The Project Gutenberg EBook of Mr Honey's Banking Dictionary (English-German), by Winfried Honig This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Mr Honey's Banking Dictionary (English-German) Author: Winfried Honig Posting Date: March 20, 2011 [EBook #3299] Release Date: June, 2002 [The actual date this file first posted = 03/18/01] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MR HONEY'S BANKING *** Produced by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com. html version by Chuck Greif
This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader.
Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt.
This book was generously donated to us by the author.
Acknowledgement:
In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry.
In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de
While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to winfried.honig@online.de.
Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.
Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.
Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.
In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte.
Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.
Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem.
Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.
Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher.
Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele.
Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.
Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache.
Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen.
Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.
Numbers | |
10 per cent less than the amount | 10 Prozent unter dem Betrag |
10 per cent more than the amount | 10 Prozent über dem Betrag |
30 day's notice | monatliche Kündigungsfrist |
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
A | |
a clean transport document | ein reines Transportdokument |
a clear ruling | genaue Vorschriften |
a compromise is normally agreed | in der Regel wird ein Kompromiss gefunden |
a defective condition of the goods | ein mangelhafter Zustand der Ware |
a defective condition of the packaging | ein mangelhafter Zustand der Verpackung |
a deferred payment undertaking | Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung |
a definite interest clause | eine bestimmte Zinsklausel |
a definite understanding to pay | eine feststehende Verpflichtung zur Zahlung |
a document of commercial character | ein Handelspapier |
a document of financial character | ein Zahlungspapier |
a few centrally located banks | einige zentral gelegene Banken |
a major contribution | ein größerer Beitrag |
a named carrier | ein namentlich genannter Frachtführer |
a named vessel | ein namentlich genanntes Schiff |
a printed clause | eine eingedruckte Klausel |
a requirement in a credit | eine Bedingung in einem Kredit |
a rogue | ein Schurke |
a specified period of time | eine genau bestimmte Frist |
a superimposed clause | eine hinzugefügte Klausel |
a superimposed notation | ein zugefügter Vermerk |
a tolerance of 5% less will be permissible | Toleranz von 5% weniger ist statthaft |
a tolerance of 5% more will be permissible | Toleranz von 5% mehr ist statthaft |
A1 at Lloyd's | erste Klasse; hervorragend |
abandon | abandonnieren |
abandon | abandonnieren, überlassen, preisgeben |
abandon | aufgeben |
abandon | aufgeben, verzichten |
abandon a business | ein Geschäft aufgeben |
abandon a plan | einen Plan aufgeben |
abandon a policy | eine Politik aufgeben |
abandon a project | ein Projekt aufgeben |
abandon a right | ein Recht aufgeben |
abandon a ship | ein Schiff verlassen |
abandon an option | eine Option aufgeben |
abandon and cede | aufgeben und abtreten |
abandon the gold standard | den Goldstandard verlassen |
abandoned property | herrenloses Gut |
abandoned shipwreck | aufgegebenes Schiffswrack |
abandonment | Abandon |
abandonment | Abandon, Überlassen |
abandonment | Abtretung; Überlassung |
abandonment of action | Klagerücknahme |
abate | herabsetzen |
abatement | Ermäßigung; Nachlass |
abbreviation | Abkürzung |
abide by an award | Schiedsspruch annehmen |
abide by the law | sich an das Gesetz halten |
ability | Fähigkeit |
ability to earn one's livelihood | Erwerbsfähigkeit |
ability to pay | Zahlungsfähigkeit |
able | fähig |
abnormal | anomal |
aboard | an Bord |
abolish | abschaffen |
abolishment | Aufhebung |
abound | im Überfluss vorhanden sein |
above average | über Durchschnitt, überdurchschnittlich |
above par | über dem Nennwert |
above par | über pari |
above quotation | obengenannter Kurs |
above value | über Wert |
above-mentioned | obenerwähnt |
abroad | im Ausland; ins Ausland |
abrupt rise | plötzlicher Anstieg |
absence | Abwesenheit |
absence from duty | Dienstabwesenheit |
absence of authority | Fehlen der Vollmacht |
absent | abwesend |
absentee | Abwesender |
absenteeism | unentschuldigtes Fernbleiben |
absolute | bedingungslos, absolut, unumschränkt |
absolute | unbeschränkt |
absolute advantage | absoluter Vorteil |
absolute monopoly | absolutes Monopol |
absolute owner | unbeschränkter Eigentümer |
absolve | freisprechen |
abstain | sich enthalten, sich zurückhalten |
abstinence | Enthaltsamkeit |
abstract | kurz gefasst; Kurzfassung |
abstract | Zusammenfassung, Kurzfassung, Auszug |
abundance | Überfluss |
abundant | im Überfluss |
abuse | Missbrauch |
abuse | missbrauchen, Missbrauch |
accelerate | beschleunigen |
accelerated depreciation | beschleunigte Abschreibung |
acceleration | vorzeitige Fälligkeit |
acceleration clause | Klausel betreffend vorzeitige Fälligkeit |
accelerator | Beschleuniger |
accept | akzeptieren |
accept | annehmen |
accept | annehmen, akzeptieren |
accept a bill | einen Wechsel akzeptieren |
accept a compromise | einen Vergleich annehmen |
accept as pledge | als Pfand annehmen |
accept funds | Geld annehmen |
accept in blank | blanko akzeptieren |
accept in blank | in blanko akzeptieren |
accept insurance | Versicherung übernehmen |
accept liability | Akzeptobligo |
accept reinsurance | Rückversicherung annehmen |
acceptable as collateral | lombardfähig |
acceptable quality level | annehmbare Qualität |
acceptance | Akzept |
acceptance | Akzeptierung |
acceptance | Annahme |
acceptance | Wechselakzept |
acceptance credit | Akzeptkredit |
acceptance for honor | Ehrenakzept |
acceptance house | Bank spezialisiert in Wechselakzept (Br.) |
acceptance is to be made | Akzeptleistung soll erbracht werden |
acceptance of a draft | Wechselakzept |
acceptance of a tender | Zuschlag |
acceptance of lump-sum settlement | Abfindungserklärung |
acceptance slip | Annahmeschein |
accepted | angenommen |
accepted bill | Akzept, angenommener Wechsel |
accepting bank | akzeptierende Bank |
accepting house | Akzept-Bank (Br.) |
acceptor | Akzeptant |
acceptor | Annehmer; Akzeptant |
acceptor's ledger | Akzept-Obligobuch |
access | Zugang |
accessibility | Zugänglichkeit |
accessory | Mitschuldiger |
accident | Unfall |
accident action | Verkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls |
accident at work | Arbeitsunfall |
accident avoidance | Unfallvermeidung |
accident benefit | Unfallrente |
accident hazard | Unfallrisiko |
accident indemnity | Unfallentschädigung |
accident insurance | Unfallversicherung |
accident prevention | Unfallverhütung |
accident risk | Unfallrisiko |
accident sensitive | störanfällig |
accident statistics | Unfallstatistik |
accidental | zufällig |
accidental slip | Versehen |
accidentally | zufällig |
accommodate | entgegenkommen, unterbringen |
accommodate | unterbringen; entgegenkommen |
accommodation | Entgegenkommen |
accommodation bill | Gefälligkeitswechsel |
accommodation endorsement | Gefälligkeitsindossament |
accommodation acceptance | Fälligkeitsakzept |
accompanied by commercial documents | begleitet von Handelspapieren |
accompanied by financial documents | begleitet von Zahlungspapieren |
accomplish | bewerkstelligen |
accomplishment | Durchführung |
accord | Übereinkommen |
accord | Übereinstimmung |
accordance | Übereinstimmung |
according to | gemäß |
according to circumstances | nach den Umständen |
according to custom | wie üblich |
according to custom and usage | handelsüblich |
according to instructions | weisungsgemäß |
according to plan | planmäßig |
according to the collection order | gemäß Inkassoauftrag |
accordingly | dementsprechend |
account | berichten, Rechenschaft ablegen |
account | Konto |
account | Konto, Abrechnung |
account book | Rechnungsbuch |
account day | Abrechnungstag |
account executive | (in Werbeagentur) Kundenkontobetreuer |
account number | Kontonummer |
account of charges | Gebührenabrechnung |
account of exchange | Wechselkonto |
account of proceeds | Erlöskonto |
account of settlement | Schlussrechnung |
account payee | Konto des Begünstigten |
account payee only | nur auf das Konto des Begünstigten |
account purchases | Einkaufsabrechnung des Kommissionärs |
account sales | Verkaufsabrechnung des Kommissionärs |
account turnover | Kontoumsatz |
accountability | Haftungsumfang |
accountable | haftbar, verantwortlich |
accountancy | Rechnungswesen |
accountant | Buchhalter |
accountant | Buchhalter, Kontenführer |
accounting period | Abrechnungszeitraum |
accounts payable | Kreditoren, Verbindlichkeiten |
accounts payable | Kreditorenkonto; Schuldposten |
accounts receivable | Debitoren, Forderungen |
accounts receivable | Forderungen |
accrual | Zuwachs |
accruals | aufgelaufene Kosten |
accrue | anfallen |
accrue | anwachsen |
accrue | zuwachsen, auflaufen |
accrued | aufgelaufen |
accrued | aufgelaufen, angewachsen |
accrued charges | aufgelaufene Gebühren |
accrued compensation | fällige Entschädigung |
accrued interest | aufgelaufener Zins |
accrued liabilities | aufgelaufene Verbindlichkeiten |
accruing | anwachsend, ansammelnd, auflaufend |
accumulate | auflaufen; sich anhäufen |
accumulated interest | aufgelaufene Zinsen |
accumulation | Anhäufung |
accumulation of risk | Risikohäufung |
accumulative | kumulativ |
accumulative | kumulative |
accuracy | Genauigkeit |
accuracy of a document | Genauigkeit eines Dokuments |
accurate | genau |
accusation | Anklage |
accuse | anklagen |
achieve | vollbringen |
achievement | Leistung |
acknowledgement of order | Auftragsbestätigung |
acid test | harter Test |
acid test | strenge Prüfung |
accidental | zufällig |
acknowledge | den Empfang bestätigen |
acknowledgement | Empfangsbestätigung |
acknowledgement of debt | Schuldanerkenntnis |
acknowledgement of receipt | Empfangsbestätigung |
acknowledgment | Bestätigung |
acquire | erwerben |
acquisition | Abschluss |
acquisition | Anschaffung, Erwerb |
acquisition | Erwerb |
acquisition agent | Abschlussvermittlung |
acquisition commission | Abschlussprovision |
acquisition costs | Abschlusskosten |
acquisition of data | Erfassung von Daten |
acquisition value | Anschaffungswert |
act | handeln; Handlung; Gesetz |
act | Handlung |
act illegally | rechtswidrig handeln |
act of bankruptcy | Konkursvergehen |
Act of God | höhere Gewalt |
Act of Parliament | vom Parlament verabschiedetes Gesetz |
act of protest | Protestaufnahme |
act unlawfully | rechtswidrig handeln |
acting | geschäftsführend |
acting at the request of a customer | auf Ersuchen eines Kunden |
acting on the instruction of a customer | nach den Weisungen eines Kunden |
action | Handlung; Klage |
action | Klage, Handlung |
action for an injunction | Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfüg. |
action for damages | Schadensersatzklage |
action for non-payment | Klage wegen Nichtzahlung |
action for support | Unterhaltsklage |
action on a bill | Wechselklage |
actionable | einklagbar |
activate | aktivieren |
active | lebhaft |
active | lebhaft; tätig |
active circulation | Notenumlauf |
active debts | Außenstände |
active opening | lebhafte Eröffnung |
active partner | aktiver Teilhaber |
active securities | gefragte Wertpapiere |
activity | Aktivität; Handlung |
actual | wirklich |
actual amount | tatsächlicher Betrag |
actual balance | Effektivbestand |
actual costs | tatsächliche Kosten, Gestehungskosten |
actual deaths | tatsächliche Todesfälle |
actual fault | eigenes Verschulden |
actual loss | tatsächlicher Schaden |
actual loss | tatsächlicher Verlust, tatsächlicher Schaden |
actual state of affairs | tatsächliche Lage, Stand der Dinge |
actual total loss | tatsächlicher Gesamtschaden |
actual total loss | tatsächlicher Totalschaden |
actual total loss | wirklicher Gesamtverlust |
actual value | tatsächlicher Wert |
actual value | tatsächlicher Wert, wirklicher Wert |
actually dead | physisch tot |
actually entitled | wirklich berechtigt |
actuarial | versicherungsmathematisch |
actuarial calculation | Versicherungskalkulation |
actuarial department | versicherungsmathematische Abteilung |
actuarial expectation | mathematischer Erwartungswert |
actuarial practice | Versicherungsbrauch, Versicherungstechnik |
actuarial statistics | Versicherungsstatistik |
actuarial tables | versicherungsmathematische Tabellen |
actuarial value | Versicherungswert |
actuary | Aktuar |
actuary | Versicherungsfachmann |
actuary | Versicherungsmathematiker |
ad valorem | nach Wert |
adapt | anpassen |
adaptation | Anpassung |
adapted | angepasst |
add | addieren; hinzufügen |
add | hinzufügen |
addendum | Zusatz |
adding machine | Addiermaschine |
addition | Zusatz, Zugang |
addition to age | Alterserhöhung |
additional | zusätzlich |
additional agreement | Nebenabrede |
additional conditions | Zusatzbedingungen |
additional contribution | Nachschuss |
additional dividend | zusätzliche Dividende |
additional expenses | zusätzliche Kosten |
additional income | Nebeneinkommen |
additional insurance | Zusatzversicherung, zusätzliche Versicherung |
additional payment | Nachzahlung |
additional payment | zusätzliche Zahlung |
additional premium | Zusatzprämie |
additional premium | Zuschlagsprämie |
additional security | zusätzliche Sicherheit |
address | Adresse |
address for delivery | Lieferanschrift |
address in case of need | Notadresse |
address of applicant | Anschrift des Antragstellers |
addressed bill | Domizilwechsel |
addressee | Empfänger |
addressing machine | Adressiermaschine |
adequacy | Angemessenheit |
adequate | angemessen |
adequate | ausreichend, hinreichend |
adequate care | angemessene Sorgfalt |
adequate compensation | angemessene Entschädigung |
adequately supplied | angemessen versorgt |
adhere | festhalten |
adhesive stamp | Marke, Stempelmarke |
adjacent owner | Anlieger |
adjoining | angrenzend |
adjourn | vertagen |
adjudicate | gerichtlich entscheiden |
adjust | regeln; anpassen; regulieren |
adjust a claim | Schaden regulieren |
adjust the premium | Prämie berichtigen |
adjustable | regulierbar |
adjuster | Schadensachverständiger |
adjuster | Schadensbearbeiter |
adjustable insurance | anpassbare Versicherung, offene Versicherung |
adjustment | Anpassung, Schadensregulierung |
adjustment | Regulierung |
adjustment | Schadensregelung; Berichtigung |
adjustment bureau | Schadensbüro |
adjustment costs | Regulierungskosten |
adjustment of a loss | Schadensregulierung |
adjustment of average | Havarieverteilung |
adjustment of prices | Anpassung der Preise, Anpassung der Kurse |
adjustment office | Schadensbüro |
adjustment premium | Nachprämie, Anpassungsprämie |
administer | verwalten |
administration | Verwaltung |
administration department | Verwaltungsabteilung |
administration of property | Vermögensverwaltung |
administrative | verwaltungstechnisch |
administrative board | Verwaltungsrat |
administrator | Testamentsvollstrecker |
administrator | Verwalter |
admissibility | Zulässigkeit |
admissible | zulässig |
admission of bonds | Zulassung von Obligationen |
admission of securities | Zulassung von Wertpapieren |
admission of shares | Zulassung von Aktien |
admit | zulassen |
admittance | Zulass |
adopt | annehmen, übernehmen |
adopt sth. | etwas annehmen |
advance | Kursgewinn |
advance | vorschießen; Vorschuss |
