The Project Gutenberg Etext Divina Commedia di Dante: Purgatorio
In Italian with no accents[7-bit text]
Please see my notes about various versions beneath this header.

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!!

Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this.

**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations.

Divina Commedia di Dante: Purgatorio

by Dante Alighieri

August, 1997 [Etext #998]

The Project Gutenberg Etext Divina Commedia di Dante: Purgatorio
*****This file should be named 998.txt or 998.zip*****

We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, for time for better editing.

Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month. Since our ftp program has a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a look at the file size will have to do, but we will try to see a new copy has at least one byte more or less.

Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work. The fifty hours is one conservative estimate for how long it we take to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-two text files per month: or 400 more Etexts in 1996 for a total of 800. If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach 80 billion Etexts.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only 10% of the present number of computer users. 2001 should have at least twice as many computer users as that, so it will require us reaching less than 5% of the users in 2001.

We need your donations more than ever!

All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie- Mellon University).

For these and other matters, please mail to:

Project Gutenberg
P. O. Box 2782
Champaign, IL 61825

When all other email fails try our Executive Director:
Michael S. Hart <hart@pobox.com>

We would prefer to send you this information by email
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).

******
If you have an FTP program (or emulator), please
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
[Mac users, do NOT point and click. . .type]

ftp uiarchive.cso.uiuc.edu login: anonymous password: your@login cd etext/etext90 through /etext96 or cd etext/articles [get suggest gut for more information] dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET INDEX?00.GUT for a list of books and GET NEW GUT for general information and MGET GUT* for newsletters.

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG- tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.

To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES But for the "Right of Replacement or Refund" described below, [1] the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights.

INDEMNITY You will indemnify and hold the Project, its directors, officers, members and agents harmless from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically, or by disk, book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, or:

[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" statement. You may however, if you wish, distribute this etext in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word pro- cessing or hypertext software, but only so long as *EITHER*:

[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR

[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR

[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).

[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement.

[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University".

*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

Dante's Divine Comedy marks the 1,000th Project Gutenberg Etext. We will be presenting this work in a wide variety of formats, in both English and Italian, and in translation by Longfellow, Cary and possibly more, to include HTML and/or the Italian accents.

WE WOULD ***LOVE*** YOUR ASSISTANCE IN PROOFREADING THESE FILES!

Right now we mostly need help with the Italian and Longfellow, I think we may have enough proofers for a first run at the Cary.

We hope to have a decent versions of each one by August 31, 1997

Because these are preliminary versions, they are named xxxxx09.*

Also because they are so preliminary, I have not placed the names of the person working on the files in them, as I take my complete repsponsibility for all errors that need to be corrected. Credit will be completely given when we have the final version ready.

Michael S. Hart
July 31, 1997

The Italian files with no accents appear as follows:

La Divina Commedia di Dante in Italian, 7-bit text[0ddcd09x.xxx]1000
Divina Commedia di Dante: Inferno, 7-bit Italian [1ddcd09x.xxx] 999
Divina Commedia di Dante: Purgatorio 7-bit Italian[2ddcd09x.xxx] 998
Divina Commedia di Dante: Paradiso, 7-bit Italian [3ddcd09x.xxx] 997

followed by:

La Divina Commedia di Dante in Italian, 8-bit text[0ddc8xxx.xxx]1012
Divina Commedia di Dante: Inferno [8-bit text] [1ddc8xxx.xxx]1011
Divina Commedia di Dante: Purgatorio [8-bit text] [2ddc8xxx.xxx]1010
Divina Commedia di Dante: Paradiso [8-bit text] [3ddc8xxx.xxx]1009

and

H. F. Cary's Translation of Dante, Entire Comedy [0ddccxxx.xxx]1008
H. F. Cary's T-anslation of Dante, The Inferno [1ddccxxx.xxx]1007
H. F. Cary's Translation of Dante, Puragorty [2ddccxxx.xxx]1006
H. F. Cary's Translation of Dante, Paradise [3ddccxxx.xxx]1005

and

Longfellow's Translation of Dante, Entire Comedy [0ddclxxx.xxx]1004
Longfellow's Translation of Dante, The Inferno [1ddclxxx.xxx]1003
Longfellow's Translation of Dante, Purgatory [2ddclxxx.xxx]1002
Longfellow's Translation of Dante Paradise [3ddclxxx.xxx]1001

in what I hope will be a timely manner.

Thank you so much for your cooperation and your patience.
This will be a LONG month of preparation.

Michael S. Hart
[hart@pobox.com]
Project Gutenberg
Executive Director

LA DIVINA COMMEDIA

DI DANTE ALIGHIERI

CANTICA II: PURGATORIO

La Divina Commedia di Dante Alighieri

PURGATORIO

Purgatorio: Canto I

Per correr miglior acque alza le vele
  omai la navicella del mio ingegno,
  che lascia dietro a se' mar si` crudele;

e cantero` di quel secondo regno
  dove l'umano spirito si purga
  e di salire al ciel diventa degno.

Ma qui la morta poesi` resurga,
  o sante Muse, poi che vostro sono;
  e qui Caliope` alquanto surga,

seguitando il mio canto con quel suono
  di cui le Piche misere sentiro
  lo colpo tal, che disperar perdono.

Dolce color d'oriental zaffiro,
  che s'accoglieva nel sereno aspetto
  del mezzo, puro infino al primo giro,

a li occhi miei ricomincio` diletto,
  tosto ch'io usci' fuor de l'aura morta
  che m'avea contristati li occhi e 'l petto.

Lo bel pianeto che d'amar conforta
  faceva tutto rider l'oriente,
  velando i Pesci ch'erano in sua scorta.

I' mi volsi a man destra, e puosi mente
  a l'altro polo, e vidi quattro stelle
  non viste mai fuor ch'a la prima gente.

Goder pareva 'l ciel di lor fiammelle:
  oh settentrional vedovo sito,
  poi che privato se' di mirar quelle!

Com'io da loro sguardo fui partito,
  un poco me volgendo a l 'altro polo,
  la` onde il Carro gia` era sparito,

vidi presso di me un veglio solo,
  degno di tanta reverenza in vista,
  che piu` non dee a padre alcun figliuolo.

Lunga la barba e di pel bianco mista
  portava, a' suoi capelli simigliante,
  de' quai cadeva al petto doppia lista.

Li raggi de le quattro luci sante
  fregiavan si` la sua faccia di lume,
  ch'i' 'l vedea come 'l sol fosse davante.

<<Chi siete voi che contro al cieco fiume
  fuggita avete la pregione etterna?>>,
  diss'el, movendo quelle oneste piume.

<<Chi v'ha guidati, o che vi fu lucerna,
  uscendo fuor de la profonda notte
  che sempre nera fa la valle inferna?

Son le leggi d'abisso cosi` rotte?
  o e` mutato in ciel novo consiglio,
  che, dannati, venite a le mie grotte?>>.

Lo duca mio allor mi die` di piglio,
  e con parole e con mani e con cenni
  reverenti mi fe' le gambe e 'l ciglio.

Poscia rispuose lui: <<Da me non venni:
  donna scese del ciel, per li cui prieghi
  de la mia compagnia costui sovvenni.

Ma da ch'e` tuo voler che piu` si spieghi
  di nostra condizion com'ell'e` vera,
  esser non puote il mio che a te si nieghi.

Questi non vide mai l'ultima sera;
  ma per la sua follia le fu si` presso,
  che molto poco tempo a volger era.

Si` com'io dissi, fui mandato ad esso
  per lui campare; e non li` era altra via
  che questa per la quale i' mi son messo.

Mostrata ho lui tutta la gente ria;
  e ora intendo mostrar quelli spirti
  che purgan se' sotto la tua balia.

Com'io l'ho tratto, saria lungo a dirti;
  de l'alto scende virtu` che m'aiuta
  conducerlo a vederti e a udirti.

Or ti piaccia gradir la sua venuta:
  liberta` va cercando, ch'e` si` cara,
  come sa chi per lei vita rifiuta.

Tu 'l sai, che' non ti fu per lei amara
  in Utica la morte, ove lasciasti
  la vesta ch'al gran di` sara` si` chiara.

Non son li editti etterni per noi guasti,
  che' questi vive, e Minos me non lega;
  ma son del cerchio ove son li occhi casti

di Marzia tua, che 'n vista ancor ti priega,
  o santo petto, che per tua la tegni:
  per lo suo amore adunque a noi ti piega.

Lasciane andar per li tuoi sette regni;
  grazie riportero` di te a lei,
  se d'esser mentovato la` giu` degni>>.

<<Marzia piacque tanto a li occhi miei
  mentre ch'i' fu' di la`>>, diss'elli allora,
  <<che quante grazie volse da me, fei.

Or che di la` dal mal fiume dimora,
  piu` muover non mi puo`, per quella legge
  che fatta fu quando me n'usci' fora.

Ma se donna del ciel ti muove e regge,
  come tu di', non c'e` mestier lusinghe:
  bastisi ben che per lei mi richegge.

Va dunque, e fa che tu costui ricinghe
  d'un giunco schietto e che li lavi 'l viso,
  si` ch'ogne sucidume quindi stinghe;

che' non si converria, l'occhio sorpriso
  d'alcuna nebbia, andar dinanzi al primo
  ministro, ch'e` di quei di paradiso.

Questa isoletta intorno ad imo ad imo,
  la` giu` cola` dove la batte l'onda,
  porta di giunchi sovra 'l molle limo;

null'altra pianta che facesse fronda
  o indurasse, vi puote aver vita,
  pero` ch'a le percosse non seconda.

Poscia non sia di qua vostra reddita;
  lo sol vi mosterra`, che surge omai,
  prendere il monte a piu` lieve salita>>.

Cosi` spari`; e io su` mi levai
  sanza parlare, e tutto mi ritrassi
  al duca mio, e li occhi a lui drizzai.

El comincio`: <<Figliuol, segui i miei passi:
  volgianci in dietro, che' di qua dichina
  questa pianura a' suoi termini bassi>>.

L'alba vinceva l'ora mattutina
  che fuggia innanzi, si` che di lontano
  conobbi il tremolar de la marina.

Noi andavam per lo solingo piano
  com'om che torna a la perduta strada,
  che 'nfino ad essa li pare ire in vano.

Quando noi fummo la` 've la rugiada
  pugna col sole, per essere in parte
  dove, ad orezza, poco si dirada,

ambo le mani in su l'erbetta sparte
  soavemente 'l mio maestro pose:
  ond'io, che fui accorto di sua arte,

porsi ver' lui le guance lagrimose:
  ivi mi fece tutto discoverto
  quel color che l'inferno mi nascose.

Venimmo poi in sul lito diserto,
  che mai non vide navicar sue acque
  omo, che di tornar sia poscia esperto.

Quivi mi cinse si` com'altrui piacque:
  oh maraviglia! che' qual elli scelse
  l'umile pianta, cotal si rinacque

subitamente la` onde l'avelse.

Purgatorio: Canto II

Gia` era 'l sole a l'orizzonte giunto
  lo cui meridian cerchio coverchia
  Ierusalem col suo piu` alto punto;

e la notte, che opposita a lui cerchia,
  uscia di Gange fuor con le Bilance,
  che le caggion di man quando soverchia;

si` che le bianche e le vermiglie guance,
  la` dov'i' era, de la bella Aurora
  per troppa etate divenivan rance.

Noi eravam lunghesso mare ancora,
  come gente che pensa a suo cammino,
  che va col cuore e col corpo dimora.

Ed ecco, qual, sorpreso dal mattino,
  per li grossi vapor Marte rosseggia
  giu` nel ponente sovra 'l suol marino,

cotal m'apparve, s'io ancor lo veggia,
  un lume per lo mar venir si` ratto,
  che 'l muover suo nessun volar pareggia.

Dal qual com'io un poco ebbi ritratto
  l'occhio per domandar lo duca mio,
  rividil piu` lucente e maggior fatto.

Poi d'ogne lato ad esso m'appario
  un non sapeva che bianco, e di sotto
  a poco a poco un altro a lui uscio.

Lo mio maestro ancor non facea motto,
  mentre che i primi bianchi apparver ali;
  allor che ben conobbe il galeotto,

grido`: <<Fa, fa che le ginocchia cali.
  Ecco l'angel di Dio: piega le mani;
  omai vedrai di si` fatti officiali.

Vedi che sdegna li argomenti umani,
  si` che remo non vuol, ne' altro velo
  che l'ali sue, tra liti si` lontani.

Vedi come l'ha dritte verso 'l cielo,
  trattando l'aere con l'etterne penne,
  che non si mutan come mortal pelo>>.

Poi, come piu` e piu` verso noi venne
  l'uccel divino, piu` chiaro appariva:
  per che l'occhio da presso nol sostenne,

ma chinail giuso; e quei sen venne a riva
  con un vasello snelletto e leggero,
  tanto che l'acqua nulla ne 'nghiottiva.

Da poppa stava il celestial nocchiero,
  tal che faria beato pur descripto;
  e piu` di cento spirti entro sediero.

'In exitu Israel de Aegypto'
  cantavan tutti insieme ad una voce
  con quanto di quel salmo e` poscia scripto.

Poi fece il segno lor di santa croce;
  ond'ei si gittar tutti in su la piaggia;
  ed el sen gi`, come venne, veloce.

La turba che rimase li`, selvaggia
  parea del loco, rimirando intorno
  come colui che nove cose assaggia.

Da tutte parti saettava il giorno
  lo sol, ch'avea con le saette conte
  di mezzo 'l ciel cacciato Capricorno,

quando la nova gente alzo` la fronte
  ver' noi, dicendo a noi: <<Se voi sapete,
  mostratene la via di gire al monte>>.

E Virgilio rispuose: <<Voi credete
  forse che siamo esperti d'esto loco;
  ma noi siam peregrin come voi siete.

Dianzi venimmo, innanzi a voi un poco,
  per altra via, che fu si` aspra e forte,
  che lo salire omai ne parra` gioco>>.

L'anime, che si fuor di me accorte,
  per lo spirare, ch'i' era ancor vivo,
  maravigliando diventaro smorte.

E come a messagger che porta ulivo
  tragge la gente per udir novelle,
  e di calcar nessun si mostra schivo,

cosi` al viso mio s'affisar quelle
  anime fortunate tutte quante,
  quasi obliando d'ire a farsi belle.

Io vidi una di lor trarresi avante
  per abbracciarmi con si` grande affetto,
  che mosse me a far lo somigliante.

Ohi ombre vane, fuor che ne l'aspetto!
  tre volte dietro a lei le mani avvinsi,
  e tante mi tornai con esse al petto.

Di maraviglia, credo, mi dipinsi;
  per che l'ombra sorrise e si ritrasse,
  e io, seguendo lei, oltre mi pinsi.

Soavemente disse ch'io posasse;
  allor conobbi chi era, e pregai
  che, per parlarmi, un poco s'arrestasse.

Rispuosemi: <<Cosi` com'io t'amai
  nel mortal corpo, cosi` t'amo sciolta:
  pero` m'arresto; ma tu perche' vai?>>.

<<Casella mio, per tornar altra volta
  la` dov'io son, fo io questo viaggio>>,
  diss'io; <<ma a te com'e` tanta ora tolta?>>.

Ed elli a me: <<Nessun m'e` fatto oltraggio,
  se quei che leva quando e cui li piace,
  piu` volte m'ha negato esto passaggio;

che' di giusto voler lo suo si face:
  veramente da tre mesi elli ha tolto
  chi ha voluto intrar, con tutta pace.

Ond'io, ch'era ora a la marina volto
  dove l'acqua di Tevero s'insala,
  benignamente fu' da lui ricolto.

A quella foce ha elli or dritta l'ala,
  pero` che sempre quivi si ricoglie
  qual verso Acheronte non si cala>>.

E io: <<Se nuova legge non ti toglie
  memoria o uso a l'amoroso canto
  che mi solea quetar tutte mie doglie,

di cio` ti piaccia consolare alquanto
  l'anima mia, che, con la sua persona
  venendo qui, e` affannata tanto!>>.

'Amor che ne la mente mi ragiona'
  comincio` elli allor si` dolcemente,
  che la dolcezza ancor dentro mi suona.

Lo mio maestro e io e quella gente
  ch'eran con lui parevan si` contenti,
  come a nessun toccasse altro la mente.

Noi eravam tutti fissi e attenti
  a le sue note; ed ecco il veglio onesto
  gridando: <<Che e` cio`, spiriti lenti?

qual negligenza, quale stare e` questo?
  Correte al monte a spogliarvi lo scoglio
  ch'esser non lascia a voi Dio manifesto>>.

Come quando, cogliendo biado o loglio,
  li colombi adunati a la pastura,
  queti, sanza mostrar l'usato orgoglio,

se cosa appare ond'elli abbian paura,
  subitamente lasciano star l'esca,
  perch'assaliti son da maggior cura;

cosi` vid'io quella masnada fresca
  lasciar lo canto, e fuggir ver' la costa,
  com'om che va, ne' sa dove riesca:

ne' la nostra partita fu men tosta.

Purgatorio: Canto III

Avvegna che la subitana fuga
  dispergesse color per la campagna,
  rivolti al monte ove ragion ne fruga,

i' mi ristrinsi a la fida compagna:
  e come sare' io sanza lui corso?
  chi m'avria tratto su per la montagna?

El mi parea da se' stesso rimorso:
  o dignitosa coscienza e netta,
  come t'e` picciol fallo amaro morso!

Quando li piedi suoi lasciar la fretta,
  che l'onestade ad ogn'atto dismaga,
  la mente mia, che prima era ristretta,

lo 'ntento rallargo`, si` come vaga,
  e diedi 'l viso mio incontr'al poggio
  che 'nverso 'l ciel piu` alto si dislaga.

Lo sol, che dietro fiammeggiava roggio,
  rotto m'era dinanzi a la figura,
  ch'avea in me de' suoi raggi l'appoggio.

Io mi volsi dallato con paura
  d'essere abbandonato, quand'io vidi
  solo dinanzi a me la terra oscura;

e 'l mio conforto: <<Perche' pur diffidi?>>,
  a dir mi comincio` tutto rivolto;
  <<non credi tu me teco e ch'io ti guidi?

Vespero e` gia` cola` dov'e` sepolto
  lo corpo dentro al quale io facea ombra:
  Napoli l'ha, e da Brandizio e` tolto.

Ora, se innanzi a me nulla s'aombra,
  non ti maravigliar piu` che d'i cieli
  che l'uno a l'altro raggio non ingombra.

A sofferir tormenti, caldi e geli
  simili corpi la Virtu` dispone
  che, come fa, non vuol ch'a noi si sveli.

Matto e` chi spera che nostra ragione
  possa trascorrer la infinita via
  che tiene una sustanza in tre persone.

State contenti, umana gente, al quia;
  che' se potuto aveste veder tutto,
  mestier non era parturir Maria;

e disiar vedeste sanza frutto
  tai che sarebbe lor disio quetato,
  ch'etternalmente e` dato lor per lutto:

io dico d'Aristotile e di Plato
  e di molt'altri>>; e qui chino` la fronte,
  e piu` non disse, e rimase turbato.

Noi divenimmo intanto a pie` del monte;
  quivi trovammo la roccia si` erta,
  che 'ndarno vi sarien le gambe pronte.

Tra Lerice e Turbia la piu` diserta,
  la piu` rotta ruina e` una scala,
  verso di quella, agevole e aperta.

<<Or chi sa da qual man la costa cala>>,
  disse 'l maestro mio fermando 'l passo,
  <<si` che possa salir chi va sanz'ala?>>.

E mentre ch'e' tenendo 'l viso basso
  essaminava del cammin la mente,
  e io mirava suso intorno al sasso,

da man sinistra m'appari` una gente
  d'anime, che movieno i pie` ver' noi,
  e non pareva, si` venian lente.

<<Leva>>, diss'io, <<maestro, li occhi tuoi:
  ecco di qua chi ne dara` consiglio,
  se tu da te medesmo aver nol puoi>>.

Guardo` allora, e con libero piglio
  rispuose: <<Andiamo in la`, ch'ei vegnon piano;
  e tu ferma la spene, dolce figlio>>.

Ancora era quel popol di lontano,
  i' dico dopo i nostri mille passi,
  quanto un buon gittator trarria con mano,

quando si strinser tutti ai duri massi
  de l'alta ripa, e stetter fermi e stretti
  com'a guardar, chi va dubbiando, stassi.

<<O ben finiti, o gia` spiriti eletti>>,
  Virgilio incomincio`, <<per quella pace
  ch'i' credo che per voi tutti s'aspetti,

ditene dove la montagna giace
  si` che possibil sia l'andare in suso;
  che' perder tempo a chi piu` sa piu` spiace>>.

Come le pecorelle escon del chiuso
  a una, a due, a tre, e l'altre stanno
  timidette atterrando l'occhio e 'l muso;

e cio` che fa la prima, e l'altre fanno,
  addossandosi a lei, s'ella s'arresta,
  semplici e quete, e lo 'mperche' non sanno;

si` vid'io muovere a venir la testa
  di quella mandra fortunata allotta,
  pudica in faccia e ne l'andare onesta.

Come color dinanzi vider rotta
  la luce in terra dal mio destro canto,
  si` che l'ombra era da me a la grotta,

restaro, e trasser se' in dietro alquanto,
  e tutti li altri che venieno appresso,
  non sappiendo 'l perche', fenno altrettanto.

<<Sanza vostra domanda io vi confesso
  che questo e` corpo uman che voi vedete;
  per che 'l lume del sole in terra e` fesso.

Non vi maravigliate, ma credete
  che non sanza virtu` che da ciel vegna
  cerchi di soverchiar questa parete>>.

Cosi` 'l maestro; e quella gente degna
  <<Tornate>>, disse, <<intrate innanzi dunque>>,
  coi dossi de le man faccendo insegna.

E un di loro incomincio`: <<Chiunque
  tu se', cosi` andando, volgi 'l viso:
  pon mente se di la` mi vedesti unque>>.

Io mi volsi ver lui e guardail fiso:
  biondo era e bello e di gentile aspetto,
  ma l'un de' cigli un colpo avea diviso.

Quand'io mi fui umilmente disdetto
  d'averlo visto mai, el disse: <<Or vedi>>;
  e mostrommi una piaga a sommo 'l petto.

Poi sorridendo disse: <<Io son Manfredi,
  nepote di Costanza imperadrice;
  ond'io ti priego che, quando tu riedi,

vadi a mia bella figlia, genitrice
  de l'onor di Cicilia e d'Aragona,
  e dichi 'l vero a lei, s'altro si dice.

Poscia ch'io ebbi rotta la persona
  di due punte mortali, io mi rendei,
  piangendo, a quei che volontier perdona.

Orribil furon li peccati miei;
  ma la bonta` infinita ha si` gran braccia,
  che prende cio` che si rivolge a lei.

Se 'l pastor di Cosenza, che a la caccia
  di me fu messo per Clemente allora,
  avesse in Dio ben letta questa faccia,

l'ossa del corpo mio sarieno ancora
  in co del ponte presso a Benevento,
  sotto la guardia de la grave mora.

Or le bagna la pioggia e move il vento
  di fuor dal regno, quasi lungo 'l Verde,
  dov'e' le trasmuto` a lume spento.

Per lor maladizion si` non si perde,
  che non possa tornar, l'etterno amore,
  mentre che la speranza ha fior del verde.

Vero e` che quale in contumacia more
  di Santa Chiesa, ancor ch'al fin si penta,
  star li convien da questa ripa in fore,

per ognun tempo ch'elli e` stato, trenta,
  in sua presunzion, se tal decreto
  piu` corto per buon prieghi non diventa.

Vedi oggimai se tu mi puoi far lieto,
  revelando a la mia buona Costanza
  come m'hai visto, e anco esto divieto;

che' qui per quei di la` molto s'avanza>>.

Purgatorio: Canto IV

Quando per dilettanze o ver per doglie,
  che alcuna virtu` nostra comprenda
  l'anima bene ad essa si raccoglie,

par ch'a nulla potenza piu` intenda;
  e questo e` contra quello error che crede
  ch'un'anima sovr'altra in noi s'accenda.

E pero`, quando s'ode cosa o vede
  che tegna forte a se' l'anima volta,
  vassene 'l tempo e l'uom non se n'avvede;

ch'altra potenza e` quella che l'ascolta,
  e altra e` quella c'ha l'anima intera:
  questa e` quasi legata, e quella e` sciolta.

Di cio` ebb'io esperienza vera,
  udendo quello spirto e ammirando;
  che' ben cinquanta gradi salito era

lo sole, e io non m'era accorto, quando
  venimmo ove quell'anime ad una
  gridaro a noi: <<Qui e` vostro dimando>>.

Maggiore aperta molte volte impruna
  con una forcatella di sue spine
  l'uom de la villa quando l'uva imbruna,

che non era la calla onde saline
  lo duca mio, e io appresso, soli,
  come da noi la schiera si partine.

Vassi in Sanleo e discendesi in Noli,
  montasi su in Bismantova 'n Cacume
  con esso i pie`; ma qui convien ch'om voli;

dico con l'ale snelle e con le piume
  del gran disio, di retro a quel condotto
  che speranza mi dava e facea lume.

Noi salavam per entro 'l sasso rotto,
  e d'ogne lato ne stringea lo stremo,
  e piedi e man volea il suol di sotto.

Poi che noi fummo in su l'orlo suppremo
  de l'alta ripa, a la scoperta piaggia,
  <<Maestro mio>>, diss'io, <<che via faremo?>>.

Ed elli a me: <<Nessun tuo passo caggia;
  pur su al monte dietro a me acquista,
  fin che n'appaia alcuna scorta saggia>>.

Lo sommo er'alto che vincea la vista,
  e la costa superba piu` assai
  che da mezzo quadrante a centro lista.

Io era lasso, quando cominciai:
  <<O dolce padre, volgiti, e rimira
  com'io rimango sol, se non restai>>.

<<Figliuol mio>>, disse, <<infin quivi ti tira>>,
  additandomi un balzo poco in sue
  che da quel lato il poggio tutto gira.

Si` mi spronaron le parole sue,
  ch'i' mi sforzai carpando appresso lui,
  tanto che 'l cinghio sotto i pie` mi fue.

A seder ci ponemmo ivi ambedui
  volti a levante ond'eravam saliti,
  che suole a riguardar giovare altrui.

Li occhi prima drizzai ai bassi liti;
  poscia li alzai al sole, e ammirava
  che da sinistra n'eravam feriti.

Ben s'avvide il poeta ch'io stava
  stupido tutto al carro de la luce,
  ove tra noi e Aquilone intrava.

Ond'elli a me: <<Se Castore e Poluce
  fossero in compagnia di quello specchio
  che su` e giu` del suo lume conduce,

tu vedresti il Zodiaco rubecchio
  ancora a l'Orse piu` stretto rotare,
  se non uscisse fuor del cammin vecchio.

Come cio` sia, se 'l vuoi poter pensare,
  dentro raccolto, imagina Sion
  con questo monte in su la terra stare

si`, ch'amendue hanno un solo orizzon
  e diversi emisperi; onde la strada
  che mal non seppe carreggiar Feton,

vedrai come a costui convien che vada
  da l'un, quando a colui da l'altro fianco,
  se lo 'ntelletto tuo ben chiaro bada>>.

<<Certo, maestro mio,>> diss'io, <<unquanco
  non vid'io chiaro si` com'io discerno
  la` dove mio ingegno parea manco,

che 'l mezzo cerchio del moto superno,
  che si chiama Equatore in alcun'arte,
  e che sempre riman tra 'l sole e 'l verno,

per la ragion che di', quinci si parte
  verso settentrion, quanto li Ebrei
  vedevan lui verso la calda parte.

Ma se a te piace, volontier saprei
  quanto avemo ad andar; che' 'l poggio sale
  piu` che salir non posson li occhi miei>>.

Ed elli a me: <<Questa montagna e` tale,
  che sempre al cominciar di sotto e` grave;
  e quant'om piu` va su`, e men fa male.

Pero`, quand'ella ti parra` soave
  tanto, che su` andar ti fia leggero
  com'a seconda giu` andar per nave,

allor sarai al fin d'esto sentiero;
  quivi di riposar l'affanno aspetta.
  Piu` non rispondo, e questo so per vero>>.

