The Project Gutenberg eBook of The Hymns of Ann Griffiths, of Dolwar Fechan, Translated into English Verse This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Hymns of Ann Griffiths, of Dolwar Fechan, Translated into English Verse Author: Ann Griffiths Translator: G. R. G. Pughe Release date: February 12, 2016 [eBook #51190] Language: English Credits: Transcribed from the 1900 Geo. H. Durham edition by David Price *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HYMNS OF ANN GRIFFITHS, OF DOLWAR FECHAN, TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE *** Transcribed from the 1900 Geo. H. Durham edition by David Price, email ccx074@pglaf.org _THE HYMNS_ OF _ANN GRIFFITHS_, OF _DOLWAR FECHAN_, Translated into English Verse by GEORGE RICHARD GOULD PUGHE, VICAR OF MELLOR, NEAR BLACKBURN. * * * * * BLACKBURN: PRINTED BY GEO. H. DURHAM, EXCHANGE WORKS. 1900. * * * * * “DULCES MORIENS REMINISCITUR ARGOS.” Forty years lived in Lancashire have not lessened my love for Llanfihangel yng Nghwnfa, where my father, the Rev. Richard Pughe, of Mathafarn descent, B.A., and a Magistrate for Co. Montgomery [ob. Jan. 30th, 1858, in his sixty-sixth year], was for twenty-nine years the Rector,—where also my brother-in-law, the Rev. Edward Evans, B.A. [ob. Nov. 3rd, 1899, aged eighty-six], was Rector thirty-nine years. Dolwar Fechan, a little, lonely farm house in their old Parish, was the birthplace and abode of one who composed such pathetic hymns as will last while the British language endures: her obelisk in Llanfihangel Churchyard bears an Epitaph recording its erection, in 1864, “IN MEMORY OF ANN GRIFFITHS, OF DOLWAR FECHAN, Born 1776, Died 1805.” while a verse from the PROVERBS, xxxi, 30:—“Favour is deceitful and beauty is vain: but a woman that feareth The Lord, she shall be praised,” fitly prefaces her Biography by the late Mr. Morris Davies, of Bangor. Old Dolwar Fechan cannot now be found,— Its fabric has been levelled with the ground. Nevertheless, imperishable fame Perpetuates that humble homestead’s name; For there was born,—there dwelt, declined and died, Ripe for the reapers at God’s Harvest Tide, A mother,—but ten months before, a bride,— Ann Griffiths,—whose effusions will be sung So long as our old language lives among The wooded wilds, the waterfalls and vales Of “Home, Sweet Home!” Incomparable Wales! G. R. G. PUGHE, MELLOR VICARAGE, BLACKBURN. _Christmas_, _1900_. NID MEDDYG, OND MEDDYG ENAID. Only The Kind Physician of the Soul Can calm the mind, and make the sinner whole. HYMN I. “_He who was manifested in the flesh_.” 1 TIM. III. 16. “Dyma babell y cyfarfod,” THY Pavilion’s One Foundation, Fortress for the fugitive, In Thy Blood we see salvation, Jesu, through Thy Death we live. At Thy footstool humbly bending Only can we be forgiven, On Thy Righteousness depending Only have we hope of Heaven. Prior to this earth’s creation Man’s redemption was ordained,— By Thy predetermination Long lost Eden was regained. Undeserved regeneration, Blissful immortality, Pardon, peace, purification,— All are offered, Lord, by Thee. Victim of the foul deceiver, Faint at heart and travel stained, Recognise in Thy Redeemer More than Paradise regained. Faithfulness is what the golden Girdle of Thy God displays, This memento should embolden Every penitent who prays. O the fulness of Salvation! Merciful, mysterious plan! When the God of all creation Dignified the dust of man, To redeem us yearning, sighing, Pleading, bleeding on the tree, And in dying verifying Promise, type and prophecy. Lowly born to be The Brother Of the powerless and poor, To unite us to each other And invite us to be pure, With one touch The Famed Physician Healed the blotch of leprosy, For His voluntary mission Was to free humanity. Ark of Refuge, Rock Eternal, Balm beside the dying bed, Tree of Life for ever vernal, Fountain to revive the dead, One with us, our pardon pleading, One with God, He grants the plea, While His Spirit interceding Certifies His victory. HYMN II. “_Salvation