The Project Gutenberg eBook, Punch, or the London Charivari, Vol. 104, March 11, 1893, by Various, Edited by Francis Burnand

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

Title: Punch, or the London Charivari, Vol. 104, March 11, 1893

Author: Various

Editor: Francis Burnand

Release Date: September 20, 2007 [eBook #22691]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK PUNCH, OR THE LONDON CHARIVARI, VOL. 104, MARCH 11, 1893***

 

E-text prepared by Matt Whittaker, Juliet Sutherland,
and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team
(http://www.pgdp.net)

 


PUNCH,
OR THE LONDON CHARIVARI.

VOL. 104.

March 11, 1893.


[pg 109]

MIXED NOTIONS.

No. VI.—REGISTRATION REFORM.

(Scene and Persons as Usual.)

First Well-Informed Man (bristling with indignation, as he lays down his newspaper). Well, I'm dashed!

Inquirer (nervously). What's up?

First W. I. M. What's up! Everything's up. Up the spout, that's where this blessed country will be if this kind of thing's going on.

Inquirer. What kind of thing?

First W. I. M. Why, all this gerrymandering kind of business.

Inquirer. Oh, by the way, that reminds me. I came on that word the other day. Can any of you chaps tell me what it means?

First W. I. M. It's as plain as a pikestaff. It means playing ducks and drakes with things all round, and letting the whole business go thoroughly rotten.

Inquirer. Has it got anything to do with jerry-builders?

First W. I. M. It's the same thing precisely.

Inquirer (insisting). But what's the point of calling 'em jerry? Where does that come in?

First W. I. M. It's a French word.

Second W. I. M. It isn't. It's German.

First W. I. M. Bosh, it's French.

Second W. I. M. I bet you a dollar it's German.

First W. I. M. And I bet you a dollar it's French. (To Average Man.) Here, you decide. Which is it?

Average Man. Well, I'm sure it isn't French——

Second W. I. M. (interrupting). Of course it isn't. Pay up, my boy!

Average Man (continuing). But, on the other hand, it isn't German.

First W. I. M. Oh, rot! It must be one or the other, you know. (Scornfully.) You'll be telling us it's Greek next.

Average Man. Well, of course, it might be; but, as a matter of fact, I fancy it's English.

First W. I. M., Second W. I. M. (together). Oh, you tell that to the Marines! It won't wash here.

Inquirer (doubtfully). Perhaps it's American.

Average Man (resignedly). Well I daresay it is. Any way, you can have it so if you like, It may be Sanskrit for all I care.

[Retires to his paper. A pause.

Inquirer (to First W. I. M.). But, look here, what made you lose your hair, just now? You looked as angry as blazes about something.

First W. I. M. (with dignity). Did I? Well, isn't it enough to make anybody, who loves his country, angry when he sees what's going on. Why, the Government's going to turn everything inside out, with some blessed new law about elections. Registration Bill, they call it, or something of that sort. Just as if we hadn't had enough tinkering and pottering lately. It's all through this confounded County Council interfering with everything.

Second W. I. M. (aggressive). What the dickens has the County Council got to do with it? You're always dropping on the County Council.

First W. I. M. Oh, they've got their finger in every pie. I'm pretty certain this is their job.

Second W. I. M. Well, you're wrong this time, that's all. You're thinking of the Employers' Liability Bill.

First W. I. M. No, I'm not. I never even heard of it. So that's where you're wrong. What has the Employers' Liabill got——I mean the Employers' (steadily, and with determination) Li-a-bil-ity Bill got to do with the County Council?

Second W. I. M. Everything. Didn't you read John Burns's speech about it?

First W. I. M. No—and I don't mean to. Ask me another.

Second W. I. M. All right—I will. Do you mean to deny that our present Registration System is a ridiculous one?

First W. I. M. (hotly). Yes, I do.

Second W. I. M. (with triumph). Ah, I've got you now. You said, only yesterday, that any system by which a Government like this got into power must be ridiculous. (To Inquirer.) Didn't he?

Inquirer (hesitating). Well, I'm not quite sure. I rather fancy he did say something of that kind. But—(deprecatingly)—perhaps he meant something else.

First W. I. M. No, I didn't. I meant what I said—and I stick to it. But that isn't the same thing as the Registration System.

Second W. I. M. Perhaps you'll tell us, then, what the Registration System is?

Inquirer (eagerly). Yes, do. I should like to get to the bottom of it, because I'm constantly meeting a sort of third cousin of mine, who's a Registrar of something or other, and I never quite know what he does. All I know is, that he isn't a Registrar in Bankruptcy.

First W. I. M. Let me see—how can I put it shortly? It's just this—you chaps have got votes.

Inquirer (decisively). No, I haven't.

First W. I. M. (put out). Ah, but you ought to have.

Second W. I. M. (cutting in). There you are again. That's just what I've been saying all along. He ought to have—but he hasn't; so where's your beautiful system now?

First W. I. M. (retreating strategically). I never said it was perfect, did I? But I'll come to that afterwards. (To Inquirer.) Now why haven't you got a vote?

Inquirer (with a painful sense of inferiority). I'm sure I don't know. I suppose the old Johnny, whoever he is, didn't chalk me down when he went round last time.

First W. I. M. Probably you haven't lived in your house long enough. You haven't got a qualifying period.

Inquirer. Haven't I? How long ought I to have lived there?

First W. I. M. (vaguely). Oh, it's something between three and four years. I can't tell you the exact number; they alter it every year.

Second W. I. M. Who alter it?

First W. I. M. The Revising Barristers, or somebody.

Second W. I. M. Well, my brother-in-law's a Revising Barrister, and I never heard of him doing that.

First W. I. M. (sarcastic). But you don't suppose he'd tell you everything he does, do you?

