The Project Gutenberg eBook, Three Hats, by Alfred Debrun, Translated by Arthur Shirley

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

Title: Three Hats

A Farcical Comedy in Three Acts

Author: Alfred Debrun

Release Date: July 31, 2008 [eBook #26157]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THREE HATS***

 

E-text prepared by Jason Isbell, Daniel Emerson Griffith,
and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team
(http://www.pgdp.net)

 

Transcriber’s Note

Typographical errors and questionable readings have been noted in the text.

 


 

 

1THREE HATS

A FARCICAL COMEDY
In Three Acts

adapted by
ARTHUR SHIRLEY

from
LES TROIS CHAPEAUX
By Hennequin

FITZGERALD PUBLISHING CORPORATION
successor to
Dick & Fitzgerald

18 Vesey St.   New York

2CHARACTERS.

COSTUMES.

PROPERTIES.

Feather-duster; felt hat; three tall hats of different sizes; sword; umbrella.

3ACT I.

Scene.Drawing-room; door, L., at back looking into hall; chimney piece R. centre; doors on R. side in second and third entrances; door on left second entrance; window left; small sofa and armchair towards front; escritoire front, L. Music to take up curtain, “We Won’t Go Home Till Morning,” played, piano. As curtain rises stage is unoccupied and in semi-darkness, Selwyn opens door at back, L., and quietly creeps across, the collar of his overcoat is up, and his hat is dripping with rain. He goes R. on tiptoe and off third entrance, then returns to fix a paper on door and exit same way. Fred Bellamy then enters by door at back, L., and executes similar business, holding his muddy boots in his hand, exit, L., second entrance.

Enter Dibbs door right second entrance, yawning and stretching himself, he carries feather brush in his hand.

Dibbs. Ooh! What a shame to have to turn out just when you begin to appreciate your pillow. (Reading paper on door, R.) “Call me at tea-time.” (Crossing to L. and reading paper on other door.) “Don’t call me until to-morrow.” (Looking at clock on chimney piece.) Hullo! Only seven o’clock! I’m up too soon! I have cheated myself out of a clear hour in bed. Shall I go back again? No! The governor’s left out his cigars and I know the best brands he keeps three sorts—these cost about sixpence each and he smokes ’em himself—these are worth perhaps twopence and are for the use of his friends—and these he gives to his father-in-law, warranted real cabbage, five shillings a hundred! I’m not his father-in-law, and I’m not his friend, so I’ll have a dip in here. (Taking some from first box.) It’s strange my tastes and the governor’s should be so similar—we both like the best of everything! (Lighting cigar.) I’m not in a bad billet here, nothing to do and no end of leisure to do it in, especially when the missus is away; she’s gone to her aunt’s at Tunbridge Wells, so master and his friend, Mr. Fred Bellamy, are left to do as they like. (Sits in easy chair, L.)

Tilly (entering, R. 2 E.). Nobody’s up yet and so I can go to the window and kiss my hand to the night policeman before he goes off his beat. (Going to window.) There he is, leaning 4against the lamp post like a “Polly bellvurdear” in blue. It’s ’is whiskers as first won my heart! I always had a weakness for whiskers and I’m sure they are the finest in the force! Oh! what rapture to hear the clergyman say to those whiskers, “Wilt thou have this woman to be thy wedded wife,” and to hear those whiskers reply, “I will,” and then to walk arm in arm with them down the church——(Dibbs comes behind her and takes her by the waist; she screams.) Ah!

Dibbs. Caught you, have I? Making signals to the bobby. I’ll signal him! (Puts finger to his nose at window.)

Tilly. Oh! You impudent young rascal, how dare you insult a full-grown man; you without so much, as an ’air to your upper lip.

Dibbs. I’d rather have no mustarchers than a couple of blacking brushes under my ears! He’s gone now! You’d better look on me with an eye of admiration.

Tilly. You! You bare-faced brat! Smoking, too! Won’t you be ill, that’s all.

Dibbs. Pooh! I’ve been a smoker ever since I was a boy! (Mr. Selwyn’s voice heard outside calling Dibbs.) Hullo! the old rooster’s up early! (Voice, “Dibbs!”)

Tilly. I shall be off, he’s sure to be out of temper; masters and missuses are always grumpy when they first get up. (Dibbs kisses Tilly, who slaps him. Exit, L. U. E.)

Sel. (heard off). Dibbs, are you coming?

Dibbs. Yessir! (He endeavors to extinguish lighted cigar by blowing on it, then opens window and fans the air with feather brush to get rid of smoke.)

Enter Selwyn, looking very seedy, R. 3 E., in dressing-gown and carrying a tall hat in his hand which he holds behind him. He has an “up-all-night” appearance.

Sel. What the deuce are you doing?

Dibbs. Dusting, sir! (He hides cigar in trousers’ pocket.)

Sel. Do you generally dust the air?

Dibbs. Dust everything, sir. (Aside.) Dash that cigar! It ain’t out! (He pulls it secretly from trousers’ pocket and again endeavors to extinguish it.)

Sel. Is Mr. Bellamy about yet?

Dibbs. Not yet, sir.

Sel. Go and call him; say I want to speak to him at once.

Dibbs. Yessir! (Returning.) As a rule he ain’t partial to being called before eleven, sir!

Sel. Rubbish! I always encourage early rising! When I am up first myself!

Dibbs (aside). The boss is in a bad temper, perhaps he’s had the nightmare! (Dibbs knocks at door, L. 2 E. Sleepy voice replies, “What the devil do you want?”)

(Exit Dibbs, L. 2 E. entrance.

Sel. Not a moment is to be lost! My wife will be home by 5the first train and if she catches sight of this infernal tile she’ll ask questions. That’s the worst of wives, they will be so inquisitive! Damocles had a sword hanging over his head, I have a hat! (Putting hat on secretaire.) Now to write to its owner. (Sitting at table.) “Sir, pardon my hastiness last evening”——

Dibbs (entering, L.). Mr. Bellamy’s coming, sir.

Sel. (irritably). Coming! Why don’t he come! He’s always putting things off!

Dibbs. He’s not putting ’em off this time, sir, he’s putting ’em on! (Pantomimes getting into trousers.)

Sel. (finishing letter). That will do! A frank but dignified apology. (Addressing envelope.)—“Tompkins, Esq.” Nobody called this morning inquiring for me, I suppose, Dibbs?

Dibbs. No, sir! (Looking hard at Selwyn.) Lord, sir, how “squiffy” you do look this morning.

Sel. (sternly). “Squiffy,” Dibbs?

Dibbs. Yessir—off color!

Sel. (more sternly). “Off color,” Dibbs?

Dibbs. Yessir! Dotty about the eye-ball. For all the world as though you’d been out on the razzle-dazzle last night, sir.

Sel. Dibbs, I request that you will not indulge in slang out of your proper sphere—the kitchen. (Aside.) He’s right! I am “squiffy”—in fact, I never was “squiffier.” Fetch my smoking cap! (Exit Dibbs, R.) It would be rash of me to assert that I was not “off color” and as to being prepared to take my oath that I did not feel “dotty about the eye-ball” I couldn’t do it!

Dibbs (re-entering from R.). Your smoking cap, sir! (He grins at Selwyn.)

Sel. What are you grinning at?

Dibbs. Nothing, sir—except your bed ain’t a bit tumbled!

Sel. What of that? I suffered from the toothache and had to walk about all night!

Dibbs. Then the roof must want mending, for the rain comes into your room, sir—your clothes are all sopping wet! Oh, sir, if I didn’t know you, sir, I should say you had taken advantage of the missus’ absence to go out on the kick!

Sel. Dibbs, would you dare!——

Dibbs. I say, sir if I did not know you!

Sel. (aside). This boy knows too much for me! (Aloud; showing coin.) See nothing, say nothing!

Dibbs. Oh, sir! Don’t force it on me! (Takes money and puts it in his pocket.) It shall be a secret between man and man. Mum’s the word to the missus!

Sel. (aside). I wish I dared kick him!

Dibbs. Here comes Mr. Bellamy, sir!

Enter Fred, L. 2 E., without his coat.

Sel. At last, my dear Fred, at last! I want you to do me a favor!

Fred (aside). I suppose so! (Aloud.) I certainly do not 6consider it doing me a favor when I am awoke at unearthly hours.

Sel. First let me explain—(noticing Dibbs is listening.) Thank you, Dibbs, I shall not want you any more!

Dibbs (aside). As usual! Always turned out when the interest begins! Never mind, I’ve got a very good ear and the door’s got a very good key-hole; and by putting this (touching ear) and that (pointing to key-hole) together, I may hear of something to my advantage as the advertisements say.

(Exit Dibbs, R. 2 E.

Sel. Sit down, my dear boy.

Fred (yawning). If he is going to spin me one of his long yarns I shall never keep awake! (Sits in arm chair.)

Sel. Fred, we are brothers! (Taking chair over to L.)

Fred. Not exactly——

Sel. Yes, we are! You saved my life, and from that day became my brother. As a proof of my regard I am about to reveal to you what I would not confide to any other man or woman in the world.

Fred. Not even to your wife?

Sel. Not to my wife above all others. Fred, I have been off the line!

Fred. A railway accident?

Sel. No! The matrimonial line. Listen! I dined at Dobbinson’s last night. I ate a good deal and I drank more, in fact, I think I was just a leetle—a very leetle bit——(Gesture.)

Fred. “On?”

Sel. I was going to say “off” but it’s a detail. I walked home and I think I whistled. I generally whistle when I’m——

Fred. “Off?”

Sel. I was going to say “on,” but it’s a detail. I remember that about the Marble Arch I saw a Vision of Loveliness approach me. The vision evidently desired me to do her a favor——

Fred. Had you ever saved her life then?

Sel. No! The timid creature only wanted to be directed to Ludgate Hill; while endeavoring to explain a short cut we walked as far as Piccadilly together. I believe I offered to escort her.

Fred. And she accepted?

Sel. After much hesitation! We chatted and got quite good friends and at last passed by the “Geranium,” a highly respectable establishment, where, you know they admit ladies as well as gentlemen.

Fred. A cock and hen club!

Sel. Yes—but that’s a detail—suddenly the thought struck me to ask her if she had supped and if she would accept—(Gesture.) She replied, no!

Fred. She refused?

Sel. No. She said, “No, I have not supped!”

Fred. She accepted then.

7Sel. After much hesitation——

Fred (digging him in the ribs). Ah! Sly dog!

Sel. Not at all! She got quite confidential and told me her history—how her father had been a curate and got killed at the battle of—no, that was her brother—at any rate, the time passed most pleasantly, when all of a sudden she asked me my name; I stammered a little—then——(Gesture.)

Fred. You didn’t give it?

Sel. No, I gave yours!

Fred (starting up indignantly). What! Give my name to a girl you picked up promiscuously——(Selwyn forces him back into his seat.)

Sel. She was a perfect lady, dear boy. Besides, what was the use of you saving my life if I could not use your name?

Fred (pettishly). Well? Go on.

Sel. Then a faintness came over her—she wasn’t used to late hours!

Fred. Of course not! They never are!