E com'elli ebbe sua parola detta,
  una voce di presso sono`: <<Forse
  che di sedere in pria avrai distretta!>>.

Al suon di lei ciascun di noi si torse,
  e vedemmo a mancina un gran petrone,
  del qual ne' io ne' ei prima s'accorse.

La` ci traemmo; e ivi eran persone
  che si stavano a l'ombra dietro al sasso
  come l'uom per negghienza a star si pone.

E un di lor, che mi sembiava lasso,
  sedeva e abbracciava le ginocchia,
  tenendo 'l viso giu` tra esse basso.

<<O dolce segnor mio>>, diss'io, <<adocchia
  colui che mostra se' piu` negligente
  che se pigrizia fosse sua serocchia>>.

Allor si volse a noi e puose mente,
  movendo 'l viso pur su per la coscia,
  e disse: <<Or va tu su`, che se' valente!>>.

Conobbi allor chi era, e quella angoscia
  che m'avacciava un poco ancor la lena,
  non m'impedi` l'andare a lui; e poscia

ch'a lui fu' giunto, alzo` la testa a pena,
  dicendo: <<Hai ben veduto come 'l sole
  da l'omero sinistro il carro mena?>>.

Li atti suoi pigri e le corte parole
  mosser le labbra mie un poco a riso;
  poi cominciai: <<Belacqua, a me non dole

di te omai; ma dimmi: perche' assiso
  quiritto se'? attendi tu iscorta,
  o pur lo modo usato t'ha' ripriso?>>.

Ed elli: <<O frate, andar in su` che porta?
  che' non mi lascerebbe ire a' martiri
  l'angel di Dio che siede in su la porta.

Prima convien che tanto il ciel m'aggiri
  di fuor da essa, quanto fece in vita,
  perch'io 'ndugiai al fine i buon sospiri,

se orazione in prima non m'aita
  che surga su` di cuor che in grazia viva;
  l'altra che val, che 'n ciel non e` udita?>>.

E gia` il poeta innanzi mi saliva,
  e dicea: <<Vienne omai; vedi ch'e` tocco
  meridian dal sole e a la riva

cuopre la notte gia` col pie` Morrocco>>.

Purgatorio: Canto V

Io era gia` da quell'ombre partito,
  e seguitava l'orme del mio duca,
  quando di retro a me, drizzando 'l dito,

una grido`: <<Ve' che non par che luca
  lo raggio da sinistra a quel di sotto,
  e come vivo par che si conduca!>>.

Li occhi rivolsi al suon di questo motto,
  e vidile guardar per maraviglia
  pur me, pur me, e 'l lume ch'era rotto.

<<Perche' l'animo tuo tanto s'impiglia>>,
  disse 'l maestro, <<che l'andare allenti?
  che ti fa cio` che quivi si pispiglia?

Vien dietro a me, e lascia dir le genti:
  sta come torre ferma, che non crolla
  gia` mai la cima per soffiar di venti;

che' sempre l'omo in cui pensier rampolla
  sovra pensier, da se' dilunga il segno,
  perche' la foga l'un de l'altro insolla>>.

Che potea io ridir, se non <<Io vegno>>?
  Dissilo, alquanto del color consperso
  che fa l'uom di perdon talvolta degno.

E 'ntanto per la costa di traverso
  venivan genti innanzi a noi un poco,
  cantando 'Miserere' a verso a verso.

Quando s'accorser ch'i' non dava loco
  per lo mio corpo al trapassar d'i raggi,
  mutar lor canto in un <<oh!>> lungo e roco;

e due di loro, in forma di messaggi,
  corsero incontr'a noi e dimandarne:
  <<Di vostra condizion fatene saggi>>.

E 'l mio maestro: <<Voi potete andarne
  e ritrarre a color che vi mandaro
  che 'l corpo di costui e` vera carne.

Se per veder la sua ombra restaro,
  com'io avviso, assai e` lor risposto:
  faccianli onore, ed essere puo` lor caro>>.

Vapori accesi non vid'io si` tosto
  di prima notte mai fender sereno,
  ne', sol calando, nuvole d'agosto,

che color non tornasser suso in meno;
  e, giunti la`, con li altri a noi dier volta
  come schiera che scorre sanza freno.

<<Questa gente che preme a noi e` molta,
  e vegnonti a pregar>>, disse 'l poeta:
  <<pero` pur va, e in andando ascolta>>.

<<O anima che vai per esser lieta
  con quelle membra con le quai nascesti>>,
  venian gridando, <<un poco il passo queta.

Guarda s'alcun di noi unqua vedesti,
  si` che di lui di la` novella porti:
  deh, perche' vai? deh, perche' non t'arresti?

Noi fummo tutti gia` per forza morti,
  e peccatori infino a l'ultima ora;
  quivi lume del ciel ne fece accorti,

si` che, pentendo e perdonando, fora
  di vita uscimmo a Dio pacificati,
  che del disio di se' veder n'accora>>.

E io: <<Perche' ne' vostri visi guati,
  non riconosco alcun; ma s'a voi piace
  cosa ch'io possa, spiriti ben nati,

voi dite, e io faro` per quella pace
  che, dietro a' piedi di si` fatta guida
  di mondo in mondo cercar mi si face>>.

E uno incomincio`: <<Ciascun si fida
  del beneficio tuo sanza giurarlo,
  pur che 'l voler nonpossa non ricida.

Ond'io, che solo innanzi a li altri parlo,
  ti priego, se mai vedi quel paese
  che siede tra Romagna e quel di Carlo,

che tu mi sie di tuoi prieghi cortese
  in Fano, si` che ben per me s'adori
  pur ch'i' possa purgar le gravi offese.

Quindi fu' io; ma li profondi fori
  ond'usci` 'l sangue in sul quale io sedea,
  fatti mi fuoro in grembo a li Antenori,

la` dov'io piu` sicuro esser credea:
  quel da Esti il fe' far, che m'avea in ira
  assai piu` la` che dritto non volea.

Ma s'io fosse fuggito inver' la Mira,
  quando fu' sovragiunto ad Oriaco,
  ancor sarei di la` dove si spira.

Corsi al palude, e le cannucce e 'l braco
  m'impigliar si` ch'i' caddi; e li` vid'io
  de le mie vene farsi in terra laco>>.

Poi disse un altro: <<Deh, se quel disio
  si compia che ti tragge a l'alto monte,
  con buona pietate aiuta il mio!

Io fui di Montefeltro, io son Bonconte;
  Giovanna o altri non ha di me cura;
  per ch'io vo tra costor con bassa fronte>>.

E io a lui: <<Qual forza o qual ventura
  ti travio` si` fuor di Campaldino,
  che non si seppe mai tua sepultura?>>.

<<Oh!>>, rispuos'elli, <<a pie` del Casentino
  traversa un'acqua c'ha nome l'Archiano,
  che sovra l'Ermo nasce in Apennino.

La` 've 'l vocabol suo diventa vano,
  arriva' io forato ne la gola,
  fuggendo a piede e sanguinando il piano.

Quivi perdei la vista e la parola
  nel nome di Maria fini', e quivi
  caddi, e rimase la mia carne sola.

Io diro` vero e tu 'l ridi` tra ' vivi:
  l'angel di Dio mi prese, e quel d'inferno
  gridava: "O tu del ciel, perche' mi privi?

Tu te ne porti di costui l'etterno
  per una lagrimetta che 'l mi toglie;
  ma io faro` de l'altro altro governo!".

Ben sai come ne l'aere si raccoglie
  quell'umido vapor che in acqua riede,
  tosto che sale dove 'l freddo il coglie.

Giunse quel mal voler che pur mal chiede
  con lo 'ntelletto, e mosse il fummo e 'l vento
  per la virtu` che sua natura diede.

Indi la valle, come 'l di` fu spento,
  da Pratomagno al gran giogo coperse
  di nebbia; e 'l ciel di sopra fece intento,

si` che 'l pregno aere in acqua si converse;
  la pioggia cadde e a' fossati venne
  di lei cio` che la terra non sofferse;

e come ai rivi grandi si convenne,
  ver' lo fiume real tanto veloce
  si ruino`, che nulla la ritenne.

Lo corpo mio gelato in su la foce
  trovo` l'Archian rubesto; e quel sospinse
  ne l'Arno, e sciolse al mio petto la croce

ch'i' fe' di me quando 'l dolor mi vinse;
  voltommi per le ripe e per lo fondo,
  poi di sua preda mi coperse e cinse>>.

<<Deh, quando tu sarai tornato al mondo,
  e riposato de la lunga via>>,
  seguito` 'l terzo spirito al secondo,

<<ricorditi di me, che son la Pia:
  Siena mi fe', disfecemi Maremma:
  salsi colui che 'nnanellata pria

disposando m'avea con la sua gemma>>.

Purgatorio: Canto VI

Quando si parte il gioco de la zara,
  colui che perde si riman dolente,
  repetendo le volte, e tristo impara;

con l'altro se ne va tutta la gente;
  qual va dinanzi, e qual di dietro il prende,
  e qual dallato li si reca a mente;

el non s'arresta, e questo e quello intende;
  a cui porge la man, piu` non fa pressa;
  e cosi` da la calca si difende.

Tal era io in quella turba spessa,
  volgendo a loro, e qua e la`, la faccia,
  e promettendo mi sciogliea da essa.

Quiv'era l'Aretin che da le braccia
  fiere di Ghin di Tacco ebbe la morte,
  e l'altro ch'annego` correndo in caccia.

Quivi pregava con le mani sporte
  Federigo Novello, e quel da Pisa
  che fe' parer lo buon Marzucco forte.

Vidi conte Orso e l'anima divisa
  dal corpo suo per astio e per inveggia,
  com'e' dicea, non per colpa commisa;

Pier da la Broccia dico; e qui proveggia,
  mentr'e` di qua, la donna di Brabante,
  si` che pero` non sia di peggior greggia.

Come libero fui da tutte quante
  quell'ombre che pregar pur ch'altri prieghi,
  si` che s'avacci lor divenir sante,

io cominciai: <<El par che tu mi nieghi,
  o luce mia, espresso in alcun testo
  che decreto del cielo orazion pieghi;

e questa gente prega pur di questo:
  sarebbe dunque loro speme vana,
  o non m'e` 'l detto tuo ben manifesto?>>.

Ed elli a me: <<La mia scrittura e` piana;
  e la speranza di costor non falla,
  se ben si guarda con la mente sana;

che' cima di giudicio non s'avvalla
  perche' foco d'amor compia in un punto
  cio` che de' sodisfar chi qui s'astalla;

e la` dov'io fermai cotesto punto,
  non s'ammendava, per pregar, difetto,
  perche' 'l priego da Dio era disgiunto.

Veramente a cosi` alto sospetto
  non ti fermar, se quella nol ti dice
  che lume fia tra 'l vero e lo 'ntelletto.

Non so se 'ntendi: io dico di Beatrice;
  tu la vedrai di sopra, in su la vetta
  di questo monte, ridere e felice>>.

E io: <<Segnore, andiamo a maggior fretta,
  che' gia` non m'affatico come dianzi,
  e vedi omai che 'l poggio l'ombra getta>>.

<<Noi anderem con questo giorno innanzi>>,
  rispuose, <<quanto piu` potremo omai;
  ma 'l fatto e` d'altra forma che non stanzi.

Prima che sie la` su`, tornar vedrai
  colui che gia` si cuopre de la costa,
  si` che ' suoi raggi tu romper non fai.

Ma vedi la` un'anima che, posta
  sola soletta, inverso noi riguarda:
  quella ne 'nsegnera` la via piu` tosta>>.

Venimmo a lei: o anima lombarda,
  come ti stavi altera e disdegnosa
  e nel mover de li occhi onesta e tarda!

Ella non ci dicea alcuna cosa,
  ma lasciavane gir, solo sguardando
  a guisa di leon quando si posa.

Pur Virgilio si trasse a lei, pregando
  che ne mostrasse la miglior salita;
  e quella non rispuose al suo dimando,

ma di nostro paese e de la vita
  ci 'nchiese; e 'l dolce duca incominciava
  <<Mantua…>>, e l'ombra, tutta in se' romita,

surse ver' lui del loco ove pria stava,
  dicendo: <<O Mantoano, io son Sordello
  de la tua terra!>>; e l'un l'altro abbracciava.

Ahi serva Italia, di dolore ostello,
  nave sanza nocchiere in gran tempesta,
  non donna di province, ma bordello!

Quell'anima gentil fu cosi` presta,
  sol per lo dolce suon de la sua terra,
  di fare al cittadin suo quivi festa;

e ora in te non stanno sanza guerra
  li vivi tuoi, e l'un l'altro si rode
  di quei ch'un muro e una fossa serra.

Cerca, misera, intorno da le prode
  le tue marine, e poi ti guarda in seno,
  s'alcuna parte in te di pace gode.

Che val perche' ti racconciasse il freno
  Iustiniano, se la sella e` vota?
  Sanz'esso fora la vergogna meno.

Ahi gente che dovresti esser devota,
  e lasciar seder Cesare in la sella,
  se bene intendi cio` che Dio ti nota,

guarda come esta fiera e` fatta fella
  per non esser corretta da li sproni,
  poi che ponesti mano a la predella.

O Alberto tedesco ch'abbandoni
  costei ch'e` fatta indomita e selvaggia,
  e dovresti inforcar li suoi arcioni,

giusto giudicio da le stelle caggia
  sovra 'l tuo sangue, e sia novo e aperto,
  tal che 'l tuo successor temenza n'aggia!

Ch'avete tu e 'l tuo padre sofferto,
  per cupidigia di costa` distretti,
  che 'l giardin de lo 'mperio sia diserto.

Vieni a veder Montecchi e Cappelletti,
  Monaldi e Filippeschi, uom sanza cura:
  color gia` tristi, e questi con sospetti!

Vien, crudel, vieni, e vedi la pressura
  d'i tuoi gentili, e cura lor magagne;
  e vedrai Santafior com'e` oscura!

Vieni a veder la tua Roma che piagne
  vedova e sola, e di` e notte chiama:
  <<Cesare mio, perche' non m'accompagne?>>.

Vieni a veder la gente quanto s'ama!
  e se nulla di noi pieta` ti move,
  a vergognar ti vien de la tua fama.

E se licito m'e`, o sommo Giove
  che fosti in terra per noi crucifisso,
  son li giusti occhi tuoi rivolti altrove?

O e` preparazion che ne l'abisso
  del tuo consiglio fai per alcun bene
  in tutto de l'accorger nostro scisso?

Che' le citta` d'Italia tutte piene
  son di tiranni, e un Marcel diventa
  ogne villan che parteggiando viene.

Fiorenza mia, ben puoi esser contenta
  di questa digression che non ti tocca,
  merce' del popol tuo che si argomenta.

Molti han giustizia in cuore, e tardi scocca
  per non venir sanza consiglio a l'arco;
  ma il popol tuo l'ha in sommo de la bocca.

Molti rifiutan lo comune incarco;
  ma il popol tuo solicito risponde
  sanza chiamare, e grida: <<I' mi sobbarco!>>.

Or ti fa lieta, che' tu hai ben onde:
  tu ricca, tu con pace, e tu con senno!
  S'io dico 'l ver, l'effetto nol nasconde.

Atene e Lacedemona, che fenno
  l'antiche leggi e furon si` civili,
  fecero al viver bene un picciol cenno

verso di te, che fai tanto sottili
  provedimenti, ch'a mezzo novembre
  non giugne quel che tu d'ottobre fili.

Quante volte, del tempo che rimembre,
  legge, moneta, officio e costume
  hai tu mutato e rinovate membre!

E se ben ti ricordi e vedi lume,
  vedrai te somigliante a quella inferma
  che non puo` trovar posa in su le piume,

ma con dar volta suo dolore scherma.

Purgatorio: Canto VII

Poscia che l'accoglienze oneste e liete
  furo iterate tre e quattro volte,
  Sordel si trasse, e disse: <<Voi, chi siete?>>.

<<Anzi che a questo monte fosser volte
  l'anime degne di salire a Dio,
  fur l'ossa mie per Ottavian sepolte.

Io son Virgilio; e per null'altro rio
  lo ciel perdei che per non aver fe'>>.
  Cosi` rispuose allora il duca mio.

Qual e` colui che cosa innanzi se'
  subita vede ond'e' si maraviglia,
  che crede e non, dicendo <<Ella e`… non e`…>>,

tal parve quelli; e poi chino` le ciglia,
  e umilmente ritorno` ver' lui,
  e abbracciol la` 've 'l minor s'appiglia.

<<O gloria di Latin>>, disse, <<per cui
  mostro` cio` che potea la lingua nostra,
  o pregio etterno del loco ond'io fui,

qual merito o qual grazia mi ti mostra?
  S'io son d'udir le tue parole degno,
  dimmi se vien d'inferno, e di qual chiostra>>.

<<Per tutt'i cerchi del dolente regno>>,
  rispuose lui, <<son io di qua venuto;
  virtu` del ciel mi mosse, e con lei vegno.

Non per far, ma per non fare ho perduto
  a veder l'alto Sol che tu disiri
  e che fu tardi per me conosciuto.

Luogo e` la` giu` non tristo di martiri,
  ma di tenebre solo, ove i lamenti
  non suonan come guai, ma son sospiri.

Quivi sto io coi pargoli innocenti
  dai denti morsi de la morte avante
  che fosser da l'umana colpa essenti;

quivi sto io con quei che le tre sante
  virtu` non si vestiro, e sanza vizio
  conobber l'altre e seguir tutte quante.

Ma se tu sai e puoi, alcuno indizio
  da` noi per che venir possiam piu` tosto
  la` dove purgatorio ha dritto inizio>>.

Rispuose: <<Loco certo non c'e` posto;
  licito m'e` andar suso e intorno;
  per quanto ir posso, a guida mi t'accosto.

Ma vedi gia` come dichina il giorno,
  e andar su` di notte non si puote;
  pero` e` buon pensar di bel soggiorno.

Anime sono a destra qua remote:
  se mi consenti, io ti merro` ad esse,
  e non sanza diletto ti fier note>>.

<<Com'e` cio`?>>, fu risposto. <<Chi volesse
  salir di notte, fora elli impedito
  d'altrui, o non sarria che' non potesse?>>.

E 'l buon Sordello in terra frego` 'l dito,
  dicendo: <<Vedi? sola questa riga
  non varcheresti dopo 'l sol partito:

non pero` ch'altra cosa desse briga,
  che la notturna tenebra, ad ir suso;
  quella col nonpoder la voglia intriga.

Ben si poria con lei tornare in giuso
  e passeggiar la costa intorno errando,
  mentre che l'orizzonte il di` tien chiuso>>.

Allora il mio segnor, quasi ammirando,
  <<Menane>>, disse, <<dunque la` 've dici
  ch'aver si puo` diletto dimorando>>.

Poco allungati c'eravam di lici,
  quand'io m'accorsi che 'l monte era scemo,
  a guisa che i vallon li sceman quici.

<<Cola`>>, disse quell'ombra, <<n'anderemo
  dove la costa face di se' grembo;
  e la` il novo giorno attenderemo>>.

Tra erto e piano era un sentiero schembo,
  che ne condusse in fianco de la lacca,
  la` dove piu` ch'a mezzo muore il lembo.

Oro e argento fine, cocco e biacca,
  indaco, legno lucido e sereno,
  fresco smeraldo in l'ora che si fiacca,

da l'erba e da li fior, dentr'a quel seno
  posti, ciascun saria di color vinto,
  come dal suo maggiore e` vinto il meno.

Non avea pur natura ivi dipinto,
  ma di soavita` di mille odori
  vi facea uno incognito e indistinto.

'Salve, Regina' in sul verde e 'n su' fiori
  quindi seder cantando anime vidi,
  che per la valle non parean di fuori.

<<Prima che 'l poco sole omai s'annidi>>,
  comincio` 'l Mantoan che ci avea volti,
  <<tra color non vogliate ch'io vi guidi.

Di questo balzo meglio li atti e ' volti
  conoscerete voi di tutti quanti,
  che ne la lama giu` tra essi accolti.

Colui che piu` siede alto e fa sembianti
  d'aver negletto cio` che far dovea,
  e che non move bocca a li altrui canti,

Rodolfo imperador fu, che potea
  sanar le piaghe c'hanno Italia morta,
  si` che tardi per altri si ricrea.

L'altro che ne la vista lui conforta,
  resse la terra dove l'acqua nasce
  che Molta in Albia, e Albia in mar ne porta:

Ottacchero ebbe nome, e ne le fasce
  fu meglio assai che Vincislao suo figlio
  barbuto, cui lussuria e ozio pasce.

E quel nasetto che stretto a consiglio
  par con colui c'ha si` benigno aspetto,
  mori` fuggendo e disfiorando il giglio:

guardate la` come si batte il petto!
  L'altro vedete c'ha fatto a la guancia
  de la sua palma, sospirando, letto.

Padre e suocero son del mal di Francia:
  sanno la vita sua viziata e lorda,
  e quindi viene il duol che si` li lancia.

Quel che par si` membruto e che s'accorda,
  cantando, con colui dal maschio naso,
  d'ogne valor porto` cinta la corda;

e se re dopo lui fosse rimaso
  lo giovanetto che retro a lui siede,
  ben andava il valor di vaso in vaso,

che non si puote dir de l'altre rede;
  Iacomo e Federigo hanno i reami;
  del retaggio miglior nessun possiede.

Rade volte risurge per li rami
  l'umana probitate; e questo vole
  quei che la da`, perche' da lui si chiami.

Anche al nasuto vanno mie parole
  non men ch'a l'altro, Pier, che con lui canta,
  onde Puglia e Proenza gia` si dole.

Tant'e` del seme suo minor la pianta,
  quanto piu` che Beatrice e Margherita,
  Costanza di marito ancor si vanta.

Vedete il re de la semplice vita
  seder la` solo, Arrigo d'Inghilterra:
  questi ha ne' rami suoi migliore uscita.

Quel che piu` basso tra costor s'atterra,
  guardando in suso, e` Guiglielmo marchese,
  per cui e Alessandria e la sua guerra

fa pianger Monferrato e Canavese>>.

Purgatorio: Canto VIII

Era gia` l'ora che volge il disio
  ai navicanti e 'ntenerisce il core
  lo di` c'han detto ai dolci amici addio;

e che lo novo peregrin d'amore
  punge, se ode squilla di lontano
  che paia il giorno pianger che si more;

quand'io incominciai a render vano
  l'udire e a mirare una de l'alme
  surta, che l'ascoltar chiedea con mano.

Ella giunse e levo` ambo le palme,
  ficcando li occhi verso l'oriente,
  come dicesse a Dio: 'D'altro non calme'.

'Te lucis ante' si` devotamente
  le uscio di bocca e con si` dolci note,
  che fece me a me uscir di mente;

e l'altre poi dolcemente e devote
  seguitar lei per tutto l'inno intero,
  avendo li occhi a le superne rote.

Aguzza qui, lettor, ben li occhi al vero,
  che' 'l velo e` ora ben tanto sottile,
  certo che 'l trapassar dentro e` leggero.

Io vidi quello essercito gentile
  tacito poscia riguardare in sue
  quasi aspettando, palido e umile;

e vidi uscir de l'alto e scender giue
  due angeli con due spade affocate,
  tronche e private de le punte sue.

Verdi come fogliette pur mo nate
  erano in veste, che da verdi penne
  percosse traean dietro e ventilate.

L'un poco sovra noi a star si venne,
  e l'altro scese in l'opposita sponda,
  si` che la gente in mezzo si contenne.

Ben discernea in lor la testa bionda;
  ma ne la faccia l'occhio si smarria,
  come virtu` ch'a troppo si confonda.

<<Ambo vegnon del grembo di Maria>>,
  disse Sordello, <<a guardia de la valle,
  per lo serpente che verra` vie via>>.

Ond'io, che non sapeva per qual calle,
  mi volsi intorno, e stretto m'accostai,
  tutto gelato, a le fidate spalle.

E Sordello anco: <<Or avvalliamo omai
  tra le grandi ombre, e parleremo ad esse;
  grazioso fia lor vedervi assai>>.

Solo tre passi credo ch'i' scendesse,
  e fui di sotto, e vidi un che mirava
  pur me, come conoscer mi volesse.

Temp'era gia` che l'aere s'annerava,
  ma non si` che tra li occhi suoi e ' miei
  non dichiarisse cio` che pria serrava.

Ver' me si fece, e io ver' lui mi fei:
  giudice Nin gentil, quanto mi piacque
  quando ti vidi non esser tra ' rei!

Nullo bel salutar tra noi si tacque;
  poi dimando`: <<Quant'e` che tu venisti
  a pie` del monte per le lontane acque?>>.

<<Oh!>>, diss'io lui, <<per entro i luoghi tristi
  venni stamane, e sono in prima vita,
  ancor che l'altra, si` andando, acquisti>>.

E come fu la mia risposta udita,
  Sordello ed elli in dietro si raccolse
  come gente di subito smarrita.

L'uno a Virgilio e l'altro a un si volse
  che sedea li`, gridando: <<Su`, Currado!
  vieni a veder che Dio per grazia volse>>.

Poi, volto a me: <<Per quel singular grado
  che tu dei a colui che si` nasconde
  lo suo primo perche', che non li` e` guado,

quando sarai di la` da le larghe onde,
  di` a Giovanna mia che per me chiami
  la` dove a li 'nnocenti si risponde.

Non credo che la sua madre piu` m'ami,
  poscia che trasmuto` le bianche bende,
  le quai convien che, misera!, ancor brami.

Per lei assai di lieve si comprende
  quanto in femmina foco d'amor dura,
  se l'occhio o 'l tatto spesso non l'accende.

Non le fara` si` bella sepultura
  la vipera che Melanesi accampa,
  com'avria fatto il gallo di Gallura>>.

Cosi` dicea, segnato de la stampa,
  nel suo aspetto, di quel dritto zelo
  che misuratamente in core avvampa.

Li occhi miei ghiotti andavan pur al cielo,
  pur la` dove le stelle son piu` tarde,
  si` come rota piu` presso a lo stelo.

E 'l duca mio: <<Figliuol, che la` su` guarde?>>.
  E io a lui: <<A quelle tre facelle
  di che 'l polo di qua tutto quanto arde>>.

Ond'elli a me: <<Le quattro chiare stelle
  che vedevi staman, son di la` basse,
  e queste son salite ov'eran quelle>>.

Com'ei parlava, e Sordello a se' il trasse
  dicendo: <<Vedi la` 'l nostro avversaro>>;
  e drizzo` il dito perche' 'n la` guardasse.

Da quella parte onde non ha riparo
  la picciola vallea, era una biscia,
  forse qual diede ad Eva il cibo amaro.

Tra l'erba e ' fior venia la mala striscia,
  volgendo ad ora ad or la testa, e 'l dosso
  leccando come bestia che si liscia.

Io non vidi, e pero` dicer non posso,
  come mosser li astor celestiali;
  ma vidi bene e l'uno e l'altro mosso.

Sentendo fender l'aere a le verdi ali,
  fuggi` 'l serpente, e li angeli dier volta,
  suso a le poste rivolando iguali.

L'ombra che s'era al giudice raccolta
  quando chiamo`, per tutto quello assalto
  punto non fu da me guardare sciolta.

<<Se la lucerna che ti mena in alto
  truovi nel tuo arbitrio tanta cera
  quant'e` mestiere infino al sommo smalto>>,

comincio` ella, <<se novella vera
  di Val di Magra o di parte vicina
  sai, dillo a me, che gia` grande la` era.

Fui chiamato Currado Malaspina;
  non son l'antico, ma di lui discesi;
  a' miei portai l'amor che qui raffina>>.

<<Oh!>>, diss'io lui, <<per li vostri paesi
  gia` mai non fui; ma dove si dimora
  per tutta Europa ch'ei non sien palesi?

La fama che la vostra casa onora,
  grida i segnori e grida la contrada,
  si` che ne sa chi non vi fu ancora;

e io vi giuro, s'io di sopra vada,
  che vostra gente onrata non si sfregia
  del pregio de la borsa e de la spada.

