The Project Gutenberg EBook of Punch, Or the London Charivari, Volume 103, July 16, 1892, by Various This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Punch, Or the London Charivari, Volume 103, July 16, 1892 Author: Various Release Date: January 31, 2005 [EBook #14846] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PUNCH *** Produced by Malcolm Farmer, William Flis, and the PG Online Distributed Proofreading Team.
O blank new-comer! I have seen,
I see thee with a start:
So gentle looking a Machine,
Infernal one thou art!
When first the sun feels rather hot,
Or even rather warm,
From some dim, hibernating spot
Rolls forth thy clumsy form.
Perhaps thou babblest to the sea
Of sunshine and of flowers;
Thou bringest but a thought to me
Of such bad quarter hours.
I, grasping tightly, pale with fear,
Thy very narrow bench,
Thou, bounding on in wild career,
All shake, and jolt, and wrench.
Till comes an unexpected stop;
My forehead hits the door,
And I, with cataclysmic flop,
Lie on thy sandy floor.
Then, dressed in Nature's simplest style,
I, blushing, venture out;
And find the sea is still a mile
Away, or thereabout.
Blithe little children on the sand
Laugh out with childish glee;
Their nurses, sitting near at hand,
All giggling, stare at me.
Unnerved, unwashed, I rush again
Within thy tranquil shade,
And wait until the rising main
Shall banish child and maid.
Thy doors I dare not open now,
Thy windows give no view;
'Tis late; I will not bathe, I vow:
I dress myself anew.
Set wide the door. All round is sea!
"Hold tight, Sir!" voices call,
And in the water, jerked from thee,
I tumble, clothes and all!
O blessed thing! this earth we pace
Thy haunt should never be,
A quite unmentionable place
That is fit home for thee!
Brilliant Elector (at the Polling Station). "IT'S A STOUTISH KOIND OF A MAN, WITH A BALD 'EAD, AS AR WISHES TO VOTE FOR, BUT AR 'M BLESSED IF AR KNOW 'IS NAÄME!!"
It is with the greatest possible pleasure that Mr. Punch presents to his readers the following example of the New Poetry. It is taken from a collection entitled "Rhymes of the Ropes" These Rhymes are intended to illustrate the everyday life of the British prize-fighter, his simple joys, his manly sorrows, his conversational excellences, and his indomitable pluck. The author has never been a prize-fighter himself, but he claims for these Rhymes the merit of absolute truth in every detail. In any case it is quite certain that every critic who reviews the volume will say of it, that no previous book has ever presented to us, with such complete fidelity, the British prize-fighter as he lives and moves, and has his being—not the gaudy, over-dressed and over-jewelled creature whom the imagination of the public pictures as haunting the giddy palaces of pleasure, and adored by the fairest of the fair, but the rough, uncouth, simple creature to whom we Britons owe our reputation for pluck and stamina. How the critic knows this, never having been a prize-fighter himself, and never having associated with them, is a question which it might be difficult to answer. But, nevertheless, the critic will guarantee the "Rhymes of the Ropes."
If some of Mr. Punch's readers, while recognising the force and go of the lines, shall think them tant soit peu coarse and brutal, the fault must not be ascribed to Mr. Punch, but to the brilliant young author. Moreover, Mr. Punch begs leave to say, that squeamishness of that kind is becoming more and more absurd every day under the influence of the New Poetry and its professors. Here then is—
Oh it's bully when I land 'em with a counter on the jaw,
When the ruby's all a drippin' and the conks are red and raw;
And it's bully when I've downed 'em, and the lords are standin' booze,
Them lords with shiny shirt-fronts, and their patent-leather shoes.
But you'd best look jolly meek
When you're up afore the beak,
For they hustle you, and bustle you, and treat you like a dog.
And its 'Olloway for you
For a month or may be two,
Where the Widow keeps a mansion and purvides you with your prog.
It was 'ero 'ere and 'ero there, I might 'ave been a King,
For to 'ear 'em 'ip 'urraying as I stepped into the ring,
When I faced the Tipton Slasher, me and 'im in four-ounce gloves,
Just to make us look as 'armless as a pair o' bloomin' doves.
Then I bruises 'im and batters,
And 'e cuts my lips to tatters,
And I gives 'im 'alf a dozen where 'is peepers ought to be.
And 'e flattens out my nose
With a brace of bally blows,
Which I 'ardly 'ad expected from a pug as couldn't see.
Next round the Slasher's groggy, 'e 'angs 'is 'ands and gropes
(I'd knocked him orf 'is legs at last) a-feelin' for the ropes.
And, lor, 'e looked so cheerful with 'is face a mask of red
That I bust myself with laughin' when I bashed 'im on the 'ead.
Then they counted up to ten,
But 'e couldn't rise again;
'E gasped a bit, and puffed a bit, and laid there in a 'eap.
And I copped a thousand pounds
For a fight of seven rounds,
Which was all the time it took me for to put my man to sleep.
Ah, the soft uns call it brutal; there's Mr. H.P. COBB,
And 'is talk, which isn't pretty, about ruffians (meanin' us).
I'd like to tap 'is claret when 'e's up and on the job,
And send 'im 'ome a 'owlin' to 'is mammy or 'is nuss.
But I'd rather take the chuck
For a show of British pluck,
And do my month in chockee, and eat my skilly free;
And I'll leave the curs to snivel
With their 'Ouse o' Commons drivel,
Which may suit a pack of jaw-pots, but, by gosh, it don't suit me.
