The Project Gutenberg eBook of Boots This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Boots a story of the sierra of Peru Author: Murray Leinster Release date: January 12, 2025 [eBook #75096] Language: English Original publication: New York: The Butterick Publishing Company, 1929 Credits: Roger Frank and Sue Clark *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BOOTS *** It is doubtful whether Juan was moved to his act of high courage by fear, or whether it was covetousness--which is a sin--or whether it was merely the love of a woman. He did a most amazing thing for one of his breed, and the woman who may have inspired him was marvelous. It is a pity that her name is lost to posterity. And it is a pity that no one knows what motive actually stirred Juan. But the woman was really a miracle of femininity. She was almost half white. Juan himself was thirteen-sixteenths Araucanian Indian, which as a description means more in Peru than here. He had a tiny clearing up a small jungle stream that nobody has bothered to give a name to, and from time to time he planted something, and from time to time he gathered his crop, and from time to time he fished. In between these activities he thought about the woman and toilsomely acquired as romantic and hopeless an infatuation as a man can acquire with such diluted Latin blood. Which may be important in explaining what he did. He was fishing when three _gringos_ came paddling down the jungle stream from the mountains, and from the beginning he knew that they were mad. Only madmen traveled with such energy. Only madmen beamed and smiled as did the gray eyed _gringo_, and only lunatics splashed their paddles hilariously and sang snatches of indecorous songs off key, like the red headed _Yanqui_ in the bow. The third man gave no such obvious signs of madness, to be sure. His expression was composed and calm. But Juan looked at his eyes, and immediately thereafter Juan was thinking in panicky fashion of certain jungle trails that he knew, and that he could follow, but which no white man could ever unravel. Long slanting shadows fell athwart the little stream and seemed to give the jungle an expression of sardonic calm; of a quietly malicious amusement which did not in the least detract from its luxuriantly leafy beauty. The jungle is beautiful always, but sometimes its beauty is welcoming, and sometimes its beauty is sinister and secretive. Its beauty just then was like the beauty of those gorgeously flowering vines which drape themselves languorously, caressingly, about the sturdy trees they are slowly murdering. The canoe came up to the beach where Juan fished stolidly. It touched the shore, and Juan waited unblinkingly when the three white men disembarked and disclosed themselves as scarecrows, as tattered, ragged, nearly naked men whose only apparent claims to consideration were weapons in their belts and skins still lighter than Juan’s coppery hide. One of them wore boots. It was the red headed man who grinned and made a totally incomprehensible demand. “Hello, old scout! Trot out the feed bag. Bring on the _pâté de foies gras_ and the duck _canapé_. You’ve got cash customers!” The words were a jumble of harsh sounds to Juan, whose throat was attuned to the nearly impossible gutturals of Araucanian speech. Juan’s Spanish, even, was limited to the irreducible vocabulary needed for avoiding kicks. He blinked stolidly as the red headed man went off into a fit of unreasonable laughter. He was afraid, of course. These men were white men, and they were mad, and Juan was internally in a panic. But he blinked at them without expression. The _Yanqui_ with gray eyes addressed him in Spanish. It was halting, stumbling Spanish, nearly as insufficient as Juan’s own. But Juan understood a word here and there. “_Pez ... carne ... frijoles._” These were reasonable demands. He had none of them, but he could understand them, anyhow. The man with the boots spoke in the unintelligible language these men used among themselves. He was subtly native to these wilds, as the others were subtly alien, and Juan feared him by instinct. “He won’t have anything you asked for, Walker.” Juan heard the meaningless syllables in an anguished unease. “We’ll just have to do with what he’s got.” Juan debated anxiously whether the sounds he had just heard referred to him, whether they indicated an intention to kill him. These were madmen... The _Yanqui_ with gray eyes chuckled suddenly. “How’ll we pay him? We’ve no money, no shells, nor any tobacco. How’ll we pay him?” Looking from one to the other, Juan felt momentarily reassured. He lumbered to his private larder. _Yuca_, and