The Project Gutenberg eBook of Sun-Up, and Other Poems This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Sun-Up, and Other Poems Author: Lola Ridge Release date: August 1, 2003 [eBook #4331] Most recently updated: August 17, 2012 Language: English Credits: Produced by Catherine Daly *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SUN-UP, AND OTHER POEMS *** Produced by Catherine Daly Sun-Up and Other Poems By Lola Ridge DEDICATION (To my Mother) Let me cradle myself back Into the darkness Of the half shapes... Of the cauled beginnings... Let me stir the attar of unused air, Elusive... ironically fragrant As a dead queen's kerchief... Let me blow the dust from off you... Resurrect your breath Lying limp as a fan In a dead queen's hand. Thanks is due to THE NEW REPUBLIC, POETRY, A MAGAZINE OF VERSE, PLAY-BOY, and OTHERS for permission to reprint some of these poems. CONTENTS I SUN UP SUN-UP II MONOLOGUES JAGUAR WILD DUCK THE DREAM ALTITUDE COMRADES NOCTURNE CACTUS SEED III WINDOWS TIME-STONE TRAIN WINDOW SCANDAL ELECTRICITY SKYSCRAPERS WALL STREET AT NIGHT EAST RIVER IV SECRETS INTERIM AFTER STORM SECRETS POTPOURRI THAW V PORTRAITS MOTHER E.S. H. O.F.T. E.A.R. VI SONS OF BELIAL SONS OF BELIAL VII REVEILLE IN HARNESS REVEILLE TO ALEXANDER BERKMAN EMMA GOLDMAN AN OLD WORKMAN TO LARKIN WIND RISING IN THE ALLEYS SUN-UP (Shadows over a cradle... fire-light craning.... A hand throws something in the fire and a smaller hand runs into the flame and out again, singed and empty.... Shadows settling over a cradle... two hands and a fire.) I CELIA Cherry, cherry, glowing on the hearth, bright red cherry.... When you try to pick up cherry Celia's shriek sticks in you like a pin. : : When God throws hailstones you cuddle in Celia's shawl and press your feet on her belly high up like a stool. When Celia makes umbrella of her hand. Rain falls through big pink spokes of her fingers. When wind blows Celia's gown up off her legs she runs under pillars of the bank-- great round pillars of the bank have on white stockings too. : : Celia says my father will bring me a golden bowl. When I think of my father I cannot see him for the big yellow bowl like the moon with two handles he carries in front of him. : : Grandpa, grandpa... (Light all about you... ginger... pouring out of green jars...) You don't believe he has gone away and left his great coat... so you pretend... you see his face up in the ceiling. When you clap your hands and cry, grandpa, grandpa, grandpa, Celia crosses herself. : : It isn't a dream.... It comes again and again.... You hear ivy crying on steeples the flames haven't caught yet and images screaming when they see red light on the lilies on the stained glass window of St. Joseph. The girl with the black eyes holds you tight, and you run... and run past the wild, wild towers... and trees in the gardens tugging at their feet and little frightened dolls shut up in the shops crying... and crying... because no one stops... you spin like a penny thrown out in the street. Then the man clutches her by the hair.... He always clutches her by the hair.... His eyes stick out like spears. You see her pulled-back face and her black, black eyes lit up by the glare.... Then everything goes out. Please God, don't let me dream any more of the girl with the black, black eyes. : : Celia's shadow rocks and rocks... and mama's eyes stare out of the pillow as though she had gone away and the night had come in her place as it comes in empty rooms... you can't bear it-- the night threshing about and lashing its tail on its sides as bold as a wolf that isn't afraid-- and you scream at her face, that is white as a stone on a grave and pull it around to the light, till the night draws backward... the night that walks alone and goes away without end. Mama says, I am cold, Betty, and shivers. Celia tucks the quilt about her feet, but I run for my little red cloak because red is hot like fire. : : I wish Celia could see the sea climb up on the sky and slide off again... ...Celia saying I'd beg the world with you.... Celia... holding on to the cab... hands wrenched away... wind in the masts... like Celia crying.... Celia never minded if you slapped her when the comb made your hairs ache, but though you rub your cheek against mama's hand she has not said darling since.... Now I will slap her again.... I will bite her hand till it bleeds. It is cool by the port hole. The wet rags of the wind flap in your face. II THE ALLEY Because you are four years old the candle is all dressed up in a new frill. And stars nod to you through the hole in the curtain, (except the big stiff planets too fat to move about much,) and you curtsey back to the stars when no one is looking. You feel sorry for the poor wooden chair that knows it isn't nice to sit on, and no one is sad but mama. You don't like mama to be sad when you are four years old, so you pretend you like the bitter gold-pale tea-- you pretend if you don't drink it up pretty quick a little gold-fish will think it is a pond and come and get born in it. : : It's hot in our street and the breeze is a dirty little broom that sweeps dust into our room and bits of paper out of the alley. You are not let to play with the children in the alley But you must be very polite-- so you pass them and say good day and when they fling banana skins you fling them back again. : : There is no one to play with and the flies on the window buzz and buzz... ...you can pull out their legs and stick pins in their bodies but still they buzz... and mama says: When Nero was a