange, neighing sound, amazing in her ears. She was startled, and switched her machine quieter. A large form loomed up: a tall, cleanshaven young policeman. “A radio?” he asked laconically. “No, it’s my machine. I’m deaf!” said Miss James quickly and distinctly. She was not the daughter of a peer for nothing. The man in the bowler hat lifted his face and glared at the fresh-faced young policeman with a peculiar white glare in his eyes. “Look here!” he said distinctly. “Did you hear some one laughing?” “Laughing! I hear you, sir.” “No, _not_ me.” He gave an impatient jerk of his arm, and lifted his face again. His smooth, creamy face seemed to gleam, there were subtle curves of derisive triumph in all its lines. He was careful not to look directly at the young policeman. “The most extraordinary laughter I ever heard,” he added, and the same touch of derisive exultation sounded in his tones. The policeman looked down on him cogitatingly. “It’s perfectly all right,” said Miss James coolly. “He’s not drunk. He just hears something that we don’t hear.” “Drunk!” echoed the man in the bowler hat, in profoundly amused derision. “If I were merely drunk——” And off he went again in the wild, neighing, animal laughter, while his averted face seemed to flash. At the sound of the laughter something roused in the blood of the girl and of the policeman. They stood nearer to one another, so that their sleeves touched and they looked wonderingly across at the man in the bowler hat. He lifted his black brows at them. “Do you mean to say you heard nothing?” he asked. “Only you,” said Miss James. “Only you, sir!” echoed the policeman. “What was it like?” asked Miss James. “Ask me to _describe_ it!” retorted the young man, in extreme contempt. “It’s the most marvelous sound in the world.” And truly he seemed wrapped up in a new mystery. “Where does it come from?” asked Miss James, very practical. “_Apparently_,” he answered in contempt, “from over there.” And he pointed to the trees and bushes inside the railings over the road. “Well, let’s go and see!” she said. “I can carry my machine and go on listening.” The man seemed relieved to get rid of the burden. He shoved his hands in his pockets again and sloped off across the road. The policeman, a queer look flickering on his fresh young face, put his hand round the girl’s arm carefully and subtly, to help her. She did not lean at all on the support of the big hand, but she was interested, so she did not resent it. Having held herself all her life intensely aloof from physical contact, and never having let any man touch her, she now, with a certain nymphlike voluptuousness, allowed the large hand of the young policeman to support her as they followed the quick, wolflike figure of the other man across the road uphill. And she could feel the presence of the young policeman, through all the thickness of his dark-blue uniform, as something young and alert and bright. When they came up to the man in the bowler hat, he was standing with his head ducked, his ears pricked, listening beside the iron rail inside which grew big, black holly trees tufted with snow, and old, ribbed, silent English elms. The policeman and the girl stood waiting. She was peering into the bushes with the sharp eyes of a deaf nymph, deaf to the world’s noises. The man in the bowler hat listened intensely. A lorry rolled downhill, making the earth tremble. “There!” cried the girl, as the lorry rumbled darkly past. And she glanced round with flashing eyes at her policeman, her fresh, soft face gleaming with startled life. She glanced straight into the puzzled, amused eyes of the young policeman. He was just enjoying himself. “Don’t you see?” she said, rather imperiously. “What is it, miss?” answered the policeman. “I mustn’t point,” she said. “Look where I look.” And she looked away with brilliant eyes, into the dark holly bushes. She must see something, for she smiled faintly, with subtle satisfaction, and she tossed her erect head in all the pride of vindication. The policeman looked at her instead of into the bushes. There was a certain brilliance of triumph and vindication in all the poise of her slim body. “I always knew I should see him,” she said triumphantly to herself. “Whom do you see?” shouted the man in the bowler hat. “Don’t you see him, too?” she asked, turning round her soft, arch, nymphlike face anxiously. She was anxious for the little man to see. “No, I see nothing. What do you see, James?” cried the man in