"What I suffer from, at this time of year, when I go into the country," says Mrs. R., "is 'Flybites.'" She pronounced it as a word of three syllables, and then added, "I rather think the learned way of spelling it is 'Phlybites.'"
"I WOULD HE HAD CONTINU'D TO HIS COUNTRY
AS HE BEGAN, AND NOT UNKNIT, HIMSELF,
THE NOBLE KNOT HE MADE."—Coriolanus, Act. IV., Scene 2.
Early Visitor. "WHY, WHAT ON EARTH ARE YOU DOING, MATHILDE,—TURNING YOUR BOUDOIR INTO A POULTRY YARD?"
Mathilde. "WELL, MY DEAR, AS IT IS IMPOSSIBLE TO RELY ON GETTING NEW-LAID EGGS IN TOWN, I HAVE HAD MY PET COCHIN-CHINA UP FROM THE COUNTRY, AND SHE IS THOROUGHLY TO BE TRUSTED!"
"I would he had continu'd to his country
As he began, and not unknit, himself,
The noble knot he made."
"His Majesty discriminates between the Prince BISMARCK of former times, and of to-day, and is anxious that his Government should avoid everything which might tend to diminish, in the eyes of the German nation, the familiar figure of its greatest Statesman."—Instructions to Imperial German Representatives abroad:—
Can this be he who "At the Gates"1
Of Janus' Temple stood of old,
Protective, vigilant, and bold,
As one who calmly dares—and waits?
"So fancy limns him, who'll not cease
To watch o'er what his brain upbuilt,"
Punch sang. And now he lifts the hilt,
Warlike, against a Patriot Peace.
Calm warder then, challenger now.
The tower he reared would he attack,
Because—they have not called him back
Like CINCINNATUS from the plough?
"The wounds that he doth bear for Rome,"
Should speak wide-lipped against the change.
The new Coriolanus! Strange,
So great a past to this should come!
The imperious Roman, banished, bared
Against Rome's walls a traitor blade.
But you—revenge is scarce your trade,
Hero, in faction's mazes snared.
The shirt of Nessus poisoned not,
Nor angered Hercules as you
Seem angered, poisoned. Yet you knew
On ARNIM's shield to bare the blot.
What should it say, Count HARRY's ghost,
Could it beside your couch appear,
And whisper in his foeman's ear?
Share you not that which shamed him most?
You flaunt the Press against the Throne?
You bare State secrets to the crowd?
You who against the Mob were loud,
With mockery MARCIUS well might own?
It doth not fit a splendid past.
The Sentinel in arms arrayed
Against the Citadel, a shade
Of gloom o'er glory's sheen will cast.
The illustrious name of BISMARCK blot
With no such treason as could dim
The Roman's glory, nor, like him.
Yourself unknit your "noble knot"!
Footnote 1: (return)See Cartoon "At the Gates," p. 151, vol. 85, year 1883.
[J.J.K. OOMS, an amateur sculler from Amsterdam, won easily the "Diamond Sculls" at Henley this year, beating V. NICKALS, and others of our crack oars.]
Oh, OOMS was a champion brave and bold,
The Dutchman's pride was he;
And he cried, "I can row on the Thames, I know,
As well as the Zuyder Zee,
As well as the Zuyder Zee!"
And as his boat he set afloat,
And looked o'er the Henley tide,
He saw all England taking note,
And he trimmed his sculls and cried:—(Bis.)
"I'll win those 'Sculls!'" said he,
"The 'Diamond Sculls' for me!
That the world may know, wherever I go
Thames yields to the Zuyder Zee!" (Bis.)
Cried JOHN BULL, "Here! You Dutchman queer.
To-day you must row with me;
For while I ride Thames' silver tide,
I'll be second to none," said he;
"I'll be second to none," said he.
So they blazed away at that Dutchman gay,
Stout NICKALS, brave BOYD, and all—
But the Dutchman's ship our best did whip,
And BULL cried to his merry men all, (bis)
"We're whipped, boys, for once," said he,
"It's a whip that's a licker to me."
Right well OOMS pulls, and the 'Diamond Sculls'
Are gone to the Zuyder Zee!
VAN TROMP with his broom made free,
But this OOMS has "swept" Hen-ley.
Here's his health! But oh! those Sculls, you know,
Must come back from the Zuyder Zee."
SOME COMFORT.—Harrow beat Eton at Lords' last week. The Etonians have some consolation in the fact of the Head-Master of Harrow being an Etonian. Without doing violence to their feelings, they can simply pronounce the Head-Master's name, and say, "Well done, Harrow!"
NEW READING OF AN OLD GREEK PROVERB (by a disappointed Author, whose Work has been recently cut up in the Press).—"Κρηται αει Ψευσται." I.e., "Critics are always liars."
Gladstonian Dentist (to Tory Patient). "I HAVE THE MOST PROFOUND ADMIRATION—MOUTH A LITTLE MORE OPEN, THANKS—FOR THAT GREAT MAN, GLADSTONE,—AND IT WAS ONLY LAST WEEK—&c. &c. &c."
It's long been loose; at last it's quite
Come out—the very thing to write
My laundry list on. Think what might
Have been upon it!
Some lines by GOLDSMITH, neatly planned,
A verse by BYRON, mighty grand,
Or even, penned by SHAKSPEARE's hand,
A song or sonnet;
DA VINCI might have made a sketch,
Or REMBRANDT drawn a head to etch,
Or TURNER dashed some tints—'twould fetch
A thousand guineas.
