The Project Gutenberg eBook of Two new poems

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Two new poems

Rohallion; the little dragon

Author: Violet Jacob

Illustrator: A. M. Trotter

Release date: April 11, 2025 [eBook #75834]

Language: English

Original publication: Edinburgh: The Porpoise Press, 1924

Credits: Carol Brown, Mairi and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (National Library of Scotland)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TWO NEW POEMS ***


TWO NEW POEMS

ROHALLION   :   THE LITTLE DRAGON

By Violet Jacob, decorated with
three designs by A. Mason Trotter



EDINBURGH. THE PORPOISE PRESS
FOUR STAFFORD STREET. MCMXXIV



OF THIS EDITION FIFTY NUMBERED COPIES HAVE BEEN PRINTED ON HODGKINSON’S HAND-MADE PAPER.

[Pg 3]

Wanderer

Rohallion

M  y buits are at rest on the midden,
I haena a plack,
My breeks are no dandy anes, forrit,
And waur at the back;
On the road that comes oot o’ the hielands
I see as I trayvel the airth,
Frae the braes at the back o’ Rohallion,
The reek aboon Pairth.
[Pg 4]
There’s a canny wee hoose wi’ a gairden
In a neuk o’ Strathtay;
My mither is bakin’ the bannocks,
The weans are at play;
And at gloamin’, my feyther, the shepherd,
Looks doon for a blink o’ the licht
When he gethers the yowes by the shielin’
Tae fauld them at nicht.
There’s niver a hoose that wad haud me
Frae this tae the sea
When a wind frae the knowes by Rohallion
Comes creepin’ tae me,
And niver a lowe frae the ingle
Can draw like the trail and the shine
O’ the stars i’ the loch o’ Rohallion
A fitstep o’ mine.
There’s snaw i’ the wind an’ the weepies
Hang deid on the shaw,
And pale the leaves left on the rowan,
I’m soothward awa;
But a voice like a wraith blaws ahint me
And sings as I’m liftin’ my pack
‘I am waitin’—Rohallion—Rohallion—
My lad, ye’ll be back!’

[Pg 5]

Dying nun

The Little Dragon

The nun stood watching by the cloister wall
Day’s dying to behold,
Heaven seemed to her too far, too mystical,
Her soul to climb its ramparts but to fall
And earth was turned to gold.
All down the harvest fields the western flame
In floods of fire was borne;
There stood in rows transfigured by the same,
Until the sickle should their glory claim,
The gold ears of the corn.
[Pg 6]
Her part was where eternal censers swung
By convent walls confined;
The convent choir her requiem had sung,
The church had bound her life, her soul, her tongue—
Her heart it could not bind.
Around her place the golden sunflowers ranged
Their faces to the west,
As the declining day his steps estranged
They watched their lord, the sun, untired, unchanged,
And in their vigil blest.
And through the dust that rose in golden cloud
A golden helm shone high;
Nor fast, nor prayer, nor penances had bowed
The idle knight in strength of manhood proud
Who laughed as he rode by.
The dragon on his crested helmet shewn
Mocked her with leer uncouth;
She heeded not—she saw his face alone
And from his eyes there flashed into her own
The golden fire of youth.
[Pg 7]
It burned the sacred stillness of her days,
Between the holy book
And her dropped lids, there swam that ardent haze,
It hid God’s altar in a golden blaze
Before her raptured look.
The reverend priests and nuns who marked her face
With wonder day by day,
Stood still to see her kneeling in her place,
And “God has given her visions in His grace,
She is His Saint,” said they.
Ever more rapt in ecstasy she grew,
Remoter and more frail,
For, as the year died out and rose anew
They said again, “Her soul is rising too
Above its earthly veil.”
And, on a day when spring’s own breath sublime
Whispered in field and tree,
Fervent and faint from some undreamed of clime,
She passed from out the close-barred room of time
Into eternity.
[Pg 8]
And when the priest his benediction spoke
Above her coffined clay
There fell great awe upon all holy folk,
For golden light through all the cloister broke
And bathed her as she lay.
Only—above the carven arches old,
It seemed they did not see
Among the gargoyles insolent and bold,
One little dragon laughing through the gold
—Laughing eternally.
laughing dragon

Published by   .   .   .
THE PORPOISE PRESS
4, STAFFORD STREET
EDINBURGH, NOV., 1924
ALL RIGHTS RESERVED

Wm, Hodge & Co., Ltd., Glasgow and Edinburgh.