Uso e natura si` la privilegia,
  che, perche' il capo reo il mondo torca,
  sola va dritta e 'l mal cammin dispregia>>.

Ed elli: <<Or va; che 'l sol non si ricorca
  sette volte nel letto che 'l Montone
  con tutti e quattro i pie` cuopre e inforca,

che cotesta cortese oppinione
  ti fia chiavata in mezzo de la testa
  con maggior chiovi che d'altrui sermone,

se corso di giudicio non s'arresta>>.

Purgatorio: Canto IX

La concubina di Titone antico
  gia` s'imbiancava al balco d'oriente,
  fuor de le braccia del suo dolce amico;

di gemme la sua fronte era lucente,
  poste in figura del freddo animale
  che con la coda percuote la gente;

e la notte, de' passi con che sale,
  fatti avea due nel loco ov'eravamo,
  e 'l terzo gia` chinava in giuso l'ale;

quand'io, che meco avea di quel d'Adamo,
  vinto dal sonno, in su l'erba inchinai
  la` 've gia` tutti e cinque sedavamo.

Ne l'ora che comincia i tristi lai
  la rondinella presso a la mattina,
  forse a memoria de' suo' primi guai,

e che la mente nostra, peregrina
  piu` da la carne e men da' pensier presa,
  a le sue vision quasi e` divina,

in sogno mi parea veder sospesa
  un'aguglia nel ciel con penne d'oro,
  con l'ali aperte e a calare intesa;

ed esser mi parea la` dove fuoro
  abbandonati i suoi da Ganimede,
  quando fu ratto al sommo consistoro.

Fra me pensava: 'Forse questa fiede
  pur qui per uso, e forse d'altro loco
  disdegna di portarne suso in piede'.

Poi mi parea che, poi rotata un poco,
  terribil come folgor discendesse,
  e me rapisse suso infino al foco.

Ivi parea che ella e io ardesse;
  e si` lo 'ncendio imaginato cosse,
  che convenne che 'l sonno si rompesse.

Non altrimenti Achille si riscosse,
  li occhi svegliati rivolgendo in giro
  e non sappiendo la` dove si fosse,

quando la madre da Chiron a Schiro
  trafuggo` lui dormendo in le sue braccia,
  la` onde poi li Greci il dipartiro;

che mi scoss'io, si` come da la faccia
  mi fuggi` 'l sonno, e diventa' ismorto,
  come fa l'uom che, spaventato, agghiaccia.

Dallato m'era solo il mio conforto,
  e 'l sole er'alto gia` piu` che due ore,
  e 'l viso m'era a la marina torto.

<<Non aver tema>>, disse il mio segnore;
  <<fatti sicur, che' noi semo a buon punto;
  non stringer, ma rallarga ogne vigore.

Tu se' omai al purgatorio giunto:
  vedi la` il balzo che 'l chiude dintorno;
  vedi l'entrata la` 've par digiunto.

Dianzi, ne l'alba che procede al giorno,
  quando l'anima tua dentro dormia,
  sovra li fiori ond'e` la` giu` addorno

venne una donna, e disse: "I' son Lucia;
  lasciatemi pigliar costui che dorme;
  si` l'agevolero` per la sua via".

Sordel rimase e l'altre genti forme;
  ella ti tolse, e come 'l di` fu chiaro,
  sen venne suso; e io per le sue orme.

Qui ti poso`, ma pria mi dimostraro
  li occhi suoi belli quella intrata aperta;
  poi ella e 'l sonno ad una se n'andaro>>.

A guisa d'uom che 'n dubbio si raccerta
  e che muta in conforto sua paura,
  poi che la verita` li e` discoperta,

mi cambia' io; e come sanza cura
  vide me 'l duca mio, su per lo balzo
  si mosse, e io di rietro inver' l'altura.

Lettor, tu vedi ben com'io innalzo
  la mia matera, e pero` con piu` arte
  non ti maravigliar s'io la rincalzo.

Noi ci appressammo, ed eravamo in parte,
  che la` dove pareami prima rotto,
  pur come un fesso che muro diparte,

vidi una porta, e tre gradi di sotto
  per gire ad essa, di color diversi,
  e un portier ch'ancor non facea motto.

E come l'occhio piu` e piu` v'apersi,
  vidil seder sovra 'l grado sovrano,
  tal ne la faccia ch'io non lo soffersi;

e una spada nuda avea in mano,
  che reflettea i raggi si` ver' noi,
  ch'io drizzava spesso il viso in vano.

<<Dite costinci: che volete voi?>>,
  comincio` elli a dire, <<ov'e` la scorta?
  Guardate che 'l venir su` non vi noi>>.

<<Donna del ciel, di queste cose accorta>>,
  rispuose 'l mio maestro a lui, <<pur dianzi
  ne disse: "Andate la`: quivi e` la porta">>.

<<Ed ella i passi vostri in bene avanzi>>,
  ricomincio` il cortese portinaio:
  <<Venite dunque a' nostri gradi innanzi>>.

La` ne venimmo; e lo scaglion primaio
  bianco marmo era si` pulito e terso,
  ch'io mi specchiai in esso qual io paio.

Era il secondo tinto piu` che perso,
  d'una petrina ruvida e arsiccia,
  crepata per lo lungo e per traverso.

Lo terzo, che di sopra s'ammassiccia,
  porfido mi parea, si` fiammeggiante,
  come sangue che fuor di vena spiccia.

Sovra questo tenea ambo le piante
  l'angel di Dio, sedendo in su la soglia,
  che mi sembiava pietra di diamante.

Per li tre gradi su` di buona voglia
  mi trasse il duca mio, dicendo: <<Chiedi
  umilemente che 'l serrame scioglia>>.

Divoto mi gittai a' santi piedi;
  misericordia chiesi e ch'el m'aprisse,
  ma tre volte nel petto pria mi diedi.

Sette P ne la fronte mi descrisse
  col punton de la spada, e <<Fa che lavi,
  quando se' dentro, queste piaghe>>, disse.

Cenere, o terra che secca si cavi,
  d'un color fora col suo vestimento;
  e di sotto da quel trasse due chiavi.

L'una era d'oro e l'altra era d'argento;
  pria con la bianca e poscia con la gialla
  fece a la porta si`, ch'i' fu' contento.

<<Quandunque l'una d'este chiavi falla,
  che non si volga dritta per la toppa>>,
  diss'elli a noi, <<non s'apre questa calla.

Piu` cara e` l'una; ma l'altra vuol troppa
  d'arte e d'ingegno avanti che diserri,
  perch'ella e` quella che 'l nodo digroppa.

Da Pier le tegno; e dissemi ch'i' erri
  anzi ad aprir ch'a tenerla serrata,
  pur che la gente a' piedi mi s'atterri>>.

Poi pinse l'uscio a la porta sacrata,
  dicendo: <<Intrate; ma facciovi accorti
  che di fuor torna chi 'n dietro si guata>>.

E quando fuor ne' cardini distorti
  li spigoli di quella regge sacra,
  che di metallo son sonanti e forti,

non rugghio` si` ne' si mostro` si` acra
  Tarpea, come tolto le fu il buono
  Metello, per che poi rimase macra.

Io mi rivolsi attento al primo tuono,
  e 'Te Deum laudamus' mi parea
  udire in voce mista al dolce suono.

Tale imagine a punto mi rendea
  cio` ch'io udiva, qual prender si suole
  quando a cantar con organi si stea;

ch'or si` or no s'intendon le parole.

Purgatorio: Canto X

Poi fummo dentro al soglio de la porta
  che 'l mal amor de l'anime disusa,
  perche' fa parer dritta la via torta,

sonando la senti' esser richiusa;
  e s'io avesse li occhi volti ad essa,
  qual fora stata al fallo degna scusa?

Noi salavam per una pietra fessa,
  che si moveva e d'una e d'altra parte,
  si` come l'onda che fugge e s'appressa.

<<Qui si conviene usare un poco d'arte>>,
  comincio` 'l duca mio, <<in accostarsi
  or quinci, or quindi al lato che si parte>>.

E questo fece i nostri passi scarsi,
  tanto che pria lo scemo de la luna
  rigiunse al letto suo per ricorcarsi,

che noi fossimo fuor di quella cruna;
  ma quando fummo liberi e aperti
  su` dove il monte in dietro si rauna,

io stancato e amendue incerti
  di nostra via, restammo in su un piano
  solingo piu` che strade per diserti.

Da la sua sponda, ove confina il vano,
  al pie` de l'alta ripa che pur sale,
  misurrebbe in tre volte un corpo umano;

e quanto l'occhio mio potea trar d'ale,
  or dal sinistro e or dal destro fianco,
  questa cornice mi parea cotale.

La` su` non eran mossi i pie` nostri anco,
  quand'io conobbi quella ripa intorno
  che dritto di salita aveva manco,

esser di marmo candido e addorno
  d'intagli si`, che non pur Policleto,
  ma la natura li` avrebbe scorno.

L'angel che venne in terra col decreto
  de la molt'anni lagrimata pace,
  ch'aperse il ciel del suo lungo divieto,

dinanzi a noi pareva si` verace
  quivi intagliato in un atto soave,
  che non sembiava imagine che tace.

Giurato si saria ch'el dicesse 'Ave!';
  perche' iv'era imaginata quella
  ch'ad aprir l'alto amor volse la chiave;

e avea in atto impressa esta favella
  'Ecce ancilla Dei', propriamente
  come figura in cera si suggella.

<<Non tener pur ad un loco la mente>>,
  disse 'l dolce maestro, che m'avea
  da quella parte onde 'l cuore ha la gente.

Per ch'i' mi mossi col viso, e vedea
  di retro da Maria, da quella costa
  onde m'era colui che mi movea,

un'altra storia ne la roccia imposta;
  per ch'io varcai Virgilio, e fe'mi presso,
  accio` che fosse a li occhi miei disposta.

Era intagliato li` nel marmo stesso
  lo carro e ' buoi, traendo l'arca santa,
  per che si teme officio non commesso.

Dinanzi parea gente; e tutta quanta,
  partita in sette cori, a' due mie' sensi
  faceva dir l'un <<No>>, l'altro <<Si`, canta>>.

Similemente al fummo de li 'ncensi
  che v'era imaginato, li occhi e 'l naso
  e al si` e al no discordi fensi.

Li` precedeva al benedetto vaso,
  trescando alzato, l'umile salmista,
  e piu` e men che re era in quel caso.

Di contra, effigiata ad una vista
  d'un gran palazzo, Micol ammirava
  si` come donna dispettosa e trista.

I' mossi i pie` del loco dov'io stava,
  per avvisar da presso un'altra istoria,
  che di dietro a Micol mi biancheggiava.

Quiv'era storiata l'alta gloria
  del roman principato, il cui valore
  mosse Gregorio a la sua gran vittoria;

i' dico di Traiano imperadore;
  e una vedovella li era al freno,
  di lagrime atteggiata e di dolore.

Intorno a lui parea calcato e pieno
  di cavalieri, e l'aguglie ne l'oro
  sovr'essi in vista al vento si movieno.

La miserella intra tutti costoro
  pareva dir: <<Segnor, fammi vendetta
  di mio figliuol ch'e` morto, ond'io m'accoro>>;

ed elli a lei rispondere: <<Or aspetta
  tanto ch'i' torni>>; e quella: <<Segnor mio>>,
  come persona in cui dolor s'affretta,

<<se tu non torni?>>; ed ei: <<Chi fia dov'io,
  la ti fara`>>; ed ella: <<L'altrui bene
  a te che fia, se 'l tuo metti in oblio?>>;

ond'elli: <<Or ti conforta; ch'ei convene
  ch'i' solva il mio dovere anzi ch'i' mova:
  giustizia vuole e pieta` mi ritene>>.

Colui che mai non vide cosa nova
  produsse esto visibile parlare,
  novello a noi perche' qui non si trova.

Mentr'io mi dilettava di guardare
  l'imagini di tante umilitadi,
  e per lo fabbro loro a veder care,

<<Ecco di qua, ma fanno i passi radi>>,
  mormorava il poeta, <<molte genti:
  questi ne 'nvieranno a li alti gradi>>.

Li occhi miei ch'a mirare eran contenti
  per veder novitadi ond'e' son vaghi,
  volgendosi ver' lui non furon lenti.

Non vo' pero`, lettor, che tu ti smaghi
  di buon proponimento per udire
  come Dio vuol che 'l debito si paghi.

Non attender la forma del martire:
  pensa la succession; pensa ch'al peggio,
  oltre la gran sentenza non puo` ire.

Io cominciai: <<Maestro, quel ch'io veggio
  muovere a noi, non mi sembian persone,
  e non so che, si` nel veder vaneggio>>.

Ed elli a me: <<La grave condizione
  di lor tormento a terra li rannicchia,
  si` che ' miei occhi pria n'ebber tencione.

Ma guarda fiso la`, e disviticchia
  col viso quel che vien sotto a quei sassi:
  gia` scorger puoi come ciascun si picchia>>.

O superbi cristian, miseri lassi,
  che, de la vista de la mente infermi,
  fidanza avete ne' retrosi passi,

non v'accorgete voi che noi siam vermi
  nati a formar l'angelica farfalla,
  che vola a la giustizia sanza schermi?

Di che l'animo vostro in alto galla,
  poi siete quasi antomata in difetto,
  si` come vermo in cui formazion falla?

Come per sostentar solaio o tetto,
  per mensola talvolta una figura
  si vede giugner le ginocchia al petto,

la qual fa del non ver vera rancura
  nascere 'n chi la vede; cosi` fatti
  vid'io color, quando puosi ben cura.

Vero e` che piu` e meno eran contratti
  secondo ch'avien piu` e meno a dosso;
  e qual piu` pazienza avea ne li atti,

piangendo parea dicer: 'Piu` non posso'.

Purgatorio: Canto XI

<<O Padre nostro, che ne' cieli stai,
  non circunscritto, ma per piu` amore
  ch'ai primi effetti di la` su` tu hai,

laudato sia 'l tuo nome e 'l tuo valore
  da ogni creatura, com'e` degno
  di render grazie al tuo dolce vapore.

Vegna ver' noi la pace del tuo regno,
  che' noi ad essa non potem da noi,
  s'ella non vien, con tutto nostro ingegno.

Come del suo voler li angeli tuoi
  fan sacrificio a te, cantando osanna,
  cosi` facciano li uomini de' suoi.

Da` oggi a noi la cotidiana manna,
  sanza la qual per questo aspro diserto
  a retro va chi piu` di gir s'affanna.

E come noi lo mal ch'avem sofferto
  perdoniamo a ciascuno, e tu perdona
  benigno, e non guardar lo nostro merto.

Nostra virtu` che di legger s'adona,
  non spermentar con l'antico avversaro,
  ma libera da lui che si` la sprona.

Quest'ultima preghiera, segnor caro,
  gia` non si fa per noi, che' non bisogna,
  ma per color che dietro a noi restaro>>.

Cosi` a se' e noi buona ramogna
  quell'ombre orando, andavan sotto 'l pondo,
  simile a quel che tal volta si sogna,

disparmente angosciate tutte a tondo
  e lasse su per la prima cornice,
  purgando la caligine del mondo.

Se di la` sempre ben per noi si dice,
  di qua che dire e far per lor si puote
  da quei ch'hanno al voler buona radice?

Ben si de' loro atar lavar le note
  che portar quinci, si` che, mondi e lievi,
  possano uscire a le stellate ruote.

<<Deh, se giustizia e pieta` vi disgrievi
  tosto, si` che possiate muover l'ala,
  che secondo il disio vostro vi lievi,

mostrate da qual mano inver' la scala
  si va piu` corto; e se c'e` piu` d'un varco,
  quel ne 'nsegnate che men erto cala;

che' questi che vien meco, per lo 'ncarco
  de la carne d'Adamo onde si veste,
  al montar su`, contra sua voglia, e` parco>>.

Le lor parole, che rendero a queste
  che dette avea colui cu' io seguiva,
  non fur da cui venisser manifeste;

ma fu detto: <<A man destra per la riva
  con noi venite, e troverete il passo
  possibile a salir persona viva.

E s'io non fossi impedito dal sasso
  che la cervice mia superba doma,
  onde portar convienmi il viso basso,

cotesti, ch'ancor vive e non si noma,
  guardere' io, per veder s'i' 'l conosco,
  e per farlo pietoso a questa soma.

Io fui latino e nato d'un gran Tosco:
  Guiglielmo Aldobrandesco fu mio padre;
  non so se 'l nome suo gia` mai fu vosco.

L'antico sangue e l'opere leggiadre
  d'i miei maggior mi fer si` arrogante,
  che, non pensando a la comune madre,

ogn'uomo ebbi in despetto tanto avante,
  ch'io ne mori', come i Sanesi sanno
  e sallo in Campagnatico ogne fante.

Io sono Omberto; e non pur a me danno
  superbia fa, che' tutti miei consorti
  ha ella tratti seco nel malanno.

E qui convien ch'io questo peso porti
  per lei, tanto che a Dio si sodisfaccia,
  poi ch'io nol fe' tra ' vivi, qui tra ' morti>>.

Ascoltando chinai in giu` la faccia;
  e un di lor, non questi che parlava,
  si torse sotto il peso che li 'mpaccia,

e videmi e conobbemi e chiamava,
  tenendo li occhi con fatica fisi
  a me che tutto chin con loro andava.

<<Oh!>>, diss'io lui, <<non se' tu Oderisi,
  l'onor d'Agobbio e l'onor di quell'arte
  ch'alluminar chiamata e` in Parisi?>>.

<<Frate>>, diss'elli, <<piu` ridon le carte
  che pennelleggia Franco Bolognese;
  l'onore e` tutto or suo, e mio in parte.

Ben non sare' io stato si` cortese
  mentre ch'io vissi, per lo gran disio
  de l'eccellenza ove mio core intese.

Di tal superbia qui si paga il fio;
  e ancor non sarei qui, se non fosse
  che, possendo peccar, mi volsi a Dio.

Oh vana gloria de l'umane posse!
  com'poco verde in su la cima dura,
  se non e` giunta da l'etati grosse!

Credette Cimabue ne la pittura
  tener lo campo, e ora ha Giotto il grido,
  si` che la fama di colui e` scura:

cosi` ha tolto l'uno a l'altro Guido
  la gloria de la lingua; e forse e` nato
  chi l'uno e l'altro caccera` del nido.

Non e` il mondan romore altro ch'un fiato
  di vento, ch'or vien quinci e or vien quindi,
  e muta nome perche' muta lato.

Che voce avrai tu piu`, se vecchia scindi
  da te la carne, che se fossi morto
  anzi che tu lasciassi il 'pappo' e 'l 'dindi',

pria che passin mill'anni? ch'e` piu` corto
  spazio a l'etterno, ch'un muover di ciglia
  al cerchio che piu` tardi in cielo e` torto.

Colui che del cammin si` poco piglia
  dinanzi a me, Toscana sono` tutta;
  e ora a pena in Siena sen pispiglia,

ond'era sire quando fu distrutta
  la rabbia fiorentina, che superba
  fu a quel tempo si` com'ora e` putta.

La vostra nominanza e` color d'erba,
  che viene e va, e quei la discolora
  per cui ella esce de la terra acerba>>.

E io a lui: <<Tuo vero dir m'incora
  bona umilta`, e gran tumor m'appiani;
  ma chi e` quei di cui tu parlavi ora?>>.

<<Quelli e`>>, rispuose, <<Provenzan Salvani;
  ed e` qui perche' fu presuntuoso
  a recar Siena tutta a le sue mani.

Ito e` cosi` e va, sanza riposo,
  poi che mori`; cotal moneta rende
  a sodisfar chi e` di la` troppo oso>>.

E io: <<Se quello spirito ch'attende,
  pria che si penta, l'orlo de la vita,
  qua giu` dimora e qua su` non ascende,

se buona orazion lui non aita,
  prima che passi tempo quanto visse,
  come fu la venuta lui largita?>>.

<<Quando vivea piu` glorioso>>, disse,
  <<liberamente nel Campo di Siena,
  ogne vergogna diposta, s'affisse;

e li`, per trar l'amico suo di pena
  ch'e' sostenea ne la prigion di Carlo,
  si condusse a tremar per ogne vena.

Piu` non diro`, e scuro so che parlo;
  ma poco tempo andra`, che ' tuoi vicini
  faranno si` che tu potrai chiosarlo.

Quest'opera li tolse quei confini>>.

Purgatorio: Canto XII

Di pari, come buoi che vanno a giogo,
  m'andava io con quell'anima carca,
  fin che 'l sofferse il dolce pedagogo.

Ma quando disse: <<Lascia lui e varca;
  che' qui e` buono con l'ali e coi remi,
  quantunque puo`, ciascun pinger sua barca>>;

dritto si` come andar vuolsi rife'mi
  con la persona, avvegna che i pensieri
  mi rimanessero e chinati e scemi.

Io m'era mosso, e seguia volontieri
  del mio maestro i passi, e amendue
  gia` mostravam com'eravam leggeri;

ed el mi disse: <<Volgi li occhi in giue:
  buon ti sara`, per tranquillar la via,
  veder lo letto de le piante tue>>.

Come, perche' di lor memoria sia,
  sovra i sepolti le tombe terragne
  portan segnato quel ch'elli eran pria,

onde li` molte volte si ripiagne
  per la puntura de la rimembranza,
  che solo a' pii da` de le calcagne;

si` vid'io li`, ma di miglior sembianza
  secondo l'artificio, figurato
  quanto per via di fuor del monte avanza.

Vedea colui che fu nobil creato
  piu` ch'altra creatura, giu` dal cielo
  folgoreggiando scender, da l'un lato.

Vedea Briareo, fitto dal telo
  celestial giacer, da l'altra parte,
  grave a la terra per lo mortal gelo.

Vedea Timbreo, vedea Pallade e Marte,
  armati ancora, intorno al padre loro,
  mirar le membra d'i Giganti sparte.

Vedea Nembrot a pie` del gran lavoro
  quasi smarrito, e riguardar le genti
  che 'n Sennaar con lui superbi fuoro.

O Niobe`, con che occhi dolenti
  vedea io te segnata in su la strada,
  tra sette e sette tuoi figliuoli spenti!

O Saul, come in su la propria spada
  quivi parevi morto in Gelboe`,
  che poi non senti` pioggia ne' rugiada!

O folle Aragne, si` vedea io te
  gia` mezza ragna, trista in su li stracci
  de l'opera che mal per te si fe'.

O Roboam, gia` non par che minacci
  quivi 'l tuo segno; ma pien di spavento
  nel porta un carro, sanza ch'altri il cacci.

Mostrava ancor lo duro pavimento
  come Almeon a sua madre fe' caro
  parer lo sventurato addornamento.

Mostrava come i figli si gittaro
  sovra Sennacherib dentro dal tempio,
  e come, morto lui, quivi il lasciaro.

Mostrava la ruina e 'l crudo scempio
  che fe' Tamiri, quando disse a Ciro:
  <<Sangue sitisti, e io di sangue t'empio>>.

Mostrava come in rotta si fuggiro
  li Assiri, poi che fu morto Oloferne,
  e anche le reliquie del martiro.

Vedeva Troia in cenere e in caverne;
  o Ilion, come te basso e vile
  mostrava il segno che li` si discerne!

Qual di pennel fu maestro o di stile
  che ritraesse l'ombre e ' tratti ch'ivi
  mirar farieno uno ingegno sottile?

Morti li morti e i vivi parean vivi:
  non vide mei di me chi vide il vero,
  quant'io calcai, fin che chinato givi.

Or superbite, e via col viso altero,
  figliuoli d'Eva, e non chinate il volto
  si` che veggiate il vostro mal sentero!

Piu` era gia` per noi del monte volto
  e del cammin del sole assai piu` speso
  che non stimava l'animo non sciolto,

quando colui che sempre innanzi atteso
  andava, comincio`: <<Drizza la testa;
  non e` piu` tempo di gir si` sospeso.

Vedi cola` un angel che s'appresta
  per venir verso noi; vedi che torna
  dal servigio del di` l'ancella sesta.

Di reverenza il viso e li atti addorna,
  si` che i diletti lo 'nviarci in suso;
  pensa che questo di` mai non raggiorna!>>.

Io era ben del suo ammonir uso
  pur di non perder tempo, si` che 'n quella
  materia non potea parlarmi chiuso.

A noi venia la creatura bella,
  biancovestito e ne la faccia quale
  par tremolando mattutina stella.

Le braccia aperse, e indi aperse l'ale;
  disse: <<Venite: qui son presso i gradi,
  e agevolemente omai si sale.

A questo invito vegnon molto radi:
  o gente umana, per volar su` nata,
  perche' a poco vento cosi` cadi?>>.

Menocci ove la roccia era tagliata;
  quivi mi batte' l'ali per la fronte;
  poi mi promise sicura l'andata.

Come a man destra, per salire al monte
  dove siede la chiesa che soggioga
  la ben guidata sopra Rubaconte,

si rompe del montar l'ardita foga
  per le scalee che si fero ad etade
  ch'era sicuro il quaderno e la doga;

cosi` s'allenta la ripa che cade
  quivi ben ratta da l'altro girone;
  ma quinci e quindi l'alta pietra rade.

Noi volgendo ivi le nostre persone,
  'Beati pauperes spiritu!' voci
  cantaron si`, che nol diria sermone.

Ahi quanto son diverse quelle foci
  da l'infernali! che' quivi per canti
  s'entra, e la` giu` per lamenti feroci.

Gia` montavam su per li scaglion santi,
  ed esser mi parea troppo piu` lieve
  che per lo pian non mi parea davanti.

Ond'io: <<Maestro, di`, qual cosa greve
  levata s'e` da me, che nulla quasi
  per me fatica, andando, si riceve?>>.

Rispuose: <<Quando i P che son rimasi
  ancor nel volto tuo presso che stinti,
  saranno, com'e` l'un, del tutto rasi,

fier li tuoi pie` dal buon voler si` vinti,
  che non pur non fatica sentiranno,
  ma fia diletto loro esser su` pinti>>.

Allor fec'io come color che vanno
  con cosa in capo non da lor saputa,
  se non che ' cenni altrui sospecciar fanno;

per che la mano ad accertar s'aiuta,
  e cerca e truova e quello officio adempie
  che non si puo` fornir per la veduta;

e con le dita de la destra scempie
  trovai pur sei le lettere che 'ncise
  quel da le chiavi a me sovra le tempie:

a che guardando, il mio duca sorrise.

Purgatorio: Canto XIII

Noi eravamo al sommo de la scala,
  dove secondamente si risega
  lo monte che salendo altrui dismala.

Ivi cosi` una cornice lega
  dintorno il poggio, come la primaia;
  se non che l'arco suo piu` tosto piega.

Ombra non li` e` ne' segno che si paia:
  parsi la ripa e parsi la via schietta
  col livido color de la petraia.

<<Se qui per dimandar gente s'aspetta>>,
  ragionava il poeta, <<io temo forse
  che troppo avra` d'indugio nostra eletta>>.

Poi fisamente al sole li occhi porse;
  fece del destro lato a muover centro,
  e la sinistra parte di se' torse.

<<O dolce lume a cui fidanza i' entro
  per lo novo cammin, tu ne conduci>>,
  dicea, <<come condur si vuol quinc'entro.

Tu scaldi il mondo, tu sovr'esso luci;
  s'altra ragione in contrario non ponta,
  esser dien sempre li tuoi raggi duci>>.

Quanto di qua per un migliaio si conta,
  tanto di la` eravam noi gia` iti,
  con poco tempo, per la voglia pronta;

e verso noi volar furon sentiti,
  non pero` visti, spiriti parlando
  a la mensa d'amor cortesi inviti.

La prima voce che passo` volando
  'Vinum non habent' altamente disse,
  e dietro a noi l'ando` reiterando.

E prima che del tutto non si udisse
  per allungarsi, un'altra 'I' sono Oreste'
  passo` gridando, e anco non s'affisse.

<<Oh!>>, diss'io, <<padre, che voci son queste?>>.
  E com'io domandai, ecco la terza
  dicendo: 'Amate da cui male aveste'.