little boy he caught flies on his mama's window and pulled out their legs and stuck pins in their bodies and nobody loved him. Buzz, blue-bellied flies-- buzz, nasty black wheel of mama's machine-- you are the biggest fly of all-- you have the loudest buzz. I hear you at dawn before the locusts. But I like the picture of the Flood and the little babies getting drowned.... If I were there I would save them, but as I can't save them I like to watch them getting drowned. : : When mama buys of Ling Ho, he smiles very wide and picks her the largest loquots. The greens-man gave her a cabbage and she held it against her black bodice and said what a beautiful green it was and put it on the table as though it had been a flower. But next day we boiled and ate it with salt. It was our dinner. : : Christmas day I found Janie on my pillow. Janie is made of rubber. Her red and blue jacket won't come off. Christmas dinner was green and white chicken and lettuce and peas and drops of oil on the salad smiley and full of light like the gold on the lady's teeth. But mama said politely Thank you, we are dining out. She wouldn't let you take one pea to put in the hole where the whistle was at the back of Janie's head, so Janie should have some dinner So you went to the park with biscuits and black tea in a bottle. : : You feel very sad when you climb on the fence to watch mama out of sight. The women in the alley poke their heads out of doorways and watch her too. You know her by the way she holds her shoulders till she is only a speck in a chain of specks-- till she is swallowed up. But suppose that day after day you were to watch for her face and it didn't come back? Suppose it were to drop out of the string of white faces like the pearl out of my chain I never found again? : : Mabel minds you while mama is out, she washes while she sings Three blind mice! they all run away from the farmer's wife who cut off their tails with a carving knife-- Wind blows out Mabel's sheets, way you blow in a bag before you burst it. Wind has a soapy smell. It's heavier'n sun that lies all over you without any weight and makes you feel happy and crinkly like bubbling water. There's no sun on the empty house-- sly-looking house-- you can't see in its windows that watch you out of their corners. Perhaps there's a big spider there spinning gray threads over the windows till they look like dead people's faces.... Jimmie says: Jimmie's hair is white as a white mouse. His lashes are gold as mama's wedding ring and his mouth feels cool and smooth like a flower wet with rain. You wouldn't believe Jimmie was different... till he showed you.... : : Blind wet sheets flapping on the lines... sun in your eyes, dark gold sun full of little black spots, you have to blink and blink... round eyes of Jimmie.... Jimmie's blue jumper... blue shadow of wall... all the world holding still as when a clock stops... streets still... people still... no streets... no people... only sky and wall... sun glaring bright as God down at you and Jimmie... shadow like a purple cloth trailing off the wall... Wild wet sheets flapping in the wind... big slippered feet flapping too... big-balloon-face rushing up the alley... houses closing up again... windows looking round... ... Mabel pulls you in the gate and shakes you and tells you not to tell your mama... And you wonder if God has spoiled Jimmie. III MAMA Mama's face is smooth and pale as tea-rose leaves. That ivory oval of aunt Gem you sucked the miniature off had black black hair like mama. : : Pit-it-ty-pat, Mama walks so fast, street lamps jig without bending a leg... lights in the windows play twinkling tunes on crimson and blue bottles like bubbles big as balloons... Faster and faster... and pink light spurts over cakes doing polkas in little white shirts, with cake-princesses in flounced white skirts. Pit-pat-- mama walks slower... slower and... slower... Eyes... lamps... stars... acres and acres of stars... bells... and sleepily flapping feet.... You're glad mama walks slow. It's nice to be carried along up high near the stars that look at you with a grave, great look. : : Every night mama sings you to sleep. When she sings, O for the light of thine eyes Dolores, there's a castle on a cliff and the sea roars like lions. It leaps at the castle and the cliff knocks it down but always the sea shakes its flattened head and gets up again. The castle has no roof so the rain spins silvery webs in it, and Dolores' face floats dim and beautiful the way flowers do when they are drowned. Step by white step she goes up the castle stairs, but the stair goes up into the sky and the sky keeps going up too, and none of them ever get there. When mama sings Ba ba black sheep, the stars seem to shine through her voice so everything has to be still, and when she has finished singing her song goes up off the earth, higher and higher... till it is only as big as a tiny silver bird with nothing but moonlight around it. IV BETTY You can see the sandhills from our new room. Butterflies live in the sandhills and lizards and centipedes. If you keep very still lizards will think you a stone and run over your lap. Butterflies' liveries are scarlet and black. They drive chariots in air. People in the chariots are pale as dew-- you can see right through them-- but the chariots are made of gold of the sun. They go up to heaven and never catch fire. There are green centipedes and brown centipedes and black centipedes, because green and brown and black are the colors in hell's flag. Centipedes have hundreds of feet