Sel. (talking glibly). I rushed out to fetch a doctor, missed my footing on the top step, and fell headlong amongst a group of gentlemen on the pavement. “Drunken booby,” said one of them, giving me a push that sent me reeling. Off went my hat into the gutter, I went after it, and at last covered with indignation and mud, I flew at the fellow and knocked his hat off, too!

Fred. This is getting exciting!

Sel. We tussled furiously, I think I must have hurt his fist, for my eye is precious painful (putting his hand to his face), and then somebody shouted “police,” and for a wonder an active and intelligent officer at once appeared on the scene.

Fred. And locked you up?

Sel. No! I hastily snatched the hat from the pavement and ran like an antelope, but imagine my horror when I discovered I had taken my antagonist’s hat instead of my own!

Fred. That didn’t matter if it was as good, or better!

Sel. It did matter very much, for since I have had two stolen I have always stuck my card on the inside and consequently I expect to be shortly called upon, and called out by the gentleman I insulted. It is not that I fear for my own sake, but if it gets to my wife’s ears I shall never hear the last of it.

Fred. What are you going to do?

Sel. Simply be beforehand with my antagonist and disarm his resentment by profuse apologies—his name is Tompkins I have found that out.

Fred. Where does he live?

Sel. There’s the rub, for it does not give his address inside his hat, only his name! Now comes my need of your help. Go and buy the London Directory, and with this hat in one hand and that apology in the other call on all the Tompkins’s in the town!

Fred (protestingly). Oh! I say, you know——(Rises and goes, L.)

8Sel. (rises and goes, R.). What! Would you refuse? Oh, that I ever should have allowed a man to save my life who would afterward deny me such a simple favor as this!

Fred. Look here, can’t you send a servant?

Sel. What? Entrust my secret to a mercenary? Frederick Bellamy, did you save my life, or did you not?

Fred (sulkily). I did!

Sel. Did I ask you to do so?

Fred. No, considering you were at the bottom of a pond at the time you couldn’t!

Sel. You should have left me there if you only dived in to drag me on shore to witness your ingratitude.

Fred. Oh, bother! I suppose I must; where’s the infernal stovepipe?

Sel. (joyfully). I knew you would assist me and in return I’ll tell you something (whispering)—look out for a surprise! (Aside.) Poor fellow, I know he adores my daughter and thinks to let concealment like a thingamy in the bud feed on his damask cheek! (Effusively.) Bless you, my boy!

Fred (aside). I wish he wouldn’t look so confoundedly affectionate.

Sel. Now you understand? Here’s the letter and there’s the hat. (Putting them into his hands.) I’m off to dress while you go and buy a directory!

Fred. Buy a directory! I don’t want to buy a directory! I hate directories!

Sel. You should have thought of that before you saved my life.

(Exit Selwyn, R. U. E.

Fred. I have had three months of this sort of thing. I came to London for pleasure and I have suffered slavery ever since. I hadn’t been in town two days when looking over the Serpentine Bridge I beheld a man struggling in the water. I was weak enough to rescue him, and he immediately proved so oppressively grateful that I have never been able to escape from his clutches from that day to this. I would have gone back to Bristol long ago, but there’s my dear little Lottie Blithers to whom I am secretly married and whom I would not desert for untold gold. She keeps a glove shop in Bond street and I pass most of my time in purchasing her stock in trade. This sort of thing can’t go on much longer!

Sel. (re-entering, R. U. E.). What! Not gone yet? Suppose my wife were to return or that Tompkins should turn up.

Fred (protesting). That’s all very well, but——?

Sel. There’s no time for “butting” now!

Fred. Damn it! You don’t want me to go without a coat, do you? (He places on the escritoire the hat that Selwyn had given him and goes off into his room, L. 2 E.)

Sel. (speaking to him off). Do make haste, there’s a good fellow! (Aside.) I knew he wouldn’t be ungrateful. I knew that he wouldn’t forget that I had saved his life, no, I mean that he had saved mine! (Calling off, L.) Ain’t you ready? (Aside.) 9He shall be repaid for this! One of these days. I shall be able to grasp him by the hand and say—(calling off.) What the devil are you doing?

Re-enter Fred, L. 2 E.

Fred. Don’t shout! Here I am!

Sel. At last!

Enter Dibbs, quickly, R. 2 E.

Dibbs. There’s a cab just driven up to the door, sir. I think it’s the missus!

Sel. (to Fred). Off you go! You have the letter? (Going, L.) Not that way, you will meet her! Remember the directory, and above all don’t forget the name “Tompkins.” It’s engraven in letters of enormous size on my heart. Get the same done on yours!

(Exit Fred, door at back.

Sel. Now to hoodwink the wife! (Sitting down and taking newspaper). I must meet her eye without flinching. (Enter Mrs. Selwyn and Grace, at door in flat.) Ah, my dear, so glad to see you back! (He kisses wife and daughter.)

Mrs. S. Have you been dull, Sam dear!

Sel. (most emphatically). Dull! Miserable! Regularly downright, positively wretched.

Mrs. S. I didn’t expect to find you up so soon as this.

Sel. No! I shouldn’t have been only—only——(Searching for an excuse.)

Dibbs (chiming in, R.). Only the master went to bed so early last night!

Sel. (aside to Dibbs). Shut up!

Dibbs (aside to Selwyn). Leave it to me, governor. I’ll pull you through!

Mrs. S. For all that, you look anything but well, you are quite pale and haggard—it’s a most extraordinary thing that whenever I go to aunt’s for a day or two I always find you looking bad when I return.

Sel. (forcing smile). Yes! it’s the—the——

Dibbs (striking in). It’s the toothache!

Grace (sympathetically). Oh! papa dear, have you had the toothache?

Sel. Yes, my dear. (Aside; vexed.) He’s given me the toothache now! I’ll give him something presently! (Aloud.) Ah, and how is your aunt, dear aunt Betty? Is the gout in her foot better?

Mrs. S. Gout! You mean her asthma!

Sel. Gout—asthma! Asthma—gout, just the same, it’s only a detail! All through my indigestion; it affects my memory. Had it awful!

Mrs. S. Oh! I am so sorry, dear! You are looking queer! Can we do anything, for you?

10Sel. Yes, no, it’s the weather—so hot, you know.

Mrs. S. Hot! I thought it chilly!

Sel. Ah! It may have been chilly where you were, it’s been warm here. In fact, yesterday was the warmest day I remember!

Grace (aside to Mrs. Selwyn). Don’t forget to tell him all about Corney!

Mrs. S. (aside to Grace). Presently, child.

Grace. He may be here at any moment, you know! (Grace up C. at window.)

Mrs. S. (close behind Selwyn). Sam, do you know a Mr. Tompkins?

Sel. (paralyzed by the suddenness of the question). Tom—Tom Tompkins! (Aside.) Has she found me out?

Mrs. S. (quietly). No, dear, not Tom Tompkins—Horace Tompkins.

Sel. I never saw, heard of, or spoke to a person of that name in all my life!

Mrs. S. He’s the new society poet and author of Midnight Moans. I hear they’ve made quite a noise!

Sel. No doubt, but I’m not partial to moans.

Mrs. S. The book was only lent me for an hour, and I am so interested that I want Frederick to go out and buy a copy.

Grace (aside, C., rather vexed). I think ma might speak to pa about Captain Katskill instead of her stupid poetry!

Sel. Fred! Oh! He’ll soon get it for you! Stop, though, I forgot, he’s gone out!

Mrs. S. So early?

Sel. Yes. (To Mrs. Selwyn, L.)

Mrs. S. Ah! here he is back again!

Enter Fred quickly, at back, out of breath and with large Directory under his arm. He puts down Directory.

Sel. (Aside). He surely cannot have tracked that Tompkins to his lair already?

Fred. Good morning, Mrs. Selwyn, hope you have enjoyed your trip. (To Selwyn, aside). I say, old fellow, I forgot it after all!

Sel. (aside to Fred). Forgot what?

Fred (aside). The hat!

Sel. Horror, where did you leave it?

Fred (aside). Here! (Points to hat just as Mrs. Selwyn casually picks it up.)

Mrs. S. Who’s is this? (Looking inside.) Tompkins!

Sel. (aside to Fred). Claim it!

Fred (to Mrs. Selwyn). It’s mine!

Sel. (excitedly). Yes, it’s Fred’s. (He snatches it and claps it on Fred’s head, being too large it “bonnets” him.)

Mrs. S. (in astonishment). Surely, it cannot be!

Dibbs (coming between Mr. Selwyn and Mrs. Selwyn, aside). 11I must pull them through again, or they’ll make a mess of it! (Aloud.) No, sir, this is the hat you brought from the club last night! I know it well, ma’am, name of Tompkins inside—the master left his own behind and brought this one home instead! Mr. Bellamy was only taking of it back. (Winks at Mr. Selwyn; aside.)

Sel. (relieved; aside). This boy’s a lovely liar! (Aloud.) Yes!

Fred. Yes!

Mrs. S. Why not have said so at first, dear?

Sel. Oh, I was going to, but Dibbs put me out! (Aside to Dibbs.) You shall have a sovereign for that taradiddle!

Dibbs (aside to Selwyn). It was the truth!

Sel. So it was! I withdraw my generous offer.

Mrs. S. (rapturously gazing at hat). And to think that hat has probably covered the head of the author of “Midnight Moans.”

Fred (aside to Selwyn). Do you know how many Tompkins’s there are in the directory? Two hundred and eighty-nine!

Sel. (taken aback). Two hundred and eighty-nine?

Mrs. S. Where does the poet Tompkins live!

Sel. (repeating mechanically). Two hundred and eighty-nine!

Mrs. S. Two hundred and eighty-nine—in what street?

Sel. Street—what street?

Mrs. S. Why the street where Mr. Tompkins lives!

Fred. Well, I don’t know exactly.

Mrs. S. You don’t know! Then how could you be going to take it back?

Fred (aside to Selwyn). What shall I say?

Dibbs (aside). They want me again! (Aloud.) Oh! ma’am, Mr. Bellamy was going to take it to the club—Mr. Tompkins’s address is sure to be known there!

(Exit, R. U. E.

Mrs. S. I see! If at the same time, Mr. Bellamy, you could inquire if it was the talented Tompkins who wrote the “Frozen Tear,” I should be obliged.

Sel. (impatiently). Yes! yes, but we must not keep Frederick! Remember the gentleman is hatless all this while. Do be off, Bellamy, my boy!

Fred (aside). I suppose I must, but if ever I save anybody’s life again, may I be——

Sel. Don’t dawdle, dear boy—don’t dawdle!

(Exit Fred, hurried off by Selwyn, door in flat.

Grace. Now, ma, I hope you will speak——

Mrs. S. Yes, my child—yes!

Sel. At last he has gone, the ill-omened hat has left my house I hope never to return!

Fred (rushing in again). Forgotten the directory!

Sel. Oh!

Mrs. S. What directory?

Sel. Here it is! (Throwing it at Fred, who catches it.)

Mrs. S. What does Fred want that for?

12Sel. Amusement, mere amusement, to pass the time in the cab—you read, my dear, when you travel!