unto our God which sitteth on the throne_, _and unto the Lamb_.” REV. VII. 10. “Bydd melus cofio y cyfammod,” PASSING sweet to the reflections Of the souls redeemed above Are the many recollections Of God’s covenant of Love. Praise for perfected salvation Through Immanuel alone Animates their adoration And their song before the throne. See the Law by sinners broken To the utmost satisfied, When, in token, Christ had spoken, “It is finished!” and died! To restore man’s lost perfection, And to disannul his doom, He Who is The Resurrection Condescended to the tomb. He, to Whom His base detractors And tormentors owed their breath, Hung between two malefactors, Breathed out His Soul in death. Thus was man’s emancipation, Pardon and salvation won Through the deep humiliation Of God’s Own Incarnate Son. Ponder, O my soul, with wonder On the gloomy cavity And that weighty stone whereunder Lay The Lord of Life for thee. Join with joy the jubilation Of the ransomed in that Hymn Which ascribes the world’s salvation And redemption “unto Him.” HYMN III. “_And so shall we ever be with the Lord_.” 1 THESS. iv. 17. “O! ddedwydd ddydd! tragwyddol orphwys.” I await a peaceful Sabbath In the regions of the blest Where the wicked cease from troubling And the wearied are at rest. In God’s House are many mansions Open wide for every one Who confides in the compassions Of His Own Eternal Son. Neither heat nor cold can ever Injure that unnumbered throng Whose employment and enjoyment Centre in a ceaseless song, As they celebrate the conquest Of the Cross on Calvary, And the Grace and Love and Comfort Of The Blessed Trinity. HYMN IV. “_The haven of their desire_” Ps. cviii. 30. “Mae’r dydd yn d’od ’i ’r hâd brenhinol” Dawning is that happy morning When, beyond the bonds of pain, The redeemed shall rise rejoicing And with Christ together reign. Faith shall vanish into vision Verified, and hope shall be Satisfied in the fruition Of unfailing charity. Forward! Homeward! way-worn pilgrim! That predicted morn is near, When The once afflicted Saviour Crowned with glory shall appear. Round Him, as a golden girdle Shining, is His Faithfulness Offering the vilest sinner Pardon, Peace and Holiness. HYMN V. “_The Blood of Jesus His Son cleanseth from all sin_.” 1 S. JOHN i. 7. “Pechadur aflan yw fy enw,” WHAT a marvel that Almighty God should have so lovingly Recognised the chief of sinners And devised relief for me! Though so very sadly broken, All the law was satisfied When in pain and shame and sorrow Jesus bowed His Head and died. In His Hand the golden sceptre Is extended to imply That the vilest wretch may venture Confidently to draw nigh. Therefore, crying “I have sinned!” I approach the mercy-seat Of My pardoning Redeemer And adore before His Feet. Not the waters of the ocean, Could they be collected in One vast reservoir, could ever Blot, or wash away one sin: But the precious Blood of Jesus Shed for us on Calvary And His Righteousness release us From its guilt and penalty. Forth from underneath the threshold Of the temple of My God Flows a Fountain of Forgiveness Opened by Immanuel’s Blood: Pure and bright and clear as crystal, Coming down like dew below, It can make the Ethiopian White, like freshly fallen snow. HYMN VI. “_But God is faithful_” 1 COR. x, 18. “Cofia, Arglwydd, dy ddyweddi,” LORD, remember, we implore Thee, And defend from every foe Thy poor spouse that bends before Thee Palpitating as a doe: Be Thou unto her a Pillar To direct her in the night,— To illuminate and fill her With the lustre of Thy Light. Life is far more strange than fiction,— But its immortality In defiance of affliction Magnifies its mystery. When the winnowing commences, Lord, enable us to stand Purified from past offences At the last on Thy Right Hand. O that, as a cloud ascending Upwards to the skies above, We may rise, and with unending Rapture realise Thy Love! Three in One, The Same as ever, God proclaims His Name to be Alpha and Omega, never Failing in fidelity. HYMN VII. “_This do