the bowler hat, insisting. “A man.” “Where?” “There. Among the holly bushes.” “Is he there now?” “No! He’s gone.” “What sort of a man?” “I don’t know.” “What did he look like?” “I can’t tell you.” But at that instant the man in the bowler hat turned suddenly, and the arch, triumphant look flew to his face. “Why, he must be _there_!” he cried, pointing up the grove. “Don’t you hear him laughing? He must be behind those trees.” And his voice, with curious delight, broke into a laugh again, as he stood and stamped his feet on the snow, and danced to his own laughter, ducking his head. Then he turned away and ran swiftly up the avenue lined with old trees. He slowed down as a door at the end of a garden path, white with untouched snow, suddenly opened, and a woman in a long-fringed black shawl stood in the light. She peered out into the night. Then she came down to the low garden gate. Crumbs of snow still fell. She had dark hair and a tall, dark comb. “Did you knock at my door?” she asked of the man in the bowler hat. “I? No!” “Somebody knocked at my door.” “Did they? Are you sure? They can’t have done. There are no footmarks in the snow.” “Nor are there!” she said. “But somebody knocked and called something.” “That’s very curious,” said the man. “Were you expecting some one?” “No. Not exactly expecting any one. Except that one is always expecting Somebody, you know.” In the dimness of the snow-lit night he could see her making big, dark eyes at him. “Was it some one laughing?” he said. “No. It was no one laughing, exactly. Some one knocked, and I ran to open, hoping as one always hopes, you know——” “What?” “Oh—that something wonderful is going to happen.” He was standing close to the low gate. She stood on the opposite side. Her hair was dark, her face seemed dusky, as she looked up at him with her dark, meaningful eyes. “Did you wish some one would come?” he asked. “Very much,” she replied, in her plangent voice. He bent down, unlatching the gate. As he did so the woman in the black shawl turned and, glancing over her shoulder, hurried back to the house, walking unevenly in the snow, on her high-heeled shoes. The man hurried after her, hastening like a hound to catch up. Meanwhile the girl and the policeman had come up. The girl stood still when she saw the man in the bowler hat going up the garden walk after the woman in the black shawl with the fringe. “Is he going in?” she asked quickly. “Looks like it, doesn’t it?” said the policeman. “Does he know that woman?” “I can’t say. I should say he soon will,” replied the policeman. “But who is she?” “I couldn’t say who she is.” The two dark, confused figures entered the lighted doorway, then the door closed on them. “He’s gone,” said the girl outside on the snow. She hastily began to pull off the band of her telephone receiver, and switched off her machine. The tubes of secret light disappeared, she packed up the little leather case. Then, pulling on her soft fur cap, she stood once more ready. The slightly martial look which her long, dark-blue, military-seeming coat gave her was intensified, while the slightly anxious, bewildered look of her face had gone. She seemed to stretch herself, to stretch her limbs free. And the inert look had left her full, soft cheeks. Her cheeks were alive with the glimmer of pride and a new, dangerous surety. She looked quickly at the tall young policeman. He was cleanshaven, fresh-faced, smiling oddly under his helmet, waiting in subtle patience a few yards away. She saw that he was a decent young man, one of the waiting sort. The second of ancient fear was followed at once in her by a blithe, unaccustomed sense of power. “Well!” she said. “I should say it’s no use waiting.” She spoke decisively. “You don’t have to wait for him, do you?” asked the policeman. “Not at all. He’s much better where he is.” She laughed an odd, brief laugh. Then glancing over her shoulder, she set off down the hill, carrying her little case. Her feet felt light, her legs felt long and strong. She glanced over her shoulder again. The young policeman was following her, and she laughed to herself. Her limbs felt so lithe and so strong, if she wished she could easily run faster than he. If she wished, she could easily kill him, even with her hands. So it seemed to her. But why kill him? He was a decent young fellow. She had in front of her eyes the dark face among the holly bushes, with the brilliant, mocking eyes. Her breast felt full of power, and her legs felt long