Inquirer. But I've lived in my house six years.

First W. I. M. Ah! but aren't you a lodger?

Second W. I. M. What's the odds if he is? My brother's a lodger, and I know he's got a vote.

First W. I. M. But that's a different franchise altogether.

Second W. I. M. How do you mean? They're both lodgers.

First W. I. M. But they don't live in the same district. Perhaps they don't give him a latch-key.

Inquirer (producing it). Yes they do. Here it is. (Chuckles.) I think I jolly well see myself without a latch-key. But, I say, about this vote. I don't half like not having got one. What shall I do about it?

First W. I. M. You'd better see somebody about it.

Inquirer. Somebody was talking about Leasehold Franchise the other day. Perhaps I could get in on that.

First W. I. M. Ah! I daresay that might help you. [Terminus.


NOUS AVONS CHANGÉ TOUT CELA!

"NOUS AVONS CHANGÉ TOUT CELA!"

"Were you ever in Chicago, Duchess?"

"Why yes, Lady Mary. It's my Native Place, you know—at least, it used to be!"


New Novel by Mr. G.—The Art of Midlothian.


[pg 110]
DRESS REHEARSAL OF EMINENT COMEDIANS, GRANDOLPH AND SARUM

DRESS REHEARSAL OF EMINENT COMEDIANS, GRANDOLPH AND SARUM,

Previous to Starring Tour in Scotland and Ireland respectively.


[pg 111]

OUR BOOKING-OFFICE.

Time and the Woman. By Richard Pryce. Not by any means a pearl of Pryce, and certainly not likely to make so great noise in the novel-reading world as did The Quiet Mrs. Fleming, by the same author. Methuen & Co. publish it.

The Baron heartily recommends Frank Barrett's novel, in three vols., entitled, Kitty's Father. A thoroughly absorbing plot, well worked out, and interesting right up to the last page. Kitty's father is a mysterious person, and she, not being a wise child, for she doesn't know him, does several foolish things, and says several wise ones. Kitty's uncle is a necessary nuisance, but a cleverly and consistently drawn character, while Kitty herself is delightfully made out of good home-spun material. But the villanous Curate is just a bit too grotesque, too Uriah-Heepish for the awfully tragic situation in which he is placed. When the imaginative author shifts the scene to Dublin, why did he not represent an Irish Cardinal-Archbishop as waiting at the stage-door to escort home the light-and-leading lady? But "for a' that and a' that," most decidedly "read it," quoth the Baron, and on he goes again.

Marion Crauford's Children of the King, published by Macmillan, is a tragic story, told in most simple and most fascinating style. It is all colour and character: the colours and the characters being those of Southern Italy.

Out of regard to the importunities of numerous correspondents, the Baron has read Ibsen's Master Builder, translated by two of the Ibsenitish cult. "Only fancy!" Of all the weak-knee'd, wandering, effeminate, unwholesome, immoral, dashed "rot," to quote Lord Arthur in the Pantomime Rehearsal, this is the weak-knee'dest, effeminatest, and all the epithets as above superlatived. Read it by all means, and see it, too, if you will, but if the honest English play-goer's verdict is worth a "big, big, D" (I thank thee, W. S. G., for teaching me that abbreviated form of dashed expressiveness!) he will give Ibsen's Master Builder the benefit of the "D," and "D" it once and for ever. And that, at your service, my masters, is the rough-and-ready opinion expressed by,

Yours truly, The Baron de B.-W.


A RACY READING OF AN OLD QUOTATION FROM SCOTT.

(Suggested by Burns.)

"My foot is on Newmarket Heath!

My name, Jem Lowther!"


The benefits that Sir John Lawes has been able and will yet be able to confer on agriculturists everywhere, including those in his immediate neighbourhood, cause him to be regarded as a living exception to the rule about a prophet in his own country. So, in that part of England, "Profit and Lawes" are synonymous terms, meaning the same person.


"HAPPINESS IN——FOLKESTONE."

["He said, 'Go and be——' I accordingly went and stayed at Folkestone."

See last Thursday's "Daily News;" Evidence in the De Walden Case.]

Thrice happy Town Council! when pestered to pave,

Remember this fact that her Ladyship mentions.

Intend, but do nothing; your rates you can save

By paving your streets with the best of intentions.


Hitherto Unreported.—Mr. Gladstone and Mr. Asquith received deputations on the Eight Hours' Question last Friday. The chief speakers were Mr. Parrot and Mr. Onions. Mr. G. observed that in all his vast experience, frequently as he had tasted a savoury dish of rabbit and onions, yet the combination of Parrot with Onions was something really novel. Perhaps Mr. Parrot would be useful at any bye-election, and would give them the state of the poll. As to Mr. Onions, well, he (Mr. G.) hadn't words of welcome sufficiently strong for him. Why hadn't he brought "Brer Rabbit" with him? In approaching the Eight Hours' Question, no time must be lost, so he would at once proceed to business.


FROM OUR VILLAGE.

FROM OUR VILLAGE.

Mrs. Sharply (to the Doctor, who has looked in, having heard that her "good man" is ailing). "No, I thank ye, Sir. You see I've heerd of you, Sir, as you've been 'Practising' here for the last Three Years, and so I'd rather you went 'Practising' elsewhere, as I don't want no 'Speriments on my Old Man!"


At a recent Monday Pop Concert, Mr. Borwick put any amount of powder—everyone has seen or heard of Borwick's Powder—into his performance of "Suite Anglaise. "As a pretty lady observed, "He might just as well, or better, have put the name in English, and called it, 'The Sweet English Girl.'" Messrs. Joachim, Ries, Strauss, and Piatti, played a string-quartette in C Sharp Minor, and out of respect to the Ecclesiastical Season of the year, they gave marked prominence to the "Lento" in G. Flat.