maize, and various roots. He began to grub among them while the red headed _gringo_ laughed uproariously. He had to sit down on the beach and laugh. Juan stared stolidly at him as he slapped his knees. “We can’t pay him!” he panted hilariously, rolling on his back to laugh at the graying sky. “We--can’t pay him. We’ve found the Inca’s emerald mines and we can’t pay for a dollar’s worth of grub! Can you beat it? We’re millionaires and we can’t pay--” He rolled upon the sand while Juan stared, with stray articles of food in his hands. Thirteen-sixteenths of Araucanian blood do not sharpen a man’s sense of humor anyhow, and Juan quite simply classed these men as maniacs. The gray eyed _Yanqui_ bubbled over with laughter likewise and pointed at Juan and gasped out: “The s-solemn m-mummy! He--he don’t know what we’re talking about! He th-thinks we’re crazy!” When the gray eyed man laughed at him, Juan did not think of the hysteria that comes of good fortune at last secure. Juan thought explicitly of madmen. They were unpleasant things to have about. It was frequently necessary to shoot them or do something else drastic to them, just in case they became violent. These men were assuredly insane. Ragged and emaciated and laughing while they rolled upon the beach... It was not the babbling of fever. It was madness. And Juan thought wistfully of certain tortuous jungle paths it was dangerous to try to reach--while these white men had guns--and then he thought desperately of a long Araucanian bow in his shack behind him. Juan was nearly one-fourth Spanish, but he owned no gun. If he had... * * * * * A voice spat an order at him. It was in Spanish, and only a fraction less comprehensible to Juan than the gibberish in which these _gringos_ spoke to one another. But this was the voice of the dark man, the man with boots, and Juan trembled. He hastened to kindle a fire and cook humbly, while that man watched him ominously. That one man frightened Juan more than any of the others. He was all too familiar a type; the type of certain saturnine, hard-bitten men who rove the backwaters of all the new countries of the world. They are not amiable persons, and they are not especially moral persons, but they obtain their desires in highly effective fashion from the natives of backward nations. Those same natives, as a rule, fear them a great deal more than whatever local devils there may be. And, as a rule, with much more reason. The man with the boots watched Juan coldly while he cooked. Juan’s hands trembled a little. He sweated more than the heat would call for; at the same time he shivered. Once, when the man with the boots moved behind him, Juan cringed as if expecting a kick, and his eyes were agonized. A man who is mostly Araucanian Indian can tell you stories which do not redound remarkably to the credit of the white races. With an exterior showing only the most impassive stolidity, Juan was nevertheless nearly a nervous wreck from pure terror when the food was cooked; yet all that the dark man had done was to look at him. But considering that Juan knew the man’s breed and dreaded them sane, and considering that he considered this man probably mad, Juan’s terror was as understandable as it was abject. When they began to eat Juan was a quivering bundle of nerves beneath an appearance of Indian stolidity. He squatted down beside his hut because he was afraid to run away, and he waited in anguished terror for them to discuss the food. But a slow amazement began to fill him. These men ate as if they were starving. They wolfed down the unappetizing mess he had brought out as his best. They fed themselves eagerly, hungrily, hugely. They grunted with satisfaction as they thrust huge chunks of tough and insipid roots into their mouths. And Juan watched in bewilderment. He lived upon such victual in private, of course. But up this nameless little jungle stream it was not necessary to live up to his fraction of white blood. In San Teodoro De Los Angeles, naturally, Juan paraded his descent from hypothetical white men. In that metropolis of forty houses, Juan himself would scorn such food with a lofty scorn as befitting only _Indios_, and not worthy of a man in whose veins ran, however diluted, Spanish blood. But these men ate it without even cursing him for having nothing better. Incredible doubts assailed him and slowly turned to convictions. Unthinkable thoughts occurred to him and became unassailable facts. And in Juan’s slow brain there formed comforting opinions. His fraction of white blood asserted itself for pride. The pride became the starting point for scorn. A very few drops indeed of the superior