The Project Gutenberg eBook of The Bible, Douay-Rheims, Book 24: Canticle of Canticles This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Bible, Douay-Rheims, Book 24: Canticle of Canticles Release date: June 1, 2005 [eBook #8324] Most recently updated: December 26, 2020 Language: English Credits: This eBook was produced by David Widger from etext #1581 prepared by Dennis McCarthy, Atlanta, Georgia and Tad Book, student, Pontifical North American College, Rome *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BIBLE, DOUAY-RHEIMS, BOOK 24: CANTICLE OF CANTICLES *** This eBook was produced by David Widger from etext #1581 prepared by Dennis McCarthy, Atlanta, Georgia and Tad Book, student, Pontifical North American College, Rome. THE HOLY BIBLE Translated from the Latin Vulgate Diligently Compared with the Hebrew, Greek, and Other Editions in Divers Languages THE OLD TESTAMENT First Published by the English College at Douay A.D. 1609 & 1610 and THE NEW TESTAMENT First Published by the English College at Rheims A.D. 1582 With Annotations The Whole Revised and Diligently Compared with the Latin Vulgate by Bishop Richard Challoner A.D. 1749-1752 SOLOMON'S CANTICLE OF CANTICLES This Book is called the Canticle of Canticles, that is to say, the most excellent of all canticles: because it is full of high mysteries, relating to the happy union of Christ and his spouse: which is here begun by love; and is to be eternal in heaven. The spouse of Christ is the church: more especially as to the happiest part of it, viz., perfect souls, every one of which is his beloved, but, above all others, the immaculate and ever blessed virgin mother. Canticle of Canticles Chapter 1 The spouse aspires to an union with Christ, their mutual love for one another. 1:1. Let him kiss me with the kiss of his mouth: for thy breasts are better than wine, Let him kiss me... The church, the spouse of Christ, prays that he may love and have peace with her, which the spouse prefers to every thing delicious: and therefore expresses (ver. 2) that young maidens, that is the souls of the faithful, have loved thee. 1:2. Smelling sweet of the best ointments. Thy name is as oil poured out: therefore young maidens have loved thee. 1:3. Draw me: we will run after thee to the odour of thy ointments. The king hath brought me into his storerooms: we will be glad and rejoice in thee, remembering thy breasts more than wine: the rightous love thee. Draw me... That is, with thy grace: otherwise I should not be able to come to thee. This metaphor shews that we cannot of ourselves come to Christ our Lord, unless he draws us by his grace, which is laid up in his storerooms: that is, in the mysteries of Faith, which God in his goodness and love for mankind hath revealed, first by his servant Moses in the Old Law in figure only, and afterwards in reality by his only begotten Son Jesus Christ. 1:4. I am black but beautiful, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Cedar, as the curtains of Solomon. I am black but beautiful... That is, the church of Christ founded in humility appearing outwardly afflicted, and as it were black and contemptible; but inwardly, that is, in its doctrine and morality, fair and beautiful. 1:5. Do not consider me that I am brown, because the sun hath altered my colour: the sons of my mother have fought against me, they have made me the keeper in the vineyards: my vineyard I have not kept. 1:6. Shew me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou liest in the midday, lest I begin to wander after the flocks of thy companions. 1:7. If thou know not thyself, O fairest among women, go forth, and follow after the steps of the flocks, and feed thy kids beside the tents of the shepherds. If thou know not thyself, etc... Christ encourages his spouse to follow and watch her flock: and though she know not entirely the power at hand to assist her, he tells her, ver. 8, my company of horsemen, that is, his angels, are always watching and protecting her. And in the following verses he reminds her of the virtues and gifts with which he has endowed her. 1:8. To my company of horsemen, in Pharao's chariots, have I likened thee, O my love. 1:9. Thy cheeks are beautiful as the turtledove's, thy neck as jewels. 1:10. We will make thee chains of gold, inlaid with silver. 1:11. While the king was at his repose, my spikenard sent forth the odour thereof. 1:12. A bundle of myrrh is my beloved to me, he shall abide between my breasts. 1:13. A cluster of cypress my love is to me, in the vineyards of Engaddi. 