Here might have been some notes, compiled
By IBSEN, MAETERLINCK, or WILDE,
On how some writers have beguiled
Some simple ninnies;
Some words on Cooks, by RANDOLPH C.,
Or Greek Home Rule, by Grand Old G.,
Some Irish notes by A.J.B.,
A cheque from DILLON.
How useless now to think what might
Have been, for I have blacked the white!
It is not even fit to write
A washing-bill on!
CHURCH AND BOOTH.—The Archbishop of CANTERBURY was recently a guest at the Munching House on the occasion of an Undenominational Banquet. His Grace, in a post-prandial speech, observed that the Salvation Army came "fluting" among us, but he thought that the Army's success would be as "fleeting" as it was "fluting." Neat this for his Grace-after-dinner. This was a nice after-dinner way of giving "caviare to the General." No "laughter" appears to have followed, so the caviare was not generally taken.
LITERARY NOTE AND QUERY.—First volume of Tacitus translated into English by A.W. QUILL. Judging from a review in the Times of this instalment, it is the work of neither a soft nor hard Quill, but a medium Quill. With such a suggestive name, this author will show himself a Goose Quill if he does not at once turn his attention to the History of PENN.
DEAR MR. PUNCH,
The Election at Sheepsdoor being regarded as a "moral" for our Candidate—(what a delightful change from the im-moral way in which elections used to be conducted!)—I felt it was safe for me to wing my flight to fresh scenes and pastures new!—not that I wanted any "new pastures," having been a grass-widow for some time;—but having had enough of the "rolling billow"—(by the way, the rolling "Billow" at Stockbridge didn't roll fast enough)—I yearned for the silvery smoothness of Father Thames, so started for Henley with my faithful Eulalie—(I really must change her name, it sounds like a Swiss jödel); but, oh! my goodness!—talk about billows—the Channel passage is a fool to what we found at Henley! Waves mountain high!—(This of course is an exaggeration, but I've read it so often in sea-novels, that I've almost come to believe it possible—it would be nearer the truth, as dear Mrs. RAMSBOTHAM would pronounce it, I fancy—waves "mounting high.") I had to sit all day on the roof of the Bobolink, with a lifebelt or something round my waist!—and having made me acquaintance of a sweet youth who could swim, I implored him not to leave me!—and he didn't—the whole day long. Ah! he was very nice!—I need not tell you I didn't notice the racing much, but I did take an interest in two of the contests; viz.—(I don't know what "viz." means—but I do know I am using it correctly)—The Diamond Sculls, and The Ladies' Challenge. The Diamonds were walked off, or rowed off to Holland—(great place, I'm told, for diamonds)—by Mr. K. OOMS (who evidently "kooms" of an athletic stock), amid the generous cheers of our defeated Englishmen! The other—and naturally, from its title, the most important event—was competed for by two boat-loads from Cambridge University—Crews, I believe, they call them, but I always thought it was a sign of contempt to allude to any party of people as "a crew." However that may be, I was informed that "First Trinity had carried off the Ladies!" (just as if they were a pack of Sabine women), and I suppose it was true; though, in counting up the Ladies in sight, I only missed one—and she, I found, had fallen into the river, and been gallantly rescued by a spectator, who, I presume, was determined to have his share, in spite of the First Trinity Men!
Back to town, after all was over on Thursday, to find everybody wild with "election fever." A large group surrounding the "tape" at the Club (I belong to the "Amazon," of course), and ordering lemon squashes when a seat was lost, and whiskey and seltzer when the reverse was the case! Oh, this Election! Thank goodness, I'm off to Newmarket, to spend the week with Sir NEWMAN and Lady GATESHEAD, with a distinct feeling of relief at getting back to business after this fortnight of exciting relaxation!
Next week's racing furnishes quite a lengthy menu, with several attractive entrées, and some good "made-up-overnight" dishes; in fact, a programme which appeals strongly to every racy palate. I do not propose to work my way through the entire menu (not being an Alderman), and will only hint at a few of the side-dishes, which may be worth attention reserving my great effort for the "plat de résistance" at Sandown; so, at Newmarket—try just a mouthful of July Handicap à la Duke of DEVONSHIRE's "Selected;" should it choke you, have a pat on the "Bach" when attacking the Beaufort Stakes; and to wind up with dessert, worthy of a CHESTERFIELD, take a "Meddler." If this conglomeration of good things is not too much for you, travel back to town in time for the great race of the week; but, if upset, don't blame,
With Gouverneur, Orme, and such giants to run,
It needs the cool calm of a PLATO
To fix on the horse that will "capture the bun!"
But I think it will be "Orvieto."
Tuesday.—Première of Elaine. BEMBERG Composer, LÉON-JEHIN Conductor, and Sir DRURIOLANUS Producer. Full House, determined to give New Opera a fair hearing, and sit it out. Don't get a new Opera every day. Congratulations to BEMBERG in a general way. "In a first Opera" (if this be his first), to quote the Composer of the recent De-La-ra-Boom Buddha, who was complacently listening to the other Composer's new Opera, "originality breeds contempt." So a little bit here, and a little bit there, here a bit, and there a bit, and everywhere a bit, gets rid of all superfluity in the Composer's brain, and saves the listening critic much trouble. Then his next Opera—Ah!—that ought to be all genuinely new and original Sparkling BEMBERG Cabinet. "Elaine," observed a lady critic, "is graceful and airy"—which, in the lady's presence, the present listener was not prepared to deny.