because it is so far from hell to come up for air. Centipedes do not hurry. They are waiting for the last day when they will creep over the false prophets who will have their hands tied. : : Night calls to the sandhills and gathers them under her. she pushes away cities because their sharp lights hurt her soft breast. Even candles make a sore place when they stick in the night. There are things in the sandhills that no one knows about... they come out at dark when the young snakes play and tell each other secrets in the deaf logs. Sometimes... before rain... when the stars have gone inside... the night comes close to your window and sniffs at the light.... But you must not run away-- you must keep your face to the night and walk backward. : : When it rains and you are pulling off flies' legs... mama lets you play houses with Lizzie and Clara. Because you are the Only One-- and because Only Ones have to live alone while sisters stay together, Lizzie and Clara give you the dry house and take the one with the leaking roof. Rain like curly hairpins blows on Lizzie and Clara's two heads turned like one head-- two mouths spread into one laugh. Lizzie is saying: why don't you want to play-- when you feel you'd like to braid the crinkled-silver rain into a shining rope to climb up... and up... and up... into the wet sky and never see any one again. Our gate doesn't hang right. It must have pawed at the wind and gotten a kick as the wind passed over. The sitting sky puffs out a gray smoke and the wind makes a red-striped sound blowing out straight, but our gate drags its foot and whines to itself on one hinge. : : What do you think I've found-- two wee knickers of fairy brass, or two gold sovereigns folded up in a bit of green silk, or two gold bugs in little green shirts? If you want to know, you must walk tip-toe so your feet just whisper in the grass-- you must carry them careful and very proud, for their stems bleed drops of milk-- but Lizzie and Clara shout in glee: Pee-a-bed, pee-a-bed-- dandelions! You look in the eyes of grown-up people to see if they feel the way you feel... but they hide inside of themselves, and so you do not find out. Grown-up people say: The stars are bright to-night, but they do not say what you are thinking about stars-- not even mama says what you are thinking about stars. This makes you feel very lonely. : : It's strange about stars.... You have to be still when they look at you. They push your song inside of you with their song. Their long silvery rays sink into you and do not hurt. It is good to feel them resting on you like great white birds... and their shining whiteness doesn't burn like the sun-- it washes all over you and makes you feel cleaner'n water. : : My doll Janie has no waist and her body is like a tub with feet on it. Sometimes I beat her but I always kiss her afterwards. When I have kissed all the paint off her body I shall tie a ribbon about it so she shan't look shabby. But it must be blue-- it mustn't be pink-- pink shows the dirt on her face that won't wash off. : : I beat Janie and beat her... but still she smiled... so I scratched her between the eyes with a pin. Now she doesn't love me anymore... she scowls... and scowls... though I've begged her to forgive me and poured sugar in the hole at the back of her head. : : Mama says Janie is a fairy doll and she has forgiven me-- that she's gone to the market to buy me some sweets. --Now she's at the door and a little bag tied to her neck-- I run to Janie and kiss her all over.... Ah... she is still frowning. I let the sweets drop on the floor-- mama has told you a lie. : : Chinaman singing in street: gleen ledd-ish-es, gleen ledd-ish-es-- hot sun shining on your face-- it must be a new day. But why aren't you happy if it's a new day? Because something has happened... something sad and terrible.... Now I remember... it's Janie. Yesterday I took Janie out and tied my handkerchief over her face and put sand in it and threw her into the ditch down in the black water under the dock leaves... and when mama asked me where Janie was I said I had lost her. : : I'm glad it is night-time so I'll be able to go to sleep and forget all about it.... But mama looks at my tongue and says she will give me senna tea. When you smell the tea you shut your eyes tight and pretend not to hear the soft, cool voice of mama that goes over your forehead like a little wind. And then you lie in the dark and stare... and stare... till the faces come... yellow faces with leering eyes drifting in a greeny mist.... I wonder if Janie sees faces out there... alone in the dark.... I wonder if she has got the handkerchief off or if the water has gone in the hole where the whistle was at the back of her head and drowned her... or if the stars can see her under the dock leaves? : : It's smoky-blue and still over the red road. Wind must be lying down with its tail under it-- doesn't even flick off the flies. And you can hear the silence buzzing in the gum trees, the way the angels buzzed when they flew through the cedars of Lebanon with thin gauze wings you could see through. Nice to hear the silence buzzing-- till it comes too close and booms in your ears and presses all over you till you scream.... When you scream at the silence it goes to jingling pieces like a silver mirror broken into tiny bits. Perhaps its wings are made of glass-- perhaps it lives down in a dark, dark cave and only comes up to warm its wings in the sun.... It's cold in the cave-- no matter how you cover yourself up. Little girls sit there dressed