Mrs. S. But I read poetry!

Sel. What does it signify—poetry or directory, a mere matter of detail—tastes differ—he likes directory! (Aside to Fred.) Get out or I shall have a fit!

Fred. But you know I have not had my breakfast yet!

Sel. Breakfast! And he can think of feeding at a moment like this! Oh! buy a biscuit as you go along, or you can eat the directory if you like when you have found the owner of the hat! This delay is maddening. (Selwyn hustles Fred off again.)

Mrs. S. There is something the matter with Samuel, his manner’s so strange this morning!

Sel. Once more relieved!

Mrs. S. Samuel!

Sel. Bella!

Mrs. S. I want to speak to you about Gracie. She’s nearly nineteen, and we ought to be thinking about seeing her settled.

Sel. There’s no hurry—she’s too young!

Mrs. S. She’s older than I was when we were married; I was only seventeen.

Sel. It’s a most extraordinary fact that every woman with a tall daughter was married at seventeen, or says she was!

Mrs. S. Sam, in my case you know it’s true; besides, there are good reasons why we should talk about Gracie.

Sel. (aside). Fred has been dropping hints on the subject, evidently.

Mrs. S. Speaking in her name I think I may tell you she has seen some one she can care about.

Sel. (assuming authority). Um! What! without consulting me?

Grace (aside to Mrs. Selwyn). Oh, ma! suppose he says “no!”

Mrs. S. Hush!

Sel. And who might the gentleman be? (Aside.) It is as well to pretend to be blind! (Aloud.) Who is he? What is he?

Enter Dibbs, R. 2 E.

Dibbs. Your barber, sir!

Sel. My barber!

Dibbs. Yes, sir, waiting in your dressing-room—and please, ma’am, there’s your dressmaker waiting in your’s!

Sel. I mustn’t keep him waiting! If he got tired he’d lose his temper and I should probably lose a bit of my chin.

(Exit, R. U. E.

Grace. Interrupted again! It is vexing!

Mrs. S. I can’t keep Mrs. Frillet, or she’d never let me know the latest fashions before anyone else! Dibbs, go to the Circulating Library and ask for the “Frozen Tear.”

Dibbs. Yes, ma’am! Shall I wait while it’s put in ice, ma’am.

13Mrs. S. Stupid boy! The “Frozen Tear” is by Horace Tompkins, it’s his latest and most fiery production. Go!

(Exit Mrs. Selwyn, L. U. E.

Dibbs. First she says it’s frozen, then it’s fiery! She may call it poetry, I call it bosh! (Grace sits, L.)

Sel. (putting head in at door, R., and beckoning Dibbs). Remember, Dibbs, I am at home to no one!

Dibbs (low that Grace may not hear). Right, sir! Now to fetch the “red hot icicle” or whatever it is!

(Exit, door at back.

Grace. Ten o’clock and pa not yet told that I am engaged! It’s too bad, Corney will be here in half an hour!

Tilly (entering, L. U. E.). A gentleman, miss, says he wants to see Mr Selwyn.

Grace. It must be Captain Katskill! Ask him to come in! (Exit Tilly, L. U. E.) How my heart beats! (Re-enter Tilly with Blithers.) It’s not Corney! (Blithers is a doddering old gentleman of bland manners, reddish sandy hair, very short and standing up all over his head; also big whiskers; in his hand he carries a fashionable hat, evidently not his own. He speaks throughout in the blandest tones; he wears enormous boots built expressly to suit a sufferer from bunions.)

Blith. Oh! I beg pardon, miss, but I believe Mr.—(looking inside hat)—Selwyn lives here?

Grace. My father, sir. If you will take a seat I will call him. (Blithers bows grotesquely and sits, L. Exit Grace, R. U. E.)

Blith. A nice little girl! (A card falls from his pocket as he pulls out handkerchief.) Bother it! I have forgotten my wife’s instructions again! “Always give your card to the servant when you make a call,” says Susan, “it’s etiquette and it’s likely to bring business.” She always sees I have plenty of cards in my pocket, but I mostly forget to give them. (Looking at card.) Bosco Blithers, professor of penmanship and author of “Pot-hooks and Hangers.” I had better drop a few about. (He places cards on table, mantelpiece, etc., etc., then comes down and sits on edge of chair.) This Mr. Selwyn must be pretty well off to judge by his place here and his hat. He left it at Mr. Dobbinson’s while I was giving the juvenile Dobbinson’s their writing lesson, and so I was forced to put on his or return bareheaded. (Puts on hat which is too small for him, and looks in glass, C.)

Enter Dibbs quickly.

Dibbs. Couldn’t get missus’s “Iced Weep” at any price. I daresay they won’t keep in this hot weather. Who’s the venerable party?

Blith. (noting Dibbs and taking off hat). Oh, I beg pardon!

Dibbs. Waiting for the governor, mister?

Blith. Yes, Mr. (looks in hat)—Mr. Selwyn!

Dibbs (aside). Whew! Suppose this should be that Tompkins, the owner of the hat! The parlor-maid opened the door to you, eh, sir?

14Blith. Yes, I presume so. She said I should find Mr. (looking in hat)—Selwyn in this room.

Dibbs. That’s where she’s wrong! The governor has gone out!

Blith. I’m sorry!

Dibbs. He may not be back for some time; if you were to drop in again, in a week or two perhaps?

Blith. Pardon me, young man, but Mr. Selwyn’s daughter just told me her father was at home!

Dibbs (aside). The devil she did? That’s a doubler-up for master! (He strikes forehead and paces up and down.)

Blith. (watching Dibbs). A somewhat eccentric domestic!

Dibbs (aside). I’ve got it! Hurrah! I’ll frighten the old bird! (Rings bell. Enter Tilly, L. U. E.) Where are master’s pistols, and did they send the new swords that were ordered yesterday? (Aside.) Say, yes.

Tilly (puzzled). Ye-es!

Dibbs. Then put them in the armory with the other deadly weapons? Have the forty score of ball cartridges come? (Aside.) Say, yes!

Tilly. Yes-es.

Dibbs. Put them in the ammunition room handy, for Mr. Selwyn will want them all this week.

Tilly. Poor boy! Love turns his brain, I ought not to have been so cruel to him!

(Exit, L. U. E.

Blith. (puzzled). Mr. Selwyn seems to be fond of firearms!

Dibbs. Fond of ’em! He always has something dangerous about him, reckons himself the best shot in these parts; he’s obliged to be for he never apologises; if anybody calls for satisfaction (pointing at Blithers, who is alarmed) bang! he drops ’em!

Blith. (aside). A nice amiable employer! (Aloud). I don’t see what all this has to do with me!

Dibbs (aside). He’s a determined old dog!

Enter Selwyn, R. U. E.

Sel. (up stage). Dibbs! (Seeing Blithers.) A visitor?

Dibbs (aside to Selwyn). It’s the hat man!

Sel. (nervously). I told you not to admit anyone!

Dibbs (aside to Selwyn). It was Tilly did it! Be careful, sir, he’s not to be trifled with! Beware, sir, beware!

(Exit Dibbs, L. U. E.

Sel. (aside). I would give a wagon load of gold watches to be somebody else this minute!

Blith. (ceremoniously). I have the honor to address Mr. Selwyn?

Sel. Yes—es! (Aside.) I don’t like his eye!

Blith. I have merely called for a little explanation——

Sel. (aside and looking off). If my wife comes now I’m done for!

15Blith. (aside). He seems to take no notice! (Louder.) Sir, I have called for the purpose——

Sel. Hush! Not so loud!

Blith. I beg pardon. (Aside.) Somebody ill, I suppose. (Aloud.) There has been a little misunderstanding about a hat——

Sel. (looking off). My wife! It’s all over! (He collapses.)

Enter Mrs. Selwyn, L. U. E.

Mrs. S. Oh! I beg pardon! I thought you were alone.

Sel. (confused). So I am—no, I mean—I wish I were!

Mrs. S. Do I disturb you?

Blith. Not at all, ma’am, its only about——

Sel. (anxiously interrupting). Somebody is calling you, dear!

Mrs. S. I don’t think so! (To Blithers.) What were you saying, sir?

Blith. It’s merely a mistake about a hat.

Sel. (aside). Would it were down his throat!

Blith. I want my own in exchange!

Mrs. S. Of course, my husband explained all about it, in fact, he was going to send it back!

Sel. (anxious to get rid of him). Oh, yes! You may rely on having it sent back, so if you will——(points to door, Blithers is about to go.)

Mrs. S. No! The gentleman had better wait now. Pray sit down, sir, Mr. Bellamy will return soon with your hat.

Blith. Oh, thank you, ma’am! (Crosses R., to table.)

Mrs. S. He does not look like a poet, but who can judge by outward appearances?

Blith. (aside). Why does she examine me so minutely? This is a funny family!

Mrs. S. I presume you belong to the same club as my husband, since you exchanged hats.

Blith. Oh, no! I don’t belong——

Sel. (aside to Blithers). Don’t deny it unless you would ruin me.

Blith. (aside). I see! He doesn’t want it known that he dined out at the Dobbinson’s last night!

Mrs. S. (sentimentally to Blithers). I wish ladies were allowed to frequent clubs. I would give the world to mix amongst authors, painters and poets. (Pointedly.) Oh, how I have longed to know a real live poet!

Blith. I dare say, ma’am!

Mrs. S. (aside). He seemed to start at the word! I will draw him out! (Aloud.) I have read your last book, and oh! it is delightful!

Blith. (aside). She means my “Treatise on Penmanship.” (Aloud.) I have had many testimonials from former pupils!

Mrs. S. (aside). A poet take pupils! (Aloud.) Do you really 16mean to say you can teach people to write as beautifully as you do?

Blith. (proudly). Much better! My hand is not so steady as it was twenty years ago!

Mrs. S. I am indeed glad to have met you, I once saw the top of Alfred Tennyson’s head from a balcony, and Swinburne’s boots outside his door at a Parisian hotel, but I never actually spoke to a great writer before!

Blith. Oh, ma’am, you make me blush!

Mrs. S. Do I? (Rapturously.) Blush on, oh! blush on, genius of the goosequill!

Blith. I never use them! Give me a good “Falcon” pen.

Mrs. S. Would it be too much to ask you to spare me one of your old pens—one with which you had dashed off some sweet sonnet!

Blith. (aside, uneasily). There’s lunacy in the family!

Mrs. S. I have known many Tompkins’s, but all were common creatures.

Blith. (aside). What does she mean? (Aloud.) No doubt, mum, so have I!

Mrs. S. Would you, I tremble to ask it, but, oh!—would you mind writing something in my poor little album?

Blith. (hesitating). Well, mum——

Mrs. S. I know it’s asking too much—but just one line—one little line!

Blith. Well, while I was about it, I might as well dash off a page or two!—you know I have several styles. (Flourishing hand as if holding pen.)

Mrs. S. I know! I know! Liquid lava runs from your pen as fluently as icy sarcasm. Excuse me one moment. (Aside.) I will fetch my album and get him to compose an impromptu while he is in the mood.

(Exit Mrs. Selwyn, R. 2 E.