A Genuine Building Society.—The Birds, just now. And its members are not even waiting for a Re-leaf Fund, which will, however, soon come, with "the flowers that bloom in the Spring, tra-la!"


The G. O. M. from a Musical Point of View.—When preternaturally alert, he is "Mr. G. Sharp." When depressed, he is "Mr. G. Flat." When himself again, he is "Mr. G. Natural." As being second son, he is "G. Minor." He is also hors ligne. But he refuses to be musically translated to the House of Lords, and become "The Upper G."


Q. What is the difference between a lover asking the object of his affections to marry him, and a guest who ventures to hint to his host that the Pommery '80 is rather corked?

A. The one pops the question, the other questions the pop.


Mrs. R. saw the heading of a paragraph in the Times, of Monday. Feb. 27, "Jade in Upper Burmah." She laid the paper down, and exclaimed, "Dear me! I wonder who she is!"


If we ever do adopt Bimetallism, it is evident, from Mr. Gladstone's masterly speech, that holders of Consols will obtain very little consol-ation.


[pg 112]

PILL-DOCTOR HERDAL.

(Translated from the Original Norwegian by Mr. Punch)

[Prefatory Note. The original title, Mester-Pijl-drögster Herdal, would sound a trifle too uncouth to the Philistine ear, and is therefore modified as above, although the term "drögster," strictly speaking, denotes a practitioner who has not received a regular diploma.]

ACT FIRST.

An elegantly furnished Drawing-room at Dr. Herdal's. In front, on the left, a Console-table, on which is a large round bottle full of coloured water. On the right a stove, with a banner-screen made out of a richly-embroidered chest-protector. On the stove, a stethoscope and a small galvanic battery. In one corner, a hat and umbrella stand; in another, a desk, at which stands Senna Blakdraf, making out the quarterly accounts. Through a glass-door at the back is seen the Dispensary, where Rübub Kalomel is seated, occupied in rolling a pill. Both go on working in perfect silence for four minutes and a half.

Dr. Haustus Herdal (enters through hall-door; he is elderly, with a plain sensible countenance, but slightly weak hair and expression). Come here, Miss Blakdraf. (Hangs up hat, and throws his mackintosh on a divan.) Have you made out all those bills yet? [Looks sternly at her.

Senna (in a low hesitating voice). Almost. I have charged each patient with three attendances daily. Even when you only dropped in for a cup of tea and a chat. (Passionately.) I felt I must—I must!

Dr. Herd. (alters his tone, clasps her head in his hands, and whispers). I wish you could make out the bills for me, always.

Senna (in nervous exaltation). How lovely that would be! Oh, you are so unspeakably good to me! It is too enthralling to be here!

[Sinks down and embraces his knees.

Dr. Herd. So I've understood. (With suppressed irritation.) For goodness' sake, let go my legs! I do wish you wouldn't be so confoundedly neurotic!

For goodness' sake, let go my legs!

"For goodness' sake, let go my legs!"

Rübub (has risen, and comes in through glass-door, breathing with difficulty; he is a prematurely bald young man of fifty-five, with a harelip and squints slightly). I beg pardon, Dr. Herdal, I see I interrupt you. (As Senna rises.) I have just completed this pill. Have you looked at it?

[He offers it for inspection diffidently.

Dr. Herd. (evasively). It appears to be a pill of the usual dimensions.

Rübub (cast down). All these years you have never given me one encouraging word! Can't you praise my pill?

Dr. Herd. (struggles with himself). I—I cannot. You should not attempt to compound pills on your own account.

Rübub (breathing laboriously). And yet there was a time when you, too——

Dr. Herd. (complacently). Yes, it was certainly a pill that came as a lucky stepping-stone—but not a pill like that!

Rübub (vehemently). Listen! Is that your last word? Is my aged mother to pass out of this world without ever knowing whether I am competent to construct an effective pill or not?

Dr. Herd. (as if in desperation). You had better try it upon your mother—it will enable her to form an opinion. Only mind—I will not be responsible for the result.

Rübub. I understand. Exactly as you tried your pill, all those years ago, upon Dr. Ryval. [He bows, and goes out.

Dr. Herd. (uneasily). He said that so strangely, Senna. But tell me now—when are you going to marry him?

Senna (starts—half glancing up at him). I—I don't know. This year—next-year—now—never! I cannot marry him ... I cannot—I cannot—it is so utterly impossible to leave you!

Dr. Herd. Yes, I can understand that. But, my poor Senna, hadn't you better take a little walk?

Senna (clasps her hands gratefully). How sweet and thoughtful you are to me! I will take a walk.

Dr. Herd. (with a suppressed smile). Do! And—h'm!—you needn't trouble to come back. I have advertised for a male book-keeper—they are less emotional. Good-night, my little Senna!

Senna (softly, and quiveringly). Good-night, Dr. Herdal!

[Staggers out of the hall-door, blowing kisses.

Mrs. Herdal (enters through the window, plaintively). Quite an acquisition for you, Haustus, this Miss Blakdraf!

Dr. Herd. She's—h'm!—extremely civil and obliging. But I am parting with her, Aline—mainly on your account.

Mrs. Herd. (evades him). Was it on my account, indeed, Haustus? You have parted with so many young persons on my account—so you tell me!

Dr. Herd. (depressed). Oh, but this is hopeless! When I have tried so hard to bring a ray of sunlight into your desolate life! I must give Rübub Kalomel notice too—his pill is really too preposterous!

Mrs. Herd. (feels gropingly for a chair, and sits down on the floor). Him, too! Ah, Haustus, you will never make my home a real home for me. My poor first husband, Halvard Solness, tried—and he couldn't! When one has had such misfortunes as I have—all the family portraits burnt, and the silk dresses, too, and a pair of twins, and nine lovely dolls.