1:14. Behold thou are fair, O my love, behold thou are fair, thy eyes are as those of doves. 1:15. Behold thou art fair, my beloved, and comely. Our bed is flourishing. 1:16. The beams of our houses are of cedar, our rafters of cypress trees. Canticle of Canticles Chapter 2 Christ caresses his spouse: he invites her to him. 2:1. I am the flower of the field, and the lily of the valleys. I am the flower of the field... Christ professes himself the flower of mankind, yea, the Lord of all creatures: and, ver. 2, declares the excellence of his spouse, the true church above all other societies, which are to be considered as thorns. 2:2. As the lily among thorns, so is my love among the daughters. 2:3. As the apple tree among the trees of the woods, so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow, whom I desired: and his fruit was sweet to my palate. 2:4. He brought me into the cellar of wine, he set in order charity in me. 2:5. Stay me up with flowers, compass me about with apples: because I languish with love. 2:6. His left hand is under my head, and his right hand shall embrace me. 2:7. I adjure you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and the harts of the field, that you stir not up, nor make the beloved to awake, till she please. 2:8. The voice of my beloved, behold he cometh leaping upon the mountains, skipping over the hills. The voice of my beloved: that is, the preaching of the gospel surmounting difficulties figuratively here expressed by mountains and little hills. 2:9. My beloved is like a roe, or a young hart. Behold he standeth behind our wall, looking through the windows, looking through the lattices. 2:10. Behold my beloved speaketh to me: Arise, make haste, my love, my dove, my beautiful one, and come. 2:11. For winter is now past, the rain is over and gone. 2:12. The flowers have appeared in our land, the time of pruning is come: the voice of the turtle is heard in our land: 2:13. The fig tree hath put forth her green figs: the vines in flower yield their sweet smell. Arise, my love, my beautiful one, and come: 2:14. My dove in the clefts of the rock, in the hollow places of the wall, shew me thy face, let thy voice sound in my ears: for thy voice is sweet, and thy face comely. 2:15. Catch us the little foxes that destroy the vines: for our vineyard hath flourished. Catch us the little foxes... Christ commands his pastors to catch false teachers, by holding forth their fallacy and erroneous doctrine, which like foxes would bite and destroy the vines. 2:16. My beloved to me, and I to him who feedeth among the lilies, 2:17. Till the day break, and the shadows retire. Return: be like, my beloved, to a roe, or to a young hart upon the mountains of Bether. Canticle of Canticles Chapter 3 The spouse seeks Christ. The glory of his humanity. 3:1. In my bed by night I sought him whom my soul loveth: I sought him, and found him not. In my bed by night, etc... The Gentiles as in the dark, and seeking in heathen delusion what they could not find, the true God, until Christ revealed his doctrine to them by his watchmen, (ver. 3,) that is, by the apostles, and teachers by whom they were converted to the true faith; and holding that faith firmly, the spouse (the Catholic Church) declares, ver. 4, That she will not let him go, till she bring him into her mother's house, etc., that is, till at last, the Jews also shall find him. 3:2. I will rise, and will go about the city: in the streets and the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, and I found him not. 3:3. The watchmen who keep the city, found me: Have you seen him, whom my soul loveth? 3:4. When I had a little passed by them, I found him whom my soul loveth: I held him: and I will not let him go, till I bring him into my mother's house, and into the chamber of her that bore me. 3:5. I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the roes and the harts of the fields, that you stir not up, nor awake my beloved, till she please. 3:6. Who is she that goeth up by the desert, as a pillar of smoke of aromatical spices, of myrrh, and frankincense, and of all the powders of the perfumer? 3:7. Behold threescore valiant ones of the most valiant of Israel, surrounded the bed of Solomon? 3:8. All holding swords, and most expert in war: every man's sword upon his thigh, because of fears in the night. 3:9. King Solomon hath made him a litter of the wood of Libanus: 3:10. The pillars thereof he made of silver, the seat of gold, the going up of purple: the midst he covered with charity for the daughters of Jerusalem. 