Sel. (gratefully). Thanks for your generous silence! Had my wife an inkling about the events of yesterday my future would be blasted. Where do you live, sir?

Blith. Oh! In Bond street—same place where you have sent my hat.

Sel. (anxiously). Time is short now, but to-morrow I will call and make every reparation in my power, if an apology will be accepted.

Blith. Apology! (Aside.) How very polite! (Aloud.) No! no apology! (Selwyn attempts to follow him.) No. I’ll not hear of it! (Very blandly.) Good morning!

(Exit, door at back.

Sel. (sinking into chair, R.). No apology! I see he’s bent on blood! How I hate these deliberate duelists that never show the passion that sways their innermost souls! (Starting up.) What shall I do?

Enter Mrs. Selwyn with book, R.

Mrs. S. Here’s the album, Mr. Tom—(Looking round.) Oh! 17Sam, why did you let him go? He may never call again!

Sel. I hope not!

Mrs. S. (piqued). If you don’t care for poetry I do! (Going to where Blithers sat.) This chair shall not be used by unappreciative persons—I will have the seat taken out and framed!

Enter Tilly, at back.

Tilly. Please, sir, there’s a young gentleman in the hall wants to speak to you; this is his card!

(Exit Tilly.

Enter Grace, R. 2 E.

Sel. (taking card). “Captain Cornelius Katskill.” I am not at home, I never shall be at home again; what does he want?

Mrs. S. (aside to Selwyn). Oh, Sam, I forgot to tell you after all. It’s the young Irish officer we met at the Claremonts’ and who was so attentive to Grace, in fact, I fully expect he has called to ask permission to consider himself formally engaged to her.

Sel. Grace engaged! What nonsense; she is engaged, isn’t she?

Grace (indignantly). No, papa!

Sel. Yes, you are! Or you are going to be, which is just the same, to my friend Fred Bellamy. I must repay him for saving my life!

Grace. “Pay,” papa! You talk of me as though I were a cheque instead of a child! I don’t love Mr. Bellamy!

Sel. Not love him! He saved your father’s life, and you dare to say you don’t love him; this is the gratitude of girls! (Crosses to L.)

Grace. I can’t—I can’t; for I love somebody else.

Sel. Somebody else! You mustn’t, can’t, won’t, don’t, or shan’t love somebody else!

Grace. Yes, I do!

Mrs. S. Yes, she does, and you wouldn’t be brute enough to coerce her young affections, would you?

Sel. (savagely). Yes, I would! Young affections! Young fiddlesticks! (Crosses, R.)

Mrs. S. (going L., consoling Grace). Never mind, my child, your father is without poetry! and consequently without feeling! Ugh! you brute.

(Exeunt Grace and Mrs. Selwyn, L. U. E.

Sel. I will never sacrifice my Frederick! Never! Never! (Calling.) Dibbs!

Enter Dibbs, L. U. E.

Dibbs. Yessir!

Sel. Give the gentleman his card back, tell him to call again next year, say that we have got the sweeps or the measles 18in the house, at any rate get him to go! Where’s my felt hat?

Dibbs. Billycock, sir? Yessir!

(Exit Dibbs, R. U. E.

Sel. (aside). Let me see, I must call on this bloodthirsty poet to begin with—Dibbs! Where’s that felt hat?

Enter Dibbs with felt hat and umbrella.

Dibbs. Here you are, sir! and here’s a letter, sir, just brought by a commissionaire—marked important, he says it’s from a young lady.

Sel. Give it to me! (Reading envelope.) “Fred Bellamy, Esq.” perhaps its from the girl to whom I gave his name last night! Shall I open it? Yes! He saved my life, and from that moment he gave me the right to——(Reading.) Great Scott! “Bond street. Darling, Come to me at once! I have told father all about it; he is not so angry as I expected! Remember what you said last night! Come—straight to him as you promised and explain all.—Your loving Lottie. P. S.—If you don’t come, I shall call on you, as of course there will be no occasion for secrecy now, so you won’t want me to keep away!” This is a nice state of things! I must go to her. Where does she live? (Looking at letter.) Bond street! It’s an elongated thoroughfare, but never mind, I must find her or her appearance here would cause me to contemplate suicide! (He puts down letter on table; springs up and down as if looking for something; he unconsciously puts on hat.) First, I must go to Bond street, and apologize to this “Lottie,” then I must call on the passionate poet and explain—no, I’m mixing them up. It’s the poet I have to apologize to and the girl I have got to keep quiet! Dibbs, where is my hat? (Looks all over room.)

Dibbs. I gave it to you, sir—why, you have got it on!

Sel. So I have! (While they have been looking for hat, Mrs. Selwyn has come in L. U. E. and carelessly taken up open letter Selwyn put down; as she reads her expression changes from indifference to anger. Selwyn turns and sees her, then stands aghast. Music piano until end of act; then forte.)

Mrs. S. (severely). Whose is this? (Holding up letter, C.)

Sel. Mine! I mean—yours! (Dibbs laughs; Selwyn pelts him.)

Mrs. S. (sobbing). You men are all alike, I’ll have a divorce!

Sel. (at his wits end). Allow me to explain!

Dibbs (aside). Leave it to me! (Crosses to C. aloud.) Please, mum, it’s mine!

Mrs. S. (drying her tears). I believe neither of you!

Sel. (indignantly). Dibbs, how dare you tell your mistress such a villainous falsehood! You will end your days in an editor’s office if you go on like this. My dear, I will tell you the truth—it’s not mine, but Fred’s!

Mrs. S. Prove it!

19Sel. Look at the envelope! (Picking up envelope from floor, where he has previously thrown it.) Same hand, see! (Aside.) Poor Fred! I have had to throw you overboard to save the ship!

Mrs. S. (examining envelope and letter). Yes, it is the same writing. The reprobate! Now, I suppose you don’t want Grace to marry him! (Bitterly.)

Sel. Yes, I do!

Mrs. S. (firmly). Mr. Bellamy leaves this house to-morrow!

Sel. He shan’t!

Mrs. S. He shall! (Quarrel worked up between them until Mrs. Selwyn in great passion seizes an umbrella to strike at Selwyn; he avoids the blow, and Blithers entering C., quickly at moment, still with tall hat in hand, receives it full on top of his head. Blithers turns and flies in dismay at his reception. Mrs. Selwyn faints. Dibbs dances with joy at everybody’s discomfiture.)

Quick Act Drop.

ACT II.

Scene:—The same; Mrs. Selwyn is discovered seated at secretaire writing; Grace looking over her shoulder.

Mrs. S. That will do, I think! (Strikes bell.)

Enter Dibbs.

Dibbs. Yes’m!

Mrs. S. Dibbs, I have a somewhat confidential errand to send you upon. You know the young gentleman who sent in his card this morning?

Dibbs. Yes, ma’am—good looking gent—touch of the brogue about him!

Mrs. S. That’s right! Take this letter to the address upon it, and give it into his own hands—remember, his own hands.

Dibbs. Suttingly, mum! (Going towards door.)

Mrs. S. And, Dibbs,—ahem—you need not mention your errand to my husband.

Dibbs. Not for the world, ma’am. (Aside.) Another secret! If this don’t get me a rise at the end of the month nothing will!

(Exit at back.

Grace. It is good of you, mamma, to help us at a time when papa seems so unreasonable—I will never have Mr. Bellamy, never!

Mrs. S. You never shall, my darling, but hush, here comes one of the enemy. (They sit, one on R., the other on L.)

20Enter Fred still with Directory and hat in his hands; he falls exhausted in arm chair.

Fred. Pouf! A nice time I have had of it! (Seeing ladies and coming C.) Oh! I beg pardon, Mrs. Selwyn and Miss Grace! (They take no notice of him.) They don’t hear me apparently! (Aloud.) It’s very cool to-day, don’t you think so? (They turn their backs on him and give him the cut direct; Mrs. Selwyn, R., Grace, L.) This is strange! May I ask if Mr. Selwyn has gone out? (They remain silent.) Is this a joke or a new parlor game? (Speaking loudly.) I beg pardon, but is Mr. Selwyn at home?

Mrs. S. (turning towards him with icy coldness). Were you addressing us, Mr. Bellamy?

Fred. Yes! that was my intention!

Mrs. S. I am surprised you should dare to show your face here!

Grace. Even if you did save papa’s life you have no right to make me miserable!

Mrs. S. No gentleman would attempt to force his affections where they are not wanted!

Fred. Excuse me!

Mrs. S. Especially after such deceit which has luckily been discovered in time; of course we cannot argue with you if your own sense of honor does not prompt you to do what is right.

Fred (puzzled). Really, Mrs. Selwyn, you must be more explicit!

Mrs. S. We have said all that need be said to anyone with a spark of proper feeling. Good day, Mr. Bellamy!

Grace (imitating her mother). Good day, sir! (They courtesy very formally and go out, L. U. E.)

Fred (following them he has door slammed in his face, then putting down hat and Directory). What does this mean? I’m sent on a wild goose chase after a confounded Tompkins and on my return I am coolly snubbed by the wife and daughter of the man for whom I am slaving! I won’t put up with it! No! Thirty-seven Tompkinses have I tracked to their several and respective abodes. Most of them lived at the top of the houses, too! (Noting card left by Blithers.) What’s this, “Bosco Blithers!” What does it mean? He’s my Lottie’s father-in-law—what can he want here? Pshaw! He can’t have called here at all, I must have dropped the card myself! (Sitting down again, L.)

Sel. (entering exhausted, C.). I’m done up! They ought not to be allowed to make such long streets. (He sits.) Hullo! Do you know where that Dibbs is?

Fred. Not the least idea!

Sel. (wiping his forehead). I want to know if a young—a female has been here for me—have you seen one?

Fred. How the deuce can I tell? Haven’t I just returned from my Tompkins’s hunting?

Sel. I thought I saw her in a cab and ran a mile before I 21could get a peep inside. Oh, Fred! old man, if you knew how my heart was aching, and my corns were shooting, you would pity me!

Fred. Look here, Mr. Selwyn, I can’t stay here to hound down the entire Tompkins’s tribe. I shall leave town to-night!

Sel. What? Desert me in the moment of danger?

Fred. I’m no welcome guest in this house—the ladies don’t like me!

Sel. Not like you! They must like you, they shall dote on the very ground you walk on!

Fred. I don’t expect that, but I object to being openly snubbed.

Sel. Oh, it will soon blow over—don’t take any notice—it’s their way—mere whim—women are so whimmy!

Fred. But you know when it comes to——

Sel. (rising and crossing to him). I apologize! There! I don’t know what they did, but whatever it was I profess the utmost regret that it should have occurred—this is no time for us to part, we are each seated on a volcano—(Whispering.) She’s written to me!

Fred. Who?

Sel. The girl I met last night! She said she wanted to see me at once—but forgot to put her number in Bond street in her letter, so I have been trotting up and down for three hours inquiring for her by her Christian name, as I know no other. I want to buy her silence! That’s volcano number one!

Fred. What’s the other Vesuvius?

Sel.Tompkins” has been here! You know Tompkins, the duelist.

Fred. No!

