The Project Gutenberg eBook of A Study of Poetry This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: A Study of Poetry Author: Bliss Perry Release date: June 1, 2005 [eBook #8221] Most recently updated: December 26, 2020 Language: English Credits: Produced by Eric Eldred, Charles Bidwell and the Online Distributed Proofreading Team *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A STUDY OF POETRY *** Produced by Eric Eldred, Charles Bidwell and the Online Distributed Proofreading Team A STUDY OF POETRY by BLISS PERRY _Professor of English Literature in Harvard University_ Author of "A STUDY OF PROSE FICTION," "WALT WHITMAN," "THE AMERICAN MIND," etc. TO M. S. P. PREFACE The method of studying poetry which I have followed in this book was sketched some years ago in my chapter on "Poetry" in _Counsel Upon the Reading of Books_. My confidence that the genetic method is the natural way of approaching the subject has been shared by many lovers of poetry. I hope, however, that I have not allowed my insistence upon the threefold process of "impression, transforming imagination, and expression" to harden into a set formula. Formulas have a certain dangerous usefulness for critics and teachers, but they are a very small part of one's training in the appreciation of poetry. I have allotted little or no space to the specific discussion of epic and drama, as these types are adequately treated in many books. Our own generation is peculiarly attracted by various forms of the lyric, and in Part Two I have devoted especial attention to that field. While I hope that the book may attract the traditional "general reader," I have also tried to arrange it in such a fashion that it may be utilized in the classroom. I have therefore ventured, in the Notes and Illustrations and Appendix, to suggest some methods and material for the use of students. I wish to express my obligations to Professor R. M. Alden, whose _Introduction to Poetry_ and _English Verse_ I have used in my own Harvard courses in poetry. His views of metre have probably influenced mine even more than I am aware. The last decade, which has witnessed such an extraordinary revival of interest in poetry, has produced many valuable contributions to poetic theory. I have found Professor Fairchild's _Making of Poetry_ particularly suggestive. Attention is called, in the Notes and Bibliography, to many other recent books on the subject. Professors A. S. Cook of Yale and F. B. Snyder of Northwestern University have been kind enough to read in manuscript certain chapters of this book, and Dr. P. F. Baum of Harvard has assisted me most courteously. I am indebted to several fellow-writers for their consent to the use of extracts from their books, particularly to Brander Matthews for a passage from _These Many Years_ and to Henry Osborn Taylor for a passage from his _Classical Heritage of the Middle Ages_. I wish also to thank the publishers who have generously allowed me to use brief quotations from copyrighted books, especially Henry Holt & Co. for permission to use a quotation and drawing from William James's _Psychology_, and The Macmillan Company for permission to borrow from John La Farge's delightful _Considerations on Painting_. B. P. CONTENTS PART I POETRY IN GENERAL I. A GLANCE AT THE BACKGROUND II. THE PROVINCE OF POETRY III. THE POET'S IMAGINATION IV. THE POET'S WORDS V. RHYTHM AND METRE VI. RHYME, STANZA AND FREE VERSE PART II THE LYRIC IN PARTICULAR VII. THE FIELD OF LYRIC POETRY VIII. RELATIONSHIPS AND TYPES OF THE LYRIC IX. RACE, EPOCH AND INDIVIDUAL X. THE PRESENT STATUS OF THE LYRIC NOTES AND ILLUSTRATIONS APPENDIX BIBLIOGRAPHY INDEX A STUDY OF POETRY PART I POETRY IN GENERAL "Sidney and Shelley pleaded this cause. Because they spoke, must we be dumb?" GEORGE E. WOODBERRY, _A New Defense of Poetry_ A STUDY OF POETRY CHAPTER I A GLANCE AT THE BACKGROUND It is a gray day in autumn. I am sitting at my desk, wondering how to begin the first chapter of this book about poetry. Outside the window a woman is contentedly kneeling on the upturned brown earth of her tulip-bed, patting lovingly with her trowel as she covers the bulbs for next spring's blossoming. Does she know Katharine Tynan's verses about "Planting Bulbs"? Probably not. But I find myself dropping the procrastinating pen, and murmuring some of the lines: "Setting my bulbs a-row In cold earth under the grasses, Till the frost and the snow Are gone and the Winter passes-- * * * * * "Turning the sods and the clay I think on the poor sad people Hiding their dead away In the churchyard, under the steeple. "All poor women and men, Broken-hearted and weeping, Their dead they call on in vain, Quietly smiling and sleeping. "Friends, now listen and hear, Give over crying and grieving, There shall come a day and a year When the dead shall be as the living. "There shall come a call, a foot-fall, And the golden trumpeters blowing Shall stir the dead with their call, Bid them be rising and going. "Then in the daffodil weather, Lover shall run to lover; Friends all trooping together; Death and Winter be over. "Laying my bulbs in the dark, Visions have I of hereafter. Lip to lip, breast to breast, hark! No more weeping, but laughter!" Yet this is no way to start your chapter, suggests Conscience. Why do you not write an opening paragraph, for better for worse, instead of looking out of the window and quoting Katharine Tynan? And then it flashes over me, in lieu of answer, that I have just discovered one way of beginning the chapter, after all! For what I should like to do in this book is to set forth in decent prose some of the strange potencies of verse: its power, for instance, to seize upon a physical image like that of a woman planting bulbs, and transmute it into a symbol of the resurrection of the dead; its capacity for turning fact into truth and brown earth into beauty; for remoulding the broken syllables of human speech into sheer music; for lifting the mind, bowed down by wearying thought and haunting fear, into a brooding ecstasy wherein weeping is changed into laughter and autumnal premonitions of death into assurance of life, and the narrow paths of individual experience are widened into those illimitable spaces where the imagination rules. Poetry does all this, assuredly. But how? And why? That is our problem. "The future of poetry is immense," declared Matthew Arnold, and there are few lovers of literature who doubt his triumphant assertion. But the past of poetry is immense also: impressive in its sheer bulk and in its immemorial duration. At a period earlier than any recorded history, poetry seems to have occupied the attention of men, and some of the finest spirits in every race that has attained to civilization have devoted themselves to its production, or at least given themselves freely to the enjoyment of reciting and reading verse, and of meditating upon its significance. A consciousness of this rich human background should accompany each new endeavor to examine the facts about poetry and to determine its essential nature. The facts are indeed somewhat complicated, and the nature of poetry, in certain aspects of it, at least, will remain as always a mystery. Yet in that very complication and touch of mystery there is a fascination which has laid its spell upon countless generations of men, and which has been deepened rather than destroyed by the advance of science and the results of scholarship. The study of folklore and comparative literature has helped to explain some of the secrets of poetry; the psychological laboratory, the history of criticism, the investigation of linguistics, the modern developments in music and the other arts, have all contributed something to our intelligent enjoyment of the art of poetry and to our sense of its importance in the life of humanity. There is no field of inquiry where the interrelations of knowledge are more acutely to be perceived. The beginner in the study of poetry may at once comfort himself and increase his zest by remembering that any real training which he has already had in scientific observation, in the habit of analysis, in the study of races and historic periods, in the use of languages, in the practice or interpretation of any of the fine arts, or even in any bodily exercise that has developed his sense of rhythm, will be of ascertainable value to him in this new study. But before attempting to apply his specific knowledge or aptitude to the new field for investigation, he should be made aware of some of the wider questions which the study of poetry involves. The first of these questions has to do with the relations of the study of poetry to the general field of Aesthetics. _1. The Study of Poetry and the Study of Aesthetics_ The Greeks invented a convenient word to describe the study of poetry: "Poetics." Aristotle's famous fragmentary treatise bore that title, and it was concerned with the nature and laws of certain types of poetry and with the relations of poetry to the other arts. For the Greeks assumed, as we do, that poetry is an art: that it expresses emotion through words rhythmically arranged. But as soon as they began to inquire into the particular kind of emotion which is utilized in poetry and the various rhythmical arrangements employed by poets, they found themselves compelled to ask further questions. How do the other arts convey feeling? What arrangement or rhythmic ordering of facts do they use in this process? What takes place in us as we confront the work of art, or, in other words, what is our reaction to an artistic stimulus? For an answer to such wider questions as these, we moderns turn to the so-called science of Aesthetics. This word, derived from the Greek _aisthanomai_ (to perceive), has been defined as "anything having to do with perception by the senses." But it was first used in its present sense by the German thinker Baumgarten in the middle of the eighteenth century. He meant by it "the theory of the fine arts." It has proved a convenient term to describe both "The Science of the Beautiful" and "The Philosophy of Beauty"; that is, both the analysis and classification of beautiful things as well as speculation as to the origin and nature of Beauty itself. But it should be borne in mind that aesthetic inquiry and answer may precede by thousands of years the use of the formal language of aesthetic theory. Mr. Kipling's "Story of Ung" cleverly represents the cave-men as discussing the very topics which the contemporary studio and classroom strive in vain to settle,--in vain, because they are the eternal problems of art. Here are two faces, two trees, two colors, one of which seems preferable to the other. Wherein lies the difference, as far as the objects themselves are concerned? And what is it which the preferable face or tree or color stirs or awakens within us as we look at it? These are what we call aesthetic questions, but a man or a race may have a delicate and sure sense of beauty without consciously asking such questions at all. The awareness of beautiful objects in nature, and even the ability to create a beautiful work of art, may not be accompanied by any gift for aesthetic speculation. Conversely, many a Professor of aesthetics has contentedly lived in an ugly house and you would not think that he had ever looked at river or sky or had his pulses quickened by a tune. Nevertheless, no one can turn the pages of a formal History of Aesthetics without being reminded that the oldest and apparently the most simple inquiries in this field may also be the subtlest and in a sense the most modern. For illustration, take the three philosophical contributions of the Greeks to aesthetic theory, as they are stated by Bosanquet: [Footnote: Bosanquet, _History of Aesthetic_, chap. 3.] (1) the conception that art deals with images, not realities, i.e. with aesthetic "semblance" or things as they appear to the artist; (2) the conception that art consists in "imitation," which they carried to an absurdity, indeed, by arguing that an imitation must be less "valuable" than the thing imitated; (3) the conception that beauty consists in certain formal relations, such as symmetry, harmony of parts--in a word, "unity in variety." Now no one can snap a Kodak effectively without putting into practice the first of these conceptions: nor understand the "new music" and "free verse" without reckoning with both the second and the third. The value to the student of poetry of some acquaintance with aesthetic theory is sometimes direct, as in the really invaluable discussion contained in Aristotle's _Poetics_, but more often, perhaps, it will be found in the indirect stimulus to his sympathy and taste. For he must survey the widespread sense of beauty in the ancient world, the splendid periods of artistic creation in the Middle Ages, the growth of a new feeling for landscape and for the richer and deeper human emotions, and the emergence of the sense of the "significant" or individually "characteristic" in the work of art. Finally he may come to lose himself with Kant or Hegel or Coleridge in philosophical theories about the nature of beauty, or to follow the curious analyses of experimental aesthetics in modern laboratories, where the psycho-physical reactions to aesthetic stimuli are cunningly registered and the effects of lines and colors and tones upon the human organism are set forth with mathematical precision. He need not trouble himself overmuch at the outset with definitions of Beauty. The chief thing is to become aware of the long and intimate preoccupation of men with beautiful objects and to remember that any inquiry into the nature and laws of poetry will surely lead him into a deeper curiosity as to the nature and manifestations of aesthetic feeling in general. _2. The Impulse to Artistic Production_ Furthermore, no one can ask himself how it is that a poem comes into being unless he also raises the wider question as to the origin and working of the creative impulse in the other arts. It is clear that there is a gulf between the mere sense of beauty--such as is possessed by primitive man, or, in later stages of civilization, by the connoisseur in the fine arts--and the concrete work of art. Thousands enjoy the statue, the symphony, the ode; not one in a thousand can produce these objects. Mere connoisseurship is sterile. "The ability to produce one fine line," said Edward FitzGerald, "transcends all the Able-Editor ability in this ably-edited universe." What is the impulse which urges certain persons to create beautiful objects? How is it that they cross the gulf which separates the enjoyer from the producer? It is easier to ask this question than to find a wholly satisfactory answer to it. Plato's explanation, in the case of the poet, is simple enough: it is the direct inspiration of the divinity,--the "god" takes possession of the poet. Perhaps this may be true, in a sense, and we shall revert to it later, but first let us look at some of the conditions for the exercise of the creative impulse, as contemporary theorists have endeavored to explain them. Social relations, surely, afford one of the obvious conditions for the impulse to art. The hand-clapping and thigh-smiting of primitive savages in a state of crowd-excitement, the song-and-dance before admiring spectators, the chorus of primitive ballads,--the crowd repeating and altering the refrains,--the rhythmic song of laboring men and of women at their weaving, sailors' "chanties," the celebration of funeral rites, religious processional and pageant, are all expressions of communal feeling, and it is this communal feeling--"the sense of joy in widest commonalty spread"--which has inspired, in Greece and Italy, some of the greatest artistic epochs. It is true that as civilization has proceeded, this communal emotion has often seemed to fade away and leave us in the presence of the individual artist only. We see Keats sitting at his garden table writing the "Ode to Autumn," the lonely Shelley in the Cascine at Florence composing the "West Wind," Wordsworth pacing the narrow walk behind Dove Cottage and mumbling verses, Beethoven in his garret writing music. But the creative act thus performed in solitude has a singular potency, after all, for arousing that communal feeling which in the moment of creation the artist seems to escape. What he produces in his loneliness the world does not willingly let die. His work, as far as it becomes known, really unites mankind. It fulfills a social purpose. "Its function is social consolidation." Tolstoy made so much of this "transmission of emotion," this "infectious" quality of art as a means of union among men, that he reduced a good case to an absurdity, for he argued himself into thinking that if a given work of art does not infect the spectator--and preferably the uneducated "peasant" spectator--with emotion, it is therefore not art at all. He overlooked the obvious truth that there are certain types of difficult or intricate beauty--in music, in architecture, and certainly in poetry--which so tax the attention and the analytical and reflective powers of the spectator as to make the inexperienced, uncultured spectator or hearer simply unaware of the presence of beauty. Debussy's music, Browning's dramatic monologues, Henry James's short stories, were not written for Tolstoy's typical peasant. They would "transmit" to him nothing at all. But although Tolstoy, a man of genius, overstated his case with childlike perversity, he did valuable service in insisting upon emotion as a basis for the art-impulse. The creative instinct is undeniably accompanied by strong feeling, by pleasure in the actual work of production and in the resultant object, and something of this pleasure in the harmonious expression of emotion is shared by the competent observer. The permanent vitality of a work of art does consist in its capacity for stimulating and transmitting pleasure. One has only to think of Gray's "Elegy" and the delight which it has afforded to generations of men. Another conception of the artistic impulse seeks to ally it with the "play-instinct." According to Kant and Schiller there is a free "kingdom of play" between the urgencies of necessity and of duty, and in this sphere of freedom a man's whole nature has the chance to manifest itself. He is wholly man only when he "plays," that is, when he is free to create. Herbert Spencer and many subsequent theorists have pointed out the analogy between the play of young animals, the free expression of their surplus energy, their organic delight in the exercise of their muscles, and that "playful" expenditure of a surplus of vitality which seems to characterize the artist. This analogy is curiously suggestive, though it is insufficient to account for all the phenomena concerned in human artistic production. The play theory, again, suggests that old and clairvoyant perception of the Greeks that the art-impulse deals with aesthetic appearances rather than with realities as such. The artist has to do with the semblance of things; not with things as they "are in themselves" either physically or logically, but with things as they appear to him. The work of the impressionist painter or the imagist poet illustrates this conception. The conventions of the stage are likewise a case in point. Stage settings, conversations, actions, are all affected by the "_optique du théâtre_" they are composed in a certain "key" which seeks to give a harmonious impression, but which conveys frankly semblance and not reality. The craving for "real" effects upon the stage is anti-aesthetic, like those gladiatorial shows where persons were actually killed. I once saw an unskilful fencer, acting the part of Romeo, really wound Tybalt: the effect was lifelike, beyond question, but it was shocking. From this doctrine of aesthetic semblance or "appearance" many thinkers have drawn the conclusion that the pleasures afforded by art must in their very nature be disinterested and sharable. Disinterested, because they consist so largely in delighted contemplation merely. Women on the stage, said Coquelin, should afford to the spectator "a theatrical pleasure only, and not the pleasure of a lover." Compare with this the sprightly egotism of the lyric poet's "If she be not so to me, What care I how fair she be?" A certain aloofness is often felt to characterize great art: it is perceived in the austerity and reserve of the Psyche of Naples and the Venus of Melos: "And music pours on mortals Its beautiful disdain." The lower pleasures of the senses of taste and touch, it is often pointed out, are less pleasurable than the other senses when revived by memory. Your dinner is _your_ dinner--your exclusive proprietorship of lower pleasure--in a sense in which the snowy linen and gleaming silver and radiant flowers upon the table are not yours only because they are sharable. If music follows the dinner, though it be your favorite tune, it is nevertheless not yours as what you have eaten is yours. Acute observers like Santayana have denied or minimized this distinction, but the general instinct of men persists in calling the pleasures of color and form and sound "sharable," because they exist for all who can appreciate them. The individual's happiness in these pleasures is not lessened, but rather increased, by the coexistent happiness of others in the same object. There is one other aspect of the artistic impulse which is of peculiar importance to the student of poetry. It is this: the impulse toward artistic creation always works along lines of order. The creative impulse may remain a mystery in its essence, the play of blind instinct, as many philosophers have supposed; a portion of the divine energy which is somehow given to men. All sorts of men, good and bad, cultured and savage, have now and again possessed this vital creative power. They have been able to say with Thomas Lovell Beddoes: "I have a bit of fiat in my soul, And can myself create my little world." The little world which their imagination has created may be represented only by a totem pole or a colored basket or a few scratches on a piece of bone; or it may be a temple or a symphony. But if it be anything more than the mere whittling of a stick to exercise surplus energy, it is ordered play or labor. It follows a method. It betrays remeditation. It is the expression of something in the mind. And even the mere whittler usually whittles his stick to a point: that is, he is "making" something. His knife, almost before he is aware of what he is doing, follows a pattern--invented in his brain on the instant or remembered from other patterns. He gets pleasure from the sheer muscular activity, and from his tactile sense of the bronze or steel as it penetrates the softer wood. But he gets a higher pleasure still from his pattern, from his sense of making something, no matter how idly. And as soon as the pattern or purpose or "design" is recognized by others the maker's pleasure is heightened, sharable. For he has accomplished the miracle: he has thrown the raw material of feeling into form--and that form itself yields pleasure. His "bit of fiat" has taken a piece of wood and transformed it: made it expressive of something. All the "arts of design" among primitive races show this pattern-instinct. But the impulse toward an ordered expression of feeling is equally apparent in the rudimentary stages of music and poetry. The striking of hands or feet in unison, the rhythmic shout of many voices, the regular beat of the tom-tom, the excited spectators of a college athletic contest as they break spontaneously from individual shouting into waves of cheering and of song, the quickened feet of negro stevedores as some one starts a tune, the children's delight in joining hands and moving in a circle, all serve to illustrate the law that as feeling gains in intensity it tends toward ordered expression. Poetry, said Coleridge, in one of his marvelous moments of insight, is the result of "a more than usual state of emotion" combined "with more than usual order." What has been said about play and sharable pleasure and the beginning of design has been well summarized by Sidney Colvin: [Footnote: Article on "The Fine Arts" in _Encyclopaedia Britannica_.] "There are some things which we do because we must; these are our necessities. There are other things which we do because we ought; these are our duties. There are other things which we do because we like; these are our play. Among the various kinds of things done by men only because they like, the fine arts are those of which the results afford to many permanent and disinterested delight, and of which the performance, calling for premeditated skill, is capable of regulation up to a certain point, but that point passed, has secrets beyond the reach and a freedom beyond the restraint of rules." _3. "Form" and "Significance" in the Arts_ If the fine arts, then, deal with the ordered or harmonious expression of feeling, it is clear that any specific work of art may be regarded, at least theoretically, from two points of view. We may look at its "outside" or its "inside"; that is to say at its ordering of parts, its pattern, its "form," or else at the feeling or idea which it conveys. This distinction between form and content, between expression and that which is expressed, is temptingly convenient. It is a useful tool of analysis, but it is dangerous to try to make it anything more than that. If we were looking at a water-pipe and the water which flows through it, it would be easy to keep a clear distinction between the form of the iron pipe, and its content of water. But in certain of the fine arts very noticeably, such as music, and in a diminished degree, poetry, and more or less in all of them, the form is the expression or content. A clear-cut dissection of the component elements of outside and inside, of water-pipe and water within it, becomes impossible. Listening to music is like looking at a brook; there is no inside and outside, it is all one intricately blended complex of sensation. Music is a perfect example of "embodied feeling," as students of aesthetics term it, and the body is here inseparable from the feeling. But in poetry, which is likewise embodied feeling, it is somewhat easier to attempt, for purposes of logical analysis, a separation of the component elements of thought (i.e. "content") and form. We speak constantly of the "idea" of a poem as being more or less adequately "expressed," that is, rendered in terms of form. The actual form of a given lyric may or may not be suited to its mood, [Footnote: Certainly not, for instance, in Wordsworth's "Reverie of Poor Susan."] or the poet may not have been a sufficiently skilful workman to achieve success in the form or "pattern" which he has rightly chosen. Even in poetry, then, the distinction between inside and outside, content and form, has sometimes its value, and in other arts, like painting and sculpture, it often becomes highly interesting and instructive to attempt the separation of the two elements. The French painter Millet, for instance, is said to have remarked to a pupil who showed him a well-executed sketch: "You can paint. But what have you to say?" The pupil's work had in Millet's eyes no "significance." The English painter G. F. Watts often expressed himself in the same fashion: "I paint first of all because I have something to say.... My intention has not been so much to paint pictures that will charm the eye as to suggest great thoughts that will appeal to the imagination and the heart and kindle all that is best and noblest in humanity.... My work is a protest against the modern opinion that Art should have nothing to say intellectually." On the other hand, many distinguished artists and critics have given assent to what has been called the "Persian carpet" theory of painting. According to them a picture should be judged precisely as one judges a Persian rug--by the perfection of its formal beauty, its harmonies of line, color and texture, its "unity in variety." It is evident that the men who hold this opinion are emphasizing form in the work of art, and that Millet and Watts emphasized significance. One school is thinking primarily of expression, and the other of that which is expressed. The important point for the student of poetry to grasp is that this divergence of opinion turns upon the question of relative emphasis. Even pure form, or "a-priori form" as it has sometimes been called,--such as a rectangle, a square, a cube,--carries a certain element of association which gives it a degree of significance. There is no absolutely bare or blank pattern. "Four-square" means something to the mind, because it is intimately connected with our experience. [Footnote: See Bosanquet, _Three Lectures on Aesthetic_, pp. 19, 29, 39, and Santayana, _The Sense of Beauty_, p. 83.] It cannot be a mere question of balance, parallelism and abstract "unity in variety." The acanthus design in architectural ornament, the Saracenic decoration on a sword-blade, aim indeed primarily at formal beauty and little more. The Chinese laundryman hands you a red slip of paper covered with strokes of black ink in strange characters. It is undecipherable to you, yet it possesses in its sheer charm of color and line, something of beauty, and the freedom and vigor of the strokes are expressive of vitality. It is impossible that Maud's face should really have been "Faultily faultless, icily regular, splendidly null, Dead perfection, no more." Nevertheless, though absolutely pure decorative beauty does not exist, the artist may push the decorative principle very far, so far, indeed, that his product lacks interest and proves tedious or nonsensical. There is "nonsense-verse," as we shall see later, which fulfills every condition for pure formal beauty in poetry. Yet it is not poetry, but only nonsense-verse. Now shift the interest from the form to the meaning contained in the work of art, that is, to its significance. An expressive face is one that reveals character. Its lines are suggestive of something. They are associated, like the lines of purely decorative beauty, with more or less obscure tracts of our experience, but they arouse a keen mental interest. They stimulate, they are packed closely with meaning, with fact, with representative quality. The same thing is true of certain landscapes. Witness Thomas Hardy's famous description of Egdon Heath in _The Return of the Native_. It is true of music. Certain modern music almost breaks down, as music, under the weight of meaning, of fact, of thought, which the composer has striven to make it carry. There is no question that the principle of significance may be pushed too far, just as the principle of decorative or purely formal beauty may be emphasized too exclusively. But is there any real antagonism between the elements of form and significance, beauty and expressiveness? This question has been debated ever since the time of Winckelmann and Lessing. The controversy over the work of such artists as Wagner, Browning, Whitman, Rodin has turned largely upon it. Browning himself strove to cut the difficult aesthetic knot with a rough stroke of common sense: "Is it so pretty You can't discover if it means hope, fear, Sorrow or joy? Won't beauty go with these?" [Footnote: "Fra Lippo Lippi."] He tried again in the well-known passage from _The Ring and the Book_: "So may you paint your picture, twice show truth, Beyond mere imagery on the wall,-- So note by note bring music from your mind Deeper than ever e'en Beethoven dived,-- So write a book shall mean beyond the facts, Suffice the eye and save the soul beside." How Whistler, the author of _Ten O'Clock_ and the creator of exquisitely lovely things, must have loathed that final line! But Bosanquet's carefully framed definition of the beautiful, in his _History of Aesthetic_, endeavors, like Browning, to adjust the different claims of form and significance: "The beautiful is that which has characteristic or individual expressiveness for sense-perception or imagination, subject to the conditions of general or abstract expressiveness in the same medium." That is to say, in less philosophical language, that as long as you observe the laws of formal beauty which belong to the medium in which you are working, you may be as expressive or significant as you like. But the artist must be obedient to the terms of his chosen medium of expression; if he is composing music or poetry he must not break the general laws of music or poetry in order to attempt that valiant enterprise of saving a soul. _4. The Man in the Work of Art_ Though there is much in this matter of content and form which is baffling to the student of general aesthetic theory, there is at least one aspect of the question which the student of poetry must grasp clearly. It is this: there is nothing in any work of art except what some man has put there. _What he has put in_ is our content question; _what shape he has put it into_ is our form question. In Bosanquet's more technical language: "A man is the middle term between content and expression." There is doubtless some element of mystery in what we call creative power, but this is a part of man's mystery. There is no mystery in the artist's material as such: he is working in pigments or clay or vibrating sound or whatever other medium he has chosen. The qualities and possibilities of this particular medium fascinate him, preoccupy him. He comes, as we say, to think in terms of color or line or sound. He learns or may learn in time, as Whistler bade him, "never to push a medium further than it will go." The chief value of Lessing's epoch-making discussion of "time-arts" and "space-arts" in his _Laokoon_ consisted in the emphasis laid upon the specific material of the different arts, and hence upon the varying opportunities which one medium or another affords to the artist. But though human curiosity never wearies of examining the inexhaustible possibilities of this or that material, it is chiefly concerned, after all, in the use of material as it has been moulded by the fingers and the brain of a particular artist. The material becomes transformed as it passes through his "shop," in some such way as iron is transformed into steel in a blast furnace. An apparatus called a "transformer" alters the wave-length of an electrical current and reduces high pressure to low pressure, or the reverse. The brain of the artist seems to function in a somewhat similar manner as it reshapes the material furnished it by the senses, and expresses it in new forms. Poetry furnishes striking illustrations of the transformations wrought in the crucible of the imagination, and we must look at these in detail in a subsequent chapter. But it may be helpful here to quote the testimony of two or three artists and then to examine the psychological basis of this central function of the artist's mind. "Painting is the expression of certain sensations," said Carolus Duran. "You should not seek merely to copy the model that is posed before you, but rather to take into account the impression that is made upon the mind.... Take careful account of the substances that you must render--wood, metal, textures, for instance. When you fail to reproduce nature _as you feel it_, then you falsify it. _Painting is not done with the eyes, but with the brain_." W. W. Story, the sculptor, wrote: "Art is art because it is not nature.... The most perfect imitation of nature is therefore not art. _It must pass through the mind of the artist and be changed_. Art is nature reflected through the spiritual mirror, and tinged with all the sentiment, feeling, passion of the spirit that reflects it." In John La Farge's _Considerations on Painting_, a little book which is full of suggestiveness to the student of literature, there are many passages illustrating the conception of art as "the representation of the artist's view of the world." La Farge points out that "drawing from life is an exercise of memory. It might be said that the sight of the moment is merely a theme upon which we embroider the memories of former likings, former aspirations, former habits, images that we have cared for, and through which we indicate to others our training, our race, the entire educated part of our nature." One of La Farge's concrete examples must be quoted at length: [Footnote: _Considerations on Painting_, pp. 71-73. Macmillan.] "I remember myself, years ago, sketching with two well-known men, artists who were great friends, great cronies, asking each other all the time, how to do this and how to do that; but absolutely different in the texture of their minds and in the result that they wished to obtain, so far as the pictures and drawings by which they were well known to the public are concerned. "What we made, or rather, I should say, what we wished to note, was merely a memorandum of a passing effect upon the hills that lay before us. We had no idea of expressing ourselves, or of studying in any way the subject for any future use. We merely had the intention to note this affair rapidly, and we had all used the same words to express to each other what we liked in it. There were big clouds rolling over hills, sky clearing above, dots of trees and water and meadow-land below us, and the ground fell away suddenly before us. Well, our three sketches were, in the first place, different in shape; either from our physical differences, or from a habit of drawing certain shapes of a picture, which itself usually indicates--as you know, or ought to know--whether we are looking far or near. Two were oblong, but of different proportions; one was more nearly a square; the distance taken in to the right and left was smaller in the latter case, and, on the contrary, the height up and down--that is to say, the portion of land beneath and the portion of sky above--was greater. In each picture the clouds were treated with different precision and different attention. In one picture the open sky above was the main intention of the picture. In two pictures the upper sky was of no consequence--it was the clouds and the mountains that were insisted upon. The drawing was the same, that is to say, the general make of things; but each man had involuntarily looked upon what was most interesting to him in the whole sight; and though the whole sight was what he meant to represent, he had unconsciously preferred a beauty or an interest of things different from what his neighbour liked. "The colour of each painting was different--the vivacity of colour and tone, the distinctness of each part in relation to the whole; and each picture would have been recognized anywhere as a specimen of work by each one of us, characteristic of our names. And we spent on the whole affair perhaps twenty minutes. "I wish you to understand, again, that we each thought and felt as if we had been photographing the matter before us. We had not the first desire of expressing _ourselves_, and I think would have been very much worried had we not felt that each one was true to nature. And we were each one true to nature.... If you ever know how to paint somewhat well, and pass beyond the position of the student who has not yet learned to use his hands as an expression of the memories of his brain, you will always give to nature, that is to say, what is outside of you, the character of the lens through which you see it--which is yourself." Such bits of testimony from painters help us to understand the brief sayings of the critics, like Taine's well-known "Art is nature seen through a temperament," G. L. Raymond's "Art is nature made human," and Croce's "Art is the expression of impressions." These painters and critics agree, evidently, that the mind of the artist is an organism which acts as a "transformer." It receives the reports of the senses, but alters these reports in transmission and it is precisely in this alteration that the most personal and essential function of the artist's brain is to be found. Remembering this, let the student of poetry now recall the diagram used in handbooks of psychology to illustrate the process of sensory stimulus of a nerve-centre and the succeeding motor reaction. The diagram is usually drawn after this fashion: Sensory stimulus Nerve-centre Motor Reaction ________________________________O______________________________ --------------------> --------------------> The process is thus described by William James: [Footnote: _Psychology, Briefer Course_, American Science Series, p. 91. Henry Holt.] "The afferent nerves, when excited by some physical irritant, be this as gross in its mode of operation as a chopping axe or as subtle as the waves of light, convey the excitement to the nervous centres. The commotion set up in the centres does not stop there, but discharges through the efferent nerves, exciting movements which vary with the animal and with the irritant applied." The familiar laboratory experiment irritates with a drop of acid the hind leg of a frog. Even if the frog's brain has been removed, leaving the spinal cord alone to represent the nervous system, the stimulus of the acid results in an instant movement of the leg. Sensory stimulus, consequent excitement of the nerve centre and then motor reaction is the law. Thus an alarmed cuttlefish secretes an inky fluid which colors the sea-water and serves as his protection. Such illustrations may be multiplied indefinitely. [Footnote: See the extremely interesting statement by Sara Teasdale, quoted in Miss Wilkinson's _New Voices_, p. 199. Macmillan, 1919.] It may seem fanciful to insist upon the analogy between a frightened cuttlefish squirting ink into sea-water and an agitated poet spreading ink upon paper, but in both cases, as I have said elsewhere, "it is a question of an organism, a stimulus and a reaction. The image of the solitary reaper stirs a Wordsworth, and the result is a poem; a profound sorrow comes to Alfred Tennyson, and he produces _In Memoriam_." [Footnote: _Counsel upon the Reading of Books_, p. 219. Houghton Mifflin Company.] In the next chapter we must examine this process with more detail. But the person who asks himself how poetry comes into being will find a preliminary answer by reflecting upon the relation of "impression" to "expression" in every nerve-organism, and in all the arts. Everywhere he must reckon with this ceaseless current of impressions, "the stream of consciousness," sweeping inward to the brain; everywhere he will detect modification, selections, alterations in the stream as it passes through the higher nervous centres; everywhere he will find these transformed "impressions" expressed in the terms of some specific medium. Thus the temple of Karnak expresses in huge blocks of stone an imagination which has brooded over the idea of the divine permanence. The Greek "discus-thrower" is the idealized embodiment of a typical kind of athlete, a conception resulting from countless visual and tactile sensations. An American millionaire buys a "Corot" or a "Monet," that is to say, a piece of colored canvas upon which a highly individualized artistic temperament has recorded its vision or impression of some aspect of the world as it has been interpreted by Corot's or Monet's eye and brain and hand. A certain stimulus or "impression," an organism which reshapes impressions, and then an "expression" of these transformed impressions into the terms permitted by some specific material: that is the threefold process which seems to be valid in all of the fine arts. It is nowhere more intricately fascinating than in poetry. CHAPTER II THE PROVINCE OF POETRY "The more I read and re-read the works of the great poets, and the more I study the writings of those who have some Theory of Poetry to set forth, the more am I convinced that the question _What is Poetry?_ can be properly answered only if we make _What it does_ take precedence of _How it does it_." J. A. STEWART, _The Myths of Plato_ In the previous chapter we have attempted a brief survey of some of the general aesthetic questions which arise whenever we consider the form and meaning of the fine arts. We must now try to look more narrowly at the special field of poetry, asking ourselves how it comes into being, what material it employs, and how it uses this material to secure those specific effects which we all agree in calling "poetical," however widely we may differ from one another in our analysis of the means by which the effect is produced. Let us begin with a truism. It is universally admitted that poetry, like each of the fine arts, has a field of its own. To run a surveyor's line accurately around the borders of this field, determining what belongs to it rather than to the neighboring arts, is always difficult and sometimes impossible. But the field itself is admittedly "there," in all its richness and beauty, however bitterly the surveyors may quarrel about the boundary lines. (It is well to remember that professional surveyors do not themselves own these fields or raise any crops upon them!) How much map-making ingenuity has been devoted to this task of grouping and classifying the arts: distinguishing between art and fine art, between artist, artificer and artisan; seeking to arrange a hierarchy of the arts on the basis of their relative freedom from fixed ends, their relative complexity or comprehensiveness of effect, their relative obligation to imitate or represent something that exists in nature! No one cares particularly to-day about such matters of precedence--as if the arts were walking in a carefully ordered ecclesiastical procession. On the other hand, there is ever-increasing recognition of the soundness of the distinction made by Lessing in his _Laokoon: or the Limits of Painting and Poetry_; namely, that the fine arts differ, as media of expression, according to the nature of the material which they employ. That is to say, the "time-arts"--like poetry and music--deal primarily with actions that succeed one another in time. The space-arts--painting, sculpture, architecture--deal primarily with bodies that coexist in space. Hence there are some subjects that belong naturally in the "painting" group, and others that belong as naturally in the "poetry" group. The artist should not "confuse the genres," or, to quote Whistler again, he should not push a medium further than it will go. Recent psychology has more or less upset Lessing's technical theory of vision, [Footnote: F. E. Bryant, _The Limits of Descriptive Writing_, etc. Ann Arbor, 1906.] but it has confirmed the value of his main contention as to the fields of the various arts. _1. The Myth of Orpheus and Eurydice_ An illustration will make this matter clear. Let us take the Greek myth of Orpheus and Eurydice, which has been utilized by many artists during more than two thousand years assuredly, and how much longer no one knows. Virgil told it in the _Georgics_ and Ovid in the _Metamorphoses_. It became a favorite theme of medieval romance, and whether told in a French _lai_ or Scottish ballad like "King Orfeo," it still keeps, among all the strange transformations which it has undergone, "the freshness of the early world." Let us condense the story from King Alfred's Anglo-Saxon version of Boethius's _De Consolatione Philosophiae_: "There was once a famous Thracian harper named Orpheus who had a beautiful wife named Eurydice. She died and went to hell. Orpheus longed sorrowfully for her, harping so sweetly that the very woods and wild beasts listened to his woe. Finally, he resolved to seek her in hell and win her back by his skill. And he played so marvelously there that the King of Hell to reward him gave him back his wife again, only upon the condition that he should not turn back to look at her as he led her forth. But, alas, who can constrain love? When Orpheus came to the boundary of darkness and light, he turned round to see if his wife was following--and she vanished." Such was the myth in one of its manifold European forms. It deals obviously with a succession of events, with actions easily narratable by means of a "time-art" like poetry. The myth itself is one of fascinating human interest, and if a prose writer like Hawthorne had chosen to tell it in his _Wonder-Book_, we should doubtless speak of it as a "poetic" story. We should mean, in using that adjective, that the myth contained sentiment, imagination, passion, dramatic climax, pathos--the qualities which we commonly associate with poetry--and that Hawthorne, although a prose writer, had such an exquisite sympathy for Greek stories that his handling of the material would be as delicate, and the result possibly as lovely, as if the tale had been told in verse. But if we would realize the full value of Lessing's distinction, we must turn to one of the countless verse renderings of the myth. Here we have a succession of actions, indeed, quite corresponding to those of the prose story. But these images of action, succeeding one another in time, are now evoked by successive musical sounds,--the sounds being, as in prose, arbitrary word-symbols of image and idea,--only that in poetry the sounds have a certain ordered arrangement which heightens the emotional effect of the images evoked. Prose writer and poet might mean to tell precisely the same tale, but in reality they cannot, for one is composing, no matter how cunningly, in the tunes of prose and the other in the tunes of verse. The change in the instrument means an alteration in the mental effect. Now turn to Lessing's other exemplar of the time-arts, the musician--for musicians as well as poets, painters and sculptors have utilized the myth of Orpheus and Eurydice. What can the musician do with the theme? Gluck's opera may serve for answer. He cannot, by the aid of music alone, call up very definite ideas or images. He cannot tell the Orpheus story clearly to one who has never heard it. But to one who already knows the tale, a composer's overture--without stage accessories or singing actors or any "operatic" devices as such--furnishes in its successions and combinations of musical sound, without the use of verbal symbols, a unique pleasurable emotion which strongly and powerfully reinforces the emotions suggested by the Orpheus myth itself. Certain portions of the story, such as those relating to the wondrous harping, can obviously be interpreted better through music than through the medium of any other art. What can Lessing's "space-arts," sculpture and painting, do with the material furnished by the Orpheus myth? It is clear that they cannot tell the whole story, since they are dealing with "bodies that coexist" rather than with successive actions. They must select some one instant of action only, and preferably the most significant moment of the whole, the parting of husband and wife. In the museum at Naples there is the wonderful Greek treatment of this theme, in sculptured high relief. The sculptor has chosen the moment of parting. Hermes, the messenger of the gods to recall Eurydice, has twined his hand gently around the left hand of the woman. With her right hand she still touches her husband, but the dread instant is upon them all. The sculptor, representing the persons in three dimensions, as far as high relief allows, has sufficiently characterized their faces and figures, and with exquisite sense of rhythm and balance in his composition has fulfilled every requirement of formal beauty that marble affords. In Sir Frederick Leighton's painting of Orpheus and Eurydice and in many another less famous painter's rendering of the theme, there is likewise the portrayal of an arrested moment. But the painter represents the personages and the background in two dimensions. He can separate his figures more completely than the sculptor, can make their instant of action more "dramatic," can portray certain objects, such as the diaphanous robe of Eurydice as she vanishes into mist, which are beyond the power of the sculptor to represent, and above all he can suggest the color of the objects themselves, the degree of light and shade, the "atmosphere" of the whole, in a fashion unapproachable by the rival arts. The illustration need not be worked out more elaborately here, though the student may profitably reflect upon the resources of the modern moving picture--which is a novel combination of the "time" and "space" arts--and of the mimetic dance, as affording still further opportunities for expressing the artistic possibilities of the Orpheus story. But the chief lesson to be learned by one who is attempting in this way to survey the provinces of the different arts is this: no two of all the artists who have availed themselves of the Orpheus material have _really had the same subject_, although the title of each of their productions, if catalogued, might conveniently be called "Orpheus and Eurydice." Each has had his own conception of the theme, each his own professional technique in handling his chosen medium, each his own habits of brain, each, in a word, has found his own subject. "Are these children who are playing in the sunlight," said Fromentin, "or is it a place in the sunlight in which children are playing?" One is a "figure" subject, that is to say, while the other is a landscape subject. The whole topic of the "provinces" of the arts becomes hopelessly academic and sterile if one fails to keep his eye upon the individual artist, whose free choice of a subject is conditioned solely by his own artistic interest in rendering such aspects of any theme as his own medium of expression will allow him to represent. Take one of the most beautiful objects in nature, a quiet sea. Is this a "painter-like" subject? Assuredly, yet the etcher has often rendered the effect of a quiet sea in terms of line, as a pastellist has rendered it in terms of color, and a musician in terms of tone-feeling, and a poet in terms of tone-feeling plus thought. Each one of them finds something for himself, selects his own "subject," from the material presented by the quiet sea, and whatever he may find belongs to him. We declaim against the confusion of the genres, the attempt to render in the terms of one art what belongs, as we had supposed, to another art, and we are often right in our protest. Yet artists have always been jumping each other's claims, and the sole test of the lawfulness of the procedure is the success of the result. If the border-foray of the impressionist or imagist proves successful, well and good, but a triumphant raid should not be mistaken for the steady lines of the main campaign. _2. The Special Field_ What then do we mean by the province of poetry? Simply that there is a special field in which, for uncounted centuries, poets have produced a certain kind of artistic effect. Strictly speaking, it is better to say "poets" rather than "the poet," just as William James confesses that strictly speaking there is no such thing as "the Imagination," there are only imaginations. But "the poet" is a convenient expression to indicate a man functioning _qua_ poet--i.e. a man poetizing; and we shall continue to use it. When we say that "the poet" in Sir Walter Scott inspires this or that utterance, while "the novelist" or "the historian" or "the critic" in him has prompted this or that other utterance, we are within our rights. The field of poetry, as commonly understood, is that portion of human feeling which expresses itself through rhythmical and preferably metrical language. In this field "the poet" labors. The human feeling which he embodies in verse comes to him originally, as feeling comes to all men, in connection with a series of mental images. These visual, auditory, motor or tactile images crowd the stream of consciousness as it sweeps inward to the brain. There the images are subjected to a process of selection, modification, transformation. [Footnote: "The finest poetry was first experience; but the thought has suffered a transformation since it was an experience." Emerson, _Shakespeare: The Poet_.] At some point in the process the poet's images tend to become verbal,--as the painter's or the musician's do not,--and these verbal images are then discharged in rhythmical patterns. It is one type of the threefold process roughly described at the close of Chapter I. What is peculiar to the poet as compared with other men or other artists is to be traced not so much in the peculiar nature of his visual, auditory, motor or tactile images--for in this respect poets differ enormously among one another--as in the increasingly verbal form of these images as they are reshaped by his imagination, and in the strongly rhythmical or metrical character of the final expression. Let carbon represent the first of the stages, the excited feeling resulting from sensory stimulus. That is the raw material of poetic emotion. Let the diamond represent the second stage, the chemical change, as it were, produced in the mental images under the heat and pressure of the imagination. The final stage would be represented by the cutting, polishing and setting of the diamond, by the arrangement of the transformed and now purely verbal images into effective rhythmical or metrical designs. Wordsworth once wrote of true poets who possessed "The vision and the faculty divine, Though wanting the accomplishment of verse." Let us venture to apply Wordsworth's terminology to the process already described. The "vision" of the poet would mean his sense-impressions of every kind, his experience, as Goethe said, of "the outer world, the inner world and the other world." The "faculty divine," into which vision blends insensibly, would mean the mysterious change of these sense-impressions-- as they become subjected to reflection, comparison, memory, "passion recollected in tranquillity,"--into words possessing a peculiar life and power. The "accomplishment of verse" is easier to understand. It is the expression, by means of these words now pulsating with rhythm--the natural language of excitement--of whatever the poet has seen and felt, modified by his imagination. The result is a poem: "embodied feeling." Browning says to his imaginary poet: "Your brains beat into rhythm--you tell What we felt only." There is much virtue, for us, in this rudely vigorous description of "the poet." Certainly all of us feel, and thus far we are all potential poets. But according to Browning there is, so to speak, a physiological difference between the poet's brain and ours. His brain beats into rhythm; that is the simple but enormous difference in function, and hence it is that he can tell what we only feel. That is, he becomes a "singer" as well as "maker," while we, conscious though we may be of the capacity for intense feeling, cannot embody our feelings in the forms of verse. We may indeed go so far as to reshape mental images in our heated brains--for all men do this under excitement, but to sing what we have thus made is denied to us. _3. An Illustration from William James_ No one can be more conscious than the present writer of the impossibility of describing in plain prose the admittedly complicated and mysterious series of changes by which poetry comes into being. Those readers who find that even the lines just quoted from Wordsworth and Browning throw little new light upon the old difficulties, may nevertheless get a bit of help here by turning back to William James's diagram of the working of the brain. It will be remembered that in Chapter I we used the simplest possible chart to represent the sensory stimulus of a nerve-centre and the succeeding motor reaction, and we compared the "in-coming" and "out-going" nerve processes with the function of Impression and Expression in the arts. But to understand something of what takes place in the making of poetry we must now substitute for our first diagram the slightly more complicated one which William James employs to represent, not those lower nerve-centres which "act from present sensational stimuli alone," but the hemispheres of the human brain which "act from considerations." [Footnote: _Psychology, Briefer Course_, pp. 97, 98. Henry Holt.] Considerations are images constructed out of past experience, they are reproductions of what has been felt or witnessed. "They are, in short, _remote_ sensations; and the main difference between the hemisphereless animal and the whole one may be concisely expressed by saying that _the one obeys absent, the other only present, objects. The hemispheres would then seem to be the chief seat of memory._" Then follows the accompanying diagram and illustration. "If we liken the nervous currents to electric currents, we can compare the nervous system, _C_, below the hemispheres to a direct circuit from sense-organ to muscle along the line _S... C... M_. The hemisphere, _H_, adds the long circuit or loop-line through which the current may pass when for any reason the direct line is not used. [Illustration: M ?