E 'l buon maestro: <<Questo cinghio sferza
  la colpa de la invidia, e pero` sono
  tratte d'amor le corde de la ferza.

Lo fren vuol esser del contrario suono;
  credo che l'udirai, per mio avviso,
  prima che giunghi al passo del perdono.

Ma ficca li occhi per l'aere ben fiso,
  e vedrai gente innanzi a noi sedersi,
  e ciascun e` lungo la grotta assiso>>.

Allora piu` che prima li occhi apersi;
  guarda'mi innanzi, e vidi ombre con manti
  al color de la pietra non diversi.

E poi che fummo un poco piu` avanti,
  udia gridar: 'Maria, ora per noi':
  gridar 'Michele' e 'Pietro', e 'Tutti santi'.

Non credo che per terra vada ancoi
  omo si` duro, che non fosse punto
  per compassion di quel ch'i' vidi poi;

che', quando fui si` presso di lor giunto,
  che li atti loro a me venivan certi,
  per li occhi fui di grave dolor munto.

Di vil ciliccio mi parean coperti,
  e l'un sofferia l'altro con la spalla,
  e tutti da la ripa eran sofferti.

Cosi` li ciechi a cui la roba falla
  stanno a' perdoni a chieder lor bisogna,
  e l'uno il capo sopra l'altro avvalla,

perche' 'n altrui pieta` tosto si pogna,
  non pur per lo sonar de le parole,
  ma per la vista che non meno agogna.

E come a li orbi non approda il sole,
  cosi` a l'ombre quivi, ond'io parlo ora,
  luce del ciel di se' largir non vole;

che' a tutti un fil di ferro i cigli fora
  e cusce si`, come a sparvier selvaggio
  si fa pero` che queto non dimora.

A me pareva, andando, fare oltraggio,
  veggendo altrui, non essendo veduto:
  per ch'io mi volsi al mio consiglio saggio.

Ben sapev'ei che volea dir lo muto;
  e pero` non attese mia dimanda,
  ma disse: <<Parla, e sie breve e arguto>>.

Virgilio mi venia da quella banda
  de la cornice onde cader si puote,
  perche' da nulla sponda s'inghirlanda;

da l'altra parte m'eran le divote
  ombre, che per l'orribile costura
  premevan si`, che bagnavan le gote.

Volsimi a loro e <<O gente sicura>>,
  incominciai, <<di veder l'alto lume
  che 'l disio vostro solo ha in sua cura,

se tosto grazia resolva le schiume
  di vostra coscienza si` che chiaro
  per essa scenda de la mente il fiume,

ditemi, che' mi fia grazioso e caro,
  s'anima e` qui tra voi che sia latina;
  e forse lei sara` buon s'i' l'apparo>>.

<<O frate mio, ciascuna e` cittadina
  d'una vera citta`; ma tu vuo' dire
  che vivesse in Italia peregrina>>.

Questo mi parve per risposta udire
  piu` innanzi alquanto che la` dov'io stava,
  ond'io mi feci ancor piu` la` sentire.

Tra l'altre vidi un'ombra ch'aspettava
  in vista; e se volesse alcun dir 'Come?',
  lo mento a guisa d'orbo in su` levava.

<<Spirto>>, diss'io, <<che per salir ti dome,
  se tu se' quelli che mi rispondesti,
  fammiti conto o per luogo o per nome>>.

<<Io fui sanese>>, rispuose, <<e con questi
  altri rimendo qui la vita ria,
  lagrimando a colui che se' ne presti.

Savia non fui, avvegna che Sapia
  fossi chiamata, e fui de li altrui danni
  piu` lieta assai che di ventura mia.

E perche' tu non creda ch'io t'inganni,
  odi s'i' fui, com'io ti dico, folle,
  gia` discendendo l'arco d'i miei anni.

Eran li cittadin miei presso a Colle
  in campo giunti co' loro avversari,
  e io pregava Iddio di quel ch'e' volle.

Rotti fuor quivi e volti ne li amari
  passi di fuga; e veggendo la caccia,
  letizia presi a tutte altre dispari,

tanto ch'io volsi in su` l'ardita faccia,
  gridando a Dio: "Omai piu` non ti temo!",
  come fe' 'l merlo per poca bonaccia.

Pace volli con Dio in su lo stremo
  de la mia vita; e ancor non sarebbe
  lo mio dover per penitenza scemo,

se cio` non fosse, ch'a memoria m'ebbe
  Pier Pettinaio in sue sante orazioni,
  a cui di me per caritate increbbe.

Ma tu chi se', che nostre condizioni
  vai dimandando, e porti li occhi sciolti,
  si` com'io credo, e spirando ragioni?>>.

<<Li occhi>>, diss'io, <<mi fieno ancor qui tolti,
  ma picciol tempo, che' poca e` l'offesa
  fatta per esser con invidia volti.

Troppa e` piu` la paura ond'e` sospesa
  l'anima mia del tormento di sotto,
  che gia` lo 'ncarco di la` giu` mi pesa>>.

Ed ella a me: <<Chi t'ha dunque condotto
  qua su` tra noi, se giu` ritornar credi?>>.
  E io: <<Costui ch'e` meco e non fa motto.

E vivo sono; e pero` mi richiedi,
  spirito eletto, se tu vuo' ch'i' mova
  di la` per te ancor li mortai piedi>>.

<<Oh, questa e` a udir si` cosa nuova>>,
  rispuose, <<che gran segno e` che Dio t'ami;
  pero` col priego tuo talor mi giova.

E cheggioti, per quel che tu piu` brami,
  se mai calchi la terra di Toscana,
  che a' miei propinqui tu ben mi rinfami.

Tu li vedrai tra quella gente vana
  che spera in Talamone, e perderagli
  piu` di speranza ch'a trovar la Diana;

ma piu` vi perderanno li ammiragli>>.

Purgatorio: Canto XIV

<<Chi e` costui che 'l nostro monte cerchia
  prima che morte li abbia dato il volo,
  e apre li occhi a sua voglia e coverchia?>>.

<<Non so chi sia, ma so ch'e' non e` solo:
  domandal tu che piu` li t'avvicini,
  e dolcemente, si` che parli, acco'lo>>.

Cosi` due spirti, l'uno a l'altro chini,
  ragionavan di me ivi a man dritta;
  poi fer li visi, per dirmi, supini;

e disse l'uno: <<O anima che fitta
  nel corpo ancora inver' lo ciel ten vai,
  per carita` ne consola e ne ditta

onde vieni e chi se'; che' tu ne fai
  tanto maravigliar de la tua grazia,
  quanto vuol cosa che non fu piu` mai>>.

E io: <<Per mezza Toscana si spazia
  un fiumicel che nasce in Falterona,
  e cento miglia di corso nol sazia.

Di sovr'esso rech'io questa persona:
  dirvi ch'i' sia, saria parlare indarno,
  che' 'l nome mio ancor molto non suona>>.

<<Se ben lo 'ntendimento tuo accarno
  con lo 'ntelletto>>, allora mi rispuose
  quei che diceva pria, <<tu parli d'Arno>>.

E l'altro disse lui: <<Perche' nascose
  questi il vocabol di quella riviera,
  pur com'om fa de l'orribili cose?>>.

E l'ombra che di cio` domandata era,
  si sdebito` cosi`: <<Non so; ma degno
  ben e` che 'l nome di tal valle pera;

che' dal principio suo, ov'e` si` pregno
  l'alpestro monte ond'e` tronco Peloro,
  che 'n pochi luoghi passa oltra quel segno,

infin la` 've si rende per ristoro
  di quel che 'l ciel de la marina asciuga,
  ond'hanno i fiumi cio` che va con loro,

vertu` cosi` per nimica si fuga
  da tutti come biscia, o per sventura
  del luogo, o per mal uso che li fruga:

ond'hanno si` mutata lor natura
  li abitator de la misera valle,
  che par che Circe li avesse in pastura.

Tra brutti porci, piu` degni di galle
  che d'altro cibo fatto in uman uso,
  dirizza prima il suo povero calle.

Botoli trova poi, venendo giuso,
  ringhiosi piu` che non chiede lor possa,
  e da lor disdegnosa torce il muso.

Vassi caggendo; e quant'ella piu` 'ngrossa,
  tanto piu` trova di can farsi lupi
  la maladetta e sventurata fossa.

Discesa poi per piu` pelaghi cupi,
  trova le volpi si` piene di froda,
  che non temono ingegno che le occupi.

Ne' lascero` di dir perch'altri m'oda;
  e buon sara` costui, s'ancor s'ammenta
  di cio` che vero spirto mi disnoda.

Io veggio tuo nepote che diventa
  cacciator di quei lupi in su la riva
  del fiero fiume, e tutti li sgomenta.

Vende la carne loro essendo viva;
  poscia li ancide come antica belva;
  molti di vita e se' di pregio priva.

Sanguinoso esce de la trista selva;
  lasciala tal, che di qui a mille anni
  ne lo stato primaio non si rinselva>>.

Com'a l'annunzio di dogliosi danni
  si turba il viso di colui ch'ascolta,
  da qual che parte il periglio l'assanni,

cosi` vid'io l'altr'anima, che volta
  stava a udir, turbarsi e farsi trista,
  poi ch'ebbe la parola a se' raccolta.

Lo dir de l'una e de l'altra la vista
  mi fer voglioso di saper lor nomi,
  e dimanda ne fei con prieghi mista;

per che lo spirto che di pria parlomi
  ricomincio`: <<Tu vuo' ch'io mi deduca
  nel fare a te cio` che tu far non vuo'mi.

Ma da che Dio in te vuol che traluca
  tanto sua grazia, non ti saro` scarso;
  pero` sappi ch'io fui Guido del Duca.

Fu il sangue mio d'invidia si` riarso,
  che se veduto avesse uom farsi lieto,
  visto m'avresti di livore sparso.

Di mia semente cotal paglia mieto;
  o gente umana, perche' poni 'l core
  la` 'v'e` mestier di consorte divieto?

Questi e` Rinier; questi e` 'l pregio e l'onore
  de la casa da Calboli, ove nullo
  fatto s'e` reda poi del suo valore.

E non pur lo suo sangue e` fatto brullo,
  tra 'l Po e 'l monte e la marina e 'l Reno,
  del ben richesto al vero e al trastullo;

che' dentro a questi termini e` ripieno
  di venenosi sterpi, si` che tardi
  per coltivare omai verrebber meno.

Ov'e` 'l buon Lizio e Arrigo Mainardi?
  Pier Traversaro e Guido di Carpigna?
  Oh Romagnuoli tornati in bastardi!

Quando in Bologna un Fabbro si ralligna?
  quando in Faenza un Bernardin di Fosco,
  verga gentil di picciola gramigna?

Non ti maravigliar s'io piango, Tosco,
  quando rimembro con Guido da Prata,
  Ugolin d'Azzo che vivette nosco,

Federigo Tignoso e sua brigata,
  la casa Traversara e li Anastagi
  (e l'una gente e l'altra e` diretata),

le donne e ' cavalier, li affanni e li agi
  che ne 'nvogliava amore e cortesia
  la` dove i cuor son fatti si` malvagi.

O Bretinoro, che' non fuggi via,
  poi che gita se n'e` la tua famiglia
  e molta gente per non esser ria?

Ben fa Bagnacaval, che non rifiglia;
  e mal fa Castrocaro, e peggio Conio,
  che di figliar tai conti piu` s'impiglia.

Ben faranno i Pagan, da che 'l demonio
  lor sen gira`; ma non pero` che puro
  gia` mai rimagna d'essi testimonio.

O Ugolin de' Fantolin, sicuro
  e` il nome tuo, da che piu` non s'aspetta
  chi far lo possa, tralignando, scuro.

Ma va via, Tosco, omai; ch'or mi diletta
  troppo di pianger piu` che di parlare,
  si` m'ha nostra ragion la mente stretta>>.

Noi sapavam che quell'anime care
  ci sentivano andar; pero`, tacendo,
  facean noi del cammin confidare.

Poi fummo fatti soli procedendo,
  folgore parve quando l'aere fende,
  voce che giunse di contra dicendo:

'Anciderammi qualunque m'apprende';
  e fuggi` come tuon che si dilegua,
  se subito la nuvola scoscende.

Come da lei l'udir nostro ebbe triegua,
  ed ecco l'altra con si` gran fracasso,
  che somiglio` tonar che tosto segua:

<<Io sono Aglauro che divenni sasso>>;
  e allor, per ristrignermi al poeta,
  in destro feci e non innanzi il passo.

Gia` era l'aura d'ogne parte queta;
  ed el mi disse: <<Quel fu 'l duro camo
  che dovria l'uom tener dentro a sua meta.

Ma voi prendete l'esca, si` che l'amo
  de l'antico avversaro a se' vi tira;
  e pero` poco val freno o richiamo.

Chiamavi 'l cielo e 'ntorno vi si gira,
  mostrandovi le sue bellezze etterne,
  e l'occhio vostro pur a terra mira;

onde vi batte chi tutto discerne>>.

Purgatorio: Canto XV

Quanto tra l'ultimar de l'ora terza
  e 'l principio del di` par de la spera
  che sempre a guisa di fanciullo scherza,

tanto pareva gia` inver' la sera
  essere al sol del suo corso rimaso;
  vespero la`, e qui mezza notte era.

E i raggi ne ferien per mezzo 'l naso,
  perche' per noi girato era si` 'l monte,
  che gia` dritti andavamo inver' l'occaso,

quand'io senti' a me gravar la fronte
  a lo splendore assai piu` che di prima,
  e stupor m'eran le cose non conte;

ond'io levai le mani inver' la cima
  de le mie ciglia, e fecimi 'l solecchio,
  che del soverchio visibile lima.

Come quando da l'acqua o da lo specchio
  salta lo raggio a l'opposita parte,
  salendo su per lo modo parecchio

a quel che scende, e tanto si diparte
  dal cader de la pietra in igual tratta,
  si` come mostra esperienza e arte;

cosi` mi parve da luce rifratta
  quivi dinanzi a me esser percosso;
  per che a fuggir la mia vista fu ratta.

<<Che e` quel, dolce padre, a che non posso
  schermar lo viso tanto che mi vaglia>>,
  diss'io, <<e pare inver' noi esser mosso?>>.

<<Non ti maravigliar s'ancor t'abbaglia
  la famiglia del cielo>>, a me rispuose:
  <<messo e` che viene ad invitar ch'om saglia.

Tosto sara` ch'a veder queste cose
  non ti fia grave, ma fieti diletto
  quanto natura a sentir ti dispuose>>.

Poi giunti fummo a l'angel benedetto,
  con lieta voce disse: <<Intrate quinci
  ad un scaleo vie men che li altri eretto>>.

Noi montavam, gia` partiti di linci,
  e 'Beati misericordes!' fue
  cantato retro, e 'Godi tu che vinci!'.

Lo mio maestro e io soli amendue
  suso andavamo; e io pensai, andando,
  prode acquistar ne le parole sue;

e dirizza'mi a lui si` dimandando:
  <<Che volse dir lo spirto di Romagna,
  e 'divieto' e 'consorte' menzionando?>>.

Per ch'elli a me: <<Di sua maggior magagna
  conosce il danno; e pero` non s'ammiri
  se ne riprende perche' men si piagna.

Perche' s'appuntano i vostri disiri
  dove per compagnia parte si scema,
  invidia move il mantaco a' sospiri.

Ma se l'amor de la spera supprema
  torcesse in suso il disiderio vostro,
  non vi sarebbe al petto quella tema;

che', per quanti si dice piu` li` 'nostro',
  tanto possiede piu` di ben ciascuno,
  e piu` di caritate arde in quel chiostro>>.

<<Io son d'esser contento piu` digiuno>>,
  diss'io, <<che se mi fosse pria taciuto,
  e piu` di dubbio ne la mente aduno.

Com'esser puote ch'un ben, distributo
  in piu` posseditor, faccia piu` ricchi
  di se', che se da pochi e` posseduto?>>.

Ed elli a me: <<Pero` che tu rificchi
  la mente pur a le cose terrene,
  di vera luce tenebre dispicchi.

Quello infinito e ineffabil bene
  che la` su` e`, cosi` corre ad amore
  com'a lucido corpo raggio vene.

Tanto si da` quanto trova d'ardore;
  si` che, quantunque carita` si stende,
  cresce sovr'essa l'etterno valore.

E quanta gente piu` la` su` s'intende,
  piu` v'e` da bene amare, e piu` vi s'ama,
  e come specchio l'uno a l'altro rende.

E se la mia ragion non ti disfama,
  vedrai Beatrice, ed ella pienamente
  ti torra` questa e ciascun'altra brama.

Procaccia pur che tosto sieno spente,
  come son gia` le due, le cinque piaghe,
  che si richiudon per esser dolente>>.

Com'io voleva dicer 'Tu m'appaghe',
  vidimi giunto in su l'altro girone,
  si` che tacer mi fer le luci vaghe.

Ivi mi parve in una visione
  estatica di subito esser tratto,
  e vedere in un tempio piu` persone;

e una donna, in su l'entrar, con atto
  dolce di madre dicer: <<Figliuol mio
  perche' hai tu cosi` verso noi fatto?

Ecco, dolenti, lo tuo padre e io
  ti cercavamo>>. E come qui si tacque,
  cio` che pareva prima, dispario.

Indi m'apparve un'altra con quell'acque
  giu` per le gote che 'l dolor distilla
  quando di gran dispetto in altrui nacque,

e dir: <<Se tu se' sire de la villa
  del cui nome ne' dei fu tanta lite,
  e onde ogni scienza disfavilla,

vendica te di quelle braccia ardite
  ch'abbracciar nostra figlia, o Pisistrato>>.
  E 'l segnor mi parea, benigno e mite,

risponder lei con viso temperato:
  <<Che farem noi a chi mal ne disira,
  se quei che ci ama e` per noi condannato?>>,

Poi vidi genti accese in foco d'ira
  con pietre un giovinetto ancider, forte
  gridando a se' pur: <<Martira, martira!>>.

E lui vedea chinarsi, per la morte
  che l'aggravava gia`, inver' la terra,
  ma de li occhi facea sempre al ciel porte,

orando a l'alto Sire, in tanta guerra,
  che perdonasse a' suoi persecutori,
  con quello aspetto che pieta` diserra.

Quando l'anima mia torno` di fori
  a le cose che son fuor di lei vere,
  io riconobbi i miei non falsi errori.

Lo duca mio, che mi potea vedere
  far si` com'om che dal sonno si slega,
  disse: <<Che hai che non ti puoi tenere,

ma se' venuto piu` che mezza lega
  velando li occhi e con le gambe avvolte,
  a guisa di cui vino o sonno piega?>>.

<<O dolce padre mio, se tu m'ascolte,
  io ti diro`>>, diss'io, <<cio` che m'apparve
  quando le gambe mi furon si` tolte>>.

Ed ei: <<Se tu avessi cento larve
  sovra la faccia, non mi sarian chiuse
  le tue cogitazion, quantunque parve.

Cio` che vedesti fu perche' non scuse
  d'aprir lo core a l'acque de la pace
  che da l'etterno fonte son diffuse.

Non dimandai "Che hai?" per quel che face
  chi guarda pur con l'occhio che non vede,
  quando disanimato il corpo giace;

ma dimandai per darti forza al piede:
  cosi` frugar conviensi i pigri, lenti
  ad usar lor vigilia quando riede>>.

Noi andavam per lo vespero, attenti
  oltre quanto potean li occhi allungarsi
  contra i raggi serotini e lucenti.

Ed ecco a poco a poco un fummo farsi
  verso di noi come la notte oscuro;
  ne' da quello era loco da cansarsi.

Questo ne tolse li occhi e l'aere puro.

Purgatorio: Canto XVI

Buio d'inferno e di notte privata
  d'ogne pianeto, sotto pover cielo,
  quant'esser puo` di nuvol tenebrata,

non fece al viso mio si` grosso velo
  come quel fummo ch'ivi ci coperse,
  ne' a sentir di cosi` aspro pelo,

che l'occhio stare aperto non sofferse;
  onde la scorta mia saputa e fida
  mi s'accosto` e l'omero m'offerse.

Si` come cieco va dietro a sua guida
  per non smarrirsi e per non dar di cozzo
  in cosa che 'l molesti, o forse ancida,

m'andava io per l'aere amaro e sozzo,
  ascoltando il mio duca che diceva
  pur: <<Guarda che da me tu non sia mozzo>>.

Io sentia voci, e ciascuna pareva
  pregar per pace e per misericordia
  l'Agnel di Dio che le peccata leva.

Pur 'Agnus Dei' eran le loro essordia;
  una parola in tutte era e un modo,
  si` che parea tra esse ogne concordia.

<<Quei sono spirti, maestro, ch'i' odo?>>,
  diss'io. Ed elli a me: <<Tu vero apprendi,
  e d'iracundia van solvendo il nodo>>.

<<Or tu chi se' che 'l nostro fummo fendi,
  e di noi parli pur come se tue
  partissi ancor lo tempo per calendi?>>.

Cosi` per una voce detto fue;
  onde 'l maestro mio disse: <<Rispondi,
  e domanda se quinci si va sue>>.

E io: <<O creatura che ti mondi
  per tornar bella a colui che ti fece,
  maraviglia udirai, se mi secondi>>.

<<Io ti seguitero` quanto mi lece>>,
  rispuose; <<e se veder fummo non lascia,
  l'udir ci terra` giunti in quella vece>>.

Allora incominciai: <<Con quella fascia
  che la morte dissolve men vo suso,
  e venni qui per l'infernale ambascia.

E se Dio m'ha in sua grazia rinchiuso,
  tanto che vuol ch'i' veggia la sua corte
  per modo tutto fuor del moderno uso,

non mi celar chi fosti anzi la morte,
  ma dilmi, e dimmi s'i' vo bene al varco;
  e tue parole fier le nostre scorte>>.

<<Lombardo fui, e fu' chiamato Marco;
  del mondo seppi, e quel valore amai
  al quale ha or ciascun disteso l'arco.

Per montar su` dirittamente vai>>.
  Cosi` rispuose, e soggiunse: <<I' ti prego
  che per me prieghi quando su` sarai>>.

E io a lui: <<Per fede mi ti lego
  di far cio` che mi chiedi; ma io scoppio
  dentro ad un dubbio, s'io non me ne spiego.

Prima era scempio, e ora e` fatto doppio
  ne la sentenza tua, che mi fa certo
  qui, e altrove, quello ov'io l'accoppio.

Lo mondo e` ben cosi` tutto diserto
  d'ogne virtute, come tu mi sone,
  e di malizia gravido e coverto;

ma priego che m'addite la cagione,
  si` ch'i' la veggia e ch'i' la mostri altrui;
  che' nel cielo uno, e un qua giu` la pone>>.

Alto sospir, che duolo strinse in <<uhi!>>,
  mise fuor prima; e poi comincio`: <<Frate,
  lo mondo e` cieco, e tu vien ben da lui.

Voi che vivete ogne cagion recate
  pur suso al cielo, pur come se tutto
  movesse seco di necessitate.

Se cosi` fosse, in voi fora distrutto
  libero arbitrio, e non fora giustizia
  per ben letizia, e per male aver lutto.

Lo cielo i vostri movimenti inizia;
  non dico tutti, ma, posto ch'i' 'l dica,
  lume v'e` dato a bene e a malizia,

e libero voler; che, se fatica
  ne le prime battaglie col ciel dura,
  poi vince tutto, se ben si notrica.

A maggior forza e a miglior natura
  liberi soggiacete; e quella cria
  la mente in voi, che 'l ciel non ha in sua cura.

Pero`, se 'l mondo presente disvia,
  in voi e` la cagione, in voi si cheggia;
  e io te ne saro` or vera spia.

Esce di mano a lui che la vagheggia
  prima che sia, a guisa di fanciulla
  che piangendo e ridendo pargoleggia,

l'anima semplicetta che sa nulla,
  salvo che, mossa da lieto fattore,
  volontier torna a cio` che la trastulla.

Di picciol bene in pria sente sapore;
  quivi s'inganna, e dietro ad esso corre,
  se guida o fren non torce suo amore.

Onde convenne legge per fren porre;
  convenne rege aver che discernesse
  de la vera cittade almen la torre.

Le leggi son, ma chi pon mano ad esse?
  Nullo, pero` che 'l pastor che procede,
  rugumar puo`, ma non ha l'unghie fesse;

per che la gente, che sua guida vede
  pur a quel ben fedire ond'ella e` ghiotta,
  di quel si pasce, e piu` oltre non chiede.

Ben puoi veder che la mala condotta
  e` la cagion che 'l mondo ha fatto reo,
  e non natura che 'n voi sia corrotta.

Soleva Roma, che 'l buon mondo feo,
  due soli aver, che l'una e l'altra strada
  facean vedere, e del mondo e di Deo.

L'un l'altro ha spento; ed e` giunta la spada
  col pasturale, e l'un con l'altro insieme
  per viva forza mal convien che vada;

pero` che, giunti, l'un l'altro non teme:
  se non mi credi, pon mente a la spiga,
  ch'ogn'erba si conosce per lo seme.

In sul paese ch'Adice e Po riga,
  solea valore e cortesia trovarsi,
  prima che Federigo avesse briga;

or puo` sicuramente indi passarsi
  per qualunque lasciasse, per vergogna
  di ragionar coi buoni o d'appressarsi.

Ben v'en tre vecchi ancora in cui rampogna
  l'antica eta` la nova, e par lor tardo
  che Dio a miglior vita li ripogna:

Currado da Palazzo e 'l buon Gherardo
  e Guido da Castel, che mei si noma
  francescamente, il semplice Lombardo.

Di` oggimai che la Chiesa di Roma,
  per confondere in se' due reggimenti,
  cade nel fango e se' brutta e la soma>>.

<<O Marco mio>>, diss'io, <<bene argomenti;
  e or discerno perche' dal retaggio
  li figli di Levi` furono essenti.

Ma qual Gherardo e` quel che tu per saggio
  di' ch'e` rimaso de la gente spenta,
  in rimprovero del secol selvaggio?>>.

<<O tuo parlar m'inganna, o el mi tenta>>,
  rispuose a me; <<che', parlandomi tosco,
  par che del buon Gherardo nulla senta.

Per altro sopranome io nol conosco,
  s'io nol togliessi da sua figlia Gaia.
  Dio sia con voi, che' piu` non vegno vosco.

Vedi l'albor che per lo fummo raia
  gia` biancheggiare, e me convien partirmi
  (l'angelo e` ivi) prima ch'io li paia>>.

Cosi` torno`, e piu` non volle udirmi.

Purgatorio: Canto XVII

Ricorditi, lettor, se mai ne l'alpe
  ti colse nebbia per la qual vedessi
  non altrimenti che per pelle talpe,

come, quando i vapori umidi e spessi
  a diradar cominciansi, la spera
  del sol debilemente entra per essi;

e fia la tua imagine leggera
  in giugnere a veder com'io rividi
  lo sole in pria, che gia` nel corcar era.

Si`, pareggiando i miei co' passi fidi
  del mio maestro, usci' fuor di tal nube
  ai raggi morti gia` ne' bassi lidi.

O imaginativa che ne rube
  talvolta si` di fuor, ch'om non s'accorge
  perche' dintorno suonin mille tube,

chi move te, se 'l senso non ti porge?
  Moveti lume che nel ciel s'informa,
  per se' o per voler che giu` lo scorge.

De l'empiezza di lei che muto` forma
  ne l'uccel ch'a cantar piu` si diletta,
  ne l'imagine mia apparve l'orma;

e qui fu la mia mente si` ristretta
  dentro da se', che di fuor non venia
  cosa che fosse allor da lei ricetta.

Poi piovve dentro a l'alta fantasia
  un crucifisso dispettoso e fero
  ne la sua vista, e cotal si moria;

intorno ad esso era il grande Assuero,
  Ester sua sposa e 'l giusto Mardoceo,
  che fu al dire e al far cosi` intero.

E come questa imagine rompeo
  se' per se' stessa, a guisa d'una bulla
  cui manca l'acqua sotto qual si feo,

surse in mia visione una fanciulla
  piangendo forte, e dicea: <<O regina,
  perche' per ira hai voluto esser nulla?