and strong and wild. She was surprised herself at the sensation of triumph and of rosy anger. Her hands felt keen on her wrists. She who had always declared she had not a muscle in her body! Even now, it was not muscle, it was a sort of flame. Suddenly it began to snow heavily, with fierce, frozen puffs of wind. The snow was small, in frozen grains, and hit sharp on her face. It seemed to whirl round her as if she herself were whirling in a cloud. But she did not mind. There was a flame in her, her limbs felt flamey and strong, amid the whirl. And the whirling, snowy air seemed full of presences, full of strange, unheard noises. She was used to the sensation of noises taking place which she could not hear. This sensation became very strong. She felt something was happening in the wild air. The London air was no longer heavy and clammy, saturated with ghosts of the unwilling dead. A new, clean tempest swept down from the pole, and there were noises. Voices were calling. In spite of her deafness she could hear some one, several voices, calling and whistling, as if many people were hallooing through the air: “He’s come back! Aha! He’s come back!” There was a wild, whistling, jubilant sound of voices in the storm of snow. Then obscured lightning winked through the snow in the air. “Is that thunder and lightning?” she asked of the young policeman, as she stood still, waiting for his form to emerge through the veil of whirling snow. “Seems like it to me,” he said. And at that very moment the lightning blinked again, and the dark, laughing face was near her face, it almost touched her cheek. She started back, but a flame of delight went over her. “There!” she said. “Did you see that?” “It lightened,” said the policeman. She was looking at him almost angrily. But then the clean, fresh animal look of his skin, and the tame-animal look in his frightened eyes amused her; she laughed her low, triumphant laugh. He was obviously afraid, like a frightened dog that sees something uncanny. The storm suddenly whistled louder, more violently, and, with a strange noise like castanets, she seemed to hear voices clapping and crying: “He is here! He’s come back!” She nodded her head gravely. The policeman and she moved on side by side. She lived alone in a little stucco house in a side street down the hill. There was a church and a grove of trees, and then the little old row of houses. The wind blew fiercely, thick with snow. Now and again a taxi went by with its lights showing weirdly. But the world seemed empty, uninhabited save by snow and voices. As the girl and the policeman turned past the grove of trees near the church, a great whirl of wind and snow made them stand still, and in the wild confusion they heard a whirling of sharp, delighted voices, something like seagulls, crying: “He’s here! He’s here!” “Well, I’m jolly glad he’s back,” said the girl calmly. “What’s that?” said the nervous policeman, hovering near the girl. The wind let them move forward. As they passed along the railings it seemed to them the doors of the church were open, and the windows were out, and the snow and the voices were blowing in a wild career all through the church. “How extraordinary that they left the church open!” said the girl. The policeman stood still. He could not reply. And as they stood they listened to the wind and the church full of whirling voices all calling confusedly. “_Now_ I hear the laughing,” she said suddenly. It came from the church: a sound of low, subtle, endless laughter, a strange, naked sound. “Now I hear it!” she said. But the policeman did not speak. He stood cowed, listening to the strange noises in the church. The wind must have blown out one of the windows, for they could see the snow whirling in volleys through the black gap, and whirling inside the church like a dim light. There came a sudden crash, followed by a burst of chuckling, naked laughter. The snow seemed to make a queer light inside the building, like ghosts moving, big and tall. There was more laughter, and a tearing sound. On the wind, pieces of paper, leaves of books, came whirling among the snow through the dark window. Then a white thing, soaring like a crazy bird, rose up on the wind as if it had wings, and lodged on a black tree outside, struggling. It was the altar cloth. There came a bit of gay, trilling music. The wind was running over the organ pipes like Pan pipes, quickly up and down. Snatches of wild, gay, trilling music, and bursts of the