Sel. I offered to apologize to him, too, but he was one of those bland but bloodthirsty fellows who thirst for human gore—he wouldn’t hear of it—I got his address, I flew to humiliate myself on his doorstep, but he had given me a false one.

Fred. A false doorstep!

Sel. No, a false address—but we must find the real one—go on, dear boy, go on with your search. (Handing Directory and hat.) Take your implements! Stanley discovered Livingstone, why shouldn’t Bellamy discover Tompkins?

Fred. It’s as bad as the treadmill—they all live in lodgings and just under the tiles, these beastly Tompkinses!

Sel. How many of the infernal family have you found already?

Fred. Thirty-seven!

Sel. Did you question them?

Fred. Minutely! Three of them acknowledged to having had a fight last night.

Sel. Ah!

Fred. One with a sweep, one with a dog, and one with his wife!

Sel. There are two hundred and fifty-two left to cross-examine. 22I have heard more about him since you left—he’s a poet! Author of the Frost-bitten Nose, or something that sends a shiver down your back and makes your spine jingle like a Christy minstrel’s bones!

Fred (aside). If he thinks I’m going for ever on this Tompkins’s hunting, he’s much mistaken! I shall go straight to my Lottie and stop there! (Crosses to R.) That’s what I shall do!

Sel. That’s right! Once more into the breach, dear boy! If you are tired take a cab—I’ll go halves in it with you! (Exit Fred, C.) What devotion! Can I refuse to let this man marry my daughter? No!

Dibbs (entering, L. U. E.). Mr. Bellamy not here, sir?

Sel. Just gone out! What do you want?

Dibbs. It’s another messenger with another letter “from the same lady as before” he said! (Selwyn seizes and tears it open nervously aside.) Now, I’ll just go and tell Captain Katskill the governor’s alone. Missus told me to watch for an opportunity.

(Exit Dibbs, L. U. E.

Sel. She says she knows I must be ill or I would come to her—she will be here in an hour! Horror upon horror’s head! No address again! Oh, why won’t women complete their letters? (Re-enter Dibbs, L. U. E.) Dibbs, where’s the messenger?

Dibbs. Gone, sir!

Sel. Perhaps I could catch him—I’ll do a bit of sprinting! (Rushes off, C.)

Dibbs. Hi! sir, I never told you which way he went! (Rushes after him, C.)

Enter Blithers, L. U. E., with hat as before.

Blith. Thank you! Thank you, my good girl, don’t trouble, I know the way! Sir, I—nobody here! Well, I must wait. (Puts hat down on chair in front of secretaire and seats himself on sofa.) This time I will not leave without my own hat. I can’t attend at Dr. Swishby’s in this! The boys would pelt me! I have already missed two private lessons and my wife has been blowing me up as high as a kite. (Puts hat on chair L. of table R.)

Enter Captain Katskill, L. U. E.

Capt. K. (he speaks with slight Irish accent). There he is! Now for it! Charge!

Blith. (seeing Captain Katskill). Hullo! an arrival!

Capt. K. Sir, I salute you!

Blith. (most politely). Sir, I do ditto! (They bow.)

Capt. K. A quare collection of fatures to have on one face. What of that? It’s the daughter I want, not the father.

Blith. (aside). This must be Mr. Selwyn’s son, I presume!

Capt. K. Excuse me want of boldness——

Blith. Not at all! Fine day?

23Capt. K. Sor, it is within your power to make it the finest day of all me life!

Blith. Eh? (Aside.) An excitable young man! (Aloud.) How’s your father?

Capt. K. When we last heard from Ballybog—that was two weeks ago——

Blith. Two weeks!

Capt. K. You know he was over there, did you not?

Blith. I cannot say I did! (Aside.) It isn’t Selwyn’s son at all! (Aloud.) Might I inquire your name, sir?

Capt. K. Didn’t ye know it? Captain Katskill, of the 55th—the fighting 55th!

Blith. (as if he recognized him). Oh! indeed, I am delighted to hear it! (Aside.) Who is he?

Capt. K. You can, of course, guess the object of my visit?

Blith. Well, yes—and on the other hand no! (Aside.) He evidently knows me. (Aloud.) Of course, I should be in a better position to answer if——

Capt. K. Sir, excuse egotism, but in such a position as mine it is necessary to talk of one’s self! I am an only son.

Blith. Fortunate privilege!

Capt. K. My father was a soldier like myself and an honorable man——

Blith. I do not doubt it!

Capt. K. My grandfather was in the army, too, and known in the Peninsula as “Devil-may-care Katskill.”

Blith. I congratulate you on your connections! (Aside.) What does he want to be so communicative for?

Capt. K. Your next question naturally is, “What is your fortune? What are your prospects?”

Blith. Sir! I would not take so great a liberty!

Capt. K. From an uncle on my mother’s side I shall come into five hundred a year.

Blith. Not to be sneezed at, certainly!

Capt. K. At present I have only my pay, and about two hundred a year from my father; but the Kilkenny Katskills were never rich, and always better hands at drawing a sword than a cheque. Is this an answer to your inquiries?

Blith. (bowing). Sir, you are very polite! (Aside.) It seems the thing in society to make known your exact financial position! I will return the compliment. (Aloud.) Sir, I am the fifteenth child of a score of pledges Heaven sent to bless my parents’ declining years—my early days were passed——

Capt. K. (attempting to stop him). Oh! Don’t mention it!

Blith. (insisting). Passed at the village of Slopton-on-the-Slushy.

Capt. K. Do not give me a description of your past life! (With passion.) I love your charming child!

Blith. (astounded). What!

Capt. K. To obtain her hand is my ardent aspiration!

Blith. (aside). What a match for my girl. (Aloud.) Pray 24sit down, sir. (Noticing that Captain Katskill is about to sit down on chair by secretary where hat is placed.) But not on my hat!

Capt. K. A thousand pardons! (Politely handing it to Blithers, he reads name inside.) “Selwyn,” his card is at the bottom.

Blith. May I ask how you came to know I was here?

Capt. K. It was your excellent wife who sent me to you.

Blith. You have seen her? She knows about your pretensions?

Capt. K. She honors me by her preference—as does your jewel of a daughter.

Blith. It’s as good as settled then?

Capt. K. I now only await your consent. (Rising.)

Blith. You have it, my boy! Bless you! (With emotion.)

Capt. K. Oh! How can I testify my gratitude?

Blith. By being good to the girl—for I love her as if she were my own.

Capt. K. As if she were—Is she not your own?

Blith. I am her step father only!

Capt. K. But she bears your name?

Blith. (explaining on fingers). Yes, I married my cousin’s widow, so our names are the same. When do you propose to be married? (Putting back chair.)

Capt. K. (ardently). As soon as possible!—Sooner if not before!

Blith. You are a Hibernian, and therefore impetuous.

Capt. K. Yet I was afraid to meet you! For I thought you favored a certain Mr. Bellamy.

Blith. No! Although I have heard he has been making up to my girl—and has bought a good many pairs of new gloves! Ha! Ha!

Capt. K. Ha Ha! (Aside.) I don’t know what he’s laughing at—but I suppose it’s all right. (Aloud.) Allow me to take my leave. (Bowing.)

Blith. Don’t mention it! (Both bowing. Exit Captain Katskill, L. U. E.)

Blith. We shall be a polite family when we get this young man amongst us! Now about this hat—I seem to be forgotten altogether. Hullo!

Enter Fred, C., much agitated and still with Directory and hat.

Fred. At last I have caught you!

Blith. (aside). This is the young man commissioned to restore my beaver.

Fred. You know all!

Blith. (puzzled). That’s rather a lot to know—but still——

Fred. Hush! For two hours I have been following in your footsteps—(Restraining Blithers, who wishes to speak.) She tells me she has written twice—but what has become of her letters? When I arrived at the little shop I learnt all! They told 25me you were here, and so I rushed back to catch you!

Blith. To catch me? What for?

Fred. Oh! sir, I am young—she is young—you were young—once!

Blith. Yes, but——

Fred. Sir, she is lovely—I am considered fairly good-looking—you may have been good-looking yourself!

Blith. No! I——

Fred. Yes—I insist on giving you the benefit of the doubt! Sir, we loved! That is our excuse!

Blith. You loved? Who loved?

Fred. I am of good family—my grandfather——

Blith. Was “Devil-may-care-Kilkenny!”—No! (Aside.) That was the other fellow’s grandfather!

Fred. No! He was a druggist—and my father——

Blith. Stop! I have had enough pedigree for one day.

Fred. You have a right to be wrathful! I know I should have told you all this before—but, sir, you are not inhuman, and remember I loved her so!

Blith. (aside). He must be mad like the servant! Perhaps this is an asylum! (Aloud, uneasily.) Come! Come! My good young man! Be calm! Are you often like this?

Fred. Always! And always shall be until you forgive me! Oh! sir, we will take a pretty country cottage, and you shall live with us—we will watch over your declining years! And our babes unborn will circle round your bedside—and close your venerable eyelids when you leave us!

Blith. (irritated). No, thank you! You will please request your babes to let my eyelids alone!

Fred. It can’t be! Say—Oh! say you forgive me and open your withered arms to embrace the most repentant of sons-in-law.

Blith. Sons-in-law!

Fred. Don’t be angry with poor little Lottie!

Blith. Angry with my daughter? What for?

Fred. Why—for what she’s done! Don’t you know all about it?

Blith. No!

Fred. They told me you did!

Blith. Look here, young man—to prevent more mixing we had better begin at the beginning—I am Bosco Blithers—Who the deuce are you?

Fred. Whom should I be but Frederick Bellamy?

Blith. (aside). Lottie’s best glove customer. (Aloud.) Well, what do you want?

Fred. Your consent, it is too late to ask—but your forgiveness you cannot refuse——

Blith. I can—and I do! Lottie is engaged to Captain Cornelius Katskill.

Fred. Engaged! She can’t be!

Blith. I tell you she is! For she loves him to distraction! 26He confessed it!

Fred (in passion). If he said that he is a——

Blith. (stopping him). Hush!

Fred. So he is, if he dared say that! He shall withdraw his words or I will kill him. (Crossing, L.)

Blith. Kill my future son-in-law! I forbid you!

Fred. What! Do you defend him?

Enter Selwyn, R. 2 E.

Sel. What’s this? Fred confabulating with the duellist!

Fred (to Blithers). It’s no use! I will fight! Return to your Irishman, and tell him so! (Business. Blithers endeavoring to pacify Fred.)

Sel. What’s all this about?

Blith. (who has given up restraining Fred, in despair. Fred down L., in chair). About? About as near to raving madness as ever was seen! Go and buy a straight-jacket, sir, he’s a lunatic. While you are at the straight waistcoat shop you may as well purchase half a dozen, for he’s not the only madman on the premises.

(Exit Blithers, L. U. E.

Sel. I see it all! He would save my life a second time, by challenging this deliberate desperado!

Enter Mrs. Selwyn, L. U. E.

Mrs. S. What is the matter, Sam?

Sel. I don’t know—I’ll ask Fred! Fred! my dear boy, what is the matter? (Fred has sunk down with his face in his hands, L.) On what are you meditating, Fred?