Contented must have been Composer BEMBERG with such a cast as was made and provided for him by Sir DRURIOLANUS. MELBA, as the "Lily Maid of Astolat," charming, with a charming song, "L'Amour est pur." The audience was in an encoring humour, but, thank goodness, only a few encores were taken, and the others left, otherwise none of us would have been home till sunrise. In the swan-like dying scene the Composer wrings our heart-strings with his harp-strings, reminding everyone forcibly that, as Mr. Guppy observed, "There are chords!" Wagnerian, sometimes, is our BEMBERG, with his horns and brass. Fine chorus at beginning of Act II.—the Tournament Act—which shows, as a foolish person observed, "a Rummy lot at Camelot." At end of Third Act MELBA and JEAN DE RESZKÉ (who must have joined the Salvation Army, as he was, apparently, "saving himself" all the evening) were enthusiastically called. Engaged in curtseying her thanks, MELBA didn't notice—as, how should she?—property steps behind her, on which, at about her tenth curtsey, she suddenly sat down about two seconds before she could possibly realise that there was any chance of sitting down. But JEAN LAUNCELOT DE RESZKÉ was there, and rescued her! Good Knight! JEAN DE RESCUE! Then EDWARD, as Hermit, own brother to Friar Laurence, excellent. But so were they all, and the Opera will well repay several re-hearings.
Thursday.—Aïda. Generally considered rather a heavy Opera by VERDI. "But to-night," says WAGSTAFF, "the Verdi-ict quite t'other way." MAUREL excellent as Amonasro, and MAGGIE MACINTYRE looked, acted, and sang Maggie-nificently. Uncommonly good was GIULIA RAVOGLI as Amneris, Aïda's rival for the love of the small-sized Radamès Dimitresco, or Dimi-nutive-Tresco (comparatively speaking), to whom EDWARD DE RESZKÉ, being quite a Ned and shoulders taller, might spare some of his superfluous inches.
EDWARD uncommonly good as Ramfis, which name, considering the peculiar make-up, might be appropriately changed to Rum Phiz, and nobody be any the worse. BEVIGNANI conducted himself and the orchestra admirably; M. PLANÇON, in English Plain Song, did all well that as Il Re he had to do, looking every inch a Re, and not a bit Il. Mlle. BAUERMEISTER was Una Sacerdotissa, but she would be anything and do everything well. Signer RINALDINI was Un Messagiero. His costume might have been more effective had Sir AUGUSTUS brought him up to date as a Messenger Boy for the Telephonie-sol-fa Company. This can be amended. House good.
Friday.—Covent Garden, Elaine expected, but didn't appear. JOHN THE RISKY, the Launcelot of the Opera, unwell. "Not Launcelot, but another!" cried Sir DRURIOLANUS, only there wasn't another. So Carmen was played. "Not this Elaine," continued Sir AUGUSTUS, "but Drur-e-lane." So away! to hear the Trumpeter of the German Band. This Trompeter might be played as a trump in a small house, but 'tis trumpery for Drury Lane. One phrase of an old music-hall ditty, the words of which were, "She walked forward, I followed on, tra la la!" constantly recur. Who originated it? Unwonted excitement of going to two Operas told on shattered frame, so staggered to Maiden Lane, which, on account of its being the home for oysters, crabs, and lobsters, should be renamed Mer-maiden Lane. Behold! good Dr. BAYLIS "within the Rules" making up his evening prescriptions. "Quis supperabit?" asked the learned Dr. B. "Ego," replied I, like JEAMES, knowing the language. And "supper-a-bit" it was. "'84 wachterum unum pintum frigidum sumendum cum '92 chickeno," &c. "My benizon on thee!" said CRITICUS REDIVIVUS. "Dr. BAYLIS, I bay-liss thee!" with the accent on the "liss." So home. After all the chops and changes of this operatic life, I am with "chicken and champagne" content. Finis coronat opus.
1. Inebriates should be shut up in Alcoholloway Prison.
2. "Food-accessory" is a very pretty name for drink. Henceforth let the butler go round as "the merry toast goes round." Let butlers and footmen, in dining-rooms and places where they have various liquors, be instructed to inquire of each and every guest "What food-accessory will you take, Sir?"
3. "The use of Alcohol dates from very early times." But it is not recommended by the faculty as a good thing to be taken at 7 A.M., or at any time in the morning immediately on awaking.
As to when any one has had enough "alcohol," the old test first put forward many years ago by Mr. Punch, still holds good. If you can say "British Constitution" distinctly, and without effort, so that it shall not be all in one composite word sounding like "Bri'sh-conshushun," then, perhaps, you may go up-stairs (if you can) and join the ladies.
4. "The liver is very prone to become affected." The question is, first, Is "an evil liver" or "a good liver" here intended? But, apart from this, any affectation in a liver, good or bad, is objectionable. It must be taken for granted, in a serious discussion on the subject, that "a slave to his liver" is a synonym for "a livery servant." The one objection to a livery servant lies in this very fact; for a slave to liver is rarely in a good humour, and is generally sulky, lazy, and disobliging.
5. "Wine comes in, rubs off the acerbities, and brings all down to the same level of good humour." The end of such a happy party is, of course, all under the table, smiling, but speechless.
Smiling, but beautiful they lay,
A gleam was in their half-closed eye,
But still they murmured with a sigh,
Hic-shelsher-wa'.