blood of the white man will make a vast change in an Araucanian Indian’s potentialities. Juan regarded his guests with new eyes, though his stolidity was unchanged. These men were ragged and gaunt. Their shirts were in shreds and showed the sun scorched flesh beneath. In the case of the red headed man bones showed, sticking almost through the skin. Their trousers were ripped, were shredded to almost nothing below the knees. Two of the three men wore what were hardly more than sandals made from uncured hide. It was at this moment, with his new formed scorn hot within him, that Juan first really noted the dark man’s boots. He had seen them before, but then he was an Indian and the _gringos_ were white men. Now Juan thought of his own white blood, and the _gringos_ ... He regarded the boots for a long time. Then he went into his hut and found a jug of _chicha_. He drank of it, wiped his mouth and went out to look again. The white men were still eating wolfishly. He could inspect the boots at ease. They had been beautiful boots once, and a man who is mostly Araucanian Indian looks upon boots as the distinguishing mark of the superior race. In Bogota, which is in Colombia, a gentleman is a man with a collar on. In Lima, there was a time when a gentleman was a man with a cane. But in the small jungle towns and the sierra of Peru, and most especially to a man who is more Indian than white, a gentleman--why, a gentleman is a man who wears shoes. Juan looked at the boots unwinkingly for probably ten minutes. Then he went in and took another drink of _chicha_. Juan, of course, was in love. And in love all men are alike. They desire to shine in the eyes of the woman they temporarily worship. And the woman of Juan’s desire was a marvelous woman. She was unquestionably the belle of San Teodoro De Los Angeles, which contained forty houses and was the largest town Juan had ever seen. A miracle of femininity. She was almost half white. The boots stirred when the three men had stuffed themselves to bursting. Juan remained squatting by his hut. He was still stolid, still absolutely impassive as far as appearance went. But it was not at all the same Juan who thought his own thoughts while the white men spoke in the language that was only a babble to him. “D’you suppose we can get enough grub from him to see us through?” The voice was the voice of the red headed _gringo_. “Only one more day’s travel down this stream,” said the man with the boots. “Then we can get all we want at San Teodoro.” His tone was curt. It would have made Juan shiver, ten minutes before. Now his eyes shifted to the red headed man as he spoke again. “But how will we pay him?” With food in their bellies, the exaltation of spirits the white men had displayed had now gone curiously flat. “We haven’t a damned thing he’d want. Of course an emerald--” The man with the boots laughed. It was more like a bark. “He wouldn’t know what it was.” Juan returned his gaze to the boots. He ignored the uncouth sounds issuing from the lips of the white men. Wearing such boots as these, he would be envied. Even Pedro, though he boasted a Spanish surname and was full three-eighths white, possessed no such footgear. And he would be admired by all the women. The economic factor in feminine admiration bulks large in every climate. The white men talked, and Juan heard the syllables, the combinations of consonant and vowel sounds, but they meant nothing. He looked at the boots. “With a belly full,” said the red headed man, “I can think. And I tell you, it looks good. What d’you think we’ve got there? How much cash?” The booted man shrugged. “No use guessing,” he said curtly. “Plenty.” “It was a cache,” said the red headed man wisely. “We hit on the place where they stored ’em. We got the product of the mine for a couple of months, maybe. All ready to send down when old Pizarro seized the Inca and orders went out to cover all workings.” The dark man stood up suddenly. He flung a word over his shoulder. “Smokes.” He advanced toward Juan. And Juan raised his eyes from the boots, and they traveled up the dark man’s ragged, dilapidated costume, and they penetrated the innumerable rents and tears--the white man’s clothes were even worse than Juan’s--and Juan’s eyes were not at all humble when they reached the white man’s face. Juan veiled his eyes and sat stolidly still when the white man went into the hut. He remained motionless when the white man came out bearing a handful of Juan’s precious native-made _cigarros_ and the jug of _chicha_ from which Juan had just drunk twice. And he watched while the three white men lighted his _cigarros_ and smoked with avid enjoyment, and