Fred. I am meditating why I did not let you stop at the bottom of the lake. I mean to leave this wretched London, where all is perfidy and deceit!

Enter Grace, L. U. E.

Fred (going up to Grace). Good-bye, Miss Selwyn, and good-bye, Mrs. Selwyn, good-bye, Sam. If I met the wretch who has supplanted me in her affections I should slay him. Tell her that I return to my native village to avoid having to kill her Cornelius.

Mrs. S.

Grace.

 

(horror stricken). Kill Cornelius! (Going R.)

Fred. Yes! I will spare the man she loves—but we must not meet, or I will not be answerable for my acts.

Sel. Oh! bosh! What are you talking about? Who is this Cornelius? Cheer up, Fred, and she shall marry you—and not him!

Mrs. S.

Grace.

 

Never!

27Fred. Too late! I know she prefers my rival! It’s all settled.

Sel. Settled! It’s not settled! It can’t be settled without my consent!

Mrs. S. (crosses to C.). Consent! You know you have given that! He said he’d seen you just now and you had blessed him!

Sel. Seen me!

Grace. Yes. Now don’t change your mind again, pa!

Sel. I shall lose my temper presently. (To Fred.) I say you shall have her!

Grace (throwing herself into her mother’s arms). Oh, ma, it’s broken off again!

Fred. Thanks for your good intentions. But how can you interfere? You are not her father.

(Exit Fred, L. 2 E. quickly.

Sel. Not her father! What? Here I say! (He rushes after Fred, who slams his door.)

Enter Dibbs, hurriedly, C.

Dibbs. Sir, sir! (Mr. Selwyn sits, L.)

Sel. What is it now?

Dibbs (aside, taking him down, R.). A lady downstairs—says she must see Mr. Fred Bellamy—her name’s Lottie—and she says she’s been deceived——

Sel. Great Goodness! ’Tis she! (Aside to Dibbs.) Hush, not a word! I’ll be there in an instant.

(Exit Dibbs, C.

Capt. K. (entering, L. U. E.). Me darling!

Sel. (stopping). Who’s this familiar fellow?

Grace. Oh! Corney! Papa’s changed his mind again, and withdrawn his consent!

Capt. K. Would he give you to this Bellamy? (Grace nods, “Yes.”)

Sel. Is that Captain Katskill?

Capt. K. Never while I am alive.

Sel. Excuse me, sir——(advancing).

Capt. K. (only half turning to him). Sir, I did not address meself to you! (Continuing conversation to ladies.) I do not yet despair me darling!

Sel. Darling! How dare you call my——

Capt. K. (sharply). Sir, I am not talking to you!

Sel. (piqued at his abruptness). You are a vagabond!

Capt. K. Sir, for the third and last time I say I am not speaking to you. (Continuing.) After all Mr. Selwyn is not really the father of my Gracie.

Sel. Now he’s at it!

Capt. K. She’s the child of his cousin’s widow—he told me so himself.

Mrs. S. (aside). What does he mean?

Sel. (furious). My cousin’s—what?

28Enter Fred, with his luggage in hand, L. 2 E.

Sel. Look here, Captain Killarney——

Capt. K. Katskill of Kilkenny, sir!

Fred (dropping his luggage with a bang). Katskill!

Sel. You want to marry my daughter, and yet you dare to insult me!

Fred. He wants to marry Grace! Just now he wanted to marry Lottie!

All. Lottie!

Fred. Yes! Lottie Blithers! Dare you deny it, you Hibernia Don Juan! Her own father told me all about it.

Mrs. S. Can this be true?

Sel. He wants two wives! (Music till end of act.)

Enter Dibbs suddenly, C.

Dibbs. No, three!

All. Wha-a-t?

Dibbs. A Mormonite!

Capt. K. (threatening Dibbs). Ah! Ye young divil!

Dibbs (dodging behind bureau). Who’s afraid? You know you’re after Miss Tompkins! I listened at the keyhole and heard you ask the old man!

Grace.

Fred.

 

Miss Tompkins?

Sel. Any more? (Vehemently.)

Mrs. S. (to Captain Katskill indignantly). Leave this house, sir!

Capt. K. Ladies! I swear—Grace——

Grace (very angry). Don’t Grace me, sir! Adieu for ever!

Capt. K. Oh! (To Fred.) It is you, sir, I have to thank for this!

Fred (defiantly). Well?

Capt. K. I shall call you out!

Sel. Hullo! Baulked in his bigamy, he thirsts for blood!

Capt. K. Name your weapons!

Fred. What you like.

Capt. K. Place?

Fred. Where you like.

Capt. K. Time?

Fred. When you like!

Capt. K. You shall never marry her! I am one of the fighting Katskills of Kilkenny; we never leave off while there’s a bit of us left!

Sel. (rushing to Fred). Kill my preserver? (Business of restraining Captain Katskill and Fred, who are held back on L. and R. by the others throwing themselves between them.)

Act Drop Quick.

29ACT III.

Same Scene:—Dibbs discovered by secretaire, large sword in hand, and polishing it with emery cloth, L.

Dibbs. “If I fall,” says Mr. Bellamy to me—“If I fall, Dibbs, tell everybody I know that my last thought was of them—whoever they may be—those I don’t know tell them that my last thought would have been of them had I lived to have the opportunity of an introduction!” Poor young man! I shall miss him, for he often gave me tips. (Wipes eyes with emery cloth.)

Enter Fred, L. U. E.

Fred. Why do you weep, my boy?

Dibbs. I was a thinking, sir, that this very sword I now hold in my hand might be run through your internals before I had time—Oh! It would break my heart! (Weeping again.)

Fred (much affected). Be brave, my lad, be brave!

Dibbs (boo-hoo-ing very loudly). Before I had time to get a good polish on it!

Fred. Those ancient implements won’t do. I shall have to borrow better ones somewhere. Leave off polishing them.

Enter Selwyn disguised in blue spectacles, slouch hat, etc. R. 2 E.

Dibbs. Oh! the governor’s got on gig-lamps!

Sel. (hastily removing spectacles). Yes! My eyes are weak. (Aside.) Disguise is necessary—or one of the vampires might have recognized me.

Fred. Selwyn, when I’m challenged by this Irish tiger where shall I find seconds?

Sel. I don’t mind being one.

Fred. Two will be wanted.

Dibbs. Well, sir, if there’s any difficulty at the last minute, and sooner than spoil the sport, you can count on me as No. 2.

Fred. You! You impertinent imp. Get out! Now, to borrow these swords—where’s my hat? I shall only be gone about ten minutes—I’ll take Selwyn’s. (Exit Fred, L. U. E., with Selwyn’s hat, unseen by him.)

Sel. I have been thinking how strange it was that both Fred and the Irish captain declared I wasn’t Grace’s father! I had indulged myself in that belief for many years at any rate! Can there be anything in it?

Enter Blithers, C.

Blith. Where is he?

30Dibbs. It’s Tompkins!

Sel. Tompkins, the duellist!

Blith. Excuse my third visit, but I beg to remind you that I have not got it yet.

Sel. The hat? I forgot all about it, in my many troubles! (Aloud.) Sir, permit me to apologize; it is my fault alone! (To Dibbs.) Where’s his hat?

Dibbs. I’ll go and look for it, sir. The old cough-drop don’t mean to go without his kady! (Exit Dibbs to Fred’s room, L. 2 E.)

Blith. (aside). Poor young man, I treated him too harshly! But it was all a misunderstanding! (To Selwyn.) You quite comprehend, don’t you? The gentleman said he was already engaged to my girl; that’s why I consented. You are sure you understand?

Sel. (aside). I can’t say I do—but that’s a detail.

Blith. So I have come back to see him—besides, I want my hat.

Sel. (aside). He seems very fond of his old headgear.

Dibbs (entering). Not there, sir!

Blith. Dear! Dear! How unfortunate! My girl made me promise not to come back this time until I could bring her some good news.

Sel. (to Dibbs). Look in the other rooms.

Dibbs. Yes, sir.

(Exit Dibbs, R.

Sel. Do you set much value on your loss?

Blith. My daughter’s happiness is at stake!

Sel. (aside). His daughter’s happiness concerned in the recovery of his old hat! (Aloud.) Ah! Been in the family a long time? I suppose a kind of heirloom?

Blith. I never knew a man termed an heirloom before!

Sel. I am speaking of your hat.

Blith. Oh! I was referring to Fred.

Sel. Fred!

Blith. The poor child has opened her heart to me—and says she has written to him, asking him to seek me out, but he seems to deny all knowledge of the letters.

Sel. The letters? (A suspicion crossing his mind.)

Blith. The messenger says he gave them to a servant here. (Goes, L.)

Enter Dibbs.

Sel. (aside). Messenger! Letters! It is getting worse and worse! This Tompkins must be the father of the girl Lottie who wrote to me!

Dibbs (re-entering, C.). No signs, sir!

Blith. (to Dibbs). Oh! Do you know anything, young man, of any letters left here to-day? (Dibbs looks across at Selwyn, who is making signs to him.)

Blith. Why don’t you listen?

Dibbs. The master was making signs——

31Sel. (angrily). Making signs! I? (Makes more signs.) Bosh!

Blith. The letters were addressed to Mr. Frederick Bellamy and came from a young lady——

Sel. (aside). More proof! This must be my incognita’s parent!

Dibbs. Oh! Yes! I took them in right enough! (To Selwyn, who continues to gesticulate.) What’s the matter, sir? Is it fits coming on?

Sel. (aside). I should like to strangle him!

Blith. (to Dibbs). What did you do with them?

Dibbs (pointing to Selwyn). I gave them to the governor!

Sel. To me!! (Aside.) Get out, or I will discharge you!

Dibbs (aside). More of it! This is a good-tempered family! (Exit, L. U. E.)

Blith. (to Selwyn). Then you must have opened them?

Sel. Not exactly—but of course——(embarrassed.)

Blith. Not that it will matter now the wedding is so soon to come off!

Sel. (aside). He thinks I can marry his daughter!

Blith. I shall be glad to see her settled!

Sel. (aside). He will see me settled soon! (Aloud.) Would you mind stepping into the library?—we can continue our explanation there. (Aside.) Anything to prevent his meeting my wife!

Blith. Certainly! (Exeunt Selwyn and Blithers, R. 2 E.)

Enter Fred, with pistol case; he puts hat on table, L.

Fred. I couldn’t get any good swords, but my friend Dawkins has lent me a couple of capital pistols. As I was the challenged party I have the choice of weapons. By Jove! I will do a little practicing before the glass to see if my hand’s steady.

(Exit Fred into his room, L. 2 E.

Enter Mrs. Selwyn, L. U. E.

Mrs. S. From an upper window I just observed Sam cross the road and come sneaking into his own house with blue spectacles on! Why? There’s a mystery in the air that I mean to fathom—for the wife who would allow her husband to have a secret all to himself does not deserve to have a mother to instruct her in the wicked ways of the male sex in general, and married men in particular! (Sits, R.)

Enter Grace, L. U. E.

