The Project Gutenberg eBook of Chambers's journal of popular literature, science, and art, fifth series, no. 131, vol. III, July 3, 1886 This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Chambers's journal of popular literature, science, and art, fifth series, no. 131, vol. III, July 3, 1886 Author: Various Release date: October 8, 2023 [eBook #71830] Language: English Original publication: Edinburgh: William and Robert Chambers, 1853 Credits: Susan Skinner, Eric Hutton and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHAMBERS'S JOURNAL OF POPULAR LITERATURE, SCIENCE, AND ART, FIFTH SERIES, NO. 131, VOL. III, JULY 3, 1886 *** [Illustration: CHAMBERS’S JOURNAL OF POPULAR LITERATURE, SCIENCE, AND ART Fifth Series ESTABLISHED BY WILLIAM AND ROBERT CHAMBERS, 1832 CONDUCTED BY R. CHAMBERS (SECUNDUS) NO. 131.—VOL. III. SATURDAY, JULY 3, 1886. PRICE 1½_d._] PREHISTORIC MAN. The early history of man in every country is shrouded in considerable mystery and uncertainty. Of our own history, we have fairly full and accurate knowledge as far back as the days of the Saxon kings; but beyond that period, the light of history gradually fades into tradition. In seeking to follow the earlier history, even the light of tradition soon fails us, and we are left in complete darkness. The history of some other countries reaches further into the gloom of the past. But even Greece and Egypt have their dim dawn of history, beyond which the voice of massive ancient Sphinx and temple-ruins of the one are silent, and the beautiful myths of the other have no further record. When, however, tradition fails us, we have not by any means reached the farthest point in the history of the race. At that point, geology comes to our assistance with revelations of men of the rudest stage of life living in prehistoric ages under circumstances of great interest. It is to this early age of which geology speaks, that we here turn attention. The peat-mosses of Denmark supply important data for the early history of man in that country. In these peats are imbedded many relics of a people who dwelt in that region long before the present race had migrated thither. These relics consist chiefly of curiously formed implements and weapons in stone and bronze—hammer, arrow, and spear heads, hatchets and knives, &c. Now, peat is formed slowly. It is the result of the annual growth and decay of numerous marsh-plants—each year’s mass of dead rushes, reeds, and grasses being overgrown by the vegetation of the succeeding year. The formation takes place in marshy hollows; and in process of time, consolidates and sinks into the soft soil on which it rests. The growth of each year, however, adds only a very thin stratum to the formation, and when this is pressed by the strata of subsequent years, it sinks into still smaller compass. The Danish peats attain a thickness of about thirty feet, and they must therefore have been a very considerable time under formation. Imbedded in peat are often found the trunks of trees; indeed, in some instances part of a forest growing in the hollow in which peat was being formed, has been choked by the rank growth of marsh-plants, and the soil becoming too moist for the favourable growth of the trees, they, robbed of their strength from these two causes, have fallen a prey to storms, and become overgrown with peat. Thus single trees or clusters of trees, or even whole forests, may be part of a peat-moss. In these Danish peats occur, at different depths, the remains of three kinds of trees. At or near the surface, the remains are of beech-trees; farther down we find remnants of oaks; and still lower and near the bottom of the moss, are discovered remains of the Scotch fir. This gives us a provisional chronology. At the present time, firs and oaks are not found in the country; but beeches attain a perfect growth in very large numbers. During the time of the Roman empire, Denmark was famous for its growth of beeches; in all probability, all through the historic period the characteristic tree-growth of this locality has been beeches. It is certain that oaks have never been predominant in Denmark during any period of the historic epoch. The prehistoric period of man’s life upon the globe is divided into three divisions—the Stone age, the Bronze age, and the Iron age. These distinctions are based upon the character of the tools and weapons that he used. Lucretius hit on what was in reality these divisions when he said: Man’s earliest arms were fingers, teeth, and nails, And stones, and fragments from the branching woods; Then copper next; and last, as later traced, The tyrant iron. Now the implements of the prehistoric age found in the upper portion of the Danish peats, and associated with the remains of beeches, are made of iron. Those that occur farther from the surface in conjunction with remains of oaks are of bronze; while those that lie nearer the bottom of the peat by the side of the ancient firs, are made of stone. Here is evidence of an early race of men existing in three stages of antique civilisation. In the first instance, when the plains of Denmark were clothed with the graceful forms of the _Pinus silvestris_, came men into the country, who were in a rude state of what can be called by no other name than barbarism. They had no notion of obtaining or working the metals, but were content to make their implements of the rough flints that lay at their feet. They may have been driven westward by stronger and more powerful tribes, or may have wandered hither and settled by the mere accident of a gipsy-like life. As time moved on, and the events in the public and private life of that antique colony came and went, a change gradually came over the land and people. The Scotch firs, from some cause or other, passed away, and in their place grew stalwart oaks. The people developed in many ways, so that they were now able to carry on rude mining operations, and, by alloying tin with copper, produce bronze, of which henceforth they made their implements. All the relics associated in the peats with oaks are of bronze. It is interesting to remember that the ‘more modern’ ancients procured their tin chiefly from the mines of Cornwall, and it may have been that the people of this Bronze age found their way in their rude canoes to the coasts of Cornwall, or, at anyrate, obtained their tin from other tribes who had done business with the earliest of the Cornish miners. In process of time, another change occurred. The conditions favourable to the growth of the oak ceased to exist, and in place of the defunct emblems of strength and durability, came a growth of fine beech-trees, which has continued, as we have seen, to beautify the country down to the present time. The people, too, improved in their knowledge of the arts, and were now able to manufacture their various articles out of the more refractory iron. We have thus evidence of what, for the sake of clearness, we may term three distinct ages, though there is no real distinction, because one period glided into another as imperceptibly as our old year is followed by the new. First was a time when the land was covered with beech-trees, and the people worked their implements out of iron. This period, viewed broadly, joins the historic and the prehistoric into one. Second was an age when, in place of the present beeches, stalwart oaks grew in large numbers, and the inhabitants of the country separated the softer metals from their ores, and, by mixing them, produced bronze, of which material they then made their tools. Third was a time reaching still further into the uncertainty of the prehistoric era, when the graceful form of the _Pinus silvestris_ grew about the sites of the present peat-mosses, and man, with rude uncultured notions on everything, and devoid of the broader lights that have cheered and helped him on in later days, with a kind of superior cunning instinct, shaped his early implements rudely out of the flints that came readily to his hand. It is easy to understand that a vast amount of time is necessary to bring about so great a variation in the conditions that govern the growth of vegetation as to cause three great changes in the kinds of trees that have grown in the land to occur in a given locality. Yet, long time as this requires, man has, in Denmark and in several other countries, been coexistent with the history of these changes. In peats of the Bronze age, scarcely any human bones have been discovered, though they occur in peats of the Iron and Stone ages, and the other relics of man are about equal in all the three epochs. Scientists seem to agree in referring this to the probability that the people of this epoch always burned their dead. It is certain that cremation is a very ancient custom, and this theory, it is to be presumed, accounts for us not finding human remains in the deposits of this period. The _Kjökken-möddings_, or _Kitchen-middens_, found on the shores of some of the Baltic islands, tell of the Stone age, and give evidence of the existence of man at a very remote period. The kitchen-middens are large refuse-heaps left by the former inhabitants of these islands, and consist chiefly of the castaway shells of the oyster, cockle, periwinkle, and other eatable mollusks. Sir Charles Lyell says of these remains: ‘No implements of metal have ever been detected. All the knives, hatchets, and other tools are of stone, horn, bone, or wood. With them are often intermixed fragments of rude pottery, charcoal, and cinders, and the bones of quadrupeds on which the rude people fed. These bones belong to wild species still living in Europe, though some of them, like the beaver, have long since been extirpated in Denmark. The only animal which they seem to have domesticated was the dog.’ There is geological evidence that at the time this people were thus feasting on local mollusks, Denmark was more intersected by fjords than it is now. In some places, the land has encroached on the sea; in others, the waves have eaten their way into the old coast-line. This is further evidence of the antiquity of the race that first lived in this district. It may also be mentioned that the bones of the Great Auk, which is now considered quite extinct, occur in these _möddings_ in very large numbers; also that some of the testacea that occur in the refuse-heaps have since that time partially removed from these shores, while others have diminished in size. The Stone age is the oldest prehistoric era we have any evidence of; but it is subdivided into two periods—the _Palæolithic_ (ancient-stone) and the _Neolithic_ (new-stone). The flint weapons of the Neolithic period, manufactured when man had made some _little_ progress in the art of tool-making, are better finished than those of the Palæolithic period. Those of the earlier period (the Palæolithic) are so crude and ill finished that it is sometimes difficult to distinguish between them and pieces of flint worn and chipped by the forces of nature. The relics of the Danish peats are referable _only_ to the Neolithic period. Before the earliest immigrants of the rude tribes of the Neolithic age had made their homes among the prehistoric firs of Denmark, there had roamed over vast tracts of country, not very far removed from that locality, a race of men, if possible more simple in their modes of life and workmanship—the men of the Palæolithic age. But, between this age and the Neolithic of the Danish peats a subdivision has been defined. In the caves in the south of France occur ‘vast quantities of the bones and horns of the reindeer. In some cases, separate plates of molars of the mammoth, and several teeth of the great Irish deer (_Cervus magaceros_) and of the cave-lion (_Felis spelæa_), and an extinct variety of _Felis leo_, have been found mixed up with cut and carved antlers of the reindeer.’ This period has been named by French geologists the Reindeer age, because the remains of that animal occur in very great profusion in these French caves. As a proof of the existence of man at a time when the reindeer and several other animals, now confined to far higher latitudes, roamed as far towards the equator as the south of France, perhaps farther, it is to be noticed that not only are his implements found side by side with the remains of the reindeer in such a manner as to show that they were deposited at the same time, but many of the antlers of that animal are cut and rudely carved, bearing ample evidence of the work of a more or less intelligent race of men. On one of the bones found in a cave of the Reindeer age, the outlines of the great mammoth have been rudely carved by some ingenious hand, long since laid to rest; and the long curved tusks and shaggy coat of wool are easily recognisable. M. Laret thinks that this places beyond all doubt that the early inhabitants of these caves must have seen, at least, a few specimens of this species of elephant roaming through these regions. The presence of the mammoth, one of the mammals of the Tertiary epoch, long ages ago quite extinct, known to have been clothed with a warm coat of shaggy hair and wool, is evidence at once of the great antiquity of the age in whose broken monuments we are able to read fragments of a witching history, and of the prevalence of a far more severe climate at that period than that which the southern countries of Europe enjoy now. It is evident that in this period we approach a time when the winters of the whole of Europe were much longer and more severe, and accompanied by a short, almost imperceptible summer; in fact, that we are in the midst of lingering evidences of a severe climate that the great Glacier age left behind it for a long time after our valleys were emptied of their snow and our waters cleared of ice. But beyond the Neolithic and the Reindeer ages lies the Palæolithic epoch, reaching back still further into prehistoric times. The tools and implements of man referable to this epoch are found chiefly in the _high-level_ gravels of our valleys, and are of the rudest type. They occur mixed with bones of the horse, bear, tiger, deer, hippopotamus, rhinoceros, and extinct species of the hyena, in such a manner as to leave no doubt of their coexistence with these animals. They are ‘always unground, having evidently been brought to their present form simply by the chopping off of fragments by repeated blows, such as could be given by a stone hammer.’ The gravels in which these relics are found flank the modern rivers, but occupy a much higher level, sometimes being as high as a hundred feet above the bed of the present river, although there is no doubt they were formed by it. In some instances there may be three series of these ancient gravels in one valley, one above the other, forming well-defined terraces, and marking former levels of the river that now flows at the bottom of the valley. In such a case, the relics found in the uppermost two terraces, which would, of course, be the oldest, would probably be of the Palæolithic age—rudely formed, unpolished, and without any ornamentation. The remaining gravels of more recent date would probably contain Neolithic and bronze weapons, the flints being ground, polished, and rudely ornamented. It is difficult to form any approximate idea of the vast antiquity of these Palæolithic gravels. Since they were laid down, and these early prehistoric men lived in these localities, the rivers over vast tracts of country have slowly cut their way through, in some instances, over a hundred feet of hard rock, and spread the sediment around their mouths or over the bottom of the sea. What a vast amount of time it must have required to scoop out the valleys of a country to a depth of a hundred feet! And it is to be remembered that all through the historic period, to a very large extent, no change has taken place in the relative position of these rivers and valleys. We quote Sir Charles Lyell again, who says: ‘Nearly all the known Pleistocene quadrupeds have now been found accompanying flint knives or hatchets in such a way as to imply their coexistence with man; and we have thus the concurrent testimony of several classes of geological facts to the vast antiquity of the human race. The disappearance of a large variety of species of wild animals from every part of a wide continent must have required a vast period of time for its accomplishment; yet this took place while man existed on the earth, and was completed before that early period when the Danish shell-mounds were formed. The deepening and widening of valleys implies an amount of change of which that which has occurred during the historical period forms scarcely a perceptible part. Ages must have been required to change the climate of wide regions to such an extent as completely to alter the geographical distribution of many mammalia, as well as land and fresh-water shells. The three or four thousand years of the historical period do not furnish us with any appreciable measure for calculating the number of centuries which would suffice for such a series of changes, which are by no means of a local character, but have operated over a considerable part of Europe.’ In these gravels we gather all that is at present known of that earliest period on which history sheds no light. This period probably reaches back into the closing acts of the physical drama of the great Glacial age, when the valleys and plains of the northern hemisphere, down to the fortieth parallel of latitude, were groaning beneath the burden of grinding glaciers and untold depths of snow; while the rivers were mostly covered with thick ice, and the seas were full of icebergs floating, with infinite collisions, to the southward, or covered with hummocked, snow-covered icefloe, as the arctic seas are to-day. Amid scenes like these, these earliest pioneers of the races of men struggled through their first experiences of the rough world. Could these scenes, through the touch of some magic wand, be reconstructed, and made to pass in dioramic form before our eyes, how interesting they would be! How closely we should listen to their stories of that far-gone age, could the men who lived while these gravels were being formed, spring to life again and tell us what they saw, and knew, and felt! What problems might thus be satisfactorily solved! But such cannot be: the past has successfully buried its dead, and what we know of its history must be through the tortuous course of induction. But these men were most probably hunters; their business was to live. And no trapper of modern American fame could want higher or, to us, more interesting game. Across the snow-clad plains roamed herds of the gigantic mammoth in search of food; wild savage boars kept cover under the brushwood of the forests; and packs of hungry wolves, on the scent of prey, filled the clear frosty air with their dismal cry, as their modern representatives in Russia and other countries do to-day. The magnificent Irish deer—not then extinct, and than which no deer of modern age has antlers half so large, or has half so noble an appearance—galloped with bounding, graceful step across the plains of Ireland. Bears hibernated through the greater part of the severe, almost endless winter; and when the climate became suitable, cunning beavers followed their life’s work by the side of broad shallow rivers that drained continents, part of which are now no more. As the climate became warmer when the age of boulder-drift was past, ferocious tigers prowled around man’s rude hut in search of sweet morsels—veritable ancestors of modern ‘man-eaters’—and in the vicinity of the rivers, the huge hippopotamus and scale-covered crocodile sought their livelihood. Among this variety of animal life, and in the excitement of a hunter’s existence, during the latter part of the great Glacial age, lived these Palæolithic men, clothing themselves from the bitter cold with the warm furs of the animals their superior intelligence enabled them to trap, or that came within reach of their curiously flint-barbed arrows, and living almost entirely on the game they were able to ‘bag.’ The question that should most concern us is not who and what were the ancestors of the human race, but what men are to-day, and what they may well become. It is said that ‘history repeats itself;’ probably it is partially true. The _chief_ business of man in relation to the question of evolution, which the consideration of this subject may tend to lead back to, is to see that that part of history which tells of an early crude barbarism in the ancestry of men does _not_ repeat itself. It rests with men of to-day whether Macaulay’s savage from southern climes shall, or shall not, at some future time stand on London Bridge and contemplate the ruins of a fallen greatness. IN ALL SHADES. BY GRANT ALLEN, AUTHOR OF ‘BABYLON,’ ‘STRANGE STORIES,’ ETC. ETC. CHAPTER XXXIII. Next day was Tuesday; and to Louis Delgado and his friends at least, the days were now well worth counting; for was not the hour of the Lord’s deliverance fixed for eight o’clock on Wednesday evening? Nora, too, had some reason to count the days for her own purposes, for on Tuesday night they were to have a big dinner-party—the biggest undertaken at Orange Grove since Nora had first returned to her father’s house in the capacity of hostess. Mr Dupuy, while still uncertain about Harry Noel’s precise colour, had thought it well—giving him the benefit of the doubt—to invite all the neighbouring planters to meet the distinguished member of the English aristocracy: it reminded him, he said, of those bygone days when Port-of-Spain was crowded with carriages, and Trinidad was still one of the brightest jewels in the British crown (a period perfectly historical in every English colony all the world over, and usually placed about the date when the particular speaker for the time being was just five-and-twenty). That Tuesday morning, as fate would have it, Mr Dupuy had gone with the buggy into Port-of-Spain for the very prosaic purpose—let us fain confess it—of laying in provisions for the night’s entertainment. In a country where the fish for your evening’s dinner must all have been swimming about merrily in the depths of the sea at eight o’clock the same morning, where your leg of mutton must have been careering joyously in guileless innocence across the grassy plain, and your chicken cutlets must have borne their part in investigating the merits of the juicy caterpillar while you were still loitering over late breakfast, the question of commissariat is of course a far less simple one than in our own well-supplied and market-stocked England. To arrange beforehand that a particular dusky fisherman shall stake his life on the due catching and killing of a turtle for the soup on that identical morning and no other; that a particular oyster-woman shall cut the bivalves for the oyster sauce from the tidal branches of the mangrove swamp not earlier than three or later than five in the afternoon, on her honour as a purveyor; and that a particular lounging negro coffee-planter somewhere on the hills shall guarantee a sufficient supply of black landcrabs for not less than fourteen persons—turtle and oyster and crab being all as yet in the legitimate enjoyment of their perfect natural freedom—all this, I say, involves the possession of strategical faculties of a high order, which would render a man who has once kept house in the West Indies perfectly capable of undertaking the _res frumentaria_ for an English army on one of its innumerable slaughtering picnics for the extension of the blessings of British rule among a totally new set of black, benighted, and hitherto happy heathen. Now, Mr Dupuy was a model entertainer, of the West Indian pattern; and having schemed and devised all these his plans beforehand with profound wisdom, he had now gone into Port-of-Spain with the buggy, on hospitable thoughts intent, to bring out whatever he could get, and make arrangements, by means of tinned provisions from England, for the inevitable deficiencies which always turn up under such circumstances at the last moment. So Harry and Nora were left alone quite to themselves for the whole morning. The veranda of the house—it fronted on the back garden at Orange Grove—is always the pleasantest place in which to sit during the heat of the day in a West Indian household. The air comes so delightfully fresh through the open spaces of the creeper-covered trellis-work, and the humming-birds buzz about so merrily among the crimson passion-flowers under your very eyes, and the banana bushes whisper so gently before the delicate fanning of the cool sea-breezes in the leafy courtyard, that you lie back dreamily in your folding-chair and half believe yourself, for once in your life, in the poet’s Paradise. On such a veranda, Harry Noel and Nora Dupuy sat together that Tuesday morning; Harry pretending to read a paper, which lay, however, unfolded on his knees—what does one want with newspapers in Paradise?