while they drank his _chicha_ with the intense pleasure of men who have been deprived of the luxury of any stimulant whatever for a very long time. In every gesture, in every sign, they acted like beggars suddenly possessed of plenty. Even the man with the boots was smoking with a fierce satisfaction. “Ah!” said the red headed man, “this is something like comfort!” The gray eyed _Yanqui_ smiled a little. “You forget,” he said dryly. “I’ve heard you swear no decent cigar could be had under half a dollar. What would this sell for?” “I said it,” said the red head, “and I’ll never smoke another one under a dollar! We’ve earned some luxury now!” Darkness was settling down. The man with the boots was gazing somberly at the end of his cigar. His features were curiously harsh in the flickering light of the fire Juan had made. The gray eyed man arose. “Get in some wood,” he said briefly. “It won’t take long.” Juan remained squatted, unnoticed in the shadow of his hut, while the two white men brought in wood. It did not take long. The red headed man sang while he tugged his burden back. The gray eyed _gringo_ came into the firelight loaded down and smiling. The dark man’s face was as harsh and as hard as if carved from granite. He stared at his cigar until the wood went down with a crash. He jumped, then, and Juan noted that his eyes were burning. * * * * * Darkness fell silently and very suddenly. There was still no breath of wind. The night was hot and humid, as the day had been one of stifling heat. The stream contracted to a little space of smooth and oily water, illuminated by the camp-fire. The jungle vanished save for the wall of the clearing, where leaves and occasionally the mottled trunk of a jungle tree were pricked out by the dull red flames. Small noises began in the jungle. Little, furtive creepings. The canoe was unloaded. The small clearing about Juan’s hut was tacitly adopted as a camping place. The equipment of the three men was old and worn out. The hammocks were laced together with strips of untanned hide where they had ripped. Had they been Indians they would have been no worse provided. One single package from the canoe alone was carefully wrapped and anxiously watched by all three until safely deposited in their midst. Juan was lost in the darkness. He was motionless, he was silent--and he was eventually forgotten. Now and then fugitive gleams from the small camp-fire glinted on his eyes. But the thoughts behind the bronze mask of his face were strange thoughts for one of his breed. The white men had eaten of his food without cursing its quality. They had smoked his cigars with a passionate pleasure. They had brought in their own firewood--white men!--while an Indian was nearby idle. An Indian ... But he, Juan, was part white himself. His skin was dark, it was true, and no white man had admitted parental interest in the past two generations of his forbears. But boastful myths concerning imaginary forefathers recurred to him. A putative ancestor had been great among the white men, a _jéfe_, no less. A greater man, probably, than these. Certainly a greater man. He would have worn shoes every day and other white men would have called him señor. Yes. Certainly. And these were madmen, no less, and beggarly madmen at that, and it was not fitting that the descendant of a white man whom other white men had called señor should go barefoot while madmen wore boots... “We’ll take our evening look,” said the red headed man. His voice was strained. And Juan, observing, found the words a mere jumble of sounds or else he might have realized that the hilarity with which these three men had come paddling down the river was a protective hilarity, a constant dwelling upon good fortune for the forgetting of hunger. There was certainly no hilarity in the voices now. The red headed man’s tone was harsh, by that immutable law which fixes every man’s emotion upon his greatest desire. When hungry, emeralds did not matter. They were encouragement, yes; a means of forgetting starvation by providing dreams. The man with the boots moved back a little into the shadows as the gray eyed _Yanqui_ slowly unfastened the intricate wrappings of untanned hide and unfolded the stiff and stinking cover of that guarded parcel. Other wrappings were inside the first. Juan, squatting motionless in the deepest shadows and quite forgotten, saw the faces of the two men stiffen and grow tense. The face of the third man was invisible. Juan caught a glimpse of greenish pebbles in the firelight. The men regarded them with hypnotic attention, with a feverish intensity. As one of them moved, Juan saw the pebbles more