3:11. Go forth, ye daughters of Sion, and see king Solomon in the diadem, wherewith his mother crowned him in the day of the joy of his heart. Canticle of Canticles Chapter 4 Christ sets forth the graces of his spouse: and declares his love for her. 4:1. How beautiful art thou, my love, how beautiful art thou! thy eyes are doves' eyes, besides what is hid within. Thy hair is as flocks of goats, which come up from mount Galaad. How beautiful art thou... Christ again praises the beauties of his church, which through the whole of this chapter are exemplified by a variety of metaphors, setting forth her purity, her simplicity, and her stability. 4:2. Thy teeth as flocks of sheep, that are shorn, which come up from the washing, all with twins, and there is none barren among them. 4:3. Thy lips are as a scarlet lace: and thy speech sweet. Thy cheeks are as a piece of a pomegranate, besides that which lieth hid within. 4:4. Thy neck, is as the tower of David, which is built with bulwarks: a thousand bucklers hang upon it, all the armour of valiant men. 4:5. Thy two breasts like two young roes that are twins, which feed among the lilies. Thy two breasts, etc... Mystically to be understood: the love of God and the love of our neighbour, which are so united as twins which feed among the lilies: that is, the love of God and our neighbour, feeds on the divine mysteries and the holy sacraments, left by Christ to his spouse to feed and nourish her children. 4:6. Till the day break, and the shadows retire, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense. 4:7. Thou art all fair, O my love, and there is not a spot in thee. 4:8. Come from Libanus, my spouse, come from Libanus, come: thou shalt be crowned from the top of Amana, from the top of Sanir and Hermon, from the dens of the lions, from the mountains of the leopards. 4:9. Thou hast wounded my heart, my sister, my spouse, thou hast wounded my heart with one of thy eyes, and with one hair of thy neck. 4:10. How beautiful are thy breasts, my sister, my spouse! thy breasts are more beautiful than wine, and the sweet smell of thy ointments above all aromatical spices. 4:11. Thy lips, my spouse, are as a dropping honeycomb, honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments, as the smell of frankincense. 4:12. My sister, my spouse, is a garden enclosed, a garden enclosed, a fountain sealed up. My sister, etc., a garden enclosed... Figuratively the church is enclosed, containing only the faithful. A fountain sealed up... That none can drink of its waters, that is, the graces and spiritual benefits of the holy sacraments, but those who are within its walls. 4:13. Thy plants are a paradise of pomegranates with the fruits of the orchard. Cypress with spikenard. 4:14. Spikenard and saffron, sweet cane and cinnamon, with all the trees of Libanus, myrrh and aloes with all the chief perfumes. 4:15. The fountain of gardens: the well of living waters, which run with a strong stream from Libanus. 4:16. Arise, O north wind, and come, O south wind, blow through my garden, and let the aromatical spices thereof flow. Canticle of Canticles Chapter 5 Christ calls his spouse: she languishes with love: and describes him by his graces. 5:1. Let my beloved come into his garden, and eat the fruit of his apple trees. I am come into my garden, O my sister, my spouse, I have gathered my myrrh, with my aromatical spices: I have eaten the honeycomb with my honey, I have drunk my wine with my milk: eat, O friends, and drink, and be inebriated, my dearly beloved. Let my beloved come into his garden, etc... Garden, mystically the church of Christ, abounding with fruit, that is, the good works of the elect. 5:2. I sleep, and my heart watcheth: the voice of my beloved knocking: Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is full of dew, and my locks of the drops of the nights. 5:3. I have put off my garment, how shall I put it on? I have washed my feet, how shall I defile them? 5:4. My beloved put his hand through the key hole, and my bowels were moved at his touch. My beloved put his hand through the key hole, etc... The spouse of Christ, his church, at times as it were penned up by its persecutors, and in fears, expecting the divine assistance, here signified by his hand: and ver. 6, but he had turned aside and was gone, that is, Christ permitting a further trial of suffering: and again, ver. 7, the keepers, etc., signifying the violent and cruel persecutors of the church taking her veil, despoiling the church of its places of worship and ornaments for the divine service. 