[Chokes with tears.

Dr. Herd. (as if to lead her away from the subject). Yes, yes, yes, that must have been a heavy blow for you, my poor Aline. I can understand that your spirits can never be really high again. And then for poor Master Builder Solness to be so taken up with that Miss Wangel as he was—that, too, was so wretched for you. To see him topple off the tower, as he did that day ten years ago——

Mrs. Herd. Yes, that too, Haustus. But I did not mind it so much—it all seemed so perfectly natural in both of them.

Dr. Herd. Natural! For a girl of twenty-three to taunt a middle-aged architect, whom she knew to be constitutionally liable to giddiness, never to let him have any peace till he had climbed a spire as dizzy as himself—and all for the fun of seeing him fall off—how in the world——!

Mrs. Herd. (laying the table for supper with dried fish and punch). The younger generation have a keener sense of humour than we elder ones, Haustus, and perhaps, after all, she was only a perplexing sort of allegory.

Dr. Herd. Yes, that would explain her to some extent, no doubt. But how he could be such an old fool!

[pg 113]

Mrs. Herd. That Miss Wangel was a strangely fascinating type of girl. Why, even I myself——

Dr. Herd. (sits down and takes some fish). Fascinating? Well, goodness knows, I couldn't see that at all. (Seriously.) Has it never struck you, Aline, that elderly Norwegians are so deucedly impressionable—mere bundles of overstrained nerves, hypersensitive ganglia. Except, of course, the Medical Profession.

Mrs. Herd. Yes, of course; those in that profession are not so inclined to gangle. And when one has succeeded by such a stroke of luck as you have——

Dr. Herd. (drinks a glass of punch). You're right enough there. If I had not been called in to prescribe for Dr. Ryval, who used to have the leading practice here, I should never have stepped so wonderfully into his shoes as I did. (Changes to a tone of quiet chuckling merriment.) Let me tell you a funny story, Aline; it sounds a ludicrous thing—but all my good fortune here was based upon a simple little pill. For if Dr. Ryval had never taken it——

Mrs. Herd. (anxiously). Then you do think it was the pill that caused him to——?

Dr. Herd. On the contrary; I am perfectly sure the pill had nothing whatever to do with it—the inquest made it quite clear that it was really the liniment. But don't you see, Aline, what tortures me night and day is the thought that it might unconsciously have been the pill which——Never to be free from that! To have such a thought gnawing and burning always—always, like a moral mustard poultice! (He takes more punch.)

Mrs. Herd. Yes; I suppose there is a poultice of that sort burning on every breast—and we must never take it off either—it is our simple duty to keep it on. I too, Haustus, am haunted by a fancy that if this Miss Wangel were to ring at our bell now——

Dr. Herd. After she has been lost sight of for ten years? She is safe enough in some Sanatorium, depend upon it. And what if she did come? Do you think, my dear good woman, that I—a sensible clear-headed general practitioner, who have found out all I know for myself—would let her play the deuce with me as she did with poor Halvard? No, general practitioners don't do such things—even in Norway!

Mrs. Herd. Don't they indeed, Haustus? (The Surgery-bell rings loudly.) Did you hear that? There she is! I will go and put on my best cap. It is my duty to show her that small attention.

Dr. Herd. (laughing nervously). Why, what on earth!——It's the night-bell. It is most probably the new book-keeper! (Mrs. Herdal goes out; Dr. Herdal rises with difficulty, and opens the door.) Goodness gracious!—it is that girl, after all!

Hilda Wangel (enters through the Dispensary door. She wears a divided skirt, thick boots, and a Tam o'Shanter, with an eagle's wing in it. Somewhat freckled. Carries a green tin cylinder slung round her, and a rug in a strap. Goes straight up to Herdal, her eyes sparkling with happiness). How are you? I've run you down, you see! The ten years are up. Isn't it scrumptiously thrilling, to see me like this?

Dr. Herd. (politely retreating). It is—very much so—but still I don't in the least understand——

Hilda (measures him with a glance). Oh, you will. I have come to be of use to you. I've no luggage, and no money. Not that that makes any difference. I never have. And I've been allured and attracted here. You surely know how these things come about? [Throws her arms round him.

Dr. Herd. What the deuce! Miss Wangel, you mustn't. I'm a married man! There's my wife! [Mrs. Herd. enters.

Hilda. As if that mattered—it's only dear, sweet Mrs. Solness. She doesn't mind—do you, dear Mrs. Solness?

Mrs. Herd. It does not seem to be of much use minding, Miss Wangel. I presume you have come to stay?

Hilda (in amused surprise). Why, of course—what else should I come for? I always come to stay, until—h'm!

[Nods slowly, and sits down at table.

Dr. Herd. (involuntarily). She's drinking my punch! If she thinks I'm going to stand this sort of thing, she's mistaken. I'll soon show her a Pill-Doctor is a very different kind of person from a mere Master Builder!

[Hilda finishes the punch with an indefinable expression in her eyes, and Dr. Herdal looks on gloomily as the Curtain falls. End of First Act.


"Among the Memorable Books of the Present Raine."—Canon Raine has just published (per Longmans) his York, as one of the series of Historic Towns. The proofs of Raine on York of course came very moist from the press. Is there a frontispiece to it of "Raine poring over his own book?" The work is highly spoken of,—so disons, "Vive le Raine!"


Mr. Wilson Barrett is to appear in a play called Pharaoh—"What the plague!"—Is he coming out as an Egyptian Mummer? Will the drama prove interesting to plague-goers?


A FULL MEASURE OF JUSTICE.

(According to the Modern Method.)

