Early English Poets.
SIR JOHN DAVIES.
PRINTED BY ROBERT ROBERTS,
BOSTON.
Early English Poets.
EDITED,
WITH
Memorial-Introduction and Notes,
BY THE
REV. ALEXANDER B. GROSART.
IN TWO VOLUMES.—VOL. I.
London:
CHATTO AND WINDUS, PICCADILLY.
1876.
To
THE RIGHT HONOURABLE W. EWART GLADSTONE, M.P., &c., &c.
Sir,
I had the honour to place in your hands the complete Poems of Sir John Davies in the Fuller Worthies' Library. In now publishing these Poems for a wider circle of readers and students, I re-dedicate them to you.
That I should have wished (and wish) to inscribe the Works of a man famous as a prescient and practical Statesman, as a philosophic Thinker, as an Orator, as a Lawyer, and as a Poet, to you, is extremely natural; for in you, Sir,—in common with all Great Britain and Europe, and America,—I recognize his equal, and England's foremost living name, in nearly every department wherein the elder distinguished himself; while transfiguring and ennobling all, is your conscience-ruled and stainless Christian life. That you gave me permission so to do, with appreciative and kindly words, adds to my pleasure. Trusting that my fresh 'labour of love' (for which 'love of labour' has been necessary) on this Worthy may meet your continued approval,
I am, Sir,
With high regard and gratitude,
Yours faithfully and truly,
ALEXANDER B. GROSART.
My edition of the Complete Poems of Sir John Davies in the Fuller Worthies' Library in 1869; since being followed up with a similarly complete collection of his much more extensive Prose, as Volumes II. and III. of his entire Works—met with so instant a Welcome, that very speedily I had to return the answer of 'out of print' to numerous applicants. Accordingly it was with no common satisfaction I agreed to the request of the Publishers that Sir John Davies' complete Poems should succeed Giles Fletcher's in their Early English Poets.
In the preparation of this new edition I have carefully re-collated the whole of the original and early editions, with the same advantage and for the same reasons, as in Giles Fletcher's. I have likewise been enabled to make some interesting additions, as will appear in the respective places.
I wish very cordially to re-thank various friends for their continued helpfulness. Several I must specify: To Dr. Brinsley Nicholson I am indebted for many suggestions, and spontaneous research towards elucidating the Poems. I would specially thank B. H. Beedham, Esq., Ashfield House, Kimbolton, for not only making a transcript of the holograph copy of the "Twelve Wonders" in Downing College Library, Cambridge, and of the Lines to the King in All Souls' College,[Pg iv] Oxford—both Colleges readily allowing this—but for his old-fashioned enthusiasm and carefulness of scrutiny of every available source, far and near. Biographical results will be utilized more fully elsewhere, viz. in the Memorial-Introduction to be prefixed to the Prose in the complete Works; but meantime and here I cannot sufficiently acknowledge Mr. Beedham's kindness or my obligation to him. To Colonel Chester, of Bermondsey, for ready and most useful help in family-Wills, &c., I am as often deeply obliged. His Grace the Duke of Northumberland, was good enough to allow me the leisurely use of his MS. of "Nosce Teipsum" at Alnwick Castle. Dr. David Laing, of Edinburgh, again entrusted me his Davies MSS. (See Note, Vol. II., p. 119.)
The Poetry of Sir John Davies, weighty and imperishable though it be, bears so small a proportion to his entire works and activities in many departments, that it would be out of keeping to give a lengthened Life herein. Still, in the present Memorial-Introduction will be found very much more of accurate detail than hitherto, and corrections of long-transmitted and accepted mistakes.[Pg v]
The discovery of extremely important MSS.—including State-Papers, and official and private Letters—in H.M. Public Record Office, the Bodleian, Oxford, the British Museum, etc., delays my completion of the Prose Works and the full Life; but within this year it is my hope and expectation to issue the whole to my constituents of the Fuller Worthies' Library. En passant—for the sake of others it may be stated that the complete Works (Verse and Prose: 3 vols.) will be readily accessible in all the leading public Libraries of the Kingdom, and of the United States.
I send forth this new edition of a great Poet assured that he has not yet gathered half his destined renown:—
St. George's Vestry,
Blackburn, Lancashire.[Pg vi]
Those marked with [*] are herein printed for the first time, or published for the first time among Davies' Poems.
Dedication | i |
Preface | iii |
Memorial-Introduction--i. Biographical | xi |
Memorial-Introduction--ii. Critical | lvii |
Memorial-Introduction--iii. Postscript | cvi |
Nosce Teipsum 1-118 | |
Note | 3 |
Royal Dedication | 9 |
*Dedication of a Gift-Copy (in MS.) in the possession of His Grace the Duke of Northumberland, at Alnwick Castle | 12 |
Of Humane Knowledge | 15 |
Of the Soule of Man and the Immortalitie thereof | 25 |
What the soule is | 29 |
That the soule is a thing subsisting by it selfe without the body | 29 |
That the soule is more then a perfection or reflection of the sense | 35 |
That the Soule is more then the Temperature of the Humors of the Body | 39 |
That the Soule is a Spirit | 41 |
That it cannot be a Body | 42 |
That the Soule is created immediately by God | 45 |
Erronious opinions of the Creation of Soules | 46 |
Objection:--That the Soule is Extraduce | 47 |
The Answere to the Obiection | 49 |
Reasons drawne from Nature | 49 |
Reasons drawne from Diuinity | 52 |
Why the Soule is United to the Body[Pg viii] | 60 |
In what manner the Soule is united to the Body | 61 |
How the Soul doth exercise her Powers in the Body | 63 |
The Vegetatiue or quickening Power | 63 |
The power of Sense | 64 |
Sight | 65 |
Hearing | 67 |
Taste | 68 |
Smelling | 69 |
Feeling | 70 |
The Imagination or Common Sense | 70 |
The Fantasie | 71 |
The Sensitiue Memorie | 72 |
The Passions of Sense | 73 |
The Motion of Life | 74 |
The Locall Motion | 74 |
The intellectuall Powers of the Soule | 75 |
The Wit or Understanding | 75 |
Reason, Vnderstanding | 76 |
Opinion, Judgement | 76 |
The Power of Will | 78 |
The Relations betwixt Wit and Will | 78 |
The Intellectuall Memorie | 79 |
An Acclamation | 81 |
That the Soule is Immortal, and cannot Die | 82 |
Reason I--Drawne from the desire of Knowledge | 83 |
Reason II--Drawn from the Motion of the Soule | 85 |
The Soul compared to a Riuer | 85 |
Reason III--From Contempt of Death in the better Sort of Spirits | 90 |
Reason IV--From the Feare of Death in the Wicked Soules | 92 |
Reason V--From the generall Desire of Immortalitie | 93 |
[Pg ix] Reason VI--From the very Doubt and Disputation of Immortalitie | 95 |
That the Soule cannot be destroyed | 96 |
Her Cause ceaseth not | 96 |
She hath no Contrary | 96 |
Shee cannot Die for want of Food | 97 |
Violence cannot destroy her | 98 |
Time cannot destroy her | 98 |
Objections against the Immortalitie of the Soule | 99 |
Objection I | 100 |
Answere | 100 |
Objection II | 104 |
Answere | 105 |
Objection III | 106 |
Answere | 106 |
Objection IV | 108 |
Answere | 109 |
Objection V | 110 |
Answere | 110 |
The Generall Consent of All | 111 |
Three Kinds of Life answerable to the three Powers of the Soule | 113 |
An Acclamation | 114 |
Appendix--Remarks prefixed to Nahum Tate's edition (1697) of 'Nosce Teipsum' | 118 |
Hymnes to Astraea | 125 |
Note | 127 |
Of Astraea | 129 |
To Astraea | 130 |
To the Spring | 131 |
To the Moneth of May | 132 |
To the Larke | 133 |
To the Nightingale | 134 |
To the Rose | 135 |
To all the Princes of Europe | 136 |
[Pg x] To Flora | 137 |
To the Moneth of September | 138 |
To the Sunne | 139 |
To her Picture | 140 |
Of her Minde | 141 |
Of the Sun-beames of her Mind | 142 |
Of her Wit | 143 |
Of her Will | 144 |
Of her Memorie | 145 |
Of her Phantasie | 146 |
Of the Organs of her Minde | 147 |
Of the Passions of her Heart | 148 |
Of the innumerable vertues of her Minde | 149 |
Of her Wisdome | 150 |
Of her Justice | 151 |
Of her Magnanimitie | 152 |
Of her Moderation | 153 |
To Enuy | 154 |
Orchestra, or a Poeme of Dauncing | 155 |
Note | 157 |
Dedications.--i. To his Very Friend, Ma. Rich. Martin | 159 |
Dedications.--ii. To the Prince | 160 |
Orchestra, or a Poeme of Dauncing | 161 |
I. BIOGRAPHICAL.
As in other instances, the first thing to be done in any Life of our present Worthy, is to distinguish him from other two contemporary Sir John Davieses—non-attention to which has in many biographical and bibliographical works led to no little confusion. There was
I. Sir John Davis (or Davys or Davies) of Pangbourne, Berkshire, who 'sleeps well' under a chalk-stone monument in the parish church there. He was mixed up with the 'Plots' (alleged and semi-real), of the Elizabethan-Essex period. Many of his Letters—various very long and matterful and pathetic—are preserved at Hatfield among the Cecil-Salisbury MSS. The Blue-Book report of the "Royal Commission on Historical Manuscripts" (3rd, 1872), makes a strange jumble of our Sir John and this Sir John's Letters (see Index, s. n.). He was Master of the Ordnance 31st January, 1598, and was knighted at Dublin 12th July, 1599. His Will is dated 6th April, 1625, and it was[Pg xii] proved at London ... May, 1626. Our Sir John was appointed one of his executors. Arms: Sable, a griffin, segt., or. He is supposed to have been of Shropshire descent.
II. Sir John Davies (or Davys or Davis) Knight-Marshal of Connaught and Thomond: temp. Elizabeth. He had large grants of lands in Roscommon. He is now represented by the family of Clonshanville (or Loyle) in Roscommon, who are of Shropshire descent (see Archdall's Peerage of Ireland.) His Will is dated 14th February, 1625. He died 13th April, 1626. His Will was not proved (at Dublin) until 17th November, 1628. Arms: Sable, on a chevron, argent, three trefoils slipped, vert.: crest; a dragon's head erased, vert.
According to Mr. J. Payne Collier, the following entry is found in the register of S. Mary, Aldermanbury: "Buried Sir John Davyes, Knight, May 28, 1624." (Bibliographical Account of Early English Literature, i., 193). If there be no mistake here, we have another contemporary Sir John Davies. Certainly it was not ours, and as certainly neither of the two preceding.[1]
The spelling of the family name, which is now Davies, varies very much. I have found it as Dyve, Dayves, Davyes, Dauis, Davis, and Davies. Usually our Worthy signs 'Dauyes;' but in his books changes, e.g., in 'Nosce Teipsum' of 1599, to the verse-dedication to Elizabeth, it is 'Dauies;' in 1602 'Dauys,' and in 1608 'Davis,' and so diversely in his Prose.
Among the Carte Papers in the Bodleian are rough jottings by the Historian for a Memoir of our Sir John Davies, wherein it is stated that the family came originally from South Wales to Tisbury, Wiltshire. The words are: "His family had continued several generations in ye place, though descended from a family of that name in South Wales: but planted heere in England Temp. Hen. 7: accompanying at that time ye Earle of Pembrooke out of Wales.[2]
The 'estate' of the Davieses at Tisbury was named Chicksgrove (sometimes spelled Chisgrove.) Only a small fragment of the Manor-house remains "unto this[Pg xiv] day." The Tisbury parish registers, however, yield abundant entries of the family-names under the wonted three-fold 'Baptisms,' 'Marriages,' 'Burials;' and the church itself, in tablets and communion plate, and other memorials, possesses various evidences of their influential position for many generations, and in many lines of descent and local intermarriage. It must suffice here briefly to summarize the Pedigree, and to extract the entries immediately bearing on our present Life.
Confirming the Carte statement of a Welsh descent, one John Davys, of ... wyn, in Shropshire, temp. Henry VIII., recorded by Carney (1606) in the Visitation of Dublin in Ulster Office, and according to Chalmers settled at Tisbury, temp. Edward VI., came from Wales with the Earl of Pembroke, and was living in 1517 and 1541.[3] This John Davys married Matilda, daughter of ... Bridemore, who was buried as "Maud, Master Davys widow, 18 May, 1570." There was a numerous family of sons and daughters from this union.[4] We have only now to do with their eighth,[Pg xv] and youngest son, John, who was living in 1517 and 1541.[5] He was of 'New Inn,' London; and thus, like his more famous son, was brought up to the study of the Law. This will appear authoritatively onward; but at this point it is needful to correct and explain a long-continued error, originated by Anthony à-Wood "Athenæ," by Dr. Bliss, Vol. ii., p. 400) apparently, viz. that the father was "a wealthy tanner," and so Sir John, of "low extraction," etc., etc. I do not know that there should have been reason for shame had the paternal Davies been a 'tanner,' wealthy or otherwise, if otherwise he was that Christian gentleman which all reports represent. But the matter-of-fact is that through the premature deaths of his elder brothers, John Davyes, of Chisgrove, seems to have inherited the family possessions and wealth, and to have been in the front rank of the country gentry. The explanation of the mistake as to his having been a 'tanner,' is unexpectedly found in the Will of Thomas Bennett, brother (as we shall see) of Sir John Davies' mother. Among other things he leaves "a certain mess, or tent, in West Hatch now (1591) in the use of Edward Scannell, and all lands thereto belonging, [to] be held[Pg xvi] by John Bennett my son, Thomas Rose and Nicholas Graye as trustees to my own use for life, and after my decease to the use and behoof" of various relatives, of whom one is described as "Edward Davys of Tyssebury, tanner." This Edward Davys, tanner, was no doubt of the Chisgrove family; and hence the confusion. In all probability he was one of the younger sons, and so brother of our Sir John. When he came to make his Will (now before me), though engaged in trade, he asserts his gentility by styling himself 'gentleman.' So much in correction of a second important biographical mistake.
John Davyes, of Chisgrove, was married to Mary, daughter of John Bennett (alias Pitt) of Pitt House, Wilts., (Visitation of Wilts., 1563) by Agnes his wife, daughter of ........ Toppe, of Fenny Sutton, in Wilts. Hoare[6] and others, give ample proof of the almost lordly position of the Bennetts. Woolrych observes (1869) "The Bennetts of Pyt, have been well known in our own time. The struggles of Bennet and Astley for the representation of the county are remem[Pg xvii]bered as severe and costly."[7] Thus if Davyes of Chisgrove was of good blood in the county, he certainly advanced himself when he wooed and won a daughter of the house of Bennett (or Benett). They had at least three sons. The first was Matthew, who became D.D., Vicar of Writtle, Essex. Hoare (as before) calls him second son, and states that he died unmarried. Both are inaccuracies. The Tisbury Register shews that he was the eldest not the second son; and the Will of our Sir John remembers his family.[8] The second son was (probably) the Edward who became a "tanner." He was baptized at Tisbury 6th December, 1566. He too is named in our Sir John's Will. The third was the subject of our Memorial-Introduction. The following is his baptismal entry from (a) the paper or scroll-copy, (b) the parchment or extended register of Tisbury—literatim:
(a) Paper MS.: 1569 Aprill xvj. John the sonne of John Dauy was crysten'd.
(b) Parchment MS.: Anno dni 1569 Aprill 16 John the sonne of John Davis bapt.[9]
There were two sisters, Edith and Maria. Master John was in his 11th year only when he lost his father, who died in 1580. The Carte MS. "Notes" (as before) tell us: "his father dyed when hee was very young and left him with his 2 brothers to his mother to bee educated. She therefore brought them vpp all to learning." The same "Notes" state "yt Iohn off whom we now write, being designed for a lawyer, neglected his learning, butt being first a scholar in Winchester Colledge, was afterwards removed to New Colledge in Oxford." According to Chalmers (History of Oxford: I. p. 105) he became in Michaelmas term 1585, a Commoner of Queen's College, Oxford. From thence he removed in 1587 (not 1588 as usually stated e.g. by Wood to George Chalmers and Woolrych). The Admission Register of the Middle Temple contains his entry, and it is interesting additionally as establishing that his father was of the New Inn, London, and so of the legal profession:
Mr Iohes Davius filius tertius Johis Davis de Tisburie[Pg xix] in Com Wiltes gen de nov hospitio gen admissus est in societate medij Templi et obligatr vna m ' mr is Lewes et Raynolde et dat p fine—xxs.[10]
This 'entry' renders null all speculations as to whether by 'New Inn' were not intended 'New Hall' Oxford, &c. &c.; and it is a third correction of important biographical errors hitherto.
It is to be regretted that other Records of New Inn commence only with the year 1674. So that we are without light on the residence in the Middle Temple.