in remembrance of me_.” S. LUKE xxii., 19. “Nid oes gwrthddrych ar y ddaear” EARTHLY treasure, heaped together Into one enormous whole, Were it all my own, could never Satisfy my lonely soul. Only Jesus Christ can fill me With the vivifying light Of His countenance and thrill me With ineffable delight. Feasting at His holy table On the tokens of His love, Though unworthy, I am able To be One with Him above. With the loss of one offending Member I should be content When I think of an unending Period of punishment. What a daily delectation To my feeble fainting soul Is The Fountain of Salvation Which alone can make me whole! Thus in calm anticipation Of the coming of The Lord, While I live my meditation Is His Everlasting Word. Soon my soul shall cease to wander After earth’s frivolities. And be overwhelmed with wonder At Divine realities. Perish doubt and hesitation! Things unseen do not deceive,— In Thy Plenary Salvation, Blessed Jesus, I believe. HYMN VIII. “_Fountains of waters of life_” REV. vii., 17. “Llwybr cwbl groes i natur” CONSTANTLY beset with crosses Though my present progress be, Disappointment, pain and losses Point my pilgrimage to Thee. Through the trough of tribulation Roughly runs the narrow road, But its happy termination Is the city of My God. Lord! upon my faded visage Reimprint Thy stamp, I pray, So shall Satan from Thine image Flee discomfited away. Like the fragrant ointment flowing Down the dress of Aaron Is the blessedness of knowing Thee through Thy Beloved Son. Dissipate the clouds of darkness Now enveloping Thy Face; And irradiate with gladness My cold heart, O God of grace! Thy redemption, as a river, One fell Friday flowed for me Once for all, and once for ever, From the crest of Calvary. Silently, yet surely giving Solace to humanity. That same river, rich in living Water, still distils for me. It is able to completely Wash the Ethiopian Whiter than the snow and sweetly Purify the publican. Would that we, defaulting paupers, Oftener took heed to see That we need these healing waters Offered thus abundantly! O that we would live rejecting Earth’s inanities and try To be patiently expecting Till redemption draweth nigh! HYMN IX. “_That I may know Him_, _and the power of His resurrection_.” PHILIP iii., 10. “O! am dreiddio i’r adnabyddiaeth” O! for deeper meditation On my Living, Loving Lord, As I read the revelation Of His Everlasting Word! Endless death had been the sinner’s Recompense and righteous doom, But for My Divine Redeemer’s Resurrection from the tomb. God is terrible in power, Though He be a God of love, And no wonder sinners cower At the thought of Him above. Yet when with humiliation We bow down before His Face, He reveals His great Salvation And the riches of His Grace. To be under His protection Is my soul’s security, While to share in His Refection Is both meat and drink to me. By His Own Right Hand directed I am safe where ere I go,— By His panoply protected I need never fear a foe. God, My Father, is My Tower, And what more can I desire In temptation’s trying hour,— In the flood, and in the fire? By His Providence protected I am safe in time of need: But, if by My God rejected, I am destitute indeed. HYMN X. “_God with us_.” S. MATT. i, 23. “Rhyfedd, rhyfedd gan angylion” HOW the angels must have marvelled At The Maker of them all Clad in coarsest garb and cradled In a common cattle stall. Him, in Whom they had their being Ere the universe began, They adored as Their Creator, Perfect God and Perfect Man. Fasting, faint, and sorely tempted In the lonely wilderness, He confuted and confounded Satan with His Holiness. Full of thankfulness a sinner, Such as I should ever be, That My Maker and Redeemer Deigned to suffer death for me. At the last loud trumpet’s sounding, Midst a more terrific blaze Than was seen on Sinai’s summit Once to Israel’s amaze, Grant, O Merciful Creator, That I may with joy arise Through the merits of My Saviour’s All availing Sacrifice. HYMN XI. “_When thou passest through the