----- C ?----- H ?----- C ?---- S ] "Thus, a tired wayfarer on a hot day throws himself on the damp earth beneath a maple-tree. The sensations of delicious rest and coolness pouring themselves through the direct line would naturally discharge into the muscles of complete extension: he would abandon himself to the dangerous repose. But the loop-line being open, part of the current is drafted along it, and awakens rheumatic or catarrhal reminiscences, which prevail over the instigations of sense, and make the man arise and pursue his way to where he may enjoy his rest more safely." William James's entire discussion of the value of the hemisphere "loop-line" as a reservoir of reminiscences is of peculiar suggestiveness to the student of poetry. For it is along this loop-line of "memories and ideas of the distant" that poetry wins its generalizing or universalizing power. It is here that the life of reason enters into the life of mere sensation, transforming the reports of the nerves into ideas and thoughts that have coherence and general human significance. It is possible, certainly, as the experiments of contemporary "imagists" prove, to write poetry of a certain type without employing the "loop-line." But this is pure sensorium verse, the report of retinal, auditory or tactile images, and nothing more. "Response to impressions and representation of those impressions in their _original isolation_ are the marks of the new poetry. Response to impressions, _correlation of those impressions into a connected body of phenomena_, and final interpretation of them as a whole are, have been, and always will be the marks of the enduring in all literature, whether poetry or prose." [Footnote: Lewis Worthington Smith, "The New Naiveté," _Atlantic_, April, 1916.] To quote another critic: "A rock, a star, a lyre, a cataract, do not, except incidentally and indirectly, owe their command of our sympathies to the bare power of evoking reactions in a series of ocular envelopes or auditory canals. Their power lies in their freightage of association, in their tactical position at the focus of converging experience, in the number and vigor of the occasions in which they have crossed and re-crossed the palpitating thoroughfares of life. ... Sense-impressions are poetically valuable only in the measure of their power to procreate or re-create experience." [Footnote: O. W. Firkins, "The New Movement in Poetry," _Nation_, October 14, 1915.] One may give the fullest recognition to the delicacy and sincerity of imagist verse, to its magical skill in seeming to open new doors of sense experience by merely shutting the old doors of memory, to its naive courage in rediscovering the formula of "Back to Nature." [Footnote: See the discussion of imagist verse in chap. III.] Like "free verse," it has widened the field of expression, although its advocates have sometimes forgotten that thousands of "imagist" poems lie embedded in the verse of Browning and even in the prose of George Meredith. [Footnote: J. L. Lowes, "An Unacknowledged Imagist," _Nation_, February 24, 1916.] We shall discuss some of its tenets later, but it should be noted at this point that the radical deficiency of imagist verse, as such, is in its lack of general ideas. Much of it might have been written by an infinitely sensitive decapitated frog. It is "hemisphereless" poetry. _4. The Poet and Other Men_ The mere physical vision of the poet may or may not be any keener than the vision of other men. There is an infinite variety in the bodily endowments of habitual verse-makers: there have been near-sighted poets like Tennyson, far-sighted poets like Wordsworth, and, in the well-known case of Robert Browning, a poet conveniently far-sighted in one eye and near-sighted in the other! No doubt the life-long practice of observing and recording natural phenomena sharpens the sense of poets, as it does the senses of Indians, naturalists, sailors and all outdoors men. The quick eye for costume and character possessed by a Chaucer or a Shakspere is remarkable, but equally so is the observation of a Dickens or a Balzac. It is rather in what we call psychical vision that the poet is wont to excel, that is, in his ability to perceive the meaning of visual phenomena. Here he ceases to be a mere reporter of retinal images, and takes upon himself the higher and harder function of an interpreter of the visible world. He has no immunity from the universal human experiences: he loves and he is angry and he sees men born and die. He becomes according to the measure of his intellectual capacity a thinker. He strives to see into the human heart, to comprehend the working of the human mind. He reads the divine justice in the tragic fall of Kings. He penetrates beneath the external forms of Nature and perceives her as a "living presence." Yet the faculty of vision which the poet possesses in so eminent a degree is shared by many who are not poets. Darwin's outward eye was as keen as Wordsworth's; St. Paul's sense of the reality of the invisible world is more wonderful than Shakspere's. The poet is indeed first of all a seer, but he must be something more than a seer before he is wholly poet. Another mark of the poetic mind is its vivid sense of relations. The part suggests the whole. In the single instance there is a hint of the general law. The self-same Power that brings the fresh rhodora to the woods brings the poet there also. In the field-mouse, the daisy, the water-fowl, he beholds types and symbols. His own experience stands for all men's. The conscience-stricken Macbeth is a poet when he cries, "Life is a walking shadow," and King Lear makes the same pathetic generalization when he exclaims, "What, have his daughters brought him to this pass?" Through the shifting phenomena of the present the poet feels the sweep of the universe; his mimic play and "the great globe itself" are alike an "insubstantial pageant," though it may happen, as Tennyson said of Wordsworth, that even in the transient he gives the sense of the abiding, "whose dwelling is the light of setting suns." But this perception of relations, characteristic as it is of the poetic temper, is also an attribute of the philosopher. The intellect of a Newton, too, leaps from the specific instance to the general law; every man, in proportion to his intelligence and insight, feels that the world is one; while Plato and Descartes play with the time and space world with all the grave sportiveness of Prospero. Again, the poets have always been the "genus irritabile"--the irritable tribe. They not only see deeply, but feel acutely. Often they are too highly sensitized for their own happiness. If they receive a pleasure more exquisite than ours from a flower, a glimpse of the sea, a gracious action, they are correspondingly quick to feel dissonances, imperfections, slights. Like Lamb, they are "rather squeamish about their women and children." Like Keats, they are "snuffed out by an article." Keener pleasures, keener pains, this is the law of their life; but it is applicable to all persons of the so-called artistic temperament. It is one of the penalties of a fine organism. It does not of itself describe a poet. [Footnote: I have here utilized a few paragraphs from my chapter on "Poetry" in _Counsel upon the Reading of Books_, Houghton Mifflin Company.] The real difference between "the poet" and other men is rather to be traced, as the present chapter has tried to indicate, in his capacity for making and employing verbal images of a certain kind, and combining these images into rhythmical and metrical designs. In each of his functions--as "seer," as "maker," and as "singer"--he shows himself a true creator. Criticism no longer attempts to act as his "law-giver," to assert what he may or may not do. The poet is free, like every creative artist, to make a beautiful object in any way he can. And nevertheless criticism--watching countless poets lovingly for many a century, observing their various endowments, their manifest endeavors, their victories and defeats, observing likewise the nature of language, that strange medium (so much stranger than any clay or bronze!) through which poets are compelled to express their conceptions--criticism believes that poetry, like each of the sister arts, has its natural province, its own field of the beautiful. We have tried in this chapter to suggest the general direction of that field, without looking too narrowly for its precise boundaries. In W. H. Hudson's _Green Mansions_ the reader will remember how a few sticks and stones, laid upon a hilltop, were used as markers to indicate the outlines of a continent. Criticism, likewise, needs its poor sticks and stones of commonplace, if it is to point out any roadway. Our own road leads first into the difficult territory of the poet's imaginings, and then into the more familiar world of the poet's words. CHAPTER III THE POET'S IMAGINATION "The essence of poetry is _invention_; such invention as, by producing something unexpected, surprises and delights." SAMUEL JOHNSON "The singers do not beget, only the Poet begets." WALT WHITMAN We must not at the outset insist too strongly upon the radical distinction between "the poet"--as we have called him for convenience--and other men. The common sense of mankind asserts that this distinction exists, yet it also asserts that all children are poets after a certain fashion, and that the vast majority of adult persons are, at some moment or other, susceptible to poetic feeling. A small girl, the other day, spoke of a telegraph wire as "that message-vine." Her father and mother smiled at this naive renaming of the world of fact. It was a child's instinctive "poetizing" imagination, but the father and mother, while no longer capable, perhaps, of such daring verbal magic, were conscious that they had too often played with the world of fact, and, for the instant at least, remoulded it into something nearer the heart's desire. That is to say, they could still feel "poetically," though their wonderful chance of making up new names for everything had gone as soon as the gates were shut upon the Paradise of childhood. All readers of poetry agree that it originates somehow in feeling, and that if it be true poetry, it stimulates feeling in the hearer. And all readers agree likewise that feeling is transmitted from the maker of poetry to the enjoyer of poetry by means of the imagination. But the moment we pass beyond these accepted truisms, difficulties begin. _1. Feeling and Imagination_ What is feeling, and exactly how is it bound up with the imagination? The psychology of feeling remains obscure, even after the labors of generations of specialists; and it is obvious that the general theories about the nature of imagination have shifted greatly, even within the memory of living men. Nevertheless there are some facts, in this constantly contested territory, which now seem indisputable. One of them, and of peculiar significance to students of poetry, is this: in the stream of objects immediately present to consciousness there are no images of feeling itself. [Footnote: This point has been elaborated with great care in Professor A. H. R. Fairchild's _Making of Poetry_. Putnam's, 1912.] "If I am asked to call up an image of a rose, of a tree, of a cloud, or of a skylark, I can readily do it; but if I am asked to feel loneliness or sorrow, to feel hatred or jealousy, or to feel joy on the return of spring, I cannot readily do it. And the reason why I cannot do it is because I can call up no image of any one of these feelings. For everything I come to know through my senses, for everything in connection with what I do or feel I can call up some kind of mental image; but for no kind of feeling itself can I ever possibly have a direct image. The only effective way of arousing any particular feeling that is more than mere bodily feeling is to call up the images that are naturally connected with that feeling." [Footnote: Fairchild, pp. 24, 25.] If then, "the raw material of poetry," as Professor Fairchild insists, is "the mental image," we must try to see how these images are presented to the mind of the poet and in turn communicated to us. Instead of asserting, as our grandfathers did, that the imagination is a "faculty" of the mind, like "judgment," or accepting the theory of our fathers that imagination "is the whole mind thrown into the process of imagining," the present generation has been taught by psychologists like Charcot, James and Ribot that we are chiefly concerned with "imaginations," that is, a series of visual, auditory, motor or tactile images flooding in upon the mind, and that it is safer to talk about these "imaginations" than about "the Imagination." Literary critics will continue to use this last expression--as we are doing in the present chapter--because it is too convenient to be given up. But they mean by it something fairly definite: namely, the images swarming in the stream of consciousness, and their integration into wholes that satisfy the human desire for beauty. It is in its ultimate aim rather than in its immediate processes that the "artistic" imagination differs from the inventor's or scientist's or philosopher's imagination. We no longer assert, as did Stopford Brooke some forty years ago, that "the highest scientific intellect is a joke compared with the power displayed by a Shakespeare, a Homer, a Dante." We are inclined rather to believe that in its highest exercise of power the scientific mind is attempting much the same feat as the highest type of poetic mind, and that in both cases it is a feat of imaginative energy. _2. Creative and Artistic Imagination_ The reader who has hitherto allowed himself to think of a poet as a sort of freak of nature, abnormal in the very constitution of his mind, and achieving his results by methods so obscure that "inspiration" is our helpless name for indicating them, cannot do better than master such a book as Ribot's _Essay on the Creative Imagination_. [Footnote: Th. Ribot, _Essai sur l'Imagination créatrice_. Paris, 1900. English translation by Open Court Co., Chicago, 1906.] This famous psychologist, starting with the conception that the raw material for the creative imagination is images, and that its basis lies in a motor impulse, examines first the emotional factor involved in every act of the creative imagination. Then he passes to the unconscious factor, the involuntary "coming" of the idea, that "moment of genius," as Buffon called it, which often marks the end of an unconscious elaboration of the idea or the beginning of conscious elaboration. [Footnote: See the quotation from Sir William Rowan Hamilton, the mathematician, in the "Notes and Illustrations" for this chapter.] Ribot points out that certain organic changes, as in blood circulation-- the familiar rush of blood to the head--accompany imaginative activity. Then he discusses the inventor's and artist's "fixed idea," their "will that it shall be so," "the motor tendency of images engendering the ideal." Ribot's distinction between the animal's revival of images and the true creative combination of images in the mental life of children and of primitive man bears directly upon poetry, but even more suggestive to us is his diagram of the successive stages by which inventions come into being. There are two types of this process, and three stages of each: (A) the "idea," the "discovery" or invention, and then the verification or application; or else (B) the unconscious preparation, followed by the "idea" or "inspiration," and then by the "development" or construction. Whether a man is inventing a safety-pin or a sonnet, the series of imaginative processes seems to be much the same. There is of course a typical difference between the "plastic" imagination, dealing with clear images, objective relations, and seen at its best in the arts of form like sculpture and architecture, and that "diffluent" imagination which prefers vaguely outlined images, which is markedly subjective and emotional, and of which modern music like Debussy's is a good example. But whatever may be the specific type of imagination involved, we find alike in inventor, scientist and artist the same general sequence of "germ, incubation, flowering and completion," and the same fundamental motor impulse as the driving power. Holding in mind these general characteristics of the creative imagination, as traced by Ribot, let us now test our conception of the distinctively artistic imagination. Countless are the attempts to define or describe it, and it would be unwise for the student, at this point, to rest satisfied with any single formulation of its functions. But it may be helpful to quote a paragraph from Hartley B. Alexander's brilliant and subtle book, _Poetry and the Individual_: [Footnote: Putnam's, 1906.] "The energy of the mind or of the soul--for it welds all psychical activities--which is the agent of our world-winnings and the procreator of our growing life, we term imagination. It is distinguished from perception by its relative freedom from the dictation of sense; it is distinguished from memory by its power to acquire--memory only retains; it is distinguished from emotion in being a force rather than a motive; from the understanding in being an assimilator rather than the mere weigher of what is set before it; from the will, because the will is but the wielder of the reins--the will is but the charioteer, the imagination is the Pharaoh in command. It is distinguished from all these, yet it includes them all, for it is the full functioning of the whole mind and in the total activity drives all mental faculties to its one supreme end--the widening of the world wherein we dwell. Through beauty the world grows, and it is the business of the imagination to create the beautiful. The imagination synthesises, humanises, personalises, illumines reality with the soul's most intimate moods, and so exalts with spiritual understandings." The value of such a description, presented without any context, will vary with the training of the individual reader, but its quickening power will be recognized even by those who are incapable of grasping all the intellectual distinctions involved. _3. Poetic Imagination in Particular_ We are now ready, after this consideration of the creative and artistic imagination, to look more closely at some of the qualities of the poetic imagination in particular. The specific formal features of that imagination lie, as we have seen, in its use of verbal imagery, and in the combination of verbal images into rhythmical patterns. But are there not functions of the poet's mind preceding the formation of verbal images? The psychology of language is still unsettled, and whether a man can think without the use of words is often doubted. But a painter can certainly "think" in terms of color, as an architect or mathematician can "think" in terms of form and space, or a musician in terms of sound, without employing verbal symbols at all. And are there not characteristic activities of the poetic imagination which antedate the fixation and expression of images in words? Apparently there are. The reader will find, in the "Notes and Illustrations" for this chapter, a quotation from Mr. Lascelles-Abercrombie, in which he refers to the "region where the outward radiations of man's nature combine with the irradiations of the world." That is to say, the inward-sweeping stream of consciousness is instantly met by an outward-moving activity of the brain which recognizes relationships between the objects proffered to the senses and the personality itself. The "I" projects itself into these objects, claims them, appropriates them as a part of its own nature. Professor Fairchild, who calls this self-projecting process by the somewhat ambiguous name of "personalizing," rightly insists, I believe, that poets make a more distinctive use of this activity than other men. He quotes some of the classic confidences of poets themselves: Keats's "If a sparrow come before my window I take part in its existence and pick about the gravel"; and Goethe on the sheep pictured by the artist Roos, "I always feel uneasy when I look at these beasts. Their state, so limited, dull, gaping, and dreaming, excites in me such sympathy that I fear I shall become a sheep, and almost think the artist must have been one." I can match this Goethe story with the prayer of little Larry H., son of an eminent Harvard biologist. Larry, at the age of six, was taken by his mother to the top of a Vermont hill-pasture, where, for the first time in his life, he saw a herd of cows and was thrilled by their glorious bigness and nearness and novelty. When he said his prayers that night, he was enough of a poet to change his usual formula into this: "Jesus, tender Shepherd, hear me, Bless thy little _cow_ to-night"-- _Larry being the cow._ "There was a child went forth every day," records Walt Whitman, "And the first object he look'd upon that object he became." Professor Fairchild quotes these lines from Whitman, and a few of the many passages of the same purport from Coleridge and Wordsworth. They are all summed up in Coleridge's heart-broken "Oh, Lady, we receive but what we give, And in our life alone does Nature live." This "animism," or identifying imagination, by means of which the child or the primitive man or the poet transfers his own life into the unorganic or organic world, is one of the oldest and surest indications of poetic faculty, and as far as we can see, it is antecedent to the use of verbal images or symbols. Another characteristic of the poetic temperament, allied with the preceding, likewise seems to belong in the region where words are not as yet emerging above the threshold of consciousness. I mean the strange feeling, witnessed to by many poets, of the fluidity, fusibility, transparency--the infinitely changing and interchangeable aspects--of the world as it appears to the senses. It is evident that poets are not looking--at least when in this mood--at our "logical" world of hard, clear fact and law. They are gazing rather at what Whitman called "the eternal float of solution," the "flowing of all things" of the Greeks, the "river within the river" of Emerson. This tendency is peculiarly marked, of course, in artists possessing the "diffluent" type of imagination, and Romantic poets and critics have had much to say about it. The imagination, said Wordsworth, "recoils from everything but the plastic, the pliant, the indefinite." [Footnote: Preface to 1815 edition of his _Poems_.] "Shakespeare, too," says Carlye, [Footnote: Essay on Goethe's Works.] "does not look _at_ a thing, but into it, through it; so that he constructively comprehends it, can take it asunder and put it together again; _the thing melts as it were, into light under his eye, and anew creates itself before him_. That is to say, he is a Poet. For Goethe, as for Shakespeare, _the world lies all translucent, all fusible_ we might call it, encircled with _Wonder_; the Natural in reality the Supernatural, for to the seer's eyes both become one." In his essay on Tieck Carlyle remarks again upon this characteristic of the mind of the typical poet: "He is no mere observer and compiler; rendering back to us, with additions or subtractions, the Beauty which existing things have of themselves presented to him; but a true Maker, to whom the actual and external is but the excitement for ideal creations representing and ennobling its effects." Coleridge's formula is briefer still; the imagination "dissolves, diffuses, dissipates, in order to re-create." [Footnote: _Biographia Literaria_.] Such passages help us to understand the mystical moments which many poets have recorded, in which their feeling of "diffusion" has led them to doubt the existence of the external world. Wordsworth grasping "at a wall or tree to recall myself from this abyss of idealism to the reality," and Tennyson's "weird seizures" which he transferred from his own experience to his imaginary Prince in _The Princess_, are familiar examples of this type of mysticism. But the sense of the infinite fusibility and change in the objective world is deeper than that revealed in any one type of diffluent imagination. It is a profound characteristic of the poetic mind as such. Yet it should be remembered that the philosopher and the scientist likewise assert that ours is a vital, ever-flowing, onward-urging world, in the process of "becoming" rather than merely "being." "We are far from the noon of man" sang Tennyson, in a late-Victorian and evolutionary version of St. John's "It doth not yet appear what we shall be." "The primary imagination," asserted Coleridge, "is a repetition in the finite mind of the eternal act of creation in the infinite _I am_." [Footnote: _Biographia Literaria_, chap. 13.] Here, evidently, unless the "God-intoxicated" Coleridge is talking nonsense, we are in the presence of powers that do not need as yet any use of verbal symbols. _4. Verbal Images_ The plasticity of the world as it appears to the mind of the poet is clearly evidenced by the swarm of images which present themselves to the poet's consciousness. In the re-presentation of these pictures to us the poet is forced, of course, to use verbal images. The precise point at which he becomes conscious of employing words no doubt varies with the individual, and depends upon the relative balance of auditory, visual or tactile images in his mind. Swinburne often impresses us as working primarily with the "stuff" of word-sounds, as Browning with the stuff of sharp-cut tactile or motor images, and Victor Hugo with the stuff of visual impressions. But in each case the poet's sole medium of _expression to us_ is through verbal symbols, and it is hard to get behind these into the real workshop of the brain where each poet is busily minting his own peculiar raw material into the current coin of human speech. Nevertheless, many poets have been sufficiently conscious of what is going on within their workshop to tell us something about it. Professor Fairchild has made an interesting collection [Footnote: _The Making of Poetry_, pp. 78, 79.] of testimony relating to the tumultuous crowding of images, each clamoring, as it were, for recognition and crying "take me!" He instances, as other critics have done, the extraordinary succession of images by which Shelley strives to portray the spirit of the skylark. The similes actually chosen by Shelley seem to have been merely the lucky candidates selected from an infinitely greater number. In Francis Thompson's captivating description of Shelley as a glorious child the reader is conscious of the same initial rush of images, although the medium of expression here is heightened prose instead of verse: [Footnote: _Dublin Review_, July, 1908.] "Coming to Shelley's poetry, we peep over the wild mask of revolutionary metaphysics, and we see the winsome face of the child. Perhaps none of his poems is more purely and typically Shelleian than The Cloud, and it is interesting to note how essentially it springs from the faculty of make-believe. The same thing is conspicuous, though less purely conspicuous, throughout his singing; it is the child's faculty of make-believe raised to the nth power. He is still at play, save only that his play is such as manhood stops to watch, and his playthings are those which the gods give their children. The universe is his box of toys. He dabbles his fingers in the day-fall. He is gold-dusty with tumbling amidst the stars. He makes bright mischief with the moon. The meteors nuzzle their noses in his hand. He teases into growling the kennelled thunder, and laughs at the shaking of its fiery chain. He dances in and out of the gates of heaven: its floor is littered with his broken fancies. He runs wild over the fields of ether. He chases the rolling world. He gets between the feet of the horses of the sun. He stands in the lap of patient Nature, and twines her loosened tresses after a hundred wilful fashions, to see how she will look nicest in his song." _5. The Selection and Control of Images_ It is easier, no doubt, to realize something of the swarming of images in the stream of consciousness than it is to understand how these images are selected, combined and controlled. Some principle of association, some law governing the synthesis, there must be; and English criticism has long treasured some of the clairvoyant words of Coleridge and Wordsworth upon this matter. The essential problem is suggested by Wordsworth's phrase "the manner in which we associate ideas in a state of excitement." Is the "excitement," then, the chief factor in the selection and combination of images, and do the "feelings," as if with delicate tentacles, instinctively choose and reject and integrate such images as blend with the poet's mood? Coleridge, with his subtle builder's instinct, uses his favorite word "synthesis" not merely as applied to images as such, but to all the faculties of the soul: "The poet, described in ideal perfection, brings the whole soul of man into activity, with the subordination of its faculties to each other according to their relative worth and dignity. He diffuses a tone and a spirit of unity, that blends, and as it were fuses, each into each, by that synthetic and magical power to which I would exclusively appropriate the name of Imagination." "Synthetic and magical power," indeed, with a Coleridge as Master of the Mysteries! But the perplexed student of poetry may well wish a more exact description of what really takes place. An American critic, after much searching in recent psychological explanations of artistic creation, attempts to describe the genesis of a poem in these words: [Footnote: Lewis E. Gates, _Studies and Appreciations_, p. 215. Macmillan, 1900.] "The poet concentrates his thought on some concrete piece of life, on some incident, character, or bit of personal experience; because of his emotional temperament, this concentration of interest stirs in him a quick play of feeling and prompts the swift concurrence of many images. Under the incitement of these feelings, and in accordance with laws of association that may at least in part be described, these images grow bright and clear, take definite shapes, fall into significant groupings, branch and ramify, and break into sparkling mimicry of the actual world of the senses--all the time delicately controlled by the poet's conscious purpose and so growing intellectually significant, but all the time, if the work of art is to be vital, impelled also in their alert weaving of patterns by the moods of the poet, by his fine instinctive sense of the emotional expressiveness of this or that image that lurks in the background of his consciousness. For this intricate web of images, tinged with his most intimate moods, the poet through his intuitive command of words finds an apt series of sound-symbols and records them with written characters. And so a poem arises through an exquisite distillation of personal moods into imagery and into language, and is ready to offer to all future generations its undiminishing store of spiritual joy and strength." A better description than this we are not likely to find, although some critics would question the phrase, "all the time delicately controlled by the poet's conscious purpose." [Footnote: "Poetry is not like reasoning, a power to be exerted according to the determination of the will. A man cannot say, 'I will compose poetry.'. . . It is not subject to the control of the active powers of the mind. ... Its birth and recurrence have no necessary connection with the consciousness or will." Shelley, _A Defense of Poetry_.] For sometimes, assuredly, the synthesis of images seems to take place without the volition of the poet. The hypnotic trance, the narcotic dream or revery, and even our experience of ordinary dreams, provide abundant examples. One dreams, for instance, of a tidal river, flowing in with a gentle full current which bends in one direction all the water-weeds and the long grasses trailing from the banks; then somehow the tide seems to change, and all the water and the weeds and grasses, even the fishes in the stream, turn slowly and flow out to sea. The current synthesizes, harmonizes, moves onward like music,--and we are aware that it is all a dream. Coleridge's "Kubla Khan," composed in a deep opium slumber, moves like that, one train of images melting into another like the interwoven figures of a dance led by the "damsel with a dulcimer." There is no "conscious purpose" whatever, and no "meaning" in the ordinary interpretation of that word. Nevertheless it is perfect integration of imagery, pure beauty to the senses. Something of this rapture in the sheer release of control must have been in Charles Lamb's mind when he wrote to Coleridge about the "pure happiness" of being insane. "Dream not, Coleridge, of having tasted all the grandeur and wildness of fancy till you have gone mad! All now seems to me vapid, comparatively so." (June 10, 1796.) If "Kubla Khan" represents one extreme, Poe's account of how he wrote "The Raven" [Footnote: _The Philosophy of Composition_.] --incredible as the story appears to most of us--may serve to illustrate the other, namely, a cool, conscious, workmanlike control of every element in the selection and combination of imagery. Wordsworth's naive explanation of the task performed by the imagination in his "Cuckoo" and "Leech-Gatherer" [Footnote: Preface to poems of 1815-1845.] occupies a middle ground. We are at least certain of his entire honesty--and incidentally of his total lack of humor! "'Shall I call thee Bird, Or but a wandering Voice?' "This concise interrogation characterizes the seeming ubiquity of the voice of the cuckoo, and dispossesses the creature almost of a corporeal existence; the Imagination being tempted to this exertion of her power by a consciousness in the memory that the cuckoo is almost perpetually heard throughout the season of spring, but seldom becomes an object of sight.... "'As a huge stone is sometimes seen to lie Couched on the bald top of an eminence, Wonder to all who do the same espy By what means it could thither come, and whence, So that it seems a thing endued with sense, Like a sea-beast crawled forth, which on a shelf Of rock or sand reposeth, there to sun himself. Such seemed this Man; not all alive or dead. Nor all asleep, in his extreme old age. * * * * * Motionless as a cloud the old Man stood, That heareth not the loud winds when they call, And moveth altogether if it move at all.' "In these images, the conferring, the abstracting, and the modifying powers of the Imagination, immediately and mediately acting, are all brought into conjunction. The stone is endowed with something of the power of life to approximate it to the sea-beast; and the sea-beast stripped of some of its vital qualities to assimilate it to the stone; which intermediate image is thus treated for the purpose of bringing the original image, that of the stone, to a nearer resemblance to the figure and condition of the aged man; who is divested of so much of the indications of life and motion as to bring him to the point where the two objects unite and coalesce in just comparison." Wordsworth's analysis of the processes of his own imagination, like Poe's story of the composition of "The Raven," is an analysis made after the imagination had functioned. There can be no absolute proof of its correctness in every detail. It is evident that we have to deal with an infinite variety of normal and abnormal minds. Some of these defy classification; others fall into easily recognized types, such as "the lunatic, the lover and the poet," as sketched by Theseus, Duke of Athens. How modern, after all, is the Duke's little lecture on the psychology of imagination! "The lunatic, the lover and the poet Are of imagination all compact; One sees more devils than vast hell can hold, That is, the madman: the lover, all as frantic, Sees Helen's beauty in a brow of Egypt: The poet's eye, in a fine frenzy rolling, Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven; And as imagination bodies forth The forms of things unknown, the poet's pen Turns them to shapes and gives to airy nothing A local habitation and a name. Such tricks hath strong imagination, That, if it would but apprehend some joy, It comprehends some bringer of that joy; Or in the night, imagining some fear, How easy is a bush supposed a bear!" [Footnote: _Midsummer Night's Dream_, v, i, 7-22.] Shakspere, it will be observed, does not hesitate to use that dangerous term "the poet!" Yet as students of poetry we must constantly bring ourselves back to the recorded experience of individual men, and from these make our comparisons and generalizations. It may even happen that some readers will get a clearer conception of the selection and synthesis of images if they turn for the moment away from poetry and endeavor to realize something of the same processes as they take place in imaginative prose. In Hawthorne's _Scarlet Letter_, for example, the dominant image, which becomes the symbol of his entire theme, is the piece of scarlet cloth which originally caught his attention. This physical object becomes, after long brooding, subtly changed into a moral symbol of sin and its concealment. It permeates the book, it is borne openly upon the breast of one sufferer, it is written terribly in the flesh of another, it flames at last in the very sky. All the lesser images and symbols of the romance are mastered by it, subordinated to it; it becomes the dominant note in the composition. The romance of _The Scarlet Letter_ is, as we say of any great poem or drama, an "ideal synthesis"; i.e. a putting together of images in accordance with some central idea. The more significant the idea or theme or master image, the richer and fuller are the possibilities of beauty in detail. Apply this familiar law of complexity to a poet's conscious or unconscious choice of images. In the essay which we have already quoted [Footnote: _Studies and Appreciations_, p. 216.] Lewis Gates remarks: "In every artist there is a definite mental bias, a definite spiritual organization and play of instincts, which results in large measure from the common life of his day and generation, and which represents this life--makes it potent--within the individuality of the artist. This so-called 'acquired constitution of the life of the soul'--it has been described by Professor Dilthey with noteworthy acuteness and thoroughness--determines in some measure the contents of the artist's mind, for it determines his interests, and therefore the sensations and perceptions that he captures and automatically stores up. It guides him in his judgments of worth, in his instinctive likes and dislikes as regards conduct and character, and controls in large measure the play of his imagination as he shapes the action of his drama or epic and the destinies of his heroes. Its prejudices interfiltrate throughout the molecules of his entire moral and mental life, and give to each image and idea some slight shade of attractiveness or repulsiveness, so that when the artist's spirit is at work under the stress of feeling, weaving into the fabric of a poem the competing images and ideas in his consciousness, certain ideas and images come more readily and others lag behind, and the resulting work of art gets a colour and an emotional tone and suggestions of value that subtly reflect the genius of the age." _6. "Imagist" Verse_ Such a conception of the association of images as reflecting not only this "acquired constitution of the soul" of the poet but also the genius of the age is in marked contrast to some of the theories held by contemporary "imagists." As we have already noted, in Chapter II, they stress the individual reaction to phenomena, at some tense moment. They discard, as far as possible, the long "loop-line" of previous experience. As for diction, they have, like all true artists, a horror of the _cliché_--the rubber-stamp word, blurred by use. As for rhythm, they fear any conventionality of pattern. In subsequent chapters we must look more closely at these matters of diction and of rhythm, but they are both involved in any statement of the principles of Imagist verse. Richard Aldington sums up his article on "The Imagists" [Footnote: "Greenwich Village," July 15, 1915.] in these words: "Let me resume the cardinal points of the Imagist style: 1. Direct treatment of the subject. 2. A hardness and economy of speech. 3. Individuality of rhythm; vers libre. 4. The exact word. The Imagists would like to possess 'le mot qui fait image, l'adjectif inattendu et précis qui dessine de pied en cap et donne la senteur de la chose qu'il est chargé de rendre, la touche juste, la couleur qui chatoie et vibre.'" In the preface to _Imagist Poets_ (1915), and in Miss Amy Lowell's _Tendencies in Modern American Poetry_ (1917) the tenets of imagism are stated briefly and clearly. Imagism, we are told, aims to use always the language of common speech, but to employ always the exact word, not the nearly-exact nor the merely decorative word; to create new rhythms--as the expression of new moods--and not to copy old rhythms, which merely echo old moods; to allow absolute freedom in the choice of a subject; to present an image, rendering particulars exactly; to produce poetry that is hard and clear, never blurred or indefinite; to secure condensation. It will be observed that in the special sort of picture-making which Imagist poetry achieves, the question of free verse is merely incidental. "We fight for it as a principle of liberty," says Miss Lowell, but she does not insist upon it as the only method of writing poetry. Mr. Aldington admits frankly that about forty per cent of _vers libre_ is prose. Mr. Lowes, as we have already remarked, has printed dozens of passages from Meredith's novels in the typographical arrangement of free verse so as to emphasize their "imagist" character. One of the most effective is this: "He was like a Tartar Modelled by a Greek: Supple As the Scythian's bow, Braced As the string!" Suppose, however, that we agree to defer for the moment the vexed question as to whether images of this kind are to be considered prose or verse. Examine simply for their vivid picture-making quality the collections entitled _Imagist Poets_ (1915,1916,1917), or, in the _Anthology of Magazine Verse_ for 1915, such poems as J. G. Fletcher's "Green Symphony" or "H. D.'s" "Sea-Iris" or Miss Lowell's "The Fruit Shop." Read Miss Lowell's extraordinarily brilliant volume _Men, Women and Ghosts_ (1916), particularly the series of poems entitled "Towns in Colour." Then read the author's preface, in which her artistic purpose in writing "Towns in Colour" is set forth: "In these poems, I have endeavoured to give the colour, and light, and shade, of certain places and hours, stressing _the purely pictorial effect_, and with little or no reference to any other aspect of the places described. It is an enchanting thing to wander through a city looking for its _unrelated beauty_, the beauty by which it captivates the sensuous sense of seeing." [Footnote: Italics mine.] Nothing could be more gallantly frank than the phrase "unrelated beauty." For it serves as a touchstone to distinguish between those imagist poems which leave us satisfied and those which do not. Sometimes, assuredly, the insulated, unrelated beauty is enough. What delicate reticence there is in Richard Aldington's "Summer": "A butterfly, Black and scarlet, Spotted with white, Fans its wings Over a privet flower. "A thousand crimson foxgloves, Tall bloody pikes, Stand motionless in the gravel quarry; The wind runs over them. "A rose film over a pale sky Fantastically cut by dark chimneys; Across an old city garden." The imagination asks no more. Now read my friend Baker Brownell's "Sunday Afternoon": "The wind pushes huge bundles Of itself in warm motion Through the barrack windows; It rattles a sheet of flypaper Tacked in a smear of sunshine on the sill. A voice and other voices squirt A slow path among the room's tumbled sounds. A ukelele somewhere clanks In accidental jets Up from the room's background." Here the stark truthfulness of the images does not prevent an instinctive "Well, what of it?" "And afterward, what else?" Unless we adopt the Japanese theory of "stop poems," where the implied continuation of the mood, the suggested application of the symbol or allegory, is the sole justification of the actual words given, a great deal of imagist verse, in my opinion, serves merely to sharpen the senses without utilizing the full imaginative powers of the mind. The making of images is an essential portion of the poet's task, but in memorably great poetry it is only a detail in a larger whole. Miss Lowell's "Patterns" is one of the most effective of contemporary poems, but it is far more than a document of imagism. It is a triumph of structural imagination. _7. Genius and Inspiration_ Whatever may be the value, for students, of trying to analyse the image-making and image-combining faculty, every one admits that it is a necessary element in the production of poetry. Let Coleridge have the final statement of this mystery of his art: "The power of reducing multitude into unity of effect, and modifying a series of thoughts by some one predominant thought or feeling, may be cultivated and improved, but can never be learnt. It is in this that _Poeta nascitur non fit_." We cannot avoid the difficulties of the question by attributing the poet's imagination to "genius." Whether genius is a neurosis, as some think, or whether it is sanity at perfection, makes little difference here. Both a Poe and a Sophocles are equally capable of producing ideal syntheses. Nor does the old word "inspiration" help much either. Whatever we mean by inspiration--a something not ourselves, supernatural or sub-liminal--a "vision" of Blake, the "voices" of Joan of Arc, the "god" that moved within the Corybantian revelers--it is an excitement of the image-making faculty, and not that faculty itself. Disordered "genius" and inspiration undisciplined by reason are alike powerless to produce images that permanently satisfy the sense of beauty. Tolstoy's common- sense remark is surely sound: "One's writing is good only where the intelligence and the imagination are in equilibrium. As soon as one of them over-balances the other, it's all up." [Footnote: Compare W. A. Neilson's chapter on "The Balance of Qualities" in _Essentials of Poetry_. Houghton Mifflin Company, 1912.] _8. A Summary_ Let us now endeavor to summarize this testimony which we have taken from poets and critics. Though they do not agree in all details, and though they often use words that are either too vague or too highly specialized, the general drift of the testimony is fairly clear. Poets and critics agree that the imagination is something different from the mere memory-image; that by a process of selection and combination and re-presentation of images something really new comes into being, and that we are therefore justified in using the term _constructive_, or _creative_ imagination. This imagination embodies, as we say, or "bodies forth," as Duke Theseus said, "the forms of things unknown." It ultimately becomes the poet's task to "shape" these forms with his "pen," that is to say, to suggest them through word-symbols, arranged in a certain fashion. The selection of these word-symbols will be discussed in Chapter IV, and their rhythmical arrangement in Chapter V. But we have tried in the present chapter to trace the functioning of the poetic imagination in those stages of its activity which precede the definite shaping of poems with the pen. If we say, with Professor Fairchild, [Footnote: _Making of Poetry_, p. 34.] that "the central processes or kinds of activity involved in the making of poetry are three: personalizing, combining and versifying," it is obvious that we have been dealing with the first two. If we prefer to use the famous terms employed by Ruskin in _Modern Painters_, we have been considering the penetrative, associative and contemplative types of imagination. But these Ruskinian names, however brilliantly and suggestively employed by the master, are dangerous tools for the beginner in the study of poetry. If the beginner desires to review, at this point, the chief matters brought to his attention in the present chapter, he may make a real test of their validity by opening his senses to the imagery of a few lines of poetry. Remember that poets are endeavoring to convey the "sense" of things rather than the knowledge of things. Disregard for the moment the precise words employed in the following lines, and concentrate the attention upon the images, as if the image were not made of words at all, but were mere naked sense-stimulus. In this line the poet is trying to make us _see_ something ("visual" image): "The bride hath paced into the hall, _Red as a rose_ is she." Can you see her? In these lines the poet is trying to make us _hear_ something ("auditory" image): "A _noise like of a hidden brook_ In the leafy month of June That to the _sleeping woods all night Singeth a quiet tune_." Do you hear the tune? Do you hear it as clearly as you can hear "_The tambourines Jing-jing-jingled in the hands of Queens_"? In these lines the poet is trying to make us feel certain bodily sensations ("tactile" image): "I closed my lids and kept them close, _And the balls like pulses beat_; For the sky and the sea and the sea and the sky, _Lay like a load on my weary eye_, And the dead were at my feet." Do your eyes feel that pressure? You are sitting quite motionless in your chair as you read these lines ("motor" image): "I _sprang_ to the stirrup, and Joris, and he; I _galloped_, Dirck _galloped_, we _galloped_ all three!" Are you instantly on horseback? If you are, the poet has put you there by conveying from his mind to yours, through the use of verbal imagery and rhythm, his "sense" of riding, which has now become _your_ sense of riding. If the reader can meet this test of realizing simple images through his own body-and-mind reaction to their stimulus, the door of poetry is open to him. He can enter into its limitless enjoyments. If he wishes to analyse more closely the nature of the pleasure which poetry affords, he may select any lines he happens to like, and ask himself how the various functions of the imagination are illustrated by them. Suppose the lines are Coleridge's description of the bridal procession, already quoted in part: "The bride hath paced into the hall, Red as a rose is she; Nodding their heads before her goes The merry minstrelsy." Here surely is imagination penetrative; the selection of some one characteristic trait of the object; that trait (the "redness" or the "nodding") re-presented to us, and emphasized by conferring, modifying or abstracting whatever elements the poet wishes to stress or to suppress. The result is a combination of imagery which forms an idealized picture, presenting the shows of things as the mind would like to see them and thus satisfying our sense of beauty. For there is no question that the mind takes a supreme satisfaction in such an idealization of reality as Coleridge's picture of the swift tropical sunset, "At one stride comes the dark," or Emerson's picture of the slow New England sunrise, "O tenderly the haughty day Fills his blue urn with fire." Little has been said about beauty in this chapter, but no one doubts that a sense of beauty guides the "shaping spirit of imagination" in that dim region through which the poet feels his way before he comes to the conscious choice of expressive words and to the ordering of those words into beautiful rhythmical designs. CHAPTER IV THE POET'S WORDS "Words are sensible signs necessary for communication." JOHN LOCKE, _Human Understanding_, 3, 2, 1. "As conceptions are the images of things to the mind within itself, so are words or names the marks of those conceptions to the minds of them we converse with." SOUTH, quoted in Johnson's _Dictionary_. "Word: a sound, or combination of sounds, used in any language as the sign of a conception, or of a conception together with its grammatical relations.... A word is a spoken sign that has arrived at its value as used in any language by a series of historical changes, and that holds its value by virtue of usage, being exposed to such further changes, of form and of meaning, as usage may prescribe...." _Century Dictionary_. "A word is not a crystal--transparent and unchanged; it is the skin of a living thought, and may vary greatly in color and content according to the circumstances and the time in which it is used." Justice OLIVER WENDELL HOLMES, _Towne vs. Eisner_. "I wish our clever young poets would remember my homely definitions of prose and poetry; that is, prose = words in their best order;--poetry = the _best_ words in the best order." COLERIDGE, _Table Talk_. _1. The Eye and the Ear_ "Literary" language is commonly distinguished from the language of ordinary life by certain