Ancisa t'hai per non perder Lavina;
  or m'hai perduta! Io son essa che lutto,
  madre, a la tua pria ch'a l'altrui ruina>>.

Come si frange il sonno ove di butto
  nova luce percuote il viso chiuso,
  che fratto guizza pria che muoia tutto;

cosi` l'imaginar mio cadde giuso
  tosto che lume il volto mi percosse,
  maggior assai che quel ch'e` in nostro uso.

I' mi volgea per veder ov'io fosse,
  quando una voce disse <<Qui si monta>>,
  che da ogne altro intento mi rimosse;

e fece la mia voglia tanto pronta
  di riguardar chi era che parlava,
  che mai non posa, se non si raffronta.

Ma come al sol che nostra vista grava
  e per soverchio sua figura vela,
  cosi` la mia virtu` quivi mancava.

<<Questo e` divino spirito, che ne la
  via da ir su` ne drizza sanza prego,
  e col suo lume se' medesmo cela.

Si` fa con noi, come l'uom si fa sego;
  che' quale aspetta prego e l'uopo vede,
  malignamente gia` si mette al nego.

Or accordiamo a tanto invito il piede;
  procacciam di salir pria che s'abbui,
  che' poi non si poria, se 'l di` non riede>>.

Cosi` disse il mio duca, e io con lui
  volgemmo i nostri passi ad una scala;
  e tosto ch'io al primo grado fui,

senti'mi presso quasi un muover d'ala
  e ventarmi nel viso e dir: 'Beati
  pacifici, che son sanz'ira mala!'.

Gia` eran sovra noi tanto levati
  li ultimi raggi che la notte segue,
  che le stelle apparivan da piu` lati.

'O virtu` mia, perche' si` ti dilegue?',
  fra me stesso dicea, che' mi sentiva
  la possa de le gambe posta in triegue.

Noi eravam dove piu` non saliva
  la scala su`, ed eravamo affissi,
  pur come nave ch'a la piaggia arriva.

E io attesi un poco, s'io udissi
  alcuna cosa nel novo girone;
  poi mi volsi al maestro mio, e dissi:

<<Dolce mio padre, di`, quale offensione
  si purga qui nel giro dove semo?
  Se i pie` si stanno, non stea tuo sermone>>.

Ed elli a me: <<L'amor del bene, scemo
  del suo dover, quiritta si ristora;
  qui si ribatte il mal tardato remo.

Ma perche' piu` aperto intendi ancora,
  volgi la mente a me, e prenderai
  alcun buon frutto di nostra dimora>>.

<<Ne' creator ne' creatura mai>>,
  comincio` el, <<figliuol, fu sanza amore,
  o naturale o d'animo; e tu 'l sai.

Lo naturale e` sempre sanza errore,
  ma l'altro puote errar per malo obietto
  o per troppo o per poco di vigore.

Mentre ch'elli e` nel primo ben diretto,
  e ne' secondi se' stesso misura,
  esser non puo` cagion di mal diletto;

ma quando al mal si torce, o con piu` cura
  o con men che non dee corre nel bene,
  contra 'l fattore adovra sua fattura.

Quinci comprender puoi ch'esser convene
  amor sementa in voi d'ogne virtute
  e d'ogne operazion che merta pene.

Or, perche' mai non puo` da la salute
  amor del suo subietto volger viso,
  da l'odio proprio son le cose tute;

e perche' intender non si puo` diviso,
  e per se' stante, alcuno esser dal primo,
  da quello odiare ogne effetto e` deciso.

Resta, se dividendo bene stimo,
  che 'l mal che s'ama e` del prossimo; ed esso
  amor nasce in tre modi in vostro limo.

E' chi, per esser suo vicin soppresso,
  spera eccellenza, e sol per questo brama
  ch'el sia di sua grandezza in basso messo;

e` chi podere, grazia, onore e fama
  teme di perder perch'altri sormonti,
  onde s'attrista si` che 'l contrario ama;

ed e` chi per ingiuria par ch'aonti,
  si` che si fa de la vendetta ghiotto,
  e tal convien che 'l male altrui impronti.

Questo triforme amor qua giu` di sotto
  si piange; or vo' che tu de l'altro intende,
  che corre al ben con ordine corrotto.

Ciascun confusamente un bene apprende
  nel qual si queti l'animo, e disira;
  per che di giugner lui ciascun contende.

Se lento amore a lui veder vi tira
  o a lui acquistar, questa cornice,
  dopo giusto penter, ve ne martira.

Altro ben e` che non fa l'uom felice;
  non e` felicita`, non e` la buona
  essenza, d'ogne ben frutto e radice.

L'amor ch'ad esso troppo s'abbandona,
  di sovr'a noi si piange per tre cerchi;
  ma come tripartito si ragiona,

tacciolo, accio` che tu per te ne cerchi>>.

Purgatorio: Canto XVIII

Posto avea fine al suo ragionamento
  l'alto dottore, e attento guardava
  ne la mia vista s'io parea contento;

e io, cui nova sete ancor frugava,
  di fuor tacea, e dentro dicea: 'Forse
  lo troppo dimandar ch'io fo li grava'.

Ma quel padre verace, che s'accorse
  del timido voler che non s'apriva,
  parlando, di parlare ardir mi porse.

Ond'io: <<Maestro, il mio veder s'avviva
  si` nel tuo lume, ch'io discerno chiaro
  quanto la tua ragion parta o descriva.

Pero` ti prego, dolce padre caro,
  che mi dimostri amore, a cui reduci
  ogne buono operare e 'l suo contraro>>.

<<Drizza>>, disse, <<ver' me l'agute luci
  de lo 'ntelletto, e fieti manifesto
  l'error de' ciechi che si fanno duci.

L'animo, ch'e` creato ad amar presto,
  ad ogne cosa e` mobile che piace,
  tosto che dal piacere in atto e` desto.

Vostra apprensiva da esser verace
  tragge intenzione, e dentro a voi la spiega,
  si` che l'animo ad essa volger face;

e se, rivolto, inver' di lei si piega,
  quel piegare e` amor, quell'e` natura
  che per piacer di novo in voi si lega.

Poi, come 'l foco movesi in altura
  per la sua forma ch'e` nata a salire
  la` dove piu` in sua matera dura,

cosi` l'animo preso entra in disire,
  ch'e` moto spiritale, e mai non posa
  fin che la cosa amata il fa gioire.

Or ti puote apparer quant'e` nascosa
  la veritate a la gente ch'avvera
  ciascun amore in se' laudabil cosa;

pero` che forse appar la sua matera
  sempre esser buona, ma non ciascun segno
  e` buono, ancor che buona sia la cera>>.

<<Le tue parole e 'l mio seguace ingegno>>,
  rispuos'io lui, <<m'hanno amor discoverto,
  ma cio` m'ha fatto di dubbiar piu` pregno;

che', s'amore e` di fuori a noi offerto,
  e l'anima non va con altro piede,
  se dritta o torta va, non e` suo merto>>.

Ed elli a me: <<Quanto ragion qui vede,
  dir ti poss'io; da indi in la` t'aspetta
  pur a Beatrice, ch'e` opra di fede.

Ogne forma sustanzial, che setta
  e` da matera ed e` con lei unita,
  specifica vertute ha in se' colletta,

la qual sanza operar non e` sentita,
  ne' si dimostra mai che per effetto,
  come per verdi fronde in pianta vita.

Pero`, la` onde vegna lo 'ntelletto
  de le prime notizie, omo non sape,
  e de' primi appetibili l'affetto,

che sono in voi si` come studio in ape
  di far lo mele; e questa prima voglia
  merto di lode o di biasmo non cape.

Or perche' a questa ogn'altra si raccoglia,
  innata v'e` la virtu` che consiglia,
  e de l'assenso de' tener la soglia.

Quest'e` 'l principio la` onde si piglia
  ragion di meritare in voi, secondo
  che buoni e rei amori accoglie e viglia.

Color che ragionando andaro al fondo,
  s'accorser d'esta innata libertate;
  pero` moralita` lasciaro al mondo.

Onde, poniam che di necessitate
  surga ogne amor che dentro a voi s'accende,
  di ritenerlo e` in voi la podestate.

La nobile virtu` Beatrice intende
  per lo libero arbitrio, e pero` guarda
  che l'abbi a mente, s'a parlar ten prende>>.

La luna, quasi a mezza notte tarda,
  facea le stelle a noi parer piu` rade,
  fatta com'un secchion che tuttor arda;

e correa contro 'l ciel per quelle strade
  che 'l sole infiamma allor che quel da Roma
  tra Sardi e ' Corsi il vede quando cade.

E quell'ombra gentil per cui si noma
  Pietola piu` che villa mantoana,
  del mio carcar diposta avea la soma;

per ch'io, che la ragione aperta e piana
  sovra le mie quistioni avea ricolta,
  stava com'om che sonnolento vana.

Ma questa sonnolenza mi fu tolta
  subitamente da gente che dopo
  le nostre spalle a noi era gia` volta.

E quale Ismeno gia` vide e Asopo
  lungo di se` di notte furia e calca,
  pur che i Teban di Bacco avesser uopo,

cotal per quel giron suo passo falca,
  per quel ch'io vidi di color, venendo,
  cui buon volere e giusto amor cavalca.

Tosto fur sovr'a noi, perche' correndo
  si movea tutta quella turba magna;
  e due dinanzi gridavan piangendo:

<<Maria corse con fretta a la montagna;
  e Cesare, per soggiogare Ilerda,
  punse Marsilia e poi corse in Ispagna>>.

<<Ratto, ratto, che 'l tempo non si perda
  per poco amor>>, gridavan li altri appresso,
  <<che studio di ben far grazia rinverda>>.

<<O gente in cui fervore aguto adesso
  ricompie forse negligenza e indugio
  da voi per tepidezza in ben far messo,

questi che vive, e certo i' non vi bugio,
  vuole andar su`, pur che 'l sol ne riluca;
  pero` ne dite ond'e` presso il pertugio>>.

Parole furon queste del mio duca;
  e un di quelli spirti disse: <<Vieni
  di retro a noi, e troverai la buca.

Noi siam di voglia a muoverci si` pieni,
  che restar non potem; pero` perdona,
  se villania nostra giustizia tieni.

Io fui abate in San Zeno a Verona
  sotto lo 'mperio del buon Barbarossa,
  di cui dolente ancor Milan ragiona.

E tale ha gia` l'un pie` dentro la fossa,
  che tosto piangera` quel monastero,
  e tristo fia d'avere avuta possa;

perche' suo figlio, mal del corpo intero,
  e de la mente peggio, e che mal nacque,
  ha posto in loco di suo pastor vero>>.

Io non so se piu` disse o s'ei si tacque,
  tant'era gia` di la` da noi trascorso;
  ma questo intesi, e ritener mi piacque.

E quei che m'era ad ogne uopo soccorso
  disse: <<Volgiti qua: vedine due
  venir dando a l'accidia di morso>>.

Di retro a tutti dicean: <<Prima fue
  morta la gente a cui il mar s'aperse,
  che vedesse Iordan le rede sue.

E quella che l'affanno non sofferse
  fino a la fine col figlio d'Anchise,
  se' stessa a vita sanza gloria offerse>>.

Poi quando fuor da noi tanto divise
  quell'ombre, che veder piu` non potiersi,
  novo pensiero dentro a me si mise,

del qual piu` altri nacquero e diversi;
  e tanto d'uno in altro vaneggiai,
  che li occhi per vaghezza ricopersi,

e 'l pensamento in sogno trasmutai.

Purgatorio: Canto XIX

Ne l'ora che non puo` 'l calor diurno
  intepidar piu` 'l freddo de la luna,
  vinto da terra, e talor da Saturno

- quando i geomanti lor Maggior Fortuna
  veggiono in oriiente, innanzi a l'alba,
  surger per via che poco le sta bruna -,

mi venne in sogno una femmina balba,
  ne li occhi guercia, e sovra i pie` distorta,
  con le man monche, e di colore scialba.

Io la mirava; e come 'l sol conforta
  le fredde membra che la notte aggrava,
  cosi` lo sguardo mio le facea scorta

la lingua, e poscia tutta la drizzava
  in poco d'ora, e lo smarrito volto,
  com' amor vuol, cosi` le colorava.

Poi ch'ell' avea 'l parlar cosi` disciolto,
  cominciava a cantar si`, che con pena
  da lei avrei mio intento rivolto.

<<Io son>>, cantava, <<io son dolce serena,
  che' marinari in mezzo mar dismago;
  tanto son di piacere a sentir piena!

Io volsi Ulisse del suo cammin vago
  al canto mio; e qual meco s'ausa,
  rado sen parte; si` tutto l'appago!>>.

Ancor non era sua bocca richiusa,
  quand' una donna apparve santa e presta
  lunghesso me per far colei confusa.

<<O Virgilio, Virgilio, chi e` questa?>>,
  fieramente dicea; ed el venia
  con li occhi fitti pur in quella onesta.

L'altra prendea, e dinanzi l'apria
  fendendo i drappi, e mostravami 'l ventre;
  quel mi sveglio` col puzzo che n'uscia.

Io mossi li occhi, e 'l buon maestro: <<Almen tre
  voci t'ho messe!>>, dicea, <<Surgi e vieni;
  troviam l'aperta per la qual tu entre>>.

Su` mi levai, e tutti eran gia` pieni
  de l'alto di` i giron del sacro monte,
  e andavam col sol novo a le reni.

Seguendo lui, portava la mia fronte
  come colui che l'ha di pensier carca,
  che fa di se' un mezzo arco di ponte;

quand' io udi' <<Venite; qui si varca>>
  parlare in modo soave e benigno,
  qual non si sente in questa mortal marca.

Con l'ali aperte, che parean di cigno,
  volseci in su` colui che si` parlonne
  tra due pareti del duro macigno.

Mosse le penne poi e ventilonne,
  'Qui lugent' affermando esser beati,
  ch'avran di consolar l'anime donne.

<<Che hai che pur inver' la terra guati?>>,
  la guida mia incomincio` a dirmi,
  poco amendue da l'angel sormontati.

E io: <<Con tanta sospeccion fa irmi
  novella visiion ch'a se' mi piega,
  si` ch'io non posso dal pensar partirmi>>.

<<Vedesti>>, disse, <<quell'antica strega
  che sola sovr' a noi omai si piagne;
  vedesti come l'uom da lei si slega.

Bastiti, e batti a terra le calcagne;
  li occhi rivolgi al logoro che gira
  lo rege etterno con le rote magne>>.

Quale 'l falcon, che prima a' pie' si mira,
  indi si volge al grido e si protende
  per lo disio del pasto che la` il tira,

tal mi fec' io; e tal, quanto si fende
  la roccia per dar via a chi va suso,
  n'andai infin dove 'l cerchiar si prende.

Com'io nel quinto giro fui dischiuso,
  vidi gente per esso che piangea,
  giacendo a terra tutta volta in giuso.

'Adhaesit pavimento anima mea'
  sentia dir lor con si` alti sospiri,
  che la parola a pena s'intendea.

<<O eletti di Dio, li cui soffriri
  e giustizia e speranza fa men duri,
  drizzate noi verso li alti saliri>>.

<<Se voi venite dal giacer sicuri,
  e volete trovar la via piu` tosto,
  le vostre destre sien sempre di fori>>.

Cosi` prego` 'l poeta, e si` risposto
  poco dinanzi a noi ne fu; per ch'io
  nel parlare avvisai l'altro nascosto,

e volsi li occhi a li occhi al segnor mio:
  ond' elli m'assenti` con lieto cenno
  cio` che chiedea la vista del disio.

Poi ch'io potei di me fare a mio senno,
  trassimi sovra quella creatura
  le cui parole pria notar mi fenno,

dicendo: <<Spirto in cui pianger matura
  quel sanza 'l quale a Dio tornar non possi,
  sosta un poco per me tua maggior cura.

Chi fosti e perche' volti avete i dossi
  al su`, mi di`, e se vuo' ch'io t'impetri
  cosa di la` ond' io vivendo mossi>>.

Ed elli a me: <<Perche' i nostri diretri
  rivolga il cielo a se', saprai; ma prima
  scias quod ego fui successor Petri.

Intra Siiestri e Chiaveri s'adima
  una fiumana bella, e del suo nome
  lo titol del mio sangue fa sua cima.

Un mese e` poco piu` prova' io come
  pesa il gran manto a chi dal fango il guarda,
  che piuma sembran tutte l'altre some.

La mia conversiione, ome`!, fu tarda;
  ma, come fatto fui roman pastore,
  cosi` scopersi la vita bugiarda.

Vidi che li` non s'acquetava il core,
  ne' piu` salir potiesi in quella vita;
  er che di questa in me s'accese amore.

Fino a quel punto misera e partita
  da Dio anima fui, del tutto avara;
  or, come vedi, qui ne son punita.

Quel ch'avarizia fa, qui si dichiara
  in purgazion de l'anime converse;
  e nulla pena il monte ha piu` amara.

Si` come l'occhio nostro non s'aderse
  in alto, fisso a le cose terrene,
  cosi` giustizia qui a terra il merse.

Come avarizia spense a ciascun bene
  lo nostro amore, onde operar perdesi,
  cosi` giustizia qui stretti ne tene,

ne' piedi e ne le man legati e presi;
  e quanto fia piacer del giusto Sire,
  tanto staremo immobili e distesi>>.

Io m'era inginocchiato e volea dire;
  ma com' io cominciai ed el s'accorse,
  solo ascoltando, del mio reverire,

<<Qual cagion>>, disse, <<in giu` cosi` ti torse?>>.
  E io a lui: <<Per vostra dignitate
  mia cosciienza dritto mi rimorse>>.

<<Drizza le gambe, levati su`, frate!>>,
  rispuose; <<non errar: conservo sono
  teco e con li altri ad una podestate.

Se mai quel santo evangelico suono
  che dice 'Neque nubent' intendesti,
  ben puoi veder perch'io cosi` ragiono.

Vattene omai: non vo' che piu` t'arresti;
  che' la tua stanza mio pianger disagia,
  col qual maturo cio` che tu dicesti.

Nepote ho io di la` c'ha nome Alagia,
  buona da se', pur che la nostra casa
  non faccia lei per essempro malvagia;

e questa sola di la` m'e` rimasa>>.

Purgatorio: Canto XX

Contra miglior voler voler mal pugna;
  onde contra 'l piacer mio, per piacerli,
  trassi de l'acqua non sazia la spugna.

Mossimi; e 'l duca mio si mosse per li
  luoghi spediti pur lungo la roccia,
  come si va per muro stretto a' merli;

che' la gente che fonde a goccia a goccia
  per li occhi il mal che tutto 'l mondo occupa,
  da l'altra parte in fuor troppo s'approccia.

Maladetta sie tu, antica lupa,
  che piu` che tutte l'altre bestie hai preda
  per la tua fame sanza fine cupa!

O ciel, nel cui girar par che si creda
  le condizion di qua giu` trasmutarsi,
  quando verra` per cui questa disceda?

Noi andavam con passi lenti e scarsi,
  e io attento a l'ombre, ch'i' sentia
  pietosamente piangere e lagnarsi;

e per ventura udi' <<Dolce Maria!>>
  dinanzi a noi chiamar cosi` nel pianto
  come fa donna che in parturir sia;

e seguitar: <<Povera fosti tanto,
  quanto veder si puo` per quello ospizio
  dove sponesti il tuo portato santo>>.

Seguentemente intesi: <<O buon Fabrizio,
  con poverta` volesti anzi virtute
  che gran ricchezza posseder con vizio>>.

Queste parole m'eran si` piaciute,
  ch'io mi trassi oltre per aver contezza
  di quello spirto onde parean venute.

Esso parlava ancor de la larghezza
  che fece Niccolo` a le pulcelle,
  per condurre ad onor lor giovinezza.

<<O anima che tanto ben favelle,
  dimmi chi fosti>>, dissi, <<e perche' sola
  tu queste degne lode rinovelle.

Non fia sanza merce' la tua parola,
  s'io ritorno a compier lo cammin corto
  di quella vita ch'al termine vola>>.

Ed elli: <<Io ti diro`, non per conforto
  ch'io attenda di la`, ma perche' tanta
  grazia in te luce prima che sie morto.

Io fui radice de la mala pianta
  che la terra cristiana tutta aduggia,
  si` che buon frutto rado se ne schianta.

Ma se Doagio, Lilla, Guanto e Bruggia
  potesser, tosto ne saria vendetta;
  e io la cheggio a lui che tutto giuggia.

Chiamato fui di la` Ugo Ciappetta;
  di me son nati i Filippi e i Luigi
  per cui novellamente e` Francia retta.

Figliuol fu' io d'un beccaio di Parigi:
  quando li regi antichi venner meno
  tutti, fuor ch'un renduto in panni bigi,

trova'mi stretto ne le mani il freno
  del governo del regno, e tanta possa
  di nuovo acquisto, e si` d'amici pieno,

ch'a la corona vedova promossa
  la testa di mio figlio fu, dal quale
  cominciar di costor le sacrate ossa.

Mentre che la gran dota provenzale
  al sangue mio non tolse la vergogna,
  poco valea, ma pur non facea male.

Li` comincio` con forza e con menzogna
  la sua rapina; e poscia, per ammenda,
  Ponti` e Normandia prese e Guascogna.

Carlo venne in Italia e, per ammenda,
  vittima fe' di Curradino; e poi
  ripinse al ciel Tommaso, per ammenda.

Tempo vegg'io, non molto dopo ancoi,
  che tragge un altro Carlo fuor di Francia,
  per far conoscer meglio e se' e ' suoi.

Sanz'arme n'esce e solo con la lancia
  con la qual giostro` Giuda, e quella ponta
  si` ch'a Fiorenza fa scoppiar la pancia.

Quindi non terra, ma peccato e onta
  guadagnera`, per se' tanto piu` grave,
  quanto piu` lieve simil danno conta.

L'altro, che gia` usci` preso di nave,
  veggio vender sua figlia e patteggiarne
  come fanno i corsar de l'altre schiave.

O avarizia, che puoi tu piu` farne,
  poscia c'ha' il mio sangue a te si` tratto,
  che non si cura de la propria carne?

Perche' men paia il mal futuro e 'l fatto,
  veggio in Alagna intrar lo fiordaliso,
  e nel vicario suo Cristo esser catto.

Veggiolo un'altra volta esser deriso;
  veggio rinovellar l'aceto e 'l fiele,
  e tra vivi ladroni esser anciso.

Veggio il novo Pilato si` crudele,
  che cio` nol sazia, ma sanza decreto
  portar nel Tempio le cupide vele.

O Segnor mio, quando saro` io lieto
  a veder la vendetta che, nascosa,
  fa dolce l'ira tua nel tuo secreto?

Cio` ch'io dicea di quell'unica sposa
  de lo Spirito Santo e che ti fece
  verso me volger per alcuna chiosa,

tanto e` risposto a tutte nostre prece
  quanto 'l di` dura; ma com'el s'annotta,
  contrario suon prendemo in quella vece.

Noi repetiam Pigmalion allotta,
  cui traditore e ladro e paricida
  fece la voglia sua de l'oro ghiotta;

e la miseria de l'avaro Mida,
  che segui` a la sua dimanda gorda,
  per la qual sempre convien che si rida.

Del folle Acan ciascun poi si ricorda,
  come furo` le spoglie, si` che l'ira
  di Iosue` qui par ch'ancor lo morda.

Indi accusiam col marito Saffira;
  lodiam i calci ch'ebbe Eliodoro;
  e in infamia tutto 'l monte gira

Polinestor ch'ancise Polidoro;
  ultimamente ci si grida: "Crasso,
  dilci, che 'l sai: di che sapore e` l'oro?".

Talor parla l'uno alto e l'altro basso,
  secondo l'affezion ch'ad ir ci sprona
  ora a maggiore e ora a minor passo:

pero` al ben che 'l di` ci si ragiona,
  dianzi non era io sol; ma qui da presso
  non alzava la voce altra persona>>.

Noi eravam partiti gia` da esso,
  e brigavam di soverchiar la strada
  tanto quanto al poder n'era permesso,

quand'io senti', come cosa che cada,
  tremar lo monte; onde mi prese un gelo
  qual prender suol colui ch'a morte vada.

Certo non si scoteo si` forte Delo,
  pria che Latona in lei facesse 'l nido
  a parturir li due occhi del cielo.

Poi comincio` da tutte parti un grido
  tal, che 'l maestro inverso me si feo,
  dicendo: <<Non dubbiar, mentr'io ti guido>>.

'Gloria in excelsis' tutti 'Deo'
  dicean, per quel ch'io da' vicin compresi,
  onde intender lo grido si poteo.

No' istavamo immobili e sospesi
  come i pastor che prima udir quel canto,
  fin che 'l tremar cesso` ed el compiesi.

Poi ripigliammo nostro cammin santo,
  guardando l'ombre che giacean per terra,
  tornate gia` in su l'usato pianto.

Nulla ignoranza mai con tanta guerra
  mi fe' desideroso di sapere,
  se la memoria mia in cio` non erra,

quanta pareami allor, pensando, avere;
  ne' per la fretta dimandare er'oso,
  ne' per me li` potea cosa vedere:

cosi` m'andava timido e pensoso.

Purgatorio: Canto XXI

a sete natural che mai non sazia
  se non con l'acqua onde la femminetta
  samaritana domando` la grazia,

mi travagliava, e pungeami la fretta
  per la 'mpacciata via dietro al mio duca,
  e condoleami a la giusta vendetta.

Ed ecco, si` come ne scrive Luca
  che Cristo apparve a' due ch'erano in via,
  gia` surto fuor de la sepulcral buca,

ci apparve un'ombra, e dietro a noi venia,
  dal pie` guardando la turba che giace;
  ne' ci addemmo di lei, si` parlo` pria,

dicendo; <<O frati miei, Dio vi dea pace>>.
  Noi ci volgemmo subiti, e Virgilio
  rendeli 'l cenno ch'a cio` si conface.

Poi comincio`: <<Nel beato concilio
  ti ponga in pace la verace corte
  che me rilega ne l'etterno essilio>>.

<<Come!>>, diss'elli, e parte andavam forte:
  <<se voi siete ombre che Dio su` non degni,
  chi v'ha per la sua scala tanto scorte?>>.

E 'l dottor mio: <<Se tu riguardi a' segni
  che questi porta e che l'angel profila,
  ben vedrai che coi buon convien ch'e' regni.

Ma perche' lei che di` e notte fila
  non li avea tratta ancora la conocchia
  che Cloto impone a ciascuno e compila,

l'anima sua, ch'e` tua e mia serocchia,
  venendo su`, non potea venir sola,
  pero` ch'al nostro modo non adocchia.

Ond'io fui tratto fuor de l'ampia gola
  d'inferno per mostrarli, e mosterrolli
  oltre, quanto 'l potra` menar mia scola.

Ma dimmi, se tu sai, perche' tai crolli
  die` dianzi 'l monte, e perche' tutto ad una
  parve gridare infino a' suoi pie` molli>>.

Si` mi die`, dimandando, per la cruna
  del mio disio, che pur con la speranza
  si fece la mia sete men digiuna.

Quei comincio`: <<Cosa non e` che sanza
  ordine senta la religione
  de la montagna, o che sia fuor d'usanza.

Libero e` qui da ogne alterazione:
  di quel che 'l ciel da se' in se' riceve
  esser ci puote, e non d'altro, cagione.

Per che non pioggia, non grando, non neve,
  non rugiada, non brina piu` su` cade
  che la scaletta di tre gradi breve;

nuvole spesse non paion ne' rade,
  ne' coruscar, ne' figlia di Taumante,
  che di la` cangia sovente contrade;

secco vapor non surge piu` avante
  ch'al sommo d'i tre gradi ch'io parlai,
  dov'ha 'l vicario di Pietro le piante.

Trema forse piu` giu` poco o assai;
  ma per vento che 'n terra si nasconda,
  non so come, qua su` non tremo` mai.

Tremaci quando alcuna anima monda
  sentesi, si` che surga o che si mova
  per salir su`; e tal grido seconda.

De la mondizia sol voler fa prova,
  che, tutto libero a mutar convento,
  l'alma sorprende, e di voler le giova.