SceneThe Old Bailey. Judge seated on the Bench, thoroughly enjoying himself. Prisoner in the Dock. Jurymen in the Box. Counsel, Solicitors, and Public, in attendance.

Judge. Now I will swear the Jury.

Officer of the Court. I beg your Lordship's pardon, but I have always been accustomed to——

Judge (interrupting). Not at all; I will do it myself. You can't give me too much work. (Swears the Jury.) And now, Prisoner, what do you plead, guilty or not guilty?

Prisoner. Well, my Lord, I should say——

Judge. Not guilty. Quite right, always give yourself the benefit of the doubt. You can't imagine what stupid Jurymen we have sometimes. Quite right to say Not guilty. And now who appears for the prosecution?

Counsel. I do, my Lord, I——

Judge. Glad to see the eminent counsel here, and I know of no one who can better conduct a case. Still, with my learned friend's or rather my learned brother's, I should say the learned Counsel's permission, I will just open for the Crown myself. (Opens for the Crown with brilliant effect. Applause.) No; I cannot allow any demonstration of that sort. By the way (to Counsel for the Prosecution), Have we any witnesses?

Counsel. Yes, my Lord, a Police Sergeant.

Judge. Oh, indeed, I will soon settle him. (Witness enters box and is sworn.) And now, you Sir, I am not going to allow any speeches—so be on your guard. (Examines and cross-examines him.) Have we any more witnesses?

Counsel. No, my Lord—that is our case.

Judge. Quite so. The face of the learned Counsel, who is retained for the defence, is new to me, but if he has no objection, I will open for him.

Counsel. As your Lordship pleases.

Judge. Thank you. (Addresses the Jury.) And now, if we have no witnesses, I think I will sum up. (To Counsel for the Defence.) Have we any witnesses?

Counsel. As your Lordship pleases.

Judge. Well, I think we won't call any witnesses, because then the Prosecution won't have a reply.

Counsel. As your Lordship pleases.

Judge. Quite so. And now, Gentlemen of the Jury, I have now my own special functions to perform. I will sum up the case in my judicial capacity. You must know then——(Sums up.) And now I will leave you to decide upon your verdict. (Jury consults.) Or perhaps you would like to leave the matter to me?

Foreman of the Jury. As your Lordship pleases.

Judge. Thank you. Then I think we may say "Guilty." Prisoner at the Bar, it is now my duty to sentence you. I think, under all the circumstances of the case, that I need not treat you too harshly. There is no doubt that the prosecution has been conducted in a very able manner; and this remark is equally applicable to the manner in which the defence has been carried out. I think a month's imprisonment will be sufficient. Prisoner, you are sentenced to a month's imprisonment.

Prisoner. As your Lordship pleases.

Judge. But, as I have had a good deal to do with this case, I think I may as well remain in it to the end. So, with the consent of the convict, the Counsel, and the Jury, I will go to prison myself.

The Entire Court. As your Lordship pleases.

Judge. Thank you all very much. I hope, after a month's retirement, to have the pleasure of meeting you again.

[Exit, in custody. Curtain.


For a Few Nights Ohnet.—Mr. and Mrs. Kendal have revived The Ironmaster. As may be imagined, the dialogue is full of irony.


[pg 114]
THE OLD COUNTRY. ST. WYCLIFFE'S COLLEGE, OXBRIDGE.

THE OLD COUNTRY. ST. WYCLIFFE'S COLLEGE, OXBRIDGE.

Mr. Jonah P. Skeggs, from Chicago (with his family) suddenly bursts on Jones, who keeps at Letter A in the Cloisters.

"Sir—we offer you—many Apologies—for this—unwarrantable Intrusion! We were not aware the Old Ruin was Inhabited!"


BETWEEN THE ROUNDS.

["The record of the Opposition, so far, is one of wasted opportunities and ill-conceived tactics. They have been beaten, out-manœuvred and discredited by a foe on whom, with proper management, they might often have turned the tables.... These are no days for punctilious or overstrained courtesy in dealing with political opponents.... Conservatives and Unionists may be tolerably certain that they will gain nothing by this misplaced delicacy."—The Standard.]

Perturbed Old Party loquitur:—

Wich, Arthur, I'm puffeck aweer as a fighter you're truly tip-top,

Our party's pecooliar pride, and our cause's particular prop!

You can "pop in a slommacking wunner," if ever a lad could, dear boy:

But—well, there, you ain't scored this round; and yer foes is a-chortling with joy!

'Ow is it, my Arthur, 'ow is it! I've nurriged you up from a kid,

And if ever a lathy young scrapper showed pluck and fair promidge, boy, you did;

Wich I've cheridged and cracked you up constant, and backed you in all of your fights.

And I've swore it was you, right as rain, as would do the Grand Ould 'Un to rights!

But he's turned up more younger than ever—O drabbit him; 'ow he do wear!—

I thought he'd be knocked out at once, the fust round, and he ain't turned a hair!

He hits hard and fast as the "Tinman," he's nimble as poor "Young Ducrow."

And now this round's over, where are we? I'm jiggered, dear boy, if I know!

Look at 'im! As perky as pickles! Weaves in like a young 'un, he do,

Jest as limber of limb as a kitten; pops in that perdigious one—two,

Like a new Eighty-tonner. Good gracious, the wetterun's all over the shop!

He can mill you, or throw you a burster; feint, parry, duck, counter, or stop!

Reglar mixture of Mace, Young Dutch Sam, and a Old Pugilistical 'And!

'Ow the dooce does he do it, I wonder? I don't mind admitting it's grand.

But—wot price our Party, my Arthur? He's scoring two points to our one;

And I don't see the fun of it, Arthur, I certinly don't see the fun.

Mustn't take it to heart overmuch, 'Arty! 'Taint as I wants for to scold;

But—you play him too light—entry noo! 'Taint acos you are young, and he's old.