Dr. ROBERTS, as quoted by his confrère, ROBSON ROOSETEM PASHA, appears to be a very sensible person. Dr. ROBERTS—he is not Dr. ARTHUR ROBERTS, we believe—recommends the liqueur to be judiciously taken at meal-times. And, by the way, as the knowledge of when to cry, "Hold, enough!" is most useful, here is another test of sobriety in this very word "judicious," which some, after a couple of glasses (or more) of fine old cognac, will pronounce as though 'twere spelt "seducious," and some will swear it ought to be "jusidious." When nobody can pronounce "judicious" correctly, the arbiter bibendi, if himself absolutely sober as a judge ought to be,—a man quite "above-board," i.e., not yet under it,—such a one may pronounce that the guests have had quite enough. It is a pity that so excellent a writer on temperance should have the singular disadvantage of a plural name. If, after dinner, a worthy convivialist observed, "I see ROBERTS," would not the question naturally be, "How many of 'em?" The Doctor can omit the "s," and, as perhaps he is already a little singular in his carefully-advanced theories, why should he not de-pluralise his surname? Do the Doctors R.R. and R. differ on this? Then we must decide. In the meantime, to show our approval of this particular article of Dr. ROBSON ROOSTEM PASHA's faith, we, as a jovial company, drink his health, and then depart for our annual Alcoholiday trip.
LAWN TENNIS INTELLIGENCE.—BADDELAY has taken the cake.
Then a warm-faced functionary read the "Declaration"—when
A sort of sinking sickness took SMITH in the abdomen;
And he smiled a sickly sort of smile, and stalked out at the door,
And the subsequent proceedings interested him no more!
Pheugh! His poll was taken early (it was not on Saturday),
And he lost by seven hundred, and is out of the fierce fray;
And whether he rejoices, or internally repines,
May be clear to the wiseacres who can "read between the lines."
It was hot, too, while it lasted, and of epidemic ills
The Election Fever "takes the cake." 'Tis true it seldom kills,
But for far and wide contagion, and for agony acute,
Its supremacy is certain as its sway is absolute.
And he had it very badly. He looks convalescent now,
But the frenzy of the meeting brought the crimson to his brow,
And his thorax is still husky with his eloquent appeal
To the mustered working-men at the hour of mid-day meal.
How they swarmed about his waggon! How their oily fustian filled
The summer air with fragrance that his fine olfactories thrilled!
How very loud their shouts were, and how very rude their jeers,
And how very strong the bouquet of clay pipes and bitter beers!
His arguments amused them, and his peroration fine,
About "standing for old England stoutly all along the line,"
Would have surely proved impressive, but for some sardonic ass,
Who produced an anti-climax with the shouted comment "Gas!"
Then the mob broke up in laughter, to return to pipe and can,
And—plumped for his opponent pretty nearly to a man;
For of all ungrateful cynics, and of all impervious clowns,
Commend me (says our wanderer), to the workmen of our towns.
Well, experientia docet. That confounded "local Club"
(Blend of Institute and Chapel with a savour of the pub.)
Where the pallid-faced cheesemongers, and the clammy-handed snobs,
Swarmed around to "patronise" him, was the toughest of tough jobs.
Its rooms were wondrous stuffy and its members scarce "good form,"
For they mostly dropped their aitches, and they always looked so warm.
Why political enthusiasts so run to noise and heat,
And crude manners, and bad grammar, is a crux that's hard to beat.
But he bore it,—yes, he bore it; he shook heaps of 'orny 'ands,
Heard the shindy of their shoutings, and the braying of their bands;
Stood their "heckling," which was trying, and their praises, which
were worse,
All the claims upon his time, and taste, his patience, and his purse.
Then they "chucked" him by three figures! Well, he's "out of it," thanks be!
And he "offs it by the Special" to the river or the sea.
He heard the "Declaration," and the rival Party's roar,
And—"the subsequent proceedings interested him no more."
"'Latest Results! Helections!!' Oh, confound the boy! Get out!
Let the winners sum their winnings, let their blatant backers shout.
What have I to do with pollings? Cease, cacophonous urchin, cease!
I am going to read The Wrecker, and possess my soul in peace!"
"D.G." and MRS. R.—Mr. Punch begs to congratulate the Daily Graphic on the electioneering ladder showing every day the position of the Parties. Very "Happy Thought." His ancient friend, Mrs. RAM, in speaking of this journal, observed, that "Daily Graphic was not by any means a new name, and the paper ought to have been purely theatrical, as the person after whom it is evidently called was the celebrated actor, you know, my dear, in the last century, whom Dr. JOHNSON used to call 'Little Daily Graphic.'"
NEWSPAPER-BOY. "'ERE Y'ARE, SIR! LATEST RESULTS O' THE POLL, SIR!"
REJECTED CANDIDATE (growls). "OH! GO TO THE DEUCE!!"
Lady Godiva. "NOW PROMISE ME, YOU DEAR GOOD MAN, PROMISE ME YOU'LL VOTE FOR LORD JAMES, AND I'LL—I'LL DIV YOU A TISS!"
It was shortly after the middle of July, 1892, that the Great Representative of the British Race stood upon the Victoria Embankment, watching the river-steamers as they passed to and fro. There were few persons about, for the General Election was over, and civilised London was out of Town. Some of civilised London had gone abroad, some were in Scotland, some by the Sea. So the Great Representative expected to see no one.
"Mr. Punch, I believe!" said some one, approaching the Great Representative. The speaker was a person who wore a garb peculiarly suitable to the autumnal sultriness of the weather. He had about a couple of yards of calico, and one good coating of serviceable paint. The Great Representative bowed his head, and by a gesture, invited further explanation.