naked, low laughter. “Really!” said the girl. “This is most extraordinary. Do you hear the music and the people laughing?” “Yes, I hear somebody on the organ!” said the policeman. “And do you get the puff of warm wind? Smelling of spring. Almond blossom, that’s what it is! A most marvelous scent of almond blossom. Isn’t it an extraordinary thing!” She went on triumphantly past the church, and came to the row of little old houses. She entered her own gate in the little railed entrance. “Here I am!” she said finally. “I’m home now. Thank you very much for coming with me.” She looked at the young policeman. His whole body was white as a wall with snow, and in the vague light of the arc lamp from the street his face was humble and frightened. “Can I come in and warm myself a bit?” he asked humbly. She knew it was fear rather than cold that froze him. He was in mortal fear. “Well!” she said. “Stay down in the sitting room if you like. But don’t come upstairs, because I am alone in the house. You can make up the fire in the sitting room, and you can go when you are warm.” She left him on the big, low couch before the fire, his face bluish and blank with fear. He rolled his blue eyes after her as she left the room. But she went up to her bedroom, and fastened her door. In the morning she was in her studio upstairs in her little house, looking at her own paintings and laughing to herself. Her canaries were talking and shrilly whistling in the sunshine that followed the storm. The cold snow outside was still clean, and the white glare in the air gave the effect of much stronger sunshine than actually existed. She was looking at her own paintings, and chuckling to herself over their comicalness. Suddenly they struck her as absolutely absurd. She quite enjoyed looking at them, they seemed to her so grotesque. Especially her self-portrait, with its nice brown hair and its slightly opened rabbit mouth and its baffled, uncertain rabbit eyes. She looked at the painted face and laughed in a long, rippling laugh, till the yellow canaries like faded daffodils almost went mad in an effort to sing louder. The girl’s long, rippling laugh sounded through the house uncannily. The housekeeper, a rather sad-faced young woman of a superior sort—nearly all people in England are of the superior sort, superiority being an English ailment—came in with an inquiring and rather disapproving look. “Did you call, Miss James?” she asked loudly. “No. No, I didn’t call. Don’t shout, I can hear quite well,” replied the girl. The housekeeper looked at her again. “You knew there was a young man in the sitting room?” she said. “No. Really!” cried the girl. “What, the young policeman? I’d forgotten all about him. He came in in the storm to warm himself. Hasn’t he gone?” “No, Miss James.” “How extraordinary of him! What time is it? Quarter to nine! Why didn’t he go when he was warm? I must go and see him, I suppose.” “He says he’s lame,” said the housekeeper censoriously and loudly. “Lame! That’s extraordinary. He certainly wasn’t last night. But don’t shout. I can hear quite well.” “Is Mr. Marchbanks coming in to breakfast, Miss James?” said the housekeeper, more and more censorious. “I couldn’t say. But I’ll come down as soon as mine is ready. I’ll be down in a minute, anyhow, to see the policeman. Extraordinary that he is still here.” She sat down before her window, in the sun, to think a while. She could see the snow outside, the bare, purplish trees. The air all seemed rare and different. Suddenly the world had become quite different, as if some skin or integument had broken, as if the old, moldering London sky had crackled and rolled back, like an old skin, shriveled, leaving an absolutely new blue heaven. “It really is extraordinary!” she said to herself. “I certainly saw that man’s face. What a wonderful face it was! “I shall never forget it. Such laughter! He laughs longest who laughs last. He certainly will have the last laugh. I like him for that: he will laugh last. Must be some one really extraordinary! How very nice to be the one to laugh last. He certainly will. What a wonderful being! I suppose I must call him a being. He’s not a person exactly. “But how wonderful of him to come back and alter all the world immediately! _Isn’t_ that extraordinary. I wonder if he’ll have altered Marchbanks. Of course, Marchbanks never saw him. But he heard him. Wouldn’t that do as well, I wonder! I _wonder_!” She went off into a muse about Marchbanks. She and he