heightenings or suppressions. The novelist or essayist, let us say, fashions his language more or less in accordance with his own mood, with his immediate aim in writing, with the capacity of his expected readers. He is discoursing with a certain real or imaginary audience. He may put himself on paper, as Montaigne said, as if he were talking to the first man he happens to meet; or he may choose to address himself to the few chosen spirits of his generation and of succeeding generations. He trusts the arbitrary written or printed symbols of word-sounds to carry his thoughts safely into the minds of other men. The "literary" user of language in modern times comes to depend upon the written or printed page; he tends to become more or less "eye-minded"; whereas the typical orator remains "ear-minded"--i.e. peculiarly sensitive to a series of sounds, and composing for the ear of listeners rather than for the eye of readers. Now as compared with the typical novelist, the poet is surely, like the orator, "ear-minded." Tonal symbols of ideas and emotions, rather than visual symbols of ideas and emotions, are the primary stuff with which he is working, although as soon as the advancing civilization of his race brings an end to the primitive reciting of poetry and its transmission through oral repetition alone, it is obvious that he must depend, like other literary artists, or like the modern musicians, upon the written or printed signs for the sounds which he has composed. But so stubborn are the habits of our eyes that we tend always to confuse the look of the poet's words upon the printed page with the sound of those words as they are perceived by the ear. We are seldom guilty of this confusion in the case of the musician. His "music" is not identified with the arbitrary black marks which make up his printed score. For most of us there is no music until those marks are actually translated into terms of tone-- although it is true that the trained reader of music can easily translate to his inner ear without any audible rendering of the indicated sounds. This distinction is essential to the understanding of poetry. A poem is not primarily a series of printed word-signs addressed to the eye; it is a series of sounds addressed to the ear, and the arbitrary symbols for these sounds do not convey the poem unless they are audibly rendered--except to those readers who, like the skilled readers of printed music, can instantly hear the indicated sounds without any actual rendition of them into physical tone. Many professed lovers of poetry have no real ear for it. They are hopelessly "eye-minded." They try to decide questions of metre and stanza, of free verse and of emotionally patterned prose by the appearance of the printed page instead of by the nerves of hearing. Poets like Mr. Vachel Lindsay--who recites or chants his own verses after the manner of the primitive bard--have rendered a true service by leading us away from the confusions wrought by typography, and back to that sheer delight in rhythmic oral utterance in which poetry originates. _2. How Words convey Feeling_ For it must never be forgotten that poetry begins in excitement, in some body-and-mind experience; that it is capable, through its rhythmic utterance of words which suggest this experience, of transmitting emotion to the hearer; and that the nature of language allows the emotion to be embodied in more or less permanent form. Let us look more closely at some of the questions involved in the origin, the transmission and embodiment of poetic feeling, remembering that we are now trying to trace these processes in so far as they are revealed by the poet's use of words. Rhythm will be discussed in the next chapter. We have already noted that there are no mental images of feeling itself. The images recognized by the consciousness of poets are those of experiences and objects associated with feeling. The words employed to revive and transmit these images are usually described as "concrete" or "sensuous" in distinction from abstract or purely conceptual. They are "experiential" words, arising out of bodily or spiritual contact with objects or ideas that have been personalized, colored with individual feeling. Such words have a "fringe," as psychologists say. They are rich in overtones of meaning; not bare, like words addressed to the sheer intelligence, but covered with veils of association, with tokens of past experience. They are like ships laden with cargoes, although the cargo varies with the texture and the history of each mind. It is probable that this very word "ship," just now employed, calls up as many different mental images as there are readers of this page. Brander Matthews has recorded a curious divergence of imagery aroused by the familiar word "forest." Half a dozen well-known men of letters, chatting together in a London club, tried to tell one another what "forest" suggested to each: "Until that evening I had never thought of forest as clothing itself in different colors and taking on different forms in the eyes of different men; but I then discovered that even the most innocent word may don strange disguises. To Hardy forest suggested the sturdy oaks to be assaulted by the woodlanders of Wessex; and to Du Maurier it evoked the trim and tidy avenues of the national domain of France. To Black the word naturally brought to mind the low scrub of the so-called deer-forests of Scotland; and to Gosse it summoned up a view of the green-clad mountains that towered up from the Scandinavian fiords. To Howells forest recalled the thick woods that in his youth fringed the rivers of Ohio; and to me there came back swiftly the memory of the wild growths, bristling unrestrained by man, in the Chippewa Reservation which I had crossed fourteen years before in my canoe trip from Lake Superior to the Mississippi. Simple as the word seemed, it was interpreted by each of us in accord with his previous personal experience. And these divergent experiences exchanged that evening brought home to me as never before the inherent and inevitable inadequacy of the vocabulary of every language, since there must always be two partners in any communication by means of words, and the verbal currency passing from one to the other has no fixed value necessarily the same to both of them." [Footnote: Brander Matthews, _These Many Years_. Scribner's, New York, 1917.] But one need not journey to London town in order to test this matter. Let half a dozen healthy young Americans stop before the window of a shop where sporting goods are exhibited. Here are fishing-rods, tennis racquets, riding-whips, golf-balls, running-shoes, baseball bats, footballs, oars, paddles, snow-shoes, goggles for motorists, Indian clubs and rifles. Each of these physical objects focuses the attention of the observer in more or less exact proportion to his interest in the particular sport suggested by the implement. If he is a passionate tennis player, a thousand motor-tactile memories are stirred by the sight of the racquet. He is already balancing it in his fingers, playing his favorite strokes with it, winning tournaments with it--though he seems to be standing quietly in front of the window. The man next him is already snowshoeing over the frozen hills. But if a man has never played lacrosse, or been on horseback, or mastered a canoe, the lacrosse racquet or riding-whip or paddle mean little to him emotionally, except that they may stir his imaginative curiosity about a sport whose pleasures he has never experienced. His eye is likely to pass them over as indifferently as if he were glancing at the window of a druggist or a grocer. These varying responses of the individual to the visual stimulus of this or that physical object in a heterogeneous collection may serve to illustrate his capacity for feeling. Our chance group before the shop window thus becomes a symbol of all human minds as they confront the actual visible universe. They hunger and thirst for this or that particular thing, while another object leaves them cold. Now suppose that our half-dozen young men are sitting in the dark, talking--evoking body-and-mind memories by means of words alone. No two can possibly have the same memories, the same series of mental pictures. Not even the most vivid and picturesque word chosen by the best talker of the company has the same meaning for them all. They all understand the word, approximately, but each _feels_ it in a way unexperienced by his friend. The freightage of significance carried by each concrete, sensuous, picture-making word is bound to vary according to the entire physical and mental history of the man who hears it. Even the commonest and most universal words for things and sensations--such as "hand," "foot," "dark," "fear," "fire," "warm," "home"--are suffused with personal emotions, faintly or clearly felt; they have been or are _my_ hand, foot, fear, darkness, warmth, happiness. Now the poet is like a man talking or singing in the dark to a circle of friends. He cannot say to them "See this" or "Feel that" in the literal sense of "see" and "feel"; he can only call up by means of words and tunes what his friends have seen and felt already, and then under the excitement of such memories suggest new combinations, new weavings of the infinitely varied web of human experience, new voyages with fresh sails upon seas untried. It is true that we may picture the poet as singing or talking to himself in solitude and darkness, obeying primarily the impulse of expression rather than of communication. Hence John Stuart Mill's distinction between the orator and the poet: "Eloquence is _heard_; poetry is _over_heard. Eloquence supposes an audience. The peculiarity of poetry appears to us to lie in the poet's utter unconsciousness of a listener. Poetry is feeling confessing itself to itself in moments of solitude, and embodying itself in symbols which are the nearest possible representations of the feeling in the exact shape in which it exists in the poet's mind." [Footnote: J. S. Mill, "Thoughts on Poetry," in _Dissertations_, vol. 1. See also F. N. Scott, "The Most Fundamental Differentia of Poetry and Prose." Published by Modern Language Association, 19, 2.] But whether his primary aim be the relief of his own feelings (for a man swears even when he is alone!) or the communication of his feelings to other persons, it remains true that a poet's language betrays his bodily and mental history. "The poet," said Thoreau, "writes the history of his own body." For example, a study of Browning's vocabulary made by Professor C. H. Herford [Footnote: _Robert Browning_, Modern English Writers, pp. 244-66. Blackwood & Sons. 1905.] emphasizes that poet's acute tactual and muscular sensibilities, his quick and eager apprehension of space-relations: "He gloried in the strong sensory-stimulus of glowing color, of dazzling light; in the more complex _motory_-stimulus of intricate, abrupt and plastic form.... He delighted in the angular, indented, intertwining, labyrinthine varieties of line and surface which call for the most delicate, and at the same time most agile, adjustments of the eye. He caught at the edges of things.... _Spikes_ and _wedges_ and _swords_ run riot in his work.... He loved the grinding, clashing and rending sibilants and explosives as Tennyson the tender-hefted liquids.... He is the poet of sudden surprises, unforseen transformations.... The simple joy in abrupt changes of sensation which belonged to his riotous energy of nerve lent support to his peremptory way of imagining all change and especially all vital and significant becoming." The same truth is apparent as we pass from the individual poet to the poetic literature of his race. Here too is the stamp of bodily history. Hebrew poetry, as is well known, is always expressing emotion in terms of bodily sensation. "_Anger_," says Renan, [Footnote: Quoted by J. H. Gardiner, _The Bible as Literature_, p. 114.] "is expressed in Hebrew in a throng of ways, each picturesque, and each borrowed from physiological facts. Now the metaphor is taken from the rapid and animated breathing which accompanies the passion, now from heat or from boiling, now from the act of a noisy breaking, now from shivering. _Discouragement_ and _despair_ are expressed by the melting of the heart, _fear_ by the loosening of the reins. _Pride_ is portrayed by the holding high of the head, with the figure straight and stiff. _Patience_ is a long breathing, _impatience_ short breathing, _desire_ is thirst or paleness. Pardon is expressed by a throng of metaphors borrowed from the idea of covering, of hiding, of coating over the fault. In _Job_ God sews up sins in a sack, seals it, then throws it behind him: all to signify that he forgets them.... "My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the Lord; my heart and my flesh crieth out for the living God. "Save me, O God; for the waters are come in unto my soul. "I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me. "I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God." Greek poetry, likewise, is made out of "warm, swift, vibrating" words, thrilling with bodily sensation. Gilbert Murray [Footnote: "What English Poetry may Learn from Greek," _Atlantic Monthly_, November, 1912.] has described the weaving of these beautiful single words into patterns: "The whole essence of lyric is rhythm. It is the weaving of words into a song-pattern, so that the mere arrangement of the syllables produces a kind of dancing joy.... Greek lyric is derived directly from the religious dance; that is, not merely the pattering of the feet, _but the yearning movement of the whole body_, the ultimate expression of emotion that cannot be pressed into articulate speech, compact of intense rhythm and intense feeling." Nor should it be forgotten that Milton, while praising "a graceful and ornate rhetoric," declares that poetry, compared with this, is "more simple, sensuous and passionate." [Footnote: _Tract on Education._ ] These words "sensuous" and "passionate," dulled as they have become by repetition, should be interpreted in their full literal sense. While language is unquestionably a social device for the exchange of ideas and feelings, it is also true that poetic diction is a revelation of individual experience, of body-and-mind contacts with reality. Every poet is still an Adam in the Garden, inventing new names as fast as the new wonderful Beasts---so terrible, so delightful!--come marching by. _3. Words as Current Coin_ But the poet's words, stamped and colored as they are by unique individual experience, must also have a general _transmission value_ which renders them current coin. If words were merely representations of private experience, merely our own nicknames for things, they would not pass the walls of the Garden inhabited by each man's imagination. "Expression" would be possible, but "communication" would be impossible, and indeed there would be no recognizable terms of expression except the "bow-wow" or "pooh-pooh" or "ding-dong" of the individual Adam----and even these expressive syllables might not be the ones acceptable to Eve! The truth is that though the impulse to expression is individual, and that in highly developed languages a single man can give his personal stamp to words, making them say what he wishes them to say, as Dante puts it, speech is nevertheless primarily a social function. A word is a social instrument. "It belongs," says Professor Whitney, [Footnote: W. D. Whitney, _Language and the Study of Language_, p. 404.] "not to the individual, but to the member of society.... What we may severally choose to say is not language until it be accepted and employed by our fellows. The whole development of speech, though initiated by the acts of individuals, is wrought out by the community." ... A solitary man would never frame a language. Let a child grow up in utter seclusion, and, however rich and suggestive might be the nature around him, however full and appreciative his sense of that which lay without, and his consciousness of that which went on within him, he would all his life remain a mute." What is more, the individual's mastery of language is due solely to his social effort in employing it. Speech materials are not inherited; they are painfully acquired. It is well known that an English child brought up in China and hearing no word of English will speak Chinese without a trace of his English parentage in form or idiom. [Footnote: See Baldwin's _Dictionary of Philosophy and Psychology_, article "Language."] His own body-and-mind experiences will be communicated in the medium already established by the body-and-mind experiences of the Chinese race. In that medium only can the thoughts of this English-born child have any transmission value. His father and mother spoke a tongue moulded by Chaucer and Shakspere, but to the boy whom we have imagined all that age-long labor of perfecting a social instrument of speech is lost without a trace. As far as language is concerned, he is a Chinaman and nothing else. Now take the case of a Chinese boy who has come to an American school and college. Just before writing this paragraph I have read the blue-book of such a boy, written in a Harvard examination on Tennyson. It was an exceptionally well-expressed blue-book, in idiomatic English, and it revealed an unusual appreciation of Tennyson's delicate and sure felicities of speech. The Chinese boy, by dint of an intellectual effort of which most of his American classmates were incapable, had mastered many of the secrets of an alien tongue, and had taken possession of the rich treasures of English poetry. If he had been composing verse himself, instead of writing a college blue-book, it is likely that he would have preferred to use his own mother-tongue, as the more natural medium for the expression of his intimate thoughts and feelings. But that expression, no matter how artistic, would have "communicated" nothing whatever to an American professor ignorant of the Chinese language. It is clear that the power of any person to convey his ideas and emotions to others is conditioned upon the common possession of some medium of exchange. 4. _Words an Imperfect Medium_ And it is precisely here that we face one of the fundamental difficulties of the poet's task; a difficulty that affects, indeed, all human intercourse. For words are notoriously an imperfect medium of communication. They "were not invented at first," says Professor Walter Raleigh in his book on Wordsworth, "and are very imperfectly adapted at best, for the severer purposes of truth. They bear upon them all the weaknesses of their origin, and all the maims inflicted by the prejudices and fanaticisms of generations of their employers. They perpetuate the memory or prolong the life of many noble forms of human extravagance, and they are the monuments of many splendid virtues. But with all their abilities and dignities they are seldom well fitted for the quiet and accurate statement of the thing that is.... Beasts fight with horns, and men, when the guns are silent, with words. The changes of meaning in words from good to bad and from bad to good senses, which are quite independent of their root meaning, is proof enough, without detailed illustration, of the incessant nature of the strife. The question is not what a word means, but what it imputes." [Footnote: Raleigh's _Wordsworth_. London, 1903.] Now if the quiet and accurate statement of things as they are is the ideal language of prose, it is obvious that the characteristic diction of poetry is unquiet, inaccurate, incurably emotional. Herein lie its dangers and its glories. No poet can keep for very long to the "neutral style," to the cool gray wallpaper words, so to speak; he wants more color---passionate words that will "stick fiery off" against the neutral background of conventional diction. In vain does Horace warn him against "purple patches"; for he knows that the tolerant Horace allowed himself to use purple patches whenever he wished. All employers of language for emotional effect--orators, novelists, essayists, writers of editorials--utilize in certain passages these colored, heightened, figured words. It is as if they ordered their printers to set individual words or whole groups of words in upper-case type. And yet these "upper-case words" of heightened emotional value are not really isolated from their context. Their values are relative and not absolute. Like the high lights of a picture, their effectiveness depends upon the tone of the composition as a whole. To insert a big or violent word for its own potency is like sewing the purple patch upon a faded garment. The predominant thought and feeling of a passage give the richest individual words their penetrating power, just as the weight of the axe-head sinks the blade into the wood. "Futurist" poets like Marinetti have protested against the bonds of syntax, the necessity of logical subject and predicate, and have experimented with nouns alone. "Words delivered from the fetters of punctuation," says Marinetti, "will flash against one another, will interlace their various forms of magnetism, and follow the uninterrupted dynamics of force." [Footnote: There is an interesting discussion of Futurism in Sir Henry Newbolt's _New Study of English Poetry_. Dutton, 1919.] But do they? The reader may judge for himself in reading Marinetti's poem on the siege of a Turkish fort: "Towers guns virility flights erection telemetre exstacy toumbtoumb 3 seconds toumbtoumb waves smiles laughs plaff poaff glouglouglouglou hide-and-seek crystals virgins flesh jewels pearls iodine salts bromide skirts gas liqueurs bubbles 3 seconds toumbtoumb officer whiteness telemetre cross fire megaphone sight-at-thousand-metres all-men-to-left enough every-man-to-his post incline-7-degrees splendour jet pierce immensity azure deflowering onslaught alleys cries labyrinth mattress sobs ploughing desert bed precision telemetre monoplane cackling theatre applause monoplane equals balcony rose wheel drum trepan gad-fly rout arabs oxen blood-colour shambles wounds refuge oasis." In these vivid nouns there is certainly some raw material for a poem, just as a heap of bits of colored glass might make material for a rose-window. But both poem and window must be built by somebody: the shining fragments will never fashion themselves into a whole. 5. _Predominant Tone-Feeling_ If each poem is composed in its own "key," as we say of music, with its own scale of "values," as we say of pictures, it is obvious that the separate words tend to take on tones and hues from the predominant tone-feeling of the poem. It is a sort of protective coloration, like Nature's devices for blending birds and insects into their background; or, to choose a more prosaic illustration, like dipping a lump of sugar into a cup of coffee. The white sugar and the yellowish cream and the black coffee blend into something unlike any of the separate ingredients, yet the presence of each is felt. It is true that some words refuse to be absorbed into the texture of the poem: they remain as it were foreign substances in the stream of imagery, something alien, stubborn, jarring, although expressive enough in themselves. All the pioneers in poetic diction assume this risk of using "un-poetic" words in their desire to employ expressive words. Classic examples are Wordsworth's homely "tubs" and "porringers," and Walt Whitman's catalogues of everyday implements used in various trades. _Othello_ was hissed upon its first appearance on the Paris stage because of that "vulgar" word handkerchief. Thus "fork" and "spoon" have almost purely utilitarian associations and are consequently difficult terms for the service of poetry, but "knife" has a wider range of suggestion. Did not the peaceful Robert Louis Stevenson confess his romantic longing to "knife a man"? But it is not necessary to multiply illustrations of this law of connotation. The true poetic value of a word lies partly in its history, in its past employments, and partly also in the new vitality which it receives from each brain which fills the word with its own life. It is like an old violin, with its subtle overtones, the result of many vibrations of the past, but yet each new player may coax a new tune from it. When Wordsworth writes of "The silence that is in the starry sky, The sleep that is among the lonely hills," he is combining words that are immemorially familiar into a total effect that is peculiarly "Wordsworthian." Diction is obviously only a part of a greater whole in which ideas and emotions are also merged. A concordance of all the words employed by a poet teaches us much about him, and conversely a knowledge of the poet's personality and of his governing ideas helps us in the study of his diction. Poets often have favorite words--like Marlowe's "black," Shelley's "light," Tennyson's "wind," Swinburne's "fire." Each of these words becomes suffused with the whole personality of the poet who employs it. It not only cannot be taken out of its context in the particular poem in which it appears, but it cannot be adequately _felt_ without some recognition of the particular sensational and emotional experience which prompted its use. Many concordance-hunters thus miss the real game, and fall into the Renaissance error of word-grubbing for its own sake, as if mere words had a value of their own independently of the life breathed into them by living men. I recall a conversation at Bormes with the French poet Angellier. He was complaining humorously of his friend L., a famous scholar whose big book was "carrying all the treasures of French literature down to posterity like a cold-storage transport ship." "But he published a criticism of one of my poems," Angellier went on, "which proved that he did not understand the poem at all. He had studied it too hard! The words of a poem are stepping-stones across a brook. If you linger on one of them too long, you will get your feet wet! You must cross, _vite_!" If the poets lead us from one mood to another over a bridge of words, the words themselves are not the goal of the journey. They are instruments used in the transmission of emotion. 6. _Specific Tone-Color_ It is obvious, then, that the full poetic value of a word cannot be ascertained apart from its context. The value is relative and not absolute. And nevertheless, just as the bit of colored glass may have a certain interest and beauty of its own, independently of its possible place in the rose-window, it is true that separate words possess special qualities of physical and emotional suggestiveness. Dangerous as it is to characterize the qualities of the sound of a word apart from the sense of that word, there is undeniably such a thing as "tone-color." A piano and a violin, striking the same note, are easily differentiated by the quality of the sound, and of two violins, playing the same series of notes, it is usually possible to declare which instrument has the richer tone or timbre. Words, likewise, differ greatly in tone-quality. A great deal of ingenuity has been devoted to the analysis of "bright" and "dark" vowels, smooth and harsh consonants, with the aim of showing that each sound has its special expressive force, its peculiar adaptability to transmit a certain kind of feeling. Says Professor A. H. Tolman: [Footnote: "The Symbolic Value of Sounds," in _Hamlet and Other Essays_, by A. H. Tolman. Boston, 1904.] "Let us arrange the English vowel sounds in the following scale: [short i] (little) [long i] (I) [short oo] (wood) [short e] (met) [long u] (due) [long ow] (cow) [short a] (mat) [short ah] (what) [long o] (gold) [long e] (mete) [long ah] (father) [long oo] (gloom) [ai] (fair) [oi] (boil) [aw] (awe) [long a] (mate) [short u] (but) "The sounds at the beginning of this scale are especially fitted to express uncontrollable joy and delight, gayety, triviality, rapid movement, brightness, delicacy, and physical littleness; the sounds at the end are peculiarly adapted to express horror, solemnity, awe, deep grief, slowness of motion, darkness, and extreme or oppressive greatness of size. The scale runs, then, from the little to the large, from the bright to the dark, from ecstatic delight to horror, and from the trivial to the solemn and awful." Robert Louis Stevenson in his _Some Technical Elements of Style in Literature_, and many other curious searchers into the secrets of words, have attempted to explain the physiological basis of these varying "tone-qualities." Some of them are obviously imitative of sounds in nature; some are merely suggestive of these sounds through more or less remote analogies; some are frankly imitative of muscular effort or of muscular relaxation. High-pitched vowels and low-pitched vowels, liquid consonants and harsh consonants, are unquestionably associated with muscular memories, that is to say, with individual body-and-mind experiences. Lines like Tennyson's famous "The moan of doves in immemorial elms And murmuring of innumerable bees" thus represent, in their vowel and consonantal expressiveness, the past history of countless physical sensations, widely shared by innumerable individuals, and it is to this fact that the "transmission value" of the lines is due. Imitative effects are easily recognized, and need no comment: "Brushed with the hiss of rustling wings" "The mellow ouzel fluting in the elm" "The wind that'll wail like a child and the sea that'll moan like a man." Suggestive effects are more subtle. Sometimes they are due primarily to those rhythmical arrangements of words which we shall discuss in the next chapter, but poetry often employs the sound of single words to awaken dim or bright associations. Robert Bridges's catalogue of the Greek nymphs in "Eros and Psyche" is an extreme example of risking the total effect of a stanza upon the mere beautiful sounds of proper names. "Swift to her wish came swimming on the waves His lovely ocean nymphs, her guides to be, The Nereids all, who live among the caves And valleys of the deep, Cymodocè, Agavè, blue-eyed Hallia and Nesaea, Speio, and Thoë, Glaucè and Actaea, Iaira, Melitè and Amphinomè, Apseudès and Nemertès, Callianassa, Cymothoë, Thaleia, Limnorrhea, Clymenè, Ianeira and Ianassa, Doris and Panopè and Galatea, Dynamenè, Dexamenè and Maira, Ferusa, Doto, Proto, Callianeira, Amphithoë, Oreithuia and Amathea." Names of objects like "bobolink" and "raven" may affect us emotionally by the quality of their tone. Through association with the sounds of the human voice, heard under stress of various emotions, we attribute joyous or foreboding qualities to the bird's tone, and then transfer these associations to the bare name of the bird. Names of places are notoriously rich in their evocation of emotion. "He caught a chill in the lagoons of Venice, And died in Padua." Here the fact of illness and death may be prosaic enough, but the very names of "Venice" and "Padua" are poetry--like "Rome," "Ireland," "Arabia," "California." "Where the great Vision of the guarded mount Looks toward Namancos and Bayona's hold." Who knows precisely where that "guarded mount" is upon the map? And who cares? "The sailor's heart," confesses Lincoln Colcord, [Footnote: _The New Republic_, September 16, 1916.] "refutes the prose of knowledge, and still believes in delectable and sounding names. He dreams of capes and islands whose appellations are music and a song.... The first big land sighted on the outward passage is Java Head; beside it stands Cape Sangian Sira, with its name like a battle-cry. We are in the Straits of Sunda: name charged with the heady languor of the Orient, bringing to mind pictures of palm-fringed shores and native villages, of the dark-skinned men of Java clad in bright sarongs, clamoring from their black-painted dugouts, selling fruit and brilliant birds. These waters are rich in names that stir the blood, like Krakatoa, Gunong Delam, or Lambuan; or finer, more sounding than all the rest, Telok Betong and Rajah Bassa, a town and a mountain--Telok Betong at the head of Lampong Bay and Rajah Bassa, grand old bulwark on the Sumatra shore, the cradle of fierce and sudden squalls." It may be urged, of course, that in lines of true poetry the sense carries the sound with it, and that nothing is gained by trying to analyse the sounds apart from the sense. Professor C. M. Lewis [Footnote: _Principles of English Verse_. New York, 1906.] asserts bluntly: "When you say Titan you mean something big, and when you say tittle you mean something small; but it is not the sound of either word that means either bigness or littleness, it is the sense. If you put together a great many similar consonants in one sentence, they will attract special attention to the words in which they occur, and the significance of those words, whatever it may be, is thereby intensified; but whether the words are 'a team of little atomies' or 'a triumphant terrible Titan,' it is not the sound of the consonants that makes the significance. When Tennyson speaks of the shrill-edged shriek of a mother, his words suggest with peculiar vividness the idea of a shriek; but when you speak of stars that shyly shimmer, the same sounds only intensify the idea of shy shimmering." This is refreshing, and yet it is to be noted that "Titan" and "tittle" and "shrill-edged shriek" and "shyly shimmer" are by no means identical in sound: they have merely certain consonants in common. A fairer test of tone-color may be found if we turn to frank nonsense-verse, where the formal elements of poetry surely exist without any control of meaning or "sense": "The Jabberwock, with eyes of flame, Came whiffling through the tulgey wood, And burbled as it came! "'T was brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe; All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe." "It seems rather pretty," commented the wise Alice, "but it's rather hard to understand! Somehow it seems to fill my head with ideas--only I don't exactly know what they are!" This is precisely what one feels when one listens to a poem recited in a language of which one happens to be ignorant. The wonderful colored words are there, and they seem somehow to fill our heads with ideas, only we do not know what they are. Many readers who know a little Italian or German will confess that their enjoyment of a lyric in those languages suffers only a slight, if any, impairment through their ignorance of the precise meaning of all the words in the poem: if they know enough to feel the predominant mood--as when we listen to a song sung in a language of which we are wholly ignorant--we can sacrifice the succession of exact ideas. For words bare of meaning to the intellect may be covered with veils of emotional association due to the sound alone. Garrick ridiculed--and doubtless at the same time envied--George Whitefield's power to make women weep by the rich overtones with which he pronounced "that blessed word Mesopotamia." The capacities and the limitations of tone-quality in itself may be seen no less clearly in parodies. Swinburne, a master technician in words and rhythm, occasionally delighted, as in "Nephelidia," [Footnote: Quoted in Carolyn Wells, _A Parody Anthology_. New York, 1904.] to make fun of himself as well as of his poetic contemporaries: "Surely no spirit or sense of a soul that was soft to the spirit and soul of our senses Sweetens the stress of surprising suspicion that sobs in the semblance and sound of a sigh; Only this oracle opens Olympian, in mystical moods and triangular tenses,-- 'Life is the lust of a lamp for the light that is dark till the dawn of the day when we die.'" Or, take Calverley's parody of Robert Browning: "You see this pebble-stone? It's a thing I bought Of a bit of a chit of a boy i' the mid o' the day. I like to dock the smaller parts o' speech, As we curtail the already cur-tail'd cur--" The characteristic tone-quality of the vocabulary of each of these poets--whether it be "A soul that was soft to the spirit and soul of our senses" or "A bit of a chit of a boy i' the mid o' the day"-- is as perfectly conveyed by the parodist as if the lines had been written in dead earnest. Poe's "Ulalume" is a masterly display of tone-color technique, but exactly what it means, or whether it means anything at all, is a matter upon which critics have never been able to agree. It is certain, however, that a poet's words possess a kind of physical suggestiveness, more or less closely related to their mental significance. In nonsense-verse and parodies we have a glimpse, as it were, at the body of poetry stripped of its soul. 7. _"Figures of Speech"_ To understand why poets habitually use figurative language, we must recall what has been said in Chapter III about verbal images. Under the heat and pressure of emotion, things alter their shape and size and quality, ideas are transformed into concrete images, diction becomes impassioned, plain speech tends to become metaphorical. The language of any excited person, whether he is uttering himself in prose or verse, is marked by "tropes"; i.e. "turnings"--images which express one thing in the terms of another thing. The language of feeling is characteristically "tropical," and indeed every man who uses metaphors is for the moment talking like a poet--unless, as too often happens both in prose and verse, the metaphor has become conventionalized and therefore lifeless. The born poet thinks in "figures," in "pictured" language, or, as it has been called, in "re-presentative" language, [Footnote: G. L. Raymond, _Poetry as a Representative Art_, chap. 19.] since he represents, both to his own mind and to those with whom he is communicating, the objects of poetic emotion under new forms. If he wishes to describe an eagle, he need not say: "A rapacious bird of the falcon family, remarkable for its strength, size, graceful figure, and extraordinary flight." He represents these facts by making a picture: "He clasps the crag with crooked hands; Close to the sun in lonely lands, Ring'd with the azure world, he stands. "The wrinkled sea beneath him crawls; He watches from his mountain walls, And like a thunderbolt he falls." [Footnote: Tennyson, "The Eagle." ] Or suppose the poet is a woman, meditating upon the coming of old age, and reflecting that age brings riches of its own. Observe how this thought is "troped"; i.e. turned into figures which re-present the fundamental idea: "Come, Captain Age, With your great sea-chest full of treasure! Under the yellow and wrinkled tarpaulin Disclose the carved ivory And the sandalwood inlaid with pearl, Riches of wisdom and years. Unfold the India shawl, With the border of emerald and orange and crimson and blue, Weave of a lifetime. I shall be warm and splendid With the spoils of the Indies of age." [Footnote: Sarah N. Cleghorn, "Come, Captain Age."] It is true, of course, that a poet may sometimes prefer to use unornamented language, "not elevated," as Wordsworth said, "above the level of prose." Such passages may nevertheless be marked by poetic beauty, due to the circumstances or atmosphere in which the plain words are spoken. The drama is full of such instances. "I loved you not," says Hamlet; to which Ophelia replies only: "I was the more deceived." No figure of speech could be more moving than that. I once found in an old graveyard on Cape Cod, among the sunny, desolate sandhills, these lines graven on a headstone: "She died, and left to me This heath, this calm and quiet scene; This memory of what hath been, And nevermore will be." I had read the lines often enough in books, but here I realized for the first time the perfection of their beauty. But though a poet, for special reasons, may now and then renounce the use of figurative language, it remains true that this is the characteristic and habitual mode of utterance, not only of poetry but of all emotional prose. Here are a few sentences from an English sailor's account of the fight off Heligoland on August 28, 1915. He was on a destroyer: "Scarcely had we started when from out the mist and across our front, in furious pursuit, came the first cruiser squadron--the town class, Birmingham, etc.--each unit a match for three Mainzes; and as we looked and reduced speed they opened fire, _and the clear 'bang-bang!' of their guns was just a cooling drink_.... "The Mainz was immensely gallant. The last I saw of her, absolutely wrecked alow and aloft, her whole midships a fuming inferno, she had one gun forward and one aft still spitting forth fury and defiance _like a wildcat mad with wounds_. "Our own four-funnel friend recommenced at this juncture with a couple of salvos, but rather half-heartedly, and we really did not care a d----, for there, straight ahead of us, in lordly procession, _like elephants walking through a pack of dogs_, came the Lion, Queen Mary, Invincible, and New Zealand, our battle cruisers, great and grim and _uncouth as some antediluvian monsters_. How solid they looked! How utterly _earthquaking_!" The use and the effectiveness of figures depend primarily, then, upon the mood and intentions of the writer. Figures are figures, whether employed in prose or verse. Mr. Kipling does not lose his capacity for employing metaphors as he turns from writing verse to writing stories, and the rhetorician's analysis of similes, personifications, allegories, and all the other devices of "tropical" language is precisely the same, whether he is studying poetry or prose. Any good textbook in rhetoric gives adequate examples of these various classes of figures, and they need not be repeated here. 8. _Words as Permanent Embodiment of Poetic Feeling_ We have seen that the characteristic vocabulary of poetry originates in emotion and that it is capable of transmitting emotion to the hearer or reader. But how far are words capable of embodying emotion in permanent form? Poets themselves, in proud consciousness of the enduring character of their creations, have often boasted that they were building monuments more enduring than bronze or marble. When Shakspere asserts this in his sonnets, he is following not only an Elizabethan convention, but a universal instinct of the men of his craft. Is it a delusion? Here are words--mere vibrating sounds, light and winged and evanescent things, assuming a meaning value only through the common consent of those who interchange them, altering that meaning more or less from year to year, often passing wholly from the living speech of men, decaying when races decay and civilizations change. What transiency, what waste and oblivion like that which waits upon millions on millions of autumn leaves! Yet nothing in human history is more indisputable than the fact that certain passages of poetry do survive, age after age, while empires pass, and philosophies change and science alters the mental attitude of men as well as the outward circumstances of life upon this planet. Some thoughts and feelings, then, eternalize themselves in human speech; most thoughts and feelings do not. Wherein lies the difference? If most words are perishable stuff, what is it that keeps other words from perishing? Is it superior organization and arrangement of this fragile material, "fame's great antiseptic, style"? Or is it by virtue of some secret passionate quality imparted to words by the poet, so that the apparently familiar syllables take on a life and significance which is really not their own, but his? And is this intimate personalized quality of words "style," also, as well as that more external "style" revealed in clear and orderly and idiomatic arrangement? Or does the mystery of permanence reside in the poet's generalizing power, by which he is able to express universal, and hence permanently interesting human experience? And therefore, was not the late Professor Courthope right when he declared, "I take all great poetry to be not so much what Plato thought it, the utterance of individual genius, half inspired, half insane, as the enduring voice of the soul and conscience of man living in society"? Answers to such questions as these depend somewhat upon the "romantic" or "classic" bias of the critics. Romantic criticism tends to stress the significance of the personality of the individual poet. The classic school of criticism tends to emphasize the more general and universal qualities revealed by the poet's work. But while the schools and fashions of criticism shift their ground and alter their verdicts as succeeding generations change in taste, the great poets continue as before to particularize and also to generalize, to be "romantic" and "classic" by turns, or even in the same poem. They defy critical augury, in their unending quest of beauty and truth. That they succeed, now and then, in giving a permanently lovely embodiment to their vision is surely a more important fact than the rightness or wrongness of whatever artistic theory they may have invoked or followed. For many a time, surely, their triumphs are a contradiction of their theories. To take a very familiar example, Wordsworth's theory of poetic diction shifted like a weathercock. In the Advertisement to the _Lyrical Ballads_ (1798) he asserted: "The following poems are to be considered as experiments. They were written chiefly with a view to ascertain how far the language of conversation in the middle and lower classes of society is adapted to the purposes of poetic pleasure." In the Preface of the second edition (1800) he announced that his purpose had been "to ascertain how far, by fitting to metrical arrangement a selection of the real language of men in a state of vivid sensation, that sort of pleasure and that quantity of pleasure may be imparted, which a poet may rationally endeavour to impart." But in the famous remarks on poetic diction which accompanied the third edition (1802) he inserted after the words "A selection of language really used by men" this additional statement of his intention: "And at the same time to throw over them a certain colouring of the imagination whereby ordinary things should be presented to the mind in an unusual aspect." In place of the original statement about the conversation of the middle and lower classes of society, we are now assured that the language of poetry "if selected truly and judiciously, must necessarily be dignified and variegated and alive with metaphors and figures.... This selection will form a distinction ... and will entirely separate the composition from the vulgarity and meanness of ordinary life." What an amazing change in theory in four years! Yet it is no more remarkable than Wordsworth's successive emendations in the text of his poems. In 1807 his blind Highland boy had gone voyaging in "A Household Tub, like one of those Which women use to wash their clothes; This carried the blind Boy." In 1815 the wash-tub becomes "The shell of a green turtle, thin And hollow--you might sit therein, It was so wide and deep." And in 1820 the worried and dissatisfied artist changes that unlucky vessel once more into the final banality of "A shell of ample size, and light As the pearly car of Amphitrite That sportive dolphins drew." Sometimes, it is true, this adventurer in poetic diction had rather better fortune in his alterations. The much-ridiculed lines of 1798 about the child's grave-- "I've measured it from side to side, 'T is three feet long and two feet wide"-- became in 1820: "Though but of compass small and bare To thirsty suns and parching air." Like his friend Coleridge, Wordsworth forsook gradually his early experiments with matter-of-fact phrases, with quaintly grotesque figures. Revolt against conventional eighteenth-century diction had given him a blessed sense of freedom, but he found his real strength later in subduing that freedom to a sense of law. Archaisms, queernesses, flatly naturalistic turns of speech gave place to a vocabulary of simple dignity and austere beauty. Wordsworth attained his highest originality as an artist by disregarding singularity, by making familiar words reveal new potencies of expression. For after all, we must come back to what William James called the long "loop-line," to that reservoir of ideas and feelings which stores up the experience of individuals and of the race, and to the words which most effectively evoke that experience. Two classes at Columbia University, a few years ago, were asked to select fifty English words of basic importance in the expression of human life. In choosing these words, they were to aim at reality and strength rather than at beauty. When the two lists were combined, they presented these seventy-eight different words, which are here arranged alphabetically: age, ambition, beauty, bloom, country, courage, dawn, day, death, despair, destiny, devotion, dirge, disaster, divine, dream, earth, enchantment, eternity, fair, faith, fantasy, flower, fortune, freedom, friendship, glory, glow, god, grief, happiness, harmony, hate, heart, heaven, honor, hope, immortality, joy, justice, knell, life, longing, love, man, melancholy, melody, mercy, moon, mortal, nature, noble, night, paradise, parting, peace, pleasure, pride, regret, sea, sigh, sleep, solitude, song, sorrow, soul, spirit, spring, star, suffer, tears, tender, time, virtue, weep, whisper, wind and youth. [Footnote: See Nation, February 23, 1911.] Surely these words, selected as they were for their significance, are not lacking in beauty of sound. On the contrary, any list of the most beautiful words in English would include many of them. But it is the meaning of these "long-loop" words, rather than their formal beauty alone, which fits them for the service of poetry. And they acquire in that service a "literary" value, which is subtly blended with their "sound" value and logical "meaning" value. They connote so much! They suggest more than they actually say. They unite the individual mood of the moment with the soul of mankind. And there is still another mode of union between the individual and the race, which we must attempt in the next chapter to regard more closely, but which should be mentioned here in connection with the permanent embodiment of feeling in words,--namely, the mysterious fact of rhythm. Single words are born and die, we learn them and forget them, they alter their meanings, they always say less than we really intend, they are imperfect instruments for signaling from one brain to another. Yet these crumbling particles of speech may be miraculously held together and built into a tune, and with the tune comes another element of law, order, permanence. The instinct for the drumbeat lies deep down in our bodies; it affects our mental life, the organization of our emotions, and our response to the rhythmical arrangement of words. For mere ideas and words are not poetry, but only part of the material for poetry. A poem does not come into full being until the words begin to dance. CHAPTER V RHYTHM AND METRE "Rhythm is the recurrence of stress at intervals; metre is the regular, or measured, recurrence of stress." M. H. SHACKFORD, _A First Book of Poetics_ "Metres being manifestly sections of rhythm." ARISTOTLE, _Poetics_, 4. (Butcher's translation) "Thoughts that voluntary move Harmonious numbers." MILTON _1. The Nature of Rhythm_ And why must the words begin to dance? The answer is to be perceived in the very nature of Rhythm, that old name for the ceaseless pulsing or "flowing" of all living things. So deep indeed lies the instinct for rhythm in our consciousness that we impute it even to inanimate objects. We hear the ticking of the clock as tíck-tock, tíck-tock, or else tick-tóck, tick-tóck, although psychologists assure us that the clock's wheels are moving with indifferent, mechanical precision, and that it is simply our own focusing of attention upon alternate beats which creates the impression of rhythm. We hear a rhythm in the wheels of the train, and in the purring of the motor-engine, knowing all the while that it is we who impose or make-up the rhythm, in our human instinct for organizing the units of attention. We cannot help it, as long as our own pulses beat. No two persons catch quite the same rhythm in the sounds of the animate and inanimate world, because no two persons have absolutely identical pulse-beats, identical powers of attention, an identical psycho-physical organism. We all perceive that there is a rhythm in a racing crew, in a perfectly timed stroke of golf, in a fisherman's fly- casting, in a violinist's bow, in a close-hauled sailboat fighting with the wind. But we appropriate and organize these objective impressions in subtly different ways. When, for instance, we listen to poetry read aloud, or when we read it aloud ourselves, some of us are instinctive "timers," [Footnote: See W. M. Patterson, _The Rhythm of Prose_. Columbia University Press, 1916.] paying primary attention to the spaced or measured intervals of time, although in so doing we are not wholly regardless of those points of "stress" which help to make the time-intervals plainer. Others of us are natural "stressers," in that we pay primary attention to the "weight" of words,--the relative loudness or pitch, by which their meaning or importance is indicated,--and it is only secondarily that we think of these weighted or "stressed" words as separated from one another by approximately equal intervals of time. Standing on the rocks at Gloucester after an easterly storm, a typical "timer" might be chiefly conscious of the steady sequence of the waves, the measured intervals between their summits; while the typical stresser, although subconsciously aware of the steady iteration of the giant rollers, might watch primarily their foaming crests, and listen chiefly to their crashing thunder. The point to be remembered is this: that neither the "timing" instinct nor the "stressing" instinct excludes the other, although in most individuals one or the other predominates. Musicians, for instance, are apt to be noticeable "timers," while many scholars who deal habitually with words in their varied shifts of meaning, are professionally inclined to be "stressers." _2. The Measurement of Rhythm_ Let us apply these facts to some of the more simple of the vexed questions of prosody, No one disputes the universality of the rhythmizing impulse; the quarrel begins as soon as any prosodist attempts to dogmatize about the nature and measurement of those flowing time-intervals whose arrangement we call rhythm. No one disputes, again, that the only arbiter in matters of prosody is the trained ear, and not the eye. Infinitely deceptive is the printed page of verse when regarded by the eye. Verse may be made to look like prose and prose to look like verse. Capital letters, lines, rhymes, phrases and paragraphs may be so cunningly or conventionally arranged by the printer as to disguise the real nature of the rhythmical and metrical pattern. When in doubt, close your eyes! We agree, then, that in all spoken language--and this is as true of prose as it is of verse--there are time-intervals more or less clearly marked, and that the ear is the final judge as to the nature of these intervals. But can the ear really measure the intervals with any approximation to certainty, so that prosodists, for instance, can agree that a given poem is written in a definite metre? In one sense "yes." No one doubts that the _Odyssey_ is written in "dactylic hexameters," i.e., in lines made up of six "feet," each one of which is normally composed of a long syllable plus two short syllables, or of an acceptable equivalent for that particular combination. But when we are taught in school that Longfellow's _Evangeline_ is also written in "dactylic hexameters," trouble begins for the few inquisitive, since it is certain that if you close your eyes and listen carefully to a dozen lines of Homer's Greek, and then to a dozen lines of Longfellow's English, each written in so-called "hexameters," you are listening to two very different arrangements of time-intervals, so different, in fact, that the two poems are really not in the same "measure" or "metre" at all. For the Greek poet was, as a metrist, thinking primarily of quantity, of the relative "timing" of his syllables, and the American of the relative "stress" of his syllables. [Footnote: "Musically speaking--because the musical terms are exact and not ambiguous--true dactyls are in 2-4 time and the verse of _Evangeline_ is in 3-8 time." T. D. Goodell, _Nation_, October 12, 1911.] That illustration is drearily hackneyed, no doubt, but it has a double value. It is perfectly clear; and furthermore, it serves to remind us of the instinctive differences between different persons and different races as regards the ways of arranging time-intervals so as to create the rhythms of verse. The individual's standard of measurement--his poetic foot-rule, so to speak--is very elastic,--"made of rubber" indeed, as the experiments of many psychological laboratories have demonstrated beyond a question. Furthermore, the composers