advance | Vorschuss |
advance | Vorschuss, Darlehen |
advance against goods | Warenlombard |
advance against securities | Effektenlombard |
advance against shipping documents | Bevorschussung von Versanddokumenten |
advance money on securities | Wertpapiere beleihen |
advance of salary | Gehaltsvorschuß |
advance payment | Vorauszahlung |
advance upon mortgage | Hypotheken beleihen |
advancing stocks | steigende Aktien |
advantage | Vorteil |
advantageous | vorteilhaft |
advantages of a location | Vorteile eines Standorts |
adventure | Abenteuer, wagen |
adventurer | Abenteurer; Spekulant |
adventurer | Spekulant |
adversary | Gegner; Prozessgegner |
advertise | werben |
advertisement | Werbung; Inserat; Anzeige |
advertiser | Inserent |
advertising | Werbung |
advertising agency | Werbeagentur |
advertising department | Werbeabteilung |
advertising media | Werbeträger; Werbemittel |
advice | Avis, Benachrichtigung |
advice | Rat |
advice | Rat; Ratschlag |
advice note | Avis; Versandanzeige |
advice of acceptance | Akzeptmeldung |
advice of amendment | Änderungsanzeige |
advice of arrival | Empfangsanzeige; Eingangsanzeige |
advice of collection | Inkassoanzeige |
advice of deal | Ausführungsanzeige |
advice of dispatch | Versandanzeige |
advice of execution | Meldung der Durchführung eines Geschäfts |
advice of fate | Benachrichtigung (Bezahltmeldung etc.) |
advice of loss | Verlustanzeige |
advice of negotiation | Begebungsanzeige |
advice of non-acceptance | Meldung über Nichtakzeptierung |
advice of non-payment | Meldung über Nichtzahlung |
advice of payment | Bezahltmeldung |
advice of receipt | Empfangsanzeige |
advise | beraten |
advise | raten; beraten |
advised to a beneficiary | einem Begünstigten avisiert |
adviser | Ratgeber |
advisory | beratend |
advisory function | Beratungsfunktion |
affair | Angelegenheit |
affect | beeinträchtigen |
affidavit | eidesstattliche Erklärung |
affiliate | sich angliedern |
affiliate | zusammenschließen |
affiliated bank | Filialbank |
affiliation | Angliederung |
affiliation | Verschmelzung |
affirm | bekräftigen, bestätigen |
affirm | bekräftigen; bestätigen |
affirmation | Zustimmung |
affirmative | zustimmend; bejahend |
affluence | Reichtum; Überfluss |
affluent | reich; im Überfluss schwimmend |
affluent society | Überflussgesellschaft |
affreight | befrachten |
affreightment | Befrachtung |
after hours | nach Geschäftsschluss |
after official hours | nach Schluss, nach Dienstschluss |
aftereffect | Nachwirkung |
against acceptance | gegen Akzeptierung |
against all obligations | gegen alle Verpflichtungen |
against all responsibilities | gegen alle Verantwortlichkeiten |
against all risks | gegen alle Gefahren |
against all risks | gegen alle Risiken |
against an indemnity | gegen eine Garantie |
against payment | gegen Zahlung |
against stipulated documents | gegen Übergabe vorgeschriebener Dokumente |
age at entry | Eintrittsalter |
age at expiry | Endalter |
age limit | Altersgrenze |
age limit | Höchstalter, Altersgrenze |
agency | Agentur |
agency | Agentur, Geschäftsstelle |
agency | Agentur, Vertretung |
agency agreement | Vertretungsvertrag |
agency of necessity | Vertretung im Notfall ohne Ermächtigung |
agenda | Tagesordnung |
agent | Vertreter; Agent |
agent's commission | Vertretungsprovision |
agglomeration | Zusammenballung |
aggregate | Gesamtsumme |
aggregate amount | Gesamtbetrag |
aggregate demand | Gesamtnachfrage |
aggregate supply | Gesamtangebot |
aggregate table | Aggregattafel |
aggregation | Anhäufung |
aggression | Angriff |
aggressive | aggressiv; angriffslustig |
aggressiveness | Aggressivität |
aggressor | Angreifer |
aggrieved party | Geschädigter |
aging | Alterung |
agio | Aufgeld |
agio | Aufgeld; Zuschlag |
agitate | agitieren |
agitator | Agitator |
agree | übereinstimmen; vereinbaren |
agree tacitly | stillschweigend übereinstimmen |
agreed value | vereinbarter Wert |
agreement | Vereinbarung |
agreement | Vertrag |
agreement on the part of the bank | Zustimmung von Seiten der Bank |
agricultural economics | Landwirtschaftslehre |
agricultural insurance | landwirtschaftliche Versicherung |
agriculture | Landwirtschaft |
aid | Hilfe |
aid | Hilfe, Fürsorge |
aim | zielen; Ziel |
air journey | Luftreise |
air passenger insurance | Fluggastversicherung |
air pollution | Luftverschmutzung |
air terminal | Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof |
air transport insurance | Lufttransportversicherung |
aircraft | Flugzeug |
aircraft hull insurance | Flugzeugkaskoversicherung |
aircraft insurance | Luftfahrtversicherung |
aircraft passenger insurance | Fluggastversicherung |
airfreight | Luftfracht |
airlift | Luftkorridor |
airline | Fluglinie, Fluggesellschaft |
airline | Luftfahrtslinie |
airliner | großes Passagierflugzeug |
airliner | Passagierflugzeug |
airmail | Luftpost |
alien | Ausländer |
alienate | veräußern |
align | koordinieren |
all advice or information | sämtliche Meldungen oder Nachrichten |
all documents sent for collection | alle zum Inkasso übersandten Dokumente |
all other stipulations of the credit | alle anderen Bedingungen des Kredits |
all parties concerned | alle beteiligten Parteien |
all risks whatsoever | alle möglichen Risiken |
all-in insurance | Pauschalversicherung, Gesamtversicherung |
all-risk insurance | Gesamtversicherung |
all-risk insurance | Versicherung gegen alle Risiken |
all-time peak | absoluter Höchststand |
allocate | zuweisen |
allocation | Zuteilung |
allocation | Zuweisung |
allocation | Zuweisung; Kontingentierung |
allocation of foreign exchange | Devisenzuteilung |
allocation of funds | Bereitstellung von Mitteln |
allocation to reserves | Zuweisung an die Reserven |
allonge | Verlängerungsstück an Wechsel |
allot | zuteilen |
allot | zuweisen |
allot shares | Aktien zuteilen |
allotment | Zuteilung |
allotment | Zuweisung |
allotment note | Zuweisungszettel |
allotment of bonus | Verteilung der Rückvergütung |
allotment of shares | Zuteilung von Aktien |
allottee | Zeichner dem Aktien zugeteilt werden |
allow | erlauben |
allow | gewähren, gestatten |
allow a credit | einen Kredit gewähren |
allow a discount | einen Rabatt gewähren |
allow an application | einen Antrag genehmigen |
allow inspection | Einsicht gewähren |
allowable | zulässig |
allowance | Erlaubnis |
allowed time | zugestandene Zeit |
alongside ship | längsseits |
alter | ändern; abändern |
alteration | Änderung |
alternate demand | alternatives Bedarfsdeckungsgut |
alternate deposit | Einlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigung |
alternative | Alternative |
alternative costs | Ersatzwert |
amalgamate | verschmelzen |
amalgamation | Verschmelzung |
ambiguity | Mehrdeutigkeit |
ambulatory | umherziehend |
amend | abändern |
amend | ergänzen |
amend | verbessern |
amend a policy | Police abändern |
amendment | Abänderung |
amendment | Verbesserung |
amendment | Zusatz, Abänderung |
amends | Wiedergutmachung |
amenities | Annehmlichkeiten |
amenity value | Annehmlichkeitswert |
amicable | gütlich, unter Freunden |
amicable adjustment | gütliche Beilegung, Schlichtung |
amicable settlement | gütlicher Vergleich, Vergleich |
amicably | gütlich, außer Gericht, außergerichtlich |
amortization | Amortisierung |
amortization | Tilgung |
amortization of a mortgage | Tilgung einer Hypothek |
amortization payment | Tilgungsleistung |
amortize | amortisieren; abzahlen |
amortize | tilgen |
amount | Betrag |
amount | Betrag, betragen |
amount insured | Versicherungsbetrag |
amount of a claim | Höhe einer Forderung |
amount of an invoice | Rechnungsbetrag |
amount of annuity | Annuität |
amount of damage | Schadensbetrag |
amount of depreciation | Abschreibungsbetrag |
amount of draft | Wechselbetrag |
amount of indemnification | Entschädigungssumme |
amount of interest | Zinsbetrag |
amount of investment | Investitionsbetrag |
amount of loss | Schadenssumme |
amount of loss | Schadenswert, Schadensumfang, Schadenshöhe |
amount of money | Geldbetrag |
amount of money invested | Höhe der Anlage |
amount of security | Höhe der Sicherheitsleistung |
amount of subscription | Zeichnungsbetrag |
amount of turnover | Umsatzhöhe |
amount overdrawn | überzogener Betrag |
amount payable | zu zahlender Betrag |
amount payable on settlement | Abfindungswert |
amounting to | betragend |
amounting to | in Höhe von, belaufend auf |
amounts collected | eingezogene Beträge |
ample | reichlich |
ample means | reichliche Mittel |
ample security | reichliche Sicherheit |
amusement | Vergnügen |
amusement tax | Vergnügungssteuer |
an accepted standard | akzeptierte Standardrichtlinien |
an account with | ein Konto bei |
an amendment to the credit | eine Änderung des Akkreditivs |
an attempt to include | ein Versuch aufzunehmen |
an ever increasing number | eine ständig steigende Zahl |
an example is | ein Beispiel hierfür ist |
an indication of the rate of interest | eine Angabe des Zinssatzes |
an instruction to collect interest | eine Weisung zum Einzug von Zinsen |
an item of written comment | eine Stellungnahme |
an order | ein Auftrag |
an unconditional interest clause | eine unbedingte Zinsklausel |
an undertaking by the nominated bank | eine Verpflichtung der benannten Bank |
an undertaking of the bank | ein Versprechen der Bank |
an undertaking to accept | eine Verpflichtung zur Akzeptleistung |
an undertaking to negotiate | eine Verpflichtung zur Negoziierung |
an undertaking to pay | eine Verpflichtung zu zahlen |
analyses | Analysen |
analysis | Analyse |
analysis department | Finanzanalyseabteilung |
analysis of profitability | Rentabilitätsanalyse |
analysis of trends | Trendanalyse |
analyst | Analytiker |
analyze | analysieren |
anchorage | Ankergebühr |
ancillary | untergeordnet |
ancillary industry | Zulieferindustrie |
and/or | und/oder |
annex | Anhang |
annotation | Anmerkung, Kommentar, Erläuterung |
annotation | Erläuterung; Anmerkung |
announce | ankündigen |
announcement | Ankündigung |
annual | jährlich |
annual account | Jahresabrechnung |
annual amortization | jährliche Tilgungsrate |
annual general meeting | Jahreshauptversammlung |
annual general meeting | Jahrshauptversammlung |
annual meeting | Jahresversammlung |
annual payment | jährliche Zahlung |
annual premium | Jahresprämie |
annual report | Jahresbericht |
annual return | Jahresmeldung |
annuitant | Rentenempfänger |
annuity | Annuität |
annuity | Annuität; Rente |
annuity | jährliche Zahlung |
annuity | Rente |
annuity bank | Rentenbank |
annuity certificate | Rentenbrief |
annuity contract | Rentenversicherungsvertrag |
annuity insurance | Rentenversicherung |
annulment | Nichtigkeitserklärung |
answerable for damages | schadensersatzpflichtig |
antedate | vordatieren |
anti-dumping duty | Anti-Dumping-Abgabe |
anti-dumping policy | Anti-Dumping-Politik |
anti-trust legislation | Anti-Trust-Gesetzgebung |
anticipate | vorwegnehmen |
anticipated cost | erwartete Kosten |
anticipated price | erwarteter Preis |
anticipated profit | erwarteter Gewinn |
anticipated profit | imaginärer Gewinn |
anticipation | Vorwegnahme |
anticipatory | vorwegnehmend |
any bank | irgendeine Bank |
any bank of his own choice | irgendeine Bank nach eigener Wahl |
any bank, other than | irgendeine Bank, mit Ausnahme von |
any charges incurred by banks | alle Gebühren, die den Banken entstehen |
any discrepancies in the documents | etwaige Unstimmigkeiten in den Dokumenten |
any expenses incurred by banks | alle Auslagen, die den Banken entstehen |
any or all of which | einzeln oder insgesamt |
any other drawee | ein anderer Bezogener |
any reference whatsoever | irgendwelche Bezugnahme |
apologize | sich entschuldigen |
apology | Entschuldigung |
apparent value | scheinbarer Wert |
appeal | appellieren; Rechtsmittel einlegen |
appear | scheinen; erscheinen |
appear to be | scheinen zu sein |
appear to be as listed | scheinen der Auflistung zu entsprechen |
appearance | äußerliches Erscheinungsbild |
append | hinzufügen |
appendix | Anhang |
appliance | Gerät |
applicant | Antragsteller, Bewerber, Zeichner |
applicant | Bewerber |
applicant for insurance | Antragsteller |
application | Bewerbung; Anwendung |
application | Verwendung, Anwendung |
application for a job | Stellenbewerbung |
application for a loan | Darlehensantrag |
application for official quotation | Antrag auf Börsenzulassung (Br.) |
application for payment | Zahlungsaufforderung |
application for shares | Antrag auf Zuteilung von Aktien |
application form | Bewerbungsformblatt |
application form | Versicherungsantrag, Antragsformular |
application of funds | Verwendung der Mittel |
application of proceeds | Verwendung des Erlöses |
applied economics | Angewandte Volkswirtschaftslehre |
apply for a pension | Pension beantragen, Rente beantragen |
apply for insurance | Versicherung beantragen |
appoint | einsetzen |
appointment | Berufung |
appointment | Verabredung |
appointment of a committee | Einsetzung eines Ausschusses |
apportion | zuteilen |
appraisal | Schätzung des Wertes |
appraisal of damage | Abschätzung des Schadens |
appraised value | Schätzwert |
appreciate | würdigen |
appreciation | Würdigung |
appreciation of prices | Kurserhöhung, Anstieg der Preise |
apprentice | Lehrling |
apprenticeship | Lehre |
approach | annähern |
approbation | Genehmigung |
appropriate | angemessen |
appropriation | Inbesitznahme |
appropriation of funds | Verteilung von Geldmitteln |
appropriation of net proceeds | Verteilung des Reingewinns |
appropriation of payments | Zweckbestimmung von Zahlungen |
approval | Billigung |
approval | Genehmigung |
approve | billigen |
approve | genehmigen, billigen |
approved | gebilligt |
approximate | annähernd |
approximately | annähernd; ungefähr |
approximation | Annäherung |
approximative | annähernd |
apt | angemessen |
aptitude test | Neigungstest |
arbiter | Schiedsrichter |
arbitrage | Schiedsgerichtsbarkeit |
arbitral | schiedsrichterlich |
arbitrary | willkürlich |
arbitrary decision | Ermessenentscheidung |
arbitration | Arbitrage |
arbitration | Schiedsgerichtsbarkeit |
arbitration award | Schiedsspruch |
arbitration clause | Schiedsgerichtsbarkeitsklausel |
arbitration proceedings | Schiedsverfahren |
arbitrator | Schiedsrichter; Richter am Schiedsgericht |
archives | Archiv |
are authorized to do sth. | sind berechtigt, etwas zu tun |
are binding on all parties | sind für alle Beteiligten bindend |
are binding upon all parties | sind für alle Parteien verbindlich |
are likely to | sind wahrscheinlich |
are to | sind angehalten, sollen |
are to be borne by the principal | müssen vom Auftraggeber getragen werden |
are to be construed as | sind dahin auszulegen dass |
are to be released | sind freizugeben |
area | Gebiet |
argue | argumentieren |
argument | Argument |
argumentation | Beweisführung |
arising | entstehend |
arising from their failing | sich ergebend aus ihrer Nichtbefolgung |
arithmetic mean | arithmetisches Mittel |
arithmetic progression | arithmetische Progression |
arrange | arrangieren |
arrangement | Regelung; Vereinbarung |
array | mathematische Anordnung; Array |
arrear | Rückstand |
arrears | Rückstände, Zahlungsrückstände |
arrears | Rückstände; Zahlungsrückstände |
arrears of interest | rückständige Zinsen |
arrival | Ankunft |
arrive | ankommen |
arson | Brandstiftung |
article | Artikel; Gegenstand |
article of a contract | Punkt eines Vertrags |
article of an agreement | Punkt einer Vereinbarung |
Articles of Association | Satzung |
articles of association | Statuten der Gesellschaft (Br.) |
articles of clerkship | Lehrvertrag |
articles of corporation | Statuten des Gesellschaft (US) |
Articles of Partnership | Satzung einer oHG |
artificial | künstlich |
artisan | Handwerker |
as a loan | als Leihgabe |
as a means of transmitting information | als Nachrichtenübermittlungsträger |
as accurately as possible | so genau wie möglich |
as appropriate | wie jeweils anwendbar |
as customary | wie üblich |
as defined in (B) below | wie unten unter (B) definiert |