Prima vuol ben, ma non lascia il talento
  che divina giustizia, contra voglia,
  come fu al peccar, pone al tormento.

E io, che son giaciuto a questa doglia
  cinquecent'anni e piu`, pur mo sentii
  libera volonta` di miglior soglia:

pero` sentisti il tremoto e li pii
  spiriti per lo monte render lode
  a quel Segnor, che tosto su` li 'nvii>>.

Cosi` ne disse; e pero` ch'el si gode
  tanto del ber quant'e` grande la sete.
  non saprei dir quant'el mi fece prode.

E 'l savio duca: <<Omai veggio la rete
  che qui v'impiglia e come si scalappia,
  perche' ci trema e di che congaudete.

Ora chi fosti, piacciati ch'io sappia,
  e perche' tanti secoli giaciuto
  qui se', ne le parole tue mi cappia>>.

<<Nel tempo che 'l buon Tito, con l'aiuto
  del sommo rege, vendico` le fora
  ond'usci` 'l sangue per Giuda venduto,

col nome che piu` dura e piu` onora
  era io di la`>>, rispuose quello spirto,
  <<famoso assai, ma non con fede ancora.

Tanto fu dolce mio vocale spirto,
  che, tolosano, a se' mi trasse Roma,
  dove mertai le tempie ornar di mirto.

Stazio la gente ancor di la` mi noma:
  cantai di Tebe, e poi del grande Achille;
  ma caddi in via con la seconda soma.

Al mio ardor fuor seme le faville,
  che mi scaldar, de la divina fiamma
  onde sono allumati piu` di mille;

de l'Eneida dico, la qual mamma
  fummi e fummi nutrice poetando:
  sanz'essa non fermai peso di dramma.

E per esser vivuto di la` quando
  visse Virgilio, assentirei un sole
  piu` che non deggio al mio uscir di bando>>.

Volser Virgilio a me queste parole
  con viso che, tacendo, disse 'Taci';
  ma non puo` tutto la virtu` che vuole;

che' riso e pianto son tanto seguaci
  a la passion di che ciascun si spicca,
  che men seguon voler ne' piu` veraci.

Io pur sorrisi come l'uom ch'ammicca;
  per che l'ombra si tacque, e riguardommi
  ne li occhi ove 'l sembiante piu` si ficca;

e <<Se tanto labore in bene assommi>>,
  disse, <<perche' la tua faccia testeso
  un lampeggiar di riso dimostrommi?>>.

Or son io d'una parte e d'altra preso:
  l'una mi fa tacer, l'altra scongiura
  ch'io dica; ond'io sospiro, e sono inteso

dal mio maestro, e <<Non aver paura>>,
  mi dice, <<di parlar; ma parla e digli
  quel ch'e' dimanda con cotanta cura>>.

Ond'io: <<Forse che tu ti maravigli,
  antico spirto, del rider ch'io fei;
  ma piu` d'ammirazion vo' che ti pigli.

Questi che guida in alto li occhi miei,
  e` quel Virgilio dal qual tu togliesti
  forza a cantar de li uomini e d'i dei.

Se cagion altra al mio rider credesti,
  lasciala per non vera, ed esser credi
  quelle parole che di lui dicesti>>.

Gia` s'inchinava ad abbracciar li piedi
  al mio dottor, ma el li disse: <<Frate,
  non far, che' tu se' ombra e ombra vedi>>.

Ed ei surgendo: <<Or puoi la quantitate
  comprender de l'amor ch'a te mi scalda,
  quand'io dismento nostra vanitate,

trattando l'ombre come cosa salda>>.

Purgatorio: Canto XXII

Gia` era l'angel dietro a noi rimaso,
  l'angel che n'avea volti al sesto giro,
  avendomi dal viso un colpo raso;

e quei c'hanno a giustizia lor disiro
  detto n'avea beati, e le sue voci
  con 'sitiunt', sanz'altro, cio` forniro.

E io piu` lieve che per l'altre foci
  m'andava, si` che sanz'alcun labore
  seguiva in su` li spiriti veloci;

quando Virgilio incomincio`: <<Amore,
  acceso di virtu`, sempre altro accese,
  pur che la fiamma sua paresse fore;

onde da l'ora che tra noi discese
  nel limbo de lo 'nferno Giovenale,
  che la tua affezion mi fe' palese,

mia benvoglienza inverso te fu quale
  piu` strinse mai di non vista persona,
  si` ch'or mi parran corte queste scale.

Ma dimmi, e come amico mi perdona
  se troppa sicurta` m'allarga il freno,
  e come amico omai meco ragiona:

come pote' trovar dentro al tuo seno
  loco avarizia, tra cotanto senno
  di quanto per tua cura fosti pieno?>>.

Queste parole Stazio mover fenno
  un poco a riso pria; poscia rispuose:
  <<Ogne tuo dir d'amor m'e` caro cenno.

Veramente piu` volte appaion cose
  che danno a dubitar falsa matera
  per le vere ragion che son nascose.

La tua dimanda tuo creder m'avvera
  esser ch'i' fossi avaro in l'altra vita,
  forse per quella cerchia dov'io era.

Or sappi ch'avarizia fu partita
  troppo da me, e questa dismisura
  migliaia di lunari hanno punita.

E se non fosse ch'io drizzai mia cura,
  quand'io intesi la` dove tu chiame,
  crucciato quasi a l'umana natura:

'Per che non reggi tu, o sacra fame
  de l'oro, l'appetito de' mortali?',
  voltando sentirei le giostre grame.

Allor m'accorsi che troppo aprir l'ali
  potean le mani a spendere, e pente'mi
  cosi` di quel come de li altri mali.

Quanti risurgeran coi crini scemi
  per ignoranza, che di questa pecca
  toglie 'l penter vivendo e ne li stremi!

E sappie che la colpa che rimbecca
  per dritta opposizione alcun peccato,
  con esso insieme qui suo verde secca;

pero`, s'io son tra quella gente stato
  che piange l'avarizia, per purgarmi,
  per lo contrario suo m'e` incontrato>>.

<<Or quando tu cantasti le crude armi
  de la doppia trestizia di Giocasta>>,
  disse 'l cantor de' buccolici carmi,

<<per quello che Clio` teco li` tasta,
  non par che ti facesse ancor fedele
  la fede, sanza qual ben far non basta.

Se cosi` e`, qual sole o quai candele
  ti stenebraron si`, che tu drizzasti
  poscia di retro al pescator le vele?>>.

Ed elli a lui: <<Tu prima m'inviasti
  verso Parnaso a ber ne le sue grotte,
  e prima appresso Dio m'alluminasti.

Facesti come quei che va di notte,
  che porta il lume dietro e se' non giova,
  ma dopo se' fa le persone dotte,

quando dicesti: 'Secol si rinova;
  torna giustizia e primo tempo umano,
  e progenie scende da ciel nova'.

Per te poeta fui, per te cristiano:
  ma perche' veggi mei cio` ch'io disegno,
  a colorare stendero` la mano:

Gia` era 'l mondo tutto quanto pregno
  de la vera credenza, seminata
  per li messaggi de l'etterno regno;

e la parola tua sopra toccata
  si consonava a' nuovi predicanti;
  ond'io a visitarli presi usata.

Vennermi poi parendo tanto santi,
  che, quando Domizian li perseguette,
  sanza mio lagrimar non fur lor pianti;

e mentre che di la` per me si stette,
  io li sovvenni, e i lor dritti costumi
  fer dispregiare a me tutte altre sette.

E pria ch'io conducessi i Greci a' fiumi
  di Tebe poetando, ebb'io battesmo;
  ma per paura chiuso cristian fu'mi,

lungamente mostrando paganesmo;
  e questa tepidezza il quarto cerchio
  cerchiar mi fe' piu` che 'l quarto centesmo.

Tu dunque, che levato hai il coperchio
  che m'ascondeva quanto bene io dico,
  mentre che del salire avem soverchio,

dimmi dov'e` Terrenzio nostro antico,
  Cecilio e Plauto e Varro, se lo sai:
  dimmi se son dannati, e in qual vico>>.

<<Costoro e Persio e io e altri assai>>,
  rispuose il duca mio, <<siam con quel Greco
  che le Muse lattar piu` ch'altri mai,

nel primo cinghio del carcere cieco:
  spesse fiate ragioniam del monte
  che sempre ha le nutrice nostre seco.

Euripide v'e` nosco e Antifonte,
  Simonide, Agatone e altri piue
  Greci che gia` di lauro ornar la fronte.

Quivi si veggion de le genti tue
  Antigone, Deifile e Argia,
  e Ismene si` trista come fue.

Vedeisi quella che mostro` Langia;
  evvi la figlia di Tiresia, e Teti
  e con le suore sue Deidamia>>.

Tacevansi ambedue gia` li poeti,
  di novo attenti a riguardar dintorno,
  liberi da saliri e da pareti;

e gia` le quattro ancelle eran del giorno
  rimase a dietro, e la quinta era al temo,
  drizzando pur in su` l'ardente corno,

quando il mio duca: <<Io credo ch'a lo stremo
  le destre spalle volger ne convegna,
  girando il monte come far solemo>>.

Cosi` l'usanza fu li` nostra insegna,
  e prendemmo la via con men sospetto
  per l'assentir di quell'anima degna.

Elli givan dinanzi, e io soletto
  di retro, e ascoltava i lor sermoni,
  ch'a poetar mi davano intelletto.

Ma tosto ruppe le dolci ragioni
  un alber che trovammo in mezza strada,
  con pomi a odorar soavi e buoni;

e come abete in alto si digrada
  di ramo in ramo, cosi` quello in giuso,
  cred'io, perche' persona su` non vada.

Dal lato onde 'l cammin nostro era chiuso,
  cadea de l'alta roccia un liquor chiaro
  e si spandeva per le foglie suso.

Li due poeti a l'alber s'appressaro;
  e una voce per entro le fronde
  grido`: <<Di questo cibo avrete caro>>.

Poi disse: <<Piu` pensava Maria onde
  fosser le nozze orrevoli e intere,
  ch'a la sua bocca, ch'or per voi risponde.

E le Romane antiche, per lor bere,
  contente furon d'acqua; e Daniello
  dispregio` cibo e acquisto` savere.

Lo secol primo, quant'oro fu bello,
  fe' savorose con fame le ghiande,
  e nettare con sete ogne ruscello.

Mele e locuste furon le vivande
  che nodriro il Batista nel diserto;
  per ch'elli e` glorioso e tanto grande

quanto per lo Vangelio v'e` aperto>>.

Purgatorio: Canto XXIII

Mentre che li occhi per la fronda verde
  ficcava io si` come far suole
  chi dietro a li uccellin sua vita perde,

lo piu` che padre mi dicea: <<Figliuole,
  vienne oramai, che' 'l tempo che n'e` imposto
  piu` utilmente compartir si vuole>>.

Io volsi 'l viso, e 'l passo non men tosto,
  appresso i savi, che parlavan sie,
  che l'andar mi facean di nullo costo.

Ed ecco piangere e cantar s'udie
  'Labia mea, Domine' per modo
  tal, che diletto e doglia parturie.

<<O dolce padre, che e` quel ch'i' odo?>>,
  comincia' io; ed elli: <<Ombre che vanno
  forse di lor dover solvendo il nodo>>.

Si` come i peregrin pensosi fanno,
  giugnendo per cammin gente non nota,
  che si volgono ad essa e non restanno,

cosi` di retro a noi, piu` tosto mota,
  venendo e trapassando ci ammirava
  d'anime turba tacita e devota.

Ne li occhi era ciascuna oscura e cava,
  palida ne la faccia, e tanto scema,
  che da l'ossa la pelle s'informava.

Non credo che cosi` a buccia strema
  Erisittone fosse fatto secco,
  per digiunar, quando piu` n'ebbe tema.

Io dicea fra me stesso pensando: 'Ecco
  la gente che perde' Ierusalemme,
  quando Maria nel figlio die` di becco!'

Parean l'occhiaie anella sanza gemme:
  chi nel viso de li uomini legge 'omo'
  ben avria quivi conosciuta l'emme.

Chi crederebbe che l'odor d'un pomo
  si` governasse, generando brama,
  e quel d'un'acqua, non sappiendo como?

Gia` era in ammirar che si` li affama,
  per la cagione ancor non manifesta
  di lor magrezza e di lor trista squama,

ed ecco del profondo de la testa
  volse a me li occhi un'ombra e guardo` fiso;
  poi grido` forte: <<Qual grazia m'e` questa?>>.

Mai non l'avrei riconosciuto al viso;
  ma ne la voce sua mi fu palese
  cio` che l'aspetto in se' avea conquiso.

Questa favilla tutta mi raccese
  mia conoscenza a la cangiata labbia,
  e ravvisai la faccia di Forese.

<<Deh, non contendere a l'asciutta scabbia
  che mi scolora>>, pregava, <<la pelle,
  ne' a difetto di carne ch'io abbia;

ma dimmi il ver di te, di' chi son quelle
  due anime che la` ti fanno scorta;
  non rimaner che tu non mi favelle!>>.

<<La faccia tua, ch'io lagrimai gia` morta,
  mi da` di pianger mo non minor doglia>>,
  rispuos'io lui, <<veggendola si` torta.

Pero` mi di`, per Dio, che si` vi sfoglia;
  non mi far dir mentr'io mi maraviglio,
  che' mal puo` dir chi e` pien d'altra voglia>>.

Ed elli a me: <<De l'etterno consiglio
  cade vertu` ne l'acqua e ne la pianta
  rimasa dietro ond'io si` m'assottiglio.

Tutta esta gente che piangendo canta
  per seguitar la gola oltra misura,
  in fame e 'n sete qui si rifa` santa.

Di bere e di mangiar n'accende cura
  l'odor ch'esce del pomo e de lo sprazzo
  che si distende su per sua verdura.

E non pur una volta, questo spazzo
  girando, si rinfresca nostra pena:
  io dico pena, e dovria dir sollazzo,

che' quella voglia a li alberi ci mena
  che meno` Cristo lieto a dire 'Eli`',
  quando ne libero` con la sua vena>>.

E io a lui: <<Forese, da quel di`
  nel qual mutasti mondo a miglior vita,
  cinq'anni non son volti infino a qui.

Se prima fu la possa in te finita
  di peccar piu`, che sovvenisse l'ora
  del buon dolor ch'a Dio ne rimarita,

come se' tu qua su` venuto ancora?
  Io ti credea trovar la` giu` di sotto
  dove tempo per tempo si ristora>>.

Ond'elli a me: <<Si` tosto m'ha condotto
  a ber lo dolce assenzo d'i martiri
  la Nella mia con suo pianger dirotto.

Con suoi prieghi devoti e con sospiri
  tratto m'ha de la costa ove s'aspetta,
  e liberato m'ha de li altri giri.

Tanto e` a Dio piu` cara e piu` diletta
  la vedovella mia, che molto amai,
  quanto in bene operare e` piu` soletta;

che' la Barbagia di Sardigna assai
  ne le femmine sue piu` e` pudica
  che la Barbagia dov'io la lasciai.

O dolce frate, che vuo' tu ch'io dica?
  Tempo futuro m'e` gia` nel cospetto,
  cui non sara` quest'ora molto antica,

nel qual sara` in pergamo interdetto
  a le sfacciate donne fiorentine
  l'andar mostrando con le poppe il petto.

Quai barbare fuor mai, quai saracine,
  cui bisognasse, per farle ir coperte,
  o spiritali o altre discipline?

Ma se le svergognate fosser certe
  di quel che 'l ciel veloce loro ammanna,
  gia` per urlare avrian le bocche aperte;

che' se l'antiveder qui non m'inganna,
  prima fien triste che le guance impeli
  colui che mo si consola con nanna.

Deh, frate, or fa che piu` non mi ti celi!
  vedi che non pur io, ma questa gente
  tutta rimira la` dove 'l sol veli>>.

Per ch'io a lui: <<Se tu riduci a mente
  qual fosti meco, e qual io teco fui,
  ancor fia grave il memorar presente.

Di quella vita mi volse costui
  che mi va innanzi, l'altr'ier, quando tonda
  vi si mostro` la suora di colui>>,

e 'l sol mostrai; <<costui per la profonda
  notte menato m'ha d'i veri morti
  con questa vera carne che 'l seconda.

Indi m'han tratto su` li suoi conforti,
  salendo e rigirando la montagna
  che drizza voi che 'l mondo fece torti.

Tanto dice di farmi sua compagna,
  che io saro` la` dove fia Beatrice;
  quivi convien che sanza lui rimagna.

Virgilio e` questi che cosi` mi dice>>,
  e addita'lo; <<e quest'altro e` quell'ombra
  per cui scosse dianzi ogne pendice

lo vostro regno, che da se' lo sgombra>>.

Purgatorio: Canto XXIV

Ne' 'l dir l'andar, ne' l'andar lui piu` lento
  facea, ma ragionando andavam forte,
  si` come nave pinta da buon vento;

e l'ombre, che parean cose rimorte,
  per le fosse de li occhi ammirazione
  traean di me, di mio vivere accorte.

E io, continuando al mio sermone,
  dissi: <<Ella sen va su` forse piu` tarda
  che non farebbe, per altrui cagione.

Ma dimmi, se tu sai, dov'e` Piccarda;
  dimmi s'io veggio da notar persona
  tra questa gente che si` mi riguarda>>.

<<La mia sorella, che tra bella e buona
  non so qual fosse piu`, triunfa lieta
  ne l'alto Olimpo gia` di sua corona>>.

Si` disse prima; e poi: <<Qui non si vieta
  di nominar ciascun, da ch'e` si` munta
  nostra sembianza via per la dieta.

Questi>>, e mostro` col dito, <<e` Bonagiunta,
  Bonagiunta da Lucca; e quella faccia
  di la` da lui piu` che l'altre trapunta

ebbe la Santa Chiesa in le sue braccia:
  dal Torso fu, e purga per digiuno
  l'anguille di Bolsena e la vernaccia>>.

Molti altri mi nomo` ad uno ad uno;
  e del nomar parean tutti contenti,
  si` ch'io pero` non vidi un atto bruno.

Vidi per fame a voto usar li denti
  Ubaldin da la Pila e Bonifazio
  che pasturo` col rocco molte genti.

Vidi messer Marchese, ch'ebbe spazio
  gia` di bere a Forli` con men secchezza,
  e si` fu tal, che non si senti` sazio.

Ma come fa chi guarda e poi s'apprezza
  piu` d'un che d'altro, fei a quel da Lucca,
  che piu` parea di me aver contezza.

El mormorava; e non so che <<Gentucca>>
  sentiv'io la`, ov'el sentia la piaga
  de la giustizia che si` li pilucca.

<<O anima>>, diss'io, <<che par si` vaga
  di parlar meco, fa si` ch'io t'intenda,
  e te e me col tuo parlare appaga>>.

<<Femmina e` nata, e non porta ancor benda>>,
  comincio` el, <<che ti fara` piacere
  la mia citta`, come ch'om la riprenda.

Tu te n'andrai con questo antivedere:
  se nel mio mormorar prendesti errore,
  dichiareranti ancor le cose vere.

Ma di` s'i' veggio qui colui che fore
  trasse le nove rime, cominciando
  'Donne ch'avete intelletto d'amore'>>.

E io a lui: <<I' mi son un che, quando
  Amor mi spira, noto, e a quel modo
  ch'e' ditta dentro vo significando>>.

<<O frate, issa vegg'io>>, diss'elli, <<il nodo
  che 'l Notaro e Guittone e me ritenne
  di qua dal dolce stil novo ch'i' odo!

Io veggio ben come le vostre penne
  di retro al dittator sen vanno strette,
  che de le nostre certo non avvenne;

e qual piu` a gradire oltre si mette,
  non vede piu` da l'uno a l'altro stilo>>;
  e, quasi contentato, si tacette.

Come li augei che vernan lungo 'l Nilo,
  alcuna volta in aere fanno schiera,
  poi volan piu` a fretta e vanno in filo,

cosi` tutta la gente che li` era,
  volgendo 'l viso, raffretto` suo passo,
  e per magrezza e per voler leggera.

E come l'uom che di trottare e` lasso,
  lascia andar li compagni, e si` passeggia
  fin che si sfoghi l'affollar del casso,

si` lascio` trapassar la santa greggia
  Forese, e dietro meco sen veniva,
  dicendo: <<Quando fia ch'io ti riveggia?>>.

<<Non so>>, rispuos'io lui, <<quant'io mi viva;
  ma gia` non fia il tornar mio tantosto,
  ch'io non sia col voler prima a la riva;

pero` che 'l loco u' fui a viver posto,
  di giorno in giorno piu` di ben si spolpa,
  e a trista ruina par disposto>>.

<<Or va>>, diss'el; <<che quei che piu` n'ha colpa,
  vegg'io a coda d'una bestia tratto
  inver' la valle ove mai non si scolpa.

La bestia ad ogne passo va piu` ratto,
  crescendo sempre, fin ch'ella il percuote,
  e lascia il corpo vilmente disfatto.

Non hanno molto a volger quelle ruote>>,
  e drizzo` li ochi al ciel, <<che ti fia chiaro
  cio` che 'l mio dir piu` dichiarar non puote.

Tu ti rimani omai; che' 'l tempo e` caro
  in questo regno, si` ch'io perdo troppo
  venendo teco si` a paro a paro>>.

Qual esce alcuna volta di gualoppo
  lo cavalier di schiera che cavalchi,
  e va per farsi onor del primo intoppo,

tal si parti` da noi con maggior valchi;
  e io rimasi in via con esso i due
  che fuor del mondo si` gran marescalchi.

E quando innanzi a noi intrato fue,
  che li occhi miei si fero a lui seguaci,
  come la mente a le parole sue,

parvermi i rami gravidi e vivaci
  d'un altro pomo, e non molto lontani
  per esser pur allora volto in laci.

Vidi gente sott'esso alzar le mani
  e gridar non so che verso le fronde,
  quasi bramosi fantolini e vani,

che pregano, e 'l pregato non risponde,
  ma, per fare esser ben la voglia acuta,
  tien alto lor disio e nol nasconde.

Poi si parti` si` come ricreduta;
  e noi venimmo al grande arbore adesso,
  che tanti prieghi e lagrime rifiuta.

<<Trapassate oltre sanza farvi presso:
  legno e` piu` su` che fu morso da Eva,
  e questa pianta si levo` da esso>>.

Si` tra le frasche non so chi diceva;
  per che Virgilio e Stazio e io, ristretti,
  oltre andavam dal lato che si leva.

<<Ricordivi>>, dicea, <<d'i maladetti
  nei nuvoli formati, che, satolli,
  Teseo combatter co' doppi petti;

e de li Ebrei ch'al ber si mostrar molli,
  per che no i volle Gedeon compagni,
  quando inver' Madian discese i colli>>.

Si` accostati a l'un d'i due vivagni
  passammo, udendo colpe de la gola
  seguite gia` da miseri guadagni.

Poi, rallargati per la strada sola,
  ben mille passi e piu` ci portar oltre,
  contemplando ciascun sanza parola.

<<Che andate pensando si` voi sol tre?>>.
  subita voce disse; ond'io mi scossi
  come fan bestie spaventate e poltre.

Drizzai la testa per veder chi fossi;
  e gia` mai non si videro in fornace
  vetri o metalli si` lucenti e rossi,

com'io vidi un che dicea: <<S'a voi piace
  montare in su`, qui si convien dar volta;
  quinci si va chi vuole andar per pace>>.

L'aspetto suo m'avea la vista tolta;
  per ch'io mi volsi dietro a' miei dottori,
  com'om che va secondo ch'elli ascolta.

E quale, annunziatrice de li albori,
  l'aura di maggio movesi e olezza,
  tutta impregnata da l'erba e da' fiori;

tal mi senti' un vento dar per mezza
  la fronte, e ben senti' mover la piuma,
  che fe' sentir d'ambrosia l'orezza.

E senti' dir: <<Beati cui alluma
  tanto di grazia, che l'amor del gusto
  nel petto lor troppo disir non fuma,

esuriendo sempre quanto e` giusto!>>.

Purgatorio: Canto XXV

Ora era onde 'l salir non volea storpio;
  che' 'l sole avea il cerchio di merigge
  lasciato al Tauro e la notte a lo Scorpio:

per che, come fa l'uom che non s'affigge
  ma vassi a la via sua, che che li appaia,
  se di bisogno stimolo il trafigge,

cosi` intrammo noi per la callaia,
  uno innanzi altro prendendo la scala
  che per artezza i salitor dispaia.

E quale il cicognin che leva l'ala
  per voglia di volare, e non s'attenta
  d'abbandonar lo nido, e giu` la cala;

tal era io con voglia accesa e spenta
  di dimandar, venendo infino a l'atto
  che fa colui ch'a dicer s'argomenta.

Non lascio`, per l'andar che fosse ratto,
  lo dolce padre mio, ma disse: <<Scocca
  l'arco del dir, che 'nfino al ferro hai tratto>>.

Allor sicuramente apri' la bocca
  e cominciai: <<Come si puo` far magro
  la` dove l'uopo di nodrir non tocca?>>.

<<Se t'ammentassi come Meleagro
  si consumo` al consumar d'un stizzo,
  non fora>>, disse, <<a te questo si` agro;

e se pensassi come, al vostro guizzo,
  guizza dentro a lo specchio vostra image,
  cio` che par duro ti parrebbe vizzo.

Ma perche' dentro a tuo voler t'adage,
  ecco qui Stazio; e io lui chiamo e prego
  che sia or sanator de le tue piage>>.

<<Se la veduta etterna li dislego>>,
  rispuose Stazio, <<la` dove tu sie,
  discolpi me non potert'io far nego>>.

Poi comincio`: <<Se le parole mie,
  figlio, la mente tua guarda e riceve,
  lume ti fiero al come che tu die.

Sangue perfetto, che poi non si beve
  da l'assetate vene, e si rimane
  quasi alimento che di mensa leve,

prende nel core a tutte membra umane
  virtute informativa, come quello
  ch'a farsi quelle per le vene vane.

Ancor digesto, scende ov'e` piu` bello
  tacer che dire; e quindi poscia geme
  sovr'altrui sangue in natural vasello.

Ivi s'accoglie l'uno e l'altro insieme,
  l'un disposto a patire, e l'altro a fare
  per lo perfetto loco onde si preme;

e, giunto lui, comincia ad operare
  coagulando prima, e poi avviva
  cio` che per sua matera fe' constare.

Anima fatta la virtute attiva
  qual d'una pianta, in tanto differente,
  che questa e` in via e quella e` gia` a riva,

tanto ovra poi, che gia` si move e sente,
  come spungo marino; e indi imprende
  ad organar le posse ond'e` semente.

Or si spiega, figliuolo, or si distende
  la virtu` ch'e` dal cor del generante,
  dove natura a tutte membra intende.

Ma come d'animal divegna fante,
  non vedi tu ancor: quest'e` tal punto,
  che piu` savio di te fe' gia` errante,

si` che per sua dottrina fe' disgiunto
  da l'anima il possibile intelletto,
  perche' da lui non vide organo assunto.

Apri a la verita` che viene il petto;
  e sappi che, si` tosto come al feto
  l'articular del cerebro e` perfetto,

lo motor primo a lui si volge lieto
  sovra tant'arte di natura, e spira
  spirito novo, di vertu` repleto,

che cio` che trova attivo quivi, tira
  in sua sustanzia, e fassi un'alma sola,
  che vive e sente e se' in se' rigira.

E perche' meno ammiri la parola,
  guarda il calor del sole che si fa vino,
  giunto a l'omor che de la vite cola.

Quando Lachesis non ha piu` del lino,
  solvesi da la carne, e in virtute
  ne porta seco e l'umano e 'l divino:

l'altre potenze tutte quante mute;
  memoria, intelligenza e volontade
  in atto molto piu` che prima agute.

Sanza restarsi per se' stessa cade
  mirabilmente a l'una de le rive;
  quivi conosce prima le sue strade.

Tosto che loco li` la circunscrive,
  la virtu` formativa raggia intorno
  cosi` e quanto ne le membra vive.