in white and the dolls in their arms all have white handkerchiefs over their faces. Their shadows cannot play with them... their shadows lie down at their feet... for the little girls sit stiff as stones with their backs to the mouth of the cave where a little light falls off the wings of the silence when it comes down out of the sun. : : Moon catches the flying fish as they dive in the bay. Flying fish spin over and over slippity-silver into the water. Mom bends over jungles and touches the foreheads of tigers as they pass under openings made by dropped leaves. Tigers stop on the trail of the deer while the moon is on their foreheads-- they let the stags go by. Moon is shining strangely on the white palings of the fence. Fence keeps very still... most times it moves a little... everything moves a little though you mayn't know it... but now the little fence wouldn't change places with the great cross that stands so stiff and high with its back to the moon. Moon shining strangely on the white palings of the fence, I am shining too but my light is shut inside of me and can't get out. : : Old house with black windows-- blind house begging moonlight to put out the shadows-- why do you want so much light? You creak when the wind steps on you-- you cough up dust and your beams ache-- you know you will soon fall, the moon just pities you! Don't waste yourself moon-- come on my bed and play with me. Wrap me up in blue light, you who are cool. I am too hot, I am all alive and the shadows are outside of me. : : There are different kinds of shadows. The blind ones are the shadows of things. These are the tame shadows-- they love to play on the wall with you and follow you about like cats and dogs. Sometimes they hiss at you softly like snakes that do not bite, or swish like women's dresses, but if you poke a candle at them they pull in their heads and disappear. But there is a shadow that is not the shadow of a thing... it is a thing itself. When you meet this shadow you must not look at it too long... it grows with your looking at it... till you are all alone with nothing around you... nothing... nothing... nothing... but a shadow with its eyes full of black light. : : There's a shadow in the corner of the shed, crouching, lying in wait... a black coiled shadow, watching... ready to strike... but I mustn't be afraid of it-- I mustn't be afraid of anything. Poor evil shadow, the candle would chase it away only she can't get at it. Do you think that every one hates you, shadow with your back to the wall, afraid to lie down and sleep? But I don't hate you. Even the moon means to be kind. She just treads on you as I'd tread on a worm that I didn't see. Don't be afraid of me, shadow. See--I've no light in my hand-- nothing to save myself with-- yet I walk right up to you-- if you'll let me I'll put my arms around you and stroke you softly. Are you surprised I'd put my arms around you? Is it your black black sorrow that nobody loves you? V JUDE When you tell mama you are going to do something great she looks at you as though you were a window she were trying to see through, and says she hopes you will be good instead of great. : : When you are five years old you spend the day in the Gardens. The grass is greener than cabbages, and orange lilies stand up very straight and will not curtsey to the sun when the wind tells them. Only pansies bow down very low. Pansies make little purple cushions for queen bees to stand on. Bees have brown silk hair on their bodies. If you are careful they will let you stroke them. The trees over the marble man catch up all the sunbeams so the shadows have it their way-- the shadows swallow him up like a blue shark. When you scoop a sunbeam up on your palm and offer it to the marble man, he does not notice... he looks into his stone beard. ... When you do something great people give you a stone face, so you do not care any more when the sun throws gold on you through leaf-holes the wind makes in green bushes.... This thought makes me very sad. : : Jude has eyes like tobacco with yellow specks on it and his hair is red as a red orange. Jude and I have made a garden in the field that no one knows about. We creep in and out through a little place where the barbed wire is down. We lie in the long grass and crush dandelions between our two cheeks till the milk comes out on our faces. We hold each other tight and the wind tip-toes all over us and pelts us with thistle-down. : : Jude isn't afraid of shadows-- not even of the ones that have eyes in them. And he can look in the face of the sun without blinking at all. Hush! don't say sun so loud. The sun gets angry when you stare at him. If you peek in his glory-windows he spreads into a great white flame like God out of his Burning Bush... till you put your hands up on your face and tremble like a drop of rain upon a flower that some one throws into the fire... and then the sun makes himself small, the sun swings down out of the sky-- littler'n a star, little as a spark little as a fierce red spider on a burning thread... and then the light goes out... shivers into blackened bits.... You hold on to a wall that whirls around and the gate is a black hole. You grope your way in like a toad that's blinded by a stone... and mama puts on cold wet rags that get hot soon.... Hush! don't let's talk about the sun. : : When you pass by the ditch where Janie is You run very fast and look at the other side. Jude says Janie did love me only she couldn't forgive me, and that you can love people very much and never, never, never