"I am connected with the literary world, and am a Colonist. I am known, or used to be known (for I am getting a trifle out of date), as Lord MACAULAY's New-Zealander."
Again the Great Representative bowed. He knew his visitor, and bade him welcome. Then he asked him the cause of his visit.
"Well, I really don't know," replied the New-Zealander, with a short laugh. "I am afraid I must have been hoaxed. I was told that England was absolutely ruined, and was looking for a comfortable seat amongst the remains of London Bridge."
"You see you are slightly premature," returned the Great Representative, pointing towards a more or less majestic pile in the offing. "There was some talk of rebuilding the structure some short while ago, but a viaduct near the Tower was considered preferable. When it is opened, there will be Knighthoods for the Sheriffs, and a Baronetcy for the Lord MAYOR."
"And yet," pondered the New-Zealander, "I was certainly informed by wire, that the glory of Britain had vanished for ever."
"Very likely an Election cry," observed Mr. Punch, "In the midst of a contested polling, both sides think the success of their rivals must be followed by immediate disaster. But somehow or other, things settle down afterwards, and nothing comes of it. Whichever side wins, the old flag floats in the wind as gaily and as prosperously as ever."
"And yet I was certainly told that the sun of England had set never to rise again," persisted the Aboriginal, who seemed to be of an obstinate turn of mind. "Now I remember—the cause was something to do with Diamonds and Henley. Stay, the bright brains of the nation had disappeared. I recollect, the Diamond Sculls of the nation (once so great) had passed to foreigners."
"Ah, now I take your meaning." said the National Representative, with a smile, "and you must have heard of the result of the race for the Diamond Sculls at Henley."
"That must be it," acquiesced the New-Zealander. "I had forgotten to take into account possible errors in transmission. But tell me, has there been a national defeat?"
"Well, yes," admitted Mr. Punch, with a sigh—"we did not come out altogether satisfactorily. Even the second man was a Frenchman—albeit, his name was suggestive of dear old Scotland."
"And do you mean to say," said the New-Zealander, "that the best scullers of England were beaten by a boating-man from the Seine?"
"It is too true, and the Frenchman himself succumbed to a Dutchman—yes, we confess it, and with shame."
"I don't see why you should," returned the other, changing his tone to one of greater satisfaction. "As a New-Zealander, I observe nothing degrading in the superiority of Old Holland." And considering the prowess of VAN TROMP in the past, there was perhaps nothing so strange in the triumph of OOMS in the present.
MY DEAR MR. PUNCH,—I see that the receipts of the National Rifle Association have fallen off, and that there is a proposal to make the Bisley Meeting this year rather more attractive than its predecessors. The Camp is to be open, and there are to be Concerts and other distractions. But is this enough? Once confess that Rifle-shooting is not the sole business of the gathering, and the way is cleared for more amusing items. All that is wanted to convert a semi-failure into a triumphant success, is a Manager who could combine entertainment with instruction, thus:—
6 A.M.—Gun-fire. The Camp awakes, and, to the music of the band, gets up. Reserved seats in band-enclosure, sixpence extra.
7 A.M.—Balloon Ascent. Firing at the sun with revolvers by trained aëronauts. Seats in parachutes, five shillings a-piece.
8 A.M.—Early performance of BUFFALO BILL before his departure for Earl's Court. Prices as usual.
9 A.M.—Sham Fight, augmented by Menagerie from Travelling Circus. Cards to visit the stables, half-a-crown.
10 A.M.—Representation of Siege Scene from Venice in London, under the title of "The Bridge of Sighs within measuring distance of Woking Cemetery." Season tickets, half-a-guinea.
11 A.M.—Performance of the Battle of Waterloo by veterans, late of Astley's Theatre. Families and schools half-price.
12 NOON.—Visit of Royalty, and Presentation of Purses. No Purse accepted containing less than two pounds ten.
1 P.M.—Grand Luncheon, with speeches by the leading Military Authorities, followed by a Smoking Concert. One-and-sixpence.
2 P.M.—Variety Show, including several of the best Lion Comiques, and the astounding performances of the Bounding Brothers of Bohemia. Stalls, ten shillings. Soldiers in uniform admitted at a considerable reduction.
3 P.M.—Cricket Match between the famous Clown Eleven versus the Ladies' Sixteen. Grand Stand, three-and-six.
4 P.M.—Comic Carnival, entitled, "Rollicksome Riflemen, or the Vicissitudes of the Volunteers." Reserved Seats, ninepence.
There, my dear Sir, I think I have written enough. If there was any time to spare, the shooting programme might still be carried out; but business is business, and only by the means I have indicated (in my opinion) can Bisley be made to pay. Trusting that my suggestion may be accepted in the spirit in which it is offered, I remain,
SCENE—A Corridor outside the Courts appropriated to the Common Law Division of the High Court of Justice. At each of the doors of the Court where the Great Trial of Arkass v. Arkass and Ambo—which abounds in "scandalous revelations in High Life"—is proceeding, a group of would-be auditors has collected, waiting with the patience of respectable Peris for a chance of admission to the forensic Paradise within. The Paradise, at present, is full to overflowing, and the doors are guarded by a couple of particularly stern and stolid attendants. Each Peri is trying to wear out the endurance of the rest, and to propitiate the doorkeepers by exemplary behaviour.
A Meek Man (to Doorkeeper, after standing in hopeful silence for three-quarters of an hour). I suppose there'll be a chance of getting in presently, eh?
The Doorkeeper (placidly). None whatever, Sir.