of poetry build it out of very elastic units. They are simply putting syllables of words together into a rhythmical design, and these "airy syllables," in themselves mere symbols of ideas and feelings, cannot be weighed by any absolutely correct sound-scales. They cannot be measured in time by any absolutely accurate watch-dial, or exactly estimated in their meaning, whether that be literal or figurative, by any dictionary of words and phrases. But this is only saying that the syllables which make up the units of verse, whether the units be called "foot" or "line" or "phrase," are not dead, mechanical things, but live things, moving rhythmically, entering thereby into the pulsing, chiming life of the real world, and taking on more fullness of life and beauty in elastic movement, in ordered but infinitely flexible design, than they ever could possess as independent particles. _3. Conflict and Compromise_ And everywhere in the arrangement of syllables into the patterns of rhythm and metre we find conflict and compromise, the surrender of some values of sound or sense for the sake of a greater unity. To revert to considerations dealt with in an earlier chapter, we touch here upon the old antinomy--or it may be, harmony--between "form" and "significance," between the "outside" and the "inside" of the work of art. For words, surely, have one kind of value as _pure sound_, as "cadences" made up of stresses, slides, pauses, and even of silences when the expected syllable is artfully withheld. It is this sound-value, for instance, which you perceive as you listen to a beautifully recited poem in Russian, a language of which you know not a single word; and you may experience a modification of the same pleasure in closing your mind wholly to the "sense" of a richly musical passage in Swinburne, and delighting your ear by its mere beauty of tone. But words have also that other value as _meaning_, and we are aware how these meaning values shift with the stress and turns of thought, so that a given word has a greater or less weight in different sentences or even in different clauses of the same sentence. "Meaning" values, like sound values, are never precisely fixed in a mechanical and universally agreed-upon scale, they are relative, not absolute. Sometimes meaning and sound conflict with one another, and one must be sacrificed in part, as when the normal accent of a word refuses to coincide with the verse-accent demanded by a certain measure, so that we "wrench" the accent a trifle, or make it "hover" over two syllables without really alighting upon either. And it is significant that lovers of poetry have always found pleasure in such compromises. [Footnote: Compare the passage about Chopin's piano-playing, quoted from Alden in the Notes and Illustrations for this chapter.] They enjoy minor departures from and returns to the normal, the expected measure of both sound and sense, just as a man likes to sail a boat as closely into the wind as he conveniently can, making his actual course a compromise between the line as laid by the compass, and the actual facts of wind and tide and the behavior of his particular boat. It is thus that the sailor "makes it," triumphantly! And the poet "makes it" likewise, out of deep, strong-running tides of rhythmic impulse, out of arbitrary words and rebellious moods, out of "Thoughts hardly to be packed Into a narrow act, Fancies that broke through language and escaped," until he compels rhythm and syllables to move concordantly, and blend into that larger living whole--the dancing, singing crowd of sounds and meanings which make up a poem. _4. The Rhythms of Prose_ Just here it may be of help to us to turn away for a moment from verse rhythm, and to consider what Dryden called "the other harmony" of prose. For no one doubts that prose has rhythm, as well as verse. Vast and learned treatises have been written on the prose rhythms of the Greeks and Romans, and Saintsbury's _History of English Prose Rhythm_ is a monumental collection of wonderful prose passages in English, with the scansion of "long" and "short" syllables and of "feet" marked after a fashion that seems to please no one but the author. But in truth the task of inventing an adequate system for notating the rhythm of prose, and securing a working agreement among prosodists as to a proper terminology, is almost insuperable. Those of us who sat in our youth at the feet of German masters were taught that the distinction between verse and prose was simple: verse was, as the Greeks had called it, "bound speech" and prose was "loosened speech." But a large proportion of the poetry published in the last ten years is "free verse," which is assuredly of a "loosened" rather than a "bound" pattern. Apparently the old fence between prose and verse has been broken down. Or, if one conceives of indubitable prose and indubitable verse as forming two intersecting circles, there is a neutral zone, [Illustration: Prose / Neutral Zone / Verse] which some would call "prose poetry" and some "free verse," and which, according to the experiments of Dr. Patterson [Footnote: _The Rhythm of Prose_, already cited.] may be appropriated as "prose experience" or "verse experience" according to the rhythmic instinct of each individual. Indeed Mr. T. S. Omond has admitted that "the very same words, with the very same natural stresses, may be prose or verse according as we treat them. The difference is in ourselves, in the mental rhythm to which we unconsciously adjust the words." [Footnote: Quoted in B. M. Alden, "The Mental Side of Metrical Form," _Modern Language Review_, July, 1914.] Many familiar sentences from the English Bible or Prayer-Book, such as the words from the _Te Deum_, "We, therefore, pray thee, help thy servants, whom thou hast redeemed with thy precious blood," have a rhythm which may be felt as prose or verse, according to the mental habit or mood or rhythmizing impulse of the hearer. Nevertheless it remains true in general that the rhythms of prose are more constantly varied, broken and intricate than the rhythms of verse. They are characterized, according to the interesting experiments of Dr. Patterson, by syncopated time, [Footnote: "For a 'timer' the definition of prose as distinguished from verse experience depends upon a predominance of syncopation over coincidence in the coordination of the accented syllables of the text with the measuring pulses." _Rhythm of Prose_, p. 22.] whereas in normal verse there is a fairly clean-cut coincidence between the pulses of the hearer and the strokes of the rhythm. Every one seems to agree that there is a certain danger in mixing these infinitely subtle and "syncopated" tunes of prose with the easily recognized tunes of verse. There is, unquestionably, a natural "iambic" roll in English prose, due to the predominant alternation of stressed and unstressed syllables in our native tongue, but when Dickens--to cite what John Wesley would call "an eminent sinner" in this respect--inserts in his emotional prose line after line of five-stress "iambic" verse, we feel instinctively that the presence of the blank verse impairs the true harmony of the prose. [Footnote: Observe, in the "Notes and Illustrations" for this chapter, the frequency of the blank-verse lines in Robert G. Ingersoll's "Address over a Little Boy's Grave."] Delicate writers of English prose usually avoid this coincidence of pattern with the more familiar patterns of verse, but it is impossible to avoid it wholly, and some of the most beautiful cadences of English prose might, if detached from their context, be scanned for a few syllables as perfect verse. The free verse of Whitman, Henley and Matthew Arnold is full of these embedded fragments of recognized "tunes of verse," mingled with the unidentifiable tunes of prose. There has seldom been a more curious example of accidental coincidence than in this sentence from a prosaic textbook on "The Parallelogram of Forces": "And hence no force, however great, can draw a cord, however fine, into a horizontal line which shall be absolutely straight." This is precisely the "four-stressed iambic" metre of _In Memoriam_, and it even preserves the peculiar rhyme order of the _In Memoriam_ stanza: "And hence no force, however great, Can draw a cord, however fine, Into a horizontal line Which shall be absolutely straight." We shall consider more closely, in the section on Free Verse in the following chapter, this question of the coincidence and variation of pattern as certain types of loosened verse pass in and out of the zone which is commonly recognized as pure prose. But it is highly important here to remember another fact, which professional psychologists in their laboratory experiments with the notation of verse and prose have frequently forgotten, namely, the existence of a type of ornamented prose, which has had a marked historical influence upon the development of English style. This ornamented prose, elaborated by Greek and Roman rhetoricians, and constantly apparent in the pages of Cicero, heightened its rhythm by various devices of alliteration, assonance, tone-color, cadence, phrase and period. Greek oratory even employed rhyme in highly colored passages, precisely as Miss Amy Lowell uses rhyme in her polyphonic or "many-voiced" prose. Medieval Latin took over all of these devices from Classical Latin, and in its varied oratorical, liturgical and epistolary forms it strove to imitate the various modes of _cursus_ ("running") and _clausula_ ("cadence") which had characterized the rhythms of Isocrates and Cicero. [Footnote: A. C. Clark, _Prose Rhythm in English_. Oxford, 1913. Morris W. Croll, "The Cadence of English Oratorical Prose," _Studies in Philology_. January, 1919. Oliver W. Elton, "English Prose Numbers," in _Essays and Studies_ by members of the English Association, 4th Series. Oxford, 1913.] From the Medieval Latin Missal and Breviary these devices of prose rhythm, particularly those affecting the end of sentences, were taken over into the Collects and other parts of the liturgy of the English Prayer-Book. They had a constant influence upon the rhythms employed by the translators of the English Bible, and through the Bible the cadences of this ancient ornamented prose have passed over into the familiar but intricate harmonies of our "heightened" modern prose. While this whole matter is too technical to be dealt with adequately here, it may serve at least to remind the reader that an appreciation of English prose rhythms, as they have been actually employed for many centuries, requires a sensitiveness to the rhetorical position of phrases and clauses, and to "the use of sonorous words in the places of rhetorical emphasis, which cannot be indicated by the bare symbols of prosody." [Footnote: New York _Nation_, February 27, 1913.] For that sonority and cadence and balance which constitute a harmonious prose sentence cannot be adequately felt by a possibly illiterate scientist in his laboratory for acoustics; the "literary" value of words, in all strongly emotional prose, is inextricably mingled with the bare sound values: it is thought-units that must be delicately "balanced" as well as stresses and slides and final clauses; it is the elevation of ideas, the nobility and beauty of feeling, as discerned by the trained literary sense, which makes the final difference between enduring prose harmonies and the mere tinkling of the "musical glasses." [Footnote: This point is suggestively discussed by C. E. Andrews, _The Writing and Reading of Verse_, chap. 5. New York, 1918.] The student of verse may very profitably continue to exercise himself with the rhythms of prose. He should learn to share the unwearied enthusiasm of Professor Saintsbury for the splendid cadences of our sixteenth-century English, for the florid decorative period of Thomas Browne and Jeremy Taylor, for the eloquent "prose poetry" of De Quincey and Ruskin and Charles Kingsley, and for the strangely subtle effects wrought by Pater and Stevenson. But he must not imagine that any laboratory system of tapping syncopated time, or any painstaking marking of macrons (-) breves (u) and caesuras (||) will give him full initiation into the mysteries of prose cadences which have been built, not merely out of stressed and unstressed syllables, but out of the passionate intellectual life of many generations of men. He may learn to feel that life as it pulsates in words, but no one has thus far devised an adequate scheme for its notation. _5. Quantity, Stress and Syllable_ The notation of verse, however, while certainly not a wholly simple matter, is far easier. It is practicable to indicate by conventional printer's devices the general rhythmical and metrical scheme of a poem, and to indicate the more obvious, at least, of its incidental variations from the expected pattern. It remains as true of verse as it is of prose that the "literary" values of words--their connotations or emotional overtones--are too subtle to be indicated by any marks invented by a printer; but the alternation or succession of long or short syllables, of stressed or unstressed syllables, the nature of particular feet and lines and stanzas, the order and interlacing of rhymes, and even the devices of tone-color, are sufficiently external elements of verse to allow easy methods of indication. When you and I first began to study Virgil and Horace, for instance, we were taught that the Roman poets, imitating the Greeks, built heir verses upon the principle of _Quantity_. The metrical unit was the foot, made up of long and short syllables in various combinations, two short syllables being equivalent to one long one. The feet most commonly used were the Iambus [short-long], the Anapest [short-short-long], the Trochee [long-short], the Dactyl [long-short-short], and the Spondee [long-long]. Then we were instructed that a "verse" or line consisting of one foot was called a monometer, of two feet, a dimeter, of three, a trimeter, of four, a tetrameter, of five, a pentameter, of six, a hexameter. This looked like a fairly easy game, and before long we were marking the quantities in the first line of the Aeneid, as other school-children had done ever since the time of St. Augustine: _Arma vi¦rumque ca¦no Tro¦jae qui ¦ primus ab¦oris_. Or perhaps it was Horace's _Maece¦nas, atavis ¦¦ edite reg¦ibus_. We were told, of course, that it was not all quite as simple as this: that there were frequent metrical variations, such as trochees changing places with dactyls, and anapests with iambi; that feet could be inverted, so that a trochaic line might begin with an iambus, an anapestic line with a dactyl, or _vice versa_; that syllables might be omitted at the beginning or the end or even in the middle of a line, and that this "cutting-off" was called _catalexis_; that syllables might even be added at the beginning or end of certain lines and that these syllables were called _hypermetric_; and that we must be very watchful about pauses, particularly about a somewhat mysterious chief pause, liable to occur about the middle of a line, called a _caesura_. But the magic password to admit us to this unknown world of Greek and Roman prosody was after all the word _Quantity_. If a few of us were bold enough to ask the main difference between this Roman system of versification and the system which governed modern English poetry--even such rude playground verse as "Eeny, meeny, miny, mo, Catch a nigger by the toe"-- we were promptly told by the teacher that the difference was a very plain one, namely, that English, like all the Germanic languages, obeyed in its verse the principles of _Stress_. Instead of looking for "long" and "short" syllables, we had merely to look for "stressed" and "unstressed" syllables. It was a matter, not of quantity, but of accent; and if we remembered this fact, there was no harm but rather a great convenience, in retaining the technical names of classical versification. Only we must be careful that by "iambus," in English poetry, we _meant_ an unstressed syllable, rather than a short syllable followed by a long one. And so with "trochee," "dactyl," "anapest" and the rest; if we knew that accent and not quantity was what we really had in mind, it was proper enough to speak of _Paradise Lost_ as written in "iambic pentameter," and _Evangeline_ in "dactylic hexameter," etc. The trick was to count stresses and not syllables, for was not Coleridge's _Christabel_ written in a metre which varied its syllables anywhere from four to twelve for the line, yet maintained its music by regularity of stress? Nothing could be plainer than all this. Yet some of us discovered when we went to college and listened to instructors who grew strangely excited over prosody, that it was not all as easy as this distinction between _Quantity_ and _Stress_ would seem to indicate. For we were now told that the Greek and Roman habits of daily speech in prose had something to do with their instinctive choice of verse-rhythms: that at the very time when the Greek heroic hexameters were being composed, there was a natural dactylic roll in spoken prose; that Roman daily speech had a stronger stress than Greek, so that Horace, in imitating Greek lyric measures, had stubborn natural word-accents to reconcile with his quantitative measures; that the Roman poets, who had originally allowed normal word-accent and verse-pulse to coincide for the most part, came gradually to enjoy a certain clash between them, keeping all the while the quantitative principle dominant; so that when Virgil and Horace read their verses aloud, and word-accent and verse-pulse fell upon different syllables, the verse-pulse yielded slightly to the word-accent, thus adding something of the charm of conversational prose to the normal time-values of the rhythm. In a word, we were now taught--if I may quote from a personal letter of a distinguished American Latinist--that "the almost universal belief that Latin verse is a matter of quantity only is a mistake. Word-accent was not lost in Latin verse." And then, as if this undermining of our schoolboy faith in pure Quantity were not enough, came the surprising information that the Romans had kept, perhaps from the beginning of their poetizing, a popular type of accented verse, as seen in the rude chant of the Roman legionaries, _Mílle Fráncos mílle sémel Sármatás occídimús_. [Footnote: See C. M. Lewis, _Foreign Sources of Modern English Versification_. Halle, 1898.] Certainly those sun-burnt "doughboys" were not bothering themselves about trochees and iambi and such toys of cultivated "literary" persons; they were amusing themselves on the march by inventing words to fit the "goose-step." Their _Unus homo mille mille mille decollavimus_ which Professor Courthope scans as trochaic verse, [Footnote: _History of English Poetry_, vol. 1, p. 73.] seems to me nothing but "stress" verse, like _"Hay-foot, straw-foot, belly full of bean-soup--Hep--Hep!"_ Popular accentual verse persisted, then, while the more cultivated Roman public acquired and then gradually lost, in the course of centuries, its ear for the quantitative rhythms which originally had been copied from the Greeks. Furthermore, according to our ingenious college teachers, there was still a third principle of versification to be reckoned with, not depending on Quantity or Stress, but merely _Syllabic_, or syllable-counting. This was immemorially old, it seemed, and it had reappeared mysteriously in Europe in the Dark Ages. Dr. Lewis cites from a Latin manuscript poem of the ninth century: [Footnote: _Foreign Sources_, etc., p. 3.] _"Beatissimus namque Dionysius ¦ Athenis quondam episcopus, Quem Sanctus Clemens direxit in Galliam ¦ propter praedicandi gratiam_," etc. "Each verse contains 21 syllables, with a caesura after the 12th. No further regularity, either metrical or rhythmical, can be perceived. Such a verse could probably not have been written except for music." Church-music, apparently, was also a factor in the development of versification,--particularly that "Gregorian" style which demanded neither quantitative nor accentual rhythm, but simply a fair count of syllables in the libretto, note matching syllable exactly. But when the great medieval Latin hymns, like _Dies ire_, were written, the Syllabic principle of versification, like the Quantitative principle, dropped out of sight, and we witness once more the emergence of the Stress or accentual system, heavily ornamented with rhymes. [Footnote: See the quotation from Taylor's _Classical Heritage of the Middle Ages_ printed in the "Notes and Illustrations" for this chapter.] Yet the Syllabic method reappears once more, we were told, in French prosody, and thus affects the verse of Chaucer and of subsequent English poetry, and it still may be studied, isolated as far as may be from considerations of quantity and stress, in certain English songs written for music, where syllable carefully matches note. The "long metre" (8 syllables), "short metre" (6 syllables) and "common metre" (7 syllables, 6 syllables) of the hymn books is a convenient illustration of thinking of metre in terms of syllables alone. _6. The Appeal to the Ear_ At this point, perhaps, having set forth the three theories of _Quantity, Stress_ and _Syllable_, our instructors were sensible enough to make an appeal to the ear. Reminding us that stress was the controlling principle in Germanic poetry,--although not denying that considerations of quantity and number of syllables might have something to do with the effect,--they read aloud to us some Old English verse. Perhaps it was that _Song of the Battle of Brunanburh_ which Tennyson has so skilfully rendered into modern English words while preserving the Old English metre. And here, though the Anglo-Saxon words were certainly uncouth, we caught the chief stresses without difficulty, usually four beats to the line. If the instructor, while these rude strokes of rhythm were still pounding in our ears, followed the Old English with a dozen lines of Chaucer, we could all perceive the presence of a newer, smoother, more highly elaborated verse-music, where the number of syllables had been cunningly reckoned, and the verse-accent seemed always to fall upon a syllable long and strong enough to bear the weight easily, and the rhymes rippled like a brook. Whether we called the metre of the _Prologue_ rhymed couplets of iambic pentameter, or rhymed couplets of ten-syllabled, five-stressed verse, the music, at least, was clear enough. And so was the music of the "blank" or unrhymed five-stress lines of Marlowe and Shakspere and Milton, and as we listened it was easy to believe that "stress" and "quantity" and "syllable," all playing together like a chime of bells, are concordant and not quarrelsome elements in the harmony of modern English verse. Only, to be richly concordant, each must be prepared to yield a little if need be, to the other! I have taken too many pages, perhaps, in thus sketching the rudimentary education of a college student in the elements of rhythm and metre, and in showing how the theoretical difficulties of the subject--which are admittedly great--often disappear as soon as one resolves to let the ear decide. A satisfied ear may soothe a dissatisfied mind. I have quoted from a letter of an American scholar about quantity being the "controlling" element of cultivated Roman verse, and I now quote from a personal letter of an American poet, emphasizing the necessity of "reading poetry as it was meant to be read": "My point is _not_ that English verse has no quantity, but that the controlling element is not quantity but accent. The lack of fixed _syllabic _quantity is just what I emphasize. This lack makes definite _beat _impossible: or at least it makes it absurd to attempt to scan English verse by feet. The proportion of 'irregularities' and 'exceptions' becomes painful to the student and embarrassing to the professor. He is put to fearful straits to explain his prosody and make it fit the verse. And when he has done all this, the student, if he has a good ear, forthwith forgets it all, and reads the verse as it was meant to be read, as a succession of musical bars (without pitch, of course), in which the accent marks the rhythm, and pauses and _rests _often take the place of missing syllables. To this ingenuous student I hold out my hand and cast in my lot with him. He is the man for whom English poetry is written." It may be objected, of course, that the phrase "reading poetry as it was meant to be read" really begs the question. For English poets have often amused themselves by composing purely quantitative verse, which they wish us to read as quantitative. The result may be as artificial as the painfully composed Latin quantitative verse of English schoolboys, but the thing can be done. Tennyson's experiments in quantity are well known, and should be carefully studied. He was proud of his hexameter: "High winds roaring above me, dark leaves falling about me," and of his pentameter: "All men alike hate slops, particularly gruel." Here the English long and short syllables--as far as "long" and "short" can be definitely distinguished in English--correspond precisely to the rules of Roman prosody. The present Laureate, Robert Bridges, whose investigations in English and Roman prosody have been incessant, has recently published a book of experiments in writing English quantitative hexameters. [Footnote: _Ibant Obscuri_. New York, Oxford University Press, 1917.] Here are half a dozen lines: "Midway of all this tract, with secular arms an immense elm Reareth a crowd of branches, aneath whose lofty protection Vain dreams thickly nestle, clinging unto the foliage on high: And many strange creatures of monstrous form and features Stable about th' entrance, Centaur and Scylla's abortion, And hundred-handed Briareus, and Lerna's wild beast...." These are lines interesting to the scholar, but they are somehow "non-English" in their rhythm--not in accordance with "the genius of the language," as we vaguely but very sensibly say. Neither did the stressed "dactylic" hexameters of Longfellow, written though they were by a skilful versifier, quite conform to "the nature of the language." _7. The Analogy with Music_ One other attempt to explain the difficulties of English rhythm and metre must at least be mentioned here, namely the "musical" theory of the American poet and musician, Sidney Lanier. In his _Science of English Verse_, an acute and very suggestive book, he threw over the whole theory of stress--or at least, retained it as a mere element of assistance, as in music, to the marking of time, maintaining that the only necessary element in rhythm is equal time-intervals, corresponding to bars of music. According to Lanier, the structure of English blank verse, for instance, is not an alternation of unstressed with stressed syllables, but a series of bars of 3/8 time, thus: [Illustration: Five bars of 3/8 time, each with a short and a long note.] Thomson, Dabney and other prosodists have followed Lanier's general theory, without always agreeing with him as to whether blank verse is written in 3/8 or 2/4 time. Alden, in a competent summary of these various musical theories as to the basis of English verse, [Footnote: _Introduction to Poetry_, pp. 190-93. See also Alden's _English Verse_, Part 3. "The Time-Element in English Verse."] quotes with approval Mr. T. S. Omond's words: "Musical notes are almost pure symbols. In theory at least, and no doubt substantially in practice, they can be divided with mathematical accuracy--into fractions of 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, etc.--and the ideal of music is absolute accordance with time. Verse has other methods and another ideal. Its words are concrete things, not readily carved to such exact pattern.... The perfection of music lies in absolute accordance with time, that of verse is continual slight departures from time. This is why no musical representations of verse ever seem satisfactory. They assume regularity where none exists." _8. Prosody and Enjoyment_ It must be expected then, that there will be different preferences in choosing a nomenclature for modern English metres, based upon the differences in the individual physical organism of various metrists, and upon the strictness of their adherence to the significance of stress, quantity and number of syllables in the actual forms of verse. Adherents of musical theories in the interpretation of verse may prefer to speak of "duple time" instead of iambic-trochaic metres, and of "triple" time for anapests and dactyls. Natural "stressers" may prefer to call iambic and anapestic units "rising" feet, to indicate the ascent of stress as one passes from the weaker to the stronger syllables; and similarly, to call trochaic and dactylic units "falling" feet, to indicate the descent or decline of stress as the weaker syllable or syllables succeed the stronger. Or, combining these two modes of nomenclature, one may legitimately speak of iambic feet as "duple rising," "And never lifted up a single stone"; trochaic as "duple falling," "Here they are, my fifty perfect poems"; anapestic as "triple rising," "But he lived with a lot of wild mates, and they never would let him be good"; and dactylic as "triple falling"; "Cannon to right of them, cannon to left of them." If a line is felt as "metrical," i.e. divided into approximately equal time-intervals, the particular label employed to indicate the nature of the metre is unimportant. It may be left to the choice of each student of metre, provided he uses his terms consistently. The use of the traditional terminology "iambic," "trochaic," etc., is convenient, and is open to no objection if one is careful to make clear the sense in which he employs such ambiguous terms. It should also be added, as a means of reconciling the apparently warring claims of stress and quantity in English poetry, that recent investigations in recording through delicate instruments the actual time-intervals used by different persons in reading aloud the same lines of poetry, prove what has long been suspected, namely, the close affiliation of quantity with stress. [Footnote: "Syllabic Quantity in English Verse," by Ada F. Snell, _Pub. Of Mod, Lang. Ass_., September, 1918.] Miss Snell's experiments show that the foot in English verse is made up of syllables 90 per cent of which are, in the stressed position, longer than those in the unstressed. The average relation of short to long syllables, is, in spite of a good deal of variation among the individual readers, almost precisely as 2 to 4--which has always been the accepted ratio for the relation of short to long syllables in Greek and Roman verse. If one examines English words in a dictionary, the quantities of the syllables are certainly not "fixed" as they are in Greek and Latin, but the moment one begins to read a passage of English poetry aloud, and becomes conscious of its underlying type of rhythm, he fits elastic units of "feet" into the steadily flowing or pulsing intervals of time. The "foot" becomes, as it were, a rubber link in a moving bicycle chain. The revolutions of the chain mark the rhythm; and the stressed or unstressed or lightly stressed syllables in each "link" or foot, accommodate themselves, by almost unperceived expansion and contraction, to the rhythmic beat of the passage as a whole. Nor should it be forgotten that the "sense" of words, their meaning-weight, their rhetorical value in certain phrases, constantly affects the theoretical number of stresses belonging to a given line. In blank verse, for instance, the theoretical five chief stresses are often but three or four in actual practice, lighter stresses taking their place in order to avoid a pounding monotony, and conversely, as in Milton's famous line, "Rocks, caves, lakes, dens, bogs, fens, and shades of death," the rhetorical significance of the monosyllables compels an overloading of stresses which heightens the desired poetic effect. Corson's _Primer of English Verse_ and Mayor's _English Metres_ give numerous examples from the blank verse of Milton and Tennyson to illustrate the constant substitution and shifting of stresses in order to secure variety of music and suggestive adaptations of sound to sense. It is well known that Shakspere's blank verse, as he developed in command of his artistic resources, shows fewer "end-stopped" lines and more "run-on" lines, with an increasing proportion of light and weak endings. But the same principle applies to every type of English rhythm. As soon as the dominant beat--which is commonly, but not always, apparent in the opening measures of the poem--once asserts itself, the poet's mastery of technique is revealed through his skill in satisfying the ear with a verbal music which is never absolutely identical in its time-intervals, its stresses or its pitch, with the fixed, wooden pattern of the rhythm he is using. For the human voice utters syllables which vary their duration, stress and pitch with each reader. Photographs of voice-waves, as printed by Verrier, Scripture, and many other laboratory workers, show how great is the difference between individuals in the intervals covered by the upward and downward slides or "inflections" which indicate doubt or affirmation. And these "rising" and "falling" and "circumflex" and "suspended" inflections, which make up what is called "pitch-accent," are constantly varied, like the duration and stress of syllables, by the emotions evoked in reading. Words, phrases, lines and stanzas become colored with emotional overtones due to the feeling of the instant. Poetry read aloud as something sensuous and passionate cannot possibly conform exactly to a set mechanical pattern of rhythm and metre. Yet the hand-woven Oriental rug, though lacking the geometrical accuracy of a rug made by machinery, reveals a more vital and intimate beauty of design and execution. Many well-known poets--Tennyson being perhaps the most familiar example--have read aloud their own verses with a peculiar chanting sing-song which seemed to over-emphasize the fundamental rhythm. But who shall correct them? And who is entitled to say that a line like Swinburne's "Full-sailed, wide-winged, poised softly forever asway" is irregular according to the foot-rule of traditional prosody, when it is probable, as Mr. C. E. Russell maintains, that Swinburne was here composing in purely musical and not prosodical rhythm? [Footnote: "Swinburne and Music," by Charles E. Russell, _North American Review_, November, 1907. See the quotation in the "Notes and Illustrations" for this chapter.] Is it not true, furthermore, as some metrical sceptics like to remind us, that if we once admit the principle of substitution and equivalence, of hypermetrical and truncated syllables, of pauses taking the place of syllables, we can very often make one metre seem very much like another? The question of calling a given group of lines "iambic" or "trochaic," for instance, can be made quite arbitrary, depending upon where you begin to count syllables. "Iambic" with initial truncation or "trochaic" with final truncation? Tweedle-dum or tweedle-dee? Do you count waves from crest to crest or from hollow to hollow? When you count the links in a bicycle chain, do you begin with the slender middle of each link or with one of the swelling ends? So is it with this "iambic" and "trochaic" matter. Professor Alden, in a suggestive pamphlet, [Footnote: "The Mental Side of Metrical Form," already cited.] confesses that these contrasting concepts of rising and falling metre are nothing more than concepts, alterable at will. But while the experts in prosody continue to differ and to dogmatize, the lover of poetry should remember that versification is far older than the science of prosody, and that the enjoyment of verse is, for millions of human beings, as unaffected by theories of metrics as the stars are unaffected by the theories of astronomers. It is a satisfaction to the mind to know that the stars in their courses are amenable to law, even though one be so poor a mathematician as to be incapable of grasping and stating the law. The mathematics of music and of poetry, while heightening the intellectual pleasure of those capable of comprehending it, is admittedly too difficult for the mass of men. But no lover of poetry should refuse to go as far in theorizing as his ear will carry him. He will find that his susceptibility to the pulsations of various types of rhythm, and his delight in the intricacies of metrical device, will be heightened by the mental effort of attention and analysis. The danger is that the lover of poetry, wearied by the quarrels of prosodists, and forgetting the necessity of patience, compromise and freedom from dogmatism, will lose his curiosity about the infinite variety of metrical effects. But it is this very curiosity which makes his ear finer, even if his theories may be wrong. Hundreds of metricists admire and envy Professor Saintsbury's ear for prose and verse rhythms while disagreeing wholly with his dogmatic theories of the "foot," and his system of notation. There are sure to be some days and hours when the reader of poetry will find himself bored and tired with the effort of attention to the technique of verse. Then he can stop analysing, close his eyes, and drift out to sea upon the uncomprehended music. "The stars of midnight shall be dear To her; and she shall lean her ear In many a secret place Where rivulets dance their wayward round, And beauty born of murmuring sound Shall pass into her face." CHAPTER VI RHYME, STANZA AND FREE VERSE "Subtle rhymes, with ruin rife, Murmur in the house of life." EMERSON "When this verse was first dictated to me I consider'd a Monotonous Cadence like that used by Milton & Shakspeare, & all writers of English Blank Verse, derived from the modern bondage of Rhyming, to be a necessary and indispensible part of the verse. But I soon found that in the mouth of a true Orator, such monotony was not only awkward, but as much a bondage as rhyme itself. I therefore have produced a variety in every line, both of cadences & number of syllables. Every word and every letter is studied and put into its fit place: the terrific numbers are reserved for the terrific parts, the mild & gentle for the mild & gentle parts, and the prosaic for inferior parts: all are necessary to each other. Poetry Fetter'd Fetters the Human Race!" WILLIAM BLAKE _1. Battles Long Ago_ As we pass from the general consideration of Rhythm and Metre to some of the special questions involved in Rhyme, Stanza and Free Verse, it may be well to revert to the old distinction between what we called for convenience the "outside" and the "inside" of a work of art. In the field of music we saw that this distinction is almost, if not quite, meaningless, and in poetry it ought not to be pushed too far. Yet it is useful in explaining the differences among men as they regard, now the external form of verse, and now its inner spirit, and as they ask themselves how these two elements are related. Professor Butcher, in his _Aristotle's Theory of Poetry and Fine Art_, [Footnote: Page 147.] describes the natural tendencies of two sorts of men, who are quite as persistent to-day as ever they were in Greece in looking at one side only of the question: "We need not agree with a certain modern school who would empty all poetry of poetical thought and etherealize it till it melts into a strain of music; who sing to us we hardly know of what, but in such a way that the echoes of the real world, its men and women, its actual stir and conflict, are faint and hardly to be discerned. The poetry, we are told, resides not in the ideas conveyed, not in the blending of soul and sense, but in the sound itself, in the cadence of the verse. Yet, false as this view may be, it is not perhaps more false than that other which wholly ignores the effect of musical sound and looks only to the thought that is conveyed. Aristotle comes perilously near this doctrine." But it is not Aristotle only who permits himself at times to undervalue the formal element in verse. It is also Sir Philip Sidney, with his famous "verse being but an ornament and no cause to poetry" and "it is not riming and versing that maketh a poet." It is Shelley with his "The distinction between poets and prose writers in a vulgar error.... Plato was essentially a poet--the truth and splendor of his imagery, and the melody of his language, are the most intense that it is possible to conceive.... Lord Bacon was a poet." It is Coleridge with his "The writings of Plato, and Bishop Taylor, and the _Theoria Sacra_ of Burnet, furnish undeniable proofs that poetry of the highest kind may be written without metre." In such passages as these, how generous are Sidney, Shelley, and Coleridge to the prose-men! And yet these same poet-critics, in dozens of other passages, have explained the fundamental justification of metre, rhyme and stanza as elements in the harmony of verse. Harmony may be attained, it is true, by rhythms too complicated to be easily scanned in metrical feet, and by measures which disregard rhyme and stanza; and poets, as well as critics, by giving exclusive attention to a single element in harmony, are able to persuade themselves for the moment that all other elements are relatively negligible. Milton, in his zeal for blank verse, attacked rhyme, in which he had already proved himself a master, quite as fiercely as any of our contemporary champions of free verse. Campion, a trained musician, argued for a quantitative system of English prosody during the very period when he was composing, in the accentual system, some of the most exquisite songs in the language. Daniel, whose _Defense of Rhyme_ (1603) was a triumphant reply to Campion's theory, gave courteous praise to his opponent's practice. Dryden, most flexible-minded of critics, argues now for, and now against the use of rhymed heroic couplets in the drama, fitting his theories to the changing currents of contemporary taste as well as to the varying, self-determined technique of his own plays. "Never wholly out of the way, nor in it," was Dryden's happy phrase to describe the artist's freedom, a freedom always conscious of underlying law. _2. Rhyme as a Form of Rhythm_ However theory and practice may happen to coincide or to drift apart, the fundamental law which justifies rhyme and stanza seems to be this: if rhythm is a primary fact in poetry, and metre is, as Aristotle called it, sections of rhythm, any device of repeating identical or nearly identical sounds at measured intervals is an aid to rhythmical effect. Rhyme is thus a form, an "externalizing" of rhythm. It is structural as well as decorative, or rather, it is _one way_ of securing structure, of building verse. There are other devices, of course, for attaining symmetrical patterns, for conveying an impression of unity in variety. The "parallel" structure of Hebrew poetry, where one idea and phrase is balanced against another, "I have slain a man to my wounding-- And a young man to my hurt--" or the "envelope" structure of many of the Psalms, where the initial phrase or idea is repeated at the close, after the insertion of illustrative matter, thus securing a pattern by the "return" of the main idea--the closing of the "curve"--may serve to illustrate the universality of the principle of balance and contrast and repetition in the architecture of verse. For Hebrew poetry, like the poetry of many primitive peoples, utilized the natural pleasure which the ear takes in listening for and perceiving again an already uttered sound. Rhyme is a gratification of expectation, like the repetition of a chord in music [Footnote: "Most musical compositions are written in quite obvious rhymes; and the array of familiar and classical works that have not only rhymes but distinct stanzaic arrangements exactly like those of poetry is worth remembering. Mendelssohn's 'Spring Song' and Rubinstein's 'Romance in E Flat' will occur at once as examples in which the stanzas are unmistakable." C. E. Russell, "Swinburne and Music," _North American Review_, November, 1907.] or of colors in a rug. It assists the mind in grasping the sense-rhythm,-- the design of the piece as a whole. It assists the emotions through the stimulus to the attention, through the reinforcement which it gives to the pulsations of the psycho-physical organism. "And _sweep_ through the _deep_ While the stormy tempests blow, While the battle rages long and loud And the stormy tempests blow." The pulses cannot help quickening as the rhymes quicken. But in order to perform this structural, rhythmical purpose it is not necessary that rhyme be of any single recognized type. As long as the ear receives the pleasure afforded by accordant sound, any of the various historical forms of rhyme may serve. It may be Alliteration, the letter-rhyme or "beginning-rhyme" of Old English poetry: "_H_im be _h_ealfe stod _h_yse unweaxen, _C_niht on ge_c_ampe, se full _c_aflice." Tennyson imitates it in his "Battle of Brunanburh": "Mighty the Mercian, Hard was his hand-play, Sparing not any of Those that with Anlaf, Warriors over the Weltering waters Borne in the bark's-bosom, Drew to this island-- Doomed to the death." This repetition of initial letters survives in phrases of prose like "dead and done with," "to have and to hold," and it is utilized in modern verse to give further emphasis to accentual syllables. But masters of alliterative effects, like Keats, Tennyson and Verlaine, constantly employ alliteration in unaccented syllables so as to color the tone-quality of a line without a too obvious assault upon the ear. The unrhymed songs of _The Princess_ are full of these delicate modulations of sound. In Common rhyme, or "end-rhyme" (found--abound), the accented vowel and all succeeding sounds are repeated, while the consonants preceding the accented vowel vary. Assonance, in its stricter sense, means the repetition of an accented vowel (blackness--dances), while the succeeding sounds vary, but the terms "assonance" and "consonance" are often employed loosely to signify harmonious effects of tone-color within a line or group of lines. Complete or "identical" rhymes (fair--affair), which were legitimate in Chaucer's time, are not now considered admissible in English. "Masculine" rhymes are end-rhymes of one syllable; "feminine" rhymes are end-rhymes of two syllables (uncertain--curtain); internal or "middle-rhymes" are produced by the repetition at the end of a line of a rhyme-sound already employed within the line. "We were the _first_ that ever _burst_ Into that silent sea." In general, the more frequent the repetitions of rhyme, the quicker is the rhythmic movement of the poem, and conversely. Thus, the _In Memoriam_ stanza attains its peculiar effect of retardation by rhyming the first line with the fourth, so that the ear is compelled to wait for the expected recurrence of the first rhyme sound. "Beside the river's wooded reach, The fortress and the mountain ridge, The cataract flashing from the bridge, The breaker breaking on the beach." This gives a movement markedly different from that secured by rearranging the same lines in alternate rhymes: "Beside the river's wooded reach, The fortress and the mountain ridge, The breaker breaking on the beach, The cataract flashing from the bridge." If all the various forms of rhyme are only different ways of emphasizing rhythm through the repetition of accordant sounds, it follows that the varying rhythmical impulses of poets and of readers will demand now a greater and now a less dependence upon this particular mode of rhythmical satisfaction. Chaucer complained of the scarcity of rhymes in English as compared with their affluence in Old French, and it is true that rhyming is harder in our tongue than in the Romance languages. We have had magicians of rhyme, like Swinburne, whose very profusion of rhyme-sounds ends by cloying the taste of many a reader, and sending him back to blank verse or on to free verse. The Spenserian stanza, which calls for one fourfold set of rhymes, one threefold, and one double, all cunningly interlaced, is as complicated a piece of rhyme-harmony as the ear of the average lover of poetry can carry. It is needless to say that there are born rhymers, who think in rhyme and whose fecundity of imagery is multiplied by the excitement of matching sound with sound. They are often careless in their prodigality, inexact in their swift catching at any rhyme-word that will serve. At the other extreme are the self-conscious artists in verse who abhor imperfect concordances, and polish their rhymes until the life and freshness disappear. For sheer improvising cleverness of rhyme Byron is still unmatched, but he often contents himself with approximate rhymes that are nearly as bad as some of Mrs. Browning's and Whittier's. Very different is the deliberate artifice of the following lines, where the monotony of the rhyme-sound fits the "solemn ennui" of the trailing peacocks; I "From out the temple's pillared portico, Thence to the gardens where blue poppies blow The gold and emerald peacocks saunter slow, Trailing their solemn ennui as they go, Trailing their melancholy and their woe. II "Trailing their melancholy and their woe, Trailing their solemn ennui as they go The gold and emerald peacocks saunter slow From out the gardens where blue poppies blow Thence to the temple's pillared portico." [Footnote: Frederic Adrian Lopere, "World Wisdom," The International, September, 1915.] Rhyme, then, is not merely a "jingle," it is rather, as Samuel Johnson said of all versification, a "joining music with reason." Its blending of decorative with structural purpose is in truth "a dictate of nature," or, to quote E. C. Stedman, "In real, that is, spontaneous minstrelsy, the fittest assonance, consonance, time, even rime,... _come of themselves with imaginative thought_." _3. Stanza_ There are some lovers of poetry, however, who will grant this theoretical justification of rhyme as an element in the harmony of verse, without admitting that the actual rhyming stanzas of English verse show "spontaneous minstrelsy." The word "stanza" or "strophe" means literally "a resting-place," a halt or turn, that is to say, after a uniform group of rhymed lines. Alden defines it in his _English Verse_ as "the largest unit of verse-measure ordinarily recognized. It is based not so much on rhythmical divisions as on periods either rhetorical or melodic; that is, a short stanza will roughly correspond to the period of a sentence, and a long one to that of a paragraph, while in lyrical verse the original idea was to conform the stanza to the melody for which it was written." "Normally, then," Alden adds in his _Introduction to Poetry_, "all the stanzas of a poem are identical in the number, the length, the metre, and the rime-scheme of the corresponding verses." The question arises, therefore, whether those units which we call "stanzas" are arbitrary or vital. Have the lines been fused into their rhymed grouping by passionate feeling, or is their unity a mere mechanical conformation to a pattern? In Theodore Watts-Dunton's well-known article on "Poetry" in the _Encyclopaedia Brittanica_ [Footnote: Now reprinted, with many expansions, in his _Poetry and the Renascence of Wonder_. E. P. Dutton, New York.] the phrases "stanzaic law" and "emotional law" are used to represent the two principles at issue: "In modern prosody the arrangement of the rhymes and the length of the lines in any rhymed metrical passage may be determined either by a fixed stanzaic law, or by a law infinitely deeper--by the law which impels the soul, in a state of poetic exultation, to seize hold of every kind of metrical aid, such as rhyme, caesura, etc., for the purpose of accentuating and marking off each shade of emotion as it arises, regardless of any demands of stanza.... If a metrical passage does not gain immensely by being written independently of stanzaic law, it loses immensely; and for this reason, perhaps, that the great charm of the music of all verse, as distinguished from the music of prose, is inevitableness of cadence. In regular metres we enjoy the pleasure of feeling that the rhymes will inevitably fall under a recognized law of couplet or stanza. But if the passage flows independently of these, it must still flow inevitably--it must, in short, show that it is governed by another and a yet deeper force, the inevitableness of emotional expression." This distinction between "stanzaic law" and "emotional law" is highly suggestive and not merely in its application to the metres of the famous regular and irregular odes of English verse. It applies also to the infinite variety of stanza-patterns which English poetry has taken over from Latin and French sources and developed through centuries ofexperimentation, and it affords a key, as we shall see in a moment, to some of the vexed questions involved in free verse. Take first the more familiar of the stanza forms of English verse. They are conveniently indicated by using letters of the alphabet to correspond with each rhyme-sound, whenever repeated. Thus the rhymed couplet "Around their prows the ocean roars, And chafes beneath their thousand oars" may be marked as "four-stress iambic," rhyming _aa_; the heroic couplet "The zeal of fools offends at any time, But most of all the zeal of fools in rhyme" as five-stress iambic, rhyming _aa_. The familiar measure of English ballad poetry, "The King has written a braid letter, And signed it wi' his hand, And sent it to Sir Patrick Spence, Was walking on the sand" is alternating four-stress and three-stress iambic, rhyming _ab cb_. The _In Memoriam_ stanza, "Now rings the woodland loud and long, The distance takes a lovelier hue, And drown'd in yonder living blue The lark becomes a sightless song" is four-stress iambic, rhyming _ab ba_. The Chaucerian stanza rhymes _a b a b b c c_: "'Loke up, I seye, and telle me what she is Anon, that I may gone aboute thi nede: Know iche hire ought? for my love telle me this; Thanne wolde I hopen the rather for to spede.' Tho gan the veyne of Troilus to blede, For he was hit, and wex alle rede for schame; 'Aha!' quod Pandare, 'here bygynneth game.'" Byron's "ottava rima" rhymes _a b a b a b c c_: "A mighty mass of brick, and smoke, and shipping, Dirty and dusky, but as wide as eye Could reach, with here and there a sail just skipping In sight, then lost amidst the forestry Of masts; a wilderness of steeples peeping On tiptoe through their sea-coal canopy; A huge, dun cupola, like a foolscap crown On a fool's head--and there is London Town!" The Spenserian stanza rhymes _a b a b b c b c c_, with an extra foot in the final line: "Hee had a faire companion of his way, A goodly lady clad in scarlot red, Purfled with gold and pearle of rich assay; And like a Persian mitre on her hed Shee wore, with crowns and owches garnished, The which her lavish lovers to her gave: Her wanton palfrey all was overspred With tinsell trappings, woven like a wave, Whose bridle rung with golden bels and bosses brave." In considering these various groups of lines which we call stanzas it is clear that we have to do with thought-units as well as feeling-units, and that both thought-units and feeling-units should be harmonized, if possible, with the demands of beauty and variety of sound as represented by the rhymes. It is not absurd to speak of the natural "size" of poetic thoughts. Pope, for instance, often works with ideas of couplet size, just as Martial sometimes amused himself with ideas of a still smaller epigram size, or Omar Khayyam with thoughts and fancies that came in quatrain sizes. Many sonnets fail of effectiveness because the contained thought is too scanty or too full to receive adequate expression in the fourteen lines demanded by the traditional sonnet form. They are sometimes only quatrain ideas, blown up big with words to fill out the fourteen lines, or, on the contrary, as often with the Elizabethans, they are whole odes or elegies, remorselessly packed into the fashionable fourteen-line limit. No one who has given attention to the normal length of phrases and sentences doubts that there are natural "breathfuls" of words corresponding to the units of ideas; and when ideas are organized by emotion, there are waves, gusts, or ripples of words, matching the waves of feeling. In the ideal poetic "pattern," these waves of idea, feeling and rhythmic speech would coincide more or less completely; we should have a union of "emotional law" with "stanzaic law," the soul of poetry would find its perfect embodiment. But if we turn the pages of any collection of English poetry, say the _Golden Treasury_ or the _Oxford Book of English Verse_, we find something very different from this ideal embodiment of each poetic emotion in a form delicately moulded to the particular species of emotion revealed. We