waters_, _I will be with thee_;” ISA. xliii, 2. “Os rhaid wynebu’r afon donog,” Though I have to cross the river, There is One, Who, there before, Strong as ever to deliver, Guarantees a golden shore. Gazing heavenward at the haven Entered by Immanuel, I expect to triumph even Over death, the grave and hell. Though my flesh must see corruption, And be buried in the grave, He Who is The Resurrection Is Omnipotent to save. Now, as through a glass and darkly, Faith enables me to see My Deliverer, but shortly I shall see with certainty. When the veil is rent asunder, And the records are unsealed, To mankind and angels’ wonder, Jesus Christ shall be revealed. I shall meet Him as a Person Crowned and seated on His throne, And behold a Blessed Ransom Found in Him and Him alone. Present pleasures prove vexation,— Earthly treasures vanity,— But the waters of salvation Satisfy and sanctify. Oh to live and die esteeming Temporalities as dross, And arise through the Redeeming Blood of Him Who bore my cross! HYMN XII. “_Jesus Christ_, _and Him crucified_.” 1 COR. ii, 2. “Nis dichon byd â’i holl deganau” ALL the world, its pomp and pleasure, Fail to mesmerise my mind; But I realise a treasure In The Saviour of mankind. He alone, and not another, Could atone for me, and He Cleaveth closer than a brother In the last extremity. O to live in Him abiding Every time I draw my breath, And to sleep in Him confiding When my soul departs in death! Why should I disdain to carry Patiently my cross, when He Died upon a sanguinary Tree on Calvary for me? HYMN XIII. “_A cloud received Him out of their sight_.” ACTS i., 9. “Pan esgynodd yr hwn ddisgynodd,” When Immanuel had ended His atoning work of love, And had in a cloud ascended Into His abode above, Heaven’s expanding portals owned Him, And His Father, midst a grand Symphony of praise, enthroned Him Royally at His Right Hand. HYMN XIV. “_The fellowship of His sufferings_” PHIL. iii, 10. “Digon mewn llifeiriant dyfroedd,” IN the depth of tribulation, Midst temptation’s hottest fire, My Redeemer’s consolation Answers all my heart’s desire. In the desert dreading danger And my covert enemy, Faith reminds me of the manger And the tree of Calvary. When by Satan sorely tempted To make earthly gain my goal, Then, unless by grace prevented, I am periling my soul. O for help to keep attending To the covenant of God, And to fall asleep depending On My Saviour’s precious Blood! Lord, I come to Thee regretting Not my mortal malady Half so much as my besetting Sin of self-sufficiency. When I bow before Thy table, Brighten Thou my sight to see In Thy Rite The Veritable Lamb of God Who died for me. HYMN XV. “_He is altogether lovely_.” THE SONG OF SONGS, v. 16. “Wele’n sefyll rhwng y myrtwydd” MANIFEST among the myrtles Stands The Saviour of mankind, Though as yet a mist encircles Us, and we be weak and blind. Speed the dawning of the morning When the mist shall melt away! Chief among ten thousand thousand, My Beloved, white and ruddy, Rose of Sharon, fair and fragrant, Lovely Lily of the valley, Friend unfailing of the ailing, Author of unending day. Wherefore care to credit dreamers’ Mazy Mariolatry, When aware of One Redeemer’s Infinite ability, And His graciousness and quenchless Love for lost humanity? HYMN XVI. “_Being confident of this very thing_,” PHILIP i. 6. “O! Arglwydd Dduw rhagluniaeth,” O God of Providence And consolation, Thou, Whose omnipotence Controls creation, Enable me to stand In tribulation Awaiting at Thine Hand Emancipation. Assist my soul to see What angels try to trace,— The Gospel Harmony,— Love, Fellowship and Grace,— Godhead and Manhood met, Mysteriously One, In Him who paid my debt,— Thy Well-beloved Son. My sinful soul arise, Shake off thy lethargy, Awake and realise The Ransom wrought for thee. Trust His Divinity That could so sympathise, And His Humanity Which was The Sacrifice. Though hurricanes may blow And billows overwhelm My battered bark, I know That Thou art at the helm, My Saviour and My God! I therefore