5:5. I arose up to open to my beloved: my hands dropped with myrrh, and my fingers were full of the choicest myrrh. 5:6. I opened the bolt of my door to my beloved: but he had turned aside, and was gone. My soul melted when he spoke: I sought him, and found him not: I called, and he did not answer me. 5:7. The keepers that go about the city found me: they struck me: and wounded me: the keepers of the walls took away my veil from me. 5:8. I adjure you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him that I languish with love. 5:9. What manner of one is thy beloved of the beloved, O thou most beautiful among women? what manner of one is thy beloved of the beloved, that thou hast so adjured us? 5:10. My beloved is white and ruddy, chosen out of thousands. My beloved, etc... In this and the following verses, the church mystically describes Christ to those who know him not, that is, to infidels in order to convert them to the true faith. 5:11. His head is as the finest gold: his locks as branches of palm trees, black as a raven. 5:12. His eyes as doves upon brooks of waters, which are washed with milk, and sit beside the plentiful streams. 5:13. His cheeks are as beds of aromatical spices set by the perfumers. His lips are as lilies dropping choice myrrh. 5:14. His hands are turned and as of gold, full of hyacinths. His belly as of ivory, set with sapphires. 5:15. His legs as pillars of marble, that are set upon bases of gold. His form as of Libanus, excellent as the cedars. 5:16. His throat most sweet, and he is all lovely: such is my beloved, and he is my friend, O ye daughters of Jerusalem. 5:17. Whither is thy beloved gone, O thou most beautiful among women? whither is thy beloved turned aside, and we will seek him with thee? Canticle of Canticles Chapter 6 The spouse of Christ is but one: she is fair and terrible. 6:1. My beloved is gone down into his garden, to the bed of aromatical spices, to feed in the gardens, and to gather lilies. My beloved is gone down into his garden... Christ, pleased with the good works of his holy and devout servants labouring in his garden, is always present with them: but the words is gone down, are to be understood, that after trying his Church by permitting persecution, he comes to her assistance and she rejoices at his coming. 6:2. I to my beloved, and my beloved to me, who feedeth among the lilies. 6:3. Thou art beautiful, O my love, sweet and comely as Jerusalem terrible as an army set in array. 6:4. Turn away thy eyes from me, for they have made me flee away. Thy hair is as a flock of goats, that appear from Galaad. 6:5. Thy teeth as a flock of sheep, which come up from the washing, all with twins, and there is none barren among them. 6:6. Thy cheeks are as the bark of a pomegranate, beside what is hidden within thee. 6:7. There are threescore queens, and fourscore concubines, and young maidens without number. 6:8. One is my dove, my perfect one is but one, she is the only one of her mother, the chosen of her that bore her. The daughters saw her, and declared her most blessed: the queens and concubines, and they praised her. One is my dove, etc... That is, my church is one, and she only is perfect and blessed. 6:9. Who is she that cometh forth as the morning rising, fair as the moon, bright as the sun, terrible as an army set in array? Who is she, etc... Here is a beautiful metaphor describing the church from the beginning. As, the morning rising, signifying the church before the written law; fair as the moon, shewing her under the light of the gospel: and terrible as an army, the power of Christ's church against its enemies. 6:10. I went down into the garden of nuts, to see the fruits of the valleys, and to look if the vineyard had flourished, and the pomegranates budded. 6:11. I knew not: my soul troubled me for the chariots of Aminadab. 6:12. Return, return, O Sulamitess: return, return that we may behold thee. Canticle of Canticles Chapter 7 A further description of the graces of the church the spouse of Christ. 7:1. What shalt thou see in the Sulamitess but the companies of camps? How beautiful are thy steps in shoes, O prince's daughter! The joints of thy thighs are like jewels, that are made by the hand of a skilful workman. How beautiful are thy steps, etc... By these metaphors are signified the power and mission of the church in propagating the true faith. 