Grace. Oh! mamma, something dreadful is going to happen through that awful quarrel! Dibbs is polishing up two swords and whistling the “Dead March in Saul” in a way that makes my blood run cold! (Sits on sofa.)

Mrs. S. He’s in it, too! Only let a man make up his mind 32to deceive his wife—and everything masculine from a boy in buttons to a Judge on the bench will lend him a hand! They are all in the swim, and they know it! My child, it would be far better for you to give up this idea of wedded bliss!

Grace. I know, mamma, everybody knows—marriage is a lottery.

Mrs. S. For the men—yes! but for the women—no! You can’t call a thing a lottery when there are no prizes at all; it then becomes a mere swindle!

Grace. Oh, mamma! You always go on like this when papa grumbles at your bonnet bill.

Enter Dibbs quickly, with card, L. U. E.

Dibbs. Oh, sir, here’s the young lady!—(putting card behind him and giving little whistle.) Whew!—the missus!

Mrs. S. What? (To Grace.) Go to your room, Grace; I want to talk to Dibbs.

(Exit Grace, R. 2 E.

Mrs. S. Now, Dibbs, what is that in your hand?

Dibbs. Nothing, mum. (Producing hand from behind back, empty.)

Mrs. S. The other one?

Dibbs (passing card from hand to hand behind him). Same, mum!

Mrs. S. Both together! (Business, etc.) Ah! I thought so! (Taking card from him.) You may go—stop—(reading card.) Show the lady up, and not a word of warning to her that she will meet me instead of your master. If you breathe a syllable to her you shall be discharged. Keep whistling all the while go that I may know you are not telling her. (Dibbs whistles Dead March and goes off slowly; he is heard in the distance as if he went downstairs. The sound becomes louder as he returns with lady.)

Enter Dibbs, followed by Miss Lottie Blithers; she is a showily-dressed young lady of prepossessing appearance.

Mrs. S. (to Dibbs, who continues to whistle). That will do!

(Exit Dibbs.

Miss B. Pardon my intrusion, madam, but I have called respecting a gentleman residing here.

Mrs. S. Indeed!

Miss B. I have written to him more than once, but received no answer.

Mrs. S. Recently?

Miss B. To-day.

Mrs. S. (recollecting the letter of Act I.). Written here—was your letter signed “Lottie”?

Miss B. Yes. It’s my name. I have placed myself in a false position, and I want my husband at once to release me from it.

Mrs. S. Have you brought him with you?

Miss B. No—I am here to find him!

33Mrs. S. To find him! (Aside.) That letter was not for Fred, but for Sam, after all. (Aloud.) When did you last see him?

Miss B. Last night.

Mrs. S. (aside). So he took advantage of my short absence! (Aloud.) Madam, I am loath to hurt your feelings, but I fear that you have been imposed upon by a married man!

Miss B. Married! Oh! I see now why he pretended our union must be kept secret from the world! I am a wretched woman! (Sobbing, sits L.)

Mrs. S. I, too, have been blinded, but we will unmask the traitor between us. Step in here!

Miss B. Oh! I could tear his eyes out!

Mrs. S. That I could never allow you to do. I want to do it myself!

(Exit Miss Blithers into room, L.

Mrs. S. (locking door). Now to confront the double-dyed deceiver! He shall not know I have learnt all his perfidies! I know I have him firmly on the hook—and I will play with him in order to watch his struggles! He comes, the wretch!

Enter Selwyn, R. 2 E., looking very anxious; seeing his wife he assumes a sickly sort of smile.

Sel. So glad you are here, dearest!

Mrs. S. (confronting him, severely). You told me Lottie’s letter was not for you.

Sel. Lot—Lottie! (Nervously).

Mrs. S. I speak plainly, do I not? Lottie—you know Lottie?

Sel. Yes! I know—or I did know—a lot of Lotties—but all at a respectful distance—and a very long while ago.

Mrs. S. I refer to last night only!

Sel. (aside). Done for! She’s found me out! (Aloud.) Last night? Let me see—where was I last night?

Mrs. S. No doubt where you have often been before.

Sel. (aside). She means the “Geranium.” Yes, my dear, I have been there before—but alone! always alone!

Mrs. S. Samuel! Elaborate lies are useless—She’s here now! Yes, she came for you and saw me!

Sel. (feebly). Appearances may be against me, but——

Mrs. S. No excuses! If you don’t make a full confession of everything you did last night, never hope to be forgiven. I have only to open that door, and she will give me a full account herself, but I prefer to hear it from your guilty lips! Go on!

Sel. (with an effort). Well, Bella! Last night, feeling lonely, I wandered down Knightsbridge way, and dropped in on Dobbinson—and that’s all! (Pulling up suddenly.)

Mrs. S. That’s not all! Shall I open the door?

Sel. (anxiously). No! no! Well, after dinner, feeling unwell, the salmon had disagreed with me, I think—I started to walk home—and—and—that’s all!

Mrs. S. (sternly). Go on, sir!

Sel. (piteously). I was near the Marble Arch when I heard 34footsteps behind me—female footsteps—I turned and beheld a lady—so—I—I—hastily fled—and that’s all!

Mrs. S. Sir! It is not all!

Sel. Isn’t it? If you know so much about it, why ask me?

Mrs. S. I mean to make you feel ashamed of yourself! Go on!

Sel. She asked me the way to Ludgate Hill—and that is all!

Mrs. S. (sternly). Go on!

Sel. Nearly all! I directed her—and I won’t deny (for I scorn evasion!) that I even accompanied her as far as Piccadilly! And there I left her, and if that isn’t all may I be——

Mrs. S. You will be—no doubt! I have heard enough of your miserable confession. (Giving key.) Now open the door, and let the creature go about her business! You will never be left alone again! Never so long as I live! (Going, R.)

Sel. (taking key, crossing L., and with great hesitation opening door). This is torture! Step this way, please Miss!

Fred appears at open door, L.

Sel. Fred!

Mrs. S. Fred! Oh! I have locked the hussy in with him! Where is the young woman?

Fred. Oh! She’s all right! Had a cry at first, but I soon consoled her! Don’t look astonished—it’s all correct—we have been alone together before!

Mrs. S. (to Selwyn). You hear! A nice character you have picked up!

Enter Blithers, C., still with hat.

Mrs. S. Mr. Tompkins!—I cannot stay here to be degraded in the presence of a poet! (Exit Mrs. Selwyn, R. 2 E.)

Blith. (to Fred). Welcome, son-in-law! Welcome! Come to my arms!

Fred. Oh! Father-in-law!

Sel. (aside). They have made it up!

Blith. My girl has confessed that she loves you—and you alone—she never cared for that Captain Katskill.

Fred. I knew she didn’t!

Sel. (aside). Oh! So Fred knew Lottie all this while!

Blith. When will you be married?

Fred. Oh, we’ve arranged all that!

Sel. Fred’s going to marry her!—oh!

Blith. We had better make haste back to her—for she was rather impatient.

Fred. No occasion—she’s here!

Sel. (aside). He saved my life!—In common justice I ought to tell him. (Taking him aside.) Pause before you link yourself with this man’s daughter. She is the girl I had supper with last night.

35Fred (leaping upon Selwyn and pinning him on chair). Calumniator!

Blith. Hullo! This is a sudden out-break!

Sel. (half choked). Let—go—my—throat!

Fred. Confess you have slandered her!

Blith. Slandered whom? (Dodging round them.)

Sel. Yes! Yes! Anything you like! (Fred releases Selwyn, who then produces letters.) But look at those proofs.

Fred. Lottie’s letters (kisses them) to me.

Sel. To you? Who is Lottie, then?

Blith. My daughter! Of course!

Sel. Your daughter? Then who the devil is in that room? (Going to door meets Lottie Blithers.) This is not the young woman I met—this is not my Lottie! (Lottie crosses to Fred.)

Fred. No! She’s mine. It’s all serene, don’t worry yourself! (Putting arm round her waist.)

Sel. But I do worry myself—and it is not all serene—for I have just confessed to my wife!

Fred. Well?

Sel. Well! And I shouldn’t have done so if I hadn’t thought the real girl I met was in that room—I have given myself away, that’s what I have done!

Enter Dibbs—to Fred.

Dibbs. Please, sir, here’s Captain Katskill called for you!

Fred. I had forgotten my duel!

Blith. You in a duel!

Sel. Oh! It can be arranged now! (Blithers crosses to C.)

Dibbs. Come in, Captain Catstail!

Enter Captain Katskill.

Capt. K. Oh! I thought you were alone! (Going towards Blithers.) Mr. Selwyn, allow me to explain.

Sel. Selwyn! No, you mean Tompkins.

Fred. Tompkins? No—you mean Blithers!

Capt. K. (to Blithers). Are you not Mr. Selwyn?

Blith. Certainly not!

Sel. How many more times? I am Mr. Selwyn. (Turning to Blithers.) Are you not Tompkins?

Blith. No!

Capt. K. By the piper who refused to play before Moses, I see it all!

Sel. And I see nothing but a fearful fog? (Taking hat which Fred has placed upon table, L.) Since you turn out not to be Tompkins!

Dibbs. Oh! So the old cuckoo ain’t Tompkins at all!

Sel. (hat in hand). Isn’t this yours? (Crosses to Blithers.)

Blith. Emphatically—No!

Sel. Then it wasn’t you I—(making gesture of fighting) last 36night?

Blith. No!

Sel. (threateningly). Then what the devil do you mean by allowing me to apologize.

Blith. How could I help it?

Sel. You have got my hat, though!

Blith. I’ve been here with it three or four times. I’m glad to get rid of it! (Selwyn snatches it, and goes up leaving other hat in his hand.)

Capt. K. (to Blithers). Sir, I made a formal request of you, this morning.

Blith. Stop! That’s my hat! (Taking hat quickly from Capt. Katskill’s hand.)

Capt. K. Your’s? Then it was you who gave me the “oner?”

Blith. Not that I am aware of, my good young man!

Sel. (aside). Last night seems to have been very pugilistic.

Capt. K. I was standing outside my club, after giving a farewell supper to some bachelor friends, when my hat was rudely knocked off!

Blith. Not by me, sir, I assure you.

Dibbs (aside). The mixture as before! They want me to help ’em again! (Taking hat that Selwyn gave to Blithers.) This is your hat, I think, Captain?

Capt. K. Yes, how did you get it, you spalpeen?

Dibbs. Well, sir, to tell the truth it wasn’t this gent (pointing to Blithers) who boxed you, but this one! (Pointing to Selwyn.)

Sel. (aside). Oh! That damned boy will be the death of me!

Dibbs (aside to Selwyn). All right, sir. The milingtary gent’s in love with Miss Grace, so you are safe!

Sel. Is he? Then my life may be spared!

Capt. K. (threateningly). So, sir, it was you!

Sel. Yes! But we will not resume our fistic encounter—remember, I am your future father-in-law! (Aside.) He may as well have Grace now that’s Fred’s got another flame!

Capt. K. The Katskills of Kilkenny never bear malice!—Your hand!

Sel. Don’t mention it! (They go up, C.)

Dibbs (down, L.). I knew I could get things straight!

Enter Mrs. Selwyn and Grace.