E come l'aere, quand'e` ben piorno,
  per l'altrui raggio che 'n se' si reflette,
  di diversi color diventa addorno;

cosi` l'aere vicin quivi si mette
  in quella forma ch'e` in lui suggella
  virtualmente l'alma che ristette;

e simigliante poi a la fiammella
  che segue il foco la` 'vunque si muta,
  segue lo spirto sua forma novella.

Pero` che quindi ha poscia sua paruta,
  e` chiamata ombra; e quindi organa poi
  ciascun sentire infino a la veduta.

Quindi parliamo e quindi ridiam noi;
  quindi facciam le lagrime e ' sospiri
  che per lo monte aver sentiti puoi.

Secondo che ci affiggono i disiri
  e li altri affetti, l'ombra si figura;
  e quest'e` la cagion di che tu miri>>.

E gia` venuto a l'ultima tortura
  s'era per noi, e volto a la man destra,
  ed eravamo attenti ad altra cura.

Quivi la ripa fiamma in fuor balestra,
  e la cornice spira fiato in suso
  che la reflette e via da lei sequestra;

ond'ir ne convenia dal lato schiuso
  ad uno ad uno; e io temea 'l foco
  quinci, e quindi temeva cader giuso.

Lo duca mio dicea: <<Per questo loco
  si vuol tenere a li occhi stretto il freno,
  pero` ch'errar potrebbesi per poco>>.

'Summae Deus clementiae' nel seno
  al grande ardore allora udi' cantando,
  che di volger mi fe' caler non meno;

e vidi spirti per la fiamma andando;
  per ch'io guardava a loro e a' miei passi
  compartendo la vista a quando a quando.

Appresso il fine ch'a quell'inno fassi,
  gridavano alto: 'Virum non cognosco';
  indi ricominciavan l'inno bassi.

Finitolo, anco gridavano: <<Al bosco
  si tenne Diana, ed Elice caccionne
  che di Venere avea sentito il tosco>>.

Indi al cantar tornavano; indi donne
  gridavano e mariti che fuor casti
  come virtute e matrimonio imponne.

E questo modo credo che lor basti
  per tutto il tempo che 'l foco li abbruscia:
  con tal cura conviene e con tai pasti

che la piaga da sezzo si ricuscia.

Purgatorio: Canto XXVI

Mentre che si` per l'orlo, uno innanzi altro,
  ce n'andavamo, e spesso il buon maestro
  diceami: <<Guarda: giovi ch'io ti scaltro>>;

feriami il sole in su l'omero destro,
  che gia`, raggiando, tutto l'occidente
  mutava in bianco aspetto di cilestro;

e io facea con l'ombra piu` rovente
  parer la fiamma; e pur a tanto indizio
  vidi molt'ombre, andando, poner mente.

Questa fu la cagion che diede inizio
  loro a parlar di me; e cominciarsi
  a dir: <<Colui non par corpo fittizio>>;

poi verso me, quanto potean farsi,
  certi si fero, sempre con riguardo
  di non uscir dove non fosser arsi.

<<O tu che vai, non per esser piu` tardo,
  ma forse reverente, a li altri dopo,
  rispondi a me che 'n sete e 'n foco ardo.

Ne' solo a me la tua risposta e` uopo;
  che' tutti questi n'hanno maggior sete
  che d'acqua fredda Indo o Etiopo.

Dinne com'e` che fai di te parete
  al sol, pur come tu non fossi ancora
  di morte intrato dentro da la rete>>.

Si` mi parlava un d'essi; e io mi fora
  gia` manifesto, s'io non fossi atteso
  ad altra novita` ch'apparve allora;

che' per lo mezzo del cammino acceso
  venne gente col viso incontro a questa,
  la qual mi fece a rimirar sospeso.

Li` veggio d'ogne parte farsi presta
  ciascun'ombra e basciarsi una con una
  sanza restar, contente a brieve festa;

cosi` per entro loro schiera bruna
  s'ammusa l'una con l'altra formica,
  forse a spiar lor via e lor fortuna.

Tosto che parton l'accoglienza amica,
  prima che 'l primo passo li` trascorra,
  sopragridar ciascuna s'affatica:

la nova gente: <<Soddoma e Gomorra>>;
  e l'altra: <<Ne la vacca entra Pasife,
  perche' 'l torello a sua lussuria corra>>.

Poi, come grue ch'a le montagne Rife
  volasser parte, e parte inver' l'arene,
  queste del gel, quelle del sole schife,

l'una gente sen va, l'altra sen vene;
  e tornan, lagrimando, a' primi canti
  e al gridar che piu` lor si convene;

e raccostansi a me, come davanti,
  essi medesmi che m'avean pregato,
  attenti ad ascoltar ne' lor sembianti.

Io, che due volte avea visto lor grato,
  incominciai: <<O anime sicure
  d'aver, quando che sia, di pace stato,

non son rimase acerbe ne' mature
  le membra mie di la`, ma son qui meco
  col sangue suo e con le sue giunture.

Quinci su` vo per non esser piu` cieco;
  donna e` di sopra che m'acquista grazia,
  per che 'l mortal per vostro mondo reco.

Ma se la vostra maggior voglia sazia
  tosto divegna, si` che 'l ciel v'alberghi
  ch'e` pien d'amore e piu` ampio si spazia,

ditemi, accio` ch'ancor carte ne verghi,
  chi siete voi, e chi e` quella turba
  che se ne va di retro a' vostri terghi>>.

Non altrimenti stupido si turba
  lo montanaro, e rimirando ammuta,
  quando rozzo e salvatico s'inurba,

che ciascun'ombra fece in sua paruta;
  ma poi che furon di stupore scarche,
  lo qual ne li alti cuor tosto s'attuta,

<<Beato te, che de le nostre marche>>,
  ricomincio` colei che pria m'inchiese,
  <<per morir meglio, esperienza imbarche!

La gente che non vien con noi, offese
  di cio` per che gia` Cesar, triunfando,
  "Regina" contra se' chiamar s'intese:

pero` si parton 'Soddoma' gridando,
  rimproverando a se', com'hai udito,
  e aiutan l'arsura vergognando.

Nostro peccato fu ermafrodito;
  ma perche' non servammo umana legge,
  seguendo come bestie l'appetito,

in obbrobrio di noi, per noi si legge,
  quando partinci, il nome di colei
  che s'imbestio` ne le 'mbestiate schegge.

Or sai nostri atti e di che fummo rei:
  se forse a nome vuo' saper chi semo,
  tempo non e` di dire, e non saprei.

Farotti ben di me volere scemo:
  son Guido Guinizzelli; e gia` mi purgo
  per ben dolermi prima ch'a lo stremo>>.

Quali ne la tristizia di Ligurgo
  si fer due figli a riveder la madre,
  tal mi fec'io, ma non a tanto insurgo,

quand'io odo nomar se' stesso il padre
  mio e de li altri miei miglior che mai
  rime d'amore usar dolci e leggiadre;

e sanza udire e dir pensoso andai
  lunga fiata rimirando lui,
  ne', per lo foco, in la` piu` m'appressai.

Poi che di riguardar pasciuto fui,
  tutto m'offersi pronto al suo servigio
  con l'affermar che fa credere altrui.

Ed elli a me: <<Tu lasci tal vestigio,
  per quel ch'i' odo, in me, e tanto chiaro,
  che Lete' nol puo` torre ne' far bigio.

Ma se le tue parole or ver giuraro,
  dimmi che e` cagion per che dimostri
  nel dire e nel guardar d'avermi caro>>.

E io a lui: <<Li dolci detti vostri,
  che, quanto durera` l'uso moderno,
  faranno cari ancora i loro incostri>>.

<<O frate>>, disse, <<questi ch'io ti cerno
  col dito>>, e addito` un spirto innanzi,
  <<fu miglior fabbro del parlar materno.

Versi d'amore e prose di romanzi
  soverchio` tutti; e lascia dir li stolti
  che quel di Lemosi` credon ch'avanzi.

A voce piu` ch'al ver drizzan li volti,
  e cosi` ferman sua oppinione
  prima ch'arte o ragion per lor s'ascolti.

Cosi` fer molti antichi di Guittone,
  di grido in grido pur lui dando pregio,
  fin che l'ha vinto il ver con piu` persone.

Or se tu hai si` ampio privilegio,
  che licito ti sia l'andare al chiostro
  nel quale e` Cristo abate del collegio,

falli per me un dir d'un paternostro,
  quanto bisogna a noi di questo mondo,
  dove poter peccar non e` piu` nostro>>.

Poi, forse per dar luogo altrui secondo
  che presso avea, disparve per lo foco,
  come per l'acqua il pesce andando al fondo.

Io mi fei al mostrato innanzi un poco,
  e dissi ch'al suo nome il mio disire
  apparecchiava grazioso loco.

El comincio` liberamente a dire:
  <<Tan m'abellis vostre cortes deman,
  qu'ieu no me puesc ni voill a vos cobrire.

Ieu sui Arnaut, que plor e vau cantan;
  consiros vei la passada folor,
  e vei jausen lo joi qu'esper, denan.

Ara vos prec, per aquella valor
  que vos guida al som de l'escalina,
  sovenha vos a temps de ma dolor!>>.

Poi s'ascose nel foco che li affina.

Purgatorio: Canto XXVII

Si` come quando i primi raggi vibra
  la` dove il suo fattor lo sangue sparse,
  cadendo Ibero sotto l'alta Libra,

e l'onde in Gange da nona riarse,
  si` stava il sole; onde 'l giorno sen giva,
  come l'angel di Dio lieto ci apparse.

Fuor de la fiamma stava in su la riva,
  e cantava 'Beati mundo corde!'.
  in voce assai piu` che la nostra viva.

Poscia <<Piu` non si va, se pria non morde,
  anime sante, il foco: intrate in esso,
  e al cantar di la` non siate sorde>>,

ci disse come noi li fummo presso;
  per ch'io divenni tal, quando lo 'ntesi,
  qual e` colui che ne la fossa e` messo.

In su le man commesse mi protesi,
  guardando il foco e imaginando forte
  umani corpi gia` veduti accesi.

Volsersi verso me le buone scorte;
  e Virgilio mi disse: <<Figliuol mio,
  qui puo` esser tormento, ma non morte.

Ricorditi, ricorditi! E se io
  sovresso Gerion ti guidai salvo,
  che faro` ora presso piu` a Dio?

Credi per certo che se dentro a l'alvo
  di questa fiamma stessi ben mille anni,
  non ti potrebbe far d'un capel calvo.

E se tu forse credi ch'io t'inganni,
  fatti ver lei, e fatti far credenza
  con le tue mani al lembo d'i tuoi panni.

Pon giu` omai, pon giu` ogni temenza;
  volgiti in qua e vieni: entra sicuro!>>.
  E io pur fermo e contra coscienza.

Quando mi vide star pur fermo e duro,
  turbato un poco disse: <<Or vedi, figlio:
  tra Beatrice e te e` questo muro>>.

Come al nome di Tisbe aperse il ciglio
  Piramo in su la morte, e riguardolla,
  allor che 'l gelso divento` vermiglio;

cosi`, la mia durezza fatta solla,
  mi volsi al savio duca, udendo il nome
  che ne la mente sempre mi rampolla.

Ond'ei crollo` la fronte e disse: <<Come!
  volenci star di qua?>>; indi sorrise
  come al fanciul si fa ch'e` vinto al pome.

Poi dentro al foco innanzi mi si mise,
  pregando Stazio che venisse retro,
  che pria per lunga strada ci divise.

Si` com'fui dentro, in un bogliente vetro
  gittato mi sarei per rinfrescarmi,
  tant'era ivi lo 'ncendio sanza metro.

Lo dolce padre mio, per confortarmi,
  pur di Beatrice ragionando andava,
  dicendo: <<Li occhi suoi gia` veder parmi>>.

Guidavaci una voce che cantava
  di la`; e noi, attenti pur a lei,
  venimmo fuor la` ove si montava.

'Venite, benedicti Patris mei',
  sono` dentro a un lume che li` era,
  tal che mi vinse e guardar nol potei.

<<Lo sol sen va>>, soggiunse, <<e vien la sera;
  non v'arrestate, ma studiate il passo,
  mentre che l'occidente non si annera>>.

Dritta salia la via per entro 'l sasso
  verso tal parte ch'io toglieva i raggi
  dinanzi a me del sol ch'era gia` basso.

E di pochi scaglion levammo i saggi,
  che 'l sol corcar, per l'ombra che si spense,
  sentimmo dietro e io e li miei saggi.

E pria che 'n tutte le sue parti immense
  fosse orizzonte fatto d'uno aspetto,
  e notte avesse tutte sue dispense,

ciascun di noi d'un grado fece letto;
  che' la natura del monte ci affranse
  la possa del salir piu` e 'l diletto.

Quali si stanno ruminando manse
  le capre, state rapide e proterve
  sovra le cime avante che sien pranse,

tacite a l'ombra, mentre che 'l sol ferve,
  guardate dal pastor, che 'n su la verga
  poggiato s'e` e lor di posa serve;

e quale il mandrian che fori alberga,
  lungo il pecuglio suo queto pernotta,
  guardando perche' fiera non lo sperga;

tali eravamo tutti e tre allotta,
  io come capra, ed ei come pastori,
  fasciati quinci e quindi d'alta grotta.

Poco parer potea li` del di fori;
  ma, per quel poco, vedea io le stelle
  di lor solere e piu` chiare e maggiori.

Si` ruminando e si` mirando in quelle,
  mi prese il sonno; il sonno che sovente,
  anzi che 'l fatto sia, sa le novelle.

Ne l'ora, credo, che de l'oriente,
  prima raggio` nel monte Citerea,
  che di foco d'amor par sempre ardente,

giovane e bella in sogno mi parea
  donna vedere andar per una landa
  cogliendo fiori; e cantando dicea:

<<Sappia qualunque il mio nome dimanda
  ch'i' mi son Lia, e vo movendo intorno
  le belle mani a farmi una ghirlanda.

Per piacermi a lo specchio, qui m'addorno;
  ma mia suora Rachel mai non si smaga
  dal suo miraglio, e siede tutto giorno.

Ell'e` d'i suoi belli occhi veder vaga
  com'io de l'addornarmi con le mani;
  lei lo vedere, e me l'ovrare appaga>>.

E gia` per li splendori antelucani,
  che tanto a' pellegrin surgon piu` grati,
  quanto, tornando, albergan men lontani,

le tenebre fuggian da tutti lati,
  e 'l sonno mio con esse; ond'io leva'mi,
  veggendo i gran maestri gia` levati.

<<Quel dolce pome che per tanti rami
  cercando va la cura de' mortali,
  oggi porra` in pace le tue fami>>.

Virgilio inverso me queste cotali
  parole uso`; e mai non furo strenne
  che fosser di piacere a queste iguali.

Tanto voler sopra voler mi venne
  de l'esser su`, ch'ad ogne passo poi
  al volo mi sentia crescer le penne.

Come la scala tutta sotto noi
  fu corsa e fummo in su 'l grado superno,
  in me ficco` Virgilio li occhi suoi,

e disse: <<Il temporal foco e l'etterno
  veduto hai, figlio; e se' venuto in parte
  dov'io per me piu` oltre non discerno.

Tratto t'ho qui con ingegno e con arte;
  lo tuo piacere omai prendi per duce;
  fuor se' de l'erte vie, fuor se' de l'arte.

Vedi lo sol che 'n fronte ti riluce;
  vedi l'erbette, i fiori e li arbuscelli
  che qui la terra sol da se' produce.

Mentre che vegnan lieti li occhi belli
  che, lagrimando, a te venir mi fenno,
  seder ti puoi e puoi andar tra elli.

Non aspettar mio dir piu` ne' mio cenno;
  libero, dritto e sano e` tuo arbitrio,
  e fallo fora non fare a suo senno:

per ch'io te sovra te corono e mitrio>>.

Purgatorio: Canto XXVIII

Vago gia` di cercar dentro e dintorno
  la divina foresta spessa e viva,
  ch'a li occhi temperava il novo giorno,

sanza piu` aspettar, lasciai la riva,
  prendendo la campagna lento lento
  su per lo suol che d'ogne parte auliva.

Un'aura dolce, sanza mutamento
  avere in se', mi feria per la fronte
  non di piu` colpo che soave vento;

per cui le fronde, tremolando, pronte
  tutte quante piegavano a la parte
  u' la prim'ombra gitta il santo monte;

non pero` dal loro esser dritto sparte
  tanto, che li augelletti per le cime
  lasciasser d'operare ogne lor arte;

ma con piena letizia l'ore prime,
  cantando, ricevieno intra le foglie,
  che tenevan bordone a le sue rime,

tal qual di ramo in ramo si raccoglie
  per la pineta in su 'l lito di Chiassi,
  quand'Eolo scilocco fuor discioglie.

Gia` m'avean trasportato i lenti passi
  dentro a la selva antica tanto, ch'io
  non potea rivedere ond'io mi 'ntrassi;

ed ecco piu` andar mi tolse un rio,
  che 'nver' sinistra con sue picciole onde
  piegava l'erba che 'n sua ripa uscio.

Tutte l'acque che son di qua piu` monde,
  parrieno avere in se' mistura alcuna,
  verso di quella, che nulla nasconde,

avvegna che si mova bruna bruna
  sotto l'ombra perpetua, che mai
  raggiar non lascia sole ivi ne' luna.

Coi pie` ristretti e con li occhi passai
  di la` dal fiumicello, per mirare
  la gran variazion d'i freschi mai;

e la` m'apparve, si` com'elli appare
  subitamente cosa che disvia
  per maraviglia tutto altro pensare,

una donna soletta che si gia
  e cantando e scegliendo fior da fiore
  ond'era pinta tutta la sua via.

<<Deh, bella donna, che a' raggi d'amore
  ti scaldi, s'i' vo' credere a' sembianti
  che soglion esser testimon del core,

vegnati in voglia di trarreti avanti>>,
  diss'io a lei, <<verso questa rivera,
  tanto ch'io possa intender che tu canti.

Tu mi fai rimembrar dove e qual era
  Proserpina nel tempo che perdette
  la madre lei, ed ella primavera>>.

Come si volge, con le piante strette
  a terra e intra se', donna che balli,
  e piede innanzi piede a pena mette,

volsesi in su i vermigli e in su i gialli
  fioretti verso me, non altrimenti
  che vergine che li occhi onesti avvalli;

e fece i prieghi miei esser contenti,
  si` appressando se', che 'l dolce suono
  veniva a me co' suoi intendimenti.

Tosto che fu la` dove l'erbe sono
  bagnate gia` da l'onde del bel fiume,
  di levar li occhi suoi mi fece dono.

Non credo che splendesse tanto lume
  sotto le ciglia a Venere, trafitta
  dal figlio fuor di tutto suo costume.

Ella ridea da l'altra riva dritta,
  trattando piu` color con le sue mani,
  che l'alta terra sanza seme gitta.

Tre passi ci facea il fiume lontani;
  ma Elesponto, la` 've passo` Serse,
  ancora freno a tutti orgogli umani,

piu` odio da Leandro non sofferse
  per mareggiare intra Sesto e Abido,
  che quel da me perch'allor non s'aperse.

<<Voi siete nuovi, e forse perch'io rido>>,
  comincio` ella, <<in questo luogo eletto
  a l'umana natura per suo nido,

maravigliando tienvi alcun sospetto;
  ma luce rende il salmo Delectasti,
  che puote disnebbiar vostro intelletto.

E tu che se' dinanzi e mi pregasti,
  di` s'altro vuoli udir; ch'i' venni presta
  ad ogne tua question tanto che basti>>.

<<L'acqua>>, diss'io, <<e 'l suon de la foresta
  impugnan dentro a me novella fede
  di cosa ch'io udi' contraria a questa>>.

Ond'ella: <<Io dicero` come procede
  per sua cagion cio` ch'ammirar ti face,
  e purghero` la nebbia che ti fiede.

Lo sommo Ben, che solo esso a se' piace,
  fe' l'uom buono e a bene, e questo loco
  diede per arr'a lui d'etterna pace.

Per sua difalta qui dimoro` poco;
  per sua difalta in pianto e in affanno
  cambio` onesto riso e dolce gioco.

Perche' 'l turbar che sotto da se' fanno
  l'essalazion de l'acqua e de la terra,
  che quanto posson dietro al calor vanno,

a l'uomo non facesse alcuna guerra,
  questo monte salio verso 'l ciel tanto,
  e libero n'e` d'indi ove si serra.

Or perche' in circuito tutto quanto
  l'aere si volge con la prima volta,
  se non li e` rotto il cerchio d'alcun canto,

in questa altezza ch'e` tutta disciolta
  ne l'aere vivo, tal moto percuote,
  e fa sonar la selva perch'e` folta;

e la percossa pianta tanto puote,
  che de la sua virtute l'aura impregna,
  e quella poi, girando, intorno scuote;

e l'altra terra, secondo ch'e` degna
  per se' e per suo ciel, concepe e figlia
  di diverse virtu` diverse legna.

Non parrebbe di la` poi maraviglia,
  udito questo, quando alcuna pianta
  sanza seme palese vi s'appiglia.

E saper dei che la campagna santa
  dove tu se', d'ogne semenza e` piena,
  e frutto ha in se' che di la` non si schianta.

L'acqua che vedi non surge di vena
  che ristori vapor che gel converta,
  come fiume ch'acquista e perde lena;

ma esce di fontana salda e certa,
  che tanto dal voler di Dio riprende,
  quant'ella versa da due parti aperta.

Da questa parte con virtu` discende
  che toglie altrui memoria del peccato;
  da l'altra d'ogne ben fatto la rende.

Quinci Lete`; cosi` da l'altro lato
  Eunoe` si chiama, e non adopra
  se quinci e quindi pria non e` gustato:

a tutti altri sapori esto e` di sopra.
  E avvegna ch'assai possa esser sazia
  la sete tua perch'io piu` non ti scuopra,

darotti un corollario ancor per grazia;
  ne' credo che 'l mio dir ti sia men caro,
  se oltre promession teco si spazia.

Quelli ch'anticamente poetaro
  l'eta` de l'oro e suo stato felice,
  forse in Parnaso esto loco sognaro.

Qui fu innocente l'umana radice;
  qui primavera sempre e ogne frutto;
  nettare e` questo di che ciascun dice>>.

Io mi rivolsi 'n dietro allora tutto
  a' miei poeti, e vidi che con riso
  udito avean l'ultimo costrutto;

poi a la bella donna torna' il viso.

Purgatorio: Canto XXIX

Cantando come donna innamorata,
  continuo` col fin di sue parole:
  'Beati quorum tecta sunt peccata!'.

E come ninfe che si givan sole
  per le salvatiche ombre, disiando
  qual di veder, qual di fuggir lo sole,

allor si mosse contra 'l fiume, andando
  su per la riva; e io pari di lei,
  picciol passo con picciol seguitando.

Non eran cento tra ' suoi passi e ' miei,
  quando le ripe igualmente dier volta,
  per modo ch'a levante mi rendei.

Ne' ancor fu cosi` nostra via molta,
  quando la donna tutta a me si torse,
  dicendo: <<Frate mio, guarda e ascolta>>.

Ed ecco un lustro subito trascorse
  da tutte parti per la gran foresta,
  tal che di balenar mi mise in forse.

Ma perche' 'l balenar, come vien, resta,
  e quel, durando, piu` e piu` splendeva,
  nel mio pensier dicea: 'Che cosa e` questa?'.

E una melodia dolce correva
  per l'aere luminoso; onde buon zelo
  mi fe' riprender l'ardimento d'Eva,

che la` dove ubidia la terra e 'l cielo,
  femmina, sola e pur teste' formata,
  non sofferse di star sotto alcun velo;

sotto 'l qual se divota fosse stata,
  avrei quelle ineffabili delizie
  sentite prima e piu` lunga fiata.

Mentr'io m'andava tra tante primizie
  de l'etterno piacer tutto sospeso,
  e disioso ancora a piu` letizie,

dinanzi a noi, tal quale un foco acceso,
  ci si fe' l'aere sotto i verdi rami;
  e 'l dolce suon per canti era gia` inteso.

O sacrosante Vergini, se fami,
  freddi o vigilie mai per voi soffersi,
  cagion mi sprona ch'io merce' vi chiami.

Or convien che Elicona per me versi,
  e Uranie m'aiuti col suo coro
  forti cose a pensar mettere in versi.

Poco piu` oltre, sette alberi d'oro
  falsava nel parere il lungo tratto
  del mezzo ch'era ancor tra noi e loro;

ma quand'i' fui si` presso di lor fatto,
  che l'obietto comun, che 'l senso inganna,
  non perdea per distanza alcun suo atto,

la virtu` ch'a ragion discorso ammanna,
  si` com'elli eran candelabri apprese,
  e ne le voci del cantare 'Osanna'.

Di sopra fiammeggiava il bello arnese
  piu` chiaro assai che luna per sereno
  di mezza notte nel suo mezzo mese.

Io mi rivolsi d'ammirazion pieno
  al buon Virgilio, ed esso mi rispuose
  con vista carca di stupor non meno.

Indi rendei l'aspetto a l'alte cose
  che si movieno incontr'a noi si` tardi,
  che foran vinte da novelle spose.

La donna mi sgrido`: <<Perche' pur ardi
  si` ne l'affetto de le vive luci,
  e cio` che vien di retro a lor non guardi?>>.

Genti vid'io allor, come a lor duci,
  venire appresso, vestite di bianco;
  e tal candor di qua gia` mai non fuci.

L'acqua imprendea dal sinistro fianco,
  e rendea me la mia sinistra costa,
  s'io riguardava in lei, come specchio anco.

Quand'io da la mia riva ebbi tal posta,
  che solo il fiume mi facea distante,
  per veder meglio ai passi diedi sosta,

e vidi le fiammelle andar davante,
  lasciando dietro a se' l'aere dipinto,
  e di tratti pennelli avean sembiante;

si` che li` sopra rimanea distinto
  di sette liste, tutte in quei colori
  onde fa l'arco il Sole e Delia il cinto.

Questi ostendali in dietro eran maggiori
  che la mia vista; e, quanto a mio avviso,
  diece passi distavan quei di fori.

Sotto cosi` bel ciel com'io diviso,
  ventiquattro seniori, a due a due,
  coronati venien di fiordaliso.

Tutti cantavan: <<Benedicta tue
  ne le figlie d'Adamo, e benedette
  sieno in etterno le bellezze tue!>>.

Poscia che i fiori e l'altre fresche erbette
  a rimpetto di me da l'altra sponda
  libere fuor da quelle genti elette,

si` come luce luce in ciel seconda,
  vennero appresso lor quattro animali,
  coronati ciascun di verde fronda.

Ognuno era pennuto di sei ali;
  le penne piene d'occhi; e li occhi d'Argo,
  se fosser vivi, sarebber cotali.

A descriver lor forme piu` non spargo
  rime, lettor; ch'altra spesa mi strigne,
  tanto ch'a questa non posso esser largo;

ma leggi Ezechiel, che li dipigne
  come li vide da la fredda parte
  venir con vento e con nube e con igne;

e quali i troverai ne le sue carte,
  tali eran quivi, salvo ch'a le penne
  Giovanni e` meco e da lui si diparte.

Lo spazio dentro a lor quattro contenne
  un carro, in su due rote, triunfale,
  ch'al collo d'un grifon tirato venne.

Esso tendeva in su` l'una e l'altra ale
  tra la mezzana e le tre e tre liste,
  si` ch'a nulla, fendendo, facea male.

Tanto salivan che non eran viste;
  le membra d'oro avea quant'era uccello,
  e bianche l'altre, di vermiglio miste.

Non che Roma di carro cosi` bello
  rallegrasse Affricano, o vero Augusto,
  ma quel del Sol saria pover con ello;

quel del Sol che, sviando, fu combusto
  per l'orazion de la Terra devota,
  quando fu Giove arcanamente giusto.

Tre donne in giro da la destra rota
  venian danzando; l'una tanto rossa
  ch'a pena fora dentro al foco nota;

l'altr'era come se le carni e l'ossa
  fossero state di smeraldo fatte;
  la terza parea neve teste' mossa;

e or parean da la bianca tratte,
  or da la rossa; e dal canto di questa
  l'altre toglien l'andare e tarde e ratte.