forgive them.... so we poked a stick in the bottle-green water. But only weeds came up and an old top with the paint washed off. : : Jude and I wave to the new moon curled right up like one gold hair on the bald-head sandhill. Mama peeps out the window and smiles. She thinks I am playing with myself... Run, Jude, run with the wind-- but hold my hand tight or the wind, looking for some one to play with, will take me away from you! Wind with no one to play with cooees the orange-trees-- stay-at-home orange trees, have to nurse oranges, greeny-gold. Wind shouts to the grass-- run-away-grass tugs at its roots, but the earth holds tight and the grass falls down and wind boos over it. Wind whistles the bees-- bees too busy with taking home stuff out of flowers won't look back-- bees always going somewhere. Only Jude and I-- heads over shoulders watching all roads at one time-- run with the wind, going to nowhere. : : Jude and I were weeding our garden when we heard his whip-- must have been a new whip to cut off dandelion-heads at one swing.... He was the kind of boy you knew when you had Celia.... with nice clothes on and curls crawling about his collar like little golden slugs, and his man was leading his horse. I wish I hadn't run to meet him.... If you hadn't run to meet him he mightn't have trod on your garden and said: Get out of my field you dirty little beggar... he mightn't have struck you with his whip.... How the daisies stared.... I hate daisies-- stupid white faces-- skinny necks craning over the grass! I said It is not your field, and he struck me again. But he didn't make me run. His hand smelled of sweet soap... he couldn't shake me off, but his man did.... Funny--how the sky fell down and turned over and over like a blue carpet rolling you up, and the grass caught at your face-- it couldn't have been spiteful-- it must have been saving itself. Hot road... silly wind playing with your hair.... The road smelled of horses. I only got up when I heard a dray. : : Mama has sung ba ba black sheep, and put a chair with a cloth on it between me and the light. But the clock keeps saying: Dirty little beggar, dirty little beggar.... Some day I will get that boy. I will pull off his arms and legs and put him in a box and hide the box under the bed.... I wonder will he buzz when I take him out to look at his body that will have no arms to whip me? Mama drew my cot to the window so I can look at the stars. I will not look at the stars. There is a black chimney throwing up sparks and one tall flame like gold hair in a blaze.... I know now what I shall do.... I will set fire to him and he will burn up into a tall flame-- he will scream into the sky and sparks will fly out of him-- he will burn and burn... and his blazing hair shall light up the world. : : Before he hit me-- I knew he was going to-- I thought about Jude.... I thought if he'd fight... but he shriveled all up... he lay down like a fear. Mama never knew about Jude. You always wanted to tell her, but somehow you never did. You were afraid she'd smile and say he wasn't real-- that he was only a little dream-boy, because the grass didn't fall down under his feet.... He is fading now.... He is just lines... like a drawing.... You can see mama in between. When she moves she rubs some of him out. MONOLOGUES JAGUAR Nasal intonations of light and clicking tongues... publicity of windows stoning me with pent-up cries... smells of abattoirs... smells of long-dead meat. Some day-end-- while the sand is yet cozy as a blanket off the warm body of a squaw, and the jaguars are out to kill... with a blue-black night coming on and a painted cloud stalking the first star-- I shall go alone into the Silence... the coiled Silence... where a cry can run only a little way and waver and dwindle and be lost. And there... where tiny antlers clinch and strain as life grapples in a million avid points, and threshing things strike and die, letting their hate live on in the spreading purple of a wound... I too will make covert of a crevice in the night, and turn and watch... nose at the cleft's edge. WILD DUCK I That was a great night we spied upon See-sawing home, Singing a hot sweet song to the super-stars Shuffling off behind the smoke-haze... Fog-horns sentimentalizing on the river... Lights dwindling to shining slits In the wet asphalt... Purring lights... red and green and golden-whiskered... Digging daintily pointed claws in the soft mud... ... But you did not know... As the trains made golden augers Boring in the darkness... How my heart kept racing out along the rails, As a spider runs along a thread And hauls him in again To some drawing point... You did not know How wild ducks' wings Itch at dawn... How at dawn the necks of wild ducks Arch to the sun And new-mown air Trickles sweet in their gullets. II As water, cleared of the reflection of a bird That has lately flown across it, Yet trembles with the beating of its wings, So my soul... emptied of the known you... utterly... Is yet vibrant with the cadence of the song You might have been.... 