clearly. Dull, uninteresting small stones. Colored, to be sure--but uncut emeralds are not articles of surpassing beauty. Even by the handful they are not impressive. The still and silent figure in the shadows found scorn increasing. Juan’s impression of these men’s madness now was certified. The men were staring at the stones in utter silence. The gray eyed _Yanqui_ began to speak monotonous, meaningless words-- “One, two, three, four, five...” His voice went on, while the sodden heat of a breezeless jungle night made sweat pour out on a man’s flesh, and while stars glowed luridly overhead, and while dancing moths and night flies from the jungle flittered drunkenly in the ruddy light of the camp-fire before they plunged crazily down into its coals. Small, slithering sounds in the jungle. Small, furtive lappings from the stream. Tiny, crackling sounds from the fire. The monotonous, rhythmic murmur of a man counting tediously in the stillness. That was all. The dark man’s face was hidden, but his boots were limned clearly in the firelight. Juan’s motionless figure was in a position where his eyes could remain fixed upon them. But visions were flitting through his brain. Of himself, in the metropolis of San Teodoro De Los Angeles. As he would be, wearing those boots. Haughty. Condescending. And there was that woman who was the acknowledged belle of San Teodoro. The counting came to an end after a long, long time. There was stillness. Then the voice of the red headed man-- “We’re rich men!” Slowly, painstakingly, the _Yanqui_ with gray eyes was replacing the dull green pebbles in their malodorous packet. “Yes, we’re all rich men,” he said quietly. “I wonder,” said the red headed _gringo_ harshly, “if you’re thinking that if they didn’t have to be divided, one of us would be richer.” The man with gray eyes looked steadily across the firelight. “I’ve thought of it,” he said evenly. “Of course. But don’t be an ass. We’ve only got another day’s paddling, and we’ll be out in the main stream. Then we’ll be safe from the jungle and temptation together--if it’s a temptation to you.” The red headed man swore irritably, as if ashamed. “It hasn’t been, until just this minute. And it won’t be again.” He stopped, and said suddenly, “I’ll tell you something. Back up in the mountains we were all nearly crazy. You know it. And I got to thinking about Norma. She’s waiting for you. She’s going to marry you when you get back.” The other man nodded. “I was crazy, I guess. I figured that if you died, back up there, I’d have a chance to win her myself when I got out. I got out of my hammock to kill you... And that was the night that damned jaguar chased us out into the middle of the river and kept us there till daybreak. He saved your life.” The other _Yanqui_ shrugged and bent again to his wrapping. “You see what a fool I am,” said the red headed man savagely. “I’m sorry. Do you want me to let you keep my gun?” The wrappings were nearly complete about the dull green stones. The gray eyed man shrugged. “Don’t be a fool. You’re cured.” He smiled suddenly. “There’s not a shell among the three of us, anyway.” He put the package carefully down. He stood up and stretched and climbed unconcernedly in his hammock, slung only a few inches from the ground. “Go to sleep,” he said dryly. “We’re all fools.” He was still. The red headed man sat staring into the fire for minutes. Then he, too, stood up. But he stared down at the wrapped and laced package of uncured hides. He frowned. The frown became a scowl. Suddenly he kicked the package and growled inarticulately. Within thirty seconds thereafter he was in his hammock. But tossings that continued for a long time showed that it was not easy for him to sleep. * * * * * Juan squatted in the darkness. The flickering firelight fitfully glinted red upon his eyes. They moved from time to time, as he gazed alternately from the tossing hammock to the hide wrapped bundle, and from the bundle to the boots. Juan was wholly scornful now, and his three-sixteenths of Spanish blood was wholly in the ascendant. These men were plainly mad. They made much ado over small green pebbles not even bright enough to be used for beads. They made a long recitative over them in a monotonous voice. They rewrapped the green pebbles, and one then kicked the package. Madness. Pure madness! A burned-through stick collapsed and sent up a slender fountain of sparks. The dark man had been silent, had been as motionless as Juan himself. Yet Juan had seen his eyes darting from one to the other of his companions. He remained motionless now, but his eyes moved from one hammock to the other, and then to the wrapped