In 1590 the saddest of all human losses came on the young law-student by the death of his mother, who was buried at Tisbury "XXVth of Marche, 1590." In this year he is again at the University of Oxford; for in the "Fasti" (by Bliss, Vol. ii., p. 250) he is entered under 1590 as taking the degree of Bachelor of Arts. I fear that with the death of his lady-mother there ensued a full plunge into the frivolities and gaities of the University and Inns of Court society. It was a 'fast' period; and while his after-books prove conclusively that he must have studied Law widely and laboriously, there[Pg xx] can be little doubt that there were outbursts of youthful extravagance and self-indulgence. None the less is it equally certain—rather is in harmony therewith—that very early he mingled with the poets and wits of the day. There is not a tittle of evidence warranting the ascription of "Sir Martin Mar People his Coller of Esses Workmanly wrought by Maister Simon Soothsaier, Goldsmith of London, and offered to sale upon great necessity by John Davies. Imprinted at London by Richard Ihones. 1590 (4to),"[11] to him; nor can any one really study "O Vtinam 1 For Queene Elizabeths securitie, 2 For hir Subiects prosperitie, 3 For a general conformitie, 4 And for Englands tranquilitie. Printed at London, by R. Yardley and P. Short, for Iohn Pennie, dwelling in Pater noster row, at the Grey hound. 1591 (16mo),"[12] and for a moment concede his hastily alleged authorship. But in 1593 his poem of "Orchestra, or a Poeme of Dauncing," was "licensed to Iohn Harison" the elder. No earlier edition than that of 1596 has been proved; but the "license" assures us that Harrison had negotiated for its publication in 1593. The title-page of the 1596 edition is followed by a dedicatory sonnet "To his very friend,[Pg xxi] Ma. Rich. Martin." The Reader may turn to it "an' it please" him (Vol. I. p. 159): and "thereby hangs a tale." The dedicatory sonnet, it will be seen, while characterizing "Orchestra" as "this dauncing Poem," this "suddaine, rash, half-capreol of my wit," informs us that his "very friend" Martin was the "first mouer and sole cause of it, and that he was the Poet's "owne selues better halfe," and "deerest friend." We have the time employed on it too:—
All this receives tragi-comical illumination from the fact that this same "very friend" and "better halfe," and he who so sang of him, had soon a deadly quarrel and estrangement. Richard Martin became Recorder of London, and one memorial of him is a Speech to the King which, if it partakes of the oddities of Euphues, must also be allowed to contain weighty and bravely-outspoken counsel: and thus he has come down to posterity as a grave and potent seignior. Moreover, he became Reader of his Society,[Pg xxii] and M.P. for first Barnstaple, and later for Cirencester. He appears, too, as the associate of Ben Jonson, John Selden, and others of the foremost.[13]
But as a youthful law-student he was 'wild.' He fell under the lash of the Benchers, having been expelled from the Middle Temple in February, 1591, for the part he took in a riot at the prohibited festival of the Lord of Misrule. He was fast of tongue and ribald of wit, with a dash of provocative sarcasm. Evidently he was one of those men who would rather (as the saying puts it) lose his friend than his joke (however poor the joke and rich the friend). A consideration of the whole facts seems to show that again restored to the Middle Temple he had let loose his probably wine-charged sarcasms at his friend Davies. Whether it was so or not, he was ignobly punished. For against all "good manners" not to speak of the "law" and discipline of the Court, Master Davies came into the Hall with his hat on, armed with a dagger, and attended by two persons with swords. Master Martin was[Pg xxiii] seated at dinner at the Barristers' Table. Davies pulling a bastinado or cudgel from under his gown, went up to his insulter and struck him repeatedly over the head. The chastisement must have been given with a will; for the bastinado was shivered to pieces—arguing either its softness or the head's asinine thickness. Having "avenged" himself, Davies returned to the bottom of the Hall, drew one of the swords belonging to his attendants, and flourished it repeatedly over his head, turning his face towards Martin, and then hurrying down the water-steps of the Temple, threw himself into a boat.[14] This extraordinary occurrence happened at the close of 1597 or January of 1598. In 1595 he had been called to the bar; but in February 1598 Davies was expelled by a unanimous sentence; "disbarred" and deprived for ever of all authority to speak or consult in law.[15] These "outbreaks" and expulsions were familiar incidents; and make us exclaim with Othello: "O thou invisible spirit of wine, if thou hast no name to be known by, let us call thee devil"—"O God, that men should put an enemy in their mouths to steal away their[Pg xxiv] brains! that we should with joy, pleasure, revel and applause, transform ourselves into beasts" (ii. 3). This is the all-too-plain solution of these "high jinks." It was a disaster of the most ominous kind. Nevertheless the dark cloud that thus fell across the noon of the full-and-hot-blooded young Barrister folded in it a "bright light:" or—if we may fetch an illustration from Holy Scripture, as Moses the great Lawgiver of ancient Israel through the slaying of the Egyptian was compelled to be a fugitive in the wilderness and therein to master his native impulsiveness and passion, so was the "offender" in the Hall of the Middle Temple through the disgrace and penalties incurred forced into retirement and introspection. It was a costly price to pay. But it is to be doubted whether if the enforced return to Oxford and the self-scrutiny and penitence that calm reflection wrought there had not arrested him, he ever would have given our literature "Nosce Teipsum." His great poem bears witness to very poignant self-accusation and humiliation. Towards the close you seem to catch the echo of sobs and the glistening of tears; nor is it "preaching" to recognize a diviner element still—his unrest and burden alike laid on Him Who alone can sustain and help a "wounded spirit" in its trouble. Besides the hazardous as disastrous incident with[Pg xxv] Martin, his "Epigrams" by their abandon and general allusiveness reveal that he was the associate of the "young gallants" of the city and lived "fast"; and so give significance and interpretation to his later passionate regrets, self-accusations and self-rebuke. How abased and yet in touches how noble is this!
"Expelled" and "disbarred," he retired to Oxford and there "followed his studies, although he wore a cloak." (Wood's Athenæ, as before, ii. 401). To lighten severer studies he now leisurely composed that "Nosce Teipsum" from which has just been quoted the remarkable close. His vein must have been a "flowing" one; for it was published within a year of his disgrace, viz. in 1599.[17] It was dedicated to the "great Queen;" without[Pg xxvii] the all-too-common contemporary hyperbole of laudation, yet showing the strange magnetism of her influence to win allegiance from the greatest, even in her old age:—
"Loadstone to hearts and loadstone to all eyes."
The Carte "Notes" (as before) thus tell the whole story and ratify Anthony-a-Wood:—"Vpon a quarrell between him and Mr. Martin before ye Judges, where he strooke Mr. Martin hee was confined and made a prisoner: after wch in discontentment he retired to ye countrye, and writt yt excellent poeme of his Nosce Teipsum, wch was so well aprooved of by the Lord Mountioy after Lord Deputy of Ireland and Earle of Devonshire, that by his aduise he publisht it and dedicated it to Queen Elizabeth, to whom hee presented it, being introduced by ye aforesaide Lord his pattron, and ye first essay of his pen was so well relisht yt ye Queen encouraged him in his studdys, promising him prefer[Pg xxviii]ment, and had him sworn her servant in ordinary." "Nosce Teipsum" was not his "first essay" so that perchance the meaning is that its verse-dedication was his "first essay" in addressing the Queen—his second being the Hymns to Astræa. The "Hymns to Astræa" appeared in quick succession to "Nosce Teipsum" in the same year 1599. They are dainty trifles; but from all we know of Elizabeth would be received as "sweet incense." If they seem to us to-day flattering not to say adulatory, it must be remembered that such was the mode. Much later, Epistles-dedicatory from Bacon and others of the mighties, and not to Elizabeth but to James—are infinitely fulsome compared with the ideal praises of an ideal Elizabeth—that Elizabeth who had stirred the nation's pulses through her great patriotic words when "The Armada" threatened—in the most superlative of these "Hymnes." Their workmanship is as of diamond-facets. The "bright light" of olden promise was now "lining" the dark cloud. The discipline of his retirement to Oxford did him life-long good. Speedily outward events dove-tailed with the deepened ethical experience and resultant character.
For despair and disgrace there came hope and help. For a career that seemed arrested, a higher, and wider, and nobler opened out in inspiriting perspective. In[Pg xxix] 1599-1600 he was in all men's mouths as a Poet. The "Poetical Rhapsody" of Davison of these years would have been rendered incomplete without contributions from "I. D.;" and so there went to it those Minor Poems, that are read still with pleasure. So early as 1595 George Chapman had printed his "Ovid's Banquet of Sence," with lines from "I. D." More important still, "Secretary Cecil" became his friend and patron. "By desire" he prepared certain dialogues and scenes for entertainments to the Queen. Three of these remain. The first is "A Dialogue between a Gentleman Usher and a Poet."[18] The second is "A Contention betwixt a Wife, a Widdow, and a Maide."[19] The third is "A Lottery: presented (as the heading states) before the late Queene's Maiesty at the Lord Chancelor's House, 1601."[20] These indicate that the recluse of Oxford was once more restored to society, and that the supremest. The favour of the aged Queen was capricious; but the "Lottery" that formed part of the entertainment at the Lord Chancellor's marked the turning of the tide, in flood not ebb. Through Elles[Pg xxx]mere steps were taken to cancel the "expulsion" and "disbarring." He addressed a respectful and manly Petition to "his Society." It was considered at a "Parliament of the Society, held on the 30th October 1601." He had "presented" it in Trinity Term; but it was adjourned until now. In the interval he had attended "the Commons" and in November after making the admission and satisfaction required by four Benches, it was unanimously agreed that he should be "restored to his position at the bar and his seniority." He publicly pronounced his "repentance" in due form on the feast of All Saints. This was done in the Hall in the presence of Chief Iustice Popham, Chief Baron Periam, Judge Fenner, Baron Savil, Sergeant Harris, Sergeant Williams, and the Masters of the Bench." The legal or ceremonial part being completed, and the Apology read in English, Davies turned to "Mr. Martin," then present, and as he could offer no sufficient satisfaction to him, entreated his forgiveness, promising sincere love and affection in all good offices towards him for the future." "Mr. Martin" accepted the tender thus made, and the re-instatement was completed.[21] That the reconciliation between Davies and[Pg xxxi] Martin was formal rather than real has been too hastily assumed. True, that when in 1622 Davies collected his Poems, the Sonnet to Martin was withdrawn and a hiatus left towards the close of "Orchestra." But both these things are otherwise explainable. Both Elizabeth and Martin were now dead—the latter in 1618. Besides, it was only natural that the living friend should be willing to remove all memory of the quarrel. The name should only have revived it. This, and not a many-yeared carrying of an unclosed wound is my judgment in charity. The restored 'Barrister' never forgot his indebtedness to the Lord Chancellor. His dedication of his great "Reports" of Irish Law Cases and their correspondence remain to attest this—remain too to attest the reciprocal admiration, if a tenderer word were not fitter, of Ellesmere.[22] His words in the 'Reports' dedication are more than respectful.
It would appear from the MS. dedication of a corrected MS. of "Nosce Teipsum" to "the right noble, valorous, and learned Prince Henry, Earle of Northumberland" that he must have joined in the intercession for restoration, e.g.
Contemporaneous with his full Restoration to his privileges at the Bar, the student-lawyer—through influence that has not come down to us—found his way into Parliament as M.P. for Corfe Castle. The House 'sat' for "barely two months"—October 27th to[Pg xxxiii] December 29th" (1601). It was the last Parliament of Elizabeth. The records of it are meagre and unsatisfying, but sufficient is preserved to inform us that untried and inexperienced in Parliament as he was, the member for Corfe Castle at once came to the front. A long-continued warfare on the part of the Commons against monopolies found in him a vehement defender of the privileges of the House. The wary Queen, who always knew when to give way, withdrew certain "patents" that had been granted and led to grievous abuses; and Davies was appointed one of the "Grand Committee" to thank her Majesty[24]. He had spoken stoutly for procedure by "bill" and not by "petition." Richard Martin supported the monopolies.
In 1602 a second edition "newly corrected and amended" of "Nosce Teipsum" appeared. Still prefixed to it—and to his honour continued in the third edition of 1608 when she was gone—was the verse-dedication to the Queen. But it was now "the beginning of the end" with her. Somewhat cloudily and thundrously[Pg xxxiv] was the great orb westering. She died on 24th March 1603. It argues that Davies had advanced in various ways that he accompanied Lord Hunsdon to Scotland when that nobleman went with the formal announcement of James' accession to the throne. A pleasant anecdote has survived that when "in the presence" Lord Hunsdon announced John Davies, the King—who if a fool was a learned one and capable of discerning genius—straightway asked "whether he were 'Nosce Teipsum'" and on finding he was its author, "embraced him and conceived a considerable liking for him."[25] That his position was regarded as a potential one with the new King is incidentally confirmed by letters to him from no less than Bacon, who addressing him in Scotland sought his good influences in his behalf, using in one a sphinx-like expression of "concealed poets" that it is a marvel Delia Bacon did not lay hold of to buttress her egregious argument on the Baconian authorship of Shakespeare's Plays.
Accompanying the King southward, Davies held his own at the English court. The royal 'liking' grew: and the royal brain—small no doubt yet alert and in a sense animated with patriotic feeling—was in earnest study of what has till to-day proved England's difficulty[Pg xxxv]—Ireland. Mountjoy (later Earl of Devonshire and husband of Sidney's "Stella"[26]) was sent as Lord-Deputy, and Davies accompanied him as Solicitor-General for Ireland, for which office the "patent" is dated 25th November, 1603. Immediately almost on his arrival at Dublin, viz. on 18th December, 1603, he was knighted. The date hitherto given has been "at Theobald's 11th February 1607," but the records of the Ulster King of Arms make it certain that the knighthood was conferred on 18th December, 1603. On the same occasion his "crest" is described as "On a mount vert, a Pegasus, or, winged, gules."[27]
I know no more noble story than the Work of Sir John Davies in and for Ireland. Our collection of his Prose Works, wherein his State Papers and Correspondence will appear in extenso—from H. M. Public Record Office and other sources—will make it clear as day that beyond all comparison he was the foremost man in the Government. With the sheer hard toil of humblest attorney slaving for his daily bread, there was a breadth of view, a self-denying resoluteness of pur[Pg xxxvi]pose to benefit his adopted country, a prescience of outlook into the future combined with fearless and magnanimous dealing with contemporary problems, a high-hearted resistance in the face of manifold temptations to slacken effort, and a fecundity of resource and fulness of knowledge and vigilance of observation, that ought to be written on a white page of our national history. It is scarcely possible to exaggerate the consuming labours and the actual and solid results of Davies' almost ubiquitory activities in Ireland. In my full Life of him I hope to make good to the uttermost this high praise. Here and now a few outward facts alone can be stated. In 1606, by patents dated successively 29th May, 1606, and 29th May, 1609,[28] he was promoted to be Attorney-General for Ireland, and was also created Sergeant-at-Arms.[29] He went as "Judge of Assize." His Reports and State Papers, and "Pleadings" and Letters, from 1603 onward, demonstrate how firm was his grasp of circumstance, and how statesmanly he marked out his plans, while his forensic[Pg xxxvii] appearances astonish with the omniverousness of his legal reading and knowledge of precedents. Throughout he was 'backed' and cheered by his superiors in Ireland and by the King and his ministers. So early as 9th September, 1604, the Lord Chancellor thus wrote to Davies:—
Yr lettr written at Cavan the |13 of Julij Last I receyude the 28 of August. I am gladde to heare of yor [illegible] & wysh yor seruice & successe therein may be aunswerable to yor owne expectations & best hopes. You maye haue comfort that you serue so gracious a soueraigne, so religious & replete wth all Royall virtues, and so redy & wyllinge to acknowledge & remunerate the services & dueties of his meanest servantes farre beyonde their desertes. I doubt not but yor diligence & care will be such as wyll be very acceptable to his Matie. In the Discourse wch you haue sent me, I fynde not only a very lovinge respcte wch you have towardes me (for wch I owe you heartie thankes). But also a very wyse & judicious obseruacon of the state of this wasted kingdome & the condicon of the people. God staye his hande from further afflictinge them. They haue alreadye fealte the scourge of Warre & oppresion & now are vnder the grevous scourge of famine & pestilence. God gyue them his grace and make them imprest as true Christians ought. To become truly Religious towarde God, Loyall and faythfull to their Soueraigne, constantly obedient to his lawes & to the effecting thereof. I euer wysh & praye that they may haue religious virtuous & godly magistrates [Pg xxxviii]sette ouer them. To yor selfe I wish all happines, and wherein you shall haue occasion to vse mee, you shall alwayes finde me redy & wyllinge to stande you in the best stede I can. And so wth my very swete comendacons I comitt you to the Almightye. And rest yor very assured Loving frende
At[torn]feile
9 Septembris 1604.
To the right wor my very Loving frende, Sr. John Davis Knight, his Maties Solict. generall in his Realme of Ireland.[30]
A few years later—1608—one Letter in full—like all our MSS., now for the first time printed,—from the Lord Deputy—the noble Chichester—must suffice as a specimen of many kindred.
Noble Mr. Attornie,
Since your departure hence I haue received two ioynt letters from you, and Sr. James Ley, and one from your selfe alone, for wch I am not your debter vnlesse it be in the matter, wch I confesse bringes more life wth it comming freshe out of the stoorehouse of neewes and noveltie, for I have written as manie and more vnto you both.
Albeyt I expect you wth the first passage (for so the lordes haue promised by their letters) yet can I not leaue you vnremembred, assuringe you thoe you have greater friendes, none respects you better then my selfe, nor can be more readie to make demonstration therof accordinge to the meanes I haue. I praye bringe wth you the lordes directions for Sr. Neale Odonnell, and the rest of the prisoners. Sr. Neale[Pg xxxix] and Ocatiance [O'Sullivan?] had contriued their escape and woulde haue as desperately attempted it, had I not preuented it within these sixe nightes by a discoverie made vnto me, albeyt I keep 20 men euerie neight for the guarde of the Castle ouer and aboue the warde of the same, whereof two or three lye in each of their chambers. Their horses were come to the towne, and all thinges else in readines. Sure these men doe goe beyond all nations in the worlde for desperate escapes, Shane Granie Ocarratan [O'Sullivan?] after he was acquited of three indictments, and as most men conceiued free from all danger of the lawe, did on fridaye the 27th of Januarie cast himselfe out of a wyndow in the topp of the Castle by the heelpe of a peece of rotten match, and his mantell wch brake before he was halfe waye downe, and thoe he were presently discovered yet he escaped about supper tyme.
When I had written thus far worde was brought me that a passadge [sic] was come from Hollyheade wch made me to pause for a tyme hopinge you or some other wth letters, or other directions, was arriued, but beinge advertised that the Recorder of this Cyttie only wth a fewe other passengers had in this fayre weather wrought out a passage by longe lyeinge att sea, although the wyndes were contrarie, and that they came from London before Christmas and had no written letters or message but in theise particulars, I fell to you againe.
And do now praye you to geue your best assystance and furtherance to such matters tuchinge my perticulare as John Strowd or Annesley shall acquaint you wth all, for wch you shall finde me verie thankfull vnto you.
I haue written to the lordes in the behalfe of the howse[Pg xl] servitors here, that they maye be remembered vpon the deuysion and plantation of the scheated lands in Ulster. I am discreadited amonge them if they should be forgotten, and sure the plantation woulde be weake wth out them, for they must be the pyllers to support it. Those that shall come from thence wyll not affect it in that kynde as these do, to make it a settlement for them and theirs; and in respect of their wourthier deserts and paynfull labors, and that I haue vpon my promise to speake effectually for them preuayled so farre as to staye them from resortinge thither, wch they woulde doe in great multitudes if I woulde haue given way to their desire. I wysh that an honorable consideration maye be had of them before the diuision be concluded. I knowe that worke is of great moment and on it dependes much of the prosperitie, and good estate of the whole kingdome. I haue sayd enough to one that vnderstandes so well: And so beinge called vpon sooner then I expected I must end wth the page, but wyll euer be found
Your trewe affected friend
Att Dublyn Castle the 7th of
februarie 1608.
I send here wth the proceedinge of the Court of Kinges bench in the cause of the Carrolans wch was violently prosecuted by the l. of Howth. I send them by reason it is thought by the Judges that the Baron will exclaime of their proceedinges here.
To my verie wourthie friend Sr John Davis Knight his
Maties Attornie in the Realme of Irelande.[31]
Two short letters from Bacon—not before printed,[Pg xli] having escaped even Mr. Spedding's Argus-eyes—in the same Carte MSS.—show Davies's pleasant relations with his great contemporary. They are as follow:—
(I. Carte MS. Vol. 62, ff. 317-18.)