Mrs. S. Painful as it is to go into these family matters before you, Mr. Tompkins. (Addressing Blithers.)

Blith. I beg your pardon—Blithers!

Sel. (coming down C. to Mrs. Selwyn). Yes, dear—Blithers—you are mixing things up!

Mrs. S. Well, Blithers, if you wish—my husband’s conduct last night with this Miss—I do not know her name——

Fred. (Bringing Lottie forward). Mrs. Bellamy!

Mrs. S. (astonished). Mrs. Bellamy!

37Sel. (to Mrs. Selwyn). I told you, dear, you were mixing things up!

Mrs. S. (to Selwyn). But, Samuel, you confessed to me you met this lady——

Sel. I never saw her in all my life!

Fred. Certainly not last night, for I was with her the whole evening!

Blith. I can testify to the truth of that!

Mrs. S. Are you conspiring to deceive me?

Sel. No, my dear. The fact is, I may have appeared to have been rather in a hobble, but it was all assumed—all put on, my dear. Every bit of it, and if you don’t understand it, I do, and so don’t make yourself ridiculous before visitors—but give your consent to the Captain having our little Gracie!

Grace. Oh! dear papa!

Capt. K. (to Grace). Me jewel!

Mrs. S. I certainly don’t understand it, but I suppose it’s all right?

Sel. Perfectly, my dear! It was that stupid Dibbs who was at the bottom of it all to begin with.

Dibbs (indignantly). Me! (Down, L.)

Sel. (winks). Yes! I thought at first of discharging him, but I have decided to give him another chance, and a rise in his wages. (Bringing Blithers and Captain Katskill down C., and aside to Blithers.) How did you become possessed of my head-gear?

Blith. Well, as you took mine from Mr. Dobbinson’s hat-stand what was I to do?

Sel. (to Captain Katskill). How did the name of Tompkins get into your chimney-pot, Captain?

Capt. K. It’s my hatter’s name—not mine!

Sel. (to Mrs. Selwyn). There, my dear, now I hope that you are satisfied?

Mrs. S. Partly! But there still seem one or two things not quite clear. How was it that you said——

Sel. (appealing to all). Now she’s mixing it again! You explain, my friends! (Group C., all speak at once to Mrs. Selwyn.)

Fred.

Lottie.

Capt. K.

 

I fell in love with Lottie——

We were married on the sly, so——

Explain, is it? Listen a while, Madam——

Mrs. S. Stop! I understand!

Sel. Bella understands, (coming C.) so that’s all right. (Aside.) It’s more than I do. (Aloud.) The question is (to audience) do you understand? Of course you do, you understand everything, especially that all we have done to-night has been to amuse without offending, in the hope of being rewarded with the generous coinage of your approval paid (indicating applause) by note of hand.

Curtain.

38FEMALE CHARACTERS

PEREGRINATIONS OF POLLY

Comedietta in One Act. Three Females

By Helen P. Kane

One plain Interior scene. Polly and Margaret, bachelor maids, being invited to attend a musicale, determine to exchange escorts. The result may not have been such as was intended, but certainly was one to have been expected. The dialogue throughout is brilliant and snappy, the action quick, thus ensuring a success for this bright sketch. Plays forty-five minutes.

PRICE 25 CENTS

THE RAINBOW KIMONA

Comedy in Two Acts. Nine Females

By Eleanor Maud Crane

One interior scene. The Rainbow Kimona is a club composed of seven of the Senior Class, each member wearing a kimona representing one of the colors of the rainbow. In a small apartment an entertainment is arranged in which each girl assumes a leading character in one of Shakespeare’s plays, burlesqued in outrageously comical style. The whole thing is a medley of the most amusing kind. Plays one and a half hours.

PRICE 35 CENTS

OUTWITTED

Society Sketch in One Act. Three Females

One interior scene. Two of the girls twit each other about the attentions of a handsome young army officer at a ball the night previous, each covertly aiming to outwit the other. It transpires later that the officer has had a little tiff with another girl to whom he was engaged, and his attentions were merely side-play. For cutting but polite sarcasm this sketch is rarely equalled. Plays twenty minutes.

PRICE 15 CENTS

THE FUTURE LADY HOLLAND

Comedy in Three Acts. Four Females

By Helen P. Kane

One interior scene. The dowager Lady Holland has arranged that her niece, Diana, should marry Lester, the present Lord Holland, son of the dowager. To that end she directs another niece, Yvonne, to devote herself to Stacy Brent, thus throwing Diana and Lester together. How successful her scheme proves is told in the climax. Plays one and a half hours.

PRICE 25 CENTS

TOM’S ARRIVAL

Play in One Act. Three Females

One interior scene. Three maiden ladies, learning by wire that Tom is to arrive, make different arrangements for his comfort. The surprising arrival of Tom creates consternation in the little household and the audience is kept out of the secret until the last moment. Plays twenty-five minutes.

PRICE 25 CENTS

THE CONSPIRATORS

Comedy in Two Acts. Twelve Females

By Evelyn Simms

One Interior scene. A clever little comedy showing how the Senior Class girls got the best of Miss Primleigh. Sparkling throughout. Plays about forty minutes.

PRICE 35 CENTS

39RECEPTION DAY AT THE SETTLEMENT HOUSE

An entertainment in 1 act, by Agnes C. Ruggeri. Can be played by 12 or 16 female characters. 1 interior scene, simple or elaborate, as desired. Time, if played straight, 1 hour, or can be lengthened if specialties are introduced. The managers of the “New Thought Settlement House” invite their friends, nominally to inspect the building, but incidentally to induce some financial support. Among the visitors are German and Irish characters, suffragists, etc., some in favor of and others opposed to the movement, all widely contrasted and all good. This play has been presented several times for some of New York’s largest churches and always with great success.

PRICE 25 CENTS

A DAY AND A NIGHT

A comedy in 2 acts, by Agnes C. Ruggeri. 10 female characters. 1 interior scene. Time, about 1 hour. Modern costumes. Dorothy, an idealist on the subject of boarding houses, advertises as about to open a cozy, comfortable home for members of her down-trodden sex. The applicants, including a suffragist, a demonstrator, an actress and a singer, are of such different classes that great scope is given for character impersonations. Jennie, the waitress, and Mammy Sue, the colored cook, have strong comedy parts.

PRICE 35 CENTS

ROSEMARY

A play in 4 acts, by Arolyn Caverly Cutting. 14 female characters. 1 interior scene, plain or elaborate, as may be desired. Time, 1½ hours. Particularly adapted for girls’ high schools. The action of the play occurs in Boston. The cast, including as it does two Southern girls, a prim Boston matron, an old darkey mammy, an Irish maid, the “twinnies” and the other Boston residents, gives great scope for character acting.

PRICE 35 CENTS

A CONVERTED SUFFRAGIST

A play in 1 act, by Katharine Kavanaugh. 3 female characters. 1 easy interior scene. Time, about 30 minutes. Modern costumes. An excellent opportunity for a clever dialect comedienne, as an old darkey mammy has a very effective role and is quite important in developing the unexpected climax.

PRICE 15 CENTS

THE WHITE DOVE OF ONEIDA

A romantic drama in 2 acts and an after scene, by Helen P. Kane. 4 female characters. Plain interior scene. Time, about 45 minutes. Easily produced. An absorbing story of a child who has been stolen by the Indians and her restoration after many years.

PRICE 15 CENTS

A LESSON IN ELEGANCE

A play in 1 act, by Bernard Herbert. 4 female characters. Parlor scene. Modern costumes. Time, 30 minutes. A bright little society play, with numerous keen witticisms at the expense of ultra-fashionable people.

PRICE 15 CENTS

40VAUDEVILLE SKETCHES

THE COWARD

A dramatic episode in 1 act, by Taylor Ewen. 5 male, 2 female characters. 1 interior scene. Time, about 30 minutes. A small-cast Western sketch so often desired. Arthur Royce, a telegraph operator in a Western state, a former Harvard student, now in league with two road agents, holds up the Overland Limited. Ongua, an Indian also a Harvard man who was basely treated by Royce while at Cambridge, is aware of his connection with the hold-up. What the road agents do and how Royce is saved by the Indian is dramatically told in this little sketch.

PRICE 25 CENTS

HIS DINNER FOR TWO

A playlet in 1 act, by Franklin Johnston. 1 male, 1 female character. 1 interior scene. Time, about 20 minutes. The perplexities of a young poet and his wife in financial distress. He discovers that their very last possible dinner is barely sufficient for one. To make sure that his wife shall have it alone, he pretends to have an engagement with friends. She, unaware of his self-denial, gets a little jealous of his preferring the society of friends and leaving her alone. He suddenly obtains lucrative employment and returns to tell her of it. A mere sketch, but admirably elaborated, and a charming analysis of individual character.

PRICE 15 CENTS

A CHANCE AT MIDNIGHT

A dramatic episode in 1 act, by Charles Stuart. 2 males, 1 female, and a non-speaking part for a five-year-old child. 1 interior scene. Time, 25 minutes. A powerful, dramatic sketch, wherein is told how a scoundrel attempts to blackmail a wife, and is foiled by an escaped convict.

PRICE 25 CENTS

THE COON AND THE CHINK

A vaudeville sketch in 1 act, by Walter Carter. 2 male characters. 1 simple interior scene. Time, about 20 minutes if played straight, or longer according to dancing or singing specialties which may be introduced. This is a very bright dialogue between a negro and a Chinaman.

PRICE 25 CENTS

A SUCCESSFUL FAILURE

A vaudeville sketch in 1 act, by George M. Rosener. 2 male, 1 female character. 1 simple interior scene. Time, about 45 minutes. A very clever little skit in which the pathetic and humorous are happily blended. The rôle of Lindy, the reporter, offers great scope for a bright, vivacious actress.

PRICE 25 CENTS

A GENTLE TOUCH

A vaudeville sketch in 1 act, by Katharine Kavanaugh. 1 male, 1 female character. 1 interior scene. Time, about 30 minutes. Costumes modern. A very bright little cross-fire sketch between a retired major and a jolly soubrette.

PRICE 15 CENTS

A VAGABOND COUPLE

A vaudeville sketch in 1 act, by James Sweimler. 2 male characters. 1 plain interior scene. Time, about 20 minutes. A screamingly funny character sketch with opportunity for songs and specialties.

PRICE 15 CENTS

 

 


***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THREE HATS***

******* This file should be named 26157-h.txt or 26157-h.zip *******

This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/2/6/1/5/26157

Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.

*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://www.gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://www.gutenberg.org/about/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://www.gutenberg.org/fundraising/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
compressed (zipped), HTML and others.

Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number.  The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date.  If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.

http://www.gutenberg.org/dirs/etext06/

    (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
     98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)

EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way.  The year of a release date is no longer part
of the directory path.  The path is based on the etext number (which is
identical to the filename).  The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename.  For
example an eBook of filename 10234 would be found at:

http://www.gutenberg.org/dirs/1/0/2/3/10234

or filename 24689 would be found at:
http://www.gutenberg.org/dirs/2/4/6/8/24689

An alternative method of locating eBooks:
http://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL

*** END: FULL LICENSE ***