7:2. Thy navel is like a round bowl never wanting cups. Thy belly is like a heap of wheat, set about with lilies. 7:3. Thy two breasts are like two young roes that are twins. 7:4. Thy neck as a tower of ivory. Thy eyes like the fishpools in Hesebon, which are in the gate of the daughter of the multitude. Thy nose is as the tower of Libanus, that looketh toward Damascus. 7:5. Thy head is like Carmel: and the hairs of thy head as the purple of the king bound in the channels. Thy head is like Carmel... Christ, the invisible head of his church, is here signified. 7:6. How beautiful art thou, and how comely, my dearest, in delights! 7:7. Thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes. 7:8. I said: I will go up into the palm tree, and will take hold of the fruit thereof: and thy breasts shall be as the clusters of the vine: and the odour of thy mouth like apples. 7:9. Thy throat like the best wine, worthy for my beloved to drink, and for his lips and his teeth to ruminate. 7:10. I to my beloved, and his turning is towards me. 7:11. Come, my beloved, let us go forth into the field, let us abide in the villages. 7:12. Let us get up early to the vineyards, let us see if the vineyard flourish, if the flowers be ready to bring forth fruits, if the pomegranates flourish: there will I give thee my breasts. 7:13. The mandrakes give a smell. In our gates are all fruits: the new and the old, my beloved, I have kept for thee. Canticle of Canticles Chapter 8 The love of the church to Christ: his love to her. 8:1. Who shall give thee to me for my brother, sucking the breasts of my mother, that I may find thee without, and kiss thee, and now no man may despise me? 8:2. I will take hold of thee, and bring thee into my mother's house: there thou shalt teach me, and I will give thee a cup of spiced wine and new wine of my pomegranates. 8:3. His left hand under my head, and his right hand shall embrace me. His left hand, etc... Words of the church to Christ. His left hand, signifying the Old Testament, and his right hand, the New. 8:4. I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love till she please. 8:5. Who is this that cometh up from the desert, flowing with delights, leaning upon her beloved? Under the apple tree I raised thee up: there thy mother was corrupted, there she was defloured that bore thee. Who is this, etc... The angels with admiration behold the Gentiles converted to the faith: coming up from the desert, that is, coming from heathenism and false worship: flowing with delights, that is, abounding with good works which are pleasing to God: leaning on her beloved, on the promise of Christ to his Church, that the gates of hell should not prevail against it; and supported by his grace conferred by the sacraments. Under the apple tree I raised thee up; that is, that Christ redeemed the Gentiles at the foot of the cross, where the synagogue of the Jews (the mother church) was corrupted by their denying him, and crucifying him. 8:6. Put me as a seal upon thy heart, as a seal upon thy arm, for love is strong as death, jealousy as hard as hell, the lamps thereof are fire and flames. 8:7. Many waters cannot quench charity, neither can the floods drown it: if a man should give all the substance of his house for love, he shall despise it as nothing. 8:8. Our sister is little, and hath no breasts. What shall we do to our sister in the day when she is to be spoken to? Our sister is little, etc... Mystically signifies the Jews, who are to be spoken to: that is, converted towards the end of the world: and then shall become a wall, that is, a part of the building, the church of Christ. 8:9. If she be a wall: let us build upon it bulwarks of silver: if she be a door, let us join it together with boards of cedar. 8:10. I am a wall: and my breasts are as a tower since I am become in his presence as one finding peace. 8:11. The peaceable had a vineyard, in that which hath people: he let out the same to keepers, every man bringeth for the fruit thereof a thousand pieces of silver. 8:12. My vineyard is before me. A thousand are for thee, the peaceable, and two hundred for them that keep the fruit thereof. 8:13. Thou that dwellest in the gardens, the friends hearken: make me hear thy voice. 8:14. Flee away, O my beloved, and be like to the roe, and to the young hart upon the mountains of aromatical spices. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BIBLE, DOUAY-RHEIMS, BOOK 24: CANTICLE OF CANTICLES *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.