were such friends. They had been friends like that for almost two years. Never lovers. Never that at all. But _friends_. And after all, she had been in love with him: in her head. This seemed now so funny to her: that she had been, in her head, so much in love with him. After all, life was too absurd. Because now she saw herself and him as such a funny pair. He so funnily taking life terribly seriously, especially his own life. And she so ridiculously _determined_ to save him from himself. Oh, how absurd! _Determined_ to save him from himself, and wildly in love with him in the effort. The determination to save him from himself! Absurd! Absurd! Absurd! Since she had seen the man laughing among the holly bushes—_such_ extraordinary, wonderful laughter—she had seen her own ridiculousness. Really, what fantastic silliness, saving a man from himself! Saving anybody. What fantastic silliness! How much more amusing and lively to let a man go to perdition in his own way. Perdition was more amusing than salvation anyhow, and a much better place for most men to go to. She had never been in love with any man, and only spuriously in love with Marchbanks. She saw it quite plainly now. After all, what nonsense it all was, this being-in-love business. Thank goodness she had never made the humiliating mistake. No, the man among the holly bushes had made her see it all so plainly: the ridiculousness of being in love, the _infra dig_ business of chasing a man or being chased by a man. “Is love really so absurd and _infra dig_?” she said aloud to herself. “Why of course!” came a deep, laughing voice. She started round, but nobody was to be seen. “I expect it’s that man again!” she said to herself. “It really _is_ remarkable, you know. I consider it’s a remarkable thing that I never really wanted a man—_any_ man. And there I am over thirty. It _is_ curious. Whether it’s something wrong with me, or right with me, I can’t say. I don’t know till I’ve proved it. But I believe, if that man kept on laughing, something would happen to me.” She smelt the curious smell of almond blossom in the room, and heard the distant laugh again. “I do wonder why Marchbanks went with that woman last night. Whatever could he want of her?—or she him? So strange, as if they both had made up their minds to something! How extraordinarily puzzling life is! So messy, it all seems. “Why does nobody ever laugh in life like that man. He _did_ seem so wonderful. So scornful! And so proud! And so real! With those laughing, scornful, amazing eyes, just laughing and disappearing again. I can’t imagine him chasing any woman, thank goodness. It’s all so messy. My policeman would be messy if one would let him: like a dog. I do dislike dogs, really I do. And men do seem so doggy!” But even while she mused, she began to laugh again to herself with a long, low chuckle. How wonderful of that man to come and laugh like that and make the sky crack and shrivel like an old skin. Wasn’t he wonderful! Wouldn’t it be wonderful if he just touched her. Even touched her. She felt, if he touched her, she herself would emerge new and tender out of an old, hard skin. She was gazing abstractedly out of the window. “There he comes, just now,” she said abruptly. But she meant Marchbanks, not the laughing man. There he came, his hands still shoved down in his overcoat pockets, his head still rather furtively ducked, in the bowler hat, and his legs still rather shambling. He came hurrying across the road, not looking up, deep in thought, no doubt. Thinking profoundly, with agonies of agitation, no doubt about his last night’s experience. It made her laugh. She, watching from the window above, burst into a long laugh, and the canaries went off their heads again. He was in the hall below. His resonant voice was calling, rather imperiously: “James! Are you coming down?” “No,” she called. “You come up.” He came up two at a time, as if his feet were a bit savage with the stairs for obstructing him. In the doorway he stood staring at her with a vacant, sardonic look, his gray eyes moving with a queer light And she looked back at him with a curious, rather haughty carelessness. “Don’t you want your breakfast?” she asked. It was his custom to come and take breakfast with her each morning. “No,” he answered loudly. “I went to a tea shop.” “Don’t shout,” she said. “I can hear you quite well.” He looked at her with mockery and a touch of malice. “I believe you always could,” he said, still loudly. “Well, anyway, I