discover that precisely similar stanzaic patterns--like similar metrical patterns--are often used to express diametrically opposite feelings,--let us say, joy and sorrow, doubt and exultation, victory and defeat. The "common metre" of English hymnology is thus seen to be a rough mould into which almost any kind of religious emotion may be poured. If "trochaic" measures do not always trip it on a light fantastic toe, neither do "iambic" measures always pace sedately. Doubtless there is a certain general fitness, in various stanza forms, for this or that poetic purpose: the stanzas employed by English or Scotch balladry are admittedly excellent for story-telling; Spenser's favorite stanza is unrivalled for painting dream-pictures and rendering dream-music, but less available for pure narration; Chaucer's seven-line stanza, so delicately balanced upon that fourth, pivotal line, can paint a picture and tell a story too; Byron's _ottava rima_ has a devil-may-care jauntiness, borrowed, it is true, from his Italian models, but perfectly fitted to Byron's own mood; the rhymed couplets of Pope sting and glitter like his antitheses, and the couplets of Dryden have their "resonance like a great bronze coin thrown down on marble"; each great artist in English verse, in short, chooses by instinct the general stanza form best suited to his particular purpose, and then moulds its details with whatever cunning he may possess. But the significant point is this: "stanzaic law" makes for uniformity, for the endless repetition of the chosen pattern, which must still be recognized as a pattern, however subtly the artist modulates his details; and in adjusting the infinitely varied material of thought and feeling, phrase and image, picture and story to the fixed stanzaic design, there are bound to be gaps and patches, stretchings and foldings of the thought-stuff,-- for even as in humble tailor-craft, this many-colored coat of poetry must be cut according to the cloth as well as according to the pattern. How many pages of even the _Oxford Book of English Verse_ are free from some touch of feebleness, of redundancy, of constraint due to the remorseless requirements of the stanza? The line must be filled out, whether or not the thought is quite full enough for it; rhyme must match rhyme, even if the thought becomes as far-fetched as the rhyming word; the stanza, in short, demands one kind of perfection as a constantly repeated musical design, as beauty of form; and another kind of perfection as the expression of human emotion. Sometimes these two perfections of "form" and "significance" are miraculously wedded, stanza after stanza, and we have our "Ode to a Nightingale," or "Ode to Autumn" as the result. (And perhaps the best, even in this kind, are but shadows, when compared with the absolute union of truth and beauty as the poetic idea first took rhythmic form in the brain of the poet.) Yet more often lovers of poetry must content themselves, not with such "dictates of nature" as these poems, but with approximations. Each stanzaic form has its conveniences, its "fatal facility," its natural fitness for singing a song or telling a story or turning a thought over and over into music. Intellectual readers will always like the epigrammatic "snap" of the couplet, and Spenser will remain, largely because of his choice of stanza, the "poet's poet." Perhaps the very necessity of fitting rhymes together stimulates as much poetic activity as it discourages; for many poets have testified that the delight of rhyming adds energy to the imagination. If, as Shelley said, "the mind in creation is as a fading coal, which some invisible influence, like an inconstant wind, awakens to transitory brightness," why may it not be the breath of rhyme, as well as any other form of rhythmic energy, which quickens its drooping flame? And few poets, furthermore, will admit that they are really in bondage to their stanzas. They love to dance in these fetters, and even when wearing the same fetters as another poet, they nevertheless invent movements of their own, so that Mr. Masefield's "Chaucerian" stanzas are really not so much Chaucer's as Masefield's. Each Ulysses makes and bends his own bow, after all; it is only the unsuccessful suitors for the honors of poetic craftsmanship who complain of its difficulties. Something of our contemporary impatience with fixed stanzaic forms is due perhaps to the failure to recognize that the greater poets succeed in making over every kind of poetic pattern in the act of employing it, just as a Chopin minuet differs from a Liszt minuet, although both composers are using the same fundamental form of dance music. We must allow for the infinite variety of creative intention, technique and result. The true defence of rhyme and stanza against the arguments of extreme advocates of free verse is to point out that rhyme and stanza are natural structural devices for securing certain effects. There are various types of bridges for crossing different kinds of streams; no one type of bridge is always and everywhere the best. To do away with rhyme and stanza is to renounce some modes of poetic beauty; it is to resolve that there shall be one less way of crossing the stream. An advocate of freedom in the arts may well admit that the artist may bridge his particular stream in any way he can,--or he may ford it or swim it or go over in an airplane if he chooses. But some method must be found of getting his ideas and emotions "across" into the mind and feelings of the readers of his poetry. If this can adequately be accomplished without recourse to rhyme and stanza, very well; there is _Paradise Lost_, for instance, and _Hamlet_. But here we are driven back again upon the countless varieties of artistic intention and craftsmanship and effect. Each method--and there are as many methods as there are poets and far more, for craftsmen like Milton and Tennyson try hundreds of methods in their time--is only a medium through which the artist is endeavoring to attain a special result. It is one way--only one, and perhaps not the best way--of trying to cross the stream. _4. Free Verse_ Recalling now the discussion of the rhythms of prose in the previous chapter, and remembering that rhyme and stanza are special forms of reinforcing the impulse of rhythm, what shall be said of free verse? It belongs, unquestionably, in that "neutral zone" which some readers, in Dr. Patterson's phrase, instinctively appropriate as "prose experience," and others as "verse experience." It renounces metre--or rather endeavors to renounce it, for it does not always succeed. It professes to do away with rhyme and stanza, although it may play cunningly upon the sounds of like and unlike words, and it may arrange phrases into poetic paragraphs, which, aided by the art of typography, secure a kind of stanzaic effect. It cannot, however, do away with the element of rhythm, with ordered time. The moment free verse ceases to be felt as rhythmical, it ceases to be felt as poetry. This is admitted by its advocates and its opponents alike. The real question at issue then, is the manner in which free verse may secure the effects of rhythmic unity and variety, without, on the one hand, resorting to the obvious rhythms of prose, or on the other hand, without repeating the recognized patterns of verse. There are many competent critics who maintain with Edith Wyatt that "on an earth where there is nothing to wear but clothes, nothing to eat but food, there is also nothing to read but prose and poetry." "According to the results of our experiments," testifies Dr. Patterson, "there is no psychological meaning to claims for a third _genre_ between regular verse and prose, except in the sense of a jumping back and forth from one side of the fence to the other." [Footnote: _The Rhythm of Prose_, p. 77.] And in the preface to his second edition, after having listened to Miss Amy Lowell's readings of free verse, Dr. Patterson remarks: "What is achieved, as a rule, in Miss Lowell's case, is emotional prose, emphatically phrased, excellent and moving. _Spaced prose_, we may call it." Now "spaced prose" is a useful expression, inasmuch as it calls attention to the careful emphasis and balance of phrases which up so much of the rhetorical structure of free verse, and it also serves to remind us of the part which typography plays in "spacing" these phrases, and stressing for the eye their curves and "returns." But we are all agreed that typographical appeals to the eye are infinitely deceptive in blurring the distinction between verse and prose, and that the trained ear must be the only arbiter as to poetical and pseudo-poetical effects. Ask a lover of Walt Whitman whether "spaced prose" is the right label for "Out of the Cradle Endlessly Rocking," and he will scoff at you. He will maintain that following the example of the rich broken rhythms of the English Bible, the example of Ossian, Blake, and many another European experimenter during the Romantic epoch, Whitman really succeeded in elaborating a mode of poetical expression, nearer for the most part to recitative than to aria, yet neither pure declamation nor pure song: a unique embodiment of passionate feeling, a veritable "neutral zone," which refuses to let itself be annexed to either "prose" or "verse" as those terms are ordinarily understood, but for which "free verse" is precisely the right expression. _Leaves of Grass_ (1855) remains the most interesting of all experiments with free verse, written as it was by an artist whose natural rhythmical endowment was extraordinary, and whose technical curiosity and patience in modulating his tonal effects was unwearied by failures and undiscouraged by popular neglect. But the case for free verse does not, after all, stand or fall with Walt Whitman. His was merely the most powerful poetic personality among the countless artificers who have endeavored to produce rhythmic and tonal beauty through new structural devices. Readers who are familiar with the experiments of contemporary poets will easily recognize four prevalent types of "free verse": (a) Sometimes what is printed as "free verse" is nothing but prose disguised by the art of typography, i.e. judged by the ear, it is made up wholly of the rhythms of prose. (b) Sometimes the prose rhythms predominate, without excluding a mixture of the recognized rhythms of verse. (c) Sometimes verse rhythms predominate, and even fixed metrical feet are allowed to appear here and there. (d) Sometimes verse rhythms and metres are used exclusively, although in new combinations which disguise or break up the metrical pattern. A parody by F. P. A. in _The Conning Tower_ affords a convenient illustration of the "a" type: ADD SPOON RIVER ANTHOLOGY Peoria, Ill., Jan. 24.--The Spoon River levee, which protected thousands of acres of farm land below Havana, Ill., fifty-five miles south of here, broke this morning. A score or more of families fled to higher ground. The towns of Havana, Lewiston and Duncan Mills are isolated. Two dozen head of cattle are reported drowned on the farm of John Himpshell, near Havana.--Associated Press dispatch. Edgar Lee Masters wrote a lot of things About me and the people who Inhabited my banks. All of them, all are sleeping on the hill. Herbert Marshall, Amelia Garrick, Enoch Dunlap, Ida Frickey, Alfred Moir, Archibald Highbie and the rest. Me he gave no thought to-- Unless, perhaps, to think that I, too, was asleep. Those people on the hill, I thought, Have grown famous; But nobody writes about me. I was only a river, you know, But I had my pride, So one January day I overflowed my banks; It wasn't much of a flood, Mr. Masters, But it put me on the front page And in the late dispatches Of the Associated Press. It is clear that the quoted words of the Associated Press dispatch from Peoria are pure prose, devoid of rhythmical pattern, devoted to a plain statement of fact. So it is with the imaginary speech of the River. Not until the borrowed fourth line: "All of them, all are sleeping on the hill," do we catch the rhythm (and even the metre) of verse, and F. P. A. is here imitating Mr. Masters's way of introducing a strongly rhythmical and even metrical line into a passage otherwise flatly "prosaic" in its time-intervals. But "free verse" adopts many other cadences of English prose besides this "formless" structure which goes with matter-of-fact statement. It also reproduces the neat, polished, perhaps epigrammatic sentence which crystallizes a fact or a generalization; the more emotional and "moving" period resulting from heightened feeling, and finally the frankly imitative and ornamented cadences of descriptive and highly impassioned prose. Let us take some illustrations from Sidney Lanier's _Poem Outlines_, a posthumously published collection of some of his sketches for poems, "jotted in pencil on the backs of envelopes, on the margins of musical programmes, or little torn scraps of paper." "The United States in two hundred years has made Emerson out of a witch-burner." This is polished, graphic prose. Here is an equally graphic, but more impassioned sentence, with the staccato rhythm and the alliterative emphasis of good angry speech: _To the Politicians_ "You are servants. Your thoughts are the thoughts of cooks curious to skim perquisites from every pan, your quarrels are the quarrels of scullions who fight for the privilege of cleaning the pot with most leavings in it, your committees sit upon the landings of back-stairs, and your quarrels are the quarrels of kitchens." But in the following passage, apparently a first draft for some lines in _Hymns of the Marshes_, Lanier takes a strongly rhythmical, heavily punctuated type of prose, as if he were writing a Collect: "The courses of the wind, and the shifts thereof, as also what way the clouds go; and that which is happening a long way off; and the full face of the sun; and the bow of the Milky Way from end to end; as also the small, the life of the fiddler-crab, and the household of the marsh-hen; and more, the translation of black ooze into green blade of marsh-grass, which is as if filth bred heaven: This a man seeth upon the marsh." In that rhapsody of the marsh there is no recognizable metrical scheme, in spite of the plainly marked rhythm, but in the following symbolic sketch the imitation of the horse's ambling introduces an element of regular metre: "Ambling, ambling round the ring, Round the ring of daily duty, Leap, Circus-rider, man, through the paper hoop of death, --Ah, lightest thou, beyond death, on this same slow-ambling, padded horse of life." And finally, in such fragments as the following, Lanier uses a regular metre of "English verse"--it is true with a highly irregular third line-- "And then A gentle violin mated with the flute, And both flew off into a wood of harmony, Two doves of tone." It is clear that an artist in words, in jotting down thoughts and images as they first emerge, may instinctively use language which is subtly blended of verse and prose, like many rhapsodical passages in the private journals of Thoreau and Emerson. When duly elaborated, these passages usually become, in the hands of the greater artists, either one thing or the other, i.e. unmistakable prose or unmistakable verse. But it remains true, I think, that there is another artistic instinct which impels certain poets to blend the types in the endeavor to reach a new and hybrid beauty. [Footnote: Some examples of recent verse are printed in the "Notes and Illustrations" for this chapter.] Take these illustrations of the "b" type--i.e. prose rhythms predominant, with some admixture of the rhythms of verse: "I hear footsteps over my head all night. They come and go. Again they come and again they go all night. They come one eternity in four paces and they go one eternity in four paces, and between the coming and the going there is Silence and Night and the Infinite. For infinite are the nine feet of a prison cell, and endless is the march of him who walks between the yellow brick wall and the red iron gate, thinking things that cannot be chained and cannot be locked, but that wander far away in the sunlit world, in their wild pilgrimage after destined goals. Throughout the restless night I hear the footsteps over my head. Who walks? I do not know. It is the phantom of the jail, the sleepless brain, a man, the man, the Walker. One--two--three--four; four paces and the wall." [Footnote: From Giovanitti's "The Walker."] Or take this: "Jerusalem a handful of ashes blown by the wind, extinct, The Crusaders' streams of shadowy midnight troops sped with the sunrise, Amadis, Tancred, utterly gone, Charlemagne, Roland, Oliver gone, Palmerin, ogre, departed, vanish'd the turrets that Usk from its waters reflected, Arthur vanish'd with all his knights, Merlin and Lancelot and Galahad, all gone, dissolv'd utterly like an exhalation; Pass'd! Pass'd! for us, forever pass'd, that once so mighty world, now void, inanimate, phantom world, Embroider'd, dazzling, foreign world, with all its gorgeous legends, myths, Its kings and castles proud, its priests and warlike lords and courtly dames, Pass'd to its charnel vault, coffin'd with crown and armor on, Blazon'd with Shakspere's purple page, And dirged by Tennyson's sweet sad rhyme." [Footnote: Whitman, "Song of the Exposition."] Here are examples of the "c" type--i.e. predominant verse rhythms, with occasional emphasis upon metrical feet: "Would you hear of an old-time sea-fight? Would you learn who won by the light of the moon and stars? List to the yarn, as my grandmother's father the sailor told it to me. "Our foe was no skulk in his ship I tell you, (said he,) His was the surly English pluck, and there is no tougher or truer, and never was, and never will be; Along the lower'd eve he came horribly raking us. * * * * * "Our frigate takes fire, The other asks if we demand quarter? If our colors are struck and the fighting done? "Now I laugh content, for I hear the voice of my little captain, _We have not struck_, he composedly cries, _we have just begun our part of the fighting_. * * * * * "One of the pumps has been shot away, it is generally thought we are sinking. "Serene stands the little captain, He is not hurried, his voice is neither high nor low, His eyes give more light to us than our battle-lanterns. Toward twelve there in the beams of the moon they surrender to us." [Footnote: Whitman. "Song of Myself."] Read William Blake's description of the Bastille, in his recently printed poem on "The French Revolution": "'Seest thou yonder dark castle, that moated around, keeps this city of Paris in awe? Go, command yonder tower, saying: "Bastille, depart! and take thy shadowy course; Overstep the dark river, thou terrible tower, and get thee up into the country ten miles. And thou black southern prison, move along the dusky road to Versailles; there Frown on the gardens--and, if it obey and depart, then the King will disband This war-breathing army; but, if it refuse, let the Nation's Assembly thence learn That this army of terrors, that prison of horrors, are the bands of the murmuring kingdom."' "Like the morning star arising above the black waves, when a shipwrecked soul sighs for morning, Thro' the ranks, silent, walk'd the Ambassador back to the Nation's Assembly, and told The unwelcome message. Silent they heard; then a thunder roll'd round loud and louder; Like pillars of ancient halls and ruins of times remote, they sat. Like a voice from the dim pillars Mirabeau rose; the thunders subsided away; A rushing of wings around him was heard as he brighten'd, and cried out aloud: 'Where is the General of the Nation?' The walls re-echo'd: 'Where is the General of the Nation?'" And here are passages made up exclusively of the rhythms and metres of verse, in broken or disguised patterns ("d" type): "Under a stagnant sky, Gloom out of gloom uncoiling into gloom, The River, jaded and forlorn, Welters and wanders wearily--wretchedly--on; Yet in and out among the ribs Of the old skeleton bridge, as in the piles Of some dead lake-built city, full of skulls, Worm-worn, rat-riddled, mouldy with memories, Lingers to babble, to a broken tune (Once, O the unvoiced music of my heart!) So melancholy a soliloquy It sounds as it might tell The secret of the unending grief-in-grain, The terror of Time and Change and Death, That wastes this floating, transitory world." [Footnote: W. E. Henley, "To James McNeill Whistler." ] Or take this: "They see the ferry On the broad, clay-laden Lone Chorasmian stream;--thereon, With snort and strain, Two horses, strongly swimming, tow The ferry-boat, with woven ropes To either bow Firm-harness'd by the mane; a chief, With shout and shaken spear, Stands at the prow, and guides them; but astern The cowering merchants in long robes Sit pale beside their wealth Of silk-bales and of balsam-drops, Of gold and ivory, Of turquoise-earth and amethyst, Jasper and chalcedony, And milk-barr'd onyx-stones. The loaded boat swings groaning In the yellow eddies; The Gods behold them." [Footnote: Arnold, "The Strayed Reveller."] _5. Discovery and Rediscovery_ It is not pretended that the four types of free verse which have been illustrated are marked by clear-cut generic differences. They shade into one another. But they are all based upon a common sensitiveness to the effects of rhythmic prose, a common restlessness under what is felt to be the restraint of metre and rhyme, and a common endeavor to break down the conventional barrier which separates the characteristic beauty of prose speech from the characteristic beauty of verse. In this endeavor to obliterate boundary lines, to secure in one art the effects hitherto supposed to be the peculiar property of another, free verse is only one more evidence of the widespread "confusion of the genres" which marks contemporary artistic effort. It is possible, with the classicists, to condemn outright this blurring of values. [Footnote: See, for instance, Irving Babbitt, _The New Laokoon_. Houghton Mifflin Company, 1910.] One may legitimately maintain, with Edith Wyatt, that the traditional methods of English verse are to the true artist not oppressions but liberations. She calls it "a fallacious idea that all individual and all realistic expression in poetry is annulled by the presence of distinctive musical discernment, by the movement of rhyme with its keen heightening of the impulse of rhythm, by the word-shadows of assonance, by harmonies, overtones and the still beat of ordered time, subconsciously perceived but precise as the sense of the symphony leader's flying baton. To readers, to writers for whom the tonal quality of every language is an intrinsic value these faculties of poetry serve not at all as cramping oppressions, but as great liberations for the communication of truth." [Footnote: _New Republic_, August 24, 1918.] But many practitioners of free verse would reply that this is not a matter for theorizing, but of individual preference, and that in their endeavor to communicate new modes of feeling, new aspects of beauty, they have a right to the use of new forms, even if those new forms be compounded out of the wreck of old ones. This argument for freedom of experiment is unanswerable; the true test of its validity lies in the results secured. That free verse has now and then succeeded in creating lovely flowering hybrids seems to me as indubitable as the magical tricks which Mr. Burbank has played with flowers and fruits. But the smiling Dame Nature sets her inexorable limits to "Burbanking"; she allows it to go about so far, and no farther. Freakish free verse, like freakish plants and animals, gets punished by sterility. Some of the "imagist" verse patterns are uniquely and intricately beautiful. Wrought in a medium which is neither wholly verse nor wholly prose, but which borrows some of the beauty peculiar to each art, they are their own excuse for being. And nevertheless they may not prove fertile. It may be that they have been produced by "pushing a medium farther than it will go." It must be admitted, furthermore, that a great deal of contemporary free verse has been written by persons with an obviously incomplete command over the resources of expression. Max Eastman has called it "Lazy Verse," the product of "aboriginal indolence"; and he adds this significant distinction, "In all arts it is the tendency of those who are ungrown to confuse the expression of intense feeling with the intense expression of feeling--which last is all the world will long listen to." Shakspere, Milton, Keats are masters of concentrated, intensest expression: their verse, at its best, is structural as an oak. Those of us who have read with keen momentary enjoyment thousands of pages of the "New Verse," are frequently surprised to find how little of it stamps itself upon the memory. Intense feeling has gone into these formless forms, very certainly, but the medium soaks up the feeling like blotting-paper. In order to live, poetry must be plastic, a stark embodiment of emotion, and not a solution of emotion. That fragile, transient fashions of expression have their own evanescent type of beauty no one who knows the history of Euphuism will deny. And much of the New Verse is Euphuistic, not merely in its self-conscious cleverness, its delightful toying with words and phrases for their own sake, its search of novel cadences and curves, but also in its naive pleasure in rediscovering and parodying what the ancients had discovered long before. "Polyphonic prose," for instance, as announced and illustrated by Mr. Paul Fort and Miss Amy Lowell, is prose that makes use of all the "voices" of poetry,--viz. metre, _vers libre_, assonances, alliteration, rhyme and return. "Metrical verse," says Miss Lowell in the Preface to _Can Grande's Castle_, "has one set of laws, cadenced verse another; 'polyphonic prose' can go from one to the other in the same poem with no sense of incongruity.... I finally decided to base my form upon the long, flowing cadence of oratorical prose. The variations permitted to this cadence enable the poet to change the more readily into those of _vers libre_, or even to take the regular beat of metre, should such a marked time seem advisable.... Rhyme is employed to give a richness of effect, to heighten the musical feeling of a passage, but ... the rhymes should seldom come at the ends of the cadences.... Return in 'polyphonic prose' is usually achieved by the recurrence of a dominant thought or image, coming in irregularly and in varying words, but still giving the spherical effect which I have frequently spoken of as imperative in all poetry." Now every one of these devices is at least as old as Isocrates. It was in this very fashion that Euphues and his Friends delighted to serve and return their choicest tennis balls of Elizabethan phrase. But little De Quincey could pull out the various stops of polyphonic prose even more cleverly than John Lyly; and if one will read the admirable description of St. Mark's in _Can Grandel’s Castle_, and then re-read Ruskin's description of St. Mark's, he will find that the Victorian's orchestration of many-voiced prose does not suffer by comparison. Yet though it is true enough of the arts, as Chaucer wrote suavely long ago, that "There nys no newe thing that is not olde," we must remember that the arts are always profiting by their naive rediscoveries. It is more important that the thing should seem new than that it should really be new, and the fresh sense of untried possibilities, the feeling that much land remains to be possessed, has given our contemporaries the spirits and the satisfactions of the pioneer. What matters it that a few antiquaries can trace on old maps the very rivers and harbors which the New Verse believed itself to be exploring for the first time? Poetry does not live by antiquarianism, but by the passionate conviction that all things are made new through the creative imagination. "Have the elder races halted? Do they droop and end their lesson, wearied over there beyond the seas? We take up the task eternal, and the burden and the lesson, Pioneers! O pioneers!" PART II THE LYRIC IN PARTICULAR "O hearken, love, the battle-horn! The triumph clear, the silver scorn! O hearken where the echoes bring. Down the grey disastrous morn, Laughter and rallying!" WILLIAM VAUGHN MOODY CHAPTER VII THE FIELD OF LYRIC POETRY "'Lyrical,' it may be said, implies a form of musical utterance in words governed by overmastering emotion and set free by a powerfully concordant rhythm." ERNEST RHYS, _Lyric Poetry_ That "confusion of the genres" which characterizes so much of contemporary art has not obliterated the ancient division of poetry into three chief types, namely, lyric, epic and dramatic. We still mean by these words very much what the Greeks meant: a "lyric" is something sung, an "epic" tells a story, a "drama" sets characters in action. Corresponding to these general purposes of the three kinds of poetry, is the difference which Watts-Dunton has discussed so suggestively: namely, that in the lyric the author reveals himself fully, while in the "epic" or narrative poem the author himself is but partly revealed, and in the drama the author is hidden behind his characters. Or, putting this difference in another way, the same critic points out that the true dramatists possess "absolute" vision, i.e. unconditioned by the personal impulses of the poet himself, whereas the vision of the lyrist is "relative," conditioned by his own situation and mood. The pure lyrist, says Watts-Dunton, has one voice and sings one tune; the epic poets and quasi-dramatists have one voice but can sing several tunes, while the true dramatists, with their objective, "absolute" vision of the world, have many tongues and can sing in all tunes. _1. A Rough Classification_ Passing over the question of the historical origins of those various species of poetry, such as the relation of early hymnic songs and hero-songs to the epic, and the relation of narrative material and method to the drama, let us try to arrange in some sort of order the kinds of poetry with which we are familiar. Suppose we follow Watts-Dunton's hint, and start, as if it were from a central point, with the Pure Lyric, the expression of the Ego in song. Shelley's "Stanzas Written in Dejection near Naples," Coleridge's "Ode to Dejection," Wordsworth's "She dwelt among the untrodden ways," Tennyson's "Break--Break" will serve for illustrations. These are subjective, personal poems. Their vision is "relative" to the poet's actual circumstances. Yet in a "dramatic lyric" like Byron's "Isles of Greece" or Tennyson's "Sir Galahad" it is clear that the poet's vision is not occupied primarily with himself, but with another person. In a dramatic monologue like Tennyson's "Simeon Stylites" or Browning's "The Bishop orders his Tomb in St. Praxed's Church" it is not Tennyson and Browning themselves who are talking, but imaginary persons viewed objectively, as far as Tennyson and Browning were capable of such objectivity. The next step would be the Drama, preoccupied with characters in action--the "world of men," in short, and not the personal subjective world of the highly sensitized lyric poet. Let us now move away from that pure lyric centre in another direction. In a traditional ballad like "Sir Patrick Spens," a modern ballad like Tennyson's "The Revenge," or Coleridge's "Ancient Mariner," is not the poet's vision becoming objectified, directed upon events or things outside of the circle of his own subjective emotion? In modern epic verse, like Tennyson's "Morte d'Arthur," Arnold's "Sohrab and Rustum," Morris's "Sigurd the Volsung," and certainly in the "Aeneid" and the "Song of Roland," the poet sinks his own personality, as far as possible, in the objective narration of events. And in like manner, the poet may turn from the world of action to the world of repose, and portray Nature as enfolding and subduing the human element in his picture. In Keats's "Ode to Autumn," Shelley's "Autumn," in Wordsworth's "Solitary Reaper," Browning's "Where the Mayne Glideth," we find poets absorbed in the external scene or object and striving to paint it. It is true that the born lyrists betray themselves constantly, that they suffuse both the world of repose and the world of action with the coloring of their own unquiet spirits. They cannot keep themselves wholly out of the story they are telling or the picture they are painting; and it is for this reason that we speak of "lyrical" passages even in the great objective dramas, passages colored with the passionate personal feelings of the poet. For he cannot be wholly "absolute" even if he tries: he will invent favorite characters and make them the mouthpiece of his own fancies: he will devise favorite situations, and use them to reveal his moral judgment of men and women, and his general theory of human life. _2. Definitions_ While we must recognize, then, that the meaning of the word "lyrical" has been broadened so as to imply, frequently, a quality of poetry rather than a mere form of poetry, let us go back for a moment to the original significance of the word. Derived from "lyre," it meant first a song written for musical accompaniment, say an ode of Pindar; then a poem whose form suggests this original musical accompaniment; then, more loosely, a poem which has the quality of music, and finally, purely personal poetry. [Footnote: See the definitions in John Erskine's _Elizabethan Lyric_, E. B. Heed's _English Lyrical Poetry_, Ernest Rhys's _Lyric Poetry_, F. E. Schelling's _The English Lyric_, John Drinkwater's _The Lyric_, C. E. Whitmore in _Pub. Mod. Lang. Ass._, December, 1918.] "All songs, all poems following classical lyric forms; all short poems expressing the writer's moods and feelings in rhythm that suggests music, are to be considered lyrics," says Professor Reed. "The lyric is concerned with the poet, his thoughts, his emotions, his moods, and his passions.... With the lyric subjective poetry begins," says Professor Schelling. "The characteristic of the lyric is that it is the product of the pure poetic energy unassociated with other energies," says Mr. Drinkwater. These are typical recent definitions. Francis T. Palgrave, in the Preface to the _Golden Treasury of English Songs and Lyrics_, while omitting to stress the elements of musical quality and of personal emotion, gives a working rule for anthologists which has proved highly useful. He held the term "lyrical" "to imply that each poem shall turn on a single thought, feeling or situation." The critic Scherer also gave an admirable practical definition when he remarked that the lyric "reflects a situation or a desire." Keats's sonnet "On first looking into Chapman's Homer," Charles Kingsley's "Airlie Beacon" and Whitman's "O Captain! My Captain!" (_Oxford Book of Verse_, Nos. 634, 739 and 743) are suggestive illustrations of Scherer's dictum. _3. General Characteristics_ But the lyric, however it may be defined, has certain general characteristics which are indubitable. The lyric "vision," that is to say, the experience, thought, emotion which gives its peculiar quality to lyric verse, making it "simple, sensuous, passionate" beyond other species of poetry, is always marked by freshness, by egoism, and by genuineness. To the lyric poet all must seem new; each sunrise "_herrlich wie am ersten Tag._" "Thou know'st 'tis common," says Hamlet's mother, speaking of his father's death, "Why seems it so particular with thee?" But to men of the lyrical temperament everything is "particular." Age does not alter their exquisite sense of the novelty of experience. Tennyson's lines on "Early Spring," written at seventy-four, Browning's "Never the Time and the Place" written at seventy-two, Goethe's love-lyrics written when he was eighty, have all the delicate bloom of adolescence. Sometimes this freshness seems due in part to the poet's early place in the development of his national literature: he has had, as it were, the first chance at his particular subject. There were countless springs, of course, before a nameless poet, about 1250, wrote one of the first English lyrics for which we have a contemporary musical score: "Sumer is icumen in, Lhude sing cuccu." But the words thrill the reader, even now, as he hears in fancy that cuckoo's song, "Breaking the silence of the seas Beyond the farthest Hebrides." Or, the lyric poet may have the luck to write at a period when settled, stilted forms of poetical expression are suddenly done away with. Perhaps he may have helped in the emancipation, like Wordsworth and Coleridge in the English Romantic Revival, or Victor Hugo in the France of 1830. The new sense of the poetic possibilities of language reacts upon the imaginative vision itself. Free verse, in our own time, has profited by this rejuvenation of the poetic vocabulary, by new phrases and cadences to match new moods. Sometimes an unwonted philosophical insight makes all things new to the poet who possesses it. Thus Emerson's vision of the "Eternal Unity," or Browning's conception of Immortality, afford the very stuff out of which poetry may be wrought. Every new experience, in short, like falling in love, like having a child, like getting "converted," [Footnote: See William James, _The Varieties of Religious Experience_.] gives the lyric poet this rapturous sense of living in a world hitherto unrealized. The old truisms of the race become suddenly "particular" to him. "As for man, his days are as grass. As a flower of the field, so he flourisheth." That was first a "lyric cry" out of the depths of some fresh individual experience. It has become stale through repetition, but many a man, listening to those words read at the burial of a friend, has seemed, in his passionate sense of loss, to hear them for the first time. Egoism is another mark of the lyric poet. "Of every poet of this class," remarks Watts-Dunton, "it may be said that his mind to him 'a kingdom is,' and that the smaller the poet the bigger to him is that kingdom." He celebrates himself. Contemporary lyrists have left no variety of physical sensation unnoted: they tell us precisely how they feel and look when they take their morning tub. Far from avoiding that "pathetic fallacy" which Ruskin analysed in a famous chapter, [Footnote: _Modern Painters_, vol. 3, chap. 12.] and which attributes to the external world qualities which belong only to the mind itself, they revel in it. "Day, like our souls, is _fiercely dark_," sang Elliott, the Corn-Law Rhymer. Hamlet, it will be remembered, could be lyrical enough upon occasion, but he retained the power of distinguishing between things as they actually were and things as they appeared to him in his weakness and his melancholy. "This goodly frame, the earth, seems _to me_ a sterile promontory; this most excellent canopy, the air, look you, this brave o'erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire, why, it appears no other thing _to me_ than a foul and pestilent congregation of vapors. What a piece of work is a man! How noble in reason! how infinite in faculty!... And yet, _to me_, what is this quintessence of dust?" Nevertheless this lyric egoism has certain moods in which the individual identifies himself with his family or tribe: "O Keith of Ravelstone, The sorrows of thy line!" School and college songs are often, in reality, tribal lyrics. The choruses of Greek tragedies dealing with the guilt and punishment of a family, the Hebrew lyrics chanting, like "The Song of Deborah," the fortunes of a great fight, often broaden their sympathies so as to include, as in "The Persians" of Aeschylus, the glory or the downfall of a race. And this sense of identification with a nation or race implies no loss, but often an amplification of the lyric impulse. Alfred Noyes's songs about the English, D'Annunzio's and Hugo's splendid chants of the Latin races, Kipling's glorification of the White Man, lose nothing of their lyric quality because of their nationalistic or racial inspiration. Read Wilfrid Blunt's sonnet on "Gibraltar" (_Oxford Book of Verse_, No. 821): "Ay, this is the famed rock which Hercules And Goth and Moor bequeath'd us. At this door England stands sentry. God! to hear the shrill Sweet treble of her fifes upon the breeze, And at the summons of the rock gun's roar To see her red coats marching from the hill!" Are patriotic lyrics of this militant type destined to disappear, as Tolstoy believed they ought to disappear, with the breaking-down of the barriers of nationality, or rather with the coming of "One common wave of thought and joy, Lifting mankind again" over the barriers of nationality? Certainly there is already a type of purely humanitarian, altruistic lyric, where the poet instinctively thinks in terms of "us men" rather than of "I myself." It appeared long ago in that rebellious "Titanic" verse which took the side of oppressed mortals as against the unjust gods. Tennyson's "Lotos-Eaters" is a modern echo of this defiant or despairing cry of the "ill-used race of men." The songs of Burns reveal ever-widening circles of sympathy,--pure personal egoism, then songs of the family and of clan and of country-side, then passion for Scotland, and finally this fierce peasant affection for his own passes into the glorious "It's comin' yet for a' that, That man to man the world o'er Shall brithers be for a' that." One other general characteristic of the lyric mood needs to be emphasized, namely, its _genuineness_. It is impossible to feign "the lyric gush, And the wing-power, and the rush Of the air." Second-rate, imitative singers may indeed assume the role of genuine lyric poets, but they cannot play it without detection. It is literally true that natural lyrists like Sappho, Burns, Goethe, Heine, "sing as the bird sings." Once endowed with the lyric temperament and the command of technique, their cry of love or longing, of grief or patriotism, is the inevitable resultant from a real situation or desire. Sometimes, like children, they do not tell us very clearly what they are crying about, but it is easy to discover whether they are, like children, "making believe." _4. The Objects of the Lyric Vision_ Let us look more closely at some of the objects of the lyric vision; the sources or material, that is to say, for the lyric emotion. Goethe's often-quoted classification is as convenient as any: the poet's vision, he says, may be directed upon Nature, Man or God. And first, then, upon Nature. One characteristic of lyric poetry is the clearness with which single details or isolated objects in Nature may be visualized and reproduced. The modern reflective lyric, it is true, often depends for its power upon some philosophical generalization from a single instance, like Emerson's "Rhodora" or Wordsworth's "Small Celandine." It may even attempt a sort of logical or pseudo-logical deduction from given premises, like Browning's famous "Morning's at seven; The hillside's dew-pearled; The lark's on the wing: The snail's on the thorn; God's in his Heaven-- _All's right with the world!_" The imagination cannot be denied this right to synthesize and to interpret, and nevertheless Nature offers even to the most unphilosophical her endless profusion of objects that awaken delight. She does not insist that the lyric poet should generalize unless he pleases. Moth and snail and skylark, daisy and field-mouse and water-fowl, seized by an eye that is quick to their poetic values, their interest to men, furnish material enough for lyric feeling. The fondness of Romantic poets for isolating a single object has been matched in our day by the success of the Imagists in painting a single aspect of some phenomenon-- "Light as the shadow of the fish That falls through the pale green water--" any aspect, in short, provided it affords the "romantic quiver," the quick, keen sense of the beauty in things. What an art-critic said of the painter W. M. Chase applies equally well to many contemporary Imagists who use the forms of lyric verse: "He saw the world as a display of beautiful surfaces which challenged his skill. It was enough to set him painting to note the nacreous skin of a fish, or the satiny bloom of fruit, or the wind-smoothed dunes about Shinnecock, or the fine specific olive of a woman's face.... He took objects quite at their face value, and rarely invested them with the tenderness, mystery and understanding that comes from meditation and remembered feelings.... We get in him a fine, bare vision, and must not expect therewith much contributary enrichment from mind and mood." [Footnote: _The Nation_, November 2, 1916.] Our point is that this "fine, bare vision" is often enough for a lyric. It has no time for epic breadth of detail, for the rich accumulation of harmonious images which marks Arnold's "Sohrab and Rustum" or Keats's "Eve of St. Agnes." The English Romantic poets were troubled about the incursion of scientific fact into the poet's view of nature. The awful rainbow in heaven might be turned, they thought, through the curse of scientific knowledge, into the "dull catalogue of common things." But Wordsworth was wiser than this. He saw that if the scientific fact were emotionalized, it could still serve as the stuff of poetry. Facts could be transformed into truths. No aspect of Tennyson's lyricism is more interesting than his constant employment of the newest scientific knowledge of his day, for instance, in geology, chemistry and astronomy. He set his facts to music. Eugene Lee-Hamilton's poignant sonnet about immortality is an illustration of the ease with which a lyric poet may find material in scientific fact, if appropriated and made rich by feeling. [Footnote: Quoted in chap. VIII, section 7.] If lyric poetry shows everywhere this tendency to humanize its "bare vision" of Nature, it is also clear that the lyric, as the most highly personalized species of poetry, exhibits an infinite variety of visions of human life. Any anthology will illustrate the range of observation, the complexity of situations and desires, the constant changes in key, as the lyric attempts to interpret this or that aspect of human emotion. Take for example, the Elizabethan love-lyric. Here is a single human passion, expressing itself in the moods and lyric forms of one brief generation of our literature. Yet what variety of personal accent, what kaleidoscopic shiftings of mind and imagination, what range of lyric beauty! Or take the passion for the wider interests of Humanity, expressed in the lyrics of Schiller and Burns, running deep and turbid through Revolutionary and Romantic verse, and still coloring--perhaps now more strongly than ever--the stream of twentieth-century poetry. Here is a type of lyric emotion where self-consciousness is lost, absorbed in the wider consciousness of kinship, in the dawning recognition of the oneness of the blood and fate of all nations of the earth. The purest type of lyric vision is indicated in the third word of Goethe's triad. It is the vision of God. Here no physical fact intrudes or mars. Here thought, if it be complete thought, is wholly emotionalized. Such transcendent vision, as in the Hebrew lyrists and in Dante, is itself worship, and the lyric cry of the most consummate artist among English poets of the last generation is simply an echo of the ancient voices: "Hallowed be Thy Name--Hallelujah!" If Tennyson could not phrase anew the ineffable, it is no wonder that most hymn-writers fail. They are trying to express in conventionalized religious terminology and in "long and short metre" what can with difficulty be expressed at all, and if at all, by the unconscious art of the Psalms or by a sustained metaphor, like "Crossing the Bar" or the "Recessional." The medieval Latin hymns clothed their transcendent themes, their passionate emotions, in the language of imperial Rome. The modern sectaries succeed best in their hymnology when they choose simple ideas, not too definite in content, and clothe them, as Whittier did, in words of tender human association, in parables of longing and of consolation. _5. The Lyric Imagination_ The material thus furnished by the lyric poet's experience, thought and emotion is reshaped by an imagination working simply and spontaneously. The lyrist is born and not made, and he cannot help transforming the actual world into his own world, like Don Quixote with the windmills and the serving-women. Sometimes his imagination fastens upon a single trait or aspect of reality, and the resultant metaphor seems truer than any logic. "Death lays his _icy hand_ on Kings." "I wandered _lonely as a cloud_." Sometimes his imagination fuses various aspects of an object into a composite effect: "A lily of a day Is fairer far in May, Although it fall and die that night; It was the _plant and flower of light_." The lyric emotion, it is true, does not always catch at imagery. It may deal directly with the fact, as in Burns's immortal "If we ne'er had met sae kindly, If we ne'er had loved sae blindly, Never loved, and never parted, We had ne'er been broken-hearted." The lyric atmosphere, heavy and clouded with passionate feeling, idealizes objects as if they were seen through the light of dawn or sunset. It is never the dry clear light of noon. "She was _a phantom_ of delight." "Thy soul was _like a star_, and dwelt apart, Thou hadst a voice whose sound was _like the sea_, Pure as _the naked heavens_...." This idealization is often not so much a magnification of the object as a simplification of it. Confusing details are stripped away. Contradictory facts are eliminated, until heart answers to heart across the welter of immaterialities. Although the psychologists, as has been already noted, are now little inclined to distinguish between the imagination and the fancy, it remains true that the old distinction between superficial or "fanciful" resemblances, and deeper or "imaginative" likenesses, is a convenient one in lyric poetry. E. C. Stedman, in his old age, was wont to say that our younger lyrists, while tuneful and fanciful enough, had no imagination or passion, and that what was needed in America was some adult male verse. The verbal felicity and richness of fancy that characterized the Elizabethan lyric were matched by its sudden gleams of penetrative imagination, which may be, after all, only the "fancy" taking a deeper plunge. In the familiar song from _The Tempest_, for example, we have in the second and third lines examples of those fanciful conceits in which the age delighted, but that does not impair the purely imaginative beauty of the last three lines of the stanza,--the lines that are graven upon Shelley's tombstone in Rome: "Full fathom five thy father lies; Of his bones are coral made; Those are pearls that were his eyes: Nothing of him that doth fade But doth suffer a sea-change Into something rich and strange." So it was that Hawthorne's "fancy" first won a public for his stories, while it is by his imagination that he holds his place as an artist. For the deeply imaginative line of lyric verse, like the imaginative conception of novelist or dramatist, often puzzles or repels a poet's contemporaries. Jeffrey could find no sense in Wordsworth's superb couplet in the "Ode to Duty": "Thou dost preserve the stars from wrong; And the most ancient heavens, through Thee, are fresh and strong." And oddly enough, Emerson, the one man upon this side of the Atlantic from whom an instinctive understanding of those lines was to be expected, was as much perplexed by them as Jeffrey. _6. Lyric Expression_ Is it possible to formulate the laws of lyric expression? "I do not mean by expression," said Gray, "the mere choice of words, but the whole dress, fashion, and arrangement of a thought." [Footnote: Gray's _Letters_, vol. 2, p. 333. (Gosse ed.)] Taking expression, in this larger sense, as the final element in that threefold process by which poetry comes into being, and which has been discussed in an earlier chapter, we may assert that there are certain general laws of lyric form. One of them is the law of brevity. It is impossible to keep the lyric pitch for very long. The rapture turns to pain. "I need scarcely observe," writes Poe in his essay on "The Poetic Principle," "that a poem deserves its title only inasmuch as it excites, by elevating the soul. The value of the poem is in the ratio of this elevating excitement. But all excitements are, through a psychical necessity, transient. That degree of excitement which would entitle a poem to be so called at all, cannot be sustained throughout a composition of any great length. After the lapse of half an hour, at the very utmost, it flags--fails--a revulsion ensues--and then the poem is, in effect, and in fact, no longer such." In another passage, from the essay on "Hawthorne's 'Twice-Told Tales,'" Poe emphasizes this law of brevity in connection with the law of unity of impression. It is one of the classic passages of American literary criticism: "Were we bidden to say how the highest genius could be most advantageously employed for the best display of its own powers, we should answer, without hesitation--in the composition of a rhymed poem, not to exceed in length what might be perused in an hour. Within this limit alone can the highest order of true poetry exist. We need only here say, upon this topic, that, in almost all classes of composition, the unity of effect or impression is a point of the greatest importance. It is clear, moreover, that this unity cannot be thoroughly preserved in productions whose perusal cannot be completed at one sitting. We may continue the reading of a prose composition, from the very nature of prose itself, much longer than we can preserve, to any good purpose, in the perusal of a poem. This latter, if truly fulfilling the demands of the poetic sentiment, induces an exaltation of the soul which cannot be long sustained. All high excitements are necessarily transient. Thus a long poem is a paradox. And, without unity of impression, the deepest effects cannot be brought about. Epics were the offspring of an imperfect sense of Art, and their reign is no more. A poem _too_ brief may produce a vivid, but never an intense or enduring impression. Without a certain continuity of effort--without a certain duration or repetition of purpose--the soul is never deeply moved." Gray's analysis of the law of lyric brevity is picturesque, and too little known: "The true lyric style, with all its flights of fancy, ornaments, and heightening of expression, and harmony of sound, is in its nature superior to every other style; which is just the cause why it could not be borne in a work of great length, no more than the eye could bear to see all this scene that we constantly gaze upon,--the verdure of the fields and woods, the azure of the sea-skies, turned into one dazzling expanse of gems. The epic, therefore, assumed a style of graver colors, and only stuck on a diamond (borrowed from her sister) here and there, where it best became her.... To pass on a sudden from the lyric glare to the epic solemnity (if I may be allowed to talk nonsense)...." [Footnote: Gray's _Letters_, vol. 2, p. 304. (Gosse ed.)] It is evident that the laws of brevity and unity cannot be disassociated. The unity of emotion which characterizes the successful lyric corresponds to the unity of action in the drama, and to the unity of effect in the short story. It is this fact which Palgrave stressed in his emphasis upon "some single thought, feeling, or situation." The sonnets, for instance, that most nearly approach perfection are those dominated by one thought. This thought may be turned over, indeed, as the octave passes into the sextet, and may be viewed from another angle, or applied in an unexpected way. And yet the content of a sonnet, considered as a whole, must be as integral as the sonnet's form. So must it be with any song. The various devices of rhyme, stanza and refrain help to bind into oneness of form a single emotional reflection of some situation or desire. Watts-Dunton points out that there is also a law of simplicity of grammatical structure which the lyric disregards at its peril. Browning and Shelley, to mention no lesser names, often marred the effectiveness of their lyrics by a lack of perspicuity. If the lyric cry is not easily intelligible, the sympathy of the listener is not won. Riddle-poems have been loved by the English ever since Anglo-Saxon times, but the intellectual satisfaction of solving a puzzle may be purchased at the cost of true poetic pleasure. Let us quote Gray once more, for he had an unerring sense of the difficulty of moulding ideas into "pure, perspicuous and musical form." "Extreme conciseness of expression, yet pure, perspicuous, and musical, is one of the grand beauties of lyric poetry. This I have always aimed at, and never could attain; the necessity of rhyming is one great obstacle to it: another and perhaps a stronger is, that way you have chosen of casting down your first ideas carelessly and at large, and then clipping them here and there, and forming them at leisure; this method, after all possible pains, will leave behind it in some places a laxity, a diffuseness; the frame of a thought (otherwise well invented, well turned, and well placed) is often weakened by it. Do I talk nonsense, or do you understand me?" [Footnote: Gray's _Letters_, vol. 2, p. 352. (Gosse ed.)] Poe, whose theory of poetry comprehends only the lyric, and indeed chiefly that restricted type of lyric verse in which he himself was a master, insisted that there was a further lyric law,--the law of vagueness or indefiniteness. "I know," he writes in his "Marginalia," "that indefiniteness is an element of the true music--I mean of the true musical expression. Give to it any undue decision--imbue it with any very determinate tone--and you deprive it, at once, of its ethereal, its ideal, its intrinsic and essential character. You dispel its luxury of dream. You dissolve the atmosphere of the mystic upon which it floats. You exhaust it of its breath of faëry. It now becomes a tangible and easily appreciable idea--a thing of the earth, earthy." This reads like a defence of Poe's own private practice, and yet many poets and critics are inclined to side with him. Edmond Holmes, for instance, goes quite as far as Poe. "The truth is that poetry, which is the expression of large, obscure and indefinable feelings, finds its appropriate material in _vague_ words--words of large import and with many meanings and shades of meaning. Here we have an almost unfailing test for determining the poetic fitness of words, a test which every true poet unconsciously, but withal unerringly, applies. Precision, whether in the direction of what is commonplace or of what is technical, is always unpoetical." [Footnote: _What is Poetry_, p. 77. London and New York, 1900.] This doctrine, it will be observed, is in direct opposition to the Imagist theory of "hardness and economy of speech; the exact word," and it also would rule out the highly technical vocabulary of camp and trail, steamship and jungle, with which Mr. Kipling has greatly delighted our generation. No one who admires the splendid vitality of "McAndrew's Hymn" is really troubled by the slang and lingo of the engine-room. One of the most charming passages in Stedman's _Nature and Elements of Poetry_ (pp. 181-85) deals with the law of Evanescence. The "flowers that fade," the "airs that die," "the snows of yester-year," have in their very frailty and mortality a haunting lyric value. Don Marquis has written a poem about this exquisite appeal of the transient, calling it "The Paradox": "'T is evanescence that endures; The loveliness that dies the soonest has the longest life." But we touch here a source of lyric beauty too delicate to be analysed in prose. It is better to read "Rose Aylmer," or to remember what Duke Orsino says in Twelfth Night: "Enough; no more: 'T is not so sweet now as it was before." 