as far as possible | nach Möglichkeit, soweit wie möglich |
as from now | von jetzt ab |
as intermediary | zwischengeschaltet |
as much ... as | eben sosehr ... wie auch |
as mutually agreed | wie gegenseitig vereinbart |
as per agreement | wie vereinbart |
as per instructions | gemäß den Weisungen |
as soon as practicable | so bald wie möglich |
as specified in the credit | gemäß den Bestimmungen des Akkreditivs |
as stipulated in a document | wie in einem Dokument niedergelegt |
as stipulated in the credit | wie im Kredit vorgeschrieben |
as superimposed on a document | wie einem Dokument hinzugefügt |
as the case arises | von Fall zu Fall |
as the case may be | gegebenenfalls |
as the case may be | je nach Lage des Falles |
as the case may be | wie immer es sein mag |
ascertain | festsetzen |
ascertain | sich vergewissern |
ascertainable | bestimmbar, errechenbar |
ascertainable | feststellbar |
ascertained | festgestellt |
ascertainment of damage | Feststellung des Schadens |
ascertainment of loss | Feststellung des Schadens |
ask for a quotation | eine Kursangabe verlangen |
asked price | der geforderte Preis |
asked price | geforderter Preis |
asked quotation | Briefkurs |
aspect | Ansicht |
aspirant | Aspirant; Bewerber |
assemble | zusammenbauen |
assembly | Montage |
assembly line | Montageband |
assent | beipflichten |
assent | einwilligen; Einwilligung |
assert | behaupten |
assess | veranlagen |
assessable securities | nachschusspflichtige Wertpapiere |
assessed | bewertet, veranlagen, bemessen |
assessment | Bewertung, Veranlagung, Bemessung |
assessment | Veranlagung |
assessment of damage | Feststellung des Schadens |
assessment of damage | Feststellung des Schadenswertes |
assessor | Assessor |
asset | Aktivposten |
assets | Aktivposten der Bilanz |
assets | Aktivseite der Bilanz; Aktiva |
assets abroad | Vermögen im Ausland |
assets and liabilities | Aktiva und Passiva |
assets of a bank | Vermögenswerte einer Bank |
assets of a company | Gesellschaftsvermögen |
assign | zuweisen |
assignee | Zessionar |
assigner | Zedent |
assignment | Zession |
assignment | Zuweisung |
assignment in blank | Blankoindossament |
assignment of a debt | Abtretung einer Forderung |
assignment of account | Kontoabtretung |
assignment of shares | Übertragung von Aktien |
assignment of wages | Lohnabtretung |
assignor | Abtretender |
assist | helfen |
assistance | Hilfe |
assistance after accident | Hilfeleistung |
assistance to all parties | Unterstützung aller Beteiligten |
assistant | Gehilfe |
associate | Gesellschafter |
associated | angeschlossen |
associated companies | angeschlossene Gesellschaften |
associated company | angegliederte Gesellschaft |
association | Gesellschaft |
association of banks | Bankvereinigung, Bankverein |
assort | sortieren |
assorted | sortiert; gemischt |
assortment | Sortiment |
assume | annehmen |
assume | annehmen, voraussetzen, vermuten |
assume a mortgage | eine Hypothek übernehmen |
assume debts | Schulden übernehmen |
assume no liability | übernehmen keine Haftung |
assume no responsibility | übernehmen keine Verantwortung |
assuming that | in der Annahme dass |
assumption | Annahme |
assumption | Annahme, Vermutung |
assumption of a debt | Übernahme einer Schuld |
assumption of a liability | Übernahme einer Haftung |
assumption of a risk | Übernahme eines Risikos |
assumption of an obligation | Übernahme einer Schuld |
assurance | Lebensversicherung |
assurance | Versicherung; bes. Lebensversicherung |
assurance | Zusicherung |
assure | versichern; zusichern |
assure | zusichern |
assured | versichert |
assurer | Versicherer |
at a discount | verbilligt, herabgesetzt |
at a month's notice | mit monatlicher Kündigung |
at a premium | über Nennwert |
at a sacrifice | mit Verlust |
at all hazards | auf alle Fälle |
at best | bestmöglich |
at call | auf Abruf |
at call | auf tägliche Kündigung |
at call | auf Verlangen |
at full value | zum vollen Wert |
at legal interest | zum gesetzlichen Zinssatz |
at maturity | bei Fälligkeit |
at par | zum Nennwert |
at short notice | kurzfristig |
at the best | bestmöglich |
at the current rate | zum Tageskurs |
at the disposal of the presentor | zur Verfügung des Einreichers |
at the expense of the principal | auf Kosten des Auftraggebers |
at the latest from | spätestens vom |
at the price of | zum Kurs von |
at the responsibility of the sender | in der Verantwortlichkeit des Absenders |
at the risk of | auf Gefahr des |
at the risk of the latter | auf Gefahr des letzteren |
at which presentation is to be made | wo die Vorlegung erfolgen soll |
at your earliest convenience | umgehend |
attach | beifügen |
attached | angefügt; in der Anlage |
attempt | versuchen; Versuch |
attend | zugegen sein |
attendance | Anwesenheit |
attention | Aufmerksamkeit |
attest | attestieren, Attest |
attest | bescheinigen |
attest a signature | eine Unterschrift beglaubigen |
attestation | Bescheinigung |
attestation | Bescheinigung, Testat |
attestation of weight | Nachweis des Gewichts |
attitude | Haltung |
attitude survey | Erforschung der Einstellung zu einer Sache |
attorney | (US) Rechtsanwalt; (Br.) Staatsanwalt |
attorney-at-law | (US) Rechtsanwalt |
attract | anziehen |
attractive | attraktiv; reizvoll |
attractiveness | Attraktivität; Anziehungskraft |
attribute | Eigenschaft |
auction | Versteigerung |
auctioneer | Versteigerer; Auktionator |
audit | Revision |
auditor | Buchprüfer; Revisor |
autarchy | wirtschaftliche Unabhängigkeit; Autarkie |
authentic | echt |
authenticate | beglaubigen |
authenticate a signature | eine Unterschrift beglaubigen |
authenticity | Echtheit |
authority | Autorität |
authority | Vollmacht |
authority for cancellation | Löschungsbewilligung |
authority for registration | Bewilligung der Eintragung |
authority to accept | Vollmacht zu akzeptieren |
authority to act | Vollmacht zu handeln |
authority to confirm | Vollmacht zu bestätigen |
authority to negotiate | Vollmacht zu negoziieren |
authority to pay | Vollmacht zu zahlen |
authority to sign | Unterschriftsberechtigung |
authority to sign | Vollmacht zu unterschreiben |
authorization | Bevollmächtigung |
authorize | bevollmächtigen |
authorize | ermächtigen |
authorize a payment | eine Zahlung anweisen |
authorized | bevollmächtigt |
authorized by the law in force | gestattet nach geltendem Recht |
authorized capital | zur Ausgabe berechtigtes Aktienkapital |
authorized clerk | an der Börse zugelassener Angestellter |
authorized clerk | ermächtigter Angestellter |
authorized dealer | zugelassener Händler |
authorized stock | genehmigtes Aktienkapital |
authorized to sign | zeichnungsberechtigt |
authorizes another bank | ermächtigt eine andere Bank |
automated systems | automatisierte Systeme |
automated teller machine | Geldautomat |
automatic | automatisch |
automation | Automatisierung |
automobile accident | Verkehrsunfall |
automobile insurance | Kraftfahrzeugversicherung |
availability | Verfügbarkeit |
availability date | Valuta |
available | verfügbar |
available for acceptance | benutzbar zur Akzeptleistung |
available for disposal | verfügbar zur Verwendung |
available for negotiation | benutzbar zur Negoziierung |
available for sight payment | benutzbar zur Sichtzahlung |
available funds | verfügbare Mittel |
aval | Wechselbürgschaft |
average | Durchschnitt |
average adjuster | Havariekommissar |
average clause | Proportionalregel |
average duration | Durchschnittsdauer |
average expectation | Durchschnittserwartung |
average rate | Durchschnittssatz |
averaging | Durchschnittberechnung |
aviation insurance | Luftfahrtversicherung |
aviation risk | Flugrisiko |
avoid | vermeiden |
avoid a contract | Vertrag für nichtig erklären |
avoidance | Vermeidung |
award | Belohnung; Preis; Schiedsspruch |
award damages | Schadensersatz gewähren |
B | |
baby bonds | Kleinstobligationen |
back | decken, unterstützen |
back | Rückseite |
back interest | rückständige Zinsen |
back pay | Nachzahlung |
back up sb. | jemanden unterstützen |
backdate | rückdatieren |
backdate | zurückdatieren |
background | Hintergrund |
backing | Unterstützung |
backing of currency | Stützung der Währung |
backlog | Rückstand |
backlog of debts | aufgelaufene Schulden |
backvalue | Rückvaluta |
backward | rückständig |
backward area | rückständiges Gebiet |
backwardation | Prolongationsgebühr |
bad claim | unbegründeter Anspruch |
bad debts | Dubiose |
bad debts | uneinbringliche Forderungen |
bad debts insurance | Ausfallversicherung |
bad debts insurance | Kreditversicherung |
bad in form | nicht formgerecht |
bad money | schlechtes Geld, Falschgeld |
badge | Abzeichen |
badness | schlechte Beschaffenheit |
bag | einpacken; eintüten; Beutel; Tasche; Tüte |
baggage | Gepäck |
baggage insurance | Gepäckversicherung |
bagman | (Br.; veraltet) Handlungsreisender |
bail | Bürgschaft |
bailee clause | Gewahrsamsklausel |
balance | ausgleichen, saldieren |
balance | Restbetrag |
balance | Saldo |
balance forward | Saloübertrag |
balance in your favor | Saldo zu Ihren Gunsten |
balance of accounts | Rechnungsabschluß |
balance of an account | Saldo eines Kontos |
balance of an invoice | Rechnungsbetrag; Rechnungssaldo |
balance of an invoice | Saldo einer Rechnung |
balance of debt | Schuldensaldo |
balance of international payments | internationale Zahlungsbilanz |
balance of payments | Zahlungsbilanz |
balance of trade | Handelsbilanz |
balance sheet | Bilanz |
balance to be brought forward | Saldovortrag |
balances with foreign bankers | Nostroguthaben bei ausländischen Banken |
balances with home bankers | Nostroguthaben bei inländischen Banken |
balancing | Saldierung; Abschluss |
bale | Ballen |
ballast | Ballast |
ban | verbannen; Verbot |
bancomat | Geldautomat |
bank | Bank |
bank acceptance | Bankakzept |
bank acceptance | Bankakzept eines Wechsels |
bank accommodation | Unterbringung bei einer Bank |
bank account | Bankkonto |
bank balance | Bankguthaben |
bank bill | Bankakzept, Finanzwechsel |
bank capital | Bankkapital |
bank charge | Bankgebühr |
bank check | Bankscheck |
bank clerk | Bankbeamter |
bank company | Bankhaus |
bank customer | Bankkunde |
bank credit | Bankdarlehen |
bank credit | Bankkredit |
bank deposit | Bankeinlage |
bank deposit | Sparbucheinlage |
bank deposit insurance | Bankeinlagenversicherung |
bank drawn upon | bezogene Bank |
bank employee | Bankangestellter |
bank examiner | Bankrevisor |
bank failure | Bankzusammenbruch |
Bank for International Settlement | Bank für Internationalen Zahlungsausgleich |
bank guarantee | Bankgarantie |
bank holiday | Bankfeiertag |
bank indebtedness | Bankverschuldung |
bank loan | Bankdarlehen |
bank loan | Bankkredit |
bank manager | Bankdirektor, Filialleiter |
bank messenger | Bankbote |
bank money | Bankgeld |
bank note | Banknote |
bank note | Geldschein, Banknote |
bank of circulation | Notenbank |
bank of deposit | Depositenbank |
Bank of England | Bank von England; britische Zentralbank |
bank of issue | Notenbank |
bank official | Bankbeamter |
bank overdraft | Girokontenüberziehung |
bank place | Bankplatz |
bank premises | Geschäftsräume der Bank |
bank premises | zur Bank gehöriges Grundstück |
bank rate | Diskontsatz |
bank rate | Diskontsatz der Bank von England |
bank rate for loans | Lombardzinsfuß |
bank receipt | Bankquittung |
bank reserves | Bankreserven |
bank statement | Kontenauszug der Bank |
bank stock | Bankkapital |
bank transfer | Banküberweisung |
bank with | ein Konto haben bei |
bankable | diskontfähig |
banker | Bankfachmann |
banker | Bankier, Bankfachmann |
banker | Bankier; Bankbeamter; Bankangestellter |
banker's acceptance | Bankakzept |
banker's discretion | Bankgeheimnis |
banker's draft | Banktratte |
banker's draft | Banktratte; von Bank gezogener Scheck |
banker's order | Bankanweisung |
banker's order | Zahlungsauftrag |
banking account | Bankkonto |
banking and finance | Bank- und Finanzwesen |
banking business | Bankgewerbe, Bankgeschäft |
banking center | Bankplatz, Standort mehrerer Banken |
banking circles | Bankkreise |
banking company | Firma mit bankartigen Geschäften |
banking executives | leitende Bankleute |
banking practice | Bankpraxis |
banking secrecy | Bankgeheimnis |
banking syndicate | Bankenkonsortium |
banking system | Banksystem |
banking technique | Banktechnik, Bankmethoden |
bankrupt | bankrott |
bankrupt | zahlungsunfähig; Zahlungsunfähiger |
bankrupt's assets | Konkursmasse |
bankruptcy | Bankrott |
bankruptcy | Bankrott; Zahlungseinstellung |
banks are bound by such contracts | Banken sind durch solche Verträge gebunden |
banks are in no way concerned with | Banken haben in keiner Hinsicht etwas zu tun |
banks are only permitted to act | Banken sind nur berechtigt zu verfahren |
banks concerned with a collection | Banken, die mit einem Inkasso befasst sind |
banks must examine all documents | Banken müssen alle Dokumente prüfen |
banks utilizing the services | Banken, welche die Dienste in Anspruch nehmen |
bar | Barren |
bar chart | Balkendiagramm |
bargain | Gelegenheit, günstiges Angebot |
bargain | günstige Gelegenheit; günstiges Angebot |
bargain hunter | Spekulant auf Gelegenheiten |
bargain-sale | Ausverkauf mit günstigen Gelegenheiten |
bargaining | Verhandeln |
barometer | Barometer |
barometer stocks | Standardwerte |
baron | Baron; (Financier mit großem Einfluss) (Br.) |
barratry | Baratterie (Form des Betrugs) |
barred debt | gesperrte Schuld, verjährte Schuld |
barred from | ausgeschlossen von |
barrier | Schranke; Hindernis |
barrister | (Br.) bei höheren Gerichten zugel. Anwalt |
barter | tauschen; Tauschhandel |
base | Basis |
base fee | Grundgebühr |
base lending rate | Eckzins |
base period | Ausgangsperiode |
base period | Basiszeitraum zum Vergleich |
base rate | Eckzins |
baseless | grundlos, ohne Basis |
basic | grundlegend |
basic premium | Grundprämie |
basic rate | Grundtarif |
basic wage | Grundlohn |
basis | Basis; Ausgangsebene |
basis of comparison | Vergleichsbasis |
basis price | Grundpreis |
basket of goods | Warenkorb |
batch | Charge; Satz; Beschickung |
batch processing | (EDV) Verarbeitung von Aufgabensätzen |
battery | Körperverletzung |
bazaar | Basar |
be at stake | auf dem Spiel stehen |
be better off | finanziell besser gestellt sein |
be entitled to | berechtigt sein zu |
be in and out again of the market | kurzfristiges Geschäft machen |
be liable for | haftbar sein für |
be liable to | unterliegen |
be mistaken | irren |
bear | "Bär" an der Börse; Baissespekulant |
bear | Baisse-Spekulant |
bear | überbringen |
bear a loss | Verlust tragen |
bear covering | Deckungskäufe des Baisse-Spekulanten |
bear interest | Zinsen erbringen |
bear market | Baisse |
bear market | Börsensituation; in der die Bären dominieren |
bear market | Markt mit stetig fallenden Kursen |
bear the damage | für den Schaden aufkommen |
bearer | Inhaber eines Wertpapieres; Überbringer |
bearer | Überbringer, Inhaber |
bearer bond | Inhaberschuldverschreibung |
bearer check | Inhaberscheck |
bearer check | Überbringerscheck |
bearer of a bill | Inhaber eines Wechsels |
bearer of a bill | Wechselinhaber |
bearer of a check | Inhaber eines Schecks |
bearer of a risk | Träger eines Risikos |
bearer paper | Inhaberpapier |
bearer share | Inhaberaktie |
bearer stock | Inhaberaktie |
bearing interest | verzinslich |
bearing no interest | unverzinslich |
bearish attitude | reservierte Haltung |
bearish market | Baissemarkt |
bearish speculation | Baissespekulation |
bearish tendency | Baissetendenz |
become due | fällig werden |
become entitled | Recht erwerben |
become final | rechtskräftig werden |
become liable | haftbar werden |
become payable | zahlbar werden |
before official hours | vor Eröffnung, vor den Dienststunden |
before parting with their money | ehe sie zahlen, vor der Bezahlung |
before receiving payment | ehe sie Zahlung erhalten haben |
beginning of April | Anfang April |
beginning rate | Eröffnungskurs |
behavior pattern | Verhaltensstruktur |