As you need be so precious "punctilious." Delicate 'andling of him

Won't pay; it's misplaced altogether. Go at him, lad! Lam the old limb!

His bellows can't be as they used to wos. Youth will be served—that's your chance;

But, if you play light with Old Shifty, he'll lead you no end of a dance.

Think of Benjy, dear boy, my old champion, bless his black curls! He wired in,

Never thinking of manners or taste, wich is muck when you're fighting to win.

Look at Grandolph, the Marlborough Midget, as often reminds me of Ben!

There—there! Don't turn touchy, and tiff; we all need a straight tip now and then.

You can do him, next round, I've no doubt, if you'll only fight up to your form.

Pull yourself well together, 'it 'ard, bustle up the old boy, make it warm!—

Remember wot Johnny Broome's mother once wrote to her boy—mark, and mind!—

"Be sure you make use of your left; keep away from your man till you find

You can reach him in safety, and then—give him pepper. Avoid being thrown.

But give 'im all the bursters you can!" Wich that Ammyzon, who is beknown

To the fistical world, gave her son—as you're mine—werry proper advice.

When time's called, my Arthur, wire in; and wotever you do, don't be nice!

No "overstrained courtesy" this time! It's blessed nigh bunnicked your chance.

Let me fan you, dear boy, let me fan you! And when it is time to hadvance

Go at 'im for all you are wuth! Bless yer, him and his low Irish lot

Won't be in it with Gentleman Arthurif only you'll give it him hot!

[Left fanning and fuming.


Shakspearii Juniores.—Sir Augustus Harris's and Pettitt's Prodigal Daughter is going all over the shop. She is coming out in France, in Germany, also, of course, in the Horse-tryin' capital, and will appear, as a matter-of-Corso, in Rome. This for the original English authors is a dramatic triumph which for the universality of their work is second only to that of Shakspeare.


[pg 115]
BETWEEN THE ROUNDS.

BETWEEN THE ROUNDS.

Perturbed Old Party (loq.) "WHICH, ARTHUR MY DEAR, YOU'VE TREATED HIM TOO DELICATE IN FUST ROUND! YOU'LL 'AVE TO PULL YERSELF TOGETHER, IF YOU'RE A-GOIN' TO DO ANY GOOD!"

[pg 116]
[pg 117]

POPULAR SONGS RE-SUNG.

THE MAN THAT SMOKES THE RANK TWO-D CIGAR, OH!

Air—"The Man that broke the Bank at Monte Carlo."

[Pardon, good Gilbert, pardon, genial Coborn, That from the Bois Boolong. Unto the Cockney purlieus of 'Igh 'Olborn, We shift your famous song.]

I'm just "all there," no 'Arry; I've the money, so I score!

To a Race last week I went,

And there staked a quarter's rent.

Dame Fortune smiled upon me as she never done before:

And now I've copped the ochre I'm a gent!

Yus, now I've piled the pieces, I'm a gent!

Chorus.

As I mash and lark in Finsbury Park,

With a free an' heasy hair,

You can twig the donahs stare.

"Bob must be a millionnaire!"

You can 'ear 'em cry,

"Oh, ain't 'e fly?

And carn't 'e wink the hother heye?"

The man wot smokes the prime Two-D cigar, oh!

I've chucked my crib, and two-quid-screw, for betting's now my walk;

I do my mornin' march

Down to the Marble Arch.

I'm bound to spot more winners; I've a eye that's like a 'awk;

I'm a mass of oof and 'air-oil, shine and starch;

Yus, a reg'lar mass of ochre, shine and starch.

Chorus.

As I walk along, still "going strong,"

With my Tuppenny all a-flare,

You can 'ear old buffers swear,

As my baccy scents the air.

You can hear 'em sigh,

And moan, "Oh my!"

You can see 'em choke, and blink the heye

At "the man wot smokes the rank Two-D cigar, oh!"

I paternise the Promenards on a Sunday, with the Swells,

With my topper on the skew,

And my cloud a-blowin' blue;

For a tuppenny smoke and a leary joke they nobble the mam'selles,

And if they're nuts on me, wot can I do?

Yus, if they're arter me, wot can I do?

Chorus.

As I swagger and swell along Pell-Mell,

With a reg'lar oof-bird air,

You can 'ear sour swells declare,

"A Whitechapel weed!"—and swear.

But their narsty cry

Means—jealousy.

So I puff, and wink the hother heye—

"The man wot smokes the rank Two-D Cigar, oh!"


Nuts for Knutsford.

In the City Article of last Saturday's Times, we read that Lord Knutsford has joined the London Board of "Chaffey, Bros., Limited." What a festive board! What a rivalry must exist among the Chaffey Brothers as to who shall be the chaffiest and the wheatiest of the family!


WOMEN'S WRONGS IN JAPAN.

[The new Japanese Press Bill prohibits women from becoming Publishers or Editors.—Daily Graphic.]

A Land of flowers and of Art,

Which lived for centuries apart,

Some years ago woke with a start;

Folks, simply dressed by wrappin' knees

In silken robes of dainty hue,

Began to long for something new

The good, the beautiful, the true

No longer charmed the Japanese.

So Western Art improved their lot;

A House of Commons grew. Each got

Boots, trousers, frock-coat, chimney-pot.

"Art? 'E don't care a rap, an' 'e's,"

Saus 'Arry, "sich a swell! I'm blowed

'E'd knock 'em in the Old Kent Road."

You are a sight, dressed à la mode

O too-progressive Japanese!

And yet, to Madame Chrysanthème,

Divided Skirter, Primrose Dame,

And all the rest, are but a name;

It therefore cannot happen ease

Is yours, although men dress like frights,

And even have election fights;

One thing is wanting—Women's Rights,

O fin-de-siècle Japanese!