The M.M. But they'll be rising for luncheon in an hour or so, and some will be coming out then, surely?
Doork. Not many; them as are in stays in, mostly.
The M.M. (with a sudden recollection that he is acquainted with one of the Counsel engaged in the case). Couldn't you take in my card to Mr. TANFIELD? I'm sure he'll do anything he could for me.
[The rest regard him with extreme disfavour, as one guilty of unsportsmanlike behaviour.
Doork. It won't be no use—there ain't room in there as it is for a billiard-cue—leastwise (conscientiously), a stoutish one—but I'll get it taken in for you, if you like.
[He opens the door a very little, and passes the card to an attendant within.
Junior Members of the Junior Bar (in very clean white wigs, with hauteur). Thought you had orders to let Counsel in before the general public? There ought to be some rule about that, if there isn't.
Doork. So we do, Sir; but if this gentleman's a friend of Mr. TANFIELD's, and he arsks me to admit him, why you see—
Junior Junior (witheringly). The convenience of mere Members of the Bar must give way, naturally!
[The inside Attendant returns with card, which the Doorkeeper unlocks the door to receive, and then shuts it to with a sharp click, like a wild-beast-tamer.
Doork. (to the M.M., after perusing card by the dim light). I told you it wouldn't be no use, Sir. "Please wait," it says.
[General movement of virtuous satisfaction at this well-merited rebuke.
The M.M. (wishing he had not put his trust in TANFIELD). I—I have waited—but it don't matter. (Addressing First White Wig, from a timid social impulse). The—er—Plaintiff made some remarkable admissions in the box yesterday—his cross-examination seemed pretty severe.
First White Wig (after a stare at his audacity). Cross-examination not unfrequently is. (To the other W.W.) See that extraordinary decision of old JUBBER's in Biling v. Bulgin? Of course they'll appeal!
[The couple converse in highly technical terms for some minutes.
The M.M. (at the next pause). It struck me that Colonel ARKASS rather contradicted himself on one or two points.
Second W.W. Very likely. (To First W.W.) What do you do when you're before one of these confounded Common Law Judges, and see he's looking up a point of Equity in a text-book during your argument? Do you wait for him?
First W.W. (with all the decision of a Counsel who was called the Term before last). Wait for him? No—go on talking about anything you like, till he's ready to listen to you again. That's what I always do!
An Important Stranger (bustling up; to Doorkeepers). Here, I say, let me in, will you!
Doork. You a Witness in this case, Sir?
The Imp. S. (after a tell-tale pause). Er—yes—in a sort of way, y'know.
Doork. Then your entrance is down below, Sir, in the Central 'All—you'll see it written up there.
The I.S. Haw—well, I'm not exactly a witness, but I'm interested in the case, y'know.
Doork. So are all these Gentlemen, Sir—but they can't get in.
The I.S. No—but look here. I know the criminals—'tleast I don't mean to call 'em that, y'know—hope they're all innocent, I'm sure. I like 'em all; danced with 'em, and all that, lots of times.
Doork. Ah, well, you see they ain't dancin' to-day, Sir. (The I.S. bustles away; there is a stir within; the portion of the crowd in Court that is visible through the glass-doors heaves convulsively, and presently produces a stout and struggling Q.C.). Make way there! Stand aside, gentlemen, please. Counsel coming out!
[Q.C. comes out, puffing, followed by his Clerk and a Client.
First W.W. (as the chasm in the crowd closes again). Now you can let us in!
Doork. (stolidly). Not yet, Sir. (To other Doork.) I see that party agen last night—you know—him as was here making all that shindy day afore yesterday. I went and 'ad a drink with 'im.
Second Doork. (interested). Ah, and 'ow was he?
First Doork. Oh, same as usual—boozed. Told me he'd come up from Glasgow for a week's spree—and he seems to be 'aving it, too. Going 'ome Saturday, so he sez.
Second Doork. (grimly). He'll be lucky if he gets there Saturday fortnight!
Murmurs (from the lucky Peris who can just see the witness-box through the glass panel). Who's that in the box? That's Colonel ARKASS—finishing his cross-examination.... Doesn't seem to be enjoying himself.... See how he's tugging at his moustache.... Got a nasty one just then, I expect.... I'd as soon believe 'im as I would 'er—now.... She ain't been in the box yet.... No, but she's a reg'lar bad lot, from what was said in the opening speech. They won't change my opinion of 'er, whichever way the case goes! Well, I 'aven't followed it closely myself.... Oh, no more have I—but still I've made up my mind long ago about it, (&c., &c.)
The I.S. (suddenly returning, indignant). I say, they're letting in all sorts of people—barristers, and so on—at that other door!
Doork. Can't 'elp that, Sir; this ain't the other door—you should speak to them about it!
The I.S. (naïvely). Well, I have—and they told me to come here!
[General snigger, amidst which he departs in disgust.
A Small Office-Boy (with a strip of paper, tied with red tape). Kin I see Sir HALFRID ALLABYE a moment?
Doork. Sir ALFRED ain't in this Court—he's engaged in another case.
The O.B. 'Is Clurk'll do—it's 'ighly important—you better lemme in, I tell yer!
Doork. Send in a message for yer, if that'll do. (The O.B. says it doesn't signify, and bolts.) Young Artful! thinks he'll sneak in, and spend his dinner-hour there—but he don't!
The M.M. (who has been examining his card under a gaslight). I say, I've just found out that it wasn't "Please wait" that Mr. TANFIELD wrote on my card—it's "Please Admit!"