7._ Expression and Impulse_ A word must be added, nevertheless, about lyric expression as related to the lyric impulse. No one pretends that there is such a thing as a set lyric pattern. "There are nine-and-sixty ways of constructing tribal lays, And every single one of them is right." No two professional golfers, for instance, take precisely the same stance. Each man's stance is the expression, the result, of his peculiar physical organization and his muscular habits. There are as many "styles" as there are players, and yet each player strives for "style," i.e. economy and precision and grace of muscular effort, and each will assert that the chief thing is to "keep your eye on the ball" and "follow through." "And every single one of them is right." Apply this analogy to the organization of a lyric poem. Its material, as we have seen, is infinitely varied. It expresses all conceivable "states of soul." Is it possible, therefore, to lay down any general formula for it, something corresponding to the golfer's "keep your eye on the ball" and "follow through"? John Erskine, in his book on _The Elizabethan Lyric_, ventures upon this precept: "Lyric emotion, in order to express itself intelligibly, must first reproduce the cause of its existence. If the poet will go into ecstasies over a Grecian urn, to justify himself he must first show us the urn." Admitted. Can one go farther? Mr. Erskine attempts it, in a highly suggestive analysis: "Speaking broadly, all successful lyrics have three parts. In the first the emotional stimulus is given--the object, the situation, or the thought from which the song arises. In the second part the emotion is developed to its utmost capacity, until as it begins to flag the intellectual element reasserts itself. In the third part the emotion is finally resolved into a thought, a mental resolution, or an attribute." [Footnote: _The Elizabethan Lyric_, p. 17.] Let the reader choose at random a dozen lyrics from the _Golden Treasury_, and see how far this orderly arrangement of the thought-stuff of the lyric is approximated in practice. My own impression is that the critic postulates more of an "intellectual element" than the average English song will supply. But at least here is a clear-cut statement of what one may look for in a lyric. It shows how the lyric impulse tends to mould lyric expression into certain lines of order. Most of the narrower precepts governing lyric form follow from the general principles already discussed. The lyric vocabulary, every one admits, should not seem studied or consciously ornate, for that breaks the law of spontaneity. It may indeed be highly finished, the more highly in proportion to its brevity, but the clever word-juggling of such prestidigitators as Poe and Verlaine is perilous. Figurative language must spring only from living, figurative thought, otherwise the lyric falls into verbal conceits, frigidity, conventionality. Stanzaic law must follow emotional law, just as Kreisler's accompanist must keep time with Kreisler. All the rich devices of rhyme and tone-color must heighten and not cloy the singing quality. But why lengthen this list of truisms? The combination of genuine lyric emotion with expertness of technical expression is in reality very rare. Goethe's "Ueber alien Gipfeln ist Ruh" and Coleridge's "Kubla Khan" are miracles of art, yet one was scribbled in a moment, and the other dreamed in an opium slumber. The lyric is the commonest, and yet, in its perfection, the rarest type of poetry; the earliest, and yet the most modern; the simplest, and yet in its laws of emotional association, perhaps the most complex; and it is all these because it expresses, more intimately than other types of verse, the personality of the poet. CHAPTER VIII RELATIONSHIPS AND TYPES OF THE LYRIC "_Milk-Woman_. What song was it, I pray? Was it 'Come, shepherds, deck your heads'? or, 'As at noon Dulcina rested'? or, 'Phillida flouts me'? or, 'Chevy Chase'? or, 'Johnny Armstrong'? or, 'Troy Town'?" ISAAC WALTON, _The Complete Angler_ We have already considered, at the beginning of the previous chapter, the general relationship of the three chief types of poetry. Lyric, epic and drama, i.e. song, story and play, have obviously different functions to perform. They may indeed deal with a common fund of material. A given event, say the settlement of Virginia, or the episode of Pocahontas, provides situations and emotions which may take either lyric or narrative or dramatic shape. The mental habits and technical experience of the poet, or the prevalent literary fashions of his day, may determine which general type of poetry he will employ. There were born lyrists, like Greene in the Elizabethan period, who wrote plays because the public demanded drama, and there have been natural dramatists who were compelled, in a period when the theatre fell into disrepute, to give their material a narrative form. But we must also take into account the dominant mood or quality of certain poetic minds. Many passages in narrative and dramatic verse, for instance, while fulfilling their primary function of telling a story or throwing characters into action, are colored by what we have called the lyric quality, by that passionate, personal feeling whose natural mode of expression is in song. In Marlowe's _Tamburlaine_, for instance, or Victor Hugo's _Hernani_, there are superb pieces of lyric declamation, in which we feel that Marlowe and Hugo themselves--not the imaginary Tamburlaine and Hernani--are chanting the desires of their own hearts. Arnold's "Sohrab and Rustum," after finishing its tragic story of the son slain by the unwitting father, closes with a lyric description of the majestic Oxus stream flowing on to the Aral sea. Objective as it all seems, this close is intensely personal, permeated with the same tender stoicism which colors Arnold's "Dover Beach" and "A Summer Night." The device of using a Nature picture at the end of a narrative, to heighten, by harmony or contrast, the mood induced by the story itself, was freely utilized by Tennyson in his _English Idylls_, such as "Audley Court," "Edwin Morris," "Love and Duty," and "The Golden Year." It adds the last touch of poignancy to Robert Frost's "Death of the Hired Man." These descriptive passages, though lacking the song form, are as purely lyrical in their function as the songs in _The Princess _or the songs in _The Winter's Tale_. _1. The Blending of Types_ While the scope of the present volume, as explained in the Preface, precludes any specific study of drama and epic, the reader must bear in mind that the three main types of poetry are not separated, in actual practice, by immovably hard and fast lines. Pigeonhole classifications of drama, epic and lyric types are highly convenient to the student for purposes of analysis. But the moment one reads a ballad like "Edward, Edward" (_Oxford_, No. 373) or "Helen of Kirconnell" (_Oxford_, No. 387) the pigeon-hole distinctions must be subordinated to the actual fact that these ballads are a blend of drama, story and song. The "form" is lyrical, the stuff is narrative, the mode of presentation is often that of purely dramatic dialogue. Take a contemporary illustration of this blending of types. Mr. Vachel Lindsay has told us the origins of his striking poem "The Congo." He was already in a "national-theme mood," he says, when he listened to a sermon about missionaries on the Congo River. The word "Congo" began to haunt him. "It echoed with the war-drums and cannibal yells of Africa." Then, for a list of colors for his palette, he had boyish memories of Stanley's _Darkest Africa_, and of the dances of the Dahomey Amazons at the World's Fair in Chicago. He had seen the anti-negro riots in Springfield, Illinois. He had gone through a score of negro-saloons--"barrel-houses"-- on Eleventh Avenue, New York, and had "accumulated a jungle impression that remains with me yet." Above all, there was Conrad's _Heart of Darkness_. "I wanted to reiterate the word Congo--and the several refrains in a way that would echo stories like that. I wanted to suggest the terror, the reeking swamp-fever, the forest splendor, the black-lacquered loveliness, and above all the eternal fatality of Africa, that Conrad has written down with so sure a hand. I do not mean to say, now that I have done, that I recorded all these things in rhyme. But every time I rewrote 'The Congo' I reached toward them. I suppose I rewrote it fifty times in these two months, sometimes three times in one day." It is not often that we get so veracious an account of the making of a poem, so clear a conception of the blending of sound-motives, color-motives, story-stuff, drama-stuff, personal emotion, into a single whole. Nor is there any clear separation of types when we strive to look back to the primitive origins of these various forms of poetry. In the opinion of many scholars, the origins are to be traced to a common source in the dance. "Dances, as overwhelming evidence, ethnological and sociological, can prove, were the original stuff upon which dramatic, lyric and epic impulses wove a pattern that is traced in later narrative ballads mainly as incremental repetition. Separation of its elements, and evolution to higher forms, made the dance an independent art, with song, and then music, ancillary to the figures and the steps; song itself passed to lyric triumphs quite apart from choral voice and choral act; epic went its artistic way with nothing but rhythm as memorial of the dance, and the story instead of dramatic situation; drama retained the situation, the action, even the chorus and the dance, but submitted them to the shaping and informing power of individual genius." [Footnote: Gummere, _The Popular Ballad_, p. 106.] In another striking passage, Professor Gummere asks us to visualize "a throng of people without skill to read or write, without ability to project themselves into the future, or to compare themselves with the past, or even to range their experience with the experience of other communities, gathered in festal mood, and by loud song, perfect rhythm and energetic dance, expressing their feelings over an event of quite local origin, present appeal and common interest. Here, in point of evolution, is the human basis of poetry, the foundation courses of the pyramid." _2. Lyrical Element in Drama_ We cannot here attempt to trace, even in outline, the course of this historic evolution of genres. But in contemporary types of both dramatic and narrative poetry, there may still be discovered the influence of lyric form and mood. We have already noted how the dramatist, for all of his supposed objectivity, cannot refrain from coloring certain persons and situations with the hues of his own fancy. Ibsen, for instance, injects his irony, his love for symbolism, his theories for the reconstruction of society, into the very blood and bone of his characters and into the structure of his plots. So it is with Shaw, with Synge, with Hauptmann, with Brieux. Even if their plays are written in prose, these men are still "makers," and the prose play may be as highly subjective in mood, as definitely individual in phrasing, as full of atmosphere, as if it were composed in verse. But the lyric possibilities of the drama are more easily realized if we turn from the prose play to the play in verse, and particularly to those Elizabethan dramas which are not only poetical in essence, but which utilize actual songs for their dramatic value. No less than thirty-six of Shakspere's plays contain stage-directions for music, and his marvelous command of song-words is universally recognized. The English stage had made use of songs, in fact, ever since the liturgical drama of the Middle Ages. But Shakspere's unrivalled knowledge of _stage-craft_, as well as his own instinct for harmonizing lyrical with theatrical effects, enabled him to surpass all of his contemporaries in the art of using songs to bring actors on and off the stage, to anticipate following action, to characterize personages, to heighten climaxes, and to express motions beyond the reach of spoken words. [Footnote: These points are fully discussed in J. Robert Moore's Harvard dissertation (unpublished) on The Songs in the English Drama.] The popularity of such song-forms as the "madrigal," which was sung without musical accompaniment, made it easy for the public stage to cater to the prevalent taste. The "children of the Chapel" or "of Paul's," who served as actors in the early Elizabethan dramas, were trained choristers, and songs were a part of their stock in trade. Songs for sheer entertainment, common enough upon the stage when Shakspere began to write, turned in his hands into exquisite instruments of character revelation and of dramatic passion, until they became, on the lips of an Ophelia or a Desdemona, the most touching and poignant moments of the drama. "Music within" is a frequent stage direction in the later Elizabethan plays, and if one remembers the dramatic effectiveness of the Easter music, off-stage, in Goethe's _Faust_, or the horn in _Hernani_, one can understand how Wagner came to believe that a blending of music with poetry and action, as exhibited in his "music-dramas," was demanded by the ideal requirements of dramatic art. Wagner's theory and practice need not be rehearsed here. It is sufficient for our purpose to recall the indisputable fact that in some of the greatest plays ever written, lyric forms have contributed richly and directly to the total dramatic effect. _3. The Dramatic Monologue_ There is still another _genre_ of poetry, however, where the inter-relations of drama, of narrative, and of lyric mood are peculiarly interesting. It is the dramatic monologue. The range of expressiveness allowed by this type of poetry was adequately shown by Browning and Tennyson, and recent poets like Edwin Arlington Robinson, Robert Frost and Amy Lowell have employed it with consummate skill. The dramatic monologue is a dynamic revelation of a soul in action, not a mere static bit of character study. It chooses some representative and specific occasion,--let us say a man's death-bed view of his career, as in "The Bishop orders his Tomb" or the first "Northern Farmer." It is something more than a soliloquy overheard. There is a listener, who, though without a speaking part, plays a very real role in the dialogue. For the dramatic monologue is in essence a dialogue of which we hear only the chief speaker's part, as in "My Last Duchess," or in E. A. Robinson's "Ben Jonson Entertains a Man from Stratford." It is as if we were watching and listening to a man telephoning. Though we see and hear but one person, we are aware that the talk is shaped to a certain extent by the personality at the other end of the line. In Tennyson's "Rizpah," for example, the characteristics of the well-meaning, Bible-quoting parish visitor determine some of the finest lines in the old mother's response. In Browning's "Andrea del Sarto" the painter's wife, Lucrezia, says never a word, but she has a more intense physical presence in that poem than many of the _dramatis personae_ of famous plays. Tennyson's "Ulysses" and "Sir Galahad" and "The Voyage of Maeldune" are splendid soliloquies and nothing more. The first "Locksley Hall" is likewise a soliloquy, but in the second "Locksley Hall" and "To-Morrow," where scraps of talk from the unseen interlocutor are caught up and repeated by the speaker in passionate rebuttal, we have true drama of the "confrontation" type. We see a whole soul in action. Now this intense, dynamic fashion of revealing character through narrative talk--and it is commonly a whole life-story which is condensed within the few lines of a dramatic monologue--touches lyricism at two points. The first is the fact that many dramatic monologues use distinctively lyric measures. The six-stress anapestic line which Tennyson preferred for his later dramatic monologues like "Rizpah" is really a ballad measure, and is seen as such to its best advantage in "The Revenge." But in his monologues of the pure soliloquy type, like "St. Agnes" and "Sir Galahad," the metre is brilliantly lyrical, and the lyric associations of the verse are carried over into the mood of the poem. And the other fact to be remembered is that the poignant self-analysis and self-betrayal of the dramatic monologue, its "egoism" and its ultimate and appalling sincerities, are a part of the very nature of the lyric impulse. These revealers of their souls may use the speaking, rather than the singing voice, but their tones have the deep, rich lyric intimacy. 4. _Lyric and Narrative_ In narrative poetry, no less than in drama, we must note the intrusion of the lyric mood, as well as the influence of lyric forms. Theoretically, narrative or "epic" poetry is based upon an objective experience. Something has happened, and the poet tells us about it. He has heard or read, or possibly taken part in, an event, and the event, rather than the poet's thought or feeling about it, is the core of the poem. But as soon as he begins to tell his tale, we find that he is apt to "set it out" with vivid description. He is obliged to paint a picture as well as to spin a yarn, and not even Homer and Virgil--"objective" as they are supposed to be---can draw a picture without betraying something of their attitude and feeling towards their material. Like the messenger in Greek drama, their voices are shaken by what they have seen or heard. In the popular epic like the Nibelungen story, there is more objectivity than in the epic of art like _Jerusalem Delivered_ or _Paradise Lost_. We do not know who put together in their present form such traditional tales as the _Lay of the Nibelungs_ and _Beowulf_, and the personal element in the narrative is only obscurely felt, whereas _Jerusalem Delivered_ is a constant revelation of Tasso, and the personality of Milton colors every line in _Paradise Lost_. When Matthew Arnold tells us that Homer is rapid, plain, simple and noble, he is depicting the characteristics of a poet as well as the impression made by the _Iliad_ and the _Odyssey_. Those general traits of epic poetry which have been discussed ever since the Renaissance, like "breadth," and "unity" and the sustained "grand" style, turn ultimately upon the natural qualities of great story-tellers. They are not mere rhetorical abstractions. The narrative poet sees man as accomplishing a deed, as a factor in an event. His primary business is to report action, not to philosophize or to dissect character or to paint landscape. Yet so sensitive is he to the environing circumstances of action, and so bent upon displaying the varieties of human motive and conduct, that he cannot help reflecting in his verse his own mental attitude toward the situations which he depicts. He may surround these situations, as we have seen, with all the beauties and pomps and terrors of the visible world. In relating "God's ways to man" he instinctively justifies or condemns. He cannot even tell a story exactly as it was told to him: he must alter it, be it ever so slightly, to make it fit his general conceptions of human nature and human fate. He gives credence to one witness and not to another. His imagination plays around the noble and base elements in his story until their original proportions are altered to suit his mind and purpose. Study the Tristram story, as told by Gottfried of Strassburg, by Malory, Tennyson, Arnold, Swinburne and Wagner, and you will see how each teller betrays his own personality through these instinctive processes of transformation of his material. It is like the Roman murder story told so many times over in Browning's _Ring and the Book_: the main facts are conceded by each witness, and yet the inferences from the facts range from Heaven to Hell. Browning is of course an extreme instance of this irruption of the poet's personality upon the stuff of his story. He cannot help lyricising and dramatizing his narrative material, any more than he can help making all his characters talk "Browningese." But Byron's tales in verse show the same subjective tendency. He was so little of a dramatist that all of his heroes, like Poe's, are images of himself. No matter what the raw material of his narrative poems may be, they become uniformly "Byronic" as he writes them down. And all this is "lyricism," however disguised. William Morris, almost alone among modern English poets, seemed to stand gravely aloof from the tales he told, as his master Chaucer stood smilingly aloof. Yet the "tone" of Chaucer is perceived somehow upon every page, in spite of his objectivity. The whole history of medieval verse Romances, indeed, illustrates this lyrical tendency to rehandle inherited material. Tales of love, of enchantment, of adventure, could not be held down to prosaic fact. Whether they dealt with "matter of France," or "matter of Brittany," whether a brief "lai" or a complicated cycle of stories like those about Charlemagne or King Arthur, whether a merry "fabliau" or a beast-tale like "Reynard the Fox," all the Romances allow to the author a margin of mystery, an opportunity to weave his own web of brightly colored fancies. A specific event or legend was there, of course, as a nucleus for the story, but the sense of wonder, of strangeness in things, of individual delight in brocading new patterns upon old material, dominated over the sense of fact. "Time," said Shelley, "which destroys the beauty and the use of the story of particular facts, stripped of the poetry which should invest them, augments that of poetry, and forever develops new and wonderful applications of the eternal truth which it contains.... A story of particular facts is as a mirror which obscures and distorts that which should be beautiful: poetry is a mirror which makes beautiful that which is distorted." And in modern narrative verse, surely, the line between "epic" quality and "lyric" quality is difficult to draw. Choose almost at random a half-dozen story-telling poems from the _Oxford Book of English Verse_, say "The Ancient Mariner," "The Burial of Sir John Moore," "La Belle Dame sans Merci," "Porphyria's Lover," "The Forsaken Merman," "He Fell among Thieves." Each of these poems narrates an event, but what purely lyric quality is there which cannot be found in "La Belle Dame sans Merci" and "The Ancient Mariner"? And does not each of the other poems release and excite the lyric mood? We must admit, furthermore, that narrative measures and lyric measures are frequently identical, and help to carry over into a story a singing quality. Ballad measures are an obvious example. Walter Scott's facile couplets were equally effective for story and for song. Many minor species of narrative poetry, like verse satire and allegory, are often composed in traditional lyric patterns. Even blank verse, admirably suited as it is for story-telling purposes, yields in its varieties of cadence many a bar of music long associated with lyric emotion. Certainly the blank verse of Wordsworth's "Michael" is far different in its musical values from the blank verse, say, of Tennyson's _Princess_--perhaps truly as different as the metre of _Sigurd the Volsung_ is from that of _The Rape of the Lock_. The perfect matching of metrical form to the nature of the narrative material, whether that material be traditional or firsthand, simple or complex, rude or delicate, demands the finest artistic instinct. Yet it appears certain that many narrative measures affect us fully as much through their intimate association with the moods of song as through their specific adaptiveness to the purposes of narrative. _5. The Ballad_ The supreme illustration of this blending of story and song is the ballad. The word "ballad," like "ode" and "sonnet," is very ancient and has been used in various senses. We think of it to-day as a song that tells a story, usually of popular origin. Derived etymologically from _ballare_, to dance, it means first of all, a "dance-song," and is the same word as "ballet." Solomon's "Song of Songs" is called in the Bishops' Bible of 1568 "The Ballet of Ballets of King Solomon." But in Chaucer's time a "ballad" meant primarily a French form of lyric verse,--not a narrative lyric specifically. In the Elizabethan period the word was used loosely for "song." Only after the revival of interest in English and Scottish popular ballads in the eighteenth century has the word come gradually to imply a special type of story-telling song, with no traces of individual authorship, and handed down by oral tradition. Scholars differ as to the precise part taken by the singing, dancing crowd in the composition and perpetuation of these traditional ballads. Professor Child, the greatest authority upon English and Scottish balladry, and Professors Gummere, Kittredge and W. M. Hart have emphasized the element of "communal" composition, and illustrated it by many types of song-improvisation among savage races, by sailors' "chanties," and negro "work-songs." It is easy to understand how a singing, dancing crowd carries a refrain, and improvises, through some quick-tongued individual, a new phrase, line or stanza of immediate popular effect; and it is also easy to perceive, by a study of extant versions of various ballads, such as Child printed in glorious abundance, to see how phrases, lines and stanzas get altered as they are passed from lip to lip of unlettered people during the course of centuries. But the actual historical relationship of communal dance-songs to such narrative lyrics as were collected by Bishop Percy, Ritson and Child is still under debate. [Footnote: See Louise Pound, "The Ballad and the Dance," _Pub. Mod. Lang. Ass._, vol. 34, No. 3 (September, 1919), and Andrew Lang's article on "Ballads" in Chambers' _Cyclopedia of Eng. Lit._, ed. of 1902.] "All poetry," said Professor Gummere in reply to a critic of his theory of communal composition of ballads, "springs from the same poetic impulse, and is due to individuals; but the conditions under which it is made, whether originally composed in a singing, dancing throng and submitted to oral tradition, or set down on paper by the solitary and deliberate poet, have given birth to that distinction of 'popular' and 'artistic,' or whatever the terms may be, which has obtained in some form with nearly all writers on poetry since Aristotle." Avoiding questions that are still in controversy, let us look at some of the indubitable characteristics of the "popular" ballads as they are shown in Child's collection. [Footnote: Now reprinted in a single volume of the "Cambridge Poets" (Houghton Mifflin Company), edited with an introduction by G. L. Kittredge.] They are impersonal. There is no trace whatever of individual authorship. "This song was made by Billy Gashade," asserts the author of the immensely popular American ballad of "Jesse James." But we do not know what "Billy Gashade" it was who first made rhymes about Robin Hood or Johnny Armstrong, or just how much help he had from the crowd in composing them. In any case, the method of such ballads is purely objective. They do not moralize or sentimentalize. There is little description, aside from the use of set, conventional phrases. They do not "motivate" the story carefully, or move logically from event to event. Rather do they "flash the story at you" by fragments, and then leave you in the dark. They leap over apparently essential points of exposition and plot structure; they omit to assign dialogue to a specific person, leaving you to guess who is talking. Over certain bits of action or situation they linger as if they hated to leave that part of the story. They make shameless use of "commonplaces," that is, stock phrases, lines or stanzas which are conveniently held by the memory and which may appear in dozens of different ballads. They are not afraid of repetition,--indeed the theory of choral collaboration implies a constant use of repetition and refrain, as in a sailor's "chanty." One of their chief ways of building a situation or advancing a narrative is through "incremental repetition," as Gummere termed it, i.e. the successive additions of some new bits of fact as the bits already familiar are repeated. "'Christine, Christine, tread a measure for me! A silken sark I will give to thee.' "'A silken sark I can get me here, But I'll not dance with the Prince this year.' "'Christine, Christine, tread a measure for me, Silver-clasped shoes I will give to thee!' "'Silver-clasped shoes,'" etc. American cowboy ballads show the same device: "I started up the trail October twenty-third, I started up the trail _with the 2-U herd_." Strikingly as the ballads differ from consciously "artistic" narrative in their broken movement and allusive method, the contrast is even more different if we consider the naive quality of their refrains. Sometimes the refrain is only a sort of musical accompaniment: "There was an old farmer in Sussex did dwell, (_Chorus of Whistlers_) There was an old farmer in Sussex did dwell And he had a bad wife, as many knew well. (_Chorus of Whistlers_)" Or, "The auld Deil cam to the man at the pleugh, _Rumchy ae de aidie_." Sometimes the words of the choral refrain have a vaguely suggestive meaning: "There were three ladies lived in a bower, _Eh vow bonnie_ And they went out to pull a flower, _On the bonnie banks of Fordie_." Sometimes the place-name, illustrated in the last line quoted, is definite: "There was twa sisters in a bower, _Edinburgh, Edinburgh_, There was twa sisters in a bower, _Stirling for aye_ There was twa sisters in a bower, There came a knight to be their wooer, _Bonny Saint Johnston stands upon Tay_." But often it is sheer faëry-land magic: "He's ta'en three locks o' her yellow hair, _Binnorie, O Binnorie_! And wi' them strung his harp sae rare _By the bonnie milldams o' Binnorie_." (_Oxford_, No.376.) It is through the choral refrains, in fact, that the student of lyric poetry is chiefly fascinated as he reads the ballads. Students of epic and drama find them peculiarly suggestive in their handling of narrative and dramatic material, while to students of folklore and of primitive society they are inexhaustible treasures. The mingling of dance-motives and song-motives with the pure story-element may long remain obscure, but the popular ballad reinforces, perhaps more persuasively than any type of poetry, the conviction that the lyrical impulse is universal and inevitable. As Andrew Lang, scholar and lover of balladry, wrote long ago: "Ballads sprang from the very heart of the people and flit from age to age, from lip to lip of shepherds, peasants, nurses, of all the class that continues nearest to the state of natural man. The whole soul of the peasant class breathes in their burdens, as the great sea resounds in the shells cast up on the shores. Ballads are a voice from secret places, from silent peoples and old times long dead; and as such they stir us in a strangely intimate fashion to which artistic verse can never attain." [Footnote: _Encyclopaedia Brittanica_, article "Ballads."] _6. The Ode_ If the ballad is thus an example of "popular" lyricism, with a narrative intention, an example of "artistic" lyricism is found in the Ode. Here there is no question of communal origins or of communal influence upon structure. The ode is a product of a single artist, working not naively, but consciously, and employing a highly developed technique. Derived from the Greek verb meaning "to sing," the word "ode" has not changed its meaning since the days of Pindar, except that, as in the case of the word "lyric" itself, we have gradually come to grow unmindful of the original musical accompaniment of the song. Edmund Gosse, in his collection of _English Odes_, defines the ode as "any strain of enthusiastic and exalted lyrical verse directed to a fixed purpose and dealing progressively with one dignified theme." Spenser's "Epithalamium" or marriage ode, Wordsworth's "Ode on the Intimations of Immortality," Tennyson's elegiac and encomiastic "Ode on the Death of the Duke of Wellington," Lowell's "Harvard Commemoration Ode," are among the most familiar examples of the general type. English poetry has constantly employed, however, both of the two metrical species of odes recognized by the ancients. The first, made up of uniform stanzas, was called "Aeolian" or "Horatian,"--since Horace imitated the simple, regular strophes of his Greek models. The other species of ode, the "Dorian," is more complex, and is associated with the triumphal odes of Pindar. It utilizes groups of voices, and its divisions into so-called "strophe," "antistrophe" and "epode" (sometimes called fancifully "wave," "answering wave" and "echo") were determined by the movements of the groups of singers upon the Greek stage, the "singers moving to one side during the strophe, retracing their steps during the antistrophe (which was for that reason metrically identical with the strophe), and standing still during the epode." [Footnote: See Bronson's edition of the poems of Collins. Athenaeum Press.] It must be observed, however, that the English odes written in strictly uniform stanzas differ greatly in the simplicity of the stanzaic pattern. Andrew Marvell's "Horatian Ode upon Cromwell's Return from Ireland," Collins's "Ode to Evening," Shelley's "To a Skylark," and Wordsworth's "Ode to Duty" are all in very simple stanza forms. But Collins's "Ode on the Superstitions of the Highlands," Shelley's "Ode to Liberty" and Coleridge's "Ode to France" follow very complicated patterns, though all the stanzas are alike. The English "Horatian" ode, then, while exhibiting the greatest differences in complexity of stanzaic forms, is "homostrophic." To understand the "Pindaric" English ode, we must remember that a few scholars, like Ben Jonson, Congreve and Gray, took peculiar pleasure in reproducing the general effect of the Greek strophic arrangement of "turn," "counterturn" and "pause." Ben Jonson's "Ode to Sir Lucius Cary and Sir H. Morison" (_Oxford_, No. 194) has been thought to be the first strictly Pindaric ode in English, and Gray's "Bard" and "Progress of Poesy" (_Oxford_, Nos. 454, 455) are still more familiar examples of this type. But the great popularity of the so-called "Pindaric" ode in English in the seventeenth century was due to Cowley, and to one of those periodic loyalties to lawlessness which are characteristic of the English. For Cowley, failing to perceive that Pindar's apparent lawlessness was due to the corruption of the Greek text and to the modern ignorance of the rules of Greek choral music, made his English "Pindaric" odes an outlet for rebellion against all stanzaic law. The finer the poetic frenzy, the freer the lyric pattern! But, alas, rhetoric soon triumphed over imagination, and in the absence of metrical restraint the ode grew declamatory, bombastic, and lowest stage of all, "official," the last refuge of laureates who felt obliged to produce something sonorous in honor of a royal birthday or wedding. This official ode persisted long after the pseudo-Pindaric flag was lowered and Cowley had become neglected. With the revival of Romantic imagination, however, came a new interest in the "irregular" ode, whose strophic arrangement ebbs and flows without apparent restraint, subject only to what Watts-Dunton termed "emotional law." Wordsworth's "Ode on the Intimations of Immortality" moves in obedience to its own rhythmic impulses only, like Coleridge's "Kubla Khan" and Emerson's "Bacchus." Metrical variety can nowhere be shown more freely and gloriously than in the irregular ode: there may be any number of lines in each strophe, and often the strophe itself becomes dissolved into something corresponding to the "movement" of a symphony. Masterpieces like William Vaughn Moody's "Ode in Time of Hesitation" and Francis Thompson's "Hound of Heaven" reveal of course a firm intellectual grasp upon the underlying theme of the ode and upon the logical processes of its development. But although we may follow with keen intellectual delight these large, free handlings of a lyrical theme, there are few readers of poetry whose susceptibility to complicated combinations of rhyme-sound allows them to perceive the full verbal beauty of the great irregular odes. Even in such regular strophes as those of Keats's "Grecian Urn," who remembers that the rhyme scheme of the first stanza is unlike that of the following stanzas? Or that the second stanza of the "Ode to a Nightingale" runs on four sounds instead of five? Let the reader test his ear by reading aloud the intricate sound-patterns employed in such elegies as Arnold's "Scholar Gypsy" (_Oxford_, No. 751) or Swinburne's "Ave atque Vale" (_Oxford_, No. 810), and then let him go back to "Lycidas" (_Oxford_, No. 317), the final test of one's responsiveness to the blending of the intellectual and the sensuous elements in poetic beauty. If he is honest with himself, he will probably confess that neither his ear nor his mind can keep full pace with the swift and subtle demands made upon both by the masters of sustained lyric energy. But he will also become freshly aware that the ode is a supreme example of that union of excitement with a sense of order, of liberty with law, which gives Verse its immortality. _7. The Sonnet_ The sonnet, likewise, is a lyric form which illustrates the delicate balance between freedom and restraint. Let us look first at its structure, and then at its capacity for expressing thought and feeling. Both name and structure are Italian in origin, "sonetto" being the diminutive of "suono," sound. Dante and Petrarch knew it as a special lyric form intended for musical accompaniment. It must have fourteen lines, neither more nor less, with five beats or "stresses" to the line. Each line must end with a rhyme. In the arrangement of the rhymes the sonnet is made up of two parts, or rhyme-systems: the first eight lines forming the "octave," and the last six the "sestet." The octave is made up of two quatrains and the sestet of two tercets. There is a main pause in passing from the octave to the sestet, and frequently there are minor pauses in passing from the first quatrain to the second, and from the first tercet to the last. Almost all of Petrarch's sonnets follow this rhyme-scheme: for the octave, _a b b a a b b a_; for the sestet, either _c d e c d e_ or _c d c d c d_. This strict "Petrarchan" form has endured for six centuries. It has been adopted by poets of every race and language, and it is used to-day as widely or more widely than ever. While individual poets have constantly experimented with different rhyme-schemes, particularly in the sestet, the only really notable invention of a new sonnet form was made by the Elizabethans. Puttenham's _Arte of English Poesie_ (1589) declares that "Sir Thomas Wyatt the elder and Henry Earl of Surrey, having travelled into Italy and there tasted the sweet and stately measures and style of the Italian poesie,... greatly polished our rude and homely manner of vulgar poesie.... Their conceits were lofty, their style stately, their conveyance cleanly, their terms proper, their metre sweet and well-proportioned, in all imitating very naturally and studiously their Master Francis Petrarch." This is charming, but as a matter of fact both Wyatt and Surrey, with natural English independence, broke away from the strict Petrarchan rhyme form. Wyatt liked a final couplet, and Surrey used a rhyme-scheme which was later adopted by Shakspere and is known to-day as the "Shaksperean" form of sonnet: namely, three quatrains made up of alternate rhymes--a separate rhyme-scheme for each quatrain--and a closing couplet. The rhymes consequently run thus: _a b a b c d c d e f e f g g_. To the Petrarchan purist this is clearly no sonnet at all, in spite of its fourteen five-beat, rhyming lines. For the distinction between octave and sestet has disappeared, there is a threefold division of the first twelve lines, and the final couplet gives an epigrammatic summary or "point" which Petrarch took pains to avoid. The difference will be still more clearly manifest if we turn from a comparison of rhyme-structure to the ordering of the thought in the Petrarchan sonnet. Mark Pattison, a stout "Petrarchan," lays down these rules in the Preface to his edition of Milton's Sonnets: [Footnote: D. Appleton & Co., New York, 1883.] "a. A sonnet, like every other work of art, must have its unity. It must be the expression of one, and only one, thought or feeling. "b. This thought or mood should be led up to, and opened in the early lines of the sonnet; strictly, in the first quatrain; in the second quatrain the hearer should be placed in full possession of it. "c. After the second quatrain there should be a pause, not full, nor producing the effect of a break, as of one who had finished what he had got to say, and not preparing a transition to a new subject, but as of one who is turning over what has been said in the mind to enforce it further. "d. The opening of the second system, strictly the first tercet, should turn back upon the thought or sentiment, take it up and carry it forward to the conclusion. "e. The conclusion should be a resultant, summing the total of the suggestion in the preceding lines, as a lakelet in the hills gathers into a still pool the running waters contributed by its narrow area of gradients. "f. While the conclusion should leave a sense of finish and completeness, it is necessary to avoid anything like epigrammatic point. By this the sonnet is distinguished from the epigram. In the epigram the conclusion is everything; all that goes before it is only there for the sake of the surprise of the end, or _dénouement_, as in a logical syllogism the premisses are nothing but as they necessitate the conclusion. In the sonnet the emphasis is nearly, but not quite, equally distributed, there being a slight swell, or rise, about its middle. The sonnet must not advance by progressive climax, or end abruptly; it should subside, and leave off quietly." Miss Lockwood, in the Introduction to her admirable collection of English sonnets, [Footnote: _Sonnets, English and American_, selected by Laura E. Lockwood. Houghton Mifflin Company, 1916.] makes a still briefer summary of the thought-scheme of the regular Italian sonnet: it "should have a clear and unified theme, stated in the first quatrain, developed or proved in the second, confirmed or regarded from a new point of view in the first tercet, and concluded in the second tercet. It had thus four parts, divided unevenly into two separate systems, eight lines being devoted to placing the thought before the mind, and six to deducing the conclusion from that thought." A surprisingly large number of sonnets are built upon simple formulas like "As"--for the octave--and "So"--for the sestet--(see Andrew Lang's "The Odyssey," _Oxford_, No. 841); or "When" and "Then" (see Keats's "When I have fears that I may cease to be," _Oxford_, No. 635). A situation plus a thought gives a mood; or a mood plus an event gives a mental resolve, etc. The possible combinations are infinite, but the law of logical relation between octave and sestet, premise and conclusion, is immutable. Let the reader now test these laws of sonnet form and thought by reading aloud one of the most familiarly known of all English sonnets--Keats's "On First Looking into Chapman's Homer": "Much have I travell'd in the realms of gold, And many goodly states and kingdoms seen; Round many western islands have I been Which bards in fealty to Apollo hold. Oft of one wide expanse had I been told That deep-brow'd Homer ruled as his demesne; Yet did I never breathe its pure serene Till I heard Chapman speak out loud and bold: Then felt I like some watcher of the skies When a new planet swims into his ken; Or like stout Cortez when with eagle eyes He stared at the Pacific--and all his men Look'd at each other with a wild surmise-- Silent, upon a peak in Darien." Read next another strictly Petrarchan sonnet, where the thought divisions of quatrains and tercets are marked with exceptional clearness, Eugene Lee-Hamilton's disillusioned "Sea-Shell Murmurs": "The hollow sea-shell that for years hath stood On dusty shelves, when held against the ear Proclaims its stormy parent; and we hear The faint far murmur of the breaking flood. "We hear the sea. The sea? It is the blood In our own veins, impetuous and near, And pulses keeping pace with hope and fear And with our feelings' every shifting mood. "Lo, in my heart I hear, as in a shell, The murmur of a world beyond the grave, Distinct, distinct, though faint and far it be. "Thou fool; this echo is a cheat as well,-- The hum of earthly instincts; and we crave A world unreal as the shell-heard sea." And now read aloud one of the best-known of Shakspere's sonnets, where he follows his favorite device of a threefold statement of his central thought, using a different image in each quatrain, and closing with a personal application of the idea: "That time of year thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare ruin'd choirs, where late the sweet birds sang. In me thou see'st the twilight of such day As after sunset fadeth in the west; Which by and by black night doth take away, Death's second self, that seals up all in rest. In me thou see'st the glowing of such fire, That on the ashes of his youth doth lie, As the death-bed whereon it must expire, Consumed with that which it was nourish'd by. This thou perceivest, which makes thy love more strong, To love that well which thou must leave ere long." Where there is beauty such as this, it is an impertinence to insist that Shakspere has not conformed to the special type of beauty represented in the Petrarchan sonnet. He chose not to conform. He won with other tactics. If the reader will analyse the form and thought of the eighty sonnets in the _Oxford Book_, or the two hundred collected by Miss Lockwood, he will feel the charm of occasional irregularity in the handling of both the Petrarchan and the Shaksperean sonnet. But he is more likely, I think, to become increasingly aware that whatever restraints are involved in adherence to typical forms are fully compensated by the rich verbal beauty demanded by the traditional arrangement of rhymes. For the sonnet, an intricately wrought model of the reflective lyric, requires a peculiarly intimate union of thinking and singing. It may be, as it often was in the Elizabethan period, too full of thought to allow free-winged song, and it may also be too full of uncontrolled, unbalanced emotion to preserve fit unity of thought. Conversely, there may not be enough thought and emotion to fill the fourteen lines: the idea not being of "sonnet size." The difficult question as to whether there is such a thing as an "average-sized" thought and lyrical reflection upon it has been touched upon in an earlier chapter. The limit of a sentence, says Mark Pattison, "is given by the average capacity of human apprehension.... The limit of a sonnet is imposed by the average duration of an emotional mood.... May we go so far as to say that fourteen lines is the average number which a thought requires for its adequate embodiment before attention must collapse?" The proper distribution of thought and emotion, that is, the balance of the different parts of a sonnet, is also a very delicate affair. It is like trimming a sailboat. Wordsworth defended Milton's frequent practice of letting the thought of the octave overflow somewhat into the sestet, believing it "to aid in giving that pervading sense of intense unity in which the excellence of the sonnet has always seemed to me mainly to consist." Most lovers of the sonnet would differ here with these masters of the art. Whether the weight of thought and feeling can properly be shifted to a final couplet is another debatable question, and critics will always differ as to the artistic value of the "big" line or "big" word which marks the culmination of emotion in many a sonnet. The strange or violent or sonorous word, however splendid in itself, may not fit the curve of the sonnet in which it appears: it may be like a big red apple crowded into the toe of a Christmas stocking. Nor must the sonnet lean towards either obscurity--the vice of Elizabethan sonnets, or obviousness--the vice of Wordsworth's sonnets after 1820. The obscure sonnet, while it may tempt the reader's intellectual ingenuity, affords no basis for his emotion, and the obvious sonnet provides no stimulus for his thought. Conventionality of subject and treatment, like the endless imitation of Italian and French sonnet-motives and sonnet-sequences, sins against the law of lyric sincerity. In no lyric form does mechanism so easily obtrude itself. A sonnet is either, like Marlowe's raptures, "all air and fire," or else it is a wooden toy. CHAPTER IX RACE, EPOCH AND INDIVIDUAL "Unless there is a concurrence between the contemporary idioms and rhythms of a period, with the individual idiom of the lyrist, half the expressional force of his ideas will be lost." ERNEST RHYS, Foreword to _Lyric Poetry_ We have been considering the typical qualities and forms of lyric poetry. Let us now attempt a rapid survey of some of the conditions which have given the lyric, in certain races and periods and in the hands of certain individuals, its peculiar power. _1. Questions that are involved_ A whole generation of so-called "scientific" criticism has come and gone since Taine's brilliant experiments with his formula of "race, period and environment" as applied to literature. Taine's _English Literature_ remains a monument to the suggestiveness and to the dangers of his method. Some of his countrymen, notably Brunetière in the _Evolution de la Poésie Lyrique en France au XIX Siècle_, and Legouis in the _Défense de la Poésie Française_, have discussed more cautiously and delicately than Taine himself the racial and historic conditions affecting lyric poetry in various periods. The tendency at present, among critics of poetry, is to distrust formulas and to keep closely to ascertainable facts, and this tendency is surely more scientific than the most captivating theorizing. For one thing, while recognizing, as the World War has freshly compelled us to recognize, the actuality of racial differences, we have grown sceptical of the old endeavors to classify races in simple terms, as Madame de Staël attempted to do, for instance, in her famous book on Germany. We endeavor to distinguish, more accurately than of old, between ethnic, linguistic and political divisions of men. We try to look behind the name at the thing itself: we remember that "Spanish" architecture is Arabian, and a good deal of "Gothic" is Northern French. We confess that we are only at the beginning of a true science of ethnology. "It is only in their degree of physical and mental evolution that the races of men are different," says Professor W. Z. Ripley, author of _Races in Europe_. The late Professor Josiah Royce admitted: "I am baffled to discover just what the results of science are regarding the true psychological and moral meaning of race differences.... All men in prehistoric times are surprisingly alike in their minds, their morals and their arts.... We do not scientifically know what the true racial varieties of mental type really are." [Footnote: See Royce's _Race-Questions_. New York, 1908.] I have often thought of these utterances of my colleagues, as I have attempted to teach something about lyric poetry in Harvard classrooms where Chinese, Japanese, Jewish, Irish, French, German, Negro, Russian, Italian and Armenian students appear in bewildering and stimulating confusion. Precisely what is their racial reaction to a lyric of Sappho? To an Anglo-Saxon war-song of the tenth century? To a Scotch ballad? To one of Shakspere's songs? Some specific racial reaction there must be, one imagines, but such capacity for self-expression as the student commands is rarely capable of giving more than a hint of it. And what real response is there, among the majority of contemporary lovers of poetry, to the delicate shades of feeling which color the verse of specific periods in the various national literatures? We all use catch-words, and I shall use them myself later in this chapter, in the attempt to indicate the changes in lyric atmosphere as we pass, for instance, from the Elizabethan to the Jacobean age, or from the "Augustan" to the Romantic epoch in English literature. Is this sensitiveness to the temper of various historic periods merely the possession of a few hundred professional scholars, who have trained themselves, like Walter Pater, to live in some well-chosen moment of the past and to find in their hyper-sensitized responsiveness to its voices a sort of consolation prize for their isolation from the present? Race-mindedness is common, no doubt, but difficult to express in words: historic-mindedness, though more capable of expression, is necessarily confined to a few. Is the response to the poetry of past epochs, then, chiefly a response of the individual reader to an individual poet, and do we cross the frontiers of race and language and historic periods with the main purpose of finding a man after our own heart? Or is the secret of our pleasure in the poetry of alien races and far-off times simply this: that nothing human is really alien, and that poetry through its generalizing, universalizing power, reveals to us the essential oneness of mankind? _2. Graphic Arts and the Lyric_ A specific illustration may suggest an answer. An American collector of Japanese prints recognizes in these specimens of Oriental craftsmanship that mastery of line and composition which are a part of the universal language of the graphic arts. Any human being, in fact, who has developed a sensitiveness to artistic beauty will receive a measure of delight from the work of Japanese masters. A few strokes of the brush upon silk, a bit of lacquer work, the decoration of a sword-hilt, are enough to set his eye dancing. But the expert collector soon passes beyond this general enthusiasm into a quite particular interest in the handicraft of special artists,--a Motonobu, let us say, or a Sesshiu. The collector finds his pleasure in their individual handling of artistic problems, their unique faculties of eye and hand. He responds, in a word, both to the cosmopolitan language employed by every practitioner of the fine arts, and to the local idiom, the personal accent, of, let us say, a certain Japanese draughtsman of the eighteenth century. And now take, by way of confirmation and also of contrast, the attitude of an American lover of poetry toward those specimens of Japanese and Chinese lyrics which have recently been presented to us in English translations. The American's ignorance of the riental languages cuts him off from any appreciation of the individual handling of diction and metre. A Lafcadio Hearn may write delightfully about that special seventeen syllable form of Japanese verse known as the _hokku_. Here is a _hokku_ by Basho, one of the most skilled composers in that form. Hearn prints it with the translation, [Footnote: _Kwaidan_, p. 188. Houghton Mifflin Company, 1904.] and explains that the verses are intended to suggest the joyous feeling of spring-time: "Oki, oki yo! Waga tomo ni sen Néru--kocho!" (Wake up! Wake up!