bellow the line | unter der Linie; unter dem Strich |
below par | unter Nennwert |
below value | unter Wert |
beneficial | nutznießend |
beneficiary | Begünstigter |
beneficiary | Begünstigter, Bezugsberechtigter |
beneficiary of a letter of credit | Begünstigter eines Kreditbriefes |
benefit | Nutzen |
benefit | Nutzen ziehen |
benefit | Unterstützung |
benefit | Vorteil |
benefit clause | Begünstigungsklausel |
benefit from | Nutzen ziehen |
bequest | vererben |
betterment | Verbesserung |
between the banks | zwischen den Banken |
beyond their control | die außerhalb ihrer Kontrolle liegen |
bias | Vorurteil |
bid | Gebot, gebotener Preis |
bid | Gebot; Angebot |
bid | Geldkurs |
bid bond | Bietungsgarantie |
bidder | Anbieter |
bidding | Ausschreibung; Angebot |
biennial | alle zwei Jahre |
Big Five | die großen fünf Londoner Banken |
bilateral | beidseitig, zweiseitig |
bilateral | zweiseitig |
bilateral agreement | Vertrag zwischen zwei Partnern |
bilateral risk | zweiseitiges Risiko |
bilateral trade | Handel zwischen zwei Staaten |
bill | Banknote |
bill | Rechnung |
bill | Rechnung (US); Rechnung im Restaurant |
bill after date | Datowechsel |
bill case | Wertpapierportefeuille |
bill credit | Wechselkredit |
bill debt | Wechselschuld |
bill for collection | Inkassowechsel |
bill holdings | Wechselbestand |
bill jobber | Wechselreiter |
bill jobbing | Wechselreiterei |
bill of acceptance | angenommener Wechsel |
bill of clearance | Zollabfertigungsschein |
bill of costs | Gebührenrechnung |
bill of costs | Spesenrechnung |
bill of exchange | Wechsel |
bill of expenses | Spesenrechnung |
bill of lading | Konnossement |
bill of lading clause | Konnossementsklausel |
bill of lading covering carriage by sea | Seekonnossement |
bill of redemption | Amortisationsschein |
bill of sale | Verkaufsnote |
bill of sale | Übereignungsurkunde |
bill on demand | Sichtwechsel |
bill stamp | Wechselstempel, Wechselsteuermarke |
bill surety | Wechselbürge, Wechselbürgschaft |
bill to order | Orderwechsel |
bill-board | schwarzes Brett |
billboard | (US) Anschlagtafel |
bills of exchange act | Wechselgesetz |
bills payable | zu zahlende Rechnungen |
bills receivable | Außenstände; Forderungen |
bimetallism | Bimetallismus |
bimonthly | alle zwei Monate |
bind | binden, verpflichten |
binder | Deckungszusage (US) |
binding | verbindlich |
birth rate | Geburtenrate |
birth rate | Geburtenziffer |
bit | Stückchen |
biweekly | alle zwei Wochen |
black market | schwarzer Markt; verbotener Markt |
black marketeer | Händler am schwarzen Markt |
blacklist | Insolventenliste |
blacklist | schwarze Liste |
blackmail | Erpressung |
blank | leer |
blank acceptance | Blankoakzept |
blank back | Blanko-Rückseite |
blank check | Blankoscheck |
blank credit | Blankokredit |
blank endorsement | Blankoindossament |
blank transfer | Blankozession |
blanket insurance | generelle Versicherung; Dachvertrag |
blend | vermischen; Mischung |
blending | Vermischung |
block | Block |
block of data | Datenblock |
block of shares | Aktienpaket |
blockade | blockieren; Blockade |
blocked account | Sperrkonto |
blue chips | erstrangige Aktien |
blue chips | Stammaktien erstklassiger Firmen |
blueprint | Lichtpause |
board | Behörde |
board | Gremium, Ausschuss |
board of administration | Verwaltungsrat |
board of complaint | Beschwerdeausschuß |
board of control | Kontrollstelle |
board of creditors | Gläubigerausschuß |
board of directors | Aufsichtsrat; Vorstand |
board of directors | Verwaltungsrat |
board of examiners | Prüfungsausschuß |
board of examiners | Prüfungskommission |
board of inquiry | Untersuchungsausschuß |
Board of Trade | Handelsministerium (Br.) |
boardroom | Sitzungszimmer des Aufsichtsrats |
bodily harm | Körperschaden, Verletzung |
bodily harm with fatal consequences | Körperverletzung mit Todesfolge |
bodily injury | Körperschaden, Verletzung |
body | Körperschaft |
bogus | schwindelhaft |
bogus bank | Schwindelbank |
bogus money | Falschgeld |
boiler insurance | Heizkesselversicherung |
boilers risk | Verlustrisiko durch Kesselschaden |
bona fide | im guten Glauben |
bona fide | in gutem Glauben |
bona fide holder | gutgläubiger Inhaber |
bona fide mortgagee | gutgläubiger Erwerber einer Hypothek |
bona fide owner | Eigentümer in gutem Glauben |
bona fide pledge | gutgläubiger Erwerber eines Pfandrechts |
bona fide purchaser for value | gutgläubiger Erwerber gegen Entgelt |
bona fide receiver | gutgläubiger Empfänger |
bona fide transferee | gutgläubiger Erwerber |
bonanza | unerwarteter großer Gewinn |
bond | Obligation |
bond | Obligation; Pfandbrief; Versprechen |
bond circular | Rundschreiben zum Angebot von Obligationen |
bond debt | Anleihenschuld |
bond issue | Anleihenausgabe |
bond ratings | Wertschätzung von Obligationen |
bond to bearer | Schuldverschreibung auf den Inhaber |
bond broker | Obligationenmakler |
bonded goods | Waren unter Zollverschluss |
bonded warehouse | Zollverschlusslager |
bondholder | Eigentümer von Obligationen |
bondholder | Inhaber einer Obligation |
bondholder | Pfandbriefinhaber, Obligationär |
bonds and other interests | Beteiligungen und andere Wertpapiere |
bonds in foreign currency | Fremdwährungsschuldverschreibungen |
bonds market | Markt in Obligationen |
bonds payable to bearer | Inhaberschuldverschreibungen |
bonus | Bonus |
bonus | Sondervergütung |
bonus allocation | Gewinnverteilung |
bonus fund | Dividendenfonds |
bonus reserve | Bonusrücklage |
bonus reserve | Dividendenreserve |
bonus scheme | Gewinnplan, Dividendensystem |
bonus share | Gratisaktie |
bonus wages system | Prämienlohnsystem |
book | Buch; buchen; verbuchen |
book | buchen, verbuchen |
book debts | Außenstände |
book loss | buchmäßiger Verlust |
book value | Bilanzwert |
book value | Buchwert |
booking | Verbuchung |
bookkeeper | Buchhalter |
bookkeeping | Buchhaltung |
booklet | Broschüre |
bookmaker | Buchmacher |
boom | Aufschwung, Geschäftsbelebung |
boom | Blüte; Aufschwung; Hochkonjunktur |
boost | erhöhen; Erhöhung |
border | Grenze |
borderer | Grenzbewohner |
bordering | angrenzend |
borderland | Grenzbereich; Grenzland |
borderline | Grenzlinie |
borough | Gemeinde |
borrow | borgen |
borrow from sb | von jemandem borgen |
borrow on a policy | Police beleihen |
borrowed capital | Fremdkapital |
borrowed money | geliehenes Geld |
borrower | Entleiher; Borger |
borrower | Kreditnehmer |
borrower's note | Schuldbrief |
borrowing | Kreditaufnahme |
borrowing arrangements | Vereinbarungen für die Kreditaufnahme |
borrowing power | Kreditfähigkeit |
borrowing power | Kreditvermögen |
borrowing request | Kreditantrag |
boss | Chef |
both ... and | sowohl ... als auch |
both ... and | sowohl ... und |
both-to-blame collision clause | Kollisionsklausel beidseitiges Verschulden |
bottle | auf Flaschen füllen; Flasche |
bottleneck | Engpass |
bottom | Boden; niedrigster Stand |
bottom price | niedrigster Kursstand |
bottom price | niedrigster Preis |
bounce | platzen (Scheck) |
bounced check | geplatzter Scheck |
bounced check | ungedeckter Scheck, geplatzter Scheck |
bound | gebunden, verpflichtet |
boundary | Grenze; Grenzlinie |
bourse | Börse |
boycott | Boykott |
bracket | Klammer |
brainstorming | Ideensammlungsmethode |
branch | Geschäftsstelle |
branch | Zweig; Filiale |
branch | Zweigstelle |
branch banking | Filialbanksystem |
branch establishment | Zweigniederlassung |
branch manager | Filialleiter |
branch of business | Geschäftszweig |
branch office | Filiale |
branch office | Geschäftsstelle |
branchlet | kleine Zweigstelle |
brand | Marke |
branded goods | Markenartikel |
breach | Bruch; brechen |
breach of condition | Nichteinhaltung von Bedingungen |
breach of contract | Vertragsbruch |
breach of law | Gesetzesübertretung |
breach of promise | Bruch eines Versprechens |
breach of secrecy | Verletzung der Geheimhaltung |
breach of warrantee | Nichteinhaltung der Garantie |
breach of warranty | Verletzung der Gewährleistung |
break | brechen, zerbrechen |
break | brechen; unterbrechen; Pause |
break even | gerade noch Gewinn machen |
break-even point | Nutzschwelle |
breakage | Bruch, Verlust durch Bruch, Bruchschaden |
breakage | Bruch; Bruchschaden |
breakage | Bruchschaden |
breakage risk | Verlustrisiko durch Bruchschaden |
breakdown | Zusammenbruch |
breakdown of costs | Kostenaufgliederung |
breakdown of machinery risk | Risiko des Maschinenschadens |
breakthrough | Durchbruch |
breakup | Zerfall |
breweries shares | Brauereiaktien |
bribe | bestechen |
bribery | Bestechung |
bridge | überbrücken; Brücke |
bridging loan | Überbrückungsdarlehen |
brief | kurz; kurz einweisen; kurz unterrichten |
briefcase | Aktentasche |
brisk | lebhaft |
brisk business | reges Geschäft |
brisk demand | rege Nachfrage |
brochure | Broschüre |
broken account | ruhendes Konto |
broken interest | Bruchzins |
broken-period interest | aufgelaufener Zins |
broker | Makler |
broker's fee | Maklergebühr |
brokerage | Courtage, Maklerprovision |
brokerage | Maklergebühr |
bucketeer | zweifelhafter Börsenmakler |
budget | Budget; Haushalt |
budget period | Haushaltsperiode |
budget sum | Etatsumme |
budgetary | haushaltsmäßig; den Haushalt betreffend |
budgetary control | Haushaltskontrolle |
builder's risk insurance | Bauhaftpflichtversicherung |
building association | Bausparkasse |
building loan | Baudarlehen |
building society | Bausparkasse |
building society | Wohnungsbaugenossenschaft |
buildup | Aufbau |
bulk | in großen Gebinden; Bulkware |
bulk buying | Großeinkauf; Einkauf unverpackter Ware |
bulk cargo | Massenladung; Schüttgut |
bulk order | Großauftrag; Auftrag für unverpackte Ware |
bull | "Bulle" an der Börse |
bull | Haussier, Hausse-Spekulant |
bull market | Börsensituation regiert von sog. Bullen |
bull market | Hausse |
bull market | Markt mit stetig steigenden Kursen |
bulletin | amtliche Bekanntmachung |
bullion | Gold in Barren |
bullion | Gold- oder Silberbarren |
bullion | Gold- und Silberbestand |
bullion department | Edelmetallabteilung |
bullion market | Goldmarkt |
bullion van | Geldtransportfahrzeug |
bullish attitude | optimistische Haltung |
bundle | Bündel |
burden | Belastung |
burden | Last |
burden of debts | Schuldenlast |
burden of proof | Beweislast |
burdened with | belastet mit |
bureau de change | Wechselstelle |
bureaucracy | Bürokratie |
burglary insurance | Einbruch- und Diebstahlversicherung |
business | Geschäft |
business cycle | Geschäftszyklus |
business cycle policy | Konjunkturpolitik |
business dealings | geschäftliche Transaktionen |
business done | getätigter Umsatz |
business environment risk index | Länderrisikenindex |
business forecasting | Umsatzvoraussage |
business forecasts | Voraussage der geschäftlichen Entwicklung |
business game | Planspiel |
business hazard | unternehmerisches Risiko |
business interruption insurance | Betriebsunterbrechungsversicherung |
business liability insurance | Geschäftshaftpflichtversicherung |
business on joint account | Geschäft auf gemeinsame Rechnung |
business papers | Geschäftspapiere |
business partnership insurance | Teilhaberversicherung |
business premises | Geschäftsräume |
business risk | geschäftliches Risiko |
business transacted overseas | Auslandsgeschäft |
business year | Geschäftsjahr |
businessman | Geschäftsmann |
businesswoman | Geschäftsfrau |
buy | kaufen |
buy at cheapest | billigst kaufen |
buy best | billigst kaufen |
buy cheapest | billigst kaufen |
buy outright | gegen sofortige Bezahlung kaufen |
buyable | käuflich |
buyer | Käufer; Einkäufer |
buyer's option | Kaufoption |
buyers' market | vom Käufer bestimmter Markt |
buying department | Einkaufsabteilung; Einkauf |
buying power | Kauflust |
buying rate | Kaufkurs |
buying-up | Aufkauf |
by a collection order | von einem Inkassoauftrag |
by a working party | von einer Arbeitsgruppe |
by acceptance | durch Akzeptleistung |
by allowing for negotiation | durch die Zulassung der Negoziierung |
by any bank | durch irgendeine Bank |
by authorizing a bank to act | durch Ermächtigung einer Bank zu handeln |
by deferred payment | durch hinausgeschobene Zahlung |
by existing rules | durch die bisherigen Richtlinien |
by means of a separate document | mittels eines besonderen Dokuments |
by methods of automated data processing | durch automatische Datenverarbeitung |
by methods of electronic data processing | durch elektronische Datenverarbeitung |
by mistake | aus Versehen, versehentlich |
by mortgage | hypothekarisch |
by negotiation | durch Negoziierung |
by nominating a bank | durch die Benennung einer Bank |
by order of | im Auftrag von |
by other expeditious means | auf anderem schnellem Wege |
by request | auf Verlangen |
by requesting a bank to act | durch Ersuchen einer Bank zu handeln |
by sight payment | durch Sichtzahlung |
by the quickest mail | mit schnellstem Postversand |
by their nature | ihrer Natur nach |
by way of action | im Klagewege, durch eine Klage |
by way of loan | vorschussweise |
by wording in the credit | durch einen Hinweis in dem Kredit |
by-product | Nebenprodukt |
bye-law | städtische Verordnung |
bypass | Umgehungsstraße |
C | |
cabinet | Regierung |
cable | Kabel; Telegramm |
cable money | telegrafische Anweisung |
cable rate | Kabelkurs |
cable transfer | telegrafische Überweisung |
cable transfer | telegraphische Geldüberweisung |
calculability | Berechenbarkeit |
calculable | berechenbar |
calculate | ausrechnen |
calculate | kalkulieren |
calculate | rechnen, berechnen, errechnen |
calculated assets | Sollbestand |
calculation | Berechnung |
calculation | Kalkulation; Berechnung |
calculation basis | Berechnungsgrundlage |
calculation of charges | Berechnung der Kosten |
calculation of costs | Kostenberechnung |
calculation of interest | Zinsberechnung |
calculation of probability | Berechnung der Wahrscheinlichkeit |
calculation of proceeds | Ertragsberechnung |
calculation of profits | Gewinnberechnung |
calculation of value | Wertberechnung |
calculator | Rechenmaschine |
calculator | Rechner |
calculus of probability | Wahrscheinlichkeitsrechnung |
calendar | Kalender |
calendar day | Kalendertag |
calendar month | Kalendermonat |
calendar week | Kalenderwoche |
calendar year | Kalenderjahr |
calibrate | eichen |
calibration | Eichung |
call | Abruf |
call | rufen; anrufen; telefonieren; aufsuchen |
call for capital | Kapital zur Einzahlung aufrufen |
call in a mortgage | eine Hypothek kündigen |
call in money | Darlehen kündigen |
call in securities | Wertpapiere kündigen |
call loan | kurzfristiges Darlehen |
call money | kurzfristiges Darlehen |
call of more | Nochgeschäft |
call option | Kaufoption |
call premium | Vorprämie |
call-back | Rückruf |
call-box | Fernsprechzelle |
callable | abrufbar |
callable | kündbar |
callable loan | kündbares Darlehen |
callable securities | auslosbare Wertpapiere |
called bonds | ausgeloste Wertpapiere |
calling of a meeting | Einberufung einer Versammlung |
campaign | Feldzug; Kampagne |
campus | Hochschulgelände |
can be substituted for ... | kann an die Stelle von ... gesetzt werden |
can draw for the difference | kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen |
can in no case avail himself of | kann sich in keinem Falle bedienen |
canal | Kanal |
cancel | annullieren |
cancel | kündigen, stornieren |
cancel | stornieren |
cancel | streichen; annullieren; stornieren |
cancel a mortgage | eine Hypothek löschen |
cancel a policy | Police kündigen |
cancel a policy | Versicherung kündigen |
cancel an entry | eine Eintragung löschen |
cancellation | Annullierung; Stornierung |
cancellation | Kündigung |
cancellation | Stornierung, Annullierung |
cancellation clause | Rücktrittsklausel |
cancellation of an entry | Löschung einer Eintragung |
cancellation of an order | Annullierung eines Auftrags |
cancellation of the policy | Kündigung der Versicherungspolice |
cancelled | annulliert |
cancelled | gekündigt, storniert |
candidate | Kandidat |
cannot comply | kann nicht entsprechen |
canvass | um Kunden werben; Kundenwerbung |
canvasser | Werber |