need not fear The swelling of the flood Of sin with Thee so near. HYMN XVII. “_Preach the Gospel to the whole creation_.” S. MARK xvi. 15. “Iehofah yw, yn un â’i enw pur,” JEHOVAH, the Creator’s Holy Name, Continues everlastingly the same. Ye nations, own and throne Him as The Lord, And read with reverence His Living Word. Ye pioneers of peace, proclaim the love Of Him Who came to save us from above: Ye Hottentots and Indians, hear His voice, Come fearing, and hearing, rejoice. HYMN XVIII. “_And he shall be like a tree planted by streams of water_.” PS. i. 3. “Gwna fi fel pren planedig, O! fy Nuw,” MAKE me, My God, like some transplanted tree By living waters thriving healthily, Deep-rooted, evergreen, and gratefully Producing fruit acceptable to Thee. Make me, beneath the shadow of Thy wings, Superior to sublunary things,— Yea, like a dew-besprinkled olive tree Of Thine own choosing yielding well to Thee. In one high noon of one eternal day, Within Thine home, before Thy throne I pray. That I may bear a palm and wear a crown Prepared for me by Him of great renown. HYMN XIX. “_There remaineth therefore a Sabbath rest for the people of God_.” HEB. iv. 9. “Gwlad dda heb wae, gwlad wedi ei rhoi dan sêl,” A land of Holiness, a Sabbath rest, A land with more than milk and honey blest, A land of everlasting Bread and Wine,— A land where Jesus bids us “come and dine,”— O! may that happy land be thine and mine! HYMN XX. “_A new and living way_” HEB. x, 20. “Ffordd â’i henw yn “Rhyfeddol”” YESTERDAY, to-day, and ever,— Liable to no decay,— Wonderful above all other Is the new and living way: Stained, regained and consecrated By My Blessed Saviour’s Blood, It conducts the lone, belated Pilgrim to the throne of God. Though it mean regeneration, Rest, imputed righteousness, Liberty, justification, And eternal happiness, Multitudes, preferring midnight, Wander witlessly astray, Even though the shining sunlight Shew this new and living way. Preordained before creation Rose—in Eve, the woman’s seed,— It was man’s one consolation In his night of utmost need— Primitively preconcerted By The Blessed Trinity.— Never may I be perverted, O My God, from it and Thee! HYMN XXI. “_Behold_, _I have set before thee a door opened_, _which none can shut_” REV. iii, 8. “O’m blaen mi welaf ddrws agored,” STRAIT, yet open wide before me, Stands a door by which the blest, Through The Blood of My Redeemer, Enter into endless rest. From the devil and his angels Jesus died to rescue me, Crucified in shame and anguish On the tree of Calvary. O for grace to be submissive And attentive to His Word,— Grace to cast the galling burden Of the past upon The Lord,— Grace to pay my vows whenever I have vowed unto The Lord,— Grace to sway the sword of safety, Ever His Eternal Word! Human life, in all its stages, Meets with many enemies, Satan’s evil emissaries Compassing about like bees, Some within my mind are tempting My dull soul to doubt My God; Help me, Gracious Lord, to rout them, Trusting to Thy Precious Blood. To a sorrow stricken sinner It is comforting to read That My God is My Redeemer Ever nigh in time of need. When the veil is rent asunder, Oh! how blessed will it be To behold The Same Redeemer Still My Own eternally. HYMN XXII. “_Oh that mine head were waters_, _and mine eyes a fountain of tears_” JER. lx. 1. “O! na bai fy mhen yn ddyfroedd” WOULD that my poor head were waters That I might not cease to weep Over Sion’s sons and daughters, Wrapt in waywardness and sleep! Foxes, the vineyard thieving, Are destroying all the bloom, And the bright Sheckinah, leaving Sion, leaves her to her doom. Lord, remember how Thou swearedst In Thy covenant of old To redeem, and how Thou carest For the frailest in Thy fold. Shed within us some reflection Of Thyself, The Living Word, Thou That art The Resurrection And The Everlasting Lord! HYMN XXIII. “_That ye be renewed in the Spirit of your mind_” EPHES. iv. 23. “A raid i’m sêl, oedd farwor tanllyd” IS the zeal, which, as a burning Coal within