can now, so you needn’t shout,” she replied. And again his gray eyes, with the queer, grayish phosphorescent gleam in them, lingered malignantly on her face. “Don’t look at me,” she said calmly. “I know all about everything.” He burst into a pouf of malicious laughter. “Why, what’s the matter!” he said curiously. “What have you been doing?” “I don’t quite know. Why? Are you going to call me to account?” “Did you hear that laughing?” “Oh, yes. And many more things. And saw things, too.” “Have you seen the paper?” “No. Don’t shout, I can hear.” “There’s been a great storm, blew out the windows and doors of the church outside here, and pretty well wrecked the place.” “I saw it. A leaf of the church Bible blew right in my face—from the Book of Job.” She gave a low laugh. “But what else did you see?” he cried loudly. “I saw _him_.” “Who?” “Ah, that I can’t say.” “But what was he like?” “That I can’t tell you. I don’t really know.” “But you must know. Did your policeman see him, too?” “No, I don’t suppose he did. My policeman!” And she went off into a long ripple of laughter. “He is by no means mine. But I _must_ go downstairs and see him.” “It’s certainly made you very strange.” Marchbanks said. “You’ve got no _soul_, you know.” “Oh, thank goodness for that!” she cried. “My policeman has one. I’m sure. My _policeman_!” And she went off again into a long peal of laughter, the canaries pealing shrill accompaniment. “What’s the matter with you?” he said. “Having no soul. I never had one really. It was always fobbed off on me. Soul was the only thing there was between you and me. Thank goodness it’s gone. Haven’t you lost yours? The one that seemed to worry you, like a decayed tooth?” “But what are you _talking_ about?” he cried. “I don’t know,” she said. “It’s all so extraordinary. But look here, I _must_ go down and see my policeman. He’s downstairs in the sitting room. You’d better come with me.” They went down together. The policeman, in his waistcoat and shirt sleeves, was lying on the sofa, with a very long face. “Look here!” said Miss James to him. “Is it true you’re lame?” “It is true. That’s why I’m here. I can’t walk,” said the fair-haired young man as tears came to his eyes. “But how did it happen? You weren’t lame last night,” she said. “I don’t know how it happened—but when I woke up and tried to stand up, I couldn’t do it.” The tears ran down his distressed face. “How very extraordinary!” she said. “What can we do about it?” “Which foot is it?” asked Marchbanks. “Let us have a look at it.” “I don’t like to,” said the poor devil. “You’d better,” said Miss James. He slowly pulled off his stocking, and showed his white left foot curiously clubbed, like the weird paw of some animal. When he looked at it himself, he sobbed. And as he sobbed, the girl heard again the low, exulting laughter. But she paid no heed to it, gazing curiously at the weeping young policeman. “Does it hurt?” she asked. “It does if I try to walk on it,” wept the young man. “I’ll tell you what,” she said. “We’ll telephone for a doctor, and he can take you home in a taxi.” The young fellow shamefacedly wiped his eyes. “But have you no idea how it happened?” asked Marchbanks anxiously. “I haven’t myself,” said the young fellow. At that moment the girl heard the low, eternal laugh right in her ear. She started, but could see nothing. She started round again as Marchbanks gave a strange, yelping cry, like a shot animal. His white face was drawn, distorted in a curious grin, that was chiefly agony but partly wild recognition. He was staring with fixed eyes at something. And in the rolling agony of his eyes was the horrible grin of a man who realizes he has made a final, and this time fatal, fool of himself. “Why,” he yelped in a high voice, “I knew it was he!” And with a queer, shuddering laugh he pitched forward on the carpet and lay writhing for a moment on the floor. Then he lay still, in a weird, distorted position, like a man struck by lightning. Miss James stared with round, staring brown eyes. “Is he dead?” she asked quickly. The young policeman was trembling so that he could hardly speak. She could hear his teeth chattering. “Seems like it,” he stammered. There was a faint smell of almond blossom in the air. [Transcriber’s Note: Transcriber’s Note: This story appeared in the January 1926 issue of _Ainslee’s_ magazine.] *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAST LAUGH *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.