Good Sr Jh. Davies yor mistaking shall not be imputed to you (for the difference is not much). Yor gratulacons for my marrige I take kyndly. And as I was all waies delighted wth the fruites of yor [illegible] so I would be gladde of yor [illegible] so as you plant not yor self to[o] farre of[f]. For I had rather you should be a laborer than a plant in that State. You giue me no occasion to wryte longer in that you impart not by yor lrs any occurrence of yrs. And so wth my very lovg considn towards you
I remayne
Yor assured friend
Fr. Bacon.
from Graies Inn,
this 26th of Dec. 1606.
To my very good Frend Sr Jh. Davis Knt Attorny g'rall to his M. in Ireland.
(II. Ibid ff, 328-9.)
Mr. Atturny,
I thanke you for yor lre and the discourse you sent of this mere accident, as thinges then appeared. I see manifestly the begynnyng of better or woorse. But me thinketh it is first a tender of the better, and woorse foloweth but vpon refusall or default. I would haue been gladd to see you hear, but I hope occasion restreineth or meeting for a vacation when we may haue more fruite of conference. To requite [Pg xlii]yor proclamacon (wch in my judgment is wysely and seriously penned) I send you [illegible] wh [illegible] wch happened to be in my hands when yos came.
I would be gladde to hear oft from you and to be advertized how [illegible] passe whereby to haue some occasion to thinke some good thoughts though I can doe lyttell. At least it wilbe a contynuance in exercise of or frendshippe wch on my part remayneth increased by that I hear of yor service and the good respects I find towards my self. And so in extreme hast I remayne
Yor very [illegible] frend
Fr. Bacon.
from Graies Inn this
23th of Oct. 1607.
To the R. W. his verie Lovinge frende Sr Iohn Dauys
Knight, his Maties Atturnye in Irelande.
During one of his 'circuits' in Ireland, he met Eleanor, daughter of Lord Audley (afterwards Earl of Castlehaven) and was married to her—though the date has not been traced. Her later years were darkened with insanity of a strangely voluble type. It is to be feared she was an ill "help-meet" for her husband. There is pathos, if also inevitable comedy, in her career—not here to be entered on.[32]
While intensely occupied with his official duties, Sir John Davies did not neglect his literary gift. He was making history every year—so fundamental and per[Pg xliii]manent was the part he filled in Ireland—but the Past was gone back on that he might fetch from it monition for the Present, and hope for the Future. His imperishable book: "A Discourse of the true reasons why Ireland has neuer been entirely subdued till the beginning of His Majesty's reign," (4to)[33] will reward the most prolonged study to-day. It was published in 1612. In the same year he was made King's Sergeant and also elected M.P. for Fermanagh, being the first representative for that county in the Irish House of Parliament. He was likewise chosen to be Speaker of the House; but not without a characteristically violent struggle between the Catholics and Protestants.[34] He delivered a notable speech "to the House" on its opening in 1613.[35] In 1614 he appears in the House of Commons in England as M.P. for Newcastle-under-Lyne:[36] and his attendance in England was preparatory to final retirement from Ireland. "Grants of lands" there from the "forfeitures,"—which, if ever any righteously acquired, he did[37]—gave him a special interest[Pg xliv] in Ireland as a proprietor; but after all, for such a man, at such a time, to be limited to Ireland, was but a splendid exile. It is not, therefore, to be wondered at that having practically achieved all, and more than all, he had been given to do, or himself originated, he sought to return. It is usually stated (e.g. Chalmers, Woolrych, &c., &c.) that he so returned in 1616; but it was not until 1619 that he did so finally and absolutely; for in a letter under date "21 June, 1619," to Buckingham, he is found still only pleading for retirement and for the transference of his office to a relative.[38] It is one of the treasures of the Fortescue MSS, in the Bodleian,[39] and is as follows:
My most honored Lord,
I præsent my most humble Thanks to yr Lp for præsenting mee to his Maty the last Day, at Wansted; & for yr noble favour in furthering the suit I then made, as well for mine owne stay in England, as for my recommending a fitt man to my place of service in Ireland.
The Gentleman to whom I wish this place now, is much obliged to yr Lp already, & well worthy of yr Lps favours, & besides his owne worthines (hee being a Reader & Judge of a circuit, of wch degree & quality never any before[Pg xlv] was sent out of England to supply that place), hee is of neere alliance vnto mee. So as, where there is concurrence of meritt & kinred, yr Lp may conjecture that I deale wth him like a gentleman & a friend, & not like a marchent. [Pg xlvi]Albeit I will leave a good place there, wthout any præsent præferment heer (whereof none of my profession have failed at their return out of Ireland) I might, perhaps wth some reason expect some Retribution, to recompence the charge of Transporting my famely from thence, & of setling it heer in this Kingdome, where I am become almost an Alien by reason of my long absence.
For this particular favour of transferring my place to so well deserving a successor, I doo wholly depend vppon yr Lp as I shall euer doo vpon all other occasions, while I live, as one that have separated my self from all other dependancies, beeing entirely devoted to doo yr Lp all humble & faythful service
Jo: Dauys.
21 Junij 1619.
if my long service may induce favour, yr Lp may bee pleased to looke vppon the noate enclosed.
To the right honorable my very good lord
my lord the Marques of Buckingham, &c.
It is to be regretted that the "noate" of the postscript has not been preserved. It probably enumerated his public services.
Sir William Ryves succeeded as Attorney-General for Ireland by Patent dated 30th October, 1619.[40] From 1619 onward, Sir John Davies is found in the House of Commons (still for Newcastle-under-Lyne)[Pg xlvii] and "on circuit" as a Judge. His "Charges"—to be given in his Prose Works—as "one of the Justices of Assize for the Northerne Circute"—are very characteristic, being full of legal 'precedents,' and noticeable in their tracing up the verdict sought to abiding principles. He took part in the memorable "case" of Frances, Countess of Somerset, for the poison-murder of Sir Thomas Overbury. In the House of Commons he spoke seldom; but when anything that concerned Irish interests came up he never failed to contend in behalf of Ireland.[41]
Lightening his legal employments were a large correspondence and 'fellowship' with his most eminent contemporaries, and the collection of his Poetical Works, in so far as he wished them to go down to posterity. Of the former I select one undated letter to the illustrious Sir Robert Cotton, with whom he had been early acquainted, and associated in 1614, in re-establishing the Society of Antiquaries, originally founded in 1590. One of these is a sprightly and pleasant letter, and all the more welcome that most of his correspondence that remains is official and grave. The lighter letter is as follows, from MSS. Cotton: Julius C. III., p. 14: now paged 133, British Museum:
Sweet Robin, for a few sweet words, a client of mine hath presented me wth sweet meates, to what end I know not except it be, as Chaucer speakes,
To make mine English sweet uppon my tongue, that I may pleade the better for him to morrow at the Seale.
Not wth standing, the best vse that I can make of it, is to preesent you wth it, especially at this time when you ar in Physick, that you may sweeten your tast after the Rhewbarb. I have been a little distracted wth vnexpected busines these two or three last dayes, that I cold not performe my officious promise to visit you in this voluntary sicknes of yours; but [erased] now I am faine to make my hands to excuse my feet from travayling vnto you, because being the servant of the multitude I am not mine owne man. Make much of your self, & make yr self speedily well, that I may have your company towards Cambridge, from whence I will go wth you to see the ancient Seat of Robt. le Bruis; so wishing you a prosperous operation of your Phisick, at least that you may Imagine so, for it is the Imagination that doth good, & not the Physick, wch I ever thought a meere imposture; I cease to troble you least the intention of to much Reading hinder the working of those vertuous drugs.
Yrs all & ever
J. Dauis.
(Endorsed) To my worthy friend
Rob: Cotton esquier.
A second letter runs thus, from MSS. Cotton: Julius C. III., p. 32:—
Noble Sr Robert: the ordinary subject of letters is, newes, whereof this kingdome since the warres, hath been very barren; therefore I must write vnto you that wch is no newes, that is, that I love you, & hold a kind & dear memory of you.
according to my promise to yr self & Mr. Solliciter of England who is now, I hear, a Judge, I have caused this bearer to draw some Mapps of or principal Cittyes of Ireland; & he having occasion to go for England, I have thought fitt to direct him vnto you. he is an honest ingenuous yong mā & of yr owne Name. I hear not yet of ye Antiquities out of Cumberland; if they be brought hither I will take care to transmitt thā to London, & so in speciall hast, being ready to go my circuit ovr all Munster I leave you to ye divine p'servation.
Ys to do you Service,
Io: Dauys.
Dublin 4 Martij 1607.
I desire to be affectionately remembred to Mr.
Justice Doddridge & Mr. Clarencieux.
His Poems, as finally collected by him, appeared in a thin octavo in 1622. His Prose Works he never collected, but allowed them to be re-published separately. His "True Cause" passed through several editions during his own life-time. One of his most important prose-books after the "True Cause" brings us to the closing event of his busy and various-coloured life.[Pg l] It is entitled in the first issue, which was posthumous[42]—"The Question concerning Impositions, Tonnage, Poundage, Prizage, Customs, &c. Fully stated and argued, from Reason, Law, and Policy. Dedicated to King James in the latter end of his Reign." (1656.)
This historically-memorable treatise has already been reproduced in the Prose Works.[43] Elsewhere I examine it critically.[44] It must suffice here to state that later the King (Charles I.), having an impoverished exchequer, had recourse to forced loans of various amounts. Hating the control of Parliament, he persisted in substituting his will for law, his "proclamation" for statute. Feeling the treacherousness of his standing-ground of prerogative, the Judges were applied to, and with loyalty to the monarch rather than to their country, they somewhat favoured the King's 'demands.' Charles deemed their "opinion" to have a somewhat "uncertain sound," and presented to the Judges a paper for their signature, recognising the legality of the collection. This was refused. One of the victims of the sovereign's wrath was Chief-Justice Crew, who was "discharged" on the 9th of November, 1626 (Foss's[Pg li] Judges, vi., p. 291). Sir John Davies was appointed as his successor; and one cannot help recognising that the opinions revealed in his "Jus Imponendi" contributed to the succession. For one, I should rather have found Sir John Davies on the other side, spite of his great array of "precedents" and ingenious applications to the then circumstances and exigencies, and necessarily ignorant of the lengths Charles as distinguished from James, was to proceed. Technically, there had been "precedents" no doubt; but long "use and wont" had rendered so-called regal rights obsolete, and it was insanity to revive them, as Charles I.,—who inherited James's high notions of regal authority,—found out when too late. But, passing to Davies, the "lean fellow" called Death was nearer the Knight than was the Chief-Justiceship. Purple and ermine robes were actually bought, but they were not to be donned. He had told a Mr. Mead that he was at supper with the Lord Keeper on the 7th of December,[45] and that he fully expected the great promotion. The air was thick with "reports" to the same effect. He was found dead in his bed on the morning of the 8th December, cut down, it has been supposed, by apoplexy. Three days[Pg lii] after, he was interred in S. Martin's Church, London. Later a double inscription for himself and his widow (who was re-married to Sir Archibald Douglas,) long hung on the third pillar, near the grave. The original Latin, with our translation, are as follow:[46]—
D. O. M. S.
Johannes Davys Equestris ordinis quondam Attornati
Regii Generalis amplissima prudentiâ in regno
Hyberniæ functus, inde in patriam revocatus
inter servientes Domini Regis ad Legem primum
Locum obtinuit; post varia in utrone munere præ
clare gesta ad ampliora jam designatus, repente
spem suorum destituit suam implevit ab humanis
honoribus ad cœlestem gloriam evocatus
Ætatis anno 57.o
Vir ingenio compto, rarâ facundiâ
Oratione cum solutâ tum numeris restrictâ
Felicissimus.
Juridicam severitatem morum elegantiâ et ameniore eruditione temperavit.
Iudex incorruptus; Patronus fidus
Ingenuæ pietatis amore et anxiæ superstitionis contemptu
Iuxta insignis.
Plebeiarum animarum in religionis negotio
Pervicacem μἱκροψυχιαν ex edito despiciebet
Fastidium leniente miseratione.
Ipse magnanimè probus, religiosus, liber, et cœlo admotus
Uxorem habuit Dominam Eleanoram Honoratissimi
Comitis de Castlehaven Baronis Audley filiam
Unicam ex eâ prolem superstitem hæredem reliquit
Luciam illustrissimo Ferdinando Baroni
Hastings Huntingdoniæ Comiti nuptam.
Diem Supremam obiit 8o idus Decembris
Anno Domini 1626.
Apud nos exemplum relinquens, hic resurrectionem justorum expectat.
Accubat dignissimo marito incomparabilis uxor
Quæ illustre genus
Et generi pares animos
Christianâ mansuetudine temperavit
Erudita super sexum
Mitis infra sortem
Plurimis Major
Quia humilior
In eximiâ formâ sublime ingenium
In venustâ comitate singularem modestiam
In femineo corpore viriles animos
In rebus adversissimis serenam mentem
In impio sæculo pietatem et rectitudinem inconcussam
Possedit.
Non illi robustam animam aut res lauta laxavit, aut
Angusta contraxit, sed utramque sortem pari vultu
Animoque non excepit modo sed rexit
Quippe Dei plena cui plenitudini
Mundus nec benignus addere
Nec malignus detrahere potuisset
Satis Deum jamdudum spirans et sursum aspirans sui
Ante et Reip. fati præsaga, salutisque æternæ certissima
Ingente latoque ardore in Servatoris dilectissimi sinum
Ipsius sanguine lotam animam efflavit
Rebus humanis exempta immortalitatem induit
III. Non. Quintilis Anno Salutis 1652.
Ps. 16. 9.
Etiam caro mea habitat securè quà non es
Derelicturus animam meam in sepulchro.
D(eo) O(ptimo) M(aximo) S(acrum)
To God the Best and Greatest: Sacred.
John Davys of knightly rank, having formerly
discharged with prudence the highest duties of
King's Attorney General in the realm of Ireland:
thence having been recalled to his own country,
secured the first place among the servants
of his lord the King, at the Law. After various
services nobly rendered in each office, being now
nominated to more distinguished (appointments)
he suddenly frustrated the hope of his friends
but fulfilled his own—being called away
from human honours to celestial glory,
in the year of his age 57.
A man for accomplished genius, for uncommon
eloquence, for language whether free or bound
in verse,
Most happy.
Judicial sternness with elegance of manners
and more pleasant learning
he tempered.
An uncorrupt Judge, a faithful Patron
For love of free-born piety and contempt of fretting superstition
alike remarkable.
He looked down from on high on the obstinate narrowness
of plebeian souls in the matter of religion,
pity softening his disdain.
Himself magnanimously just, religious, free, and moved by heaven,
Had for wife the Lady Eleanor of the Right Honble.
Earl of Castlehaven, Baron Audley, daughter:
His only surviving offspring by her he left as heiress,
Lucy, to the most illustrious Ferdinand Baron
Hastings, Earl of Huntingdon, married.
He spent his last day the 8th December
In the year of our Lord 1626.
With us leaving an example: here for the resurrection
of the Just, he waits.
Near to her most worthy husband lies his incomparable Wife:
Who her illustrious birth
And spirit equal to her race
With Christian mildness tempered.
Learned above her sex,
Meek below her rank,
Than most people greater
Because more humble,
In eminent beauty She possessed a lofty mind,
In pleasing affability, singular modesty:
In a woman's body a man's spirit,
In most adverse circumstances a serene mind,
In a wicked age unshaken piety and uprightness.
Not for her did Luxury relax her strong soul, or
Poverty narrow it: but each lot with equal countenance
And mind, she not only took but ruled.
Nay she was full of God, to which fulness
Neither a smiling world could have added,
Nor from it a frowning world have taken away.
Now for a long time sufficiently breathing of God
and aspiring above, of her own
And the Commonwealth's fate divining beforehand,
And most sure of Eternal Salvation
With a mighty and huge ardour into her Beloved Saviour's
breast, She breathed forth her soul washed in His own blood.
Taken away from things human she put on immortality
on the fifth of July, in the year of Salvation, 1652.
Ps. 16. 9.
My flesh also dwells securely because Thou wilt not
leave my soul in the sepulchre.
One is willing to accept the "golden lies" of these Epitaphs in either case.
Sir John Davies had several children. One, who was semi-idiotic, was drowned in Ireland. Others alleged to have been born, have not been traced. His daughter Lucy, of the Inscriptions, and by whom, no doubt, they were procured, became famous in her generation as Countess of Huntingdon. We have to deplore that while we have a fine portrait of her, none, as yet, has been found of her Father. His Will and Charities, and their singular after-history, will be given in my fuller Life (as before). Pass we now to
I shall limit myself in this second half of the Memorial-Introduction to a brief statement and examination of certain characteristics of the Poetry of Sir John Davies—the limitation being imposed by the contents of the present volumes.[47] There are Poets whose truest and most certain fame rests on so-called minor poems; and yet commonly their bulkier productions have over-shadowed these. From Milton to Wordsworth it is to be lamented that to the many they should be represented by "Paradise Lost" and "The Excursion"; or to descend, that Thomas Campbell and Samuel Rogers should have so hidden behind their "Pleasures of Hope" and "Pleasures of Memory" their rare and real faculty as Poets—for while in the larger poems of Milton and Wordsworth there is of the imperishable stuff that only genius of a lofty type weaves, it is rather (meo judicio) in "purple patches" than in the web as a whole. In Milton and Wordsworth you do not read them at their highest in their Epics but in their[Pg lviii] shorter poems; while Campbell and Rogers should long since have died out of men's hearts had they left nothing behind them save the smooth and prize-poem-like common-places of their "Pleasures." In Milton the remark requires modification, for only in "Paradise Lost" has he put forth to uttermost daring his Imagination—than which no writer of all time has approached him for grandeur of vision and splendour of utterance. But substantially I think that those capable of discernment will agree with me that if Time may shut and leave unread except by an elect few, many pages of the 'great' and volume-filling poems, the lesser will assuredly draw more and more homage, and abide the regalia of our Literature.
It is different with Sir John Davies. His "Orchestra" and "Hymnes to Astræa" and Minor Poems, preceded considerably his "Nosce Teipsum," but it was his "Nosce Teipsum" that made King James I. prick up his ears on hearing his name, and it is "Nosce Teipsum" that is the poem that will secure immortality to Sir John Davies. His other poetry has special remarkablenesses—as will appear—but in "Nosce Teipsum" alone have we the inspiration and spontaneity, the insight and speculation, the subtlety and yet definiteness, the "burden" (in the prophetic sense) and the melody[Pg lix] of the Poet as distinguished from the versifier or verse-Rhetorician.
I value "Nosce Teipsum" as a first thing for its deep and original thinking, i.e. for its intellectual strength—all the more remarkable that as the former part of the Memorial-Introduction shows, he was only in his 28th-29th year when he composed it. Of its art I shall have somewhat to say anon: but regarding it as a "philosophical poem" and as a contribution to metaphysic, I place foremost the THOUGHT in it, as at once a characteristic and a merit (if merit be not too poor a word). Davies (along with Fulke Greville, Lord Brooke and Donne) simply as Thinker on the profoundest problems of nature and human nature, seems to me to stand out pre-eminently, and in saying this, I regard it as sheer nonsense to exalt the workmanship at the expense of the material—to ask me to recognize in a bit of tin ingeniously and painstakingly etched into a kind of miracle of execution something co-equal with a solid bar of gold as it gleams i' the face of the sun in its purged and massive simpleness; or to put it unmetaphorically, I must pronounce judgment on the rank of a Poet qua a Poet fundamentally on the kind and quality of the thought on higher and deeper things that he puts into his verse and that he strikes out in[Pg lx] others. Your mere artist-Poet is surely third-rate and must even go beneath the music-composer of to-day.