hide package on the floor. The stillness was so complete that a sudden snore caused even Juan to start a little. That snore came from the hammock of the gray eyed man. And Juan saw the dark man rise slowly. Juan saw his face clearly, and it was the face of a devil. He saw the long hands work strangely, saw them go to the revolver in his holster, saw them drop away again. And the Indian in Juan felt death in the air. The jungle may have found the next few moments subtly humorous to watch. As the dark man reached his full height, Juan moved very quietly. As the dark man moved soundlessly toward the hammock in which the wakeful man lay, Juan began to crawl with infinite stealth into his hut. He vanished within its doorway as a startled voice said-- “What’s the matter?” And Juan was feeling his way very delicately about the abysmal blackness of the hut when the man outside hissed sibilantly for silence. No one knows, of course, just why Juan first looked for and found a second jug of _chicha_ from which he took an encouraging draught. It may have been that Juan was afraid, or it may be that he was covetous, or it is of course possible that he was merely in love with a woman. _Chicha_, however, is helpful in all three of those emotions. He looked out of the doorway and saw the dark man close by the hammock of the red headed _gringo_. He was talking in an urgent low tone. Tumbled, incomprehensible syllables reached Juan’s ears. And Juan could see the dark man’s face as demoniacal in the fire glow. “Listen to me,” he was saying softly. “Last night, Walker proposed that we should kill you and divide the emeralds two ways instead of three.” Juan felt the _chicha_ begin to warm his inwards. He felt for and found another possession of his, in the hut. “I pretended to fall in with him.” The sounds meant nothing, but Juan could see the dark man whispering when he looked out of the hut again. His head was close to that of the man in the hammock. Juan could not see the expression of the red headed man. He could not see a look of horror and unbelief changing slowly to one of dawning suspicion. “We were to play with you until tomorrow,” the whisper went on, while Juan did certain things which were only possible by virtue of a dash of Spanish blood. “That was so you’d help paddle the last stretch. And tomorrow night----” While the red headed _Yanqui_ listened, staring, the lean fingers of the dark man darted out. There was a little sound--not enough to waken a sleeping man no more than two yards away. And then a horrible, silent, struggle began. The dark man bent over the hammock like some monstrous vulture. His hands were closed about the throat of the man with red hair, who fought frenziedly in the toils of his hampering hammock to tear away the grip that shut off his breath. There was no sound at all except the ghastly rustling of the hammock cloth. Juan deliberately waited as the struggles slackened, as the writhings of the red headed man became less. After all, these men were madmen... And the cause of Juan’s calmness may have been _chicha_ and the motive for his action may have been love of a woman, or covetousness, or it may have been pure fear. But Juan had fitted a long arrow to the string of the tall Araucanian bow in his hands. Standing in the darkness, he drew that arrow to his ear. He released it. And then everything was very quiet. Dawn was breaking as the gray eyed Yanqui woke. He tumbled out of his hammock. He stared about him. He stiffened and looked about in what was almost terror. He plunged through the ashes of a dead camp-fire toward his companions. The red headed man was breathing. A little. A very little. The gray eyed man brought him slowly back to life. For the dark man, of course, nothing could be done. An arrow stuck out a foot beyond his back. The red headed man could not talk, because of his swollen throat, but by gestures he told what he knew. It was only then that the gray eyed _gringo_ looked for the packet of emeralds. Juan had opened that package, and he had fingered the stones, and he had flung them contemptuously aside. Juan, you see, was not a madman. Juan was gone. And so were the dark man’s boots. “M-my God!” said the gray eyed Yanqui shakenly. “M-my God! You’d have killed me for a girl, and--he’d have killed both of us for the emeralds--and--and that damned Indian killed him for his boots!” Which, somehow, seems to point a moral of some sort. But it is elusive. [Transcriber’s Note: This story appeared in the August 15, 1929 issue of “Adventure” magazine.] *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BOOTS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.