[A general titter of incredulity.
First W.W. (to Second W.W.). Ingenious—but a trifle transparent that, eh?
[His friend smiles knowingly.
The M.M. (roused). Do you mean to suggest that I—
[He chokes.
First W.W. Oh, not at all—I was speaking to my friend here. But you really must allow that, if any preference is shown at all, it should be given—equitably, and of right—to Members of the Bar!
Chorus from the other Peris. Yes, they've stood here nearly as long as you have. You must wait your turn, like the rest of us! No preferences 'ere! We've got as much right to go in as you.... If Mr. TANFIELD wants you admitted over our heads, let him come and let you in himself! If any one goes in first, it ought to be Barristers! (&c., &c.)
Doork. (impartially). Well, it ain't o' much consequence, Gentlemen, for I can't let none of you in at present!
[The M.M. simmers with suppressed rage; wonders if it is worth while to mention that he happens to be a Barrister himself, and wishes to enter for the serious and legitimate purpose of collecting material for an Essay he is contributing on "The Abuse of Cross-Examination" to the "Nineteenth Century." On reflection, he thinks he had better not.
Doork. (as the crowd in Court is again convulsed). Clear the way there! Court rising—Counsel coming out! Ah, this is Mr. TANFIELD.
The Peris (White Wigs and all). Now we shall see!
[They regard the M.M. with anticipatory triumph.
Mr. Tanfield (passing out, and recognising the M.M.). Why, my dear MUTTON, won't they let you in? Here, come along with me!
[He passes his arm through the M.M.'s, walks with him to the other door, murmurs a request for his admission, and the next moment the M.M. is safe in the haven of his desire.
The other Peris (looking after him enviously). Well, of all the brazen impudence!
[They are swept aside by the current of emerging Counsel, Spectators, &c. and re-assemble, to find the doors as pitilessly closed against them as ever. The White Wigs threaten to write to the "Law Times" on the subject, and are regarded with admiration by the rest as Champions of Popular Rights.
Baffled by official prudery in the production of his poetic episode from Holy Writ, yet resolved that the names of SARAH and OSCAR shall be bracketted together on the muster-roll of genius, Mr. WILDE has undertaken to re-write RACINE's Phèdre for that distinguished actress. In his version the smoothly-chaste and insipidly-correct verses which our grandmothers learnt to recite, and our grandfathers pretended to admire on the lips of the classic RACHEL, will give place to the school of BAUDELAIRE and VALLES. We have been fortunate in obtaining an échantillon of this great work.
Phèdre. Je me meurs d'ennuie. Mon éventail, et vite!
Oenone. Madame, je devine votre mal. Vous aimez HIPPOLYTE!
Phèdre. HIPPOLYTE! Imbécile, ce que j'aime est le vice,
La rime sans raison, l'audace, l'immondice,
L'horrible, l'eccentrique, le sens-dessus-dessous,
La fanfaronnade, la réclame, le sang, et la boue;
La bave fétide des bouches empoisonnées;
L'horreur, le meurtre, et le "ta-ra-boum-de-ay!"
Crois-tu que pour HIPPOLYTE j'ai le moindre estime?
Du tout! C'est mon beau fils, et l'aimer est un crime,
C'est un fat odieux, OENONE. Homme je le déteste,
Mais comme fils de mon mari l'aimer c'est l'in—
Oenone. Peste!
Que veut dire Madame?
Phèdre. L'inconnu l'inconvenable.2
Tu me coupe la parole d'une façon exécrable—
Le vice, OENONE, sais-tu ce que c'est que le vice?
Que la rose n'est pas rose avant qu'elle pourrisse?
Esprit terre-à-terre, âme bornée d'épicier,
Non, tu ne les connais pas, les délices du fumier.
Tu ne sais pas trouver tes étoiles dans l'égout,
Tes ivresses dans la fange, ton amour dans la boue.
Oenone. Madame radote. C'est Vénus à sa proie attachée.
Phèdre. Vénus fin de siècle, qui se nomme Astarté,
Diablesse gigantesque, aux boyaux d'airain,
Trou rouge où l'on jette des monceaux d'êtres humains.
Grille de fer où la chair fume, les cheveux pétillent,
Choses claires qui noircissent, sombres choses qui brillent,
Choses qu'on aime le plus pour ce qu'elles n'existent pas,
Choses basses qui s'élèvent, hautes choses qu'on mettent bas,
Paradis de paradoxes—
This brief sample of Mr. WILDE's muse may be less erudite than the play tabooed by the LORD CHAMBERLAIN, and may show a bolder disregard of the stringent laws which govern French versification; but it is assuredly in harmony with the spirit of the age, and goes far to bring RACINE up to date.
Footnote 2: (return)The fact that this word is not to be found in the dictionary must be set down as the fault of the language rather than of the poet. If "convenable," why not "inconvenable"?
NOTICE.—Rejected Communications or Contributions, whether MS., Printed Matter, Drawings, or Pictures of any description, will in no case be returned, not even when accompanied by a Stamped and Addressed Envelope, Cover, or Wrapper. To this rule there will be no exception.
End of the Project Gutenberg EBook of Punch, Or the London Charivari, Volume 103, July 16, 1892, by Various *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PUNCH *** ***** This file should be named 14846-h.htm or 14846-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: https://www.gutenberg.org/1/4/8/4/14846/ Produced by Malcolm Farmer, William Flis, and the PG Online Distributed Proofreading Team. Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at https://gutenberg.org/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at https://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit https://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: https://www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.