THE COMING COAL-SCUTTLE.

Sweet Maiden, what is this you wear,

This most eccentric sort of bonnet,

That stands erect upon your hair

As though a coal-scoop fixed upon it?

A very funny shape it seems,

Flat, oval, rather like a shuttle,

Or, like some Statesmen's foreign schemes,

A sort of undecided scuttle.

And yet not wholly of the kind

Beloved by loud Salvation lasses,

Which brings the coal-box to one's mind—

Booth's fashions would not suit the Classes.

There's some resemblance to a spoon,

But you are not considered "spooney"—

Word coined by some low buffoon,

Romantic, quite, as "Annie Rooney."

It's rather like the ace of spades,

And yet it plays the deuce with features,

O Queen of hearts, of pretty maids,

So say we knaves of clubs, male creatures;

Who look askance at what may shade—

When larger grown—the face that charms us.

If scoop or scuttle, spoon or spade,

No matter; each of them alarms us.


A Possible Bungler.—Through Reuter's Agency last Friday, we learn that "Bungle Khan is in Afghan territory." Capital man to be opposed to us. We shall be ready to take any advantage of him, as, if Bungle Khan can bungle, he will of course do so.


One for the Other Side.—Mrs. R. cannot understand how Mr. Gladstone can advocate Monometallism in the House of Commons, as, she says, she has always heard that "Words are silver, and silence is gold."


[pg 118]
EMBARRASSING.

EMBARRASSING.

Curate. "Hello, Regie! Ah, it's good to be you! A Poor Beggar like Me, you see, has to be content with Running after the Hounds on Foot."

Regie (who, as the Son of our M.F.H., has all the Hunting-Man's horror of Foot-people). "Ah—yes. And the Pater says he wouldn't mind that so much, if only half the Parish didn't sometimes turnout to Run after You!"


ESSENCE OF PARLIAMENT.

EXTRACTED FROM THE DIARY OF TOBY, M.P.

House of Commons, Monday, February 27.—"Am thinking, Toby," said Rigby, just now, "of applying for Chiltern Hundreds. Parliament isn't quite the place I pictured to myself when I fought for a seat. Of course I've done pretty well. To be made Solicitor-General right off, with Waddy around, and Willis still in prime of life and energy, was a fine thing. But House seems perversely inclined to accept me as a joke, and that's not the sort of thing I'm accustomed to at Chancery Bar. Look what happened the other night, when, in my learned brother Russell's absence, I answered questions. Did it in my best, most imposing, and conclusive style. Kept my eye on Speaker throughout, to see how he'd take it. Effect most satisfactory. You know I make Chitty sit up, and North tremble. They, to certain extent, used to it; all new to Speaker, and told accordingly. Was really fascinated myself. I frowned at him, pursed my mouth, wrinkled my forehead, squared my jaw, sometimes lowered my voice into my boots, anon uplifted it above where my wig ought to have been. Being my first appearance at table, thought it worth while to make an effort. Judging from Speaker's limp appearance towards conclusion of my remarks, felt I had done it. Suddenly curious noise, that I'm told is known as a titter, interrupted me, and, before I had quite finished, there was a boisterous roar of laughter."

"Oh, come," I said, "you mustn't take that too much to heart. House will have its joke, and, if you won't make it, it sometimes makes it round you, using you as lay-figure. Your voice and manner in answering simple matter-of-fact question, were perhaps a size or so too large. But you'll get the hang of the place by-and-by, and will be all right."

"I don't think so," said Solicitor-General, sadly. "Look again what happened just now. House unexpectedly goes into Committee. Can't find Mellor. 'You take the Chair,' says the Squire; 'you'll fill it admirably.' No time for hesitation; I take the Chair; Clerk claps Bill into my hand. I say, 'Question is, that I do report progress, and ask leave to sit again.' Shouts of 'Aye,' and 'No.' 'I think the Ayes have it,' I say, in deep chest-notes, with persuasive fall of eyebrows. 'The Noes have it!' they shout. Very well; first duty of Chairman is to be impartial; so I say, 'The Noes have it.' Again they roar with laughter. Woodall, in charge of Bill, feels for sword of Financial Secretary to War Office. Fortunately, can't find it. Otherwise, Chair of Committees might have been steepled with my gore. What shall I do next? 'Put question again,' Clerk hoarsely whispered. 'Question is, that I do report progress, and ask leave to sit again. Those who are of that opinion say Aye; the contrary, No. I think the Ayes have it.' That would at least get me out of the Chair, and you certainly won't find me asking for leave to sit again. But what follows? In all parts of the House, just now opposing progress, hilarious shout of 'No! No!' rises up. That means I'm to go on with the Bill; but I know if I declare 'the Noes have it,' they'll turn round to the 'Ayes.' So, after standing for moment irresolutely, Bill in hand, I'm not ashamed to say I bolted from table, taking Bill with me. House roared louder than ever. Seem to have discovered excellent joke. But I don't see it, Toby. If this is House of Commons life, give me the dignity and quiet of the Chancery Bar."

APPLYING FOR THE CHILTERN HUNDREDS.

APPLYING FOR THE CHILTERN HUNDREDS.

[pg 119]

Quite a procession of new Members took their seats on election. Honours of the day with Harry Lawson, who, after stubborn fight, has won Cirencester. As young Harry, with his beaver on, marched to table, Liberals temporarily relieved themselves from imputation that they don't know how to cheer.

Business done.—Local Veto Bill brought in.


Tuesday Night.—"It's a natural temptation," said Charles [pg 120]Russell, "for the human mind to believe that Mr. G.'s latest performance at table of House of Commons excels all he has done before. There is a phrase—you are probably familiar with it in Horace—which speaks of the Laudator temporis acti. But the other impulse is certainly, in this connection, quite as strong, I, therefore, hesitate to affirm that that's the best speech Mr. G. ever made; but certainly it's among the best."