--I will make thee my comrade, thou sleeping butterfly.) An Occidental reader may recognize, through the translation, the charm of the poetic image, and he may be interested in a technical lyric form hitherto new to him, but beyond this, in his ignorance of Japanese, he cannot go. Here is a lyric by Wang Ch'ang-Ling, a Chinese poet of the eighth century: _Tears in the Spring_ [Footnote: These Chinese lyrics are quoted from _The Lute of Jade_, London, 1909. The translations are by L. Cranmer-Byng.] "Clad in blue silk and bright embroidery At the first call of Spring the fair young bride, On whom as yet Sorrow has laid no scar, Climbs the Kingfisher's Tower. Suddenly She sees the bloom of willows far and wide, And grieves for him she lent to fame and war." And here is another spring lyric by Po Chü-I (A.D. 772-846), as clear and simple as anything in the Greek Anthology: _The Grass_ [Footnote: These Chinese lyrics are quoted from _The Lute of Jade_, London, 1909. The translations are by L. Cranmer-Byng.] "How beautiful and fresh the grass returns! When golden days decline, the meadow burns; Yet autumn suns no hidden root have slain, The spring winds blow, and there is grass again. "Green rioting on olden ways it falls: The blue sky storms the ruined city walls; Yet since Wang Sun departed long ago, When the grass blooms both joy and fear I know." The Western reader, although wholly at the mercy of the translator, recognizes the pathos and beauty of the scene and thought expressed by the Chinese poet. But all that is specifically Chinese in lyric form is lost to him. I have purposely chosen these Oriental types of lyric because they represent so clearly the difference between the universal language of the graphic arts and the more specialized language of poetry. The latter is still able to convey, even through translation, a suggestion of the emotions common to all men; and this is true of the verse which lies wholly outside the line of that Hebrew-Greek-Roman tradition which has affected so profoundly the development of modern European literature. Yet to express "_ce que tout le monde pense_"--which was Boileau's version of Horace's "_propria communia dicere_"--is only part of the function of lyric poetry. To give the body of the time the form and pressure of individual feeling, of individual artistic mastery of the language of one's race and epoch;--this, no less than the other, is the task and the opportunity of the lyric poet. _3. Decay and Survival_ To appreciate the triumph of whatever lyrics have survived, even when sheltered by the protection of common racial or cultural traditions, one must remember that the overwhelming majority of lyrics, like the majority of artistic products of all ages and races and stages of civilization, are irretrievably lost. Weak-winged is song! A book like Gummere's _Beginnings of Poetry_, glancing as it does at the origins of so many national literatures and at the rudimentary poetic efforts of various races that have never emerged from barbarism, gives one a poignant sense of the prodigality of the song-impulse compared with the slenderness of the actual survivals. Autumn leaves are not more fugitive. Even when preserved by sacred ritual, like the Vedas and the Hebrew Psalter, what we possess is only an infinitesimal fraction of what has perished. The Sibyl tears leaf after leaf from her precious volume and scatters them to the winds. How many glorious Hebrew war-songs of the type presented in the "Song of Deborah" were chanted only to be forgotten! We have but a handful of the lyrics of Sappho and of the odes of Pindar, while the fragments of lyric verse gathered up in the _Greek Anthology_ tantalize us with their reminder of what has been lost beyond recall. Yet if we keep to the line of Hebrew-Greek-Roman tradition, we are equally impressed with the enduring influence of the few lyrics that have survived. The Hebrew lyric, in its diction, its rhythmical patterns, and above all in its flaming intensity of spirit, bears the marks of racial purity, of mental vigor and moral elevation. It became something even more significant, however, than the spiritual expression of a chosen race. The East met the West when these ancient songs of the Hebrew Psalter were adopted and sung by the Christian Church. They were translated, in the fourth century, into the Latin of the Vulgate. Many an Anglo-Saxon gleeman knew that Latin version. It moulded century after century the liturgy of the European world. It influenced Tyndale's English version of the Psalms, and this has in turn affected the whole vocabulary and style of the modern English lyric. There is scarcely a page of the _Oxford Book of English Verse_ which does not betray in word or phrase the influence of the Hebrew Psalter. Or take that other marvelous example of the expression of emotion in terms of bodily sensation, the lyric of the Greeks. Its clarity and unity, its dislike of vagueness and excess, its finely artistic restraint, are characteristic of the race. The simpler Greek lyrical measures were taken over by Catullus, Horace and Ovid, and though there were subtle qualities of the Greek models which escaped the Roman imitators, the Greco-Roman or "classic" restraint of over-turbulent emotions became a European heritage. It is doubtless true, as Dr. Henry Osborn Taylor has pointed out, [Footnote: See his _Classical Heritage of the Middle Ages_, chap. 9, and particularly the passage quoted in the "Notes and Illustrations" to chap. v of this volume.] that the Greek and Roman classical metres became in time inadequate to express the new Christian spirit "which knew neither clarity nor measure." "The antique sense of form and proportion, the antique observance of the mean and avoidance of extravagance and excess, the antique dislike for the unlimited or the monstrous, the antique feeling for literary unity, and abstention from irrelevancy, the frank love for all that is beautiful or charming, for the beauty of the body and for everything connected with the joy of mortal life, the antique reticence as to hopes or fears of what was beyond the grave,--these qualities cease in medieval Latin poetry." _4. Lyrics of Western Europe_ The racial characteristics of the peoples of Western Europe began to show themselves even in their Latin poetry, but it is naturally in the rise of the vernacular literatures, during the Middle Ages, that we trace the signs of thnic differentiation. Teuton and Frank and Norseman, Spaniard or Italian, betray their blood as soon as they begin to sing in their own tongue. The scanty remains of Anglo-Saxon lyrical verse are colored with the love of battle and of the sea, with the desolateness of lonely wolds, with the passion of loyalty to a leader. Read "Deor's Lament," "Widsith," "The Wanderer," "The Sea-farer," or the battle-songs of Brunanburh and Maldon in the Anglo-Saxon _Chronicle_. [Footnote: See Cook and Tinker, _Select Translations from Old English Poetry_ (Boston, 1902), and Pancoast and Spaeth, _Early English Poems_ (New York, 1911).] The last strophe of "Deor's Lament," our oldest English lyric, ends with the line: _"Thaes ofereode, thisses swa maeg"_ _"That he surmounted, so this may I!"_ The wandering Ulysses says something like this, it is true, in a line of the _Odyssey_, but to feel its English racial quality one has only to read after it Masefield's "To-morrow": "Oh yesterday our little troop was ridden through and through, Our swaying, tattered pennons fled, a broken beaten few, And all a summer afternoon they hunted us and slew; _But to-morrow, By the living God, we 'II try the game again_!" When Taillefer, knight and minstrel, rode in front of the Norman line at the battle of Hastings, "singing of Charlemagne and of Roland and of Oliver and the vassals who fell at Roncevaux," he typified the coming triumphs of French song in England. [Footnote: See E. B. Reed, _English Lyrical Poetry_, chap. 2. 1912.] French lyrical fashions would have won their way, no doubt, had there been no battle of Hastings. The banners of William the Conqueror had been blessed by Rome. They represented Europe, and the inevitable flooding of the island outpost of "Germania" by the tide of European civilization. _Chanson_ and _carole_, dance-songs, troubadour lyrics, the _ballade_, _rondel_ and _Noël_, amorous songs of French courtiers, pious hymns of French monks, began to sing themselves in England. The new grace and delicacy is upon every page of Chaucer. What was first Provençal and then French, became English when Chaucer touched it. From the shadow and grimness and elegiac pathos of Old English poetry we come suddenly into the light and color and gayety of Southern France. [Footnote: See the passage from Legouis quoted in the "Notes and Illustrations" for this chapter.] In place of Caedmon's terrible picture of Hell--"ever fire or frost"--or Dunbar's "Lament for the Makers" (_Oxford_, No. 21) with its refrain: "_Timor Mortis conturbat me,_" or the haunting burden of the "Lyke-Wake Dirge" (_Oxford_, No. 381), "This ae nighte, this ae nighte, _--Every nighte and alle,_ Fire and sleet and candle-lighte, _And Christe receive thy saule_," we now find English poets echoing _Aucassin and Nicolette_: "In Paradise what have I to win? Therein I seek not to enter, but only to have Nicolette, my sweet lady that I love so well. For into Paradise go none but such folk as I shall tell thee now: Thither go these same old priests, and halt old men and maimed, who all day and night cower continually before the altars and in the crypts; and such folk as wear old amices and old clouted frocks, and naked folk and shoeless, and covered with sores, perishing of hunger and thirst and of cold, and of little ease. These be they that go into Paradise; with them I have naught to make. But into Hell would I fain go; for into Hell fare the goodly clerks, and goodly knights that fall in tourneys and great wars, and stout men at arms, and all men noble. With these would I liefly go. And thither pass the sweet ladies and courteous that have two lovers or three, and their lords also thereto. Thither goes the gold and the silver, the cloth of vair and cloth of gris, and harpers and makers, and the prince of this world. With these I would gladly go, let me but have with me Nicolette, my sweetest lady." _5. The Elizabethan Lyric_ The European influence came afresh to England, as we have seen, with those "courtly makers" who travelled into France and Italy and brought back the new-found treasures of the Renaissance. Greece and Rome renewed, as they are forever from time to time renewing, their hold upon the imagination and the art of English verse. Sometimes this influence of the classics has worked toward contraction, restraint, acceptance of human limitations and of the "rules" of art. But in Elizabethan poetry the classical influence was on the side of expansion. In that release of vital energy which characterized the English Renaissance, the rediscovery of Greece and Rome and the artistic contacts with France and Italy heightened the confidence of Englishmen, revealed the continuity of history and gave new faith in human nature. It spelled, for the moment at least, liberty rather than authority. It stimulated intellectual curiosity and enthusiasm. Literary criticism awoke to life in the trenchant discussions of the art of poetry by Gascoigne and Sidney, by Puttenham, Campion and Daniel. The very titles of the collections of lyrics which followed the famous _Tottel's Miscellany_ of 1557 flash with the spirit of the epoch: _A Paradise of Dainty Devices, A Gorgeous Gallery of Gallant Inventions, A Handfull of Pleasant Delights, The Phoenix Nest, England's Helicon_, Davison's _Poetical Rhapsody._ Bullen, Schelling, Rhys, Braithwaite, and other modern collectors of the Elizabethan lyric have ravaged these volumes and many more, and have shown how the imported Italian pastoral tallied with the English idyllic mood, how the study of prosody yielded rich and various stanzaic effects, how the diffusion of the passion for song through all classes of the community gave a marvelous singing quality to otherwise thin and mere "dildido" lines. Mr. Arnold Dolmetsch and his friends have revived the music of the Elizabethan song-books, and John Erskine and other scholars have investigated the relation of the song-books--especially the songs composed by musicians such as Byrd, Dowland and Campion--to the form and quality of the surviving lyric verse. But one does not need a knowledge of the Elizabethan lute and viol, and of the precise difference between a "madrigal" and a "catch" or "air" in order to perceive the tunefulness of a typical Elizabethan song: "I care not for these ladies, That must be woode and praide: Give me kind Amarillis, The wanton countrey maide. Nature art disdaineth, Here beautie is her owne. Her when we court and kisse, She cries, Forsooth, let go: But when we come where comfort is, She never will say No." It is not that the spirit of Elizabethan lyric verse is always care-free, even when written by prodigals such as Peele and Greene and Marlowe. Its childlike grasping after sensuous pleasure is often shadowed by the sword, and by quick-coming thoughts of the brevity of mortal things. Yet it is always spontaneous, swift, alive. Its individual voices caught the tempo and cadence of the race and epoch, so that men as unlike personally as Spenser, Marlowe and Donne are each truly "Elizabethan." Spenser's "vine-like" luxuriance, Marlowe's soaring energy, Donne's grave realistic subtleties, illustrate indeed that note of individualism which is never lacking in the great poetic periods. This individualism betrays itself in almost every song of Shakspere's plays. For here is English race, surely, and the very echo and temper of the Renaissance, but with it all there is the indescribable, inimitable _timbre_ of one man's singing voice. _6. The Reaction_ If we turn, however, from the lyrics of Shakspere to those of Ben Jonson and of the "sons of Ben" who sang in the reigns of James I and Charles I, we become increasingly conscious of a change in atmosphere. The moment of expansion has passed. The "first fine careless rapture" is over. Classical "authority" resumes its silent, steady pressure. Scholars like to remember that the opening lines of Ben Jonson's "Drink to me only with thine eyes" are a transcript from the Greek. In his "Ode to Himself upon the Censure of his _New Inn_" in 1620 Jonson, like Landor long afterward, takes scornful refuge from the present in turning back to Greece and Rome: "Leave things so prostitute, And take the Alcaic lute; Or thine own Horace, or Anacreon's lyre; Warm thee by Pindar's fire." The reaction in lyric form showed itself in the decay of sonnet, pastoral and madrigal, in the neglect of blank verse, in the development of the couplet. Milton, in such matters as these, was a solitary survival of the Elizabethans. Metrical experimentation almost ceased, except in the hands of ingenious recluses like George Herbert. The popular metre of the Caroline poets was the rhymed eight and six syllable quatrain: "Yet this inconstancy is such As thou too shalt adore; I could not love thee, Dear, so much Loved I not Honour more." The mystics like Crashaw, Vaughan and Traherne wished and secured a wider metrical liberty, and it is, in truth, these complicated patterns of the devotional lyric of the seventeenth century that are of greatest interest to the poets of our own day. But contemporary taste, throughout the greater portion of that swiftly changing epoch, preferred verse that showed a conservative balance in thought and feeling, in diction and versification. Waller, with his courtier-like instinct for what was acceptable, took the middle of the road, letting Cowley and Quarles experiment as fantastically as they pleased. Andrew Marvell, too, a Puritan writing in the Restoration epoch, composed as "smoothly" as Waller. Herrick, likewise, though fond of minor metrical experiments, celebrated his quiet garden pleasures and his dalliance with amorous fancies in verse of the true Horatian type. "Intensive rather than expansive, fanciful rather than imaginative, and increasingly restrictive in its range and appeal": that is Professor Schelling's expert summary of the poetic tendencies of the age. And then the lyric impulse died away in England. Dryden could be magnificently sonorous in declamation and satire, but he lacked the singing voice. Pope likewise, though he "lisped in numbers," could never, for all of his cleverness, learn to sing. The age of the Augustans, in the first quarter of the eighteenth century, was an age of prose, of reason, of good sense, of "correctness." The decasyllabic couplet, so resonant in Dryden, so admirably turned and polished by Pope, was its favorite measure. The poets played safe. They took no chances with "enthusiasm," either in mood or metrical device. What could be said within the restraining limits of the couplet they said with admirable point, vigor and grace. But it was speech, not song. 7. _The Romantic Lyric_ The revolt came towards the middle of the century, first in the lyrics of Collins, then in Gray. The lark began to soar and sing once more in English skies. New windows were opened in the House of Life. Men looked out again with curiosity, wonder and a sense of strangeness in the presence of beauty. They saw Nature with new eyes; found a new richness in the Past, a new picturesque and savor in the life of other races, particularly in the wild Northern and Celtic strains of blood. Life grew again something mysterious, not to be comprehended by the "good sense" of the Augustans, or expressible in the terms of the rhymed couplet. Instead of the normal, poets sought the exceptional, then the strange, the far-away in time or place, or else the familiar set in some unusual fantastic light. The mood of poetry changed from tranquil sentiment to excited sentiment or "sensibility," and then to sheer passion. The forms of poetry shifted from the conventional to the revival of old measures like blank verse and the Spenserian stanza, then to the invention of new and freer forms, growing ever more lyrical. Poetic diction rebelled against the Augustan conventions, the stereotyped epithets, the frigid personifications. It abandoned the abstract and general for the specific and the picturesque. It turned to the language of real life, and then, dissatisfied, to the heightened language of passion. If one reads Cowper, Blake, Burns and Wordsworth, to say nothing of poets like Byron and Shelley who wrote in the full Romantic tide of feeling, one finds that this poetry has discovered new themes. It portrays the child, the peasant, the villager, the outcast, the slave, the solitary person, even the idiot and the lunatic. There is a new human feeling for the individual, and for the endless, the poignant variety of "states of soul." Browning, by and by, is to declare that "states of soul" are the only things worth a poet's attention. Now this new individuality of themes, of language, of moods, assisted in the free expression of lyricism, the release of the song-impulse of the "single, separate person." The Romantic movement was revelatory, in a double sense. "Creation widened in man's view"; and there was equally a revelation of individual poetic energy which gave the Romantic lyric an extraordinary variety and beauty of form. There was an exaggerated individualism, no doubt, which marked the weak side of the whole movement: a deliberate extravagance, a cultivated egoism. Vagueness has its legitimate poetic charm, but in England no less than in Germany or France lyric vagueness often became incoherence. Symbolism degenerated into meaninglessness. But the fantastic and grotesque side of Romantic individualism should not blind us to the central fact that a rich personality may appear in a queer garb. Victor Hugo, like his young friends of the 1830's, loved to make the gray-coated citizens of Paris stare at his scarlet, but the personality which could create such lyric marvels as the _Odes et Ballades_ may be forgiven for its eccentricities. William Blake was eccentric to the verge of insanity, yet he opened, like Whitman and Poe, new doors of ivory into the wonder-world. Yet a lyrist like Keats, it must be remembered, betrayed his personality not so much through any external peculiarity of the Romantic temperament as through the actual texture of his word and phrase and rhythm. Examine his brush-work microscopically, as experts in Italian painting examine the brushstrokes and pigments of some picture attributed to this or that master: you will see that Keats, like all the supreme masters of poetic diction, enciphered his lyric message in a language peculiarly his own. It is for us to decipher it as we may. He used, of course, particularly in his earlier work, some of the stock-epithets, the stock poetic "properties" of the Romantic school, just as the young Tennyson, in his volume of 1827, played with the "owl" and the "midnight" and the "solitary mere," stock properties of eighteenth-century romance. Yet Tennyson, like Keats, and for that matter like Shakspere, passed through this imitative phase into an artistic maturity where without violence or extravagance or eccentricity he compelled words to do his bidding. Each word bears the finger-print of a personality. Now it is precisely this revelation of personality which gave zest, throughout the Romantic period, to the curiosity about the poetry of alien races. It will be remembered that Romanticism followed immediately upon a period of cosmopolitanism, and that it preceded that era of intense nationalism which came after the Napoleonic wars. Even in that intellectual "United States of Europe," about 1750--when nationalistic differences were minimized, "enlightenment" was supreme and "propria communia dicere" was the literary motto--there was nevertheless a rapidly growing curiosity about races and literatures outside the charmed circle of Western Europe. It was the era of the Oriental tale, of Northern mythology. Then the poets of England, France and Germany began their fruitful interchange of inspiration. Walter Scott turned poet when he translated Burger's "Lenore." Goethe read Marlowe's _Dr. Faustus_. Wordsworth and Coleridge visited Germany not in search of general eighteenth-century "enlightenment," but rather in quest of some peculiar revelation of truth and beauty. In the full tide of Romanticism, Protestant Germany sought inspiration in Italy and Spain, as Catholic France sought it in Germany and England. A new sense of race-values was evident in poetry. It may be seen in Southey, Moore, and Byron, in Hugo's _Les Orientales_ and in Leconte de Lisle's _Poèmes Barbares_. Modern music has shown the same tendency: Strauss of Vienna writes waltzes in Arab rhythms, Grieg composes a Scotch symphony, Dvorák writes an American national anthem utilizing negro melodies. As communication between races has grown easier, and the interest in race-characteristics more intense, it would be strange indeed if lovers of lyric poetry did not range far afield in their search for new complexities of lyric feeling. _8. The Explorer's Pleasure_ This explorer's pleasure in discovering the lyrics of other races was never more keen than it is to-day. Every additional language that one learns, every new sojourn in a foreign country, enriches one's own capacity for sharing the lyric mood. It is impossible, of course, that any race or period should enter fully into the lyric impulses of another. Educated Englishmen have known their Horace for centuries, but it can be only a half-knowledge, delightful as it is. France and England, so near in miles, are still so far away in instinctive comprehension of each other's mode of poetical utterance! No two nations have minds of quite the same "fringe." No man, however complete a linguist, has more than one real mother tongue, and it is only in one's mother tongue that a lyric sings with all its over-tones. And nevertheless, life offers few purer pleasures than may be found in listening to the half-comprehended songs uttered by alien lips indeed, but from hearts that we know are like our own. "This moment yearning and thoughtful sitting alone, It seems to me there are other men in other lands yearning and thoughtful, It seems to me I can look over and behold them in Germany, Italy, France, Spain, Or far, far away, in China, or in Russia or Japan, talking other dialects, And it seems to me if I could know those men I should become attached to them as I do to men in my own lands, O I know we should be brethren and lovers, I know I should be happy with them." 9. _A Test_ If the reader is willing to test his own responsiveness, not to the alien voices, but to singers of his own blood in other epochs, let him now read aloud--or better, recite from memory--three of the best-known English poems: Milton's "Lycidas," Gray's "Elegy" and Wordsworth's "Ode to Immortality." The first was published in 1638, the second in 1751, and the third in 1817. Each is a "central" utterance of a race, a period and an individual. Each is an open-air poem, written by a young Englishman; each is lyrical, elegiac--a song of mourning and of consolation. "Lycidas" is the last flawless music of the English Renaissance, an epitome of classical and pastoral convention, yet at once Christian, political and personal. Beneath the quiet perfection of Gray's "Elegy" there is the undertone of passionate sympathy for obscure lives: passionate, but restrained. Wordsworth knows no restraint of form or feeling in his great "Ode"; its germinal idea is absurd to logic, but not to the imagination. This elegy, like the others, is a "lyric cry" of a man, an age, and a race; "enciphered" like them, with all the cunning of which the artist was capable; and decipherable only to those who know the language of the English lyric. There may be readers who find these immortal elegies wearisome, staled by repetition, spoiled by the critical glosses of generations of commentators. In that case, one may test his sense of race, period and personality by a single quatrain of Landor, who is surely not over-commented upon to-day: "From you, Ianthe, little troubles pass Like little ripples down a sunny river; Your pleasures spring like daisies in the grass, Cut down, and up again as blithe as ever." Find the classicist, the aristocrat, the Englishman, and the lover in that quatrain! Or, if Landor seems too remote, turn to Amherst, Massachusetts, and read this amazing elegy in a country churchyard written by a New England recluse, Emily Dickinson: "This quiet Dust was Gentlemen and Ladies, And Lads and Girls; Was laughter and ability and sighing, And frocks and curls. This passive place a Summer's nimble mansion, Where Bloom and Bees Fulfilled their Oriental Circuit, Then ceased like these." CHAPTER X THE PRESENT STATUS OF THE LYRIC "And the same may be said of lust and anger and all the other affections, of desire and pain and pleasure which are held to be inseparable from every action--in all of them poetry feeds and waters the passions instead of withering and starving them; she lets them rule instead of ruling them as they ought to be ruled, with a view to the happiness and virtue of mankind." PLATO'S _Republic_, Book 10 "A man has no right to say to his own generation, turning quite away from it, 'Be damned!' It is the whole Past and the whole Future, this same cotton-spinning, dollar-hunting, canting and shrieking, very wretched generation of ours." CARLYLE _to_ EMERSON, _August 29, 1842_ Let us turn finally to some phases of the contemporary lyric. We shall not attempt the hazardous, not to say impossible venture of assessing the artistic value of living poets. "Poets are not to be ranked like collegians in a class list," wrote the wise John Morley long ago. Certainly they cannot be ranked until their work is finished. Nor is it possible within the limits of this chapter to attempt, upon a smaller scale, anything like the task which has been performed so interestingly by books like Miss Lowell's _Tendencies in Modern American Poetry_, Mr. Untermeyer's _New Era in American Poetry_, Miss Wilkinson's _New Voices_, and Mr. Lowes's _Convention and Revolt_. I wish rather to remind the reader, first, of the long-standing case against the lyric, a case which has been under trial in the court of critical opinion from Plato's day to our own; and then to indicate, even more briefly, the lines of defence. It will be clear, as we proceed, that contemporary verse in America and England is illustrating certain general tendencies which not only sharpen the point of the old attack, but also hearten the spirit of the defenders of lyric poetry. 1. _Plato's Moralistic Objection_ Nothing could be more timely, as a contribution to a critical battle which is just now being waged, [Footnote: See the Introduction and the closing chapter of Stuart P. Sherman's _Contemporary Literature_. Holt, 1917.] than the passage from Plato's _Republic_ which furnishes the motto for the present chapter. It expresses one of those eternal verities which each generation must face as best it may: "Poetry feeds and waters the passions instead of withering and starving them; she lets them rule instead of ruling them." "Did we not imply," asks the Athenian Stranger in Plato's _Laws_, "that the poets are not always quite capable of knowing what is good or evil?" "There is also," says Socrates in the Phoedrus, "a third kind of madness, which is the possession of the Muses; this enters into a delicate and virgin soul, and there inspiring frenzy, awakens lyric and all other members." This Platonic notion of lyric "inspiration" and "possession" permeates the immortal passage of the _Ion_: "For all good poets, epic as well as lyric, compose their beautiful poems not as works of art, but because they are inspired and possessed. And as the Corybantian revellers when they dance are not in their right mind, so the lyric poets are not in their right mind when they are composing their beautiful strains: but when falling under the power of music and metre they are inspired and possessed; like Bacchic maidens who draw milk and honey from the rivers, when they are under the influence of Dionysus, but not when they are in their right mind. And the soul of the lyric poet does the same, as they themselves tell us; for they tell us that they gather their strains from honied fountains out of the gardens and dells of the Muses; thither, like the bees, they wing their way. And this is true. For the poet is a light and winged and holy thing, and there is no invention in him until he has been inspired and is out of his senses, and the mind is no longer in him: when he has not attained to this state, he is powerless and is to utter his oracles. Many are the noble words in which poets speak of actions like your own Words about Homer; but they do not speak of them by any rules of art: only when they make that to which the Muse impels them are their inventions inspired; and then one of them will make dithyrambs, another hymns of praise, another choral strains, another epic or iambic verses--and he who is good at one is not good at any other kind of verse: for not by art does the poet sing, but by power divine. Had he learned by rules of art, he would have known how to speak not of one theme only, but of all; and therefore God takes away the minds of poets, and uses them as his ministers, as he also uses diviners and holy prophets, in order that we who hear them may know that they speak not of themselves who utter these priceless words in a state of unconsciousness, but that God is the speaker, and that through them he is conversing with us." [Footnote: Plato's _Ion_, Jowett's translation.] The other Platonic notion about poetry being "imitation" colors the well-known section of the third book of the _Republic_, which warns against the influence of certain effeminate types of lyric harmony: "I answered: Of the harmonies I know nothing, but I want to have one warlike, which will sound the word or note which a brave man utters in the hour of danger and stern resolve, or when his cause is failing and he is going to wounds or death or is overtaken by some other evil, and at every such crisis meets fortune with calmness and endurance; and another which may be used by him in times of peace and freedom of action, when there is no pressure of necessity--expressive of entreaty or persuasion, of prayer to God, or instruction of man, or again, of willingness to listen to persuasion or entreaty and advice; and which represents him when he has accomplished his aim, not carried away by success, but acting moderately and wisely, and acquiescing in the event. These two harmonies I ask you to leave; the strain of necessity and the strain of freedom, the strain of the unfortunate and the strain of the fortunate, the strain of courage, and the strain of temperance; these, I say, leave." So runs the famous argument for "the natural rhythms of a manly life," and conversely, the contention that "the absence of grace and rhythm and harmony is closely allied to an evil character." While it is true that the basis for this argument has been modified by our abandonment of the Greek aesthetic theories of "inspiration" and "imitation," Plato's moralistic objection to lyric effeminacy and lyric naturalism is widely shared by many of our contemporaries. They do not find the "New Poetry," lovely as it often is, altogether "manly." They find on the contrary that some of it is what Plato calls "dissolute," i.e. dissolving or relaxing the fibres of the will, like certain Russian dance-music. I asked an American composer the other day: "Is there anything at all in the old distinction between secular and sacred music?" "Certainly," he replied; "secular music excites, sacred music exalts." If this distinction is sound, it is plain that much of the New Poetry aims at excitement of the senses for its own sake--or in Plato's words, at "letting them rule, instead of ruling them as they ought to be ruled." Or, to use the severe words of a contemporary critic: "They bid us be all eye, no mind; all sense, no thought; all chance, all confusion, no order, no organization, no fabric of the reason." However widely we may be inclined to differ with such moralistic judgments as these, it remains true that plenty of idealists hold them, and it is the idealists, rather than the followers of the senses, who have kept the love of poetry alive in our modern world. _2. A Rationalistic Objection_ But the Philistines, as well as the Platonists, have an indictment to bring against modern verse, and particularly against the lyric. They find it useless and out of date. Macaulay's essay on Milton (1825) is one of the classic expressions of "Caledonian" rationalism: "We think that as civilization advances, poetry almost necessarily declines.... Language, the machine of the poet, is best fitted for his purpose in its rudest state. Nations, like individuals, first perceive and then abstract. They advance from particular images to general terms. Hence the vocabulary of an enlightened society is philosophical, that of a half-civilized people is poetical.... In proportion as men know more and think more, they look less at individuals, and more at classes. They therefore make better theories and worse poems.... In an enlightened age there will be much intelligence, much science, much philosophy, abundance of just classification and subtle analysis, abundance of wit and eloquence, abundance of verses and even of good ones, but little poetry." In the essay on Dryden (1828) Macaulay renews the charge: "Poetry requires not an examining but a believing freedom of mind.... As knowledge is extended and as the reason develops itself, the imitative arts decay." Even Macaulay, however, is a less pungent and amusing advocate of rationalism than Thomas Love Peacock in _The Four Ages of Poetry_. [Footnote: Reprinted in A. S. Cook's edition of Shelley's _Defense of Poetry_. Boston, 1891.] A few sentences must suffice: "A poet in our times is a semi-barbarian in a civilized community. He lives in the days that are past. His ideas, thoughts, feelings, associations, are all with barbarous manners, obsolete customs, and exploded superstitions. The march of his intellect is like that of a crab, backward.... The highest inspirations of poetry are resolvable into three ingredients: the rant of unregulated passion, the whining of exaggerated feeling, and the cant of factitious sentiment; and can therefore serve only to ripen a splendid lunatic like Alexander, a puling driveler like Werter, or a morbid dreamer like Wordsworth. It can never make a philosopher, nor a statesman, nor in any class of life a useful or rational man. It cannot claim the slightest share in any one of the comforts and utilities of life, of which we have witnessed so many and so rapid advances.... We may easily conceive that the day is not distant when the degraded state of every species of poetry will be as generally recognized as that of dramatic poetry has long been; and this not from any decrease either of intellectual power or intellectual acquisition, but because intellectual power and intellectual acquisition have turned themselves into other and better channels, and have abandoned the cultivation and the fate of poetry to the degenerate fry of modern rimesters, and their Olympic judges, the magazine critics, who continue to debate and promulgate oracles about poetry as if it were still what it was in the Homeric age, the all-in-all of intellectual progression, and as if there were no such things in existence as mathematicians, historians, politicians, and political economists, who have built into the upper air of intelligence a pyramid, from the summit of which they see the modern Parnassus far beneath them, and knowing how small a place it occupies in the comprehensiveness of their prospect, smile at the little ambition and the circumscribed perceptions with which the drivelers and mountebanks upon it are contending for the poetical palm and the critical chair." No one really knows whether Peacock was wholly serious in this diatribe, but inasmuch as it produced Shelley's _Defense of Poetry_ "as an antidote"--as Shelley said--we should be grateful for it. Both Peacock and Macaulay wrote nearly a century ago, but their statements as to the uselessness of poetry, as compared with the value of intellectual exertion in other fields, is wholly in the spirit of twentieth-century rationalism. Few readers of this book may hold that doctrine, but they will meet it on every side; and they will need all they can remember of Sidney and Shelley and George Woodberry "as an antidote." 3. _An Aesthetic Objection_ In Aristotle's well-known definition of Tragedy in the fifth section of the _Poetics_, there is one clause, and perhaps only one, which has been accepted without debate. "A Tragedy, then, is an artistic imitation of an action that is serious, complete in itself, _and of an adequate magnitude_." Does a lyric possess "an adequate magnitude?" As the embodiment of a single aspect of feeling, and therefore necessarily brief, the lyric certainly lacks "mass." As an object for aesthetic contemplation, is the average lyric too small to afford the highest and most permanent pleasure? "A long poem," remarks A. C. Bradley in his _Oxford Lectures on Poetry_, [Footnote: London, 1909. The passage cited is from the chapter on "The Long Poem in the Age of Wordsworth."] "requires imaginative powers superfluous in a short one, and it would be easy to show that it admits of strictly poetic effects of the highest value which the mere brevity of a short one excludes." Surely the lyric, like the short story, cannot see life steadily and whole. It reflects, as we have seen, a single situation or desire. "Short swallow-flights of song"; piping "as the linnet sings"; have not the lyric poets themselves confessed this inherent shortcoming of their art in a thousand similes? Does not a book of lyrics often seem like a plantation of carefully tended little trees, rather than a forest? The most ardent collector of butterflies is aware that he is hunting only butterflies and not big game. Mr. John Gould Fletcher's _Japanese Prints_ is a collection of the daintiest lyric fragments, lovely as a butterfly's wing. But do such lyrics lack "adequate magnitude"? It seems to the present writer that this old objection is a real one, and that it is illustrated afresh by contemporary poetry, but that it is not so much an argument against the lyric as such, as it is an explanation of the ineffectiveness of certain lyric poems. This defect is not primarily that they lack "magnitude," but rather that they lack an adequate basis in our emotional adjustment to the fact or situation upon which they turn. The reader is not prepared for the effect which they convey. The art of the drama was defined by the younger Dumas as the art of preparation. Now the lyrics which are most effective in primarily dramatic compositions, let us say the songs in "Pippa Passes" or Ariel's songs in _The Tempest_, are those where the train of emotional association or contrast has been carefully laid and is waiting to be touched off. So it is with the markedly lyrical passages in narrative verse--say the close of "Sohrab and Rustum." When a French actress sings the "Marseillaise" to a theatre audience in war-time, or Sir Harry Lauder, dressed in kilts, sings to a Scottish-born audience about "the bonny purple heather," or a marching regiment strikes up "Dixie," the actual song is only the release of a mood already stimulated. But when one comes upon an isolated lyric printed as a "filler" at the bottom of a magazine page, there is no train of emotional association whatever. There is no lyric mood waiting to respond to a "lyric cry." To overcome this obstacle, Walter Page and other magazine editors, a score of years ago, made the experiment of printing all the verse together, instead of scattering it according to the exigencies of the "make-up." Miss Monroe's _Poetry_, _Contemporary Verse_, and the other periodicals devoted exclusively to poetry, easily avoid this handicap of intruding prose. One turns their pages as he turns leaves of music until he finds some composition in accordance with his mood of the moment. The long poem or the drama creates an undertone of feeling in which the lyrical mood may easily come to its own, based and reinforced as it is by the larger poetical structure. The isolated magazine lyric, on the other hand, is like one swallow trying to make a summer. Even the lyrics collected in anthologies are often "mutually repellent particles," requiring through their very brevity and lack of relation with one another, a perpetual re-focussing of the attention, a constant re-creation of lyric atmosphere. These conditions have been emphasized, during the last decade, by that very variety of technical experimentation, that increased range and individualism of lyric effort, which have renewed the interest in American poetry. 4. _Subjectivity as a Curse_ I have often thought of a conversation with Samuel Asbury, a dozen years ago, about a friend of ours, a young Southern poet of distinct promise, who had just died. Like many Southern verse-writers of his generation, he had lived and written under the inspiration of Poe. Asbury surprised me by the almost bitter remark that Poe's influence had been a blight upon the younger Southern poets, inasmuch as it had tended to over-subjectivity, to morbid sensibility, and to a pre-occupation with purely personal emotions. He argued, as he has since done so courageously in his _Texas Nativist_, [Footnote: Published by the author at College Station, Texas.] that more objective forms of poetry, particularly epic and dramatic handling of local and historic American material, was far healthier stuff for a poet to work with. This objection to the lyric as an encourager of subjective excitement, of egoistic introspection, like the other objections already stated, is one of old standing. Goethe remarked that the subjectivity of the smaller poets was of no significance, but that they were interested in nothing really objective. But though this indictment of over-individualism has often been drawn, our own times are a fresh proof of its validity. If the revelation of personality unites men, the stress upon mere individuality separates them, and there are countless poets of the day who glory in their eccentric individualism without remembering that it is only through a richly developed personality that poetry gains any universal values. "Nothing in literature is so perishable as eccentricity, with regard to which each generation has its own requirements and its own standard of taste; and the critic who urges contemporary poets to make their work as individual as possible is deliberately inviting them to build their structures on sand instead of rock." [Footnote: Edmond Holmes, _What is Poetry_, p. 68.] Every reader of contemporary poetry is aware that along with its exhilarating freshness and force there has been a display of singularity and of silly nudity both of body and mind. Too intimate confidences have been betrayed in the lyric confessional. It is a fine thing to see a Varsity eight take their dip in the river at the end of an afternoon's spin. Those boys strip well. But there are middle-aged poets who strip very badly. Nature never intended them to play the role of Narcissus. Dickens wrote great novels in a room so hung with mirrors that he could watch himself in the act of composition. But that is not the best sort of writing-room for lyric poets, particularly in a decade when acute self-consciousness, race-consciousness and even coterie-consciousness are exploited for commercial purposes, and the "lutanists of October" are duly photographed at their desks. 5. _Mere Technique_ There is one other count in the old indictment of the lyric which is sure to be emphasized whenever any generation, like our own, shows a new technical curiosity about lyric forms. It is this: that mere technique will "carry" a lyric, even though thought, passion and imagination be lacking. This charge will inevitably be made from time to time, and not merely by the persons who naturally tend to stress the content-value of poetry as compared with its form-value. It was Stedman, who was peculiarly susceptible to the charm of varied lyric form, who remarked of some of Poe's lyrics, "The libretto (i.e. the sense) is nothing, the score is all in all." And it must be admitted that the "libretto" of "Ulalume," for instance, is nearly or quite meaningless to many lovers of poetry who value the "score" very highly. In a period marked by enthusiasm for new experiments in versification, new feats of technique, the borderland between real conquests of novel territory and sheer nonsense verse becomes very hazy. The _Spectra_ hoax, perpetrated so cleverly in 1916 by Mr. Ficke and Mr. Witter Bynner, fooled many of the elect. [Footnote: See Untermeyer's _New Era_, etc., pp. 320-23.] I have never believed that Emerson meant to decry Poe when he referred to him as "the jingle-man." Emerson's memory for names was faulty, and he was trying to indicate the author of the "tintinnabulation of the bells." That Poe was a prestidigitator with verse, and may be regarded solely with a view to his professional expertness, is surely no ground for disparaging him as a poet. But it is the kind of penalty which extraordinary technical expertness has to pay in all the arts. Many persons remember Paganini only as the violinist who could play upon a single string. Every "_amplificolor imperii_"--every widener of the bounds of the empire of poetry, like Vachel Lindsay with his experiments in chanted verse, Robert Frost with his subtle renderings of the cadences of actual speech, Miss Amy Lowell with her doctrine of "curves" and "returns" and polyphony--runs the risk of being regarded for a while as a technician and nothing more. Ultimately a finer balance is struck between the claims of form and content: the ideas of a poet, his total vision of life, his contribution to the thought as well as to the craftsmanship of his generation, are thrown into the scale. Victor Hugo is now seen to be something far other than the mere amazing lyric virtuoso of the _Odes et Ballades_ of 1826. Walt Whitman ultimately gets judged as Walt Whitman, and not merely as the inventor of a new type of free verse in 1855. A rough justice is done at last, no doubt, but for a long time the cleverest and most original manipulators of words and tunes are likely to be judged by their virtuosity alone. _6. The Lines of Defence_ The objections to lyric poetry which have just been rehearsed are of varying degrees of validity. They have been mentioned here because they still affect, more or less, the judgment of the general public as it endeavors to estimate the value of the contemporary lyric. I have little confidence in the taste of professed admirers of poetry who can find no pleasure in contemporary verse, and still less confidence in the taste of our contemporaries whose delight in the "new era" has made them deaf to the great poetic voices of the past. I am sorry for the traditionalist who cannot enjoy Robert Frost and Edwin Arlington Robinson and Edgar Lee Masters and Carl Sandburg. He is, in my opinion, in a parlous state. But the state of the young rebel who cannot enjoy "Lycidas" and "The Progress of Poesy" and the "Ode to Dejection" is worse than parlous. It is hopeless. It is not for him, therefore, that these final paragraphs are written, but rather for those lovers of poetry who recognize that it transcends all purely moralistic and utilitarian, as it does all historical and technical considerations,--that it lifts the reader into a serene air where beauty and truth abide, while the perplexed generations of men appear and disappear. Sidney and Campion and Daniel pleaded its cause for the Elizabethans, Coleridge and Wordsworth and Shelley defended it against the Georgian Philistines, Carlyle, Newman and Arnold championed it through every era of Victorian materialism. In the twentieth century, critics like Mackail and A. C. Bradley and Rhys, poets like Newbolt and Drinkwater and Masefield--to say nothing of living poets and critics among our own countrymen--have spoken out for poetry with a knowledge, a sympathy and an eloquence unsurpassed in any previous epoch. The direct "Defence of Poetry" may safely be left to such men as these. I have chosen, rather, the line of indirect vindication of poetry, and particularly of the lyric, which has been attempted in this book. We have seen that the same laws are perpetually at work in poetry as in all the other arts; that we have to do with the transmission of a certain kind of feeling through a certain medium; that the imagination remoulds the material proffered by the senses, and brings into order the confused and broken thoughts of the mind, until it presents the eternal aspect of things through words that dance to music. We have seen that the study of poetry leads us back to the psychic life of primitive races, to the origins of language and of society, and to the underlying spirit of institutions and nationalities, so that even a fragment of surviving lyric verse may be recognized as a part of those unifying and dividing forces that make up the life of the world. We have found poetry, furthermore, to be the great personal mode of literary expression, a revelation of noble personality as well as base, and that this personal mode of expression has continued to hold its own in the modern world. The folk-epic is gone, the art-epic has been outstripped by prose fiction, and the drama needs a theatre. But the lyric needs only a _poet_, who can compose in any of its myriad forms. No one who knows contemporary literature will deny that the lyric is now interpreting the finer spirit of science, the drift of social progress, and above all, the instincts of personal emotion. Through it to-day, as never before in the history of civilization, the heart of a man can reach the heart of mankind. It is inconceivable that the lyric will not grow still more significant with time, freighted more and more deeply with thought and passion and touched with a richer and more magical beauty. Some appreciation of it, no matter how inadequate, should be a part of the spiritual possessions of every civilized man.' "Die Geisterwelt ist nicht verschlossen; Dein Sinn ist zu, dein Herz ist todt! Auf! bade, Schüler, unverdrossen Die ird'sche Brust im Morgenrothl" NOTES AND ILLUSTRATIONS I add here some suggestions to teachers who may wish to use this book in the classroom. In connection with each chapter I have indicated the more important discussions of the special topic. There is also some additional illustrative material, and I have indicated a few hints for classroom exercises, following methods which have proved helpful in my own experience as a teacher. I have tried to keep in mind the needs of two kinds of college courses in poetry. One of them is the general introductory course, which usually begins with the lyric rather than with the epic or the drama, and which utilizes some such collection as the _Golden Treasury_ or the _Oxford Book of English Verse_. Any such collection of standard verse, or any of the anthologies of recent poetry, like those selected by Miss Jessie B. Rittenhouse or Mr. W. S. Braithwaite, should be constantly in use in the classroom as furnishing concrete illustration of the principles discussed in books like mine. The other kind of course which I have had in mind is the one dealing with the works of a single poet. Spenser, Milton, Wordsworth, Tennyson, Browning, are among the poets most frequently chosen for this sort of study. I have found it an advantage to carry on the discussion of the general principles of poetic imagination and expression in connection with the close textual study of the complete work of any one poet. It is hoped that this book may prove helpful for such a purpose. CHAPTER I This chapter aims to present, in as simple a form as possible, some of the fundamental questions in aesthetic theory as far as they bear upon the study of poetry. James Sully's article on "Aesthetics" in the _Encyclopaedia Britannica_, and Sidney Colvin's article on "The Fine Arts," afford a good preliminary survey of the field. K. Gordon's _Aesthetics_, E. D. Puffer's _Psychology of Beauty_, Santayana's _Sense of Beauty_, Raymond's _Genesis of Art Form_, and Arthur Symons's _Seven Arts_, are stimulating books. Bosanquet's _Three Lectures on Aesthetic_ is commended to those advanced students who have not time to read his voluminous _History of Aesthetic_, just as Lane Cooper's translation of _Aristotle on the Art of Poetry_ may be read profitably before taking up the more elaborate discussions in Butcher's _Aristotle's Theory of Poetry and Fine Art_. In the same way, Spingarn's _Creative Criticism_ is a good preparation for Croce's monumental _Aesthetics_. The student should certainly make some acquaintance with Lessing's _Laokoon_, and he will find Babbitt's _New Laokoon_ a brilliant and trenchant survey of the old questions. It may be, however, that the teacher will prefer to pass rapidly over the ground covered in this chapter, rather than to run the risk of confusing his students with problems admittedly difficult. In that case the classroom discussions may begin with chapter II. I have found, however, that the new horizons which are opened to many students in connection with the topics touched upon in chapter I more than make up for some temporary bewilderment. CHAPTER II The need here is to look at an old subject with fresh eyes. Teachers who are fond of music or painting or sculpture can invent many illustrations following the hint given in the Orpheus and Eurydice passage in the text. Among recent books, Fairchild's _Making of Poetry_ and Max Eastman's _Enjoyment of Poetry_ are particularly to be commended for their unconventional point of view. See also Fairchild's pamphlet on _Teaching of Poetry in the High School_, and John Erskine's paper on "The Teaching of Poetry" (_Columbia University Quarterly_, December, 1915). Alfred Hayes's "Relation of Music to Poetry" (_Atlantic_, January, 1914) is pertinent to this chapter. But the student should certainly familiarize himself with Theodore Watts-Dunton's famous article on "Poetry" in the _Encyclopaedia Britannica_, now reprinted with additions in his _Renascence of Wonder_. He should also read A. C. Bradley's chapter on "Poetry for its Own Sake" in the _Oxford Lectures on Poetry_, Neilson's _Essentials of Poetry_, Stedman's _Nature and Elements of Poetry_, as well as the classic "Defences" of Poetry by Philip Sidney, Shelley, Leigh Hunt and George E. Woodberry. For advanced students, R. P. Cowl's _Theory of Poetry in England_ is a useful summary of critical opinions covering almost every aspect of the art of poetry, as it has been understood by successive generations of Englishmen. CHAPTER III This chapter, like the first, will be difficult for some students. They may profitably read, in connection with it, Professor Winchester's chapter on "Imagination" in his _Literary Criticism_, Neilson's discussion of "Imagination" in his _Essentials of Poetry_, the first four chapters of Fairchild, chapters 4, 13, 14, and 15 of Coleridge's _Biographia Literaria_, and Wordsworth's Preface to his volume of Poems of 1815. See also Stedman's chapter on "Imagination" in his _Nature and Elements of Poetry_. Under section 2, some readers may be interested in Sir William Rowan Hamilton's account of his famous discovery of the quaternion analysis, one of the greatest of all discoveries in pure mathematics: "Quaternions started into life, or light, full grown, on Monday, the 16th of October, 1843, as I was walking with Lady Hamilton to Dublin, and came up to Brougham Bridge, which my boys have since called the Quaternion Bridge. That is to say, I then and there felt the galvanic circuit of thought _close_, and the sparks which fell from it were the _fundamental equations between i, j, k; exactly such_ as I have used them ever since. I pulled out on the spot a pocket-book, which still exists, and made an entry on which, _at the very moment_, I felt that it might be worth my while to expend the labor of at least ten (or it might be fifteen) years to come. But then it is fair to say that this was because I felt a _problem_ to have been at that moment _solved_--an intellectual want relieved--which had _haunted_ me for at least ifteen years before_. Less than an hour elapsed before I had asked and obtained leave of the Council of the Royal Irish Academy, of which Society I was, at that time, the President--to _read_ at the _next General Meeting_ a _Paper_ on Quaternions; which I accordingly _did_, on November 13, 1843." The following quotation from Lascelles-Abercrombie's study of Thomas Hardy presents in brief compass the essential problem dealt with in this chapter. It is closely written, and should be read more than once. "Man's intercourse with the world is necessarily formative. His experience of things outside his consciousness is in the manner of a chemistry, wherein some energy of his nature is mated with the energy brought in on his nerves from externals, the two combining into something which exists only in, or perhaps we should say closely around, man's consciousness. Thus what man knows of the world is what has been _formed_ by the mixture of his own nature with the streaming in of the external world. This formative energy of his, reducing the in-coming world into some constant manner of appearance which may be appreciable by consciousness, is most conveniently to be described, it seems, as an unaltering imaginative desire: desire which accepts as its material, and fashions itself forth upon, the many random powers sent by the world to invade man's mind. That there is this formative energy in man may easily be seen by thinking of certain dreams; those dreams, namely, in which some disturbance outside the sleeping brain (such as a sound of knocking or a bodily discomfort) is completely formed into vivid trains of imagery, and in that form only is presented to the dreamer's consciousness. This, however, merely shows the presence of the active desire to shape sensation into what consciousness can accept; the dream is like an experiment done in the isolation of a laboratory; there are so many conflicting factors when we are awake that the events of sleep must only serve as a symbol or diagram of the intercourse of mind with that which is not mind--intercourse which only takes place in a region where the outward radiations of man's nature combine with the irradiations of the world. Perception itself is a formative act; and all the construction of sensation into some orderly, coherent idea of the world is a further activity of the central imaginative desire. Art is created, and art is enjoyed, because in it man may himself completely express and exercise those inmost desires which in ordinary experience are by no means to be completely expressed. Life has at last been perfectly formed and measured to man's requirements; and in art man knows himself truly the master of his existence. It is this sense of mastery which gives man that raised and delighted consciousness of self which art provokes." CHAPTER IV I regret that Professor Lowes's brilliant discussion of "Poetic Diction" in his _Convention and Revolt_ did not appear until after this chapter was written. There are stimulating remarks on Diction in Fairchild and Eastman, in Raleigh's _Wordsworth_, in L. A. Sherman's _Analytics of Literature_, chapter 6, in Raymond's _Poetry as a Representative Art_, and in Hudson Maxim's _Science of Poetry_. Coleridge's description of Wordsworth's theory of poetic diction in the _Biographia Literaria_ is famous. Walt Whitman's _An American Primer_, first published in the _Atlantic_ for April, 1904, is a highly interesting contribution to the subject. No theoretical discussion, however, can supply the place of a close study, word by word, of poems in the classroom. It is advisable, I think, to follow such analyses of the diction of Milton, Keats and Tennyson by a scrutiny of the diction employed by contemporary poets like Edgar Lee Masters and Carl Sandburg. The following passages in prose and verse, printed without the authors' names, are suggested as an exercise in the study of diction: 1. "The falls were in plain view about a mile off, but very distinct, and no roar--hardly a murmur. The river tumbling green and white, far below me; the dark, high banks, the plentiful umbrage, many bronze cedars, in shadow; and tempering and arching all the immense materiality, a clear sky overhead, with a few white clouds, limpid, spiritual, silent. Brief, and as quiet as brief, that picture--a remembrance always afterward." 