me, made me bold In old days departed, turning Into doubt, and growing cold? Pardon, Lord, my base defection, Fill my bosom with Thy love, And revive my lost affection For the things of heaven above. HYMN XXIV. “_With joy shall ye draw water out of the wells of Salvation_.” ISA. xii. 3. “Y mae dyfroedd iachawdwriaeth,” STILL salubrious as ever, Still to thirsting sinners free, Flow the waters of salvation Opened first on Calvary. Come, ye sons of fallen Adam, Wounded by the serpent’s sting, Come, and in these wondrous waters Find relief from suffering. If, when ankle deep, such waters Prove of present potency, What will be the bliss of bathing In them everlastingly? Children of the Resurrection, What will be your ecstasy When arriving sat The Fountain Head That bled on Calvary? HYMN XXV. “_That through patience and comfort of the Scriptures might have hope_.” ROM. xv. 4. “Cofia ddilyn y medelwyr,” WHEN the sultry sun is beaming Down upon the harvest field, Dip thy morsel in the streaming Fountain at the Cross unsealed. Glean among the revelations Of God’s Oracles, and find In thy gleaning consolations Competent to calm the mind. When to mark the publication Of the Law, Mount Sinai blazed, And, amazed, the Jewish nation Gazed, and shuddered as they gazed, Under Sinai stunned with thunder Rose an altar solemnly Shadowing another Wonder Greater still on Calvary. HYMN XXVI. “_Look not upon me because I am swarthy_.” SOLOMON’S SONG, i. 6. “Nac edryched neb i gloffi,” Daughters fair of David’s city, Stare not with disdain upon Me because my face is swarthy, For, if sunburnt, it is comely As the curtains of the costly Corridors of Solomon. HYMN XXVII. “_A golden bell and a pomegranate_,” EXOD. xxviii. 34. “Mae swn y clychau ’n chwareu” THE blossoms of the pomegranates Emit enchanting smells, As, pealing through the pearly gates The melody of bells Proclaims to every sinner That pardon has been won And favour with the Father By His eternal Son. Oh! may my meditation Perpetually be The marvellous salvation Which He has wrought for me: And may my whole demeanour Be in conformity With all that My Redeemer Would have my life to be. HYMN XXVIII. “_What is Thy Beloved more than another beloved_?” THE SONG OF SONGS, v. 9. “Rhyfedda byth, briodas ferch,” WHAT is Thy Beloved more Than another, O thou fairest Of thy sisters, that thou carest Thus His Features to adore? Of ten thousand, verily, Marked out by a banner, He Is The Chiefest unto me. HYMN XXIX. “_Who His own self bare our sins in His Body upon the tree_” 1 S. Peter ii. 24. “Mi gerdda ’n araf ddyddiau f’ oes,” BENEATH the shadow of the tree Where Jesus bled and died for me I seek and see security. O may my spirit never be Far from the tree of Calvary Whereon My Daysman died for me! HYMN XXX. “_The Grace of our Lord Jesus Christ be with you_.” ROM. xvi. 20. “Ma myrdd o ryfeddodau” WHEN suffering reverses, My soul has learnt to know The multitude of mercies That from My Saviour flow. Sing, then, my soul, the fulness Of that redeeming grace Which offers perfect soundness To all of Adam’s race. HYMN XXXI. “_The word of the Cross_” 1 COR. i, 18. “Efengyl Crist sy’n galw” WHILE to the disobedient The day is drawing near When they shall pray to Christ too late, And He refuse to hear, Unmerited forgiveness Is offered unto all That with unfeigned repentance Obey the Gospel Call. HYMN XXXII. “_Knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly_.” 