Young Harry obtaining his Majority on Coming of Age in the
Parliamentary Time.

Young Harry obtaining his Majority on Coming of Age in the Parliamentary Time.

It was on Bimetallism. Like olives and claret, Bimetallism quite an acquired taste; ordinary Member will have none of it; flees House when subject announced. In the Parliamentary world, Bimetallism supplies part of the Browning or Ibsen cult known out-of-doors. Analogy accurate inasmuch, that whilst mass of mankind are averse to contemplation of topic, the few faithful pass all ordinary bounds in the enthusiasm of their worship. Thus, for upwards of hour to-night, Meysey-Thompson handled it as if he loved it. Montagu, whilst musically jingling in trowser-pocket handful of newly-minted sovereigns, equally adulatory. Then Mr. G. walked in. It was reasonably thought in advance that Bimetallism would prove too much even for the charm of his oratory. Had evidently come down unprepared for special effort; neither sheaf of notes nor pomatum-pot. He listened to mover and seconder, and then just talked to entranced House, crowding up in every corner. Quite surprised, as Mr. G. was himself when he sat down, to find he'd been talking for an hour.

Business done.—House declares by 229 votes against 148, will have nothing to do with Bimetallism.


Wednesday.—Hear a very pleasant thing in connection with an old friend. Am told that as soon as Local Veto Bill passes into law, Wilfrid Lawson is to be raised to the Peerage.

"Why not?" asks Squire of Malwood. "On the principle that the Devil shouldn't have all the good tunes suitable for Wesley's hymns, why should the Trade have the monopoly of the Peerage? Why shouldn't there be a Viscount Appolinaris as well as a Baron Bass, a Lord Barleywater to pair off with a Baron Barleycorn? Let us drink (in toast-and-water), health and long life to Lord Barleywater of Brayton!"

Business done.—In discussion on Irish National Education Bill Grandolph effects little surprise. Been running admirably in double harness with Prince Arthur. This afternoon suddenly jibs; nearly upsets coach.


Friday, 1 A.M.—"Begin to think, Toby," said Prince Arthur, as we walked home together in the moonlight, "that we shall scotch this Home-Rule Bill yet. Expectation only just dawned on me. When I went down to House in the afternoon, was of different opinion. Had philosophically settled down to acceptance of inevitable. Might maim it a bit in Committee; play with it so as to block off other business, and send it up to Lords at so late period of Session that they would seem justified in throwing it out, on score of inadequate time to discuss it. Now I think we shall go one better. Courtney thought he could serve Unionist cause better from standpoint below Gangway. The supremest service he could render to that cause was effected when he created vacancy in Chair."

"Don't you think," I said, "they were a little hard on Mellor? Wasn't the sport something after the fashion of the gallant emprise in Windsor Park with the carted stag? And then the merry sportsmen didn't give the new Chairman the ordinary courtesy of a fair start and a little run."

"Oh," said Prince Arthur, "if you put it in that way, of course there's something to be said. But all is fair in hate and war. Mr. G. should have thought of that before he got rid of Courtney. Our business is to stop Home-Rule Bill from passing, and after to-night the way is clear, and the goal certain."

Business done.—New Chairman baited for an hour by Westminster Clock. Before the lawless, disorderly squabble about Law and Order in County Clare, regular foot-ball scrimmage, in which Saunderson naturally turned up. In one of the pauses the Colonel dropped into poetry? could hear him crooning to himself:—

There's Justice O'Brien of Clare,

How rare!

'Tis little for justice they care

Down there!

They're choke full of crimes,

(So at least says the Times),

And they've got no policemen to spare,

How quare!

They've got no policemen to spare.

Friday Night.—Seems, after all, Mellor quite right in his ruling yesterday. Point was that, on supplementary Estimate, you may not debate questions of policy settled when original vote agreed to. Prince Arthur denounced this as absolutely novel principle. Chamberlain kept game up from other side, and for full hour conviction borne in upon new Chairman that life not worth living. Speaker, appealed to to-day, declares Mellor to have been in the right. Report of Select Committee on Estimates. Procedure cited to show Courtney categorically laid down the principle challenged, and systematically acted upon it.

Irish National Football Match.

Irish National Football Match.

"Yes," said Squire of Malwood, reflectively stroking his chin, "and Courtney might have got up and said so last night. Only his fatal bashfulness, his irreclaimably retiring disposition, could have kept him silent in such circumstances. True, his interposition would have spoiled the little game of his friends. It would not have been War, but it would have been Magnanimous."

Business done.Albert Rollit, and Ex-Lord Mayor Whitehead, carry Resolution declaring Revised Railway Rates prejudicial to commercial interests of country.

 

 


***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK PUNCH, OR THE LONDON CHARIVARI, VOL. 104, MARCH 11, 1893***

******* This file should be named 22691-h.txt or 22691-h.zip *******

This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/2/2/6/9/22691

Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.

*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://www.gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://www.gutenberg.org/about/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://www.gutenberg.org/fundraising/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
compressed (zipped), HTML and others.

Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number.  The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date.  If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.

http://www.gutenberg.org/dirs/etext06/

    (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
     98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)

EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way.  The year of a release date is no longer part
of the directory path.  The path is based on the etext number (which is
identical to the filename).  The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename.  For
example an eBook of filename 10234 would be found at:

http://www.gutenberg.org/dirs/1/0/2/3/10234

or filename 24689 would be found at:
http://www.gutenberg.org/dirs/2/4/6/8/24689

An alternative method of locating eBooks:
http://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL

*** END: FULL LICENSE ***