Da la sinistra quattro facean festa,
  in porpore vestite, dietro al modo
  d'una di lor ch'avea tre occhi in testa.

Appresso tutto il pertrattato nodo
  vidi due vecchi in abito dispari,
  ma pari in atto e onesto e sodo.

L'un si mostrava alcun de' famigliari
  di quel sommo Ipocrate che natura
  a li animali fe' ch'ell'ha piu` cari;

mostrava l'altro la contraria cura
  con una spada lucida e aguta,
  tal che di qua dal rio mi fe' paura.

Poi vidi quattro in umile paruta;
  e di retro da tutti un vecchio solo
  venir, dormendo, con la faccia arguta.

E questi sette col primaio stuolo
  erano abituati, ma di gigli
  dintorno al capo non facean brolo,

anzi di rose e d'altri fior vermigli;
  giurato avria poco lontano aspetto
  che tutti ardesser di sopra da' cigli.

E quando il carro a me fu a rimpetto,
  un tuon s'udi`, e quelle genti degne
  parvero aver l'andar piu` interdetto,

fermandosi ivi con le prime insegne.

Purgatorio: Canto XXX

Quando il settentrion del primo cielo,
  che ne' occaso mai seppe ne' orto
  ne' d'altra nebbia che di colpa velo,

e che faceva li` ciascun accorto
  di suo dover, come 'l piu` basso face
  qual temon gira per venire a porto,

fermo s'affisse: la gente verace,
  venuta prima tra 'l grifone ed esso,
  al carro volse se' come a sua pace;

e un di loro, quasi da ciel messo,
  'Veni, sponsa, de Libano' cantando
  grido` tre volte, e tutti li altri appresso.

Quali i beati al novissimo bando
  surgeran presti ognun di sua caverna,
  la revestita voce alleluiando,

cotali in su la divina basterna
  si levar cento, ad vocem tanti senis,
  ministri e messaggier di vita etterna.

Tutti dicean: 'Benedictus qui venis!',
  e fior gittando e di sopra e dintorno,
  'Manibus, oh, date lilia plenis!'.

Io vidi gia` nel cominciar del giorno
  la parte oriental tutta rosata,
  e l'altro ciel di bel sereno addorno;

e la faccia del sol nascere ombrata,
  si` che per temperanza di vapori
  l'occhio la sostenea lunga fiata:

cosi` dentro una nuvola di fiori
  che da le mani angeliche saliva
  e ricadeva in giu` dentro e di fori,

sovra candido vel cinta d'uliva
  donna m'apparve, sotto verde manto
  vestita di color di fiamma viva.

E lo spirito mio, che gia` cotanto
  tempo era stato ch'a la sua presenza
  non era di stupor, tremando, affranto,

sanza de li occhi aver piu` conoscenza,
  per occulta virtu` che da lei mosse,
  d'antico amor senti` la gran potenza.

Tosto che ne la vista mi percosse
  l'alta virtu` che gia` m'avea trafitto
  prima ch'io fuor di puerizia fosse,

volsimi a la sinistra col respitto
  col quale il fantolin corre a la mamma
  quando ha paura o quando elli e` afflitto,

per dicere a Virgilio: 'Men che dramma
  di sangue m'e` rimaso che non tremi:
  conosco i segni de l'antica fiamma'.

Ma Virgilio n'avea lasciati scemi
  di se', Virgilio dolcissimo patre,
  Virgilio a cui per mia salute die'mi;

ne' quantunque perdeo l'antica matre,
  valse a le guance nette di rugiada,
  che, lagrimando, non tornasser atre.

<<Dante, perche' Virgilio se ne vada,
  non pianger anco, non pianger ancora;
  che' pianger ti conven per altra spada>>.

Quasi ammiraglio che in poppa e in prora
  viene a veder la gente che ministra
  per li altri legni, e a ben far l'incora;

in su la sponda del carro sinistra,
  quando mi volsi al suon del nome mio,
  che di necessita` qui si registra,

vidi la donna che pria m'appario
  velata sotto l'angelica festa,
  drizzar li occhi ver' me di qua dal rio.

Tutto che 'l vel che le scendea di testa,
  cerchiato de le fronde di Minerva,
  non la lasciasse parer manifesta,

regalmente ne l'atto ancor proterva
  continuo` come colui che dice
  e 'l piu` caldo parlar dietro reserva:

<<Guardaci ben! Ben son, ben son Beatrice.
  Come degnasti d'accedere al monte?
  non sapei tu che qui e` l'uom felice?>>.

Li occhi mi cadder giu` nel chiaro fonte;
  ma veggendomi in esso, i trassi a l'erba,
  tanta vergogna mi gravo` la fronte.

Cosi` la madre al figlio par superba,
  com'ella parve a me; perche' d'amaro
  sente il sapor de la pietade acerba.

Ella si tacque; e li angeli cantaro
  di subito 'In te, Domine, speravi';
  ma oltre 'pedes meos' non passaro.

Si` come neve tra le vive travi
  per lo dosso d'Italia si congela,
  soffiata e stretta da li venti schiavi,

poi, liquefatta, in se' stessa trapela,
  pur che la terra che perde ombra spiri,
  si` che par foco fonder la candela;

cosi` fui sanza lagrime e sospiri
  anzi 'l cantar di quei che notan sempre
  dietro a le note de li etterni giri;

ma poi che 'ntesi ne le dolci tempre
  lor compatire a me, par che se detto
  avesser: 'Donna, perche' si` lo stempre?',

lo gel che m'era intorno al cor ristretto,
  spirito e acqua fessi, e con angoscia
  de la bocca e de li occhi usci` del petto.

Ella, pur ferma in su la detta coscia
  del carro stando, a le sustanze pie
  volse le sue parole cosi` poscia:

<<Voi vigilate ne l'etterno die,
  si` che notte ne' sonno a voi non fura
  passo che faccia il secol per sue vie;

onde la mia risposta e` con piu` cura
  che m'intenda colui che di la` piagne,
  perche' sia colpa e duol d'una misura.

Non pur per ovra de le rote magne,
  che drizzan ciascun seme ad alcun fine
  secondo che le stelle son compagne,

ma per larghezza di grazie divine,
  che si` alti vapori hanno a lor piova,
  che nostre viste la` non van vicine,

questi fu tal ne la sua vita nova
  virtualmente, ch'ogne abito destro
  fatto averebbe in lui mirabil prova.

Ma tanto piu` maligno e piu` silvestro
  si fa 'l terren col mal seme e non colto,
  quant'elli ha piu` di buon vigor terrestro.

Alcun tempo il sostenni col mio volto:
  mostrando li occhi giovanetti a lui,
  meco il menava in dritta parte volto.

Si` tosto come in su la soglia fui
  di mia seconda etade e mutai vita,
  questi si tolse a me, e diessi altrui.

Quando di carne a spirto era salita
  e bellezza e virtu` cresciuta m'era,
  fu' io a lui men cara e men gradita;

e volse i passi suoi per via non vera,
  imagini di ben seguendo false,
  che nulla promession rendono intera.

Ne' l'impetrare ispirazion mi valse,
  con le quali e in sogno e altrimenti
  lo rivocai; si` poco a lui ne calse!

Tanto giu` cadde, che tutti argomenti
  a la salute sua eran gia` corti,
  fuor che mostrarli le perdute genti.

Per questo visitai l'uscio d'i morti
  e a colui che l'ha qua su` condotto,
  li prieghi miei, piangendo, furon porti.

Alto fato di Dio sarebbe rotto,
  se Lete' si passasse e tal vivanda
  fosse gustata sanza alcuno scotto

di pentimento che lagrime spanda>>.

Purgatorio: Canto XXXI

<<O tu che se' di la` dal fiume sacro>>,
  volgendo suo parlare a me per punta,
  che pur per taglio m'era paruto acro,

ricomincio`, seguendo sanza cunta,
  <<di`, di` se questo e` vero: a tanta accusa
  tua confession conviene esser congiunta>>.

Era la mia virtu` tanto confusa,
  che la voce si mosse, e pria si spense
  che da li organi suoi fosse dischiusa.

Poco sofferse; poi disse: <<Che pense?
  Rispondi a me; che' le memorie triste
  in te non sono ancor da l'acqua offense>>.

Confusione e paura insieme miste
  mi pinsero un tal <<si`>> fuor de la bocca,
  al quale intender fuor mestier le viste.

Come balestro frange, quando scocca
  da troppa tesa la sua corda e l'arco,
  e con men foga l'asta il segno tocca,

si` scoppia' io sottesso grave carco,
  fuori sgorgando lagrime e sospiri,
  e la voce allento` per lo suo varco.

Ond'ella a me: <<Per entro i mie' disiri,
  che ti menavano ad amar lo bene
  di la` dal qual non e` a che s'aspiri,

quai fossi attraversati o quai catene
  trovasti, per che del passare innanzi
  dovessiti cosi` spogliar la spene?

E quali agevolezze o quali avanzi
  ne la fronte de li altri si mostraro,
  per che dovessi lor passeggiare anzi?>>.

Dopo la tratta d'un sospiro amaro,
  a pena ebbi la voce che rispuose,
  e le labbra a fatica la formaro.

Piangendo dissi: <<Le presenti cose
  col falso lor piacer volser miei passi,
  tosto che 'l vostro viso si nascose>>.

Ed ella: <<Se tacessi o se negassi
  cio` che confessi, non fora men nota
  la colpa tua: da tal giudice sassi!

Ma quando scoppia de la propria gota
  l'accusa del peccato, in nostra corte
  rivolge se' contra 'l taglio la rota.

Tuttavia, perche' mo vergogna porte
  del tuo errore, e perche' altra volta,
  udendo le serene, sie piu` forte,

pon giu` il seme del piangere e ascolta:
  si` udirai come in contraria parte
  mover dovieti mia carne sepolta.

Mai non t'appresento` natura o arte
  piacer, quanto le belle membra in ch'io
  rinchiusa fui, e che so' 'n terra sparte;

e se 'l sommo piacer si` ti fallio
  per la mia morte, qual cosa mortale
  dovea poi trarre te nel suo disio?

Ben ti dovevi, per lo primo strale
  de le cose fallaci, levar suso
  di retro a me che non era piu` tale.

Non ti dovea gravar le penne in giuso,
  ad aspettar piu` colpo, o pargoletta
  o altra vanita` con si` breve uso.

Novo augelletto due o tre aspetta;
  ma dinanzi da li occhi d'i pennuti
  rete si spiega indarno o si saetta>>.

Quali fanciulli, vergognando, muti
  con li occhi a terra stannosi, ascoltando
  e se' riconoscendo e ripentuti,

tal mi stav'io; ed ella disse: <<Quando
  per udir se' dolente, alza la barba,
  e prenderai piu` doglia riguardando>>.

Con men di resistenza si dibarba
  robusto cerro, o vero al nostral vento
  o vero a quel de la terra di Iarba,

ch'io non levai al suo comando il mento;
  e quando per la barba il viso chiese,
  ben conobbi il velen de l'argomento.

E come la mia faccia si distese,
  posarsi quelle prime creature
  da loro aspersion l'occhio comprese;

e le mie luci, ancor poco sicure,
  vider Beatrice volta in su la fiera
  ch'e` sola una persona in due nature.

Sotto 'l suo velo e oltre la rivera
  vincer pariemi piu` se' stessa antica,
  vincer che l'altre qui, quand'ella c'era.

Di penter si` mi punse ivi l'ortica
  che di tutte altre cose qual mi torse
  piu` nel suo amor, piu` mi si fe' nemica.

Tanta riconoscenza il cor mi morse,
  ch'io caddi vinto; e quale allora femmi,
  salsi colei che la cagion mi porse.

Poi, quando il cor virtu` di fuor rendemmi,
  la donna ch'io avea trovata sola
  sopra me vidi, e dicea: <<Tiemmi, tiemmi!>>.

Tratto m'avea nel fiume infin la gola,
  e tirandosi me dietro sen giva
  sovresso l'acqua lieve come scola.

Quando fui presso a la beata riva,
  'Asperges me' si` dolcemente udissi,
  che nol so rimembrar, non ch'io lo scriva.

La bella donna ne le braccia aprissi;
  abbracciommi la testa e mi sommerse
  ove convenne ch'io l'acqua inghiottissi.

Indi mi tolse, e bagnato m'offerse
  dentro a la danza de le quattro belle;
  e ciascuna del braccio mi coperse.

<<Noi siam qui ninfe e nel ciel siamo stelle:
  pria che Beatrice discendesse al mondo,
  fummo ordinate a lei per sue ancelle.

Merrenti a li occhi suoi; ma nel giocondo
  lume ch'e` dentro aguzzeranno i tuoi
  le tre di la`, che miran piu` profondo>>.

Cosi` cantando cominciaro; e poi
  al petto del grifon seco menarmi,
  ove Beatrice stava volta a noi.

Disser: <<Fa che le viste non risparmi;
  posto t'avem dinanzi a li smeraldi
  ond'Amor gia` ti trasse le sue armi>>.

Mille disiri piu` che fiamma caldi
  strinsermi li occhi a li occhi rilucenti,
  che pur sopra 'l grifone stavan saldi.

Come in lo specchio il sol, non altrimenti
  la doppia fiera dentro vi raggiava,
  or con altri, or con altri reggimenti.

Pensa, lettor, s'io mi maravigliava,
  quando vedea la cosa in se' star queta,
  e ne l'idolo suo si trasmutava.

Mentre che piena di stupore e lieta
  l'anima mia gustava di quel cibo
  che, saziando di se', di se' asseta,

se' dimostrando di piu` alto tribo
  ne li atti, l'altre tre si fero avanti,
  danzando al loro angelico caribo.

<<Volgi, Beatrice, volgi li occhi santi>>,
  era la sua canzone, <<al tuo fedele
  che, per vederti, ha mossi passi tanti!

Per grazia fa noi grazia che disvele
  a lui la bocca tua, si` che discerna
  la seconda bellezza che tu cele>>.

O isplendor di viva luce etterna,
  chi palido si fece sotto l'ombra
  si` di Parnaso, o bevve in sua cisterna,

che non paresse aver la mente ingombra,
  tentando a render te qual tu paresti
  la` dove armonizzando il ciel t'adombra,

quando ne l'aere aperto ti solvesti?

Purgatorio: Canto XXXII

Tant'eran li occhi miei fissi e attenti
  a disbramarsi la decenne sete,
  che li altri sensi m'eran tutti spenti.

Ed essi quinci e quindi avien parete
  di non caler - cosi` lo santo riso
  a se' traeli con l'antica rete! -;

quando per forza mi fu volto il viso
  ver' la sinistra mia da quelle dee,
  perch'io udi' da loro un <<Troppo fiso!>>;

e la disposizion ch'a veder ee
  ne li occhi pur teste' dal sol percossi,
  sanza la vista alquanto esser mi fee.

Ma poi ch'al poco il viso riformossi
  (e dico 'al poco' per rispetto al molto
  sensibile onde a forza mi rimossi),

vidi 'n sul braccio destro esser rivolto
  lo glorioso essercito, e tornarsi
  col sole e con le sette fiamme al volto.

Come sotto li scudi per salvarsi
  volgesi schiera, e se' gira col segno,
  prima che possa tutta in se' mutarsi;

quella milizia del celeste regno
  che procedeva, tutta trapassonne
  pria che piegasse il carro il primo legno.

Indi a le rote si tornar le donne,
  e 'l grifon mosse il benedetto carco
  si`, che pero` nulla penna crollonne.

La bella donna che mi trasse al varco
  e Stazio e io seguitavam la rota
  che fe' l'orbita sua con minore arco.

Si` passeggiando l'alta selva vota,
  colpa di quella ch'al serpente crese,
  temprava i passi un'angelica nota.

Forse in tre voli tanto spazio prese
  disfrenata saetta, quanto eramo
  rimossi, quando Beatrice scese.

Io senti' mormorare a tutti <<Adamo>>;
  poi cerchiaro una pianta dispogliata
  di foglie e d'altra fronda in ciascun ramo.

La coma sua, che tanto si dilata
  piu` quanto piu` e` su`, fora da l'Indi
  ne' boschi lor per altezza ammirata.

<<Beato se', grifon, che non discindi
  col becco d'esto legno dolce al gusto,
  poscia che mal si torce il ventre quindi>>.

Cosi` dintorno a l'albero robusto
  gridaron li altri; e l'animal binato:
  <<Si` si conserva il seme d'ogne giusto>>.

E volto al temo ch'elli avea tirato,
  trasselo al pie` de la vedova frasca,
  e quel di lei a lei lascio` legato.

Come le nostre piante, quando casca
  giu` la gran luce mischiata con quella
  che raggia dietro a la celeste lasca,

turgide fansi, e poi si rinovella
  di suo color ciascuna, pria che 'l sole
  giunga li suoi corsier sotto altra stella;

men che di rose e piu` che di viole
  colore aprendo, s'innovo` la pianta,
  che prima avea le ramora si` sole.

Io non lo 'ntesi, ne' qui non si canta
  l'inno che quella gente allor cantaro,
  ne' la nota soffersi tutta quanta.

S'io potessi ritrar come assonnaro
  li occhi spietati udendo di Siringa,
  li occhi a cui pur vegghiar costo` si` caro;

come pintor che con essempro pinga,
  disegnerei com'io m'addormentai;
  ma qual vuol sia che l'assonnar ben finga.

Pero` trascorro a quando mi svegliai,
  e dico ch'un splendor mi squarcio` 'l velo
  del sonno e un chiamar: <<Surgi: che fai?>>.

Quali a veder de' fioretti del melo
  che del suo pome li angeli fa ghiotti
  e perpetue nozze fa nel cielo,

Pietro e Giovanni e Iacopo condotti
  e vinti, ritornaro a la parola
  da la qual furon maggior sonni rotti,

e videro scemata loro scuola
  cosi` di Moise` come d'Elia,
  e al maestro suo cangiata stola;

tal torna' io, e vidi quella pia
  sovra me starsi che conducitrice
  fu de' miei passi lungo 'l fiume pria.

E tutto in dubbio dissi: <<Ov'e` Beatrice?>>.
  Ond'ella: <<Vedi lei sotto la fronda
  nova sedere in su la sua radice.

Vedi la compagnia che la circonda:
  li altri dopo 'l grifon sen vanno suso
  con piu` dolce canzone e piu` profonda>>.

E se piu` fu lo suo parlar diffuso,
  non so, pero` che gia` ne li occhi m'era
  quella ch'ad altro intender m'avea chiuso.

Sola sedeasi in su la terra vera,
  come guardia lasciata li` del plaustro
  che legar vidi a la biforme fera.

In cerchio le facean di se' claustro
  le sette ninfe, con quei lumi in mano
  che son sicuri d'Aquilone e d'Austro.

<<Qui sarai tu poco tempo silvano;
  e sarai meco sanza fine cive
  di quella Roma onde Cristo e` romano.

Pero`, in pro del mondo che mal vive,
  al carro tieni or li occhi, e quel che vedi,
  ritornato di la`, fa che tu scrive>>.

Cosi` Beatrice; e io, che tutto ai piedi
  d'i suoi comandamenti era divoto,
  la mente e li occhi ov'ella volle diedi.

Non scese mai con si` veloce moto
  foco di spessa nube, quando piove
  da quel confine che piu` va remoto,

com'io vidi calar l'uccel di Giove
  per l'alber giu`, rompendo de la scorza,
  non che d'i fiori e de le foglie nove;

e feri` 'l carro di tutta sua forza;
  ond'el piego` come nave in fortuna,
  vinta da l'onda, or da poggia, or da orza.

Poscia vidi avventarsi ne la cuna
  del triunfal veiculo una volpe
  che d'ogne pasto buon parea digiuna;

ma, riprendendo lei di laide colpe,
  la donna mia la volse in tanta futa
  quanto sofferser l'ossa sanza polpe.

Poscia per indi ond'era pria venuta,
  l'aguglia vidi scender giu` ne l'arca
  del carro e lasciar lei di se' pennuta;

e qual esce di cuor che si rammarca,
  tal voce usci` del cielo e cotal disse:
  <<O navicella mia, com'mal se' carca!>>.

Poi parve a me che la terra s'aprisse
  tr'ambo le ruote, e vidi uscirne un drago
  che per lo carro su` la coda fisse;

e come vespa che ritragge l'ago,
  a se' traendo la coda maligna,
  trasse del fondo, e gissen vago vago.

Quel che rimase, come da gramigna
  vivace terra, da la piuma, offerta
  forse con intenzion sana e benigna,

si ricoperse, e funne ricoperta
  e l'una e l'altra rota e 'l temo, in tanto
  che piu` tiene un sospir la bocca aperta.

Trasformato cosi` 'l dificio santo
  mise fuor teste per le parti sue,
  tre sovra 'l temo e una in ciascun canto.

Le prime eran cornute come bue,
  ma le quattro un sol corno avean per fronte:
  simile mostro visto ancor non fue.

Sicura, quasi rocca in alto monte,
  seder sovresso una puttana sciolta
  m'apparve con le ciglia intorno pronte;

e come perche' non li fosse tolta,
  vidi di costa a lei dritto un gigante;
  e baciavansi insieme alcuna volta.

Ma perche' l'occhio cupido e vagante
  a me rivolse, quel feroce drudo
  la flagello` dal capo infin le piante;

poi, di sospetto pieno e d'ira crudo,
  disciolse il mostro, e trassel per la selva,
  tanto che sol di lei mi fece scudo

a la puttana e a la nova belva.

Purgatorio: Canto XXXIII

'Deus, venerunt gentes', alternando
  or tre or quattro dolce salmodia,
  le donne incominciaro, e lagrimando;

e Beatrice sospirosa e pia,
  quelle ascoltava si` fatta, che poco
  piu` a la croce si cambio` Maria.

Ma poi che l'altre vergini dier loco
  a lei di dir, levata dritta in pe`,
  rispuose, colorata come foco:

'Modicum, et non videbitis me;
  et iterum, sorelle mie dilette,
  modicum, et vos videbitis me'.

Poi le si mise innanzi tutte e sette,
  e dopo se', solo accennando, mosse
  me e la donna e 'l savio che ristette.

Cosi` sen giva; e non credo che fosse
  lo decimo suo passo in terra posto,
  quando con li occhi li occhi mi percosse;

e con tranquillo aspetto <<Vien piu` tosto>>,
  mi disse, <<tanto che, s'io parlo teco,
  ad ascoltarmi tu sie ben disposto>>.

Si` com'io fui, com'io dovea, seco,
  dissemi: <<Frate, perche' non t'attenti
  a domandarmi omai venendo meco?>>.

Come a color che troppo reverenti
  dinanzi a suo maggior parlando sono,
  che non traggon la voce viva ai denti.

avvenne a me, che sanza intero suono
  incominciai: <<Madonna, mia bisogna
  voi conoscete, e cio` ch'ad essa e` buono>>.

Ed ella a me: <<Da tema e da vergogna
  voglio che tu omai ti disviluppe,
  si` che non parli piu` com'om che sogna.

Sappi che 'l vaso che 'l serpente ruppe
  fu e non e`; ma chi n'ha colpa, creda
  che vendetta di Dio non teme suppe.

Non sara` tutto tempo sanza reda
  l'aguglia che lascio` le penne al carro,
  per che divenne mostro e poscia preda;

ch'io veggio certamente, e pero` il narro,
  a darne tempo gia` stelle propinque,
  secure d'ogn'intoppo e d'ogni sbarro,

nel quale un cinquecento diece e cinque,
  messo di Dio, ancidera` la fuia
  con quel gigante che con lei delinque.

E forse che la mia narrazion buia,
  qual Temi e Sfinge, men ti persuade,
  perch'a lor modo lo 'ntelletto attuia;

ma tosto fier li fatti le Naiade,
  che solveranno questo enigma forte
  sanza danno di pecore o di biade.

Tu nota; e si` come da me son porte,
  cosi` queste parole segna a' vivi
  del viver ch'e` un correre a la morte.

E aggi a mente, quando tu le scrivi,
  di non celar qual hai vista la pianta
  ch'e` or due volte dirubata quivi.

Qualunque ruba quella o quella schianta,
  con bestemmia di fatto offende a Dio,
  che solo a l'uso suo la creo` santa.

Per morder quella, in pena e in disio
  cinquemilia anni e piu` l'anima prima
  bramo` colui che 'l morso in se' punio.

Dorme lo 'ngegno tuo, se non estima
  per singular cagione esser eccelsa
  lei tanto e si` travolta ne la cima.

E se stati non fossero acqua d'Elsa
  li pensier vani intorno a la tua mente,
  e 'l piacer loro un Piramo a la gelsa,

per tante circostanze solamente
  la giustizia di Dio, ne l'interdetto,
  conosceresti a l'arbor moralmente.

Ma perch'io veggio te ne lo 'ntelletto
  fatto di pietra e, impetrato, tinto,
  si` che t'abbaglia il lume del mio detto,

voglio anco, e se non scritto, almen dipinto,
  che 'l te ne porti dentro a te per quello
  che si reca il bordon di palma cinto>>.

E io: <<Si` come cera da suggello,
  che la figura impressa non trasmuta,
  segnato e` or da voi lo mio cervello.

Ma perche' tanto sovra mia veduta
  vostra parola disiata vola,
  che piu` la perde quanto piu` s'aiuta?>>.

<<Perche' conoschi>>, disse, <<quella scuola
  c'hai seguitata, e veggi sua dottrina
  come puo` seguitar la mia parola;

e veggi vostra via da la divina
  distar cotanto, quanto si discorda
  da terra il ciel che piu` alto festina>>.

Ond'io rispuosi lei: <<Non mi ricorda
  ch'i' straniasse me gia` mai da voi,
  ne' honne coscienza che rimorda>>.

<<E se tu ricordar non te ne puoi>>,
  sorridendo rispuose, <<or ti rammenta
  come bevesti di Lete` ancoi;

e se dal fummo foco s'argomenta,
  cotesta oblivion chiaro conchiude
  colpa ne la tua voglia altrove attenta.

Veramente oramai saranno nude
  le mie parole, quanto converrassi
  quelle scovrire a la tua vista rude>>.

E piu` corusco e con piu` lenti passi
  teneva il sole il cerchio di merigge,
  che qua e la`, come li aspetti, fassi

quando s'affisser, si` come s'affigge
  chi va dinanzi a gente per iscorta
  se trova novitate o sue vestigge,

le sette donne al fin d'un'ombra smorta,
  qual sotto foglie verdi e rami nigri
  sovra suoi freddi rivi l'Alpe porta.

Dinanzi ad esse Eufrates e Tigri
  veder mi parve uscir d'una fontana,
  e, quasi amici, dipartirsi pigri.

<<O luce, o gloria de la gente umana,
  che acqua e` questa che qui si dispiega
  da un principio e se' da se' lontana?>>.

Per cotal priego detto mi fu: <<Priega
  Matelda che 'l ti dica>>. E qui rispuose,
  come fa chi da colpa si dislega,

la bella donna: <<Questo e altre cose
  dette li son per me; e son sicura
  che l'acqua di Lete` non gliel nascose>>.

E Beatrice: <<Forse maggior cura,
  che spesse volte la memoria priva,
  fatt'ha la mente sua ne li occhi oscura.

Ma vedi Eunoe` che la` diriva:
  menalo ad esso, e come tu se' usa,
  la tramortita sua virtu` ravviva>>.

Come anima gentil, che non fa scusa,
  ma fa sua voglia de la voglia altrui
  tosto che e` per segno fuor dischiusa;

cosi`, poi che da essa preso fui,
  la bella donna mossesi, e a Stazio
  donnescamente disse: <<Vien con lui>>.

S'io avessi, lettor, piu` lungo spazio
  da scrivere, i' pur cantere' in parte
  lo dolce ber che mai non m'avria sazio;

ma perche' piene son tutte le carte
  ordite a questa cantica seconda,
  non mi lascia piu` ir lo fren de l'arte.

Io ritornai da la santissima onda
  rifatto si` come piante novelle
  rinnovellate di novella fronda,

puro e disposto a salire alle stelle.

End of this Project Gutenberg E-text of
Divina Commedia di Dante: Purgatorio [7-bit text]