2. "If there be fluids, as we know there are, which, conscious of a coming wind, or rain, or frost, will shrink and strive to hide themselves in their glass arteries; may not that subtle liquor of the blood perceive, by properties within itself, that hands are raised to waste and spill it; and in the veins of men run cold and dull as his did, in that hour!" 3. "On a flat road runs the well-train'd runner, He is lean and sinewy with muscular legs, He is thinly clothed, he leans forward as he runs, With lightly closed fists and arms partially rais'd." 4. "The feverish heaven with a stitch in the side, Of lightning." 5. "Out of blue into black is the scheme of the skies, and their dews are the wine of the bloodshed of things." 6. "Dry clash'd his harness in the icy caves And barren chasms, and all to left and right The bare black cliff clang'd round him, as he based His feet on juts of slippery crag that rang Sharp-smitten with the dint of armed heels." 7. "As for the grass, it grew as scant as hair In leprosy; their dry blades pricked the mud Which underneath looked kneaded up with blood. One stiff blind horse, his every bone a-stare, Stood stupefied, however he came there: Thrust out past service from the devil's stud." 8. "For the main criminal I have no hope Except in such a suddenness of fate. I stood at Naples once, a night so dark I could have scarce conjectured there was earth Anywhere, sky or sea or world at all: But the night's black was burst through by a blaze-- Thunder struck blow on blow, earth groaned and bore, Through her whole length of mountain visible: There lay the city thick and plain with spires, And, like a ghost disshrouded, white the sea. So may the truth be flashed out by one blow, And Guido see, one instant, and be saved." CHAPTER V A fresh and clear discussion of the principles governing Rhythm and Metre may be found in C. E. Andrews's _Writing and Reading of Verse_. The well-known books by Alden, Corson, Gummere, Lewis, Mayor, Omond, Raymond and Saintsbury are indicated in the Bibliography. Note also the bibliographies given by Alden and Patterson. I have emphasized in this chapter the desirability of compromise in some hotly contested disputes over terminology and methods of metrical notation. Perhaps I have gone farther in this direction than some teachers will wish to go. But all classroom discussion should be accompanied by oral reading of verse, by the teacher and if possible by pupils, and the moment oral interpretations begin, it will be evident that "a satisfied ear" is more important than an exact agreement upon methods of notation. I venture to add here, for their suggestiveness, a few passages about Rhythm and Metre, and finally, as an exercise in the study of the prevalence of the "iambic roll" in sentimental oratory, an address by Robert G. Ingersoll. 1. "Suppose that we figure the nervous current which corresponds to consciousness as proceeding, like so many other currents of nature, in _waves_--then we do receive a new apprehension, if not an explanation, of the strange power over us of successive strokes.... Whatever things occupy our attention--events, objects, tones, combinations of tones, emotions, pictures, images, ideas--our consciousness of them will be heightened by the rhythm as though it consisted of waves." EASTMAN, _The Enjoyment of Poetry_, p. 93. 2. "Rhythm of pulse is the regular alternation of units made up of beat and pause; rhythm in verse is a measured or standardized arrangement of sound relations. The difference between rhythm of pulse and rhythm in verse is that the one is known through touch, the other through hearing; as rhythm, they are essentially the same kind of thing. Viewed generally and externally, then, verse is language that is beaten into measured rhythm, or that has some type of uniform or standard rhythmical arrangement." FAIRCHILD, _The Making of Poetry_, p. 117. 3. "A Syllable is a body of sound brought out with an independent, single, and unbroken breath (Sievers). This syllable may be _long_ or _short_, according to the time it fills; compare the syllables in _merrily_ with the syllables in _corkscrew_. Further, a syllable may be _heavy_ or _light_ (also called _accented_ or _unaccented_) according as it receives more or less force or _stress_ of tone: compare the two syllables of _treamer_. Lastly, a syllable may have increased or diminished _height-_of tone,--_pitch: cf._ the so-called 'rising inflection' at the end of a question. Now, in spoken language, there are infinite degrees of length, of stress, of pitch.... "It is a well-known property of human speech that it keeps up a ceaseless change between accented and unaccented syllables. A long succession of accented syllables becomes unbearably monotonous; a long succession of unaccented syllables is, in effect, impossible. Now when the ear detects at regular intervals a recurrence of accented syllables, varying with unaccented, it perceives _Rhythm_. Measured intervals of time are the basis of all verse, and their _regularity_ marks off poetry from prose; so that Time is thus the chief element in Poetry, as it is in Music and in Dancing. From the idea of measuring these time-intervals, we derive the name Metre; Rhythm means pretty much the same thing,--'a flowing,' an even, measured motion. This rhythm is found everywhere in nature: the beat of the heart, the ebb and flow of the sea, the alternation of day and night. Rhythm is not artificial, not an invention; it lies at the heart of things, and in rhythm the noblest emotions find their noblest expression." GUMMERE, _Handbook of Poetics_, p. 133. 4. "It was said of Chopin that in playing his waltzes his left hand kept absolutely perfect time, while his right hand constantly varied the rhythm of the melody, according to what musicians call _tempo rubato_,'stolen' or distorted time. Whether this is true in fact, or even physically possible, has been doubted; but it represents a perfectly familiar possibility of the mind. Two streams of sound pass constantly through the inner ear of one who understands or appreciates the rhythm of our verse: one, never actually found in the real sounds which are uttered, is the absolute rhythm, its equal time-intervals moving on in infinitely perfect progression; the other, represented by the actual movement of the verse, is constantly shifting by quickening, retarding, strengthening or weakening its sounds, yet always hovers along the line of the perfect rhythm, and bids the ear refer to that perfect rhythm the succession of its pulsations." ALDEN, _An Introduction to Poetry_, p. 188. 5. "Many lines in Swinburne cannot be scanned at all except by the Lanier method, which reduces so-called feet to their purely musical equivalents of time bars. What, for instance, can be made by the formerly accepted systems of prosody of such hexameters as 'Full-sailed, wide-winged, poised softly forever asway?' The usual explanation of this line is that Mr. Swinburne, carelessly, inadvertently, or for some occult purpose, interjected one line of five feet among his hexameters and the scansion usually followed is by arrangement into a pentameter, thus: 'Full-sailed | wide-winged | poised softly | forever | asway,' the first two feet being held to be spondees, and the third and fourth amphibrachs. It has also been proposed to make the third foot a spondee or an iambus, and the remaining feet anapaests, thus: 'Full-sailed | wide-winged | poised soft- | ly forev- | er asway.' "The confusion of these ideas is enough to mark them as unscientific and worthless, to say nothing of the severe reflection they cast on the poet's workmanship. We have not so known Mr. Swinburne, for, if there be anything he has taught us about himself it is his strenuous and sometimes absurd particularity about immaculate form. He would never overlook a line of five feet in a poem of hexameters. But--as will, I think, appear later and conclusively--the line is really of six feet, and is not iambic, trochaic, anapaestic, the spurious spondaic that some writers have tried to manufacture for English verse, or anything else recognized in Coleridge's immortal stanza, or in text-books. It simply cannot be scanned by classical rules; it cannot be weighed justly, and its full meaning extracted, by any of the 'trip-time' or 'march-time' expedients of other investigators. It is purely music; and when read by the method of music appears perfectly designed and luminous with significance. Only a poet that was at heart a composer could have made such a phrase, based upon such intimate knowledge of music's rhythmical laws." C. E. RUSSELL, "Swinburne and Music" _North American Review_, November, 1907. 6. Dr. Henry Osborn Taylor has kindly allowed me to quote this passage from his _Classical Heritage of the Middle Ages_, pp. 246, 247: "Classic metres expressed measured feelings. Hexameters had given voice to many emotions beautifully, with unfailing modulation of calm or storm. They had never revealed the infinite heart of God, or told the yearning of the soul responding; nor were they ever to be the instrument of these supreme disclosures in Christian times. Such unmeasured feelings could not be held within the controlled harmonies of the hexameter nor within sapphic or alcaic or Pindaric strophes. These antique forms of poetry definitely expressed their contents, although sometimes suggesting further unspoken feeling, which is so noticeable with Virgil. But characteristic Christian poetry, like the Latin mediaeval hymn, was not to express its meaning as definitely or contain its significance. Mediaeval hymns are childlike, having often a narrow clearness in their literal sense; and they may be childlike, too, in their expressed symbolism. Their significance reaches far beyond their utterance; they suggest, they echo, and they listen; around them rolls the voice of God, the infinitude of His love and wrath, heaven's chorus and hell's agonies; _dies irae, dies illa_--that line says little, but mountains of wrath press on it, from which the soul shall not escape. "Christian emotion quivers differently from any movement of the spirit in classic measures. The new quiver, the new shudder, the utter terror, and the utter love appear in mediaeval rhymed accentual poetry: Desidero te millies, Mê Jesu; quando venies? Me laetum quando facies, Ut vultu tuo saties? Quo dolore Quo moerore Deprimuntur miseri, Qui abyssis Pro commissis Submergentur inferi. Recordare, Jesu pie, Quod sum causa tuae viae; Ne me perdas ilia die. * * * * * Lacrymosa dies illa Qua resurget ex fa villa, Judicandus homo reus; Huic ergo parce, Deus! Pie Jesu, Domine, Dona eis requiem. "Let any one feel the emotion of these verses and then turn to some piece of classic poetry, a passage from Homer or Virgil, an elegiac couplet or a strophe from Sappho or Pindar or Catullus, and he will realize the difference, and the impossibility of setting the emotion of a mediaeval hymn in a classic metre." 7. "_Friends_: I know how vain it is to gild a grief with words, and yet I wish to take from every grave its fear. Here in this world, where life and death are equal things, all should be brave enough to meet what all the dead have met. The future has been filled with fear, stained and polluted by the heartless past. From the wondrous tree of life the buds and blossoms fall with ripened fruit, and in the common bed of earth, the patriarchs and babes sleep side by side. "Why should we fear that which will come to all that is? "We cannot tell, we do not know, which is the greater blessing--life or death. We do not know whether the grave is the end of this life, or the door of another, or whether the night here is not somewhere else at dawn. Neither can we tell which is the more fortunate--the child dying in its mother's arms, before its lips have learned to form a word, or he who journeys all the length of life's uneven road, painfully taking the last slow steps with staff and crutch. "Every cradle asks us, 'Whence?' and every coffin, 'Whither?' The poor barbarian, weeping above his dead, can answer these questions as intelligently as the robed priest of the most authentic creed. The tearful ignorance of the one is just as consoling as the learned and unmeaning words of the other. No man, standing where the horizon of a life has touched a grave, has any right to prophesy a future filled with pain and tears. It may be that death gives all there is of worth to life. If those we press and strain against our hearts could never die, perhaps that love would wither from the earth. Maybe this common fate treads from out the paths between our hearts the weeds of selfishness and hate, and I had rather live and love where death is king, than have eternal life where love is not. Another life is naught, unless we know and love again the ones who love us here. "They who stand with aching hearts around this little grave need have no fear. The larger and the nobler faith in all that is and is to be tells us that death, even at its worst, is only perfect rest. We know that through the common wants of life--the needs and duties of each hour--their griefs will lessen day by day, until at last this grave will be to them a place of rest and peace--almost of joy. There is for them this consolation. The dead do not suffer. And if they live again, their lives will surely be as good as ours. We have no fear. We are all children of the same mother, and the same fate awaits us all. "We, too, have our religion, and it is this: Help for the living, hope for the dead." ROBERT G. INGERSOLL, "Address over a Little Boy's Grave." CHAPTER VI I have not attempted in this chapter to give elaborate illustrations of the varieties of rhyme and stanza in English poetry. Full illustrations will be found in Alden's _English Verse_. A clear statement of the fundamental principles involved is given in W. H. Carruth's _Verse Writing_. Free verse is suggestively discussed by Lowes, _Convention and Revolt_, chapters 6 and 7, and by Andrews, _Writing and Reading of Verse_, chapters 5 and 19. Miss Amy Lowell has written fully about it in the Prefaces to _Sword Blades and Poppy Seed_ and _Can Grande's Castle_, in the final chapter of _Tendencies in Modern American Poetry_, in the Prefaces to _Some Imagist Poets_, and in the _North American Review_ for January, 1917. Mr. Braithwaite's annual _Anthologies of American Verse_ give a full bibliography of special articles upon this topic. An interesting classroom test of the difference between prose rhythm and verse rhythm with strongly marked metre and rhyme may be found in comparing Emerson's original prose draft of his "Two Rivers," as found in volume 9 of his Journal, with three of the stanzas of the finished poem: "Thy voice is sweet, Musketaquid, and repeats the music of the ram, but sweeter is the silent stream which flows even through thee, as thou through the land. "Thou art shut in thy banks, but the stream I love flows in thy water, and flows through rocks and through the air and through rays of light as well, and through darkness, and through men and women. "I hear and see the inundation and the eternal spending of the stream in winter and in summer, in men and animals, in passion and thought. Happy are they who can hear it." "Thy summer voice, Musketaquit, Repeats the music of the rain; But sweeter rivers pulsing flit Through thee, as thou through Concord plain. "Thou in thy narrow banks are pent; The stream I love unbounded goes Through flood and sea and firmament; Through light, through life, it forward flows. "I see the inundation sweet, I hear the spending of the stream Through years, through men, through nature fleet, Through love and thought, through power and dream." I also suggest for classroom discussion the following brief passages from recent verse, printed without the authors' names: 1. "The milkman never argues; he works alone and no one speaks to him; the city is asleep when he is on his job; he puts a bottle on six hundred porches and calls it a day's work; he climbs two hundred wooden stairways; two horses are company for him; he never argues." 2. "Sometimes I have nervous moments-- there is a girl who looks at me strangely as much as to say, You are a young man, and I am a young woman, and what are you going to do about it? And I look at her as much as to say, I am going to keep the teacher's desk between us, my dear, as long as I can." 3. "I hold her hands and press her to my breast. "I try to fill my arms with her loveliness, to plunder her sweet smile with kisses, to drink her dark glances with my eyes. "Ah, but where is it? Who can strain the blue from the sky? "I try to grasp the beauty; it eludes me, leaving only the body in my hands. "Baffled and weary, I came back. How can the body touch the flower which only the spirit may touch?" 4. "Child, I smelt the flowers, The golden flowers ... hiding in crowds like fairies at my feet, And as I smelt them the endless smile of the infinite broke over me, and I knew that they and you and I were one. They and you and I, the cowherds and the cows, the jewels and the potter's wheel, the mothers and the light in baby's eyes. For the sempstress when she takes one stitch may make nine unnecessary; And the smooth and shining stone that rolls and rolls like the great river may gain no moss, And it is extraordinary what a lot you can do with a platitude when you dress it up in Blank Prose. Child, I smelt the flowers." CHAPTER VII Recent criticism has been rich in its discussions of the lyric. John Drinkwater's little volume on _The Lyric_ is suggestive. See also C. E. Whitmore's article in the _Pub. Mod. Lang. Ass._, December, 1918. Rhys's _Lyric Poetry_, Schelling's _English Lyric_, Reed's _English Lyrical Poetry_ cover the whole field of the historical English lyric. A few books on special periods are indicated in the "Notes" to chapter ix. An appreciation of the lyric mood can be helped greatly by adequate oral reading in the classroom. For teachers who need suggestions as to oral interpretation, Professor Walter Barnes's edition of Palgrave's _Golden Treasury_ (Row, Petersen & Co., Chicago) is to be commended. The student's ability to analyse a lyric poem should be tested by frequent written exercises. The method of criticism may be worked out by the individual teacher, but I have found it useful to ask students to test a poem by some or all of the following questions: (a) What kind of experience, thought or emotion furnishes the basis for this lyric? What kind or degree of sensitiveness to the facts of nature? What sort of inner mood or passion? Is the "motive" of this lyric purely personal? If not, what other relationships or associations are involved? (b) What sort of imaginative transformation of the material furnished by the senses? What kind of imagery? Is it true poetry or only verse? (c) What degree of technical mastery of lyric structure? Subordination of material to unity of "tone"? What devices of rhythm or sound to heighten the intended effect? Noticeable words or phrases? Does the author's power of artistic expression keep pace with his feeling and imagination? CHAPTER VIII For a discussion of narrative verse in general, see Gummere's _Poetics_ and _Oldest English Epic_, Hart's _Epic and Ballad_, Council's _Study of Poetry_, and Matthew Arnold's essay "On Translating Homer." For the further study of ballads, note G. L. Kittredge's one volume edition of Child's _English and Scottish Popular Ballads_, Gummere's _Popular Ballad_, G. H. Stempel's _Book of Ballads_, J. A. Lomax's _Cowboy Songs and other Frontier Ballads_, and Hart's summary of Child's views in _Pub. Mod. Lang. Ass._, vol. 21, 1906. The _Oxford Book of English Verse_, Nos. 367-389, gives excellent specimens. All handbooks on _Poetics_ discuss the Ode. Gosse's _English Odes_ and William Sharp's _Great Odes_ are good collections. For the sonnet, note Corson's chapter in his _Primer of English Verse_, and the Introduction to Miss Lockwood's collection. There are other well-known collections by Leigh Hunt, Hall Caine and William Sharp. Special articles on the sonnet are noted in Poole's _Index_. The dramatic monologue is well discussed by Claude Howard, _The Dramatic Monologue_, and by S. S. Curry, _The Dramatic Monologue in Tennyson and Browning_. CHAPTER IX The various periods of English lyric poetry are covered, as has been already noted, by the general treatises of Rhys, Reed and Schelling. Old English lyrics are well translated by Cook and Tinker, and by Pancoast and Spaeth. W. P. Ker's _English Literature; Mediaeval_ is excellent, as is C. S. Baldwin's _English Mediaeval Literature_. John Erskine's _Elizabethan Lyric_ is a valuable study. Schelling's introduction to his Selections from the Elizabethan Lyric should also be noted, as well as his similar book on the Seventeenth-Century Lyric. Bernbaum's _English Poets of the Eighteenth Century_ is a careful selection, with a scholarly introduction. Studies of the English poetry of the Romantic period are very numerous: Oliver Elton's _Survey of English Literature, 1780-1830_, is one of the best. Courthope's _History of English Poetry_ and Saintsbury's _History of Criticism_ are full of material bearing upon the questions discussed in this chapter. Professor Legouis's account of the change in atmosphere as one passes from Old English to Old French poetry is so delightful that I refrain from spoiling it by a translation: "En quittant _Beowulf_ ou la _Bataille de Maldon_ pour le _Roland_, on a l'impression de sortir d'un lieu sombre pour entrer dans la lumière. Cette impression vous vient de tous les côtés à la fois, des lieux décrits, des sujets, de la manière de raconter, de l'esprit qui anime, de l'intelligence qui ordonne, mais, d'une façon encore plus immédiate et plus diffuse, de la différence des deux langues. On reconnaît sans doute généralement à nos vieux écrivains ce mérite d'être clairs, mais on est trop habitué à ne voir dans ce don que ce qui découle des tendances analytiques et des aptitudes logiques de leurs esprit. Aussi plusieurs critiques, quelques-uns français, ont-ils fait de cet attribut une manière de prétexte pour leur assigner en partage la prose et pour leur retirer la faculté poétique. Il n'en est pas ainsi. Cette clarté n'est pas purement abstraite. Elle est une véritable lumière qui rayonne même des voyelles et dans laquelle les meilleurs vers des trouvères--les seuls qui comptent--sont baignés. Comment dire l'éblouissement des yeux longtemps retenus dans la pénombre du _Codex Exoniensis_ et devant qui passent soudain avec leurs brillantes syllables 'Halte-Clerc,' l'épée d'Olivier, 'Joyeuse' celle de Charlemagne, 'Monjoie' l'étendard des Francs? Avant toute description on est saisi comme par un brusque lever de soleil. Il est tels vers de nos vieilles romances d'où la lumière ruisselle sans même qu'on ait besoin de prendre garde à leur sens: "'Bele Erembors a la fenestre au jor Sor ses genolz tient paile de color,' [Footnote: "Fair Erembor at her window in daylight Holds a coloured silk stuff on her knees."] ou bien "'Bele Yolanz en chambre coie Sor ses genolz pailes desploie Coust un fil d'or, l'autre de soie...." [Footnote: "Fair Yoland in her quiet bower Unfolds silk stuffs on her knees Sewing now a thread of gold, now one of silk."] C'est plus que de la lumière qui s'échappe de ces mots, c'est de la couleur et de la plus riche." [Footnote: Emile Legouis, _Défense de la Poésie Française_, p. 44.] CHAPTER X While this chapter does not attempt to comment upon the work of living American authors, except as illustrating certain general tendencies of the lyric, I think that teachers of poetry should avail themselves of the present interest in contemporary verse. Students of a carefully chosen volume of selections, like the _Oxford Book_, should be competent to pass some judgment upon strictly contemporary poetry, and I have found them keenly interested in criticizing the work that is appearing, month by month, in the magazines. The temperament and taste of the individual teacher must determine the relative amount of attention that can be given to our generation, as compared with the many generations of the past. APPENDIX Believing as I do that a study of the complete work of some modern poet should accompany, if possible, every course in the general theory of poetry, I venture to print here an outline of topical work upon the poetry of Tennyson. Tennyson's variety of poetic achievement is so great, and his technical resources are so remarkable, that he rewards the closest study, even on the part of those young Americans who cannot forget that he was a "Victorian": TOPICAL WORK UPON TENNYSON I THE METHOD OF CRITICISM [The scheme here suggested for the study of poetry is based upon the methods followed in this book. The student is advised to select some one poem, and to analyse its content and form as carefully as possible, in accordance with the outline printed below. The thought and feeling of the poem should be thoroughly comprehended as a whole before the work of analysis is begun; and after the analysis is completed, the student should endeavor again to regard the poem synthetically, i. e., in its total appeal to the aesthetic judgment, rather than mechanically and part by part.] FORM / CONTENT A "IMPRESSION" _Of Nature._ What sort of observation of natural phenomena is revealed in this poem? Impressions of movement, form, color, sound, hours of the day or night, seasons of the year; knowledge of scientific facts, etc.? _Of Man._ What evidence of the poet's direct knowledge of men? Of knowledge of man gained through acquaintance with Biblical, classical, foreign or English literature? Self-knowledge? _Of God._ Perception of spiritual laws? Religious attitude? Is this poem consistent with his other poems? B "TRANSFORMING IMAGINATION" Does the "raw material" presented by "sense impressions" undergo a real "change in kind" as it passes through the mind of the poet? Do you feel in this poem the presence of a creative personality? What evidence of poetic instinct in the selection of characteristic traits? In power of representation through images? In idealization? C "EXPRESSION" What is to be said of the range and character of the poet's vocabulary? Employment of figurative language? Selection of metre? Use of rhymes? Modification of rhythm and sound to suggest the idea conveyed? Imitative effects? In general, is there harmony between form and content, or is there evidence of the artist's caring for one rather than the other? II TENNYSON'S LYRIC POETRY [Write a criticism of the distinctively lyrical work of Tennyson, based upon an investigation at first hand of the topics suggested below. Do not deal with any poems in which the narrative or dramatic element seems to you the predominant one, as those forms of expression will be made the subject of subsequent papers.] A. "IMPRESSION" (i. e., experience, thought, emotion). _General Characteristics._ Does the freshness of the lyric mood seem in Tennyson's case dependent upon any philosophical position? Upon sensitiveness to successive experiences? Is his lyric egoism a noble one? How far does he identify himself with his race? With humanity? Is his lyric passion always genuine? If not, give examples of lyrics that are deficient in sincerity. Is the lyric passion sustained as the poet grows old? _Of Nature._ What part does the observation of natural phenomena--such as form, color, sound, hours of the day or night, seasons, the sky, the sea--play in these poems? To what extent is the lyrical emotion called forth by the details of nature? By her composite effects? Give instances of the poetic use of scientific facts. _Of Man._ What human relationships furnish the themes for his lyrics? In the love- lyrics, what different relationships of men and women? To what extent does he find a lyric motive in friendship? In patriotism? How much of his lyric poetry seems to spring from direct contact with men? From introspection? From contact with men through the medium of books? How clearly do his lyrics reflect the social problems of his own time? In his later lyrics are there traces of deeper or shallower interest in men and women? Of greater or less faith in the progress of society? _Of God._ Mention lyrics whose themes are based in such conceptions as freedom, duty, moral responsibility. Does Tennyson's lyric poetry reveal a sense of spiritual law? Is the poet's own attitude clearly evident? B. "TRANSFORMING IMAGINATION." What evidence of poetic instinct in the selection of characteristic traits? In power of representation through images? Distinguish between lyrics that owe their poetic quality to the Imagination, and those created by the Fancy. (Note Alden's discussion of this point; "Introduction to Poetry," pp. 102-112.) How far is Tennyson's personality indicated by these instinctive processes through which his poetical material is transformed? C. "EXPRESSION." What may be said in general of his handling of the lyric form: as to unity, brevity, simplicity of structure? Occasional use of presentative rather than representative language? Choice of metres? Use of rhymes? Modification of rhythm and sound to suit the idea conveyed? Evidence of the artist's caring for either form or content to the neglect of the other? Note whatever differences may be traced, in all these respects, between Tennyson's earlier and later lyrics. III TENNYSON'S NARRATIVE POETRY [Write a criticism of the distinctively narrative work of Tennyson, based upon the questions suggested below.] A. "IMPRESSION" (i. e., experience, thought, emotion). _General Characteristics._ After classifying Tennyson's narrative poetry, how many of his themes seem to you to be of his own invention? Name those based, ostensibly at least, upon the poet's own experience. To what extent do you find his narrative work purely objective, i. e., without admixture of reflective or didactic elements? What themes are of mythical or legendary origin? Of those having a historical basis, how many are drawn from English sources? Does his use of narrative material ever show a deficiency of emotion; i. e., could the story have been better told in prose? Has he the story-telling gift? _Of Nature._ How far does the description of natural phenomena, as outlined in Topic II, A, enter into Tennyson's narrative poetry? Does it always have a subordinate place, as a part of the setting of the story? Does it overlay the story with too ornate detail? Does it ever retard the movement unduly? _Of Man._ (Note that some of the points mentioned under _General Characteristics_ apply here.) What can you say of Tennyson's power of observing character? Of conceiving characters in complication and collision with one another or with circumstances? Give illustrations of the range of human relationships touched upon in these poems. Do the later narratives show an increased proportion of tragic situations? Does Tennyson's narrative poetry throw any light upon his attitude towards contemporary English society? _Of God._ (See Topic II, A.) B. "TRANSFORMING IMAGINATION." Adjust the questions already suggested under Topic II, B, to narrative poetry. Note especially the revelation of Tennyson's personality through the instinctive processes by which his narrative material is transformed. C. "EXPRESSION." What may be said in general of his handling of the narrative form, i. e., his management of the setting, the characters and the plot in relation to one another? Have his longer poems, like the "Idylls," and "The Princess," the unity, breadth, and sustained elevation of style that are usually associated with epic poetry? What can you say of Tennyson's mastery of distinctly narrative metres? Of his technical skill in suiting rhythm and sound to the requirements of his story? IV TENNYSON'S DRAMAS [Reference books for the study of the technique of the drama are easily available. As preparatory work it will be well to make a careful study of Tennyson's dramatic monologues, both in the earlier and later periods. These throw a good deal of light upon his skill in making characters delineate themselves, and they reveal incidentally some of his methods of dramatic narrative. For this paper, however, please confine your criticism to "Queen Mary," "Harold," "Becket," "The Cup," "The Falcon," "The Promise of May," and "The Foresters." In studying "Becket," compare Irving's stage version of the play (Macmillan).] A. Classify the themes of Tennyson's dramas. Do you think that these themes offer promising dramatic material? Do you regard Tennyson's previous literary experience as a help or a hindrance to success in the drama? _Nature._ Apply what is suggested under this head in Topics I, II, and III, to drama. _Man._ Apply to the dramas what is suggested under this head in Topics II and III, especially as regards the observation of character, the conception of characters in collision, and the sense of the variety of human relationships. Do these plays give evidence of a genuine comic sense? What tragic forces seem to have made the most impression upon Tennyson? Give illustrations, from the plays, of the conflict of the individual with institutions. _God._ Comment upon Tennyson's doctrine of necessity and retribution. Does his allotment of poetic justice show a sympathy with the moral order of the world? Are these plays in harmony with Tennyson's theology, as indicated elsewhere in his work? Do they contain any clear exposition of the problems of the religious life? B. Compare Topic II, B. In the historical dramas, can you trace the influence of the poet's own personality in giving color to historical personages? Compare Tennyson's delineation of any of these personages with that of other poets, novelists, or historians. Do you think he has the power of creating a character, in the same sense as Shakespeare had it? How much of his dramatic work do you consider purely objective, i. e., untinged by what was called the lyric egoism? C. What may be said in general of Tennyson's handling of the dramatic form? Has he "the dramatic sense"? Of his management of the web of circumstance in which the characters are involved and brought into conflict? Comment upon his technical skill as displayed in the different "parts" and "moments" of his dramas. Does his exhibition of action fulfill dramatic requirements? Is his vocabulary suited to stage purposes? Give instances of his purely lyric and narrative gifts as incidentally illustrated in his dramas. Instance passages that cannot in your opinion be successfully acted. In your reading of these plays, or observation of any of them that you have seen acted, are you conscious of the absence of any quality or qualities that would heighten the pleasure they yield you? Taken as a whole, is the form of the various plays artistically in harmony with the themes employed? BIBLIOGRAPHY This list includes the more important books and articles in English which have been discussed or referred to in the text. There is an excellent bibliography in Alden's _Introduction to Poetry_, and Patterson's _Rhythm in Prose_ contains a full list of the more technical articles dealing with rhythms in prose and verse. ALDEN, RAYMOND M. _English Verse_. New York, 1903. _An Introduction to Poetry_. New York, 1909. "The Mental Side of Metrical Form," in _Mod. Lang. Review_, July, 1914. ALEXANDER, HARTLEY B. _Poetry and the Individual_. New York, 1906. ANDREWS, C. E. _The Writing and Reading of Verse_. New York, 1918. ARISTOTLE. _Theory of Poetry and Fine Art_, edited by S. H. Butcher. New York, 1902. _On the Art of Poetry_, edited by Lane Cooper. Boston, 1913. BABBITT, IRVING. _The New Laokoon_. Boston and New York, 1910. BERNBAUM, ERNEST, _editor_. _English Poets of the 18th Century_. New York, 1918. BOSANQUET, BERNARD. _A History of Aesthetic_. New York, 1892. _Three Lectures on Aesthetic_. London, 1915. BRADLEY, A. C. _Oxford Lectures on Poetry_. London, 1909. BRAITHWAITE, WILLIAM S., _editor_. _The Book of Elizabethan Verse_. Boston, 1907. _Anthology of Magazine Verse 1913-19_. New York, 1915. BRIDGES, ROBERT. _Ibant Obscurae_. New York, 1917. BUTCHER, S. H. (See Aristotle.) CHILD, F. G. _English and Scottish Popular Ballads_, 5 vols., 1882-1898. CLARK, A. C. _Prose Rhythm in English_. Oxford, 1913. COLERIDGE, S. T. _Biographia Literaria_. Everyman edition. CONNELL, F. M. _A Text-Book for the Study of Poetry_. Boston, 1913. COOK, ALBERT S., _editor_. _The Art of Poetry_. Boston, 1892. COOK, A. S., _and_ TINKER, C. B. _Select Translations from Old English Poetry_. Boston, 1902. CORSON, HIRAM. _A Primer of English Verse_. Boston, 1892. COURTHOPE, WILLIAM J. _A History of English Poetry_. London, 1895. _Life in Poetry: Law in Taste_. London, 1901. COWL, R. P. _The Theory of Poetry in England_. London, 1914. CROCE, B. _Aesthetics_. London, 1909. CROLL, MORRIS W. "The Cadence of English Oratorical Prose," in _Studies in Philology_, January, 1919. See also Croll and Clemons, Preface to _Lyly's Euphues_. New York, 1916. DRINKWATER, JOHN. _The Lyric_. New York (n.d.). EASTMAN, MAX. _Enjoyment of Poetry_. New York, 1913. ELTON, OLIVER W. "English Prose Numbers," in _Essays and Studies_, by members of the English Association, 4th Series. Oxford, 1913. ERSKINE, JOHN. _The Elizabethan Lyric_. New York, 1916. FAIRCHILD, ARTHUR H. R. _The Making of Poetry_. New York, 1912. GARDINER, J. H. _The Bible as English Literature_. New York, 1906. GATES, LEWIS E. _Studies and Appreciations_. New York, 1900. GAYLEY, C. M., _and_ SCOTT, F. N. _Methods and Materials of Literary Criticism_. Boston, 1899. GORDON, K. _Aesthetics_. New York, 1909. GOSSE, EDMUND W. _English Odes_. London, 1881. GUMMERE, FRANCIS B. _A Handbook of Poetics_. Boston, 1885. _The Beginnings of Poetry_. New York, 1901. _The Popular Ballad_. Boston and New York, 1907. _Democracy and Poetry_. Boston and New York, 1911. HART, WALTER M. _Epic and Ballad_. Harvard Studies, etc., vol. 11, 1907. See his summary of Child's views in _Pub. Mod. Lang. Ass._, 21, 1906. HAYES, ALFRED. "Relation of Music to Poetry," in _Atlantic_, January, 1914. HEARN, LAFCADIO. _Kwaidan_. Boston and New York, 1904. HOLMES, EDMOND. _What is Poetry?_ New York, 1900. HUNT, LEIGH. _What is Poetry?_ edited by Albert S. Cook. Boston, 1893. JAMES, WILLIAM. _Psychology._ New York, 1909. KITTREDGE, G. L., _editor_. _English and Scottish Popular Ballads_. Boston, 1904. LA FARGE, JOHN. _Considerations on Painting_. New York, 1895. LANIER, SIDNEY. _Science of English Verse_. New York, 1880. _Poem Outlines_. New York, 1908. LEGOUIS, ÉMILE. _Défense de la Poésie Française_. London, 1912. LEWIS, CHARLTON M. _The Foreign Sources of Modern English Versification_, Halle, 1898. _The Principles of English Verse_. New York, 1906. LIDDELL, M. H. _Introduction to Scientific Study of English Poetry_. New York, 1912. LOCKWOOD, LAURA E., _editor_. _English Sonnets_. Boston and New York, 1916. LOMAX, JOHN A. _Cowboy Songs and Other Frontier Ballads_. New York, 1916. LOWELL, AMY. _Tendencies in Modern American Poetry_. New York, 1917. _Men, Women and Ghosts_. New York, 1916. _Can Grande's Castle_. New York, 1918. LOWES, JOHN L. _Convention and Revolt in Poetry_. Boston and New York, 1919. LYLY, JOHN. _Euphues_, edited by Croll, M. W., and Clemons, H. New York, 1916. MACKAIL, J. W. _The Springs of Helicon_. New York, 1909. MARSHALL, HENRY R. _Aesthetic Principles_. New York, 1895. MAYOR, J. B. _Chapters on English Metre_. London, 1886. MILL, J. S. "Thoughts on Poetry," in _Dissertations_, vol. 1. MOORE, J. ROBERT. "The Songs in the English Drama" (Harvard Dissertation, unpublished). MORSE, LEWIS K., _editor_. _Melodies of English Verse_. Boston and New York, 1910. NEILSON, WILLIAM A. _Essentials of Poetry_. Boston and New York, 1912. NEWBOLT, SIR HENRY. _A New Study of English Poetry_. New York, 1919. OMOND, T. S. _A Study of Metre_. London, 1903. PALGRAVE, FRANCIS T. _The Golden Treasury_. London, 1882. PANCOAST, H. S. and SPAETH, J. D. _Early English Poems_. New York, 1911. PATTERSON, WILLIAM M. _The Rhythm of Prose_. New York, 1916. PATTISON, MARK, _editor._ _Milton's Sonnets_. New York, 1883. PHELPS, WILLIAM L. _The Beginnings of the English Romantic Movement_. Boston, 1893. POUND, LOUISE. "The Ballad and the Dance," _Pub. Mod. Lang. Ass_., September, 1919. QUILLER-COUCH, A. T., _editor_. _The Oxford Book of English Verse_. Oxford, 1907. RALEIGH, WALTER. _Wordsworth_. London, 1903. RAYMOND, GEORGE L. _Poetry as a Representative Art_. New York, 1886. _The Genesis of Art-Form_. New York, 1893. _Rhythm and Harmony in Poetry and Music_. New York, 1895. REED, EDWARD B. _English Lyrical Poetry_. New Haven, 1912. RHYS, ERNEST. _Lyric Poetry_. New York, 1913. RHYS, ERNEST, _editor_. _The New Golden Treasury of Songs and Lyrics_. New York (n.d.). RIBOT, T. _Essay on the Creative Imagination_. Chicago, 1906. RUSSELL, C. E. "Swinburne and Music," in _North American Review_, November, 1907. SAINTSBURY, GEORGE. _History of English Prosody_. London, 1906-10. _History of English Prose Rhythm_. London, 1912. SANTAYANA, GEORGE. _The Sense of Beauty_. New York, 1896. _Interpretation of Poetry and Religion_. New York, 1900. SCHEMING, F. E., _editor_. _A Book of Elizabethan Lyrics_. Boston, 1895. _Seventeenth Century Lyrics_. Boston, 1899. SCHELLING, F. E. _The English Lyric_. Boston and New York, 1913. SHACKFORD, MARTHA H. _A First Book of Poetics_. Boston, 1906. SHELLEY, PERCY B. _A Defense of Poetry_, edited by Albert S. Cook. Boston, 1891. SHERMAN, L. A. _Analytics of Literature_. Boston, 1893. SHERMAN, STUART P. _Contemporary Literature_. New York, 1917. SIDNEY, SIR PHILIP. _The Defense of Poesy_, edited by Albert S. Cook. Boston, 1890. SNELL, ADA F. "Syllabic Quantity in English Verse," in _Pub. Mod. Lang. Ass_., September, 1918. SPINGARN, J. E. _Creative Criticism_. New York, 1917. STEDMAN, EDMUND C. _The Nature and Elements of Poetry_. Boston and New York, 1892. STEMPEL, G. H. _A Book of Ballads_. New York, 1917. STEWART, J. A. _The Myths of Plato_. London, 1905. SYMONS, ARTHUR. _The Seven Arts_. London, 1906. TAYLOR, HENRY O. _The Classical Heritage of the Middle Ages_. New York, 1901. TOLMAN, A. H. _Hamlet and Other Essays_. Boston, 1904. TOLSTOY, L. _What is Art_? New York (n.d.). UNTERMEYER, LOUIS. _The New Era in American Poetry_. New York, 1919. WATTS-DUNTON, THEODORE. _Poetry and the Renascence of Wonder_. New York, (n.d.). WELLS, CAROLYN. _A Parody Anthology_. New York, 1904. WHITMORE, C. E. Article on the Lyric in _Pub. Mod. Lang. Ass_., December, 1918. WHITNEY, W. D. _Language and the Study of Language_. New York, 1867. WILKINSON, MARGUERITE. _The New Voices_., New York, 1919. INDEX Abercrombie, Lascelles Accent Adams, F. P., free verse parody by Aesthetics, and poetry Alden, R. M. _Introduction to Poetry_ Aldington, Richard Alexander, Hartley B. _Poetry and the Individual_ Alliteration Andrews, C. E. _Writing and Reading of Verse_ Angellier, Auguste Anglo-Saxon lyrical verse Aristotle _Poetics_ definition of Tragedy Arnold, Matthew "The Strayed Reveller" Artistic imagination Artistic production the impulse to Asbury, Samuel Assonance Babbitt, Irving _New Laokoon_ Ballad, the Baumgarten, A. G. Beauty Beddoes, Thomas Lovell Blake, William Blunt, Wilfrid sonnet on Gibraltar Boethius _De Consolatione Philosophiae_ Bosanquet, Bernard _History of AEsthetic_ Bradley, A. C. Bridges, Robert Brooke, Stopford Brownell, Baker Browning, Robert _The Ring and the Book_ Bryant, F. E. Burns, Robert Butcher, S. H. _Aristotle's Theory of Poetry and Fine Art_ Bynner, Witter Byron "ottava rima" Calverley, C. S. parody of Browning Campion, Thomas Carlyle, Thomas Chase, W. M. Chaucer, Geoffrey Chaucerian stanza, the Child, F. J. _English and Scottish Popular Ballads_ Chinese lyrics Chopin, Frédéric Church music Clark, A. C. _Prose Rhythm in English_ Cleghorn, Sarah N. "Come, Captain Age" Colcord, Lincoln Coleridge, S. T. _Biographia Literaria_ _Kubla Khan_ _Christabel_ Colvin, Sidney, "The Fine Arts," Content and form Coquelin, E. H. A. Corson, Hiram _Counsel upon the Reading of Books_ Courthope, W. J., _History of English Poetry_ Cowley, Abraham, Pindaric ode in English Cranmer-Byng, L., _The Lute of Jade_ Creative imagination Croce, B. Croll, Morris W. Dances and poetry Daniel, Samuel Debussy, Claude Dickens, Charles Dickinson, Emily Dolmetsch, Arnold Drama lyrical element in dramatic monologue Drinkwater, John Dryden, John Duran, Carolus Ear, the, appeal to Eastman, Max, _Enjoyment of Poetry_ Elizabethan lyric, the Elton, Oliver W. Emerson, R. W. Enjoyment of Verse Erskine, John Euphuism "Eye-minded" or "ear-minded," Fairchild, A. H. R., _Making of Poetry_ Feeling, and imagination conveyed by words Feet, in verse Feminine rhymes Figures of speech Fine arts "form" and "signficance" in the man in Firkins, O. W. FitzGerald, Edward Fletcher, John Gould Form, in the arts Fort, Paul Free verse four types of French song in England Fromentin, E. Frost, Robert Futurist poets Gardiner, J. H. Gates, Lewis E. Genius and inspiration Giovanitti, Arturo Gluck, C. W., opera Goethe Goodell, T. D. Gosse, Edmund, definition of the ode Graphic arts and the lyric Gray, Thomas Greek poetry Gummere, F. B., _Handbook of Poetics_ Hamilton, Sir W. R., quaternions Hamlet Hardy, Thomas Hawthorne, Nathaniel _Wonder-Book_ _Scarlet Letter_ Hearn, Lafcadio Hebrew lyric, the Hebrew poetry Henley, W. E. Herford, C. H. Hexameters English Holmes, Edmond, _What is Poetry?_ Holmes, Justice Oliver Wendell Horace Horatian ode, English Hudson, W. H. Hugo, Victor Images, verbal selection and control of visual auditory tactile motor Imagination, or imaginations the poet's and feeling creative and artistic poetic lyric Imagist poets Imagist verse _In Memoriam_ stanza, the Individualism in poetry Ingersoll, Robert G. Inspiration James, Henry James, William an illustration from Japanese lyrics Japanese prints Johnson, Samuel Jonson, Ben Keats, John Kipling, Rudyard La Farge, John, _Considerations on Painting_ Lamb, Charles Landor, Walter Savage Lang, Andrew Lanier, Sidney, musical theory of verse _Poem Outlines_ Latin poets Lee-Hamilton, Eugene Legouis, Emile, _Défense de la Poésie Française Leighton, Sir Frederick Lessing, _Laokoon_ Lewis, C. M. Lindsay, Vachel "The Congo," "Literary" language Locke, John Lockwood, Laura E. Lopere, Frederic A. Lowell, Amy Lowes, J. L. Lyric, the field of classification definitions general characteristics objects of the lyric vision imagination expression relationships and types of lyrical element in drama and narrative and graphic arts Japanese and Chinese decay and survival Hebrew Greek and Roman of Western Europe the Elizabethan the Romantic present status of objections to Macaulay, T. B. Marinetti, F. T. Marquis, Don Masculine rhymes Masefield, John Masters, Edgar Lee Matthews, Brander Meredith, George Metre, and rhythm _Midsummer Night's Dream_ Mill, John Stuart Millet, J. F. Milton, John Monroe, Harriet Moody, William Vaughn Moore, J. Robert Morris, William Moving picture Murray, Gilbert Music and poetry Narrative poetry Neilson, W. A. Newbolt, Sir Henry Nonsense-verse Ode, the Omond, T. S. Orpheus and Eurydice, myth of Page, Walter H. Palgrave, F. T. "Parallelogram of Forces, The" Pattern-instinct, the Patterson, W. M., _Rhythm of Prose_ Pattison, Mark Peacock, Thomas Love Persian carpet theory of painting Pindaric ode, English Plato Play-instinct, the Poe, Edgar Allan "Poet, the" and other men his imagination his words Poetry some potencies of nature of and aesthetics an art the province of imagist Hebrew Greek and music three main types and dances of alien races _See also_ Lyric. Polyphonic prose Pope, Alexander Pound, Louise Prosody and enjoyment Puttenham, George, _Arte of English Poesie_ Quantity Racial differences Raleigh, Prof. Walter Raymond, G. L. Real effects Reed, E. B., _English Lyrical Poetry_ Renan, Ernest Rhyme, as a form of rhythm Rhys, Ernest Rhythm, and metre nature of measurement of of prose rhyme and Ribot, Th., _Essay on the Creative Imagination_ Ripley, W. Z. Robinson, Edwin Arlington Romantic lyric, the Royce, Josiah Ruskin, John Russell, C. E., "Swinburne and Music," Saintsbury, George, _History of English Prose Rhythm_ Santayana, George Schelling, F. E. Scherer, Edmond Scott, Sir Walter Sea, a quiet, in the arts Shackford, M. H. Shakspere, William Shelley, Percy Bysshe Sherman, Stuart P. Sidney, Sir Philip Significance, in the arts Size of poetic thoughts Smith, L. W. Snell, Ada F. Sonnet, the Petrarchan Shaksperean South, Robert Space-arts Spaced prose Spectra hoax, the Spencer, Herbert Spenser, Edmund, the "poet's poet" Spenserian stanza, the Stanza Stanzaic law Stedman, E. C. Stevenson, R. L. Stewart, J. A., _The Myths of Plato_ Story, W. W. Stress, in verse "Stressers," Subjectivity and the lyric Swinburne, A. S. Syllabic principle of versification Taine, H. A. Tasso Taylor, Henry Osborn Teasdale, Sara Technique Tennyson, Alfred Thinking without words Thompson, Francis Thoreau, H. D. Time-arts "Timers" Tolman, A. H. Tolstoy Tone-color Tone-feeling Tynan, Katharine, "Planting Bulbs" Verbal images Voice-waves, photographs of Walton, Isaac Watts, G. F. Watts-Dunton, Theodore Wells, Carolyn Whistler, James Whitefield, George Whitman, Walt Whitmore, C. E. Whitney, W. D. Whittling Wilkinson, Florence, _New Voices_ Words, the poet's how they convey feeling as current coin an imperfect medium unpoetic embodiment of poetic feeling sound-values and meaning-values Wordsworth, William Wyatt, Edith *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A STUDY OF POETRY *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.