"Nosce Teipsum" as it was practically the earliest so it remains the most remarkable example of deep reflective-meditative thinking in verse in our language or in any language. The student of this great poem will very soon discover that within sometimes homeliest metaphors there is folded a long process of uncommon thought on the every-day facts of our mysterious existence. I call the thinking deep, because "Nosce Teipsum" reveals more than eyes that looked on the surface—reveals penetrative and bold descent to the roots of our being and reachings upward to the Highest. Your mere realistic word-painter of what he sees, is shallow beside a Poet who passes beneath the surface and circumstance and fetches up from sunless depths or down from radiant altitudes fact and facts—each contributory to that ultimate philosophy which while it shall accept every proved fact, will not rush off hysterically shouting "eureka," with ribald accusations of all that generations have held to be venerable and sustaining. I call the thinking original, for there is evidence everywhere in "Nosce Teipsum" that the penitent recluse of Oxford made his own self his study—as really if not as avowedly as Wordsworth.
I am aware in claiming originality for Davies that in that huge waste-basket of our Literature—Nichols' Literary Illustrations (Vol. IV. pp. 549-50) there is a letter from an Alexander Dalrymple, Esq., who is designated "the great hydrographer" to "Mr. Herbert" (the Bibliographer I opine) wherein he takes different ground. We must traverse his charge. He thus writes:—"Dear Sir, I have lately purchased the following old books" (he enumerates several).... "I have also got 'Wither's translation of Nemesius de Naturâ hominis' by which I find Sir John Davies's poem on the Immortality of the Soul is chiefly taken from Nemesius" ... "I have picked up a tract in 4to. by Thomas Jenner, with some very good plates, the marginal notes of which seem to be what the heads of Tate's edition of Sir John Davies's are taken from."
Were this true it would utterly take from "Nosce Teipsum" the first characteristic and merit I claim for it—deep and original thought. But it is absolutely untrue, an utter delusion, as any one will find who takes the pains that I have done to read, either the original Nemesius, or what this sapient book-buyer mentions, Wither's translation. With my mind and memory full of "Nosce Teipsum" and the poem itself beside me, I have read and re-read every page, sentence and[Pg lxii] word of Nemesius and Wither (and there is a good deal of Wither in his translation: 1636) and I have not come upon a single metaphor or (as the old margin-notes called them) "similies," or even observation in "Nosce Teipsum" drawn from Nemesius or Wither. The only element in common is that necessarily Nemesius adduces and discusses the opinions of the Heathen Philosophers on the many matters handled by him, and Sir John Davies does the same with equal inevitableness. But to base a charge of plagiarism against "Nosce Teipsum" on this, is to reason on the connection between Tenterden Steeple and Goodwin Sands (if the well-worn folly be a permissible reference). The following is the title-page of the quaint old tome and as it is by no means scarce, any reader can cross-question our witness: "The Nature of Man. A learned and useful Tract written in Greek by Nemesius, surnamed the Philosopher; sometime Bishop of a City in Phœnecia, and one of the most ancient Fathers of the Church. Englyshed, and divided into Sections, with briefs of their principle contents by Geo. Wither. London: Printed by M. F. for Henry Taunton in St. Duncan's Churchyard in Fleetstreet. 1636." (12o 21 leaves and pp. 661.) Chronologically—Wither's translation was not published until 1636, while "Nosce[Pg lxiii] Teipsum" was published in 1599; but Nemesius' own book no more than Wither's warrants any such preposterous statements as this Alexander Dalrymple makes. Even in the treatment of the "opinions" of the Heathen Philosophers which come up in Nemesius, and in "Nosce Teipsum," the latter while 'intermedling' with the same returns wholly distinct answers in refutation. The "opinions" themselves as being derived of necessity from the same sources are identical; but neither their statement nor refutation. Nemesius is ingenious and well-learned, but heavy and prosaic. Sir John Davies is light of touch and a light of poetic glory lies on the lamest "opinion." The "Father of the Church" goes forth to war with encumbering armour: the Poet naked and unarmed beyond the spear wherewith he 'pierces' everything, viz. human consciousness. Jenner's forgotten book had perhaps been read by Tate, but that concerns Tate not Sir John Davies. I pronounce it a hallucination to write "Sir John Davies' poem on the immortality of the Soul is chiefly taken from Nemesius." Not one line was taken from Nemesius.
Before passing on it may be well to illustrate here from the "contents" of two chapters (representative of the whole) in Wither's Nemesius, the merely super[Pg lxiv]ficial agreement between them and "Nosce Teipsum." In the Poem under "The Soule of Man and the Immortalitie thereof" various opinions of its 'nature' are thus summarized:
In Nemesius, c. 2. § I, the 'headings' are: "I. The severall and different Opinions of the Ancients concerning the Sovl, as whether it be a Substance; whether corporeall, or incoporeall, whether mortal or immortal P. II. The confutation of those who affirme in general that the Sovl is a corporeall-substance. III. Confutations of their particular Arguments, who affirme that the Sovl is Blood, Water, or Aire." These are all common-places of ancient 'opinion' and of the subject; and anything less poetical than Nemesius' treatment of them is scarcely imaginable. Here if anywhere Davies' indebtedness must have been revealed; but not one scintilla of obligation suggests itself to the Reader.[Pg lxv] Again in the Poem, after a subtle and very remarkable 'confutation' of the notion that the Soul is a thing of 'Sense' only, there comes proof "That the Soule is more than the Temperature of the humours of the Body;" and nowhere does Davies show a more cunning hand than in his statement of the 'false opinion.' Turning once more to Nemesius c. II. § 3, these are its 'headings:'—"I. It is here declared, that the Soul is not (as Galen implicitly affirmeth) a Temperature in general. II. It is here proved also, that the Soul is no particular temperature or quality. III. And it is likewise demonstrated that the Soul is rather governesse of the temperatures of the Body, both ordering them, and subduing the vices which arise from the bodily tempers." Here again we would have expected some resemblances or suggestions; but again there is not a jot or tittle of either. Thus is it throughout. One might as well turn up the words used in "Nosce Teipsum" in a quotation-illustrated Dictionary of the English Language (such as Richardson's) and argue 'plagiarism' because of necessarily agreeing definitions, as from a few scattered places in "Nosce Teipsum" discussing the same topics, allege appropriation of Nemesius. Your mere readers of title-pages[Pg lxvi] and contents, or glancers over indices are constantly blundering after this fashion. Dalrymple was one of these.
The headings of the successive sections—removed in our text from the margins to their several places—suffice to inform us of the original lines of thought and research and illustration pursued in "Nosce Teipsum" and thither I refer the Reader. The merest glance will show that in "Nosce Teipsum" you have the whole breadth of the field traversed—and that for the first time in Verse. I can only very imperfectly illustrate either the depth or the originality of the poem. Almost as at the opening of the book, take these uniting both:—
Again:—
In what manner the Soule is united to the Body.
Further, "An Acclamation":—
An Acclamation.
Again:—
That the Soule is Immortal, and cannot Die.
Further, "An Acclamation":—
An Acclamation.
Finally, here is a simile well-wrought in itself and accidentally to be for ever associated with a celebrated criticism:—
The Motion of the Soule.
The second stanza contains a metaphor that was stolen and murdered as well, by Robert Montgomery. Concerning his use of it Macaulay thus wrote in his merciless review:—"We would not be understood, however, to say that Mr. Robert Montgomery cannot make similitudes for himself. A very few lines further on we find[Pg lxxiv] one which has every mark of originality and on which we will be bound, none of the poets whom he has plundered will ever think of making reprisal:—
"We take this to be on the whole the worst similitude in the world. In the first place, no stream meanders, or can possibly meander level with its fount. In the next place, if streams did meander level with their fount, no two motions can be less like each other than that of meandering level and that of mounting upwards." True; but none the less is the original 'spoiled' and despoiled metaphor, accurate and vivid.
If the Reader will surrender himself to the task, he will be rewarded for studying and re-studying the entire poem of "Nosce Teipsum;" and, unless I very much mistake, will then regard Hallam's judgment on it as inadequate rather than exaggerate, as (with intercalated remarks), thus: "A more remarkable poem [than Drayton's and Daniel's] is that of Sir John Davies, afterwards Chief Justice of Ireland [a mistake], entitled, 'Nosce Teipsum,' published in 1599, usually, though rather inaccurately, called 'On the Immortality of the Soul.' Perhaps no language can produce a poem, extending to[Pg lxxv] so great a length, of more condensation of thought, or in which fewer languid verses will be found. Yet, according to some definitions [of poetry] the 'Nosce Teipsum' is wholly unpoetical, inasmuch as it shows no passion [a greater blunder still] and little fancy [a third mistake]. If it reaches the heart at all, it is through the reason. But since strong argument in terse and correct style fails not to give us pleasure in prose, it seems strange that it should lose its effect when it gains the aid of regular metre to gratify the ear and assist the memory. Lines there are in Davies which far out-weigh much of the descriptive and imaginative poetry of the last two centuries, whether we estimate them by the pleasure they impart to us, or by the intellectual vigour they display. Experience has shown that the faculties familiarly deemed poetical are frequently exhibited in a considerable degree, but very few have been able to preserve a perspicuous beauty without stiffness or pedantry (allowance made for the subject and the times), in metaphysical reasoning, so successfully as Sir John Davies."[48] The alleged "no passion" is contradicted by the various pathetic autobiographic introspections and confessions brought out in this Memorial-[Pg lxxvi]Introduction, and not less so by the outbursts of adoration and praise that thunder up like the hosannahs before the great White Throne. The similarly alleged "little fancy" is one of manifold proofs that the critic was the most superficial of all imaginable readers with so much pretention. "Nosce Teipsum" is radiant as the dew-bedabbled grass with delicacies of fancy, not a few of the "fancies" being as exquisitely touched as divine work.
Campbell in his "Essay on English Poetry" (prefixed to his "Specimens") may be read with interest after Hallam. Accepting from Johnson as Johnson from Dryden the name of "metaphysical poets," he observes:—"The term of metaphysical poetry would apply with much more justice to the quatrains of Sir John Davies and those of Sir Fulke Greville, writers who, at a later period, found imitators in Sir Thomas Overbury and Sir William Davenant. Davies's poem on the Immortality of the Soul, entitled "Nosce teipsum," will convey a much more favourable idea of metaphysical poetry than the wittiest effusions of Donne and his followers. Davies carried abstract reasoning into verse with an acuteness and felicity which have seldom been equalled. He reasons undoubtedly with too much labour, formality, and subtlety, to afford uniform poetical pleasure.[Pg lxxvii] The generality of his stanzas exhibit hard arguments interwoven with the pliant materials of fancy so closely, that we may compare them to a texture of cloth and metallic threads, which is cold and stiff, while it is splendidly curious. There is this difference, however, between Davies and the commonly-styled metaphysical poets, that he argues like a hard thinker, and they, for the most part, like madmen. If we conquer the drier parts of Davies' poem, and bestow a little attention on thoughts which were meant, not to gratify the indolence, but to challenge the activity of the mind, we shall find in the entire essay fresh beauties at every perusal: for in the happier parts we come to logical truths so well illustrated by ingenious similes, that we know not whether to call the thoughts more poetically or philosophically just. The judgment and fancy are reconciled, and the imagery of the poems seems to start more vividly from the surrounding shades of abstraction."
The 'coldness' of 'cloth and metallic threads' which the critic applies to the 'hard arguments' of Nosce Teipsum is a mere imagination. But besides, the 'metallic threads' are not for warmth but for splendour. The lining of the 'splendidly curious' garment is to be looked for for warmth. Similarly the 'hard argu[Pg lxxviii]ments' would have been unpoetical as unphilosophical had they been 'warm' with the warmth of the 'clothing' in similes and fancies. The 'hardness' is where it ought to be—in the thinking: but it is a hardness like the bough that is green with leafage and radiant with bloom and odorous with 'sweet scent' and pliant to every lightest touch of the breeze. The leaf and bloom start from the 'hard' bough rightly, fittingly 'hard' to its utmost twig. The alleged 'too much labour' is singularly uncharacteristic. As for the 'madness' I can but exclaim—Oh for more of such 'fine lunacy' as in Donne is condemned! His and compeers' 'madness' is worth cart-loads of most men's sanity.
In our own day Dr. George Macdonald has spoken more wisely if still somewhat superficially of "Nosce Teipsum" in his charming "England's Antiphon." Having explained that by "Immortality of the Soul" is intended "the spiritual nature of the soul, resulting in continuity of existence," he proceeds:—"It [Nosce Teipsum] is a wonderful instance of what can be done for metaphysics in verse, and by means of imaginative or poetic embodiment generally. Argumentation cannot of course naturally belong to the region of poetry, however well it may comport itself when there natural[Pg lxxix]ized; and consequently, although there are most poetic no less than profound passages in the treatise, a light scruple arises whether its constituent matter can properly be called poetry. At all events, however, certain of the more prosaic measures and stanzas lend themselves readily, and with much favour, to some of the more complex of logical necessities. And it must be remembered that in human speech, as in the human mind, there are no absolute divisions: power shades off into feeling; and the driest logic may find the heroic couplet render it good service." (pp. 105-6). The 'scruple' must be 'light' indeed that has to decide whether the 'reasoning' of "Nosce Teipsum" be or be not 'poetry.' It is astounding that at this time o' day any should attempt to exclude the highest region of the intellect and its noblest occupation from poetry. Poetry I must hold absolutely is poetry, whatever be its matter and form if the thinking be glorified by imagination or tremulous with emotion. It is sheer folly to refuse to the Poet any material within the compass of the universe. Especially deplorable is it to have to argue for possibilities of poetry in the greatest of all thinking, viz., metaphysics, in the face of such actualities of achievement as in Davies and Lord Brooke and Donne.
A second characteristic of "Nosce Teipsum" that calls for notice is its perfection of workmanship shown in the mastery of an extremely difficult stanza, as well as its solidity of material. Here unquestionably Sir John Davies far excels Lord Brooke and Donne, and later, Sir William Davenant in "Gondibert." The two former are occasionally (it must be granted) semi-inarticulate, and the last is very often monotonous and trying. "Nosce Teipsum" is throughout articulate and unmistakeable, and never flags. You have a fear o' times that a metaphor will prove grotesque or mean: or a vein of thought pinch and go out from ore to bare limestone. But invariably an imaginative touch, or a colour-like epithet, or a thrill of emotion, lifts up the mean into a transfiguring atmosphere as of sun-set purples and crysolites, and gives to grotesquest gargoyles (as of cathedrals) a strange fitness. Then when a thought or illustration seems about to end, debasedly, another forward-carrying and ennobling, swiftly succeeds.
There is more than dexterity, there is consummate art—the art of a conscious master—in the inter-weaving of the lines and stanzas of "Nosce Teipsum." Professor Craik recognised the difficulty and the triumph, but fails by ultra-ingenuity in accounting for either the[Pg lxxxi] selection of the measure or the miracle of its continuous success. His criticism is worth recalling, thus:—"A remarkable poem of this age ... is the 'Nosce Teipsum' of Sir John Davies ... a philosophical poem, the earliest of the kind in the language. It is written in rhyme, in the common heroic ten-syllable verse, but disposed in quatrains, like the early play of Misogonus, already mentioned, and other poetry of the same era, or like Sir Thomas Overbury's poem of 'The Wife,' the 'Gondibert' of Sir William Davenant, and the 'Annus Mirabilis' of Dryden, at a later period. No one of these writers has managed this difficult stanza so successfully as Davies: it has the disadvantage of requiring the sense to be in general closed at certain regularly and quickly-recurring turns, which yet are very ill adapted for an effective pause; and even all the skill of Dryden has been unable to free it from a certain air of monotony and languor,—a circumstance of which that poet may be supposed to have been himself sensible, since he wholly abandoned it after one or two early attempts. Davies, however, has conquered its difficulty; and, as has been observed, 'perhaps no language can produce a poem, extending to so great a length, of more condensation of thought, or in which[Pg lxxxii] fewer languid verses will be found.' (Hallam, as before.) In fact, it is by this condensation and sententious brevity, so carefully filed and elaborated, however, as to involve no sacrifice of perspicuity or fulness of expression, that he has attained his end. Every quatrain is a pointed expression of a separate thought, like one of Rochefoucault's maxims; each thought being, by great skill and painstaking in the packing, made exactly to fit and to fill the same case. It may be doubted, however, whether Davies would not have produced a still better poem if he had chosen a measure which would have allowed him greater freedom and real variety; unless, indeed, his poetical talent was of a sort that required the suggestive aid and guidance of such artificial restraints as he had to cope with in this; and what would have been a bondage to a more fiery and teeming imagination, was rather a support to his."[49]
Most of this must be read cum grano salis. Davies elected his measure and stanza with evidently entire spontaneity; and it is an odd reversal of the simple matter of fact to ascribe the 'artificial restraints' chosen, to an absence 'of a fiery and teeming imagination,' when, as all observation demonstrates, the more[Pg lxxxiii] fiery and fecund the imagination of a Poet, the more exquisitely obedient is he to the subtlest and most intricate movements of his measure—just as the bluest-blooded race-horse is a law to itself whereas your stolid dray-cart or plough-drawer needs the "artificial restraints" of all kinds of gear, and the constraint of whip and blow and vociferation. I can well suppose that but for the "Fairy Queen" Sir John Davies might have chosen its stanza, but just as to-day "In Memoriam" has taken to itself its form and music to the exclusion of every other—though a very ancient English measure—so Spenser's immortal poem precluded "Nosce Teipsum" following in the same. I cannot admit "artificial restraints" in the sense of needed restraints or aid. There was the stanza, and the genius of Sir John Davies appropriated it—since Spenser's, in all worship, could not be taken—and, like a great Vine, clad its natural slenderness and poorness of build with wealth of bright green leafage and clustered fruitage. The nicety and daintiness of workmanship, the involute and nevertheless firmly-completed and manifested imagery of "Nosce Teipsum" wherewith this nicety and daintiness are wrought, place Sir John Davies artistically among the finest of our Poets. Southey wrote decisively on this:—"Sir John Davies and[Pg lxxxiv] Sir William Davenant, avoiding equally the opposite faults of too artificial and too careless a style, wrote in numbers which, for precision and clearness, and felicity and strength, have never been surpassed." For 'felicity' I should have said 'flexibility.'[50]
Again our examples of the mastery and perfection of workmanship must be brief; but take these:—
Again:—
Once more:—
So in the Essay of Man:—
Another now familiar 'metaphor' also occurs in "Nosce Teipsum":—
These two characteristics, viz., (1) deep and original thinking, (2) perfection of workmanship, or mastery of an extremely difficult stanza—embrace that in "Nosce Teipsum," regarded broadly, which I am anxious to have the Reader recognize and 'prove' for himself. Subsidiary to them is one other thing—not shared with many of [Pg lxxxix]our Poets and therefore demanding specific statement—viz. its condensation throughout. Hallam and Craik have called attention to this; and the student cannot fail to be struck with it. It is not simply that the stanzas are as so many rings of gold each complete in itself—much as Proverbs are—but that whether it be idea or opinion or metaphor there is no beating of it out, as though yards of gold-leaf or tin-foil were more valuable than the relatively small solid ore that has been so manipulated: or the common mistake of imagining that a pound of feathers is heavier than a pound of lead. From Dean Donne until now "comparisons are odious." Nevertheless when one recalls the attenuated thought and the blatant verbiage of not a few of our Poets, this resolute sifting out of everything extraneous is not less noticeable than commendable. It assures us that the Poet was conscious of his resources—of his unused wealth of thought and imagination and fancies. He who compacts his carbon into a Koh-i-noor has infinite supplies of it. Similarly a Poet who could and did so lavishly add great thought to great thought and vivid metaphor to vivid metaphor, and still go on adding in smallest possible compass, declares his intellect to be of the highest. I take two stanzas as illustrative equally of condensed thought and condensed metaphor concerning our [Pg xc]First Parents:—
Your Rhetorician-poet would have expatiated on his 'Eagle' through a hundred lines. Your mere Metaphysician would have entangled himself with distinctions between 'wish' and 'will' endlessly. Similarly how succinctly memorable is this of man's un-willinghood to know himself—every stanza a perfect circle but all the circles interlinked:—
[Pg xcii]How daintily-put and how divinely ennobled by the sacred reference is this of the soul's yearning after that higher ideal that is ever receding horizon-like to our vision:—
For condensed and close-packed thought and imagery the 'Reasons' for the 'Immortalitie of the Soule' (pp. 83-99) are not to be equalled anywhere.
We may not linger over "Nosce Teipsum." Passing to the "Hymnes to Astræa" and "Orchestra, or a Poeme of Dauncing" while they have the same characteristics with "Nosce Teipsum," they yet suggest another characteristic in Davies as a Poet—unexpectedness of brilliant and great things. You count on the Lark's up-springing and the Lark's idyllic song, if you are traversing its bladed or daisied possession; but you are startled if it rise from the mired or dusty street or the inodorous slum. You look for the eagle when you have climbed [Pg xciii]Shehallion and other Highland mountain fastnesses; but suppose it were to flap out upon you as you paced into your semi-suburban villa. So in "Nosce Teipsum," as seen, deep thought perfectly worked is what knowing the Poet you look for therein; but even in "Hymnes to Astræa" and "Orchestra" you very soon discover that it is still the Poet of "Nosce Teipsum" who sings. The moods of thought are airier and more vivacious substantively, but the thinking and shaping and colouring of imagination is the same; and 'unexpected' is really the word that seems to me to express the out-flashing of the higher faculty. Turning to the "Hymnes to Astræa," how exquisite are the fancy and the flattery of Hymne V., "To the Larke," as she is wooed by the Poet-Courtier to be his minstrel to 'sing' of Elizabeth. You do not for a moment feel the 'artificial restraint' of the margin-letters that go to form Elizabetha Regina:—
Meet companion to this is Hymne VII., "To the Rose:"—
That the large and intense homage of Davies (among his illustrious contemporaries), in these "Hymnes" was genuine not simulated, [Pg xcv]spontaneous not mercenary, the apostrophe to Envy protests. With an echo of the old 'exegi monumentum' or reminiscence of Shakespeare's then not long published Sonnets, he thus writes:—
Then in "Orchestra" you are again and again reminded that, mere sport of wit though it be, "suddaine, rash, half-capreol of my wit," as he himself calls it to Martin (p. 159), it is a man of rare genius who sports. So much so that ever and anon you perceive, as Cleopatra of her [Pg xcvi]Anthony:
That is, even among the trivialities about 'Dauncing' and the frivolities of laudation, you are re-called to grander things—as in the Summer one sees breaks of blue in the over-arching sky above some miserable Pick-nick party desecrating some glorious forest-dell. I cull two out of manifold examples of the unexpectedness that I now wish to point out—as thus of the antiquity yet vitality of 'Dauncing':—
That is 'brilliant' but this is 'great,' indeed magnificent, of the Sea:—
[Pg xcvii] I know not where, outside of Milton, to match that personification of the Sea, with its "great chrystall eye"; and 'palid' is as tenderly delicate as the other is grand. Coleridge must have carried it in his omniverous memory, for surely one of the most memorable of the stanzas in his "Ancient Mariner" drew its inspiration thence, as thus:—
At this point it may interest some to read Sir John Harington's welcome to the Poet on the publication of 'Orchestra', thus:—
Of Master John Dauies Booke of Dancing. To Himselfe.
I am tempted to further critical examination of this very remarkable Poetry; but feel constrained by already transgressed limits to withhold them for the present. But I must say something on the Epigrams and Minor Poems. I have 'compunctious visitings' in re-publishing them, even though they have been included by Dyce and by Colonel Cunningham in their successive editions of Marlowe. In my Note (Vol. II., pp. 3-6), I give bibliographical and other details concerning these Epigrams; and I correct a mis-assignation of certain by Dyce to Davies that belong to Henry Hutton. It must be conceded that the Epigrams have dashes of the roughness, even coarseness, of the age. [Pg xcix]They self-drevealingly belong to the wild-oats sowing of the Poet's youthful period. Nevertheless, I have ventured their reproduction in integrity for four reasons:—
(a) These Epigrams, from their subjects and style, are valuable, as expressing the tone of society at the time.
(b) It would be suppressio veri to withhold them, toward an accurate estimate of their Author. They furnish elements of judgment.
(c) They were what gained the Poet 'a name': even when tartly spoken of by Guilpin he is called the 'English Martial' from them.
(d) These Epigrams belong to a section of our early Literature that contemporaneously was abundant; and it were advantageous if characteristics of particular periods were more recognised in literary criticism.
Besides Guilpin, a very rare volume of early Verse by Ashmore, furnishes a hitherto overlooked Epigram, wherein "Nosce Teipsum" and the Epigrams, are noticed with well-put praise. I am fortunate enough to be able to give it, which I do in its English form only, the Latin being poor and inaccurate. It is inscribed "Ad D. Io. Davies, Milite [Pg c]Iudicem Itinerium" and thus runs:—
His name-sake, John Davies of Hereford similarly saluted him. His 'Lines' with others, will appear more fitly in the fuller 'Life.' Meanwhile, as carrying within it, perhaps the most memorable circumstance appertaining to these 'Epigrams,' I must ask attention here, to one of Wordsworth's finest minor poems—his
"POWER OF MUSIC.
What is this but a glorified version of a portion of Epigram 38? Here it is:—
Any charge of plagiarism were an outrage on Genius: but the coincidence is remarkable. It is just possible that the later Poet may have found the 'Epigrams' in his bookish friend Southey's library, and that the rough lines lingered semi-unconsciously in his memory. The earlier is to the later, as a photograph of the actual coarse street-group to the idealizations of the Artist: nevertheless it has its own interest and value, neither are the Characters ill-chosen, nor without humour.
But on the other hand Davies, in his 47th Epigram, was no doubt influenced by a remembrance of Sidney's 30th Stella sonnet. The likeness as to the countries mentioned is remarkable.[52]
One flagrant appropriater of Davies' Epigrams must be nailed-up, in the person of William Winstanley in his "The Muses Cabinet stored with variety of Poems, both pleasant and profitable. London 1655." Thus we read "On Rembombo":—
Let the Reader compare this with Davies' Epigram (Vol. II., p. 23-4). Various others are similarly transmogrified; and John Heath also is 'spoiled' (in a double sense). Yet has Winstanley the impudence to close his volume bitingly thus:—
The Minor Poems, not hitherto collected, will reward critical perusal. Some of them are noticeable:[Pg cv] quaint fancies, glances of wit and wisdom, felicitous epithet, racy similes, aphoristic sayings, bird-like notes of genuine music, and now and then, powerful sarcasm, will meet the studious reader. The Hitherto Unpublished MSS., which include, besides secular poems, his long vainly-sought Metaphrase of certain Psalms, speak for themselves. And so I leave the Reader to raise the lid of the casket of gems now put into his hands. It demands robustness of brain and sensibilities of spirit to appreciate adequately Sir John Davies as a Poet; but if, in all humility of receptiveness and open-eyedness, these volumes be read, no one competent can go away unimpressed. Whether as Thinker or Singer he must be placed among the rare few who have enriched our highest Literature.
MINOR POEMS, ETC.
There are several things relative to the Minor Poems of Sir John Davies that require statement and elucidation; and I deem it well to give such.
I. The Ten Sonnets to Philomel and Hymn to Music.
II. The Entertainment to Elizabeth at Harefield by the Countess of Derby.
III. The Poem to King James 1st.
IV. Dacus not Samuel Daniel.
V. Marston and "Orchestra," &c.
VI. Hymnes to Astræa.
I. The Ten Sonnets to Philomel and Hymn to Music. In my Fuller Worthies' Library edition of Davies, I admitted "Canzonet: a Hymne in praise of Musick" among his Poems (pp. 297-9) because in the "Rhapsody" it bore his initials I. D. precisely as his other accepted pieces therein did. But I excluded the 'Ten Sonnets to Philomel' from their having the signature originally of "Melophilus," and I. D. only subsequently. I too hastily agreed with Sir Egerton Brydges (in his edition of the "Rhapsody" 2 Vols., 1826) in assigning[Pg cvii] them to Dean Donne. I could not discern Donne's manner in the 'Canzonet,' and so had no difficulty in rejecting Brydges' alleged 'internal evidence' in respect of it, initialled as it was. Neither did I find the 'internal evidence' in the 'Ten Sonnets' for its Donne authorship, but, in addition to the early signature "Melophilus," there was a note of "Manuscripts to get" by Davison, from Donne, that has seemed to warrant the "Ten Sonnets" being regarded as his contribution, and the later I. D. as representing J[ohn] D[onne], and not Sir John Davies. My friend Dr. Brinsley Nicholson has satisfied me that Davison's List of MSS. to be received could not refer to his "Rhapsody," but to some other intended work or private collection; and so the one point in favour of Donne falls to the ground. The evidence as communicated to myself, and since, in a lengthy communication to the Athenæum (January 22d, 1876), may be thus summarized, (1) There is nothing in Davison's notings which even hints that he was thinking of the "Rhapsody." (2) The greater number of the MSS. mentioned never appeared even by a specimen in the "Rhapsody." (3) The second entry is of
"Sports, Masks, and Entertainments to ye | { late Queen |
{ the King," &c. |
Therefore it was written in or after 1603. But the[Pg cviii] first edition of the "Rhapsody" containing the "Hymn to Music" signed I. D., and the "Ten Sonnets" signed "Melophilus," and in the subsequent editions I. D., was published in 1602, (4) There is not in the subsequent editions a single piece by any of these memorandum-noted authors that is not in the first—so shewing further that the memorandum had no reference to the "Rhapsody." Of Donne and Constable there are in the editions 1608, 1611, 1621, only those given in 1602, and in no edition at all is there a single specimen of Ben Jonson, Hodgson, Harington, Joseph Hall, &c., &c. There remains thus only (5). The I. D. evidence, e.g.:
1602. | 1608. | 1611. | 1621. | |
Hymn | I. D. | I. D. | I. D. | Unsigned. |
Sonnets Melophilus. | I. D. | I. D. | I. D. | |
12 Wonders} | Not | John Dauis | Sir John Dauis | Sir John Davies |
Lottery} | in | I. D. | I. D. | Sir I. D. |
Contention} | 1st edn. | Jonn Dauis | Sir John Dauis. | Unsigned. |
Absence hear this my protestation. Unsigned in all four editions.
That two are unsigned in the 1621 edition is probably due to omission made during the thorough re-distribution of the pieces into books of Odes, &c., &c. Further (6) the "Hymn to Music" and the "Ten Sonnets" follow consecutively, and are the very first among the "pieces by sundry others." So in editions of 1608 and 1611 the "Twelve Wonders," "Lottery," and "Contention" are the first of[Pg cix] the new pieces, in fact, open the book and follow one another successively in a group of three—John Dauis—I. D.—John Davies. (7) We gather from inspection of the "Table" that (a) the "Lottery," I. D., is John Davies; (b) that Davison put I. D. after the "Lottery," knowing that he had already appropriated I. D. to the author of the "Hymne;" and what is more, he chose to put I. D. to the "Lottery" just when he associated the "Ten Sonnets" with I. D. and John Davies' poems by altering Melophilus to I. D.; (c) at the same time he left "Absence hear," &c., unsigned; (d) what has been said under (5) and (6) suggests that Davies was a personal friend of Davison's, and this is strengthened by there being no MS. of Davies noted as "to get." If so, Davison was still less likely to use ambiguous initials for anything by Davies. Once more (8) When we add to this that the "Hymne" must go with the "Ten Sonnets" and that it is clearly by the author of "Orchestra"; and that neither the "Hymne" nor the "Ten Sonnets" appear in any collection of Donne's poems printed or in MS. the external evidence in favour of Sir John Davies as author of the work is as strong as it well can be. Internally the student of "Orchestra" and the "Hymnes to Astræa" will readily see the "fine Roman hand" that wrote them in the "Hymne to[Pg cx] Music" and related "Ten Sonnets to Philomel." There is none of the style, or conceits, or wording, or rhythm of Donne. I add finally (9) If the "Ten Sonnets to Philomel" were based on real love experiences, we can understand how at first at any rate the disguise of "Melophilus" might be preferred to I. D. It does not seem probable that they were addressed to her who became his wife. In accord with all this both the "Hymne to Music" and the "Ten Sonnets to Philomel" are now included among Sir John Davies's Poems (Vol. ii. pp. 96-106.)
II. The Entertainment to Elizabeth at Harefield by the Countess of Derby. In the foot-notes to the "Lottery," (Vol. II., pp. 87-94) several variations from Manningham's "Diary" are accepted as decided improvements, especially those in VII., XIX., and XXI., which were probably taken from a revised or autograph MS. That Manningham had full information on the "Lottery" is proved by the list he gives of the persons to whom the 'lots' went, viz., I., To hir Mtie. III. La[dy] Scroope. XXVII. La[dy] Scudamore. VI. Lady Francis. VII. Earle of Darby's countes. VIII. Lady Southwell, II. Countess of Darby dowager: [the Lord Keeper's wife]. XII. Countess of Kildare. XIII. La[dy] Effingham. XIX. La[dy] Newton. XXI. Not named.[Pg cxi] XXII. La[dy] Warwike. XXV. La[dy] Dorothy. XXXIII. La[dy] Susan ... XXXII. La[dy] Kidderminster. XXXI. Blank. But there remains an interesting question to be settled, viz., the date of this "Lottery." Nichols, apparently on the sole authority of the "Rhapsody," gives it to a visit to the Lord Keeper's town-house [York House] in 1601; and assigns it to York House because Sir Thomas Egerton did not buy Harefield till 1602, and clearly by the speeches in the "Entertainment" the Queen had never been there before August, 1602. But the "Rhapsody" date is a slip of Davison's pen or of his printer for 1602, and the "Lottery" took place at Harefield as part of the "Entertainment." Notices in the "Lottery" itself guide us to this conclusion, e.g., it was about August, for in Lot 22 we read:—
and the visit to Harefield was in August. Then there is this to be noted that the masquer is "A Mariner ... supposed to come from the Carrick." Let 'the' be marked 'the Carrick.' The allusion is historical. The Queen sent out Sir Richard Levison (or Lawson) and Sir William Morrison on 19th and 26th March, 1602 to intercept the plate fleet and do any other damage along the Spanish coast. They did not get the[Pg cxii] Fleet and were wholly unsuccessful till 1st June, when they came upon an immense 'carrick' from the East Indies of 1,600 tons flanked on one side by a castle and on the other by eleven Spanish and Portugese galleys. On the 2nd the admirals with five men of war and two merchantmen Easterlings, beat the gallies and silenced the castle, and on the 3rd the carrick surrendered with a cargo estimated by the Portugese at a million of ducats. Our killed in this brilliant exploit was six seamen (see Camden's Annals and Monson's Naval Tracts). This proves that the Verses were vers d'occasion. We have 'the carrick' and Cynthia who sent forth Fortune to the sea, and many a "jewel and a gem" brought, and Fortune so commanded
Further, the Queen writing to Lord Mountjoy (Deputy to Ireland) 15th July 1602 says "... first to assure you that we have sent a fleet to the coast of Spain, notwithstanding our former fleet returned with the Carrick," which shows two things (1) That Lawson and Monson had returned prior to the 15th of July (2) that the Queen had sent out another fleet at once; and thus Davies' verses were the more appropriate as being not[Pg cxiii] only a remembrance of good luck but an anticipation of continued good fortune.
These proofs of date which require no confirmation are confirmed by this, that Manningham after the "Lottery," and on the same leaf, gives a "dialogue betweene the bayly and a dairy mayd" before "her Mtis coming to the house," quoting a sentence from it as found in the "Entertainment." This leads me to state why I have given the entire "Entertainment" to Sir John Davies. It certainly is contrary to natural expectation that the "Lottery" verses are not introduced into the "Entertainment," and but for other considerations the inference might have been that only the "Lottery" was by Davies, and the rest by some other. But there is this explanation of the absence of the "Lottery" verses, that evidently they formed part of the amusement of one of the rainy days—for it was a wet St. Swithin—when the speeches and other things of the "Entertainment" took place without doors, and distinct from the "Lottery." Then on reading the "Entertainment" itself, there are manifold marks that the whole came from one pen, and that pen Davies's; for throughout there is likeness of style and thought to his avowed writings. Take these few examples: (1) "If[Pg cxiv] thou knewest the cause, thou wouldst not wonder; for I stay to entertaine the Wonder of this time," &c. ("Entertainment," &c., Vol. II., pp. 249-50.) Cf. this with "Orchestra" st. 120, "wonder of posteritie" (i.e., of her own time): (2) "The Guest that wee are to entertaine doth fill all places with her divine vertues, as the Sunne fills the World with the light of his beames." (Ibid, p. 250). Cf. Hymnes to Astræa, XIV., stanza 2:—
Again, XV., st. 1:—
(3) "Though her selfe shall eclipse her soe much, as to suffer her brightness to bee shadowed in this obscuere and narrow Place, yet the sunne beames that follow her, the traine I meane that attends vpon her, must, by the necessitie of this Place, be deuided from her." (Ibid, p. 251). Cf. XIX., st. 1:—
'Beams' and 'sunbeams' are favourite words with Davies: so too 'mirror.' (4) "Time weare very vngratefull, if it should not euer stand still, to serue and preserue, cherish and delight her, that is the glory of her time, and makes the Time happy wherein she liueth" (Ibid p. 251). Cf. II. st. 3, ll. 1-3.