2 S. PETER i. 14. “Rwy’n cael arwyddion amlwg” HOW many intimations Have I that I must go Away from my relations And neighbours here below! Promoted from the army On earth, I trust to rise To where no foe can harm me,— The rest of Paradise. Though temporal affliction Has laid my body low, Contrition and conviction Of sin have made me know That My Redeemer liveth, And that He soon shall stand To bless, when He receiveth His own at His Right Hand. I thus with resignation Anticipate the grave, Confiding my salvation To Him Who died to save. I hope to rise with gladness At the dread trumpet’s sound, And see Him Whom in sadness I have always found. More wondrous revelations Shall at that sound be made Than when the first foundations Of heaven and earth were laid— Before the malediction Is uttered from the throne Shall come the benediction When Christ shall own His own. Yet, midst the jubilation That shall abound among The saved of every nation In one resounding song, By far the most amazing Surprise to me will be Myself in rapture gazing On Him Who died for me. HYMN XXXIII. “_Thou shalt guide me with Thy counsel_, _and afterward receive me to glory_.” PS. lxxiii, 24. “Yma’r wyf mewn anial maith,” THROUGH my pilgrimage below Guide Thou me, Jesu, free me from every foe, Graciously! All my care I cast on Thee Till life’s end, Well aware that Thou shalt be Still My Friend. HYMN XXXIV. “_Be still_, _and know that I am God_.” PS. xlvi, 10. “Dyfais fawr tragwyddol gariad,” FULL and undeserved salvation Founded on Eternal Love Has been won for every nation,— Peace on earth and bliss above. On God’s covenant depending, Howsoever storms may rage, I am safe, for He attending Will protect my pilgrimage. What if health be frail and fleeting,— Heart and flesh together quail,— And the pulse of life cease beating? God’s compassions never fail. Oh! how fraught with consolation Is this thought to every one Who commits his soul’s salvation To the merits of His Son! The commandments I have pondered Over; Christ in agony have seen by faith and wondered At the tree of Calvary; And if my peregrination Through this earth be frequently But a path of perturbation It betokens victory. Things that seem to teem with sadness, Darkness, bitterness and fear, Shall be swallowed up in gladness When the glory shall appear. Looking upwards at the haven Where my soul aspires to be I behold prepared in heaven An inheritance for me. Indistinct, and distant glimpses Only come within my sight: But these glimpses thrill my senses With ineffable delight: While the promise of Salvation Purchased by Immanuel’s Blood Gives my spirit Consolation, Courage, and The Peace of God. Fondly feeling that, surviving Every tempest’s angry swell, I was happily arriving At the goal where I would dwell, My glad soul exclaimed, O Father, Have I come to be with Thee, Safe eternally from further Anguish and anxiety? “Hush, my child, be calm and quiet; Recollect that I am God: Nothing can withstand the fiat Of My All-commanding Nod: Though thy ghostly foe be railing, Know that I am on thy side, And, although thy strength be failing, I, Thy Guide, will still provide.” This contents my soul: The Giver Of all good, My Loving Lord, Is Almighty to deliver, And, depending on His Word, Underneath the safe protection Of the shadow of His Wings, I have less and less affection For earth’s evanescent things. Suffering with resignation All the trials of to-day, In composed anticipation, Come, or go, whatever may, I await the promised vision Of God’s Face in Righteousness And the perfected fruition Of His Grace and Holiness. Nature, at the contemplation Of The Godhead, faints with fear, And, distraught with consternation, Dreads the thought that God is near. O for grace to bear the vision Of Jehovah’s Majesty, And to share in the fruition Of an endless Jubilee! HYMN XXXV. “_Far be it for me to glory save in the Cross_” GAL. vi., 14. “Nid oes gwrthrych ar y ddaear” EARTH’S emoluments and pleasure Fail to fascinate my mind When I contemplate the treasure Gained by Christ for all mankind. He, though greater than a creature Such as I can comprehend, Can compose my craving nature With the Comfort of a Friend. O for Grace to live depending On His Merits and to meet, After death, in life unending, Him before the judgment seat!— Grace to bear whatever crosses Come, because He bore His Own, And to learn that earthly losses Lead to where no care is known! *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HYMNS OF ANN GRIFFITHS, OF DOLWAR FECHAN, TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.