'Twas a great night... With never a waste look over a shoulder Curved to the crook of the wind... And a great word we threw For memory to play knuckles with... A word the waters of the world have washed, Leaving it stark and without smell... A world that rattles well in emptiness: Good-by. THE DREAM I have a dream to fill the golden sheath of a remembered day.... (Air heavy and massed and blue as the vapor of opium... domes fired in sulphurous mist... sea quiescent as a gray seal... and the emerging sun spurting up gold over Sydney, smoke-pale, rising out of the bay....) But the day is an up-turned cup and its sun a junk of red iron guttering in sluggish-green water-- where shall I pour my dream? ALTITUDE I wonder how it would be here with you, where the wind that has shaken off its dust in low valleys touches one cleanly, as with a new-washed hand, and pain is as the remote hunger of droning things, and anger but a little silence sinking into the great silence. COMRADES Life You have been good to me.... You have not made yourself too dear to juggle with. NOCTURNE Indigo bulb of darkness Punctured by needle lights Through a fissure of brick canyon shutting out stars, And a sliver of moon Spigoting two high windows over the West river.... Boy, I met to-night, Your eyes are two red-glowing arcs shifting with my vision.... They reflect as in a fading proof The deadened eyes of a woman, And your shed virginity, Light as the withered pod of a sweet pea, Moist and fragrant Blows against my soul. What are you to me, boy, That I, who have passed so many lights, Should carry your eyes Like swinging lanterns? CACTUS SEED Radiant notes piercing my narrow-chested room, beating down through my ceiling-- smeared with unshapen belly-prints of dreams drifted out of old smokes-- trillions of icily peltering notes out of just one canary, all grown to song as a plant to its stalk, from too long craning at a sky-light and a square of second-hand blue. Silvery-strident throat-- so assiduously serenading my brain, flinching under the glittering hail of your notes-- were you not safe behind... rats know what thickness of... plastered wall... I might fathom your golden delirium with throttle of finger and thumb shutting valve of bright song. II But if... away off... on a fork of grassed earth socketing an inlet reach of blue water... if canaries (do they sing out of cages?) flung such luminous notes, they would sink in the spirit... lie germinal... housed in the soul as a seed in the earth... to break forth at spring with the crocuses into young smiles on the mouth. Or glancing off buoyantly, radiate notes in one key with the sparkle of rain-drops on the petal of a cactus flower focusing the just-out sun. Cactus... why cactus? God... God... somewhere... away off... cactus flowers, star-yellow ray out of spiked green, and empties of sky roll you over and over like a mother her baby in long grass. And only the wind scandal-mongers with gum trees, pricking multiple leaves at his amazing story. WINDOWS TIME-STONE Hallo, Metropolitan-- Ubiquitous windows staring all ways, Red eye notching the darkness. No use to ogle that slip of a moon. This midnight the moon, Playing virgin after all her encounters, Will break another date with you. You fuss an awful lot, You flight of ledger books, Overrun with multiple ant-black figures Dancing on spindle legs An interminable can-can. But I'd rather... like the cats in the alley... count time By the silver whistle of a moonbeam Falling between my stoop-shouldered walls, Than all your tally of the sunsets, Metropolitan, ticking among stars. TRAIN WINDOW Small towns Crawling out of their green shirts... Tubercular towns Coughing a little in the dawn... And the church... There is always a church With its natty spire And the vestibule-- That's where they whisper: Tzz-tzz... tzz-tzz... tzz-tzz... How many codes for a wireless whisper-- And corn flatter than it should be And those chits of leaves Gadding with every wind? Small towns From Connecticut to Maine: Tzz-tzz... tzz-tzz...tzz-tzz... SCANDAL Aren't there bigger things to talk about Than a window in Greenwich Village And hyacinths sprouting Like little puce poems out of a sick soul? Some cosmic hearsay-- As to whom--it can't be Mars! put the moon--that way.... Or what winds do to canyons Under the tall stars... Or even How that old roué, Neptune, Cranes over his bald-head moons At the twinkling heel of a sky-scraper. ELECTRICITY Out of fiery contacts... Rushing auras of steel Touching and whirled apart... Out of the charged phallases Of iron leaping Female and male, Complete, indivisible, one, Fused into light. SKYSCRAPERS Skyscrapers... remote, unpartisan... Turning neither to the right nor left Your imperturbable fronts.... Austerely greeting the sun With one chilly finger of stone.... I know your secrets... better than all the policemen like fat blue mullet along the avenues. WALL STREET AT NIGHT Long vast shapes... cooled and flushed through with darkness.... Lidless windows Glazed with a flashy luster From some little pert cafe chirping up like a sparrow. And down among iron guts Piled silver Throwing gray spatter of light... pale without heat... Like the pallor of dead bodies. EAST RIVER Dour river Jaded with monotony of lights Diving off mast heads.... Lights mad with creating in a river... turning its sullen back... Heave up, river... Vomit back into the darkness your spawn of light.... The night will gut what you give her. SECRETS INTERIM The earth is motionless And poised in space... A great bird resting in its flight Between the alleys of the stars. It is the wind's hour off.... The wind has nestled down among the corn.... The two speak privately together, Awaiting the whirr of wings. AFTER STORM Was there a wind? Tap... tap... Night pads upon the snow with moccasined feet... and it is still... so still... an eagle's feather might fall like a stone. Could there have been a storm... mad-tossing golden mane on the neck of the wind... tearing up the sky... loose-flapping like a tent about the