capability | Fähigkeit |
capable | fähig |
capacity | Kapazität; Fassungsvermögen |
capacity to contract | Geschäftsfähigkeit |
capacity to pay | Zahlungsfähigkeit |
capacity to work | Arbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeit |
capital | Kapital; Vermögen |
capital account | Kapitalkonto |
capital assets | Kapitalvermögen |
capital brought in | Kapitaleinlage |
capital employed | eingesetztes Kapital |
capital expenditure | Kapitalaufwand |
capital expenditure | Kapitaleinsatz |
capital from outside sources | nichteigene Mittel |
capital funds | Firmenkapital |
capital gain | Kursgewinn |
capital gains tax | Kapitalzuwachssteuer |
capital goods | Investitionsgüter |
capital increase | Kapitalerhöhung |
capital invested abroad | im Ausland angelegtes Kapital |
capital investment | Kapitalanlage |
capital investments | Kapitalanlagen |
capital issue | Effektenemission |
capital levy | Kapitalabgabe; Kapitalsteuer |
capital market | Kapitalmarkt |
capital market | Markt für langfristige Gelder |
capital movements | Kapitalbewegungen |
capital not to be withdrawn | unkündbares Kapital |
capital paid in full | voll eingezahltes Kapital |
capital paid up | Einlagekapital |
capital required | erforderliches Kapital |
capital stock | Aktienkapital |
capital surplus | Reserven |
capital unemployed | totes Kapital |
capital yield | Kapitalertrag |
capital-intensive | kapitalintensiv |
capitalism | Kapitalismus |
capitalist | Kapitalist |
capitalistic | kapitalistisch |
capitalization | Kapitalisierung |
capitalize | kapitalisieren |
captain of industry | Industriekapitän |
caption | Überschrift |
capture | fangen |
car theft | Wagendiebstahl |
carat | Karat |
carbon copy | Durchschlag |
carbon paper | Kohlepapier |
card | Karte |
card index | Kartei |
cardboard | Karton |
care | sorgen; Sorge |
careful | sorgsam, sorgfältig |
careless | sorglos, unachtsam |
carelessness | Unachtsamkeit |
caretaker | Hausverwalter |
cargo | Fracht; Ladung; Frachtgut |
cargo insurance | Frachtversicherung |
cargo insurance | Versicherung der Seefrachtgüter |
cargo policy | Frachtversicherung |
cargo underwriter | Frachtversicherer |
carnet | Zollbegleitschein |
carriage | Transportkosten; Beförderung |
carriage forward | unfrei; Frachtkosten per Nachnahme |
carried forward | übertragen |
carrier | Frachtführer |
carrier | Frachtunternehmen |
carry | tragen |
carry an interest | Zinsen bringen |
carry forward | übertragen; vortragen |
carry into effect | verwirklichen |
carry out instructions | Anweisungen befolgen |
carry over | vortragen |
carry through | durchführen |
carry-over | Übertrag |
carrying business | Transportgewerbe; Transportunternehmen |
cartage | Rollgeld |
cartel | Kartell |
cartelization | Kartellbildung |
carter | Fuhrunternehmer |
case | Kiste; Fall |
case of loss | Schadensfall |
case of need | Notfall |
case study | Fallstudie |
cash | bar; kassieren; Kasse |
cash | Bargeld, Kassenbestand |
cash | einlösen, kassieren |
cash a check | einen Scheck einlösen |
cash account | Kassakonto |
cash account | Kassenkonto |
cash advance | Barvorschuss |
cash against documents | Kasse gegen Dokumente |
cash and carry | Ware ist bar zu zahlen und selbst zu transp. |
cash assets | Barguthaben |
cash assets | Kassenbestand |
cash at bank | Bankguthaben |
cash balance | Kassenbestand |
cash before delivery | Kasse vor Lieferung |
cash book | Kassabuch |
cash box | Geldkassette |
cash box | Kasse; Kassette |
cash business | Bargeschäft |
cash check | Barscheck |
cash credit | Barkredit |
cash deposit | Bareinlage |
cash deposit | Bareinzahlung |
cash diary | Kassenkladde |
cash disbursement | Barzahlung |
cash discount | Barzahlungsskonto |
cash discount | Barzahlunsrabatt; Skonto |
cash dispenser | Geldautomat |
cash drain | Geldabfluß |
cash entry | Kassenbuchung |
cash expenditure | Barauslage |
cash flow | Berechnung der verfügbaren Mittel |
cash flow | Geldfluß |
cash in | Kasseneingang |
cash in bank | Bankguthaben |
cash in hand | Kassenbestand |
cash in transit | durchlaufende Gelder |
cash in vault | Kassenbestand |
cash journal | Kassenbuch |
cash less discount | bar abzüglich Skonto |
cash letter | Brief mit eingelegten Barmitteln |
cash loan | Kassendarlehen |
cash market | Kassamarkt |
cash messenger | Kassenbote |
cash messenger insurance | Kassenbotenversicherung |
cash note | Auszahlungsanweisung |
cash on delivery | gegen Nachnahme |
cash on delivery | Nachnahme |
cash on deposit | Festgeld |
cash on hand | Kassenbestand |
cash only | nur gegen bar |
cash order | Kassenanweisung |
cash order | Sichtwechsel |
cash out | Kassenausgang |
cash payment | Barzahlung |
cash payments | Barzahlungen |
cash position | Kassenstand |
cash price | Barpreis |
cash price | Kassakurs |
cash purchase | Barkauf |
cash register | Registrierkasse |
cash reserves | Barreserven |
cash reserves | Geldreserven |
cash sale | Barverkauf |
cash shortage | Mangel an Bargeld |
cash stock taking | Kassenrevision |
cash transaction | Bargeschäft |
cash transaction | Kassageschäft |
cash transport | Geldtransport |
cash up | Kasse machen, die Kasse abrechnen |
cash value | Barwert |
cash with order | Kassa bei Auftragserteilung |
cash with order | zahlbar bei Auftragserteilung |
cashier | Kassier |
cashier in charge | Hauptkassier |
cashier's check | Bankscheck, Banktratte |
cashless | bargeldlos |
cask | Faß |
cast | werfen |
casting of votes | Stimmenabgabe |
casual worker | Gelegenheitsarbeiter |
casualty | Unfall; Unfallopfer |
casualty company | Unfallversicherungsgesellschaft |
casualty insurance | Unfallversicherung |
casualty insurance | Unfallversicherung (US) |
catalogue | Katalog |
catastrophe | Katastrophe |
catastrophe limit | Risikobegrenzung bei Katastrophen |
catastrophe reinsurance | Katastrophenrückversicherung |
catastrophe reserve | Katastrophenreserve, außerordentliche Reserve |
catastrophic | katastrophenartig, katastrophal |
categorization | Einstufung |
category | Kategorie |
category of securities | Wertpapiergattung |
cater for sth. | versorgen; sorgen |
caterer | Gastronom |
catering | Gastronomie |
cats and dogs | verrufene spekulative Wertpapiere |
cattle insurance | Viehversicherung |
causal connection | Kausalzusammenhang |
cause | begründen, verursachen, veranlassen |
cause | Grund, Ursache, Veranlassung |
cause | Ursache, Verursachung, verursachen |
cause of a loss | Ursache eines Schadens |
cause of cancellation | Grund der Kündigung |
cause of conflagration | Brandursache |
cause of death | Todesursache |
caused by the progress of trade | verursacht durch die Entwicklung des Handels |
caused by the revolution | verursacht durch die Umstellung |
caution | Vorsicht |
caution | Vorsicht, Warnung, warnen |
caution money | Kaution |
cautionary mortgage | Sicherheitshypothek |
cautious | vorsichtig |
cautiousness | Umsicht, Behutsamkeit |
cease | aufhören |
cede | abtreten, zedieren |
ceiling price | Höchstpreis |
census | Zählung; Volkszählung |
census of population | Volkszählung |
cent | Cent (US) |
central bank | Zentralbank |
central committee | Zentralausschuss |
central file | Zentralkartei |
centralization | Zentralisierung |
centralize | zentralisieren |
certain | bestimmt, sicherlich |
certain event | sicheres Ereignis |
certainty | Gewissheit, Sicherheit |
certificate | Bescheinigung |
certificate | Zertifikat |
certificate of allotment | Zuteilungsschein |
certificate of appointment | Ernennungsurkunde |
certificate of authority | Vollmacht |
certificate of bonds | Registrierungsbescheinigung von Pfandbriefen |
certificate of damage | Schadenszertifikat |
certificate of deposit | Hinterlegungsschein |
certificate of exemption | Ausnahmegenehmigung |
certificate of guarantee | Garantieschein |
certificate of incorporation | Inkorporationsurkunde |
certificate of indebtedness | Schuldschein |
certificate of inspection | Abnahmebescheinigung |
certificate of inspection | Prüfungszeugnis |
certificate of insurance | Versicherungszertifikat |
certificate of origin | Ursprungszeugnis |
certificate of posting | Postversandbescheinigung |
certificate of protest | Beglaubigung eines Wechselprotests |
certificate of registration | Handelsregisterauszug |
certificate of renewal | Erneuerungsschein |
certification of a check | Deckungsbestätigung eines Schecks |
certification of weight | Bescheinigung des Gewichts |
certified accountant | Wirtschaftsprüfer |
certified check | beglaubigter Scheck |
certified check | bestätigter Scheck |
certified herewith | hiermit bestätigt, hiermit beglaubigt |
certify | bestätigen |
certify | bestätigen; bescheinigen |
certify a signature | eine Unterschrift beglaubigen |
cessation of payment | Zahlungseinstellung |
cession | Zession |
cession | Überlassung |
ceteris paribus | im übrigen gleich |
chain | Kette |
chain of command | Weisungslinie |
chain of distribution | Vertriebsweg |
chain of events | Folge von Ereignissen |
chain store | Kettenladen |
chairman | Vorsitzender |
chairperson | Vorsitzende |
chamber of commerce | Handelskammer |
Chamber of Commerce | Handelskammer |
Chamber of Trade | Handwerkskammer |
chance | Zufall |
chance | Zufall, Aissicht |
chance of loss | Schadenswahrscheinlichkeit |
Chancellor of the Exchequer | Schatzkanzler (Br.); Finanzminister |
chances | Aussichten, Chancen |
chances of success | Erfolgschancen |
change | Kleingeld, Wechselgeld |
change | ändern, Änderung |
change | Veränderung; Wechsel |
change in cost | Kostenänderung |
change in liquidity | Liquiditätsumschichtung |
change in mood | Änderung der Stimmung |
change in ownership | Besitzwechsel |
change in prices | Kursänderung |
change in the risk | Änderung des Risikos |
change in value | Wertänderung |
change of account | Kontoänderung |
change of address | Änderung der Anschrift |
change of domicile | Wohnsitzverlegung |
change of rates | Kursänderung |
change of tendency | Trendänderung, Umschwung |
change of voyage | Änderung des Reiseziels |
changes in documentation | Änderungen betreffend die Dokumente |
changes in international commerce | Veränderungen des internationalen Handels |
changes in procedures | Änderungen der Verfahrensweise |
channel | Kanal |
channel of distribution | Vertriebskanal |
channel of supply | Versorgungsweg |
charge | belasten, in Rechnung stellen |
charge | Belastung; Gebühr; Kosten; Anklage |
charge | berechnen |
charge | Gebühr, belasten |
charge a premium | Prämie berechnen |
charge account | Anschreibekonto |
charge for | berechnen |
charge interest | Zinsen berechnen |
charge to an account | ein Konto belasten |
charge up against sth. | aufrechnen |
charges | Kosten |
charges for collection | Inkassogebühr |
charges for credit | Kreditgebühren |
charges included | Spesen eingeschlossen |
charges paid in advance | Gebühren im voraus bezahlt |
charges to be collected | Gebühren sind einzuziehen |
charges to be deducted | abzüglich Gebühren |
chart | Karte; graphische Darstellung |
chart of accounts | Kontenplan |
charter | Charter; Befrachtung; ein Schiff mieten |
charter party | Chartervertrag |
charter plane | Charterflugzeug |
chartered accountant | beeidigter Bücherrevisor |
chartered accountant | Wirtschaftsprüfer |
charterer | Mieter eines Schiffes |
chattel | bewegliche Sache |
chattel | bewegliches Gut |
cheap | billig |
cheap credit | billiges Darlehen |
cheap money | billiges Geld |
cheap money | billiges Geld wegen billiger Zinsen |
cheapen | billiger werden |
cheapness | Billigkeit |
check | (US) Scheck |
check | Scheck (US) |
check | untersuchen |
check | überprüfen |
check book | (US) Scheckbuch |
check list | Kontroll-Liste |
check mark | Markierung |
checkbook | Scheckbuch (US) |
checking account | (US) Girokonto |
checking account | Girokonto (US) |
checking of purchases | Einkaufskontrolle |
cheque | (Br.) Scheck |
check | Scheck |
check account | Scheckkonto |
check book | Scheckbuch; Scheckheft |
check card | Scheckkarte |
check form | Scheckformblatt |
check protection device | Scheckschutzvorrichtung |
check system | Girosystem |
check to bearer | Überbringerscheck |
check to order | Orderscheck |
check transactions | Scheckverkehr |
chief | Chef |
chief accountant | Hauptbuchhalter |
chief cashier | Hauptkassier |
chief cashier | Hauptkassierer |
chief cause | Hauptursache |
chief executive | leitender Angestellter |
chief of an agency | (US) Leiter einer Vertretung; Abteilung |
child allowance | Kinderermäßigung |
child endowment insurance | Ausstattungsversicherung |
child's deferred assurance | Aussteuerversicherung |
chipping | Absplittern |
choice | Auswahl |
choice | Wahl; Auswahl |
choice investment | erstklassige Kapitalanlage |
choice of occupation | Berufswahl |
Christmas shopping | Weihnachtseinkäufe |
church tax | Kirchensteuer |
cinema insurance | Filmtheaterversicherung |
cipher | Chiffre |
circular letter | Rundschreiben |
circular letter of credit | Kreditbrief, Reisekreditbrief |
circular note | Reisekreditbrief |
circular ticket | Rundreisefahrkarte |
circular trip | Rundreise |
circulate | in Umlauf sein |
circulate | zirkulieren, im Umlauf sein |
circulating capital | Betriebskapital |
circulation | Umlauf; Zirkulation |
circulation of bank notes | Notenumlauf |
circulation of bills | Wechselumlauf |
circulation of money | Geldumlauf |
circumstance | Umstand, Sachlage |
circumstances | Sachlage |
circumstances | Umstände |
circumstances beyond control | Umstände außer unserer Kontrolle |
circumstances of the case | Sachverhalt |
city | Innenstadt; Geschäftsstadt |
City | Weltwirtschaftszentrum London |
city limits | Stadtgrenzen |
City of London | Stadt London |
city planner | Stadtplaner |
city transportation | städtische Verkehrsmittel |
civil bonds | Pfandbriefe der öffentlichen Hand |
civil commotion | Aufruhr |
civil commotions clause | Klausel betreffend bürgerliche Unruhen |
civil loan | Anleihe der öffentlichen Hand |
civil servant | Beamter |
civil service | öffentlicher Dienst; Staatsdienst |
claim | Anspruch |
claim | Anspruch; Forderung; Klage |
claim benefits | Leistungen beantragen |
claim for compensation | Entschädigungsanspruch |
claim for compensation | Entschädigungsanspruch, Entschädigungsklage |
claim for compensation | Entschädigungsforderung |
claim for damages | Anspruch auf Schadensersatz |
claim for indemnification | Schadensersatzforderung, Ersatzanspruch |
claim for indemnity | Entschädigungsanspruch |
claim for money | Geldforderung |
claim paid | bezahlter Schaden |
claim settlement | Schadensregulierung |
claimable | beanspruchbar |
claimant | Anspruchsteller |
claims agent | Schadensreferent |
claims department | Schadensabteilung |
claims department | Schadensbüro |
claims expenses | Schadensbearbeitungskosten |
claims office | Schadensabteilung |
class | Klasse |
class of accounts | Kontenklasse |
class of insurance | Versicherungszweig |
class of risk | Gefahrenklasse |
classes of insurance | Versicherungsarten |
classification | Klassifizierung; Einstufung |
classification of expenditures | Gliederung der Ausgaben |
classification of risks | Risikoeinstufung |
classify | klassifizieren |
classify | klassifizieren, einstufen |
clause | Klausel |
clean | rein; sauber; ohne Einschränkung |
clean acceptance | bedingungsloses Akzept |
clean acceptance | uneingeschränktes Akzept |
clean bill | einwandfreier Wechsel |
clean bill of exchange | Wechsel ohne Dokumentensicherung |
clean bill of lading | Konnossement ohne Einschränkung |
clean bill of lading | reines Konnossement |
clean collection | einfaches Inkasso |
clean copy | Reinschrift |
clear | abklären, gegeneinander aufrechnen |
clear | klar |
clear | klar, ohne Zweifel |
clear loss | Nettoverlust |
clear profit | Reingewinn |
clearance certificate | Zollfreigabebescheinigung |
clearance inwards | Eingangsdeklaration |
clearance of debris | Schuttaufräumung |
clearance of payments | Zahlungsausgleich |
clearance outwards | Ausgangsdeklaration |
clearance sale | Totalausverkauf |
cleared check | verrechneter Scheck |
clearing | Abrechnung |