(5) "What if she make thee a contynewell holy-day, she makes me [Place] a perpetuall sanctuary" (Ibid p. 251). Cf. IV., st. 1:—
(6) "Doth not the presence of a Prince make a Cottage a Court, and the presence of the Gods make euery place Heaven?" (Ibid pp. 251-2). Cf. Dedication of "Nosce Teipsum":—
In the Verse (pp. 253-4) there are abundant parallels. I must content myself with references. With the 1st stanza
compare Hymnes to Astræa VII., st. 3: XVII., st. 2-3 and the "Contention" (ad. fin.) and XIII. st. 2: XV. st. 2. Also IV. last 2 lines: VII. st. 3. ll. 1-3: X. last 4 lines. Similar results are found on a comparison of the "Entertainment" with the "Dialogue between a Gentleman Usher and a Poet" (Fuller Worthies' Library edn. of Davies' Poems: pp. 15-21.)
I have accordingly given the whole "Entertainment" as belonging to Sir John Davies. It is to be regretted that the Satyrs Verses are unaccompanied by the rest of the Masque to which apparently they belong. Harefield has the further light of glory on it of having been the scene of Milton's "Arcades" and of the famous elm-aisle celebrated by him in imperishable verse. The Countess of Derby, afterwards the Lord Keeper's third wife, was the early friend of Spenser and of Milton, and of all her eminent literary contemporaries.[53]
III. "Yet other Twelve Wonders of the World." In foot-note (Vol. II., p. 67) I promise an account of an autograph MS. of this characteristic set of verses. It finds more fitting place here than in the Preface. The MS. is preserved at Downing College, Cambridge, and having been described on p. 325 of the "Third Report of the Historical MSS. Commissioners," Mr. Beedham,[Pg cxviii] (as before) was kind enough to make a literatim transcript for me (with the permission of the College authorities). The MS. is headed "Verses giuen to the L. Treasurer vpon Newyeares day vpon a dosen of Trenchers by Mr. Davis." In the margin against "The Lawyer," in the same handwriting as the Verses, is this: "This is misplaced, it should be before the physisn," and similarly against "The Country Gentleman," also in the same handwriting, is: "This is misplaced, in the original it is before the mr chant." There is nothing to give any clue as to the precise New Year's day upon which the Verses were furnished to the Lord Treasurer; but unless I very much mistake, they were the "cobweb" of his "inuention" enclosed in that letter which Mr. J. Payne Collier supposed to have gone with a gift-copy of "Nosce Teipsum." The letter speaks for itself:—
"Mr. Hicks. I have sent you heer inclosed that cobweb of my invention which I promised before Christmas: I pray you present it, commend it, and grace it, as well for your owne sake as mine: bycause by your nominacion I was first put to this taske, for which I acknowledge my self beholding to you in good earnest, though the imployment be light and trifling, because I am glad of any occasion of being made knowne to that noble gentl. whom I honore and admire exceedingly. If ought be to be added, or[Pg cxix] alter'd; lett me heare from you. I shall willingly attend to doo it, the more speedily if it be before the terme. So in haste I commend my best service to you. Chancery Lane, 20 Jan. 1600. Yours to do you service very willingly, Jo. Davys." (Bibl. Account, V. I., pp. 193-4; no specification of source beyond S. P. O.)
The handwriting of the copy in Downing College belongs to the close of the 16th or to the earliest years of the 17th century. The second marginal note above would seem to show that the transcript was made from the original, then perhaps being circulated from hand to hand. Specimens of variations may interest. In "The Courtier," l. 1, for 'liu'd' the MS. reads 'serued': l. 4, "from them that fall" for "such as fall": l. 5, "my" for "a rich array": in the "Divine," l. 1, "one cure doth me contente" for "and I from God am sent": l. 3, "true kinde" for "kind true": l. 5, "Nor followe princes' Courts" for "Much wealth I will not seeke ": "The Souldier," l. 6, "brag" for "boast": "The Physitian," l. 1, "prolonge" for "vphold" and "life" for "state": l. 2, "I" for "me" (bis): l. 6, "time & youth" for "youth and time": "The Lawyer," l. 1, "My practice is the law" for "the Law my calling is": ll. 5-6,
"The Merchant" l. 2, "vnknowne worlds ... kingdomes doth" for "unknowne coasts ... countries to": "The Married Man," l. 4, "choise" for "chance": "The Wife," l. 1, "my" for "our": l. 2, "Thither am I ... where firste" for "I thither am ... from whence": l. 3,
"The Widowe" l. 1, "dyinge" is inserted here before "husband": l. 3, "love" for "haue": l. 6, "Nor richer then I am, nor younger would I seeme" for "Nor younger then I am, nor richer will I seeme": "The Maide," l. 4, "of" for "on": l. 5, "but" for "yet." These embrace all save orthographical and other slight variants. As derived from an authentic autograph MS. the Downing College copy is interesting and its variants serve further to illustrate the letter to Hicks wherein Davies expresses his willingness to make[Pg cxxi] any changes—which alone might have led Mr. Collier to see that he could not possibly refer to "Nosce Teipsum," which was then published.
IV. Dacus not Samuel Daniel. Turning to Epigrams 30 and 45 (pp. 30, 45) the reader will find in Dyce's note to the latter that he identified 'Dacus' with Daniel, and the passage whereon he based the identification. I passed his note though not at all satisfied with the parallel of "dumb eloquence" to the Epigram's "silent eloquence." Epigram 30 points rather to a rhymster of the John Taylor Water-Poet type, and if one had patience to make the search "silent eloquence" should doubtless be found in one or other of his many books—clumsily appropriated from Sir Philip Sidney. Then the "dumb eloquence" of the Complaint of Rosamond which Dyce quotes, was to the King not "to his Mistress"—even if it were what the Epigram hints "silent eloquence." En passant the phrases and variants on it was one of the aped phrases of the gallants and poetasters of the day. Jonson who disliked Daniel, ridicules the stanza in a way that informs us it was affected by them. Griffin in his Fidessa also has it in his "dumb message of my hidden grief." Further: Davies of Hereford in his "Scourge of Folly" who must have known his namesake's use of[Pg cxxii] Dacus calls him Dacus the pot-poet and speaks as much against his character as our Davies does against his rhymes—all of which was curiously inapplicable to Samuel Daniel. At the time Davies of Hereford wrote Daniel was a gentleman of the Queen's bed-chamber. Lastly—and conclusively—Sir John Davies praises three English poets in his "Orchestra" (Elizabethan edn.) of whom one is Daniel:—
(Vol. I. p. 212). It is a pleasure to be able to vindicate Sir John Davies from abuse of so genuine a Poet-contemporary as Daniel, and Daniel from so weighty an adverse judgment, had it really been Davies's. To the same good friend who has so helped me elsewhere—Dr. Brinsley Nicholson—I owe thanks for these too-long-delayed corrections.
V. Marston and 'Orchestra.' But if Harrington and Davies of Hereford praised, there were others who had their jeers at Orchestra, e.g. John Marston in his 11th Satire of his Scourge of Villanie, in ridiculing the gallant who thinks of nothing but dancing, as he afterwards does Luscus, who talks of nothing but Plays, and vents only play-scraps, says (1599).
Then there follows (meo judicio) a reminiscence or two of the poem itself, and a laugh at the "worthy poet." Thus in 'Orchestra,' st. 59, we have
and st. 60,
and st. 71, speaking of Castor and Pollux:
and where, though 'iumping' is of course used in the sense not of our 'jumping' (leaping) but in that of equal or agreeing, as in "jump where may find Cassio," or as where the folio (I. 1) has "just as this same hour" the 4o Hamlet has "jump at this dead hour"; yet it has for the context an unlucky sound and association. Hence Marston wickedly and waggishly continues:
VI. Hymnes to Astræa. I adhere to Sir John Davies' own form of Astraea in the collective edition of 1621. Doubtless he and the Printer meant it for "æ' not 'œ' inasmuch as besides Astraea's mythological reign in the golden age over a people that became too wicked for her, she became the constellation Virgo, as celebrated, among others, by Barnfield in his Cynthia.[54] The whole of Hy. I. shows this, where the flattery was specially apt to the subject on account of making Astraea the daughter of Aurora: and so Hy. V. of the Lark: and Hy. XXI.
'Nosce Teipsum' was originally published in 1599 (4to). The following is its title-page and collation:
Nosce teipsum
This Oracle expounded in two
Elegies
1. Of Humane knowledge.
2. Of the Soule of Man, and the immortalitie
thereof.
[Wood-engraving of an anchor within a
border and the motto Anchora Spei.]
London,
Printed by Richard Field for Iohn Standish,
1599. [4to.]
Title-page—Dedication pp. 2—Of humane Knowledge pp. 1-8—Of the soule of man and the immortalitie thereof pp. 9-101. A second edition appeared in 1602, whereof the following are title-page and collation:—
Nosce teipsum,
This Oracle expounded in two
Elegies.
1. Of Humane knowledge.
2. Of the Soule of Man, and the immortalitie
thereof.
Newly corrected and amended.
London,
Printed by Richard Field for Iohn Standish.
1602. [4to.]
Title-page—Dedication pp. 2, signed 'Dauys':
poem pp. 101.
A third edition was issued in 1608. I give its title-page also:
Nosce teipsum
This Oracle expounded in two
Elegies.
1. Of Humane Knowledge.
2. Of the Soule of Man and the immortalitie
thereof.
Written by Sir Iohn Davis, his Maiesties
Atturney generall in Ireland.
London,
Printed by Henry Ballard for
Iohn Standish. 1608. [4to.]
Collation same with the others, supra.
The next edition known to me, bears the date of 1618, along with Orchestra and Hymnes to Astræa: and the last during the life-time of the Author, was in the sm. 8vo of 1622, which volume contained the same Poems with that of 1618.
Our text is a faithful reproduction, including the significant and suggestive italics, of the last edition published by Sir John Davies, viz., that of 1622, with the few various readings from the first and subsequent editions. The following is the title-page and collation of 1622 edn.
Nosce Teipsum
This Oracle expounded in two
Elegies.
1. Of Humane Knowledge.
2. Of the Soule of Man, and the immortalitie
thereof.
Hymnes of Astræa in
Acrosticke Verse.
Orchestra,
OR,
A Poeme of Dauncing.
In a Dialogue betweene Penelope
and one of her Wooers.
Not finished.
London,
Printed by Augustine Mathewes for Richard
Hawkins, and are to be sold at his Shop in
Chancery Lane, neere Serieants
Inne. 1622. [8vo.]
Title-page—Dedicn pp 2—Of Humane Knowledge pp 1-8—Of the Soule of Man and the Immortalitie thereof pp 9-81. Hymnes pp 20 [unpaged]—Orchestra pp 47 [unpaged].
In my first edition of Sir John Davies' Poems in the Fuller Worthies' Library, I printed, perhaps with too hasty decision, at the bottom of each page, certain slight MS. notes written by the famous Bp. Hacket, in his copy of Nosce Teipsum (1599). When it was too late to stop progress, the mere curiosity of the jottings was perceived. I do not[Pg 6] deem it expedient to reproduce them here; but a specimen may be acceptable, and here and there in the places, a few. I limit myself to the Dedication:
Heading, 'soveraigne': Emmanuel [but Elizabeth was meant].
L. 1, 'maiestie': Elizabetha: and near it [meaningless] Richar[d] Yeorck.
L. 1, 'North': Scotland [but erased], and so against 'sunne' (l. 2) James, but erased.
L. 3, 'heauenly worth': Shewes for thy glory.
L. 5, 'alone': Supported by none but God.
L. 6, 'great States': Great affaires.
L. 8, 'the Almightie's hand': Per me reges regnant et dixi dii estis.
L. 10, 'Nature's dowre': Arte's excellence the gift of nature.
L. 13, 'Great Spirit': Deus.
L. 16, 'Cynthia': Luna.
L. 30, 'angell': Angellus Pommi.
L. 32, 'angell': [Αγ]γελλος Φὡτος.
L. 33, 'Heauen': Superior: to the higher heauen.
L. 34, 'heauen': Inferior.
These suffice to show how carefully, if not always accurately, the good Bishop read the poem, but also how unimportant his notes are. On the title-page opposite the words "This Oracle," &c., is written "written in the temple of Apollo, letters commendatory." On verso of the title-page, is this memorandum by a former owner: "This Edition is extremely scarce. Vide Smith's Catgue. Iron Bridge,[Pg 7] 1822. Pr. O. 16. O. This Book came out of Mr. Hacket's Library, a Descendant of Bp. Hacket, whose Book it was, and the MS. notes are by him." The book is now in the library of my excellent fellow-collector, G. W. Napier, Esq., of Merchiston House, Alderley Edge, Manchester, to whom I owe its re-use, as well as of other early editions of Davies. G.
TO MY MOST GRACIOVS DREAD SOVERAIGNE.
Her Maiestie's least and vnworthiest Subiect[60]
II. Another Dedication of a Gift-Copy (in MS.) in the possession of His Grace the Duke of Northumberland, at Alnwick Castle.[62]
To the right noble, valorous, and learned Prince Henry, Earle of Northumberland:
OF THE SOULE OF MAN AND THE IMMORTALITE THEREOF.
What the soule is.
That the soule is a thing subsisting by it selfe without the body.
That the soule is more then a perfection or reflection of the sense.
That the Soule is more then the Temperature[101] of the Humors of the Body.
That the Soule is a Spirit.
That it cannot be a Body.
That the Soule is created immediately by God.
Erronious opinions of the Creation of Soules.
Objection:—That the Soule is Extraduce.
The Answere to the Obiection.
Reasons drawne from Nature.
Reasons drawne from Diuinity.
Why the Soule is United to the Body.
In what manner the Soule is united to the Body.
How the Soul doth exercise her Powers in the Body.
The Vegetatiue or quickening Power.
The Power of Sense.
Sight.
Hearing.
Taste.
Smelling.
Feeling.
The Imagination or Common Sense.
The Fantasie.
The Sensitiue Memorie.
The Passions of Sense.
The Motion of Life.
The Locall Motion.
The intellectuall Powers of the Soule.
The Wit or Understanding.
Reason, Vnderstanding.
Opinion, Judgement.
The Power of Will.
The Relations betwixt Wit and Will.
The Intellectuall Memorie.
An Acclamation.
That the Soule is Immortal, and cannot Die.
Reason I.
Drawne from the desire of Knowledge.
Reason II.
Drawn from the Motion of the Soule.
The Soul compared to a Riuer.
Reason III.
From Contempt of Death in the better Sort of Spirits.
Reason IV.
From the Feare of Death in the Wicked Soules.
Reason V.
From the benerall Desire of Immortalitie.
Reason VI.
From the very Doubt and Disputation of Immortalitie.
That the Soule cannot be destroyed.
Her Cause ceaseth not.
She hath no Contrary.
Shee cannot Die for want of Food.
Violence cannot destroy her.
Time cannot destroy her.
Objections against the Immortalitie of the Soule.
Objection I.
Answere.
Objection II.
Answere.
Objection III.
Answere.
Objection IV.
Answere.
Objection V.
Answere.
The Generall Consent of All.
Three Kinds of Life Answerable To the three Powers of theSoule.
An Acclamation.
Finis.
REMARKS PREFIXED TO NAHUM TATE'S EDITION (1697) OF 'NOSCE TEIPSUM.'[167]
There is a natural love and fondness in Englishmen for whatever was done in the reign of Queen Elizabeth. We look upon her time as our golden age; and the great men who lived in it, as our chiefest heroes of virtue, and greatest examples of wisdom, courage, integrity and [Pg 118]learning.
Among many others, the author of this poem merits a lasting honour; for, as he was a most eloquent lawyer, so, in the composition of this piece, we admire him for a good poet and exact philosopher. 'Tis not rhyming that makes a poet, but the true and impartial representing of virtue and vice, so as to instruct mankind in matters of greatest importance. And this observation has been made of our countrymen, That Sir John Suckling wrote in the most courtly and gentleman-like style; Waller in the most sweet and flowing numbers; Denham with the most accurate judgment and correctness; Cowley with pleasing softness and plenty of imagination: none ever uttered more divine thought than Mr. Herbert; none more philosophical than Sir John Davies. His thoughts are moulded into easy and significant words; his rhymes never mislead the sense, but are led and governed by it: so that in reading such useful performances, the wit of mankind may be refined from its dross, their memories furnished with the best notions, their judgments strengthened, and their conceptions enlarged: by which means the mind will be raised to the most perfect ideas it is capable of in this degenerate state.
But as others have laboured to carry out our thoughts, and to [Pg 119]entertain them with all manner of delights abroad; 'tis the peculiar character of this author, that he has taught us (with Antoninus) to meditate upon ourselves; that he has disclosed to us greater secrets at home; self-reflection being the only way to valuable and true knowledge, which consists in that rare science of a man's self, which the moral philosopher loses in a crowd of definitions, divisions and distinctions: the historian cannot find it among all his musty records, being far better acquainted with the transactions of a thousand years past, than with the present age, or with himself: the writer of fables and romances wanders from it, in following the delusions of a wild fancy, chimeras and fictions that do not only exceed the works, but also the possibility of Nature. Whereas the resemblance of truth is the utmost limits of poetical liberty, which our author has very religiously observed; for he has not only placed and connected together the most amiable images of all those powers that are in our souls, but he has furnished and squared his matter like a true philosopher; that is, he has made both body and soul, colour and shadow of his poem, out of the storehouse of his own mind, which gives the whole work a real and natural beauty; when that which is borrowed out of books, (the boxes of counterfeit complexion) shews well or ill, as it has more or [Pg 120]less likeness to the natural. But our author is beholding to none but himself; and by knowing himself thoroughly, he has arrived to know much; which appears in his admirable variety of well-chosen metaphors and similitudes that cannot be found within the compass of a narrow knowledge. For this reason the poem, on account of its intrinsic worth, would be as lasting as the Iliad or the Æneid, if the language 'tis wrote in were as immutable as that of the Greeks and Romans.