ice-capped stars? Cool, sheer and motionless the frosted pines are jeweled with a million flaming points that fling their beauty up in long white sheaves till they catch hands with stars. Could there have been a wind that haled them by the hair.... and blinding blue-forked flowers of the lightning in their leaves? Tap... tap... slow-ticking centuries... Soft as bare feet upon the snow... faint... lulling as heard rain upon heaped leaves.... Silence builds her wall about a dream impaled. SECRETS Secrets infesting my half-sleep... did you enter my wound from another wound brushing mine in a crowd... or did I snare you on my sharper edges as a bird flying through cobwebbed trees at sun-up carries off spiders on its wings? Secrets, running over my soul without sound, only when dawn comes tip-toeing ushered by a suave wind, and dreams disintegrate like breath shapes in frosty air, I shall overhear you, bare-foot, scatting off into the darkness.... I shall know you, secrets by the litter you have left and by your bloody foot-prints. POTPOURRI Do you remember Honey-melon moon Dripping thick sweet light Where Canal Street saunters off by herself among quiet trees? And the faint decayed patchouli-- Fragrance of New Orleans Like a dead tube rose Upheld in the warm air... Miraculously whole. THAW Blow through me wind As you blow through apple blossoms.... Scatter me in shining petals over the passers-by.... Joyously I reunite... sway and gather to myself.... Sedately I walk by the dancing feet of children-- Not knowing I too dance over the cobbled spring. O, but they laugh back at me, (Eyes like daisies smiling wide open), And we both look askance at the snowed-in people Thinking me one of them. PORTRAITS I MOTHER I Your love was like moonlight turning harsh things to beauty, so that little wry souls reflecting each other obliquely as in cracked mirrors... beheld in your luminous spirit their own reflection, transfigured as in a shining stream, and loved you for what they are not. You are less an image in my mind than a luster I see you in gleams pale as star-light on a gray wall... evanescent as the reflection of a white swan shimmering in broken water. II (To E. S.) You inevitable, Unwieldy with enormous births, Lying on your back, eyes open, sucking down stars, Or you kissing and picking over fresh deaths... Filth... worms... flowers... Green and succulent pods... Tremulous gestation Of dark water germinal with lilies... All in you from the beginning... Nothing buried or thrown away... Only the moon like a white sheet Spread over the dead you carry. III (To H.) Speeding gull Passing under a cloud Caught on his white back You... drop of crystal rain. Now you gleam softly triumphant Folding immensities of light. IV (To O. F. T.) You have always gotten up after blows And smiled... and shaken off the dust... Only you could not shake the darkness From off the bruised brown of your eyes. V (To E. A. R.) Centuries shall not deflect nor many suns absorb your stream, flowing immune and cold between the banks of snow. Nor any wind carry the dust of cities to your high waters that arise out of the peaks and return again into the mountain and never descend. SONS OF BELIAL I We are old, Old as song. Before Rome was Or Cyrene. Mad nights knew us And old men's wives. We knew who spilled the sacred oil For young-gold harlots of the town.... We knew where the peacocks went And the white doe for sacrifice. II We were the Sons of Belial. One black night Centuries ago We beat at a door In Gilead.... We took the Levite's concubine We plucked her hands from off the door.... We choked the cry into her throat And stuck the stars among her hair.... We glimpsed the madly swaying stars Between the rhythms of her hair And all our mute and separate strings Swelled in a raging symphony.... Our blood sang paeans All that night Till dawn fell like a wounded swan Upon the fields of Gilead. III We are old.... Old as song.... We are dumb song. (Epics tingled In our blood When we haled Hypatia Over the stones In Alexandria.) Could we loose The wild rhythms clinched in us.... March in bands of troubadours.... We would be of gentle mood. When Christ healed us Who were dumb-- When he freed our shut-in song-- We strewed green palms At his pale feet... We sang hosannas In Jerusalem. And all our fumbling voices blent In a brief white harmony. (But a mightier song Was in us pent When we nailed Christ To a four-armed tree.) IV We are young. When we rise up with singing roots, (Warm rains washing Gutters of Berlin Where we stamped Rosa... Luxemburg On a night in spring.) Rhythms skurry in our blood. Little nimble rats of song In our feet run crazily And all is dust... we trample... on. Mad nights when we make ritual (Feet running before the sleuth-light... And the smell of burnt flesh By a flame-ringed hut In Missouri, Sweet as on Rome's pyre....) We make ropes do rigadoons With copper feet that jig on air.... We are the Mob.... Old as song. Tyre knew us And Israel. REVEILLE IN HARNESS I The foreman's head slowly circling... White rims under yellow disks of eyes.... Gold hairs starting out of a blond scowl... Hovering... disappearing... recurring... the foreman's head. Droning of power-machines... droning of girl with adenoids... Arms flapping with a fin-like motion under sun burning down through a sky-light like a glass lid. Light skating on the rims of wheels... boring in gimlet points. Needles flickering fierce white threads of light fine as a wasp's sting. Light in sweat-drops brighter than eyes and calico-pallid faces