clearing | Verrechnung |
clearing account | Verrechnungskonto |
clearing agreement | Verrechnungsabkommen |
clearing bank | Verrechnungsbank; Verrechnungsstelle |
clearing center | Verrechnungsstelle |
clearing house | Abrechnungsstelle |
clearing house | Clearinghaus |
clearing item | Abrechnungsposten |
clearing transaction | Verrechnungsgeschäft |
clerical assistant | Bürogehilfe |
clerical error | Schreibfehler |
clerical mistake | Schreibfehler |
clerical work | Büroarbeit |
clerk | Büroangestellter |
clerk | Schalterbeamter |
client | Klient; Kunde; Mandant |
client | Kunde |
clientele | Kundschaft |
clip | schneiden |
clippings | Zeitungsausschnitte |
clique | Gruppe |
cloak room ticket | Gepäckaufbewahrungsschein |
clock | Uhr |
clock card | Uhrenstechkarte |
clock in | den Arbeitsbeginn registrieren |
clock out | das Arbeitsende registrieren |
close | schließen; Schluss |
close an account | Konto auflösen, Konto abschließen |
close of argument | Schluss der Beweisführung |
close of business | Geschäftsschluss |
close of the exchange | Börsenschluss |
close the books | die Bücher abschließen |
closed | geschlossen |
closed mortgage | voll belastete Hypothek |
closed shop | alle gehören der Gewerkschaft an |
closing date | letzter Tag |
closing of accounts | Rechnungsabschluss |
closing of an account | Schließung eines Kontos |
closing of books | Abschluß der Bücher |
closing of the subscription | Zeichnungsschluss |
closing price | Schlusskurs |
closing price | Schlusspreis; Schlusskurs |
closing rate | Schlußkurs |
closure | Schließung |
co-insurance | Mitversicherung |
co-insurance | Versicherung mit Selbstbeteiligung |
co-insurer | Mitversicherer |
co-operate | mitwirken, zusammenarbeiten |
co-operation | Mitwirkung, Zusammenarbeit |
co-operative insurance association | Versicherungsgenossenschaft |
co-operator | Mitarbeiter |
co-ownership | Miteigentumsrecht |
co-proprietor | Mitbesitzer |
co-worker | Mitarbeiter |
coast guards | Küstenwache |
coastal steamer | Küstendampfer |
coasting trade | Küstenschifffahrt; Küstenhandel |
code | Kode |
code number | Bankleitzahl |
code number | Kennziffer |
code number | Vorwahlnummer (Telefon) |
code word | Schlüsselwort |
coding | Kodierung; Verschlüsselung |
coefficient | Koeffizient |
coefficient of elasticity of demand | Koeffizient der Nachfrageelastizität |
coefficient of elasticity of supply | Koeffizient der Angebotselastizität |
coin | Münze |
coin box | Münzfernsprecher |
coin machine insurance | Automatenversicherung |
coinage | Münzprägung |
coinage | Prägen von Münzen |
coined money | Hartgeld |
collaborate | zusammenarbeiten |
collaboration | Zusammenarbeit |
collaborator | Mitarbeiter |
collapse | zusammenbrechen; Zusammenbruch |
collateral | Sicherheit |
collateral loan | Lombardkredit |
collateral note | Hinterlegungsschein für Wertpapiere |
collateral securities | doppelte Sicherheit |
collateral securities | lombardierte Wertpapiere |
collateral security | Hinterlegung zur Sicherheit |
collect | Inkasso vornehmen |
collect | sammeln; einsammeln; Inkasso vornehmen |
collect on delivery | Nachnahme |
collect the proceeds | den Gewinn kassieren |
collectible | einlösbar |
collecting charges | Inkassogebühren |
collecting order | Inkassoauftrag |
collecting power | Inkassovollmacht |
collection | Inkasso |
collection agency | Inkassobüro |
collection by hand | Inkasso durch Boten |
collection charge | Hebegebühr |
collection costs | Inkassokosten |
collection department | Inkassoabteilung |
collection expenses | Inkassokosten |
collection of a check | Einzug eines Schecks |
collection of data | Erfassung von Daten |
collection of debts | Einziehung von Forderungen |
collection of financial documents | Inkasso von Zahlungspapieren |
collection of outstanding debts | Einziehung von Außenständen |
collection of premiums | Prämieninkasso |
collection order | Inkassoauftrag |
collective | kollektiv |
collective account | Sammelkonto |
collective bargaining | Tarifverhandlungen |
collective deposit | Sammelverwahrung, Sammeldepot |
collective expenditure | Sammelaufwendung |
collective insurance | Gruppenversicherung |
collective insurance | Sammelversicherung, Gruppenversicherung |
collective ownership | Kollektivbesitz |
collision | Zusammenstoß |
collision risk | Risiko der Kollision |
column | Spalte |
columnar bookkeeping | amerikanische Buchführung |
combination | Kombination; Verbindung |
combine | verbinden; Konzern |
combined resources | vereinigte Ressourcen |
combined transport | kombinierter Transport |
come in | einlaufen; ankommen |
come into force | in Kraft treten |
come into force | treten in Kraft |
come into operation | wirksam werden |
come into question | in Betracht kommen |
come to know | erfahren |
come to sth. | sich belaufen auf |
come to terms | zu einem Vergleich kommen |
come under | fallen unter |
comeback | Neuanfang; Erholung |
coming into force | Inkrafttreten |
committee of creditors | Gläubigerausschuss |
commence | anfangen |
commence | beginnen |
commencement | Anfang |
commencement of risk | Beginn des Risikos |
commend | empfehlen |
commendatory letter | Empfehlungsschreiben |
comment | erklären; Kommentar |
commerce | Handel |
commercial | kommerziell |
commercial | wirtschaftlich; kommerziell |
commercial academy | Handelsakademie |
commercial advertising | Wirtschaftswerbung |
commercial agreement | Handelsabkommen |
commercial attache | Handelsattache |
commercial bank | Handels- und Geschäftsbank |
commercial bill | Warenwechsel |
commercial bills | Handelswechsel |
commercial center | Wirtschaftszentrum |
commercial code | Handelsgesetzbuch |
commercial credit | Warenkredit |
commercial documents | Handelspapiere |
commercial draft | Handelstratte |
commercial enterprise | Handelsunternehmen |
commercial interests | Handelsinteressen |
commercial invoice | Handelsrechnung |
commercial knowledge | kaufmännische Kenntnisse |
commercial law | Handelsrecht |
commercial loan | Warenkredit |
commercial policy | Handelspolitik |
commercial risk | privatwirtschaftliches Risiko |
commercial transaction | Handelsgeschäft |
commercial traveler | Handelsreisender |
commercial treaty | Handelsvertrag |
commercial usage | Handelsbrauch |
commercial value | Handelswert |
commercial vehicle | gewerbliches Fahrzeug |
commission | Kommission; Ausschuss |
commission | Provision |
commission account | Provisionskonto |
commission agent | Kommissionär |
commission basis | Provisionsgrundlage |
commission business | Kommissionsgeschäft |
commission for acceptance | Akzeptprovision |
commission for collection | Inkassoprovision |
commit | sich verpflichten |
commitment | Verpflichtung |
commitments | Verpflichtungen |
commitments arising from ... | Verpflichtungen aus ... |
committee | Kommission |
committee of creditors | Gläubigerausschuß |
committee of inspection | Inspektionskomitee; Gläubigerausschuss |
commodities | Wirtschaftsgüter |
commodity exchange | Produktenbörse |
commodity exchange | Warenbörse |
commodity markets | Rohstoffmärkte |
common | gemein; einfach; gewöhnlich |
common carrier | Transportunternehmer |
common laborer | ungelernter Arbeiter |
common law | bürgerliches Recht; Gewohnheitsrecht |
Common Market | Gemeinsamer Markt |
common shares | Stammaktien |
common stock | Stammaktien |
common stocks | Stammaktien |
communicate | mitteilen |
communication | Nachrichtenverbindung; Nachrichtenverkehr |
communication by electronic systems | Mitteilungen über elektronische Systeme |
communications | Kommunikationsbereich |
community | Gemeinde |
community of interests | Interessengemeinschaft |
commuter | Pendler |
compact | kompakt; kurzgefasst; Pakt; Vertrag |
Companies Act | (Br.) entspricht AG-Gesetz und GmbH-Gesetz |
company | Firma |
company promoter | Finanzierungsvermittler |
company reserves | Firmenreserven |
comparable | vergleichbar |
comparable with | vergleichbar mit |
comparative | vergleichsweise |
comparatively | verhältnismäßig |
compare | vergleichen |
comparison | Vergleich |
comparison of costs | Kostenvergleich |
compensable injury | entschädigungspflichtige Verletzung |
compensate | entschädigen |
compensate | kompensieren |
compensation | Kompensation |
compensation | Kompensation, Entschädigung, Ausgleich |
compensation | Kompensierung; Abfindung |
compensation for an accident | Unfallsentschädigung |
compensation for loss of office | Abfindung |
compensation for loss or damage | Entschädigung für Verlust oder Beschädigung |
compensation in kind | Schadenersatz in natura |
compensation insurance | Unfallversicherung |
compensation transactions | Kompensationsgeschäfte |
compensatory | ausgleichend |
compete | konkurrieren; im Wettstreit liegen |
compete with | in Konkurrenz sein mit |
competence | Befugnis, sachliche Zuständigkeit |
competence | Zuständigkeit |
competent | zuständig |
competition | Wettbewerb |
competitive | wettbewerbsfähig |
competitor | Konkurrent; Mitbewerber |
compilation | Zusammenstellung |
compile | zusammenstellen |
complain | sich beschweren |
complaint | Beschwerde |
complaint | Klage, Beschwerde |
complement | ergänzen |
complementary | komplementär; ergänzend |
complementary goods | Komplementärprodukte |
complementary insurance | Zusatzversicherung, Ergänzungsversicherung |
complete | ausfüllen; vollständig |
completion | Vervollständigung |
compliance | Erfüllung |
compliance with formalities | Einhaltung von Vorschriften |
complicate | kompliziert machen; komplizieren |
complicated | kompliziert |
comply with | erfüllen |
comply with a term | Frist einhalten |
comply with formalities | Vorschriften einhalten |
comply with instructions | Weisungen befolgen |
comply with the instructions | den Weisungen entsprechen |
component | Komponente; Bestandteil |
composite | zusammengefasst |
composite demand | Gesamtbedarf |
composite rate | Durchschnittssteuersatz |
composition | Zusammensetzung; Vergleich |
composition of capital | Zusammensetzung des Kapitals |
composition of investment | Zusammensetzung der Kapitalanlage |
compound computation of interest | Zinseszinsrechnung |
compound entry | Sammelbuchung |
compound interest | Zinseszins |
compound item | Sammelposten |
compound yield | Gesamtertrag |
compounded interest | Zinseszins |
comprehensive | komprehensiv; umfassend |
comprehensive | umfassend |
comprehensive insurance | umfassende Versicherung |
comprehensive insurance | verbundene Versicherung |
comprehensive insurance | Vollkaskoversicherung |
comprehensive policy | umfassende Police |
comprehensive policy | Vollkaskopolice |
comprehensive school | Gesamtschule |
comprise | umfassen, beinhalten, in sich einschließen |
compromise | Kompromiss, Kompromiss schließen |
compromise | Vergleich |
comptroller | (Br) (alte Form) staatlicher Kontrolleur |
comptroller | Revisionsbeamter |
compulsory insurance | Pflichtversicherung |
compulsory liquidation | Zwangsauflösung |
compulsory liquidation | Zwangsliquidation |
compulsory saving | Zwangssparen |
computation | Berechnung |
computation | Errechnung |
computation of costs | Kostenberechnung |
computation of income tax | Einkommensteuerberechnung |
computation of interest | Zinsberechnung |
compute | errechnen |
computer | Computer; Rechner |
computerized systems | computerisierte Systeme |
conceal | verheimlichen, verschweigen |
conceal | verschleiern |
conceal | verschleiern; verbergen |
concealment | Verheimlichung, Verschweigen |
concealment | Verschleierung |
concentrate | konzentrieren |
concentration | Konzentration |
concern | betreffen; Unternehmen; Firma |
concerned | betroffen; beteiligt |
concerned with | befaßt mit |
concerning | betreffs |
concession | Erlaubnis; Zugeständnis |
concession | Konzession |
concession | Konzession, Erlaubnis |
conciliation | Schlichtung |
conciliator | Schiedsrichter |
conciliatory proceedings | Güteverfahren; Schlichtungsverfahren |
conclude | schließen; zum Schluss kommen |
conclusion | Schluss |
concur | mitwirken, zusammentreffen |
concurrence | zusammentreffen |
concurrence of circumstances | Zusammentreffen von Umständen |
concurrent | gleichzeitig |
condemn | verdammen |
condense | kurz fassen |
condensed form | zusammengefasste Form; gekürzte Form |
condition | Bedingung |
conditional | bedingt |
conditional acceptance | bedingte Annahme |
conditional endorsement | Indossament mit Vorbehalt |
conditional sale | Verkauf unter Eigentumsvorbehalt |
conditions | Bedingungen |
conditions of sale | Lieferbedingungen |
conduct | Benehmen |
confer | übertragen |
confer a right | ein Recht übertragen |
confer with sb. | mit jemandem Rücksprache nehmen |
conference | Besprechung |
confidant | Vertrauensperson |
confide | anvertrauen |
confidence man | Schwindler |
confidential | vertraulich |
confine | beschränken |
confirm | bestätigen |
confirmation | Bestätigung |
confirmation of payment | Zahlungsbestätigung |
confirmation of signature | Unterschriftsbeglaubigung |
confirmatory letter | Bestätigungsschreiben |
confirmed letter of credit | bestätigtes Akkreditiv |
confiscate | konfiszieren; beschlagnahmen |
confiscation | Beschlagnahme |
conflagration | Feuersbrunst, Brand |
conflagration | Großfeuer |
conflict | Konflikt |
conflict of interest | Interessenkonflikt |
conflicting interests | widerstreitende Interessen |
conform | gleichlautend |
conformable | übereinstimmend |
conformity | Übereinstimmung |
connect | verbinden |
connection | Verbindung |
consecutively numbered | fortlaufend nummeriert |
consent | zustimmen; Zustimmung |
consent | Zustimmung, zustimmen |
consequences arising out of | Folgen die sich ergeben aus |
consequences arising out of delay | Folgen von Verzögerungen |
consequences arising out of loss | Folgen aus Verlusten |
consequential damage | Folgeschaden |
consequential damages | Ersatz für mittelbaren Schaden |
consequential loss | Folgeschaden |
consider | bedenken; überlegen |
consider | berücksichtigen |
considerable | beträchtlich |
considerable loss | empfindlicher Verlust |
consideration | Berücksichtigung |
consideration | Gegenleistung |
consideration | Überlegung; Gegenleistung |
considers the matter to be urgent | die Angelegenheit als dringend erachtet |
consign | übersenden |
consigned goods | Konsignationsware |
consignee | Empfänger |
consignment | Sendung |
consignment | Sendung; Kommission |
consignment note | Frachtbrief |
consignment of valuables | Wertsendung |
consignor | Absender |
consolidate | vereinigen; konsolidieren |
consolidated balance sheet | Gemeinschaftsbilanz, Konzernbilanz |
consolidated balance sheet | konsolidierte Bilanz |
consortium | Konsortium |
constant | konstant |
constant costs | konstante Kosten |
constant risk | gleichbleibendes Risiko |
constitute | festlegen |
constitutes a definite understanding | begründet eine feststehende Verpflichtung |
construct | erbauen; errichten; auslegen |
construction | Errichtung; Bau; Auslegung |
constructive loss | angenommener Schaden |
constructive total loss | angenommener Totalschaden |
consul | Konsul |
consular | konsularisch |
consular fee | Konsulatsgebühr |
consular invoice | Konsulatsfaktura |
consult | befragen |
consult | konsultieren |
consultant | Berater |
consultation | Beratung |
consume | verbrauchen; konsumieren |
consumer | Verbraucher |
consumer credit | Verbraucherkredit |
consumer goods | Verbrauchsgüter |
consumer industry | Verbrauchsgüterindustrie |
consumer preference | Bevorzugung durch den Verbraucher |
consumer price index | Verbraucherpreisindex |
consumption | Verbrauch |
consumption tax | Verbrauchssteuer |
contact | Kontakt; kontaktieren; Kontakt aufnehmen |
contain | enthalten |
contained in | enthalten in |
container | Behälter; Container |
container ship | Container-Schiff |
containerization | Containerisierung |
containerization | Containerisierung, Umstellung auf Container |
containerization | Verfrachtung mit Container |
containerize | auf Container umsteigen |
containerize | in Container verladen |
containerized freight | containerisierte Fracht |