Now it would be of great benefit to the beaus of our age to carry this glass in their pocket, whereby they might learn to think rather than dress well. It would be of use also to the wits and virtuosoes to carry this antidote against the poison they have sucked in from Lucretius or Hobbes. This would acquaint them with some principles of religion; for in old times the poets were the divines, and exercised a kind of spiritual authority amongst the people. Verse in those days was the sacred style, the style of Oracles and Lawes. The vows and thanks of the people were recommended to their gods in songs and hymns. Why may they not retain this priviledge? for if prose should contend with verse, it would be upon unequal terms, and (as it were) on foot against the wings of Pegasus. With what delight are we touched in hearing the [Pg 121]stories of Hercules, Achilles, Cyrus, and Æneas? Because in their characters we have wisdom, honour, fortitude and justice, set before our eyes. It was Plato's opinion, that if a man could see virtue, he would be strangely enamoured on her person. Which is the reason why Horace and Virgil have continued so long in reputation, because they have drawn her in all the charms of poetry. No man is so senseless of rational impressions, as not to be wonderfully affected with the pastorals of the ancients, when under the stories of wolves and sheep, they describe the misery of people under hard masters, and their happiness under good. So the bitter and wholesome Iambick was wont to make villainy blush; the Satire invited men to laugh at folly; the Comedian chastised the common errors of life; and the Tragedian made kings afraid to be tyrants, and tyrants to be their own tormentors.
Wherefore, as Sir Philip Sidney said of Chaucer, that he knew not which he should most wonder at, either that he in his dark time should see so distinctly, or that we in this clear age should go so stumblingly after him; so may we marvel at and bewail the low condition of poetry now, when in our Plays scarce any one rule of decorum is observed, but in the space of two hours and a half we pass through all the fits of [Pg 122]Bedlam; in one scene we are all in mirth, in the next we are all in sadness; whilst even the most laboured parts are starved for want of thought; a confused heap of words, and empty sound of rhyme.
This very consideration should advance the esteem of the following poem, wherein are represented the various movements of the mind; at which we are as much transported as with the most excellent scenes of passion in Shakespear, or Fletcher: for in this, as in a mirror (that will not flatter) we see how the soul arbitrates in the understanding upon the various reports of sense, and all the changes of imagination: how compliant the will is to her dictates, and obeys her as a queen does her king: at the same time acknowledging a subjection, and yet retaining a majesty: how the passions move at her command, like a well-disciplined army; from which regular composure of the faculties, all operating in their proper time and place, there arises a complacency upon the whole soul, that infinitely transcends all other pleasures.
What deep philosophy is this! to discover the process of God's art in fashioning the soul of man after His own image; by remarking how one part moves another, and how those motions are varied by several [Pg 123]positions of each part, from the first springs and plummets, to the very hand that points out the visible and last effects. What eloquence and force of wit to convey these profound speculations in the easiest language, expressed in words so vulgarly received, that they are understood by the meanest capacities.
For the poet takes care in every line to satisfy the understandings of mankind: he follows step by step the workings of the mind, from the first strokes of sense, then of fancy, afterwards of judgment, into the principles both of natural and supernatural motives: hereby the soul is made intelligible, which comprehends all things besides; the boundless tracks of sea and land, and the vaster spaces of heaven; that vital principle of action, which has always been busied in enquiries abroad, is now made known to itself; insomuch that we may find out what we ourselves are, from whence we came, and whither we must go; we may perceive what noble guests those are, which we lodge in our bosoms, which are nearer to us than all other things, and yet nothing further from our acquaintance.
But here all the labyrinths and windings of the human frame are laid open: 'tis seen by what pullies and wheels the work is carried on, as plainly as if a window were opened in the breast: for it is the work of God alone to create a mind. The next to this is to shew how its operations are performed.
NOTE.
The following is the original title-page of 'Astrœa':
HYMNES OF
ASTRŒA, IN
Acrosticke verse
London
Printed for J. S.
1599
[4o pp. 27: register A. B. C. D. of 4 leaves each.]
Throughout, the Poet spells 'Astrœa': probably Asteria ('Αστερια) were more accurate. Our text for these 'Hymnes' is, as in Nosce Teipsum, the edition of 1622: but throughout, compared with the first, as supra. Title-page in 1622 edition is as follows:
HYMNES
of
ASTREA
In Acrosticke Verse.
London
Printed by A. M. for Richard Hawkins.
1622. [8vo.]
With reference to Elizabeth who is so glorified in these 'Hymnes' as 'Astræa,' cf. the 'Conference between a Gentleman-Usher and a Post' in our Memorial-Intro[Pg 128]duction. I have since found that another copy of this interesting MS. is preserved among the Harleian MSS.: No. cclxxxvi fol. 248. I would here call attention to the correspondence between the metaphor of the Senses serving the Intellect in 'Nosce Teipsum' and in the 'Conference' as flatteringly descriptive of the position held by her 'ministers' to the Queen. In Davison's 'Rhapsody' the name for Elizabeth is Astræa. G.
HYMNE I.
Of Astrœa.[168]
HYMNE II.
To Astræa.
HYMNE III.
To the Spring.
HYMNE IV.
To the Moneth of May.
HYMNE V.
To the Larke.
HYMNE VI.
To the Nightingale.
HYMNE VII.
To the Rose.
HYMNE VIII.
To all the Princes of Europe.
HYMNE IX.
To Flora.
HYMNE X.
To the Moneth of September.
HYMNE XI.
To the Sunne.
HYMNE XII.
To her Picture.
HYMNE XIII.
Of her Minde.
HYMNE XIIII.
Of the Sun-beames of her Mind.
HYMNE XV.
Of her Wit.
HYMNE XVI.
Of her Will.
HYMNE XVII.
Of her Memorie.
HYMNE XVIII.
Of Her Phantasie.
HYMNE XIX.
Of the Organs of her Minde.
HYMNE XX.
Of the Passions of her Heart.
HYMNE XXI.
Of the innumerable vertues of her minde.
HYMNE XXII.
Of her Wisdome.
HYMNE XXIII.
Of her Justice.
HYMNE XXIV.
Of her Magnanimitie.
HYMNE XXV.
Of her Moderation.
HYMNE XXVI.
To Enuy.
Finis.
NOTE.
In the Registers of the Stationer's Company, under date 25th June, 1594, a Mr. Harrison entered for copy-right of 'Orchestra' (Notes and Queries 3 S. II., p. 461: Dec. 13, '62): but it was not published till 1596. The following is the original title-page:
ORCHESTRA
OR
A POEME ON DAUNCING
Iudicially prooving the
true observation of time and
measure, in the Authenticall
and laudable use of Dauncing.
Ouid. Art. Aman. lib I.
Si vox est, canta: si mollia
brachia, salta
Et quacunque potes dote
placere, place.
AT LONDON:
Printed by J. Robarts
for N. Ling.
1596.
[18mo: pp 46: register A B C of 8 leaves each.]
In the Bodleian copy there is this inscription at top of title-page "Ex dono Wilti. Burdett, amici sui primo die Decembr. 1596 36. E. R."
Instead of the after-dedication 'To the Prince' there was the 'Sonnet' to Martin which we have placed before it. The title-page from the edition of 1622 may be added here:—
ORCHESTRA.
OR
A Poeme expressing the An-
tiquitie and Excellencie
OF DAVNCING.
In a Dialogue betweene Penelope
and one of her Wooers.
Not Finished.
LONDON.
Printed by A. M. for Richard Hawkins.
1622. [8vo.]
With reference to 'Not finished' placed on the later title-page (1622), it is explained by the stanzas restored from the first edition. These shew that the Poet had intended to pursue his subject further; even the hitherto omitted stanzas reading more like a fresh 'invocation' than a 'conclusion.'
Our text, as with 'Nosce Teipsum,' is from the edition of 1622: but compared throughout with above very rare, if not unique, first edition from the Bodleian. At close, by recurrence to the original edition we are able to supply the blanks of all the subsequent editions and reprints. See our Memorial-Introduction, for explanation of the omission: and for Sir John Harington's 'Epigram' on 'Orchestra.' G.
I. TO HIS VERY FRIEND, MA. RICH. MARTIN.[180]
II. TO THE PRINCE.[182]
OR
A POEME OF DAUNCING.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
Here are wanting some Stanzaes describing Queene Elizabeth. Then follow these.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
So, &c., &c. * * *
Such is 'Orchestra' as given by the Author in 1622: but in the first edition (1596) no fewer than five omitted stanzas are found. They here follow.
127.
128.
129.
130.
131.
Finis.
Uniform with the present volume.
EARLY ENGLISH POETS
Edited, with Introductions and copious Notes, by the Rev A. B. Grosart. Elegantly printed on fine paper, Crown 8vo., Cloth, 6s. per volume.
⁂ Large Paper Copies, only 50 printed.
"Mr. Grosart has spent the most laborious and the most enthusiastic care on the perfect restoration and preservation of the text; and it is very unlikely that any other edition of the poet can ever be called for.... From Mr. Grosart we always expect and always receive the final results of most patient and competent scholarship."—Examiner.
I. FLETCHER'S (GILES B. D.) COMPLETE POEMS, Christ's Victorie in Heaven, Christ's Victorie on Earth, Christ's Triumph over Death, and Minor Poems, with Memorial-Introduction and Notes.
II. DAVIES' (SIR JOHN) COMPLETE POETICAL WORKS, including Psalms I. to L. in Verse, and other hitherto unpublished MSS., for the first time collected and edited, with Memorial-Introduction and Notes, 2 volumes.
III. HERRICK'S (ROBERT) HESPERIDES, NOBLE NUMBERS, and complete Collected Poems, with Notes, Introductory Memoir, and facsimile Portrait, Index of First Lines and Glossary, 3 volumes. [In the press.
IV. SIDNEY'S (SIR PHILIP) COMPLETE POETICAL WORKS, including the Songs and Sonnets, Astrophel and Stella, the May Lady, &c., &c., with Memorial-Introduction and copious notes. [In preparation.
V. DONNE'S (JOHN) COMPLETE POETICAL WORKS, including the Poems on Several Occasions, the Satyrs, Polydoran, &c., &c., with Introductory Memoir and copious Explanatory Notes. [In preparation.
Other volumes are in active preparation.
CHATTO AND WINDUS, Piccadilly, W.
FOOTNOTES:
[1] Through B. H. Beedham, Esq., as before, I have many details on the two contemporary Sir John Davieses from Sir Bernard Burke Ulster King at Arms, &c., &c., and J. N. C. Atkinson Davis, Esqr., Dublin; and the same acknowledgment has to be made on many points in the Life.
[2] Carte Papers, folios 330-334: Vol. XII. The particular MS. is headed "Notes of the life of Sr John Dauys. May 2d. 1674." These Notes are not very accurate. To begin with, the father's name is mistakenly given as Edward instead of John.
[3] In MS. F 4, 18, Trinity College, Dublin, the same origin is given, but the place beyond ... 'wyn' is illegible in both.
[4] Hoare's Wilts. gives many names; but his pedigrees are rarely trustworthy; as a rule, are exceedingly untrustworthy.
[5] The MSS. of note supra.
[6] Wilts., as before, on Davies, Vol. IV. part I., p. 136; on Bennetts, Vol. III., part II., p. 107.
[7] Lives of Eminent Serjeants, 2 vols., 8vo. (1869). By H. William Woolrych, Sergeant-at-Law: Vol. I., p. 187. Considerable industry is shown in this work, but it literally swarms with blunders.
[8] In the fuller Life to be prefixed to the Prose Works, I hope to furnish more details.
[9] In the same I intend to give account of these Registers, and the many Davies entries, &c.
[10] From the original books, as supra. See Pearce's Inns of Court, p. 293, where it is stated that the elder Davies was a legal practitioner in Wilts.
[11] There is a copy at Lambeth.
[12] There is a copy in the Bodleian.
[13] See Woolrych, as before, and the authorities therein given. At the end of Thomas Coriate's "Traveller for the English Wits," W. Jaggard, 1616 (4to), is a list of his acquaintances, to whom he desires "the commendations of my dutiful respects." Among them occurs "Mr. Richard Martin, Counsellor."
[14] Lord Stowell wrote an elaborate Paper on the whole matter, and the restoration of Davies. It appeared in "Archæologia," Vol. XXI. I propose to write the narrative in extenso in my fuller Life, as before.
[15] Lord Stowell, as before.
[16] Vol. I., pp. 115-116, "Nosce Teipsum."
[17] See Vol. I., pp. 9-11. The date 1592, sometimes (modernly) appended to the dedication of "Nosce Teipsum," has no authority, and is in contradiction with all the known facts and circumstances. Equally erroneous and misleading is the ultra-rhetorically given chronology in "Court and Society from Elizabeth to Anne," (2 Vols., 8vo., 1864), which bears the name of the present Duke of Manchester, as thus:—"This Templar ... who wrote a noble work on the immortality of the soul in the very hey-day of his young blood, who afterwards became famous for his gravity as a judge, his wisdom as a politician, and his soundness as a statesman, terminated his literary career as the author of a poem in praise of dancing," (Vol. I., p. 289). This is precisely the reverse of the fact. In his earlier hot-blooded days he threw off his gay and self-named "light" verses. In an interval of penitent self-inspection and worthier aspiration, he wrote "Nosce Teipsum," and he followed this up by ever-deepened grave, wise and weighty (prose) books. It is a pity (perhaps) to spoil your brilliant bits of antithetic scandal; and more pity that they should be hazarded for inevitable spoiling. Or put it in another way: it is too bad to have your cook serving up the Roast Beef of Old England as if it were strawberries (and cream). One need not use severer terms, knowing the ducal editorship is a blind. Campbell in his "Specimens," preceded in the blundering.
[18] In Memorial-Introduction to Poems, as before, pp. 15-21.
[19] See Vol. II., pp. 72-86.
[20] Ibid, pp. 87-95. See on this in second division of this Memorial-Introduction: Postscript.
[21] See Lord Stowell's Paper, in Archælogia, Vol. XXI., pp. 107-112, and our fuller Life, as before.
[22] See Prose Works, as before, Vol. II. With reference to the Lines to the Lord Chancellor on the death of his "second wife" (Vol. I. pp. 112-3) it may be noted that he married (1) Elizabeth, d. of Thomas Ravenscroft of Bretton, co. Flint, Esq., (2) Elizabeth, sister of Sir George More of Loseley co. Surrey, Kt., and widow of Sir John Wolley of Pirford, Surrey, Kt., and before him of Richard Polsted, Esq., of Aldbury, co. Surrey. Her second husband Sir John Wolley (sometimes spelled Wooley) died in February or March 1595-6 and was buried in St. Paul's Cathedral. She appears to have remarried (viz. the Lord Chancellor) in the same year: so that she did not live long thereafter; for she died on 20th January 1599-1600 and was buried with her second husband. The Lord Chancellor was in profound grief (as the Lines of Davies confirm); but he got over it sufficiently to marry (3) Alice, d. of Sir John Spencer of Althorpe co. Northampton, Kt., and widow of Ferdinando, 5th Earl of Derby, on 21st October of the same year (1599-1600) exactly nine months after the death of his (lamented) second wife. She survived the Lord Chancellor until 26th January 1636-7 and was buried at Harefield, co. Middlesex. Of Ellesmere himself these data may be given: Sir Thomas Egerton was created Lord Ellesmere 21 July 1603, upon his appointment as Lord High Chancellor of England. He was further created Viscount Brackley 7th Nov. 1616, and was about being made Earl of Bridgewater when he died 15th March 1616-7. His son John was so created 27th May 1617.
[23] Vol. I., pp. 12-13.
[24] The Carte "Notes," as before, make Davies go to the Scottish Court on the birth of Prince Henry; but this is an obvious mistake: and yet it is noticeable that among the hitherto unpublished poems is one to the King, wherein contemporary allusion is made to his Majesty's visit to Denmark for his Queen.
[25] Wood, as before, ii., p. 401.
[26] See my edition of Sir Philip Sidney, being prepared for reproduction from the Fuller Worthies' Library in the present Series.
[27] Sir Bernard Burke and J. N. C. Atkins Davis, Esq., communications through Mr. Beedham, as before.
[28] See Smith's Law Officers of Ireland, s.n. The Patent of 29th May, 1609, I propose to give in extenso in the Life, as before. It is extremely interesting.
[29] As Sergeant-at-Law he ought to have been resident in London, but the King gave him "dispensation" that he might return to Ireland.
[30] Carte MSS. ff. 315-6.
[31] Carte, as before, Vol. 62, ff. 313-14.
[32] See Life to be prefixed to Prose Works for quotations from her writings in verse and prose, and for further details.
[33] See Prose, Vol. II.
[34] See fuller Life, as before, for a complete narrative from contemporary documents.
[35] Ibid, Vol. III.
[36] Willis's Nat. Parl., Vol. III., p. 173.
[37] In the Life, as before, will be given full details of the Grants, with a curious paper of his daughter long afterwards making inquiries as to what had become of the Irish estates, &c., &c.
[38] It will be observed that in the Letter Sir John does not name the gentleman he wishes to succeed him. It was no doubt Sir William Ryves, who actually was appointed. The "neere alliance" was through the family of Mervyn, and is shown in the following details drawn up for me by Mr. B. H. Beedham, from information communicated by Mr. J. N. C. Davis, as before:
George Touchet, Earl of Castlehaven |
Lucy, d. of Sir James Mervyn, Fonthill, Wilts. |
||||||||
3 | 2 | ||||||||
Sir John Davies | Lady Eleanor Touchet | Edward Davys Joan Cave |
|||||||
Matthew Davys b. 1595 ob. 1678. |
Ann d. of Edward Mervyn of Fonthill, ob. 8th Nov. 1657. |
||||||||
John Ryves of Daunsey Court | Elizabeth d. of John Mervyn (several children) |
||||||||
6 | 8th son. | ||||||||
Sir William Ryves settled in Ireland; had numerous appointments, and made large purchases of estates; Attorney General. | Sir Thomas Ryves, Master in Chancery: Judge of the Prerogative Court there. |
[39] No. 245. For a notice of the collection from which the above Letter is for the first time printed, see Preface to "The Fortescue Papers ... Edited ... by Samuel R. Gardiner, for the Camden Society (1871). My friend Mr. Gardiner must have overlooked Davies's important letter.
[40] By inadvertence the Patent describes Sir John Davies as "deceased." Unless used as = departed (from Ireland), or = having ceased to fill the office, it is a singular oversight.
[41] In the Life, as before, his appearances in Parliament will be noted and illustrated.
[42] Woolrych, as before, splits the one work into several, and mistakes MSS. of it for distinct works. Vol. I., pp. 209-10.
[43] Vol. III., pp. 1-116.
[44] In the fuller Life, as before.
[45] Pearce's "Inns of Court," p. 293.
[46] See Stow's "Environs of London," by Strype, Book VI., p. 72. But our text of the Inscriptions is from the Carte MSS. Dr. E. F. Rimbault's MS. in the autograph of John Le Neve, as published in Notes and Queries, 1st series, Vol. V., p. 331, is inexplicably imperfect and blundering.
[47] His Prose is of no common order; and will be critically examined in the fuller Life, along with his Prose Works in the Fuller Worthies' Library, as before.
[48] Introduction to the Literature of Europe in the 15th, 16th, and 17th Centuries: Vol. II., p. 227, edn. 1860.
[49] A Compendious History of English Literature, &c., Vol. I., p. 577, edn. 1866.