—and Nora almost equally pretending to busy herself, Penelope-like, with a wee square of dainty crewel-work, concerning which it need only be said that one small flower appeared to take a most unconscionable and incredible time for its proper shaping. They were talking together as young man and maiden will talk to one another idly under such circumstances—circling half unconsciously round and round the object of both their thoughts, she avoiding it, and he perpetually converging towards it, till at last, like a pair of silly, fluttering moths around the flame of the candle, they find themselves finally landed, by a sudden side-flight in the very centre at an actual declaration. ‘Really,’ Harry said at length, at a pause in the conversation, ‘this is positively too delicious, Miss Dupuy, this sunshine and breeziness. How the light glances on the little green lizards on the wall over yonder! How beautiful the bougainvillea looks, as it clambers with its great purple masses over that big bare trunk there! We have a splendid bougainvillea in the greenhouse at our place in Lincolnshire; but oh, what a difference, when one sees it clambering in its native wildness like that, from the poor little stunted things we trail and crucify on our artificial supports over yonder in England! I almost feel inclined to take up my abode here altogether, it all looks so green and sunny and bright and beautiful.’ ‘And yet,’ Nora said, ‘Mr Hawthorn told me your father’s place in Lincolnshire is so very lovely. He thinks it’s the finest country-seat he’s ever seen anywhere in England.’ ‘Yes, it _is_ pretty, certainly,’ Harry Noel admitted with a depreciating wave of his delicate right hand—‘very pretty, and very well kept up, one must allow, as places go nowadays. I took Hawthorn down there one summer vac., when we two were at Cambridge together, and he was quite delighted with it; and really, it is a very nice place, too, though it _is_ in Lincolnshire. The house is old, you know, really old—not Elizabethan, but early Tudor, Henry the Seventh, or something thereabouts: all battlements and corner turrets, and roses and portcullises on all the shields, and a fine old portico, added by Inigo Jones, I believe, and out of keeping, of course, with the rest of the front, but still, very fine and dignified in its own way, for all that, in spite of what the architects (awful prigs) say to the contrary. And then there’s a splendid avenue of Spanish chestnuts, considered to be the oldest in all England, you know (though, to be sure, they’ve got the oldest Spanish chestnuts in the whole country at every house in all Lincolnshire that I’ve ever been to). And the lawn’s pretty, very pretty; a fine stretch of sward, with good parterres of these ugly, modern, jam-tart flowers, leading down to about the best sheet of water in the whole county, with lots of swans on it.—Yes,’ he added reflectively, contrasting the picture in his own mind with the one then actually before him, ‘the Hall’s not a bad sort of place in its own way—far from it.’ ‘And Mr Hawthorn told me,’ Nora put in, ‘that you’d got such splendid conservatories and gardens too.’ ‘Well, we have: there’s no denying it. They’re certainly good in their way, too, very good conservatories. You see, my dear mother’s very fond of flowers: it’s a perfect passion with her: brought it over from Barbadoes, I fancy. She was one of the very first people who went in for growing orchids on the large scale in England. Her orchid-houses are really awfully beautiful. We never have anything but orchids on the table for dinner—in the way of flowers, I mean—we don’t dine off a lily, of course, as they say the æsthetes do. And my mother’s never so proud as when anybody praises and admires her masdevallias or her thingumbobianas—I’m sorry to say I don’t myself know the names of half of them. She’s a dear, sweet, old lady, my mother, Miss Dupuy; I’m sure you couldn’t fail to like my dear mother.’ ‘She’s a Barbadian too, you told us,’ Nora said reflectively. ‘How curious that she too should be a West Indian!’ Harry half sighed. He misunderstood entirely the train of thought that was passing that moment through Nora’s mind. He believed she saw in it a certain _rapprochement_ between them two, a natural fitness of things to bring them together. ‘Yes,’ he said, with more tenderness in his tone than was often his wont, ‘my mother’s a Barbadian, Miss Dupuy: such a grand, noble-looking, commanding woman—not old yet; she never _will_ be old, in fact; she’s too handsome for that; but so graceful and beautiful, and wonderfully winning as well, in all her pretty, dainty, old coffee-coloured laces.’ And he pulled from his pocket a little miniature, which he always wore next to his heart. He wore another one beside it, too, but that one he didn’t show her just then: it was her own face, done on ivory by a well-known artist, from a photograph which he had begged or borrowed from Marian Hawthorn’s album twelve months before in London. ‘She’s a beautiful old lady, certainly,’ Nora answered, gazing in some surprise at Lady Noel’s clear-cut and haughty, high-born-looking features. She couldn’t for the moment exactly remember where she had seen some others so very like them; and then, as Harry’s evil genius would unluckily have it, she suddenly recollected with a start of recognition: she had seen them just the evening before on the lawn in front of her: they answered precisely, in a lighter tint, to the features and expression of Isaac Pourtalès! ‘How proud she must be to be the mistress of such a place as Noel Hall!’ she said musingly, after a short pause, pursuing in her own mind to herself her own private line of reflection. It seemed to her as if the heiress of the Barbadian brown people must needs find herself immensely lifted up in the world by becoming the lady of such a splendid mansion as Harry had just half unconsciously described to her. But Harry himself, to whom, of course, Lady Noel had been Lady Noel, and nothing else, as long as ever he could remember her, again misunderstood entirely the course of Nora’s thoughts, and took her naive expression of surprise as a happy omen for his own suit. ‘She thinks,’ he thought to himself quietly, ‘that it must be not such a very bad position after all to be mistress of the finest estate in Lincolnshire! But I don’t want her to marry me for that. O no, not for that! that would be miserable! I want her to marry me for my very self, or else for nothing.’ So he merely added aloud, in an unconcerned tone: ‘Yes; she’s very fond of the place and of the gardens; and as she’s a West Indian by birth, I’m sure you’d like her very much, Miss Dupuy, if you were ever to meet her.’ Nora coloured. ‘I should like to see some of these fine English places very much,’ she said, half timidly, trying with awkward abruptness to break the current of the conversation. ‘I never had the chance, when I was last in England. My aunt, you know, knew only very quiet people in London, and we never visited at any of the great country-houses.’ Harry determined that instant to throw his last die at once on this evident chance that opened up so temptingly before him, and said with fervour, bending forward towards her: ‘I hope, Miss Dupuy, when you are next in England, you’ll have the opportunity of seeing many, and some day of becoming the mistress of the finest in Lincolnshire. I told you at Southampton, you know, that I would follow you to Trinidad, and I’ve kept my promise.—Oh, Miss Dupuy, I hope you don’t mean to say _no_ to me this time again! We have each had twelve months more to make up our minds in. During all those twelve months, I have only learned every day, whether in England or in Trinidad, to love you better. I have felt compelled to come out here and ask you to accept me. And you—haven’t you found your heart growing any softer meanwhile towards me? Will you unsay now the refusal you gave me a year ago over in England?’ He spoke in a soft persuasive voice, which thrilled through Nora’s very inmost being; and as she looked at him, so handsome, so fluent, so well born, so noble-looking, she could hardly refrain from whispering low a timid ‘Yes,’ on the impulse of the moment. But something that was to her almost as the prick of conscience arose at once irresistibly within her, and she motioned away quickly, with a little gesture of positive horror, the hand with which Harry strove half forcibly to take her own. The image of scowling Isaac Pourtalès as he emerged, all unexpectedly, from the shadow the night before, rose up now in strange vividness before her eyes and blinded her vision; next moment, for the first time in her life, she perceived hurriedly that Isaac not only resembled Lady Noel, but quite as closely resembled in face and feature Harry also. That unhappy resemblance was absolutely fatal to poor Harry’s doubtful chance of final acceptance. Nora shrank back, half frightened and wholly disenchanted, as far as she could go, in her own chair, and answered in a suddenly altered voice: ‘Oh, Mr Noel, I didn’t know you were going to begin that subject again; I thought we met on neutral ground, merely as friends now. I—I gave you my answer definitely long ago at Southampton. There has been nothing—nothing of any sort—to make me alter it since I spoke to you then. I like you—I like you very much indeed; and I’m so grateful to you for standing up as you have stood up for Mr Hawthorn and for poor dear Marian—but I can never, never, never—never marry you!’ Harry drew back hastily with sudden surprise and great astonishment. He had felt almost sure she was going this time really to accept him; everything she said had sounded so exactly as if she meant at last to take him. The disappointment took away his power of fluent speech. He could only ask, in a suddenly checked undertone: ‘Why, Miss Dupuy? You will at least tell me, before you dismiss me for ever, why your answer is so absolutely final.’ Nora took up the little patch of crewel-work she had momentarily dropped, and pretended, with rigid, trembling fingers, to be stitching away at it most industriously. ‘I cannot tell you,’ she answered very slowly, after a moment’s long hesitation: ‘don’t ask me. I can never tell you.’ Harry rose and gazed at her anxiously. ‘You cannot mean to say,’ he whispered, bending down towards her till their two faces almost touched one another, ‘that you are going willingly to marry your cousin, for whom your father intends you? Miss Dupuy, that would be most unworthy of you! You do not love him! You cannot love him!’ ‘I hate him!’ Nora answered with sudden vehemence; and at the words, the blood rushed hot again into Harry’s cheek, and he whispered once more: ‘Then, why do you say—why do you say, Nora, you will never marry me?’ At the sound of her name, so uttered by Harry Noel’s lips, Nora rose and stood confronting him with crimson face and trembling fingers. ‘Because, Mr Noel,’ she answered slowly and with emphasis, ‘an impassable barrier stands for ever fixed and immovable between us!’ ‘Can she mean,’ Harry thought to himself hastily, ‘that she considers my position in life too far above her own to allow of her marrying me?