contango | Prolongationsgebühr, Aufgeld |
contango money | Prolongationskosten |
contemporaneous performance | Erfüllung Zug um Zug |
contempt | Missachtung |
contents | Inhalt |
contents | Inhalt, Hausrat, Mobilien |
contest | anfechten |
contestation | Anfechtung |
contingency fund | Sicherheitsreserve |
contingent | Kontingent |
contingent on | abhängig von |
contingencies | Nebenausgaben |
continuation | Fortdauer, Fortsetzung |
continuation | Fortsetzung |
continue | forsetzen |
continue | fortsetzen |
continue a business | ein Geschäft fortführen |
continued bonds | verlängerte Obligationen |
continues to require | benötigt auch in Zukunft |
continuity | Kontinuität |
continuous inventory | Dauerinventur |
contra | gegen |
contraband | Konterbande |
contract | Vertrag |
contract in writing | schriftlicher Vertrag |
contract of affreightment | Befrachtungsvertrag |
contract of affreightment | Frachtvertrag |
contract of association | Gesellschaftsvertrag |
contract of brokerage | Maklervertrag |
contract of guarantee | Garantievertrag |
contract of indemnity | Garantievertrag |
contract of insurance | Versicherungsvertrag |
contract of lease | Pachtvertrag |
contract of loan | Darlehensvertrag |
contract of personal service | Dienstvertrag |
contract of safe custody | Verwahrungsvertrag |
contract of surety | Bürgschaftsvertrag |
contract period | Vertragsdauer |
contract terms | Vertragsbedingungen |
contracting party | vertragschießende Partei |
contraction | Schrumpfung |
contractor | Unternehmer; Bauunternehmer |
contractual | vertraglich |
contractual agreement | vertragliche Vereinbarung |
contrary to | gegen, zuwider |
contribute | beitragen |
contribution | Beitrag |
contributor | Beitragszahler |
control | Kontrolle |
control | Kontrolle; kontrollieren; beherrschen |
control | kontrollieren, Kontrolle |
control of consumption | Konsumlenkung |
control of costs | Kostenüberwachung |
control of currency movement | Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel |
control of exchanges | Devisenkontrolle |
control of foreign exchange | Devisenkontrolle |
control of operations | Betriebsüberwachung |
control of purchasing power | Kaufkraftlenkung |
control over the goods | Verfügungsgewalt über die Ware |
controlled economy | Zwangswirtschaft |
controller | Kontrolleur; Revisor |
controlling company | Holdinggesellschaft |
controlling interest | maßgebendes Kapitalinteresse |
convalescence | Genesungszeit, Erholungszeit |
convalescent home | Genesungsheim, Kuranstalt |
convenience | Bequemlichkeit |
convenience goods | Verbrauchsgüter |
convenient | bequem; dienlich |
convention | Abkommen |
conventional | konventionell |
conventional interest | üblicher Zinssatz |
conversion | Umwandlung |
conversion cost | Verarbeitungskosten |
conversion difference | Umwandlungsdifferenz |
conversion of a debt | Umschuldung |
conversion of a loan | Umwandlung einer Anleihe |
conversion of debts | Umwandlung von Schulden |
conversion premium | Wandelprämie |
conversion price | Wandelpreis |
conversion rate | Umwandlungskurs |
convert | konvertieren; umwandeln |
convert | umwandeln, einlösen |
convert a debt | umschulden |
convert into cash | versilbern, zu Geld machen |
convert into money | zu Geld machen |
convertibility | Umwandelbarkeit |
convertibility | Konvertierbarkeit |
convertibility | Umwandelbarkeit |
convertible | konvertierbar |
convertible | umwandelbar |
convertible bond | Wandelobligation |
convertible bonds | in Aktien umtauschbare Obligationen |
convey | abtreten |
conveyance | Abtretung |
conveyance of property | Übertragung von Vermögen |
cook of the books | derjenige der Bücher verschleiert |
cooking of balances | Bilanzverschleierung |
cooling-off period | Abkühlungsperiode |
cooperate | kooperieren |
cooperation | Zusammenarbeit |
cooperative | genossenschaftlich |
cooperative basis | genossenschaftliche Basis |
cooperative credit association | Kreditgenossenschaft |
cooperative marketing | genossenschaftliches Absatzwesen |
cooperative society | Genossenschaft |
coordinate | koordinieren |
coordination | Koordinierung |
coordination department | Organisationsabteilung |
cope with | mit etwas fertig werden; etwas schaffen |
cope with sth. | etwas bewältigen |
copy | Kopie; Abschrift; Ablichtung |
copy typist | Typistin; Schreibkraft |
copyright | Urheberrecht |
corner | Ecke |
corner the market | einen Aufkäuferring binden |
corporate | genossenschaftlich; gemeinsam |
corporate body | juristische Person |
corporate debt | Gemeinschaftsschuld; Gemeinschuld |
corporate enterprise | Körperschaft |
corporation | (US) soviel wie AG; GmbH; (Br) Körperschaft |
corporation | Aktiengesellschaft (US) |
corporation | Körperschaft |
corporation | Körperschaft (Br.) |
corporation property transfer tax | Kapitalverkehrssteuer |
corporation stocks | Obligationen von Körperschaften |
corporation tax | Körperschaftssteuer |
correct | berichtigen |
corrected probability | berichtigte Wahrscheinlichkeit |
correlation | Korrelation |
correspond with | übereinstimmen mit |
correspondent bank | Korrespondenzbank |
cost | Kosten |
cost account | Unkostenaufstellung |
cost accounting | Kostenrechnung |
cost accounting | Selbstkostenrechnung |
cost allocating | Kostenzuordnung |
cost and freight | C. & F.; Kosten und Fracht (INCOTERM) |
cost and freight | Warenkosten und Frachtkosten |
cost benefit analysis | Kosten/Nutzen-Analyse |
cost center | Kostenstelle |
cost effectiveness | Kostenwirksamkeit |
cost free | gratis |
cost insurance and freight | C.I.F. (Incoterm) |
cost of arbitration | Schiedsgerichtskosten |
cost of carriage | Transportkosten |
cost of cartage | Rollgeld; Fuhrgeld; Fuhrkosten |
cost of clearance of debris | Aufräumungskosten |
cost of construction | Kosten der Errichtung von Anlagen |
cost of delivery | Kosten der Anlieferung |
cost of education | Bildungsaufwand |
cost of entertainment | Repräsentationskosten |
cost of exchange | Umtauschkosten |
cost of foundation | Kosten der Gründung |
cost of freight | Frachtkosten |
cost of insurance | Versicherungskosten |
cost of living | Lebenshaltungskosten |
cost of living bonus | Teuerungszulage |
cost of living index | Lebenshaltungsindex |
cost of living index | Lebenshaltungskostenindex |
cost of maintenance | Unterhaltungskosten |
cost of medicaments | Arzneikosten |
cost of operation | Betriebskosten |
cost of production | Produktionskosten |
cost of repair | Reparaturkosten |
cost of repairs | Reparaturkosten |
cost of storage | Lagerungskosten |
cost price | Selbstkostenpreis |
cost reduction | Kostendämmung |
cost report | Kostenaufstellung |
cost saving | kostensparend |
cost value | Anschaffungswert |
cost variance | Kostenabweichung |
cost-conscious | kostenbewusst |
cost-price | Selbstkostenpreis |
costing | Kostenermittlung |
costly | kostspielig |
costs | Kosten |
costs additional to the freight charges | zusätzlich zur Fracht anfallende Kosten |
costs incurred | angefallene Kosten |
costs of financing | Finanzierungskosten |
costs of maintenance | Instandhaltungskosten |
costs of replacement | Wiederbeschaffungskosten |
costs resulting from this | sich hieraus ergebende Kosten |
council | Ratsversammlung |
counsel | Rat; Beratung |
counseling | Beratungsdienst |
count | rechnen |
countable | zählbar |
counter | Bankschalter |
counter | Schalter |
counter claim | Gegenforderung |
counter entry | Gegenbuchung |
counterbalance | Gegengewicht |
counterbill | Rückwechsel |
counterfeit | fälschen, Fälschung |
counterfeit | Fälschung |
counterfeit money | Falschgeld |
counterfeits | Fälschungen |
counterfoil | Abschnitt |
counterfoil | Gegenabschnitt |
counterfoil | im Scheckheft verbleibender Abschnitt |
countermand | rückgängig machen |
countermand | Widerruf |
countermand | widerrufen |
countersign | gegenzeichnen |
countersignature | Gegenzeichnung |
countries represented in the committee | Im Komitee vertretene Länder |
country | Land |
country bank | Provinzbank |
country of destination | Bestimmungsland |
country of exportation | Exportland |
country of importation | Importland |
country of origin | Ursprungsland |
country of production | Herstellungsland |
county | Grafschaft |
coupon | Abschnitt |
coupon collection department | Couponabteilung |
coupon sheet | Couponbogen |
course | Gang |
course of business | Geschäftsablauf |
course of instruction | Lehrgang |
course of studies | Studiengang; Lehrgang |
court | Gerichtshof |
court fees | Gerichtskosten |
court of arbitration | Schiedsgericht |
court of bankruptcy | Konkursgericht |
cover | decken |
cover | decken; Umschlag; Deckung |
cover | Deckung |
cover | Deckung, Schutz |
cover a loss | einen Verlust abdecken |
cover a risk | ein Risiko decken |
cover a risk | Risiko decken |
cover by a mortgage | durch eine Hypothek abdecken |
cover insurance | Versicherung decken |
cover note | Deckungsbestätigung |
cover ratio | Deckungsverhältnis |
cover the expenses | die Kosten decken |
coverage | Deckung; Versicherungsschutz |
covered | gedeckt |
covered by insurance | versichert |
covering letter | Begleitschreiben |
covering note | Begleitschreiben |
craft | Handwerk |
craftsman | Handwerker |
cranage | Krangebühr |
crash | Krach; Zusammenstoß; Zusammenbruch |
crate | Lattenverschlag |
create a mortgage | eine Hypothek bestellen |
create obligations | Verpflichtungen begründen |
creation of credit | Kreditschöpfung |
creation of money | Geldschöpfung |
creation of mortgages | Bestellung von Hypotheken |
creation of reserves | Bildung von Reserven |
credentials | Beglaubigungsschreiben |
credit | gutschreiben |
credit | Kredit; Guthaben; Vertrauen |
credit accommodation | Krediterleichterung |
credit advice | Gutschrift |
credit agency | Auskunftei |
credit agency | Kreditbüro |
credit an account | einem Konto gutschreiben |
credit an account with | ein Konto erkennen |
credit at a bank | Guthaben bei einer Bank |
credit balance | Guthabenüberschuss |
credit card | Kreditkarte |
credit control | Kreditüberwachung |
credit customer | Kreditkunde |
credit department | Kreditabteilung |
credit entry | Gutschrift |
credit expansion | Kreditausweitung |
credit extension | Kreditverlängerung |
credit facilities | Darlehensmöglichkeiten |
credit facilities | Kreditmöglichkeiten, Krediteinrichtungen |
credit form | Formblatt zur Kreditbeantragung |
credit guarantee | Kreditbürgschaft |
credit in blank | Blankokredit |
credit information | Kreditauskunft |
credit insurance | Delcredereversicherung |
credit insurance | Kreditversicherung |
credit interest | Habenzinsen |
credit item | Kreditposten |
credit limit | Kreditgrenze |
credit limit | Kreditgrenze; Darlehensgrenze |
credit line | Kreditgrenze |
credit margin | Kreditgrenze |
credit money | Buchgeld |
credit note | Gutschrift |
credit on landed property | Realkredit |
credit on mortgage | hypothekarischer Kredit |
credit on real estate | Realkredit |
credit period | Kreditlaufzeit |
credit rating | Beurteilung der Kreditfähigkeit |
credit rating | Einstufung der Kreditfähigkeit |
credit reserves | Kreditreserven |
credit slip | Einzahlungsschein |
credit squeeze | Kreditbremse |
credit standing | Kreditwürdigkeit |
credit stringency | Kreditknappheit |
credit terms | Akkreditiv-Bedingungen |
credit transactions | Kreditgeschäfte |
credit transfer | Überweisung |
credit transfer | Überweisung eines Guthabens |
creditor | Gläubiger |
creditor by endorsement | Girogläubiger |
creditor by priority | bevorrechtigter Gläubiger |
credits are separate transactions | Akkreditive sind getrennte Geschäfte |
creditworthiness | Kreditwürdigkeit |
creeping inflation | schleichende Inflation |
cremation expenses | Feuerbestattungskosten |
cremation expenses insurance | Feuerbestattungskostenversicherung |
criminally liable | strafrechtlich haftbar |
crisis | Krise |
critical path analysis | Netzplantechnik |
crop insurance | Ernteversicherung |
crop loss | Ernteverlust, Verlust der Ernte |
cross | querschreiben |
cross reference | Verweisung |
cross trade | Kompensationsgeschäft |
crossed check | Verrechnungsscheck |
crossing | Kreuzvermerk auf einem Wechsel |
crucial point | entscheidender Punkt |
cum dividend | einschließlich Dividende |
cum dividend | mit Dividende |
cumulative | kumulativ |
cumulative preferred share | kumulative Vorzugsaktie |
cunning | schlau, gerissen |
currency | Währung |
currency clause | Währungsklausel |
currency exchange | Austausch von Zahlungsmitteln |
currency fluctuation | Kursschwankung |
currency of a bill | Laufzeit eines Wechsels |
currency rates | Umtauschsätze |
currency reform | Währungsreform |
currency requirements | Bedarf an Zahlungsmitteln |
currency restrictions | Währungsbeschränkungen |
currency system | Währungssystem |
current | laufend |
current account | (Br.) Girokonto |
current account | Kontokorrentkonto, laufendes Konto |
current assets | Umlaufvermögen |
current liabilities | laufende Verbindlichkeiten |
current payments | laufende Zahlungen |
current price | Tagespreis |
current quotation | Tageskurs |
current rate | Tageskurs |
current receipts | laufende Einnahmen |
current risks | laufende Risiken |
current transactions | laufende Geschäfte |
current value | gegenwärtiger Wert, Tageswert, Marktwert |
curtail | beschneiden; kürzen |
custodian | Vermögensverwahrer |
custodianship account | Depotkonto |
custody | Gewahrsam |
custom | Brauch |
customary deductions | übliche Abzüge |
customary to the operation | für den Vorgang üblich |
customer | Kunde |
customs | Zoll |
customs and practice | Richtlinien und Gebräuche |
customs authorities | Zollbehörde |
customs barriers | Zollschranken |
customs broker | Zollmakler |
customs duties | Zölle |
customs invoice | Zollfaktura |
customs shed | Zollschuppen |
customs union | Zollunion |
cut | herabsetzen, senken |
cut | kürzen |
cut in prices | Preissenkung |
cutback | Reduzierung; Abbau |
cutting of prices | Preisunterbietung; Preisnachlass |
cycle | Zyklus; Kreis |
cycle insurance | Fahrradversicherung |
cycle of money | Geldumlauf |
cycle theft insurance | Fahrraddiebstahlversicherung |
cyclical | konjunkturbedingt, zyklisch |
cyclical fluctuation | Konjunkturschwankung |
cyclical unemployment | konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit |
D | |
daily | täglich |
daily allowance | Tagegeld |
daily allowance | Tagesgeld |
daily allowance | Zehrgeld für den Tag, Tagesgeld |
daily benefits | Tagesgeld |
daily earnings | Tagesverdienst |
daily interest | Tageszinsen |
daily receipts | Tageseinnahmen |
damage | Schaden |
damage | schaden; beschädigen; Schaden |
damage by fresh water | Schaden durch Süßwasser, Süßwasserschaden |
damage by hail | Hagelschaden |
damage by sea water | Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden |
damage caused | verursachter Schaden |
damage caused by delay | Verzugsschaden |
damage done | verursachter Schaden |
damage for breach of contract | Vertragsschaden |
damage to property | Sachschaden |
damaged | schadhaft |
damaged value | Wert der beschädigten Ware |
damaged value | Wert im beschädigten Zustand |
damages | Schadenersatz |
damages at large | Pauschalentschädigung |
damages at law | gesetzlicher Schadensersatzanspruch |
damages for non-performance | Schadensersatzanspruch wegen Nichterfüllung |
damages for pain and suffering | Schmerzensgeld |
damaging event | Schadensereignis |
danger | Gefahr |
danger bonus | Gefahrenzulage |
danger to life | Lebensgefahr |
danger zone | Gefahrenzone |
dangerous | gefährlich |
dangerous animals | gefährliche Tiere |
dangerous cargo | gefährliche Ladung |
dangerous goods | Gefahrengut, gefährliche Ladung |
dangerous performances | gefährliche Vorführungen |
dangerous structure | einsturzgefährdetes Bauwerk |
dangers of navigation | Gefahren der Seefahrt |
dangers of the sea | Gefahren der See |
data | Daten |
data content | Inhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmale |
data processing | Datenverarbeitung |
date | datieren |
date | datieren; Datum; Verabredung |
date back | zurück datieren |