[50] To Southey's praise be it remembered, that he was the first emphatically to regret that there had been no collective edition of Sir John Davies's Works, as thus: "It may be regretted that he did not leave representatives who would have thought it a duty and an honour to publish all that could be collected of his writings; thus erecting the best and most enduring monument to his memory." (British Poets: Chaucer to Jonson: p. 686). Our edition of his Prose and Verse fulfils Southey's wish.
[51] Ashmore (J). Certain Selected Odes of Horace Englished, with Poems of divers Subiects translated. Whereunto are added, both in Latin and English, sundry new Epigrammes, Anagrammes, Epitaphes. 1621 sm. 4o. As this Volume is seldom to be met with, I take the opportunity of adding here the Anagram to Bacon, which does not appear to have been known to his Editors or Biographers.
To the Right Honourable, Sir Francis Bacone, Knight, Lord High Chancelor of England.
Anagr | {Bacone |
{ Beacon |
I just observe, as my book passes through the Press, that Anthony a-Wood quotes (probably) above, without naming the author.
[52] See my edition of Sidney, Vol. I.
[53] As for much more I am indebted to Dr. Brinsley Nicholson (as before) for most of the details of the above statement. He has likewise favoured me with these additional illustrations of a refrain in the introduction to the "Lottery." In the Queen's Entertainment at Cawdray (Lord Montacute's), in 1591, an angler says, "Madame, it is an olde saying, There is no fishing to the sea nor service to the King: but it holdes when the sea is calme and the King vertuous" (Nichols' Progresses). Greene also uses it in his James IV., when the schemer who has gained by flattering the King, says (I. 2)
See Note to the "Lottery," Vol. II., p. 88. It was surely an error of judgment of the late Mr. John Bruce, in reproducing Manningham's "Diary," to leave out the "Lottery," and related entries, on the weak plea that the former had been printed in Shakespeare and Percy Society publications. It may be here mentioned that Manningham, in giving some of the "Lottery" verses, writes on a leaf which is followed by one of the date of 1601; but as Mr. Collier remarks, either the leaves of the Diary got misplaced, or else he was in the habit of using up at after times leaves that he had left blank. Further: Chamberlain, in a letter of October 2, 1602, mentions the visit to the Lord Keeper's at Harefield as part of the late "Progress." The original M.S. of the Entertainment belonged to Sir Roger Newdegate, but is now missing. Finally: I over-looked to annotate in loco in the "Entertainment" itself, that as the Dairy house was to the left while the "House" (of Harefield) was to the right, the Dairymaid ridicules the idea of the Bailiff taking such a party to what she calls a Pigeon house for its size, and which was moreover at that moment in the carpenters' hands. In effect the Queen had to be separated from at least the greater part of her suite.
[54] See my edition of his Complete Poems for the Roxburghe Club.
[55] Spreds in 1st edn. G.
[56] Thomas Davies, as before, misprints 'thro.' G.
[57] Bp. Hacket writes 'Deus' against 'Spirit': but perhaps the Queen only was (flatteringly) intended, as her poetic name of Cynthia would seem to indicate. This word 'Spirit' is misprinted by Thomas Davies and by Southey and usually, 'spring'. G.
[58] Misprinted by Davies and Southey, as before, 'join'd'. G.
[59] Davies and Southey misread
which I find supported by none of the author's own texts. G.
[60] Davies and Southey, as before, misread 'Her Maiesty's Devoted Subject and Servant' from Tate (1697). See our Memorial-Introduction. G.
[61] In 1599 edition 'Dauies,' and in 1608 edition 'Davis' and also in its title-page: in 1622 edition, as above. G.
⁂ Tate, and after him Thomas Davies, dates this Dedication 'July 11th, 1592.' It is possible that the 'Poem' was then in manuscript: but it was not printed or published until 1599, and there is no date to the Dedication either in that edition or in those of 1602, 1608 or 1622. G.
[62] On this MS. of Nosce Teipsum see our Preface. G.
[63] Misprinted 'and' in 1st edition and in 1608. G.
[64] 'God' in 1st edition. G.
[65] Foolish. G.
[66] In 1st edition 'Thief' is misprinted 'shie' and Bp. Hacket writes here: 'Prometheus stole fire: qui in tulit in terram malum.' G.
[67] Fable in Æsop [Babrius]. G.
[68] Ixion. G.
[69] Danaides. G.
[70] Painstaking. G.
[71] Phaethon. Hacket.
[72] Icarus. Hacket.
[73] Anima tanquam tabula, Aris[totle]. Hacket.
[74] 'One' in 1599 and 1608 editions. G.
[75] 'Mortal' in 1599 and 1608 editions. G.
[76] Misprinted 'here' but corrected in the errata of 1622 edition, as above, from 1599 and 1608 editions. G.
[77] Oraculum Appollinis [f]uit Diabolicum. Hacket.
[78] Thomas Davies, as before, misprints 'each' G.
[79] Misprinted 'It is': corrected by H... G.
[80] Io. G.
[81] In 1599 and 1608 more accurately 'sprites'. G.
[82] Davies and Southey substitute 'the mind'. G.
[83] Davies and Southey, as before, mis-substitute 'pry.' G.
[84] An overlooked misprint here is 'seas': found in all the author's own editions, and repeated until now, e.g. by Thomas Davies and Southey, as before. G.
[85] Bounds: as in Race-courses. G.
[86] Thoms Davies, as before, mis-reads 'will'. G.
[87] 'Sense' in 1st edn. G.
[88] Davies and Southey misprint egregiously 'river.' G.
[89] Laymen. G.
[90] Dew: and so spelled also by the Fletchers and other contemporaries. G.
[91] Painstaking. G.
[92] Misprinted 'act' in the 1st edn. G.
[93] In 1st edition 'she thus doth.' G.
[94] Q. Eliz[abeth]. H. [Davies and Southey, as before, substitute 'a prudent emperor.' G.]
[95] Davies and Southey, as before, substitute 'whom princes do.' Ellesmere. See sonnet addressed to him among 'Minor poems.' G.
[96] 'Spreads' in 1st edn. G.
[97] Meliora proboq ... iora ... sequor ... Sen'a. H. [Rather Ovid vii. 20.
Pathetically quoted by Byron in his remarkable Letter to John Sheppard. G.]
[98] The allusion is to Mutius Scaevola, who was taken in an attempt to assassinate Porsena, and thrust his hand into the fire to prove his fortitude: Livy II. 12. G.
[99] The story is told by Plutarch in his Life of Marius c. VI. 415. G.
[100] Pliny XXXV. 36 § 3: told of a picture of Zeuxis, as that of the horse neighing is of another by Apelles (ib § 17.) G.
[101] Misprinted 'temparature.' G.
[102] Clean, pure. G.
[104] Southey misprints 'in.' G.
[105] Misprinted in 1608 and 1622 edition 'other:' correctly, as above, in 1599 edition. G.
[106] Holy Scriptures. G.
[107] = Spoil. G.
[108] Here and elsewhere, the 1622 edn. alters 'since' of the 1599 and 1608 edns. to the earlier form 'sith': on which see Wright's Bible Word-Book. s.v. G.
[109] In 1599 and 1608 edns., 'did.' G.
[110] By an unhappy oversight, the whole of this stanza is dropped out of 1697 edition: and thence, by Davies, and generally. G.
[111] Davies and Southey, as before, substitute 'ill.' G.
[112] Davies and Southey, as before, substitute 'Maker's will.' G.
[113] Homer, Iliad, VIII. 19: and cf. Tennyson ('Morte d' Arthur,' p. 200: edition 1848.)
[114] It is noticeable that the supreme Divine and Thinker of America—Jonathan Edwards—accepts this symbol of the 'Tree,' and works it out marvellously in his great treatise on 'Original Sin.' G.
[115] Misprinted in 1622 'sports:' 'spots' from 1599, 1602 and 1608. G.
[116] 'Since,' as before in 1599 and 1608 editions. G.
[117] One of Heylin's numerous books is called 'Microcosmus:' a little Description of the great World. Oxon: 1st edn., 1622. The word is met with in other old title-pages and in theological (Puritan) writings. G.
[118] Davies and Southey, as before, insert 'forth' here. G.
[119] Davies and Southey, as before, substitute 'o'er:' but 'on' is the Poet's own word here and elsewhere. G.
[120] In 1599 and 1608 editions, 'her.' G.
[121] In 1598 and 1608 editions, 'vncorruptible.' G.
[122] 'This' in 1599 edition. G.
[123] Living. G.
[124] St. Luke, x. 40, 41. G.
[125] On the Dryads Cf. Paus. viii. 4. § 2 Apollon. Rhod. ii. 447, &c. G.
[126] Misprinted 'spring,' but corrected in the errata of 1622 edition, as above. G.
[127] Scent. G.
[128] In 1599 and 1608 editions, 'since,' as before. G.
[129] Scents. G.
[130] Misprinted 'then' in 1622 edition, but as above correctly in 1599 and 1608 editions. G.
[131] Misprinted 'Fancasticke' in 1622 edition. G.
[132] Cf. Milton's Il Penseroso, lines 5-10. G.
[133] Cf. Phineas Fletcher: Purple Island c. v., stanza 47. G.
[134] Misprinted 'apprehension;' corrected in the errata of 1622 edition from 1599 and 1608 editions. G.
[135] In 1599 and 1608 editions 'since,' as before. G.
[136] Misprinted 'them' in 1622 edition, corrected as above from 1599 and 1608 editions. G.
[137] Thomas Davies, as before, mis-prints 'bring.' G.
[138] Thomas Davies and Southey, as before, read 'opinion's light:' but in all the Author's editions it is as above = light opinion: or query is 'hight' = named, meant? G.
[139] Davies, as before, 'decree.' G.
[140] Here = o'er as on page 61 ante. G.
[141] = forgetfulness: from Lethe. G.
[142] A numeral '3' here, and in the next stanza but one. G.
[143] = disciples of Epicurus's Philosophy. G.
[144] Davies and Southey, as before, have the extraordinary misprint here of 'lymph.' Cf. 'Orchestra,' stanza 63, which explains the personification. G.
[145] In 1599 and 1608 editions, 'since,' as before. G.
[146] Apollod I., 8, § 2, et alibi: Ovid, Met. viii., 450; et seq: 531: Diod. IV., 34. G.
[147] Spelled in 1622 edition 'Iiebbet,' but in 1599 and 1608 as above. G.
[148] = active, vigorous: an uncommon use of the word. G.
[149] Thomas Davies and Southey, as before, misread 'the.' G.
[150] Hebe. G.
[151] Foolish. G.
[152] Ovid, Met. vii. 163, 250 et alibi. G.
[153] Sic: and also onward. G.
[154] The parenthetic marks are as supra: but perhaps they ought to begin at 'by' and end with 'world.' G.
[155] Davies and Southey, as before, oddly misprint 'bucklers.' G.
[156] Misprinted 'world,' but corrected in the errata of 1622 edition. Davies and Southey, as before, repeat the misprint, and accommodate 'they' to it by reading 'they'd:' so rare is it to recur to an author's own text. G.
[158] Foolish. G.
[159] In 1599 and 1608 editions, 'do.' G.
[160] Numeral '3,' as before, in 1622 edition. G.
[161] Id est 'complain.' G.
[162] 'Goale' in 1608 edition. G.
[163] See Ovid, Met. III., 341 et alibi, and Eustathius (ad Hom. p. 266). G.
[164] 'Serious' dropped by Davies and Southey, as before. G.
[165] Cf. Sir Thomas Browne: 'Vulgar Errors,' s.v. G.
[166] More usually applied to the swan: as ancient Worship puts it 'The whitest swanne hath a blacke foot:' 'Christian's Mourning Garment.' G.
[167] The Original, Nature, and Immortality of the Soul. A Poem. With an Introduction concerning Humane Knowledge. Written by Sir John Davies, Attorney-General to Q. Elizabeth. With a Prefatory Account concerning the Author and Poem. London, Printed by W. Rogers at the Sun against St. Dunstan's Church in Fleet street. 1697'—Tate informs us that the 'Remarks' were 'written by an ingenious and learned Divine'—It will be noticed that they finish somewhat abruptly: and while there is 'account' of the Poem, none of the Author.'—Dr. Bliss, in his edition of Anthony-a-Wood's Athenæ, describes above as containing only the second portion: but he is mistaken: the Poem is given completely.
[168] Here spelled 'Astrea.' G.
[169] = to praise or exalt. G.
[170] = reaching forward. G.
[171] Thomas Davies, as before, drops 'merry.'
[172] = alleys. G.
[173] Queen Elizabeth was born on 7th September, 1533. G.
[174] = write. G.
[175] = spoil. G.
[176] Misprinted 'to.' G.
[177] = Foolish. G.
[178] Cf. Paradise Regained, iii. 310. G.
[179] In first edition 'things.' G.
[180] See Memorial-Introduction concerning Martin. G.
[181] Cf. st. 68. l. 6. G.
[182] Query—Henry, son of James I.? He died in 1612. Or Prince Charles, afterwards Charles I.? Most probably the former. G.
[183] = seriously. Cf. Milton: P. L. vi. 541 and Comus, 509. So in Shakespeare frequently. G.
[184] Misprinted 'Tethis.' G.
[185] In 1st edition 'dim darke shades.' G.
[186] Phemius, a great singer at the court of Ulysses: Odys. i. 154, 337: the latter contains the allusion supra, where Penelope stands at the door of the hall and listens to the song. G.
[187] Misprinted 'brigher.' G.
[188] Misprinted in 1612 edition 'danching.' G.
[189] Margin-Note here 'The antiquitie of dancing.' G.
[190] In first edition reads: 'And which is far more ancient then the sun.' G.
[191] Herald. G.
[192] Pedigree. G.
[193] Margin-Note here 'The original of dancing.' G.
[194] 'Painstaking.' G.
[195] In 1st edition 'shining.' G.
[196] Margin-Note here 'The speech of Love, perswading men to learn Dancing.' G.
[197] Margin-Note here 'By the orderly motion of the fixed stars.' G.
[198] Cf. 'Paradise Regained' iii. 310, as in Astrœa, Hymne xxi. G.
[199] In 1st edition 'are mov'd.' G.
[200] Margin-Note here 'Of the planets.' G.
[201] A French 'dance': the name meaning gay or brisk, and so a quick liuely dance, introduced into England about 1541. Thomas Wright's 'Dictionary' s.v. G.
[202] In 1st edition 'gallant.' G.
[203] Black. G.
[204] Spanish pavana: a solemn Spanish dance. G.
[205] Spelled in first edition, 'heire.' G.
[206] Margin-Note here 'Of the Fire.' G.
[207] Cf. 'Nosce Teipsum' page 103, ante: st. fourth, line second. G.
[208] Margin-Note here, 'Of the Ayre.' G.
[209] In first edition 'ye' = the, and so elsewhere. G.
[210] A round country dance. G.
[211] Translucent. Cf. Milton, Samson Agonistes 548, and Comus, 861. G.
[212] In first edition spelled 'fier.' G.
[213] Margin-Note here 'Of the sea.' G.
[214] Margin-Note here 'Of the riuers.' G.
[215] Ovid (Heroides VII. 1, 2)
Cf. Sir Thomas Browne 'Enquiries into Vulgar and Common Errors' Book III.c.xxvii: Works by Wilkin, Vol. II. pp. 517, 518 (edition Pickering 1835.) G.
[216] A round country dance, as before.
[217] Margin-Note here 'Of other things upon the earth.' G.
[218] 'Exact': this illustrates Hamlet i., I, and Othello ii., 3. G.
[219] In first edition a probable misprint is, 'Chaunce.' G.
[220] In first edition 'impetuous.' G.
[221] In first and 1622 editions there is a probable misprint of 'crowne' here. G.
[222] Bass. G.
[223] Margin-Note here: 'How Loue taught men to dance.' G.
[224] Margin-Note here 'Rounds or Country Dances.' G.
[225] This interprets 'Nosce Teipsum,' Reason II, st. 1, page 86 ante.
[226] Margin-Note here 'Measures.' G.
[227] In 1st edition spelled 'trew,' G.
[228] In 1st edition 'old': 'young' in 1622 must be a misprint, unless used in the grand meaning of Sir Thomas Browne. In 1622 it is mis-spelled 'youg.' G.
[229] Margin-Note here 'Galliards.' G.
[230] In 1st edition spelled 'flyne': A.S. 'to fly.' G.
[231] A 'capriole' is a 'lady's head-dress' (Wright): but here seems to mean 'springings and turnings': degenerated into 'capers' at this later day. G.
[232] Margin-Note here, 'Courantoes.' G.
[233] Margin-Note here, 'Lavoltaes.' G.
[234] There is a misprint of 'employ' in Thomas Davies' edition, as before. G.
[235] Margin-Note here 'Grace in dauncing.' G.
[236] In the errata of 1622 edition 'doo' is substituted for 'did,' itself a misprint, perhaps, for 'does.' G.
[237] 'Rites.' G.
[238] Margin-Note here, 'The use and formes of dauncing in sundry affaires of man's life.' G.
[239] Made stellæ=stars or constellations. G.
[240] Virgil, Æneid VI., 448, calls him Cænis:
He is mentioned again in Homer, Iliad I. 264. G.
[241] Met. III., 320, &c., &c. G.
[242] Cf. L'Allegro 'Lap me in soft Lydian airs.' (l 136.) G.
[243] Qu: couch? G.
[244] Incremation. G.
[245] Pursue or succeed. G.
[246] The Cenci of Shelley has 'married' this tragical crime to 'immortal verse.' G.
[247] In first edition, 'murthering.' G.
[248] In first edition also spelled 'dilphins' = dolphins. G.
[249] In first edition, 'they.' G.
[250] Note here, 'True Loue inventor of dauncing.' G
[251] Spelled 'Liues.' G.
[252] Thomas Davies and Southey, as before, misprint egregiously 'that.' G.
[253] Margin-Note here, 'Concord.' G.
[254] 'Back,' same as 'blake,' page 176, ante, for 'black.' G.
[255] = on. G.
[256] In first edition, spelled 'pinnesse' also, = pinnace. G.
[257] Margin-Note here, 'A passage to the description of dauncing in this age.' G.
[258] Thomas Davies, as before, drops 'such.' G.
[259] Thomas Davies and Southey misread 'when.' G.
[260] Virgil. G.
[261] Chaucer. G.
[262] Spenser. G.
[263] Daniel: The allusion being to his 'Sonnets to Delia.' G.
[264] Edward Guilpin calls his volume 'Skialetheia, or a Shadowe of Truth in certain Epigrams and Satyres,' 1598. G.
[265] I hazard a guess, that this may refer to Charles Best, an associate of Davies in the 'Rhapsody,' and author of certain vivid lines called 'A Sonnet of the Sun: a jewell, being a sun shining upon the Marigold closed in a heart of gold, sent to his mistress, named Mary, among others. See Nicolas's edition of the 'Rhapsody,' Vol. I., pp. 183, 184. G.
[266] Perhaps a play on his 'then' friend's name of Martin. G.
[267] Collier gives supra in his 'Bibliographical Account of Early English Literature,' s.n.