—O no; impossible, impossible! A lady’s a lady wherever she may be; and nobody could ever be more of a lady, in every action and every movement, than Nora, my Nora. She _shall_ be my Nora. I _must_ win her over. But I can’t say it to her; I can’t answer her little doubt as to her perfect equality with me; it would be far too great presumption even to suggest it.’ Well it was, indeed, for Harry Noel that he didn’t hint aloud in the mildest form this unlucky thought, that flashed for one indivisible second of time across the mirror of his inner consciousness; if he had, heaven only knows whether Nora would have darted away angrily like a wounded tigress from the polluted veranda, or would have stood there petrified and chained to the spot, like a Gorgon-struck Greek figure in pure white marble, at the bare idea that any creature upon God’s earth should even for a passing moment appear to consider himself superior in position to a single daughter of the fighting Dupuys of Orange Grove, Trinidad! ‘Then you dismiss me for ever?’ Harry asked quivering. Nora cast her eyes irresolutely down upon the ground and faltered for a second; then, with a sudden burst of firmness, she answered tremulously: ‘Yes, for ever.’ At the word, Harry bounded away like a wounded man from her side, and rushed wildly with tempestuous heart into his own bedroom. As for Nora, she walked quietly back, white, but erect, to her little boudoir, and when she reached it, astonished Aunt Clemmy by flinging herself with passionate force down at full length upon the big old sofa, and bursting at once into uncontrollable floods of silent, hot, and burning tears. POPULAR LEGAL FALLACIES.[1] BY AN EXPERIENCED PRACTITIONER. _LOTTERIES AND ART-UNIONS._ The laws of England relating to lotteries may conveniently be divided into three classes, according to the objects which are sought to be attained thereby. (1) The imposition of penalties. (2) The punishment of offenders as rogues and vagabonds. (3) The legalisation of art-unions. The inconsistent provisions of the Act of Parliament relating to the third class, with the tone of legislation within the first and second classes, have led to some curious misconceptions. For example, in Wales, especially in South Wales, and to a smaller extent in some counties of England, it is generally believed that a common raffle can be made quite legal by advertising it as being conducted upon art-union principles; although—as we shall presently show—there is no connection between the two, and therefore no ground for the supposition that the pretence implied in the words quoted has any real existence. The pernicious effects of lotteries appear to have early been a subject of careful attention on the part of the legislature. To go no farther back than the year 1698, we find it recited that ‘several evil-disposed persons for divers years last passed have set up many mischievous and unlawful games called lotteries, not only in the cities of London and Westminster and in the suburbs thereof and places adjoining, but in most of the eminent towns and places in England and in the dominion of Wales, and have thereby most unjustly and fraudulently got to themselves great sums of money from the children and servants of several gentlemen, traders, and merchants, and from other unwary persons, to the utter ruin and impoverishment of many families, and to the reproach of the English laws and government, by colour of several patents or grants under the Great Seal of England for the said lotteries or some of them, which said grants or patents are against the common good, trade, welfare, and peace of His Majesty’s kingdoms.’ It was accordingly enacted that any person keeping, &c., any lottery either by dice, lots, cards, balls, or any other numbers or figures, should be liable to a penalty of five hundred pounds, one-third part thereof for the use of His Majesty, his heirs and successors; one other third part thereof to the use of the poor of the parish where such offence should have been committed; and the other third part thereof with double costs to the use of the informer suing for the same. In the year 1806, the latter part of the preceding enactment was altered to this extent—the whole of the penalty was to go to the Crown, and no proceedings were to be taken for recovery of penalties inflicted by any of the laws concerning lotteries except in the name and by the authority of the Attorney-general for the time being. Since the last-mentioned date, the proceedings for recovery of penalties under the former Act have been very rare, although the law stands thus to the present day. It is somewhat remarkable that many of the enactments against lotteries have been contained in Acts of Parliament by which government lotteries were authorised, thus leading to the inference that the raising of money for the service of the state, which must necessarily lead to the same evils of gambling, &c., as the lotteries set up by the ‘evil-disposed persons’ against whom the former legislation was aimed, was of more importance than the cause of morality which had been sought to be served by the imposition of penalties so heavy. The persons who availed themselves of the advantages offered by the keepers of unauthorised lotteries were not allowed to go free from the danger of being proceeded against for penalties; but these penalties were much more moderate, being only twenty pounds for each offence. The second branch of our subject—the punishment of keepers of lotteries as common rogues and vagabonds—had its origin in the year first mentioned, and has now become an ordinary part of the law applicable to the punishment of vagrancy, although it must be noted that there is no necessary connection between vagrancy as universally understood and this statutory definition. A man who is convicted of an offence against a certain law is held to be a rogue and vagabond, and is thereby rendered liable to imprisonment with hard labour for three calendar months; and if he should commit the offence specified, he is what the law calls him, although he should be a respectable tradesman, a clergyman, or a justice of the peace. There is nothing practically obsolete about this branch of the law. Seldom is Christmas allowed to pass over without some prosecutions under the Vagrants’ Act for raffles or some other forms of lotteries in some part of the kingdom or other; and the effect of this has been to render almost unknown in some towns and cities the drawings which were so numerous in the days of our youth. One form of petty lottery which has engaged the attention of the police at all times of the year is the insertion of small sums of money in packets of sweets and other articles principally sold to children, for which there have been several convictions within the last few years. If the principle be admitted that the moral effects of lotteries are pernicious, then it follows that this mode of instilling the gambling spirit into the tender minds of children is its most injurious manifestation, on account of its tendency to train up the children in the way in which they should _not_ go; and the probability that the spirit thus implanted in their minds will be more fully developed as they grow up. Besides the penalties and punishments provided for the conductors of and participants in lotteries, there is a distinct set of enactments which aim at the prevention of advertising lotteries, whether English or foreign. So far as the latter class is concerned, the law has no power to interfere with the persons implicated therein so long as they are without the jurisdiction of our courts. But if any person in the United Kingdom should endeavour to spread the knowledge of such schemes by allowing advertisements to be inserted in his newspaper or other periodical, or by printing and distributing notices relating thereto, then the law provides that he shall become liable to a penalty of fifty pounds besides full costs; and the same penalty applies to private lotteries which may have been established in this country. In the year 1846, an Act of Parliament was passed for legalising art-unions. The following are the requisites for enabling an Association of individuals interested in the promotion of art to take advantage of the protection thus afforded. The Association must be purely voluntary, and must not be established for the acquisition of pecuniary profit, the subscriptions—beyond the necessary expenses—being entirely expended in the purchase of drawings, paintings, and other works of art for distribution amongst the subscribers. The art-union which is to be protected by the Act must either have been incorporated by royal charter, or a license must be obtained from the Board of Trade, after the deed of settlement, or the rules and regulations of the Association—as the case may be—have been submitted to that honourable body for approval. Whenever the Association is so conducted as to become perverted from the purposes contemplated by the Act, power is reserved to revoke the charter, &c., previously granted to such Association. It will be observed that the provisions respecting art-unions are not of an elastic nature; but that the protection intended to be afforded by the Act is strictly limited to Associations for artistic purposes, established under government sanction and supervision. Hence, it should be noted that the advertising of an intended lottery which has not been so sanctioned, as being on art-union principles, would be of no avail to protect the managers of such a lottery from prosecution under the vagrancy laws; or from an action for penalties at the suit of the Attorney-general for the time being. It is not our present purpose to attempt to criticise or to vindicate the laws in question; we simply explain how the law stands, and leave to others to reconcile the principles of legislation in the interests of morality, which appear to place art upon a pedestal outside the sphere of moral considerations. FOOTNOTES: [1] It should be understood that this series of articles deals mainly with English as apart from Scotch law. WHERE THE TRACKS LED TO. IN FOUR CHAPTERS.—CHAP. I. I have been often much inclined to write down the particulars of a remarkable business I was once engaged in, which was not only queer and full of unexpected turns in itself, but was of unusual interest to me personally. The account will also be curious, as showing how much, or how little, of the qualities the public always will assign to us is required. I had been in the metropolitan police, and, when my story begins, had just retired on a decent superannuation. While in the force, I think I had as much experience as many of the men who have been talked about; but I never before met with anything in the least like the incident I am going to describe. I was pensioned off late in the year, in November; so, as Christmas drew near, I had not yet grown tired of the pleasure of being my own master, and would sit, after the gas was lighted, by the hour at a time alone with my pipe, picturing how I would enjoy myself in the holidays, when some of my friends would be coming up to London; for I had not much of a family party at home, as I lived with my daughter, the only one left with me out of four. She was now nineteen years old, and just like her mother, as I remembered her, some thirty years before. Winifred—called so after a favourite sister of my wife, who died young—was a very pretty girl, as many others besides me thought; and wonderfully steady too. She was a dressmaker; none of your day-workers or needlewomen, but really an artist—I believe that is now the correct name; and at the West End would have commanded a high salary. She could have gone to the West End easily enough; but she would not do this, nor would she live in the house where she was employed, and where she might have had, young as she was, full charge of a department. She would not leave her father, who, she knew, if she went away, would be dull and mopish in the house without her. Well, as you see, I was comfortable enough, and truly thankful that I had for ever done with station-houses, police courts, prison vans, and the like, of which I had grown heartily tired. I had bought a couple of fowls, with etceteras, for our Christmas dinner; and I am not at all ashamed to say that I stoned the plums, chopped the suet, cut up the peel, and did a lot more towards getting the pudding ready; Winny of course finishing everything, polishing off my rough work, so to speak. Everything of this kind being done, my time hung a little heavy on my hands. It was only one clear day from Christmas, so the shops would be gay and busy, and I should have enjoyed a stroll through the streets; but in the morning a cold drizzle had set in, which made the pavements greasy and everything around sloppy, forbidding all chance of a saunter. Luckily, the omnibus which passed Winifred’s shop also passed our door, so she could ride every yard of the way. I made up my mind to do the best I could with the newspaper, and a nap in my easy-chair—this had already grown into a habit—and was turning away from the window, when I saw a shabby-looking man run up the three steps which led to our front door. I am a pretty good judge of a man by his looks, and I at once decided that this was not only a shabby man, but that he was in the law; he seemed the sort of man who would be ‘put in possession;’ and I was not far wrong. The man knocked. I heard him ask for me; then the servant—not mine, I had none, but the servant of the house—said a gentleman wanted to see me. I already knew what kind of gentleman this was, and had a vague prophetic feeling that he was coming on no very pleasant errand; however, I told the girl to show him in. He entered, and at once said; ‘Mr Holdrey. I know you, of course; and I daresay you know me. At anyrate, I am a clerk in Mr Browle’s office, and I have come from him.’ I recognised the man now. I knew him and his master well enough. Dicky Browle, we used to call the lawyer. He had a good deal of business, but all of the lowest kind, and was, in fact, so mixed up with the worst of the class who got into ‘trouble,’ that I often wondered how it was that he escaped getting into trouble himself, for many was the felony he had been the means of ‘squaring’ or compounding. One or two of these cases I knew of to an absolute certainty; but the knowledge never came to me at a time or in a manner so that I could use it. As just said, I expected him to get into trouble some day, and thought, on hearing the messenger, that the day had come. ‘Well,’ I answered shortly, ‘what do you want of me?’ ‘Mr Browle wishes you to go up to the Central Criminal at once, if you please, Mr Holdrey,’ returned the man. ‘You know Sam Braceby, I believe—Long-necked Sam, they call him—he is in trouble, and wants you as a witness.’ Know Long-necked Sam! I should think I did! There were few old officers in the force who did not know him. ‘What is he in trouble about? and what does he want me for?’ I naturally asked. ‘I have heard nothing of this.’ ‘No. The governor did not know that you could say anything until this morning,’ replied the clerk. ‘Sam is up for burglary. He has been in trouble so often, that a very little will send him for life.’ He went on to say that Sam declared that I, and no one else, could save him; and so, almost before I had made up my mind on the subject, I found I had pulled on my coat and was in a ’bus with the clerk. He apologised for not calling a cab by saying that it ‘was dead low water with Sam,’ and the governor did not care about laying out more money than could be helped. This, however, did not explain why I was wanted; and the inside of a ’bus not being a good place for talking secrets, we said little more until we got down at the corner of the Old Bailey, and then there was too much hurry to think of talking. Sam’s trial had begun; the facts were so simple that it was not likely to last long. A robbery had been committed, somewhat early in the night—eleven or twelve o’clock—at a house in Camberwell. Two of the residents in the next house saw a man leap from a back window into the garden, and gave the alarm. This man the witnesses believed to be Sam. They had even described the burglar as having a remarkably long neck; and the accused being notoriously a bad character, the event was likely to be against him. Mr Browle hurried to me the moment I entered the court—leaving the then witness to go without cross-examination—and thanked me for coming. ‘We hardly hoped it, you know,’ continued the legal gentleman, ‘as you had not been subpœnaed, and I know you do not think much of Braceby. But the man is innocent this time; he is, indeed, Mr Holdrey.’ I naturally asked about my expenses and so forth—I did this as a matter of business—before I entered on what I was expected to prove. ‘Don’t hesitate over that, there’s a good fellow,’ said Browle. ‘Sam will pay you; you know he will, for he is honest enough in private life, even if he is not so professionally. I don’t think you are the man to sacrifice a poor wretch for the sake of your fees; but if you insist—why, I will guarantee them myself, and it is no business of mine to do that, as you know.’ I was fairly surprised at this, and liked the old fellow for being so much in earnest. I felt that I could not let him outdo me, and said so. Two minutes told me what I was expected to say, and the case for the prosecution being closed, I was at once called on. I was the only witness for the defence. Long-necked Sam was not likely to call any of his friends as to character, and indeed all his ‘pals’ were shy of showing themselves in the Old Bailey when the trials were on and the police about. Braceby had recollected on the very morning of the trial, that the day on which the burglary took place was the St Leger day, and that I had met him late in the evening and expressed my wonder that he was not down at the races. Had he not been able to fix the day by this incident, it would have gone hard with him; but I was able to prove beyond all sort of doubt that I was in his company, fully five miles from the scene of the burglary, at the very moment the robber, whoever he was, was leaving the house. So it was impossible that Sam could have been the burglar, and the case virtually broke down at once. The prosecuting counsel and, for the matter of that, the judge also, or I fancied so, looked anything but pleased at my interference, and some of my old comrades rallied me a little on my new friends—but that was all in good temper. Sam met me outside the court, and rough as he was, the tears stood in his eyes as he thanked me. ‘I won’t ask you to have a glass with me, Mr Holdrey,’ he said, ‘because I know I am not in your line. I daresay you will live to see me in the dock again and to hear of my getting a lifer. But if, afore that comes on, I can do anything to show you what I think of you to-day, I will do it; and if I send that pretty daughter of yours a present—and I have watched her bright face many a day, when she did not know I was looking at her—if I send her a present, it shall be something as I have come by honestly, and that she needn’t be afraid of taking from my hands.’ Having got rid of him, I went home, all the more disposed to enjoy my daughter’s conversation—and she had always plenty to tell me of her little adventures during the day—and all the more inclined to enjoy my unread newspaper, from the long and disagreeable business I had gone through. Winny came in soon after me; her place had closed a little earlier, being so near Christmas. I was glad I had got home first, as she might have been anxious about me and my going off so suddenly. I told her my adventures; and when I said it was almost a pity that I had been able to clear such a bad lot as Sam undoubtedly was, and had always been, as he would be sure to do some harm soon, she put her hand over my mouth, to prevent my saying anything so wicked. The poor creature had one more chance, she said, and perhaps he would make good use of it—there was hope for everybody. I knew, better perhaps than she did, how much hope there was for Sam; but Winny was always soft-hearted, and took the most favourable view of everything. I gave way to her; and somehow, she seemed to be more affectionate than ever that night, and I felt pleased at the idea of a quiet evening with her. Then she got her needlework, and I my pipe, while the beating of the rain against the window—for the wind had risen at nightfall—made everything seem brighter and cosier than before. I had scarcely taken a single whiff, when I heard a vehicle stop opposite the house, then a double knock followed. ‘Some one for the landlord,’ I thought. But no; it was for me, and for the second time that day I told the servant to show a strange gentleman in. This arrival was a very different-looking man from the shabby clerk from Browle the lawyer, but his errand was much the same in effect. It was to take me out; indeed, a cab had been brought so that no time should be lost, and the stranger was directed to take me to the private house of Mr Thurles—Mr Thurles of Cornhill, the man explained. I knew who Mr Thurles was—knew where he lived, and knew his house of business as well as I knew St Paul’s; but I had never spoken to him; and what he wanted me for, I could not guess. And what was stranger, the messenger knew little more than I did. He was valet, or butler, or something; but all he had been told was to ask Mr Holdrey to accompany him, and to say, if any objection should be made, that money was no object. He believed it was about a robbery—that was all he knew. This sounded stranger still; and I turned to my daughter to say something about it, when I was horrified at her pale, almost ghastly looks. All the bloom had gone from her face, and she held one hand on her breast as if to stop her heart from beating too violently. ‘Why, Winny, what are you frightened at?’ I exclaimed. ‘There is no harm in my being sent for by Mr Thurles, who is a highly respectable gentleman. You should not let yourself be excited.’ ‘O father!’ she said, ‘it was so unexpected, so sudden—I thought—I do not know what I thought.’ She faltered as she spoke, and the tears were in her eyes. This was so different from her usual cheerful manner, that I would not go out until she had recovered herself. Perhaps I should not have gone then, but that a young friend of her own happened to call in, and so I was more satisfied to leave her. My companion scarcely spoke during the ride; and when we arrived at the square where Mr Thurles lived, I was at once shown up into the library, where the gentleman was waiting for me. I never saw a harsher or sterner looking man than the merchant. He was, I supposed, about sixty years old, with thin iron-gray hair, gray bushy whiskers, and large heavy eyebrows, which, when he frowned, gave an expression to his face which was anything but pleasant. He came to business directly, and spoke in just the tone one would have expected from such a man. ‘You are, or were, Sergeant Holdrey, of the — division, I believe?’ I replied that he was right. ‘I have sent for you,’ he went on, ‘because our house was interested in a case managed by you, and I then made up my mind that if ever I wanted a detective, you should be the man.’ I began to say something about my feeling flattered by being thus distinguished; but he continued, without taking notice of it. ‘You will be paid well; and the quicker you are, the better I shall pay you. I am inclined to think that you will not find your work specially difficult. I believe I know who is wanted, but I must have better information. My counting-house has been robbed, the safe opened with false keys, and ransacked.’ ‘It has been kept very quiet,’ I said, as he paused; ‘for I have never heard a word of it. I hope you did not lose much?’ ‘It has been kept quiet,’ answered Mr Thurles; ‘no one out of my establishment knows of it, and very few of our own people have more than a dim idea of the right story. We did not lose much; only the outer safe was opened. The thieves had not the keys of the inner one, which contained a large amount in money; but perhaps they did not want to open that.’ ‘Not want to’—— I began, in some astonishment, for such an idea was enough to astonish anybody, when he again snapped me up sharply. ‘If you will listen to me, and not interrupt,’ was his pleasant remark, ‘you may understand your instructions the sooner. The person who stole, or caused to be stolen, what really was taken, wanted only a couple of bills, accepted by Waterman & Co.—Do you know the firm?’ ‘No; I can’t say I do. I know most of the City houses, but I never came across them.’ ‘And you are not likely to do so,’ he returned; ‘for there is no such firm in existence. The bills were forgeries. They were never intended to get into my hands, and no doubt would have been taken up by the drawer. But the holders were pressed for money, and gave them to another firm not much better off, who handed them to us. I did not believe that a large house, as I heard Waterman & Co. were, would have anything to do with such small matters; and some other things, trivial enough in themselves, adding to my suspicions, I caused inquiries to be made, with the result I expected—that is, of finding they were forgeries. The next thing was to trace them; and as I was already pretty certain of the forger, I should easily have done that, when the office was entered, the safe unlocked, not forced, so it must have been done by some one who had access to the keys. These bills were stolen, so all proof is lost. But if I cannot trace the forger, I may the burglar, and that is what I want you for—and for this I will pay five hundred pounds.’ He went on to explain that he was not upon good terms with his wife. But I could have told _him_ all about that; every one in the City knew that he had married a widow of great wealth, who had an only son, and that he had almost broken the poor woman’s heart by his coldness and neglect. There had been no open outbreak or scandal, but they were separated; the son, who was now some four or five and twenty years old, being a sort of link between the pair, by remaining in his step-father’s counting-house. All this, with a very different colouring, the merchant told me now. I could have saved him the trouble, but you should always let such persons have as much talking as they like. When he had finished this part, he told me something which surprised me. He had reason to believe, he said, that this step-son, Godfrey Harleston, was the person who forged these bills and who robbed the office. There were marks on the counting-house window frames and sills which showed that the burglar had entered and left by that way; indeed, it would have been almost impossible for any one to leave by the front of the house without attracting attention. All this was clear enough; but then he went on to say that he would cheerfully spend a thousand pounds, besides the reward, to bring the crime home to his step-son, who, he explained, was a thoroughly bad character, and had been a thorn in his side for a long time. ‘If he is as bad as you are, old gentleman,’ I thought to myself, ‘he must be a bad one indeed.’ I took a great dislike to Mr Thurles for showing such bitter animosity to the young fellow; but I could see that the chief aim of the merchant was to wound his mother through him; and although, after seven-and-twenty years in the police, it took more than a little to upset me, I could hardly stand this. However, some one else would have the job if I did not, so I agreed to undertake the business. I was to do what I liked, spend what I pleased, and have whatever help I wanted; but I do not care much about help. In some things, of course, you must have people with you; but, as a rule, a single man can do all there is to be done, and when he works, he is sure to be always working on the same line, which is more than you can be certain of when there are two or three of you in it. Nor did I see that laying out much money would help us. I told him so; and before I left him, had given him a sketch of what I thought would be a good beginning. He rang for a bottle of port and some cigars. After a time, I went home in capital temper with myself, and talked my last cigar out with Winny, who was sitting up for me, and still, I thought, looking anything but her usual self. MUSICAL SAND. Most persons have heard of stones which on being struck give out musical notes, and many may have seen the arrangement of such stones known as the Rock Harmonicon, which is capable of discoursing eloquent music. But the existence of musical or sonorous sand is not so well known, although such sand appears to occur in localities widely distributed over the earth’s surface. A paper giving some interesting particulars respecting this phenomenon was communicated to the meeting of the American Association for the Advancement of Science at Philadelphia in 1884, by Professor Bolton of Hartford, Connecticut, and Dr Alexis Julien of New York. The authors begin their paper by stating that at the Minneapolis meeting of the Association they had given some account of the so-called ‘Singing Beach’ at Manchester-by-the-Sea, Massachusetts, and of the occurrence of sonorous sand at Eigg, in the Hebrides, and other localities. During the twelve months that had elapsed, they had continued their researches; and by means of extensive correspondence, they had established the fact, that sonorous sand, instead of being a rarity, is of very common occurrence. Circulars were sent to all keepers of life-saving stations throughout the United States; and from the replies received to date, a list of seventy-four localities in America had been obtained. Through the Smithsonian Institution, specimens of sonorous sand had been received from the island of Bornholm, Denmark; Colberg, Prussia; and Kanai, Hawaii Islands. Experiments had been conducted both at Manchester-by-the-Sea and at Far Rockaway, Long Island, to determine accurately the properties of sonorous sand, with the object of explaining the cause of its singular characteristics. It was found that the loudest sound of which a given sand is capable was most conveniently produced by confining a quart or more in a bag and strongly striking together the contents. Sounds thus produced were heard distinctly at both the Manchester and Rockaway beaches at a distance of one hundred and fifty to two hundred feet, the distance varying according to the strength and direction of the wind and the interference of the surf-noise. At Rockaway, a careful experiment was made in fields removed from the beach. The sound produced by striking the bag was heard at a distance of four hundred and fifty feet, measured by a tape-line. The sound has a hoot-like tone, easily recognised. The character of the sounds obtained by friction on the beach is decidedly musical, and the experimenters were able to indicate the exact notes on a musical staff. The shrillness and lowness of note depend chiefly on the quantity of sand disturbed. By plunging both hands into the sand and bringing them together quickly, a tone is heard of which the dominant note is B below the treble stave [Illustration: note on staff]. By stroking the sand nearer the surface and with less force, very high notes were heard confused. They ranged from E, fourth space treble clef, to B above the stave. By rubbing firmly and briskly a double handful of the sand, several notes on a rising scale were heard. The ear received an impression something like that formed by sliding a finger up a violin string at the same time that the bow is drawn. These results were obtained at Manchester. The Rockaway beach gave somewhat different tones—the B below the leger-line was not heard at all; but the note F, first space treble, B, C, and G above the stave, were heard at different times according to the manner of the friction. The notes were determined by comparison with those made on a violin, concert pitch. The evanescent character of the acoustic quality of the sand is strongly marked. Sand which has been recently wet requires thorough drying before it resumes its acoustic powers; consequently, sandy beaches do not always possess the sonorous power in equal measure, and the seeker sometimes fails to discover musical sand in the locality reputed. Meteorological conditions decidedly affect the sonorousness. Musical sand is easily deprived of its acoustic qualities. Besides wetting it, friction between the dry hands also accomplishes the result. The quickest way of ‘killing’ the sand—except by water—is to shake a small quantity in a tin box. When first agitated, a peculiar sound is heard, which entirely ceases after twenty to twenty-five slow up-and-down movements of the box. Attempts to restore to ‘killed’ sand its sonorous properties have met with indifferent success. Sonorous and mute sand occur in the beach closely adjoining, but they cannot be distinguished by the eye; friction alone determines the difference. In sand of strongly marked acoustic properties, a tingling sensation is perceived in the finger and also in the toe, even through the boots. Careful search in literature shows that allusions to sonorous sand are scattered sparingly through writings of a thousand years. An obscure allusion to the phenomenon occurs in one of the stories of the _Arabian Nights_. Old Chinese chronicles mention sonorous sand as occurring in the desert of Lob-nor. Marco Polo narrates superstitions concerning it. The Emperor Baber refers to a locality in Afghanistan; and many travellers in the East describe hills of moving sand whence issue mysterious noises. The famous Jebel Nakous, situated on the east coast of the Gulf of Suez, has been visited by at least six European and American travellers, including Ehrenberg, who was there in 1823. By comparing their descriptions, it has been discovered that they describe not one locality, but two, or possibly three, in the same region. The dry sand rests on a steep incline, and when agitated, slides down the slope with a gradually increasing noise, variously described, but the loudest tones of which are universally compared to distant thunder. In 1850, Hugh Miller discovered musical sand at Eigg, in the Hebrides. In 1882, Professor Bolton visited the same locality and began a monograph. Microscopical examination of the samples of musical sand showed that the great majority were remarkable for a certain degree in uniformity of size—usually about 0.3, 0.4, 0.5 millimetres in diameter, general round form, polished superficies, and freedom from fine dust or minute fragments; consequently, they often present a characteristic oolitic or roe-like appearance, light colour, and mobile condition. At certain localities, the sonorous sand has been found to present the decided features of a quicksand; and a general connection between these two facts is suspected to prevail wherever the conformation of coasts and oceanic currents permit the concentration of the sonorous sand below the high-tide mark. The information on this curious subject collected by the two American savants may perhaps set some of our readers to search for ‘singing beaches’ on these islands. The phenomenon is well worthy of investigation, and no light seems as yet to have been thrown on its cause, nor any progress made towards the solution of the mystery of the difference between mute and musical sand. NOSES. A popular lecturer in one of his discourses had occasion to speak on noses, and he himself, ‘defective only in his Roman nose,’ declared, had he the choice of noses, his face should be ornamented by a ‘regular weather-cutter.’ The desire was commendable and worthy attention, for strangers are instinctively judged by their noses. The nose indeed proclaims the man, and is the outward and visible symbol of inward mental calibre and intellectual character. Men of note almost invariably possess decided and prominent ‘leading articles;’ whilst an insufficient nasal accompaniment not unfrequently denotes inanity, lack of moral vigour, and at once negatives qualities which would otherwise give respect and credit. Of course there are extremes and exceptions; but generally, it is, that the more prolonged the proboscis the more striking is the countenance, and the more original the force of character. An extreme case is recorded of a Lancashire man, whose prodigious feature became a centre of attraction in the busiest thoroughfares of Manchester, whilst he was on a visit there. Becoming at length either tired or confused by the inquisitive attention and wonderment of a crowd of admirers, he seized his nose with both hands and gave it a sudden impatient twist, as though removing an obstruction from the footway, and said sharply: ‘There—be quick, and get past as soon as you can.’ A Yorkshire manufacturer whose good living had given him ‘a nose as red as a comet,’ was told by a wealthy friend very bluntly, ‘I couldn’t afford to keep that nose of thine.’ Another friend assured him he had no cause for fear of not living comfortably, for should all other means of subsistence fail, he could easily hire himself out as a railway danger-signal. Amongst the South Sea islanders, the nose is made to be a medium of expression of affection and amity. Tribes swearing everlasting peace, seal the compact with a promiscuous rubbing of noses against noses; by the same frictional process, maidens declaim their woes at parting and joys on reunion with other maidens, the action being attended by—so said an eye-witness—‘the shedding of a power of tears.’ Lovers make their amatory declarations through their noses, their courtship being a protracted series of rub-rub-rubbing of nose to nose. We recall an interruption Dr Binney had whilst he was preaching on one occasion. He saw opposite to him in the gallery a countryman making elaborate preparations for putting his handkerchief to the common usage appointed to it. The doctor became interested, and stayed expectant in his discourse just before the crisis. The countryman blew a terrible blast, awakening the echoes, and almost perceptibly shaking the building to its foundations. The doctor, having Met with many a breeze before, But never such a blow, waited for the fainting echoes to die, and then said with impressive gravity: ‘Let us now resume.’ Charles Lamb’s rebuke to a man who by self-assertion pronounced himself devoid of any peculiarity, ought not to be omitted. ‘Wh-which hand do you b-b-blow your n-n-nose with?’ inquired Lamb. ‘With my right hand, to be sure.’ ‘Ah!’ said Lamb pensively, ‘that’s your pe-pe-pe-peculiarity. I b-b-blow mine with my hand-kerchief.’ The nose is quite a proverbial topic; for example, ‘To turn up the nose,’ ‘Put his nose out of joint,’ ‘Paid through his nose,’ and ‘Putting his nose to the grindstone,’ ‘Led by the nose,’ with many others equally felicitous. ‘Driving hogs over Swarston Bridge’ is a Derbyshire polite way of expressing snoring; and several stories are told respecting pig-drivers. A small boy was once asked: ‘Is your elder brother musical?’ ‘Yes, sir; ’e is that.’ ‘Can he play?’ ‘O yes, sir; ’e plays beautiful.’ ‘On what instrument does he perform?’ ‘Why, sir, ’e plays on his nose!’ A celebrated divine was preaching before the king and court in Stuart times, when the monarch and several noblemen ‘nodded gentle assents’ to all he said, for ‘they slumbered and slept.’ The divine, wishful to reprove, but fearful to offend, at last summoned courage to shout to one of the somnolent nobles: ‘My lord, my lord, don’t snore so loud, or you’ll waken His Majesty!’ The subject has not commended itself generally to poets, yet there are few who would be inclined to say that there is nothing poetical about the nose. Here and there, we do find pointed references in poetry to the homely feature more or less poetical in expression. We can easily fancy Cowper’s picture of ‘the shivering urchin, with dewdrop at his nose;’ whilst our poet-laureate indulges in a higher flight over a maiden’s nose ‘tip-tilted like the petal of a flower,’ which sounds very refined indeed. Henry, Lord Brougham, whose nose was somewhat of this latter order, did not feel flattered by a similar reference to it. In conducting a case in Yorkshire, he was bothered in cross-examining a witness by a constant repetition of the word ‘humbug.’ ‘Humbug,’ said Lord Brougham—‘humbug, what do you mean by humbug?’—‘Whoy,’ returned the Yorkshireman, ‘if I wer to tell ye ’at ye’d getten a nice nose, I should be humbugging ye.’ _Punch_ frequently alludes to the subject, and in its pages is to be found a description of what some suppose to be a masonic sign, under the terms of ‘taking a sight’ and ‘taking a double sight.’ ‘In taking a sight’ the thumb of one hand is placed to the extreme tip of the nose, with the fingers extended to their straightest utmost capacity; whilst ‘taking a double sight’ involves the addition of the second hand to the first, the thumb to the little finger, and action as before. The action is more varied and considered more expressive when a slight undulatory movement is observed by the fingers. The London newsboy appreciates the practice of taking a sight, especially favouring it when he has managed to sell, under the cry of ‘Third edition,’ a day but one before yesterday’s paper to a passenger upon an omnibus. Nursery rhymes are not complete without a nose or noses, and they are constantly being quoted, for instance: Says Moses to Aaron: ‘Thy nose is a rare un!’ Says Aaron to Moses: ‘Let us _swap_ noses!’ And we cannot forget: The servant in the garden hanging out the clothes, By came a dickey bird and popped off her nose! ‘I am satisfied on every point but one,’ said a gentleman to an applicant for service—‘I cannot get over your nose.’ ‘That is not to be wondered at, sir,’ replied the applicant, ‘for the bridge is broken.’ This last incident gives us a moral wherewith to adorn our paper, that, out of all noses collective, defective, conceptive, or reflective, it is better to have an ill-shaped nose than no nose at all. SMOKING AND SNUFFING IN CHURCH. Amongst the ‘things not generally known’ to the present generation is that smoking has been indulged in in the churches of Great Britain, in various parts of ‘the continent’—particularly in the Netherlands—and in South America. It is nevertheless true. It must not, however, be inferred from this statement that the practice was so general amongst the male portion of the congregation as it is in the ‘smoking concerts’ of our day, or that the fairer sex participated in the ‘weed’ during the performance of divine worship. The practice prevailed, let us hope, to only a very limited extent; but that it had been carried on in church during the delivery of the sermon, in the church immediately after service, and in the vestry during the holding of service, and at other times, there is reliable evidence to prove. In England and Scotland, smoking in religious edifices was practised more or less during the greater portion of last century, if not the whole of it, and down into the present century. In Dutch and South American churches, smoking has been indulged in down to a very recent period. Snuff-taking in churches is a practice which is common throughout the European continent. It has also prevailed in the churches of both England and Scotland for a long period; but the snuff-takers in places of worship of to-day are not so demonstrative as were those of ‘the good old times,’ of which we read and hear about, but fail to realise. Readers of Sir Walter Scott may remember that mention is made in _The Heart of Midlothian_ of a smoker of considerable local importance, named Duncan of Knockdunder. Of him it is written: ‘So soon as the congregation were seated after prayers, and the clergyman had read his text, the gracious Duncan, after rummaging the leathern purse which hung in front of his petticoat, produced a short tobacco-pipe made of iron, and observed almost aloud: “I hae forgotten my spleuchan [tobacco-pouch], Lachlan; gang down to the clachan and bring me up a pennyworth of twist.” Six arms, the nearest within reach, presented, with an obedient start, as many tobacco-pouches to the man of office. He made choice of one with a nod of acknowledgment, filled his pipe, lighted it with the assistance of his pistol-flint, and smoked with infinite composure during the whole time of the sermon. At the end of the discourse, he knocked the ashes out of his pipe, replaced it in his sporran, returned the tobacco-pouch to its owner, and joined in the prayer with decency and attention.’ In a volume of letters written by the Rev. John Disney of Swinderby, Lincolnshire, to James Grainger, is a communication bearing the date December 13, 1773, in which this passage occurs: ‘The affair happened in St Mary’s Church in Nottingham, when Archbishop Blackbourn (of York) was there on a visitation. The archbishop had ordered some of the apparitors, or other attendants, to bring him pipes and tobacco and some liquor into the vestry, for his refreshment after the fatigue of confirmation. And this coming to Mr Disney’s ears, he forbade their being brought thither, and with a becoming spirit remonstrated with the archbishop upon the impropriety of his conduct, at the same time telling His Grace that his vestry should not be converted into a smoking-room.’ Mr Disney was grandfather to the writer of the letter above quoted, and was the vicar of Nottingham; local writers, however, who refer to this matter attribute the desire to drink and smoke in St Mary’s to the Rev. Dr Richard Reynolds, who was consecrated to the bishopric of Lincoln in 1723, and died in 1744. The Rev. S. Parr, LL.D., was an everlasting smoker. ‘Morning, noon, and night,’ might he have been seen enveloped in clouds of tobacco-smoke. Neither time nor place seemed to him to be inappropriate for the indulgence. When he was perpetual curate of Hatton, in Warwickshire (1783-90), he regularly smoked in the vestry whilst the congregation were singing, immediately before the delivery of his sermon. For this purpose, the hymns selected were lengthy. The doctor frequently remarked: ‘My people like long hymns; but I prefer a long pipe!’ In all probability, his pipes on such occasions (to be somewhat in character with the place) were of the kind known as ‘churchwardens.’ The Rev. Robert Hall, the distinguished Baptist preacher, indulged in profuse smoking in the intervals of public worship. A well-known writer to periodical literature tells us that only last autumn he spent a few hours at Edam, one of the so-called ‘Dead Cities of the Zuyder Zee,’ though a quietly active and bustling little place, and a great centre of the Dutch cheese-trade. The minister, in pointing out and explaining the various matters of interest about the interior, smoked a cigar and offered our informant one. Respecting the practice of smoking in churches in South America, Mr J. M. Cowper of Canterbury writes: ‘I remember three instances of smoking in church in Lima, Peru. In the church of La Merced, I saw a layman surreptitiously enjoying his cigar while service was going on. In the vestry of the same church I saw a full-robed bishop smoking before going into the pulpit to preach. In his case, a friendly layman put a handkerchief under the episcopal chin, to keep the ashes from falling on the smoker’s robes. In the cathedral vestry, I saw the “Master of the Ceremonies” (an Englishman) smoking a cigar. A spittoon is placed in the stall of each cathedral dignitary.’ The Vice-chancellor of Cambridge issued some regulations previous to the visit of King James I. in 1615, in which it was enjoined ‘That noe graduate, scholler, or student of this universitie presume to take tobacco in St Marie’s Church uppon payne of finall expellinge the universitie.’ This most probably referred to snuffing rather than smoking. ‘It is hardly possible that a prejudice, in no degree abated, against smoking in church could have been defied so openly at such an early stage in the introduction of tobacco. On the other hand, a pinch of snuff is easily conveyed to the nostrils with a fair degree of secrecy.’ It must be remembered that at this period snuffing was in great favour with the faculty, who recommended it as the best preventive as well as cure for cold in the head. A late rector of Hackney, the Rev. Mr Goodchild, used to refresh himself in the middle of his sermon with a tremendous pinch of snuff, which he conveyed, from his chamois-leather-lined waistcoat pocket, to his nose. A Free Church minister in Glasgow, one Sunday morning gave out as the morning lesson the fourth section of the hundred and nineteenth psalm. While his congregation were looking out the ‘portion of scripture’ in their Bibles, the Doctor of Divinity (or of Laws, we know not which) took out his mull, and seizing a lusty pinch with finger and thumb, regaled his nose with the snuff. He then began the lesson—‘My soul cleaveth unto the dust!’ The titter that ran round the church, and the confusion of the minister, showed that both the congregation and he felt the Psalmist’s ‘pinch.’ An English lady, on a visit to Scotland, attended public worship in a parish church at no great distance from Crathie. In the same pew were about a dozen persons—farmers, their wives, and herdsmen. Shortly before the beginning of the sermon, a large snuff-mull was passed to the occupants of the pew. Upon the lady-visitor declining to take a pinch, an old man, who was evidently a shepherd, whispered, in a very significant manner: ‘Tak’ the sneeshin’, mem—tak’ the sneeshin’. Ye dinna ken oor meenister; ye’ll need it afore he’s dune!’ ABOUT DEATH’S-HEADS. Probably, at some time or other, the reader has found feeding upon the leaves of potatoes a large green, yellowish green, or brown creature about the thickness of his finger, with seven dark purple and yellow-margined streaks upon the sides, and the dorsal portion decorated with black dots; the tail-end, moreover, being adorned with a ‘caudal appendage’ somewhat resembling a lamb’s tail in miniature, save that it is rigid, and not woolly; or it may be that in digging up the crop, if the owner of a garden, he has turned up a reddish-brown ‘grub,’ which, beyond a jerk or two with the pointed tail segments, seemed incapable of motion. The fate of these creatures is generally a sad and sudden one, if the finder happen to be the rustic unlearned in insect-life. ‘Here be a locust; dang the beast!’ and down comes the merciless iron heel, and behold, a shapeless mass! Yet the poor things were harmless enough, and known to the entomologist as, in the one case, the larva or caterpillar, and in the other, the pupa, of the Death’s-head Moth (_Acherontia atropos_). Most years seem remarkable for the prevalence of some particular forms of insect-life. For instance, in 1877, clover fields teemed with golden butterflies, which soon spread into high-roads, and even town gardens. These were the Clouded Yellow (_Colias edusa_), since which only sparingly has the butterfly been seen. Then, in 1879, came swarms of Silver Y Moths (_Plusia gamma_), the caterpillars of which played sad havoc with the farmer’s peas, completely stripping them of leaves—to plants, both as lungs and stomach—so that the peas never ripened in the pod. But nature, as we speak, had provided a remedy in the form of flocks of thrushes, which ‘fared sumptuously every day’ upon the larvæ; and yet so ignorant was the farmer of the help his little feathered friends were rendering him, that he attributed the mischief to ‘them rascally birds,’ and was for ‘shooting them all off.’ Some seasons, the beans in our gardens are thickly covered with insects (_Aphis rumicis_), and ants may be watched busily plying their antennæ, and milking their aphis cows, and sipping up the exuded nectar-like fluid with a gusto an epicure might envy. Or, it may be the pendulous racemes of the Sycamore (_Acer pseudoplatanus_) look as if dipped in ink from the swarms of a sable dipteron, or fly (_Dilophus febrilis_), thickly aggregated thereon. And last year we had clouds of green-flies—another species of aphis—migrating, in some places even almost stopping traffic, and, in one little town in the south of England, extinguishing the lights in the post-office, and filling eyes, ears, noses, and mouths of the officials to the serious impediment of their duties. So, too, the season of 1885 proved a good one, as the lepidopterist would say, for the larvæ of the Death’s-head Moth, in fact, it is doubtful if it had ever been so abundant. It is a grand species—the largest of our native _Sphingidæ_, or Hawk Moths, and interesting in all stages of its existence. It is the only lepidopteron that we possess capable of making any cry; but the caterpillar, pupa, and moth of _Atropos_ can all squeak. In putting the moths into a comatose state, prior to consigning them to the ammonia bottle—when needing to kill them for the cabinet—I have applied a camel-hair brush dipped in chloroform to the proboscis, holding them by finger and thumb by the under side of the wings, so as not to disfigure their beauty, I have been surprised at the muscular power exhibited, it being all I could do to prevent their escaping, the insect the while squeaking as loudly as a poor mouse whilst suffering from the tender mercies of Puss. The caterpillars are not easy to find. We may go over ridge by ridge of the potatoes and not see one, so well hidden are they by protective resemblance to the plants upon which they feed; the colours of the leaves and flowers of the potato, for example, the dark violet petals, and yellow anthers, all being reproduced in the caterpillar. The best and quickest way to discover them is to search for the traces of their repasts, which are collected in little heaps at the bottom of the plant; and if these be fresh, we may be confident that a little scrutiny will speedily reveal an obese, soft larva tightly clasping the stem. The larvæ are found throughout August; and about the beginning of September are full-fed, when they bury beneath the soil, forming a cell in which they turn to pupæ. Sometimes the moth emerges in October or November; but such specimens are generally barren females, and the insect usually remains in pupa condition throughout the winter, coming out about midsummer of the following year. The moth or imago of _Acherontia atropos_ is very handsome; the upper wings have a velvety appearance, the colours being an extremely rich mixture of browns and black and gray, thickly powdered with whitish dots. The lower wings are orange, with two dusky bands crossing from the inner to the hind margin. In the centre of the dark plush-like thorax is a mark curiously resembling a skull, from which the moth takes its name. The body is very thick, with six or seven black transverse bands, and a broad bluish-gray one down the middle. They have a strong penchant for honey, to secure which, they will enter beehives, putting the bees to flight by their bold front, although perfectly defenceless themselves. There is a superstition still lingering in some parts of the New Forest that the Death’s-head Moth was not seen in England till after the execution of Charles I. THE PIG PEN. The question of pig-breeding is one that should force itself on the attention of the farmer, and the many lessons which the situation forces upon the country impressed on his mind. At our agricultural census last year, we found not only that our stock of swine showed a decrease of something like two hundred thousand head since 1884, and of over three hundred thousand head since 1883, but also that the country was understocked in a branch of our agriculture that even in these times leaves a profit. We believe that a corn-mill and a few extra pigs would prove a far better market for inferior corn than any other that can be named. An American writer has told us that ‘Cincinnati owes its wealth to the discovery of a method of putting fifteen bushels of corn into a three-bushel barrel and transporting it to distant markets. This has been accomplished by means of the pig. He converts seven bushels of corn into one hundred pounds of pork.’ This is a lesson that the English farmer might well lay to heart; and if this were the case, we are sure that we should not find the pig-stock of the country declining at a time when prices for corn have just been at the lowest ebb in the memory of man. That we can find a market for an increased production of pork and bacon is certain. Last year, we paid the foreigner—and chiefly the Yankee—some three millions sterling for dead pig-meat, sent to us in the shape of hams, bacon, and pork. There is no reason why we should not this season increase our breeding-herds of swine and make some attempt to wrest from the foreigner this market. It lies at our doors; and the pig himself is perhaps the most profitable of all the meat-making machinery of the farm. The fecundity of the pig is such that the breeding-stock may be increased almost at will. At one of the prize-farms of the Royal Agricultural Society, last year, the judges report that from nine to ten sows are kept every year, and that from these from fifty to sixty pigs are sold every year. Their prolificness is a source of profit, but not the only one. Mr J. C. Morton points out some other reasons why, in fattening pigs, more profit might be expected than in fattening oxen or sheep. One is, that the carcase of the pig includes the head—so much additional weight—which in the case of the ox or sheep is part of the offal. Another is, that the pig is a feeder on all manner of vegetable and animal refuse, extracting nourishment from matter which other animals refuse; and it is useful, therefore, as a scavenger and utiliser of waste food. There can be only one answer—and it is one often given in times past to amateurs, who have been so struck with the fecundity of the pig, that they have wondered how it is not more largely bred—that can be given to these claims of the pig to greater attention. ‘Oh,’ it may be retorted, ‘you forget that with the pig, like all other farm-stock, it is a question of how much the land will carry. For his feeding, crops of mangolds, cabbage, carrots, and such-like are required; and in summer, cut clover is wanted.’ That may oftentimes be a good answer, but not in a season when all kinds of corn can be bought cheap, and when farmers oftentimes are unable to sell their cereals except at a figure at which it is far more profitable to manufacture it into pork, and send it in that form—fifteen bushels in a three-bushel measure—to market. This is a matter well worthy the attention of farmers at the present moment, and a thought that ought to lead to a large increase in the pig-stock of the country. THE MINSTRELS. The minstrels in the gallery, The revellers in the hall: Across the pauses of the feast The singers’ voices fall, But in the tide of mirth below, They have no share at all. They sing of battle and of joust, Of deeds of high emprise; They sing of honours bravely won, Of lovers’ happy sighs, Of banquet when the fight is o’er, And light of ladies’ eyes. Their stirring thoughts, their tender words Float down on music’s wing. Alas! the joys, the gallant deeds Wherewith their verses ring, They know not. Those who hear the song, Have known, but cannot sing. Thus every day, in every age, Throbs on the world’s fierce heart, In passion-heat of joy or grief At banquet, fight, or mart; But there the minstrel has no place— He needs must stand apart. Too soft his flesh to bear life’s storms, Too keen his restless brain, His heart too ready to perceive Joy’s inmost heart of pain; But the lone sorrow of his lot Makes sad his merriest strain. And in his darker hours, the wish Consumes him like a fire, To cast away for evermore The burden of the lyre, To share the life of other men, Its fullness, its desire. In vain! The gladness of the loved, The conquest of the strong, Life’s heavy tasks and fair rewards, Not unto him belong. He sighs; and as it leaves his lips, The sigh becomes a song. CATHERINE GRANT FURLEY. * * * * * Printed and Published by W. & R. CHAMBERS, 47 Paternoster Row, LONDON, and 339 High Street, EDINBURGH. * * * * * _All Rights Reserved._ * * * * * [Transcriber’s note—the following changes have been made to this text: Page 419: occured to occurred—“has occurred during”.] *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHAMBERS'S JOURNAL OF POPULAR LITERATURE, SCIENCE, AND ART, FIFTH SERIES, NO. 131, VOL. III, JULY 3, 1886 *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.