and bodies throwing off smells-- and the air a bloated presence pressing on the walls and the silence a compressed scream. Allons enfants de la patrie-- Electric... piercing... shrill as a fife the voice of a little Russian breaks out of the shivered circle. Another voice rises... another and another leaps like flame to flame. And life--surging, clamorous, swarming like a rabble crazily fluttering ragged petticoats-- comes rushing back into torpid eyes like suddenly yielded gates. The girl with adenoids rocks on her hams. A torrent of song strains at her throat, gurgles, rushes, gouges her blocked pipes. Her feet beat a wild tattoo-- head flung back and pelvis lifting to the white body of the sun. Mates now, these two-- goddess and god.... Marchons! Only the power machines drone with metallic docility under the flaxen head of the foreman poised like an amazed gull. II To-day little French merchant men with pointed beards and fat American merchant men without any beards drive to a feast of buttered squabs. The band... accoutered and neatly caparisoned... plays the Marseillaise.... And I think of a wild stallion... newly caught... flanks yet taut and nostrils spread to the smell of a racing mare, hitched to a grocer's cart. REVEILLE Come forth, you workers! Let the fires go cold-- Let the iron spill out, out of the troughs-- Let the iron run wild Like a red bramble on the floors-- Leave the mill and the foundry and the mine And the shrapnel lying on the wharves-- Leave the desk and the shuttle and the loom-- Come, With your ashen lives, Your lives like dust in your hands. I call upon you, workers. It is not yet light But I beat upon your doors. You say you await the Dawn But I say you are the Dawn. Come, in your irresistible unspent force And make new light upon the mountains. You have turned deaf ears to others-- Me you shall hear. Out of the mouths of turbines, Out of the turgid throats of engines, Over the whistling steam, You shall hear me shrilly piping. Your mills I shall enter like the wind, And blow upon your hearts, Kindling the slow fire. They think they have tamed you, workers-- Beaten you to a tool To scoop up hot honor Till it be cool-- But out of the passion of the red frontiers A great flower trembles and burns and glows And each of its petals is a people. Come forth, you workers-- Clinging to your stable And your wisp of warm straw-- Let the fires grow cold, Let the iron spill out of the troughs, Let the iron run wild Like a red bramble on the floors.... As our forefathers stood on the prairies So let us stand in a ring, Let us tear up their prisons like grass And beat them to barricades-- Let us meet the fire of their guns With a greater fire, Till the birds shall fly to the mountains For one safe bough. TO ALEXANDER BERKMAN Can you see me, Sasha? I can see you.... A tentacle of the vast dawn is resting on your face that floats as though detached in a sultry and greenish vapor. I cannot reach my hands to you... would not if I could, though I know how warmly yours would close about them. Why? I do not know... I have a sense of shame. Your eyes hurt me... mysterious openings in the gray stone of your face through which your spirit streams out taut as a flag bearing strange symbols to the new dawn. If I stay... projected, trembling against these bars filtering emaciated light... will your eyes... that bore their lonely way through mine... stop as at a friendly gate... grow warm... and luminous? ... but I cannot stay... for the smell... I know... how the days pass... The prison squats with granite haunches on the young spring, battened under with its twisting green... and you... socket for every bolt piercing like a driven nail. Eyes stare you through the bars... eyes blank as a graveled yard... and the silence shuffles heavy dice of feet in iron corridors... until the day... that has soiled herself in this black hole to caress the pale mask of your face... withdraws the last wizened ray to wash in the infinite her discolored hands. Can you hear me, Sasha, in your surrounded darkness? EMMA GOLDMAN How should they appraise you, who walk up close to you as to a mountain, each proclaiming his own eyeful against the other's eyeful. Only time standing well off shall measure your circumference and height. AN OLD WORKMAN Warped... gland-dry... With spine askew And body shrunken into half its space... Well-used as some cracked paving-stone... Bearing on his grimed and pitted front A stamp... as of innumerable feet. TO LARKIN Is it you I see go by the window, Jim Larkin--you not looking at me nor any one, And your shadow swaying from East to West? Strange that you should be walking free--you shut down without light, And your legs tied up with a knot of iron. One hundred million men and women go inevitably about their affairs, In the somnolent way Of men before a great drunkenness.... They do not see you go by their windows, Jim Larkin, With your eyes bloody as the sunset And your shadow gaunt upon the sky... You, and the like of you, that life Is crushing for their frantic wines. WIND RISING IN THE ALLEYS Wind rising in the alleys My spirit lifts in you like a banner streaming free of hot walls. You are full of unspent dreams.... You are laden with beginnings.... There is hope in you... not sweet... acrid as blood in the mouth. Come into my tossing dust Scattering the peace of old deaths, Wind rising in the alleys, Carrying stuff of flame. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SUN-UP, AND OTHER POEMS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.