date book | Terminkalender |
date forward | vordatieren |
date of balance | Bilanzstichtag |
date of bill | Ausstellungstag des Wechsels |
date of expiration | Verfalltag |
date of invoice | Rechnungsdatum |
date of issue | Ausgabetag |
date of maturity | Verfalltag |
date of payment | Termin für die Zahlung |
date of payment | Zahlungstag |
date of receipt | Eingangsdatum |
date of receipt | Empfangstag |
date of redemption | Rückzahlungstermin |
date of repayment | Rückzahlungstermin |
dated | mit Datum versehen, datiert |
dateless | ohne Datum |
dater | Datumstempel |
dating forward | Vorausdatieren |
day book | Kassabuch |
day of death | Todestag |
day of falling due | Fälligkeitstermin |
day of maturity | Fälligkeitstag |
day of payment | Zahlungstag |
day order | Auftrag nur für diesen Tag |
day's rate | Tageskurs |
day-to-day | von einem Tag zum anderen, laufend |
day-to-day loan | kurzfristiges Darlehen |
day-to-day money | Tagesgeld |
days of grace | drei Tage Zahlungsfrist |
days of grace | Nachfrist |
days of grace | Respekttage, Verzugstage |
days of respite | Respekttage, 3 Tage Gnade |
dead account | Konto ohne Umsätze |
dead body | Leiche |
dead capital | Kapital ohne Ertrag |
dead freight | zu zahlende aber nicht genutzte Fracht |
dead weight | Leergewicht |
deadline | letzter Termin |
deadlock | Stillstand |
deal | Geschäft; Abschluß |
deal in | handeln mit |
dealer | Händler |
dealing | Handel |
dealing for cash | Kassageschäft |
dealing in bonds | Handel in Obligationen |
dealing in stocks | Handel in Aktien |
dealings | Geschäfte, Umsätze |
dear interest | hohe Zinsen |
dear money | teure Gelder; bei hohem Zinssatz |
dear money | teures Geld, teurer Kredit |
dearness | Teuerung |
death benefit | Sterbegeld |
death certificate | Sterbeurkunde |
death certificate | Totenschein, Sterbeurkunde |
death duties | Erbschaftssteuer |
death grant | Sterbegeld |
death rate | Sterblichkeit |
death risk | Todesfallrisiko |
debenture | Schuldverschreibung |
debenture capital | durch Verkauf von Obligationen erworben |
debenture holder | Inhaber einer Schuldverschreibung |
debenture stock | Aktien mit garantierter Dividende |
debenture stock | besondere Vorzugsaktien (US) |
debenture stock | Obligationen (Br.) |
debenture to bearer | Schuldverschreibung auf den Inhaber |
debenture to order | Schuldverschreibung an Order |
debenture to registered holder | Schuldverschreibung auf den Namen |
debit | belasten, Belastung |
debit | belasten; Lastposten; Schuldposten |
debit advice | Belastungsanzeige |
debit an account | ein Konto belasten |
debit and credit | Soll und Haben |
debit balance | Passivsaldo |
debit balance | Saldo zu Ihren Lasten |
debit interest | Sollzinsen |
debit item | Debitposten |
debit note | Belastungsanzeige, Lastschrift |
debit note | Lastschrift |
debit side | Soll |
debt | Schuld |
debt collection | Eintreibung von Schulden |
debt due | fällige Schuld |
debt of honor | Ehrenschuld |
debt on mortgage | Hypothekarschuld |
debt on mortgage | Hypothekenschuld |
debt under a bill | Wechselschuld |
debtor | Schuldner |
debtor nation | Schuldnerland |
debts in arrears | rückständige Forderungen |
debts in foreign countries | Auslandsschulden |
debts of a company | Schulden einer Firma |
debts owing and accruing | gegenwärtige und künftige Forderungen |
decade system | Zehnersystem |
decartelization | Entflechtung |
decartelize | entflechten |
deceit | Täuschung |
deceitful | täuschend, betrügerisch |
deceive | täuschen |
decentralization | Dezentralisierung |
decentralize | dezentralisieren |
deceptive | täuschend |
deceptive | täuschend, betrügerisch |
deceptive mark | irreführendes Markenzeichen |
decide | entscheiden |
decides to refuse the documents | entscheidet sich die Dokumente abzulehnen |
decides to take up the documents | entscheidet sich die Dokumente aufzunehmen |
decimal | dezimal |
decimalization | Dezimalisierung |
decimalize | dezimalisieren |
decision | Entscheidung |
decision theory | Entscheidungstheorie |
decisive | entscheidend |
deck | Deck |
deck cargo | Deckfracht |
declaration | Erklärung |
declaration basis | Erklärungsbasis |
declaration of bankruptcy | Bankrotterklärung |
declaration of consent | Zustimmungserklärung |
declaration of dividend | Erklärung der Dividende |
declaration of intention | Erklärung einer Absicht, Willenserklärung |
declaration of property | Vermögensanmeldung |
declaration of weight | Gewichtsangabe |
declaration policy | Abschreibepolice |
declare | erklären |
declared dividend | gebilligte Dividende |
declared intention | erklärter Wille |
declared value | angegebener Wert |
decline | ablehnen |
decline | Niedergang; Rückgang |
decline in earnings | Minderung der Einkünfte |
decline in prices | Kursrückgang |
decline in prices | Sinken der Preise |
decline in value | Wertminderung |
decline of business | Rückgang des Geschäfts |
declining | rückläufig, fallend |
decrease | Abnahme |
decrease | Minderung |
decrease in liquidity | Abnahme der Liquidität |
decrease in value | Wertabnahme, Wertminderung |
decrease of prices | Abnahme der Preise |
decrease of risk | Gefahrenabnahme, Gefahrenminderung |
decrease of the bank rate | Diskontsenkung (Br.) |
decreasing risk | abnehmendes Risiko |
decrement | Verminderung |
deduct | abziehen |
deductible | abzugsfähig |
deductible amount | abzugsfähiger Betrag |
deductible from income tax | einkommensteuerabzugsfähig |
deduction | Abzug |
deduction at source | Abzugspflicht |
deduction of expenses | Abzug der Spesen |
deed | gesiegelte Urkunde |
deed | Urkunde |
deed | Urkunde, notarielle Urkunde |
deed of arrangement | außergerichtliche Vergleichsurkunde |
deed of conveyance | Übertragungsurkunde |
deed of gift | Schenkungsurkunde |
deed of partnership | Gesellschaftsvertrag der oHG |
deed of protest | Protesturkunde |
deed of trust | Treuhandvertrag |
default | Nichterfüllung; Versäumnis |
default | Verpflichtung nicht einhalten |
default | Verzug |
default fine | Verspätungszuschlag |
default in delivery | Lieferverzug |
default of payment | Nichtzahlung |
defaulted | notleidend |
defaulted bonds | notleidende Obligationen |
defaulter | jemand der seinen Zahlungen nicht nachkommt |
defaulter | Säumiger |
defaulter | säumiger Zahler |
defaulting | säumig |
defeasible | anfechtbar |
defect | Fehler; Mangel |
defect | Mangel |
defective | fehlerhaft |
defective | mangelhaft |
defective contract | fehlerhafter Vertrag |
defer | aufschieben |
defer | aufschieben, verschieben |
deferment | Aufschub |
deferred annuity | aufgeschobene Rente |
deferred annuity | aufgeschobene Rente, verzögerte Rente |
deferred bonds | Obligationen mit verzögerter Verzinsung |
deferred charges | verzögerte Gebühren |
deferred charges to expense | transitorisches Aktivum |
deferred charges to income | transitorisches Passivum |
deferred demand | verzögerte Nachfrage |
deferred item | Übergangsposten |
deferred payment | hinausgeschobene Zahlung |
deferred payment credit | Deferred-Payment-Akkreditive |
deferred shares | Verzugsaktien |
deferred stock | Verzugsaktien |
deferring | Aufschub |
deficiency | Defizit |
deficiency | Fehlbetrag |
deficiency in receipts | Mindereinnahmen |
deficit | Defizit |
deficit | Defizit; Fehlbetrag |
deficit guarantee | Ausfallbürgschaft |
deficit spending | öffentliche Ausgaben zur Belebung des Handels |
definite | bestimmt; endgültig |
definite decision | Endbescheid, endgültiger Bescheid |
definite event | bestimmtes Ereignis |
definitions | Begriffsbestimmungen |
deflation | Deflation |
defraud | betrügen |
defraud | betrügen, Betrug |
defraudation of customs | Zollhintergehung |
defunct | gelöscht |
defunct company | im Handelsregister gelöschte Firma |
degree of damage | Ausmaß des Schadens |
degree of disablement | Grad der Invalidität |
degree of urgency | Dringlichkeitsstufe |
delay | Verzögerung; verzögern |
delay of messages | Verzögerung von Nachrichten |
delay of payment | Zahlungsverzug |
delay or loss in transit | Verzögerung oder Verlust unterwegs |
delaying tactics | Verzögerungstaktik |
delays arising in the | Verzögerungen, die sich ergeben bei |
delays resulting from this | sich hieraus ergebende Verzögerungen |
delcredere agent | Vertreter der das Inkasso garantiert |
delcredere bond | Garantieschein |
delcredere commission | Delcredereprovision |
delcredere for a bill | Wechseldelcredere |
delegate | delegieren |
delegation | Übertragung einer Vollmacht |
delete | löschen |
delete | streichen |
delinquent account | Dubiosenkonto |
deliver | ausliefern; anliefern |
deliver a letter | einen Brief zustellen |
delivery | Anlieferung; Lieferung |
delivery | Aushändigung, Anlieferung |
delivery | Auslieferung, Übergabe |
delivery date | Liefertermin |
delivery note | Lieferschein |
demand | nachfragen; Nachfrage |
demand | verlangen |
demand and supply | Nachfrage und Angebot |
demand for advances | Kreditbedarf |
demand for money | Nachfrage nach Geld |
demand loan | kurzfristiges Darlehen |
demand loan | Tagesgeld |
demand note | Aufforderung |
demand of payment | Aufforderung zur Zahlung |
demand payment | zur Zahlung auffordern |
demand price | Geldkurs |
demand quotation | Geldkursnotierung |
demography | Bevölkerungsstatistik |
demonstrate | beweisen; vorführen |
demonstration | Vorführung; Demonstration |
demoralized market | äußerst gedrückter Markt |
demurrage | Liegegeld |
denationalize | in Privatbesitz überführen |
denomination | Nennwert |
denomination of a bank note | Nennwert einer Banknote |
denominational portraits | Bilder auf Banknoten |
dental treatment | Zahnärztliche Behandlung |
depart | abfahren |
department | Abteilung |
Department of Commerce | (US) Handelsministerium |
Department of Trade and Industry | Wirtschaftsministerium |
department store | Kaufhaus |
departmental costs | Abteilungskosten |
departure | Abfahrt |
depend on | abhängig sein von |
dependent | abhängig |
depending on market conditions | konjunkturbedingt |
depletion | eine Art von Anschreibung |
deposit | Einlage |
deposit | Einlage; Anzahlung |
deposit | einlegen |
deposit a security | eine Sicherheit hinterlegen |
deposit account | Depositenkonto |
deposit account | Sparkonto |
deposit account | Sparkonto, Einlagenkonto |
deposit as a security | eine Sicherheit stellen |
deposit at the bank | auf der Bank hinterlegen |
deposit bank | Depositenbank |
deposit banking | Depositengeschäft |
deposit business | Banklombardgeschäft |
deposit capital | Einlagekapital |
deposit department | Depositenabteilung |
deposit division | Depositenabteilung |
deposit fee | Depotgebühr |
deposit money | Geld einzahlen |
deposit of a security | Hinterlegung einer Sicherheit |
deposit of bills | Wechseldepot |
deposit receipt | Depotschein, Hinterlegungsschein |
deposit slip | Einzahlungsbeleg |
deposit slip | Einzahlungsschein |
depositary | Depotstelle, Verwahrer |
depositor | Einzahler |
depositor | Sparer |
depot | Lagerhalle; (US) Güterbahnhof |
depreciate | abschreiben |
depreciate | abschreiben; abwerten |
depreciation | Abschreibung |
depreciation | Abschreibung, Abwertung |
depreciation | Minderung des Wertes |
depreciation account | Abschreibungskonto |
depreciation in value | Wertminderung |
depreciation of currency | Geldentwertung |
depression | Baisse; Wirtschaftskrise |
derived demand | abgeleitete Nachfrage; sekundäre Nachfrage |
derived income | abgeleitetes Einkommen; sekundäres Einkommen |
describe | beschreiben |
description | Beschreibung |
description of risk | Beschreibung des Risikos |
descriptive | beschreibend; erklärend |
descriptive economics | beschreibende Volkswirtschaftslehre |
design | Entwurf; Gestaltung; Konstruktion |
designer | Gestalter |
desk | Schreibtisch |
desk work | Büroarbeit |
despacheur | Sachverständiger in Havarieangelegenheiten |
destination | Bestimmung |
destination | Bestimmungsort |
detach | abtrennen |
detach | abtrennen; trennen; lösen |
detach a coupon | Kupon abtrennen |
detachable | abtrennbar |
detail | Einzelheit |
detailing the amount | mit detaillierter Angabe des Betrags |
deteriorating balance of payments | sich verschlechternde Zahlungsbilanz |
deterioration | Wertminderung, Verfall |
devaluate | abwerten |
devaluation | Abwertung |
devalue | abwerten |
develop | entwickeln |
developing country | Entwicklungsland |
development | Entwicklung |
development areas | Entwicklungsgebiet |
development of costs | Kostenentwicklung |
development of new documents | Entwicklung neuer Dokumente |
development of new methods | Entwicklung neuer Verfahren |
development potentialities | Entwicklungsmöglichkeiten |
deviate | abweichen |
deviate from | abweichen von |
deviate from a principle | von einem Grundsatz abweichen |
deviation | Abweichung |
deviation clause | Wegabweichungsklausel |
deviation from the voyage | Abweichung von der Reiseroute |
device | Gerät |
device for protection of checks | Scheckschutzvorrichtung |
diagram | Diagramm; Schaubild |
dial | eine Telefonnummer anwählen |
dialing tone | Amtszeichen |
diary | Tagebuch |
diary | Tagebuch; Terminkalender |
diary | Terminkalender |
differ | sich unterscheiden; abweichen |
difference | Unterschied |
difference in rates | Kursdifferenz |
differentiation | Staffelung |
difficulties | Schwierigkeiten |
digit | Ziffer |
dilemma | Verlegenheit |
diminish | verringern |
diminishing returns | abnehmender Ertrag |
diminishing utility | abnehmender Nutzen |
diplomat | Diplomat |
diplomatic | diplomatisch |
diplomatic immunity | diplomatische Immunität |
diplomatist | Diplomat |
direct | direkt |
direct business | direktes Geschäft |
direct charges | direkte Kosten |
direct costs | direkte Kosten |
direct damage | direkter Schaden |
direct debit | direkte Belastung |
direct debiting | Abbuchungsverfahren |
direct insurance | direkte Versicherung |
direct insurer | Erstversicherer |
direct letter of credit | Kreditbrief an eine bestimmte Bank |
direct loss | unmittelbarer Schaden |
direct mail | direkte Zuschrift; direkte Werbung |
direct materials | einer Ware zugeordnetes Material |
direct selling | direkter Verkauf |
direct to the address of | direkt an die Adresse von |
direction | Anweisung |
directly from the beneficiary | direkt vom Begünstigten |
director | Direktor |
director general | Generaldirektor |
director's report | Jahresbericht |
directors' remuneration | Aufsichtsratsvergütung |
directorship | Aufsichtsratsposten |
directory | Namensverzeichnis |
disability | Invalidität |
disability annuity | Invaliditätsrente, Invalidenrente |
disability benefits | Invalidenrente |
disability for service | Dienstunfähigkeit |
disability insurance | Arbeitsunfähigkeitsversicherung |
disability percentage | Invaliditätsgrad |
disabled | erwerbsunfähig, arbeitsunfähig |
disabled bond | nicht mehr gültiger Pfandbrief |
disabled person | Invalide |
disablement | Arbeitsunfähigkeit |
disadvantage | Nachteil |
disadvantageous | nachteilig |
disagio | Kursverlust; Abschlag |
disburse | auslegen |
disbursement | Aufwendung |
discharge | entbinden, entlassen, Entlassung |
discharge | entlassen; Entlassung |
discharge | Entlassung, Entlastung |
discharge a debt | eine Schuld ablösen |
discharge a mortgage | eine Hypothek löschen |
discharge an acceptance | ein Akzept einlösen |
discharge from liability | aus der Haftung entlassen |
discharge from liability | einer Verbindlichkeit entheben |
discharge of a bill | Einlösung eines Wechsels |
discharge of a debt | Begleichung einer Schuld |
discharge of a trustee | Entlastung eines Treuhänders |
discharged bankrupt | rehabilitierter Konkursschuldner |
disclose | aufdecken |
disclose | enthüllen, aufdecken |
disclosed reserves | offene Reserven |
disclosure | Auskunft |
disclosure | Enthüllung |
disclosure | Enthüllung, Aufdeckung |
discontinuance | Unterbrechung |
discontinuation | Unterbrechung, Einstellung |
discontinue | aufhören |
discontinue | unterbrechen |
discontinued | unterbrochen, eingestellt |
discount | Diskont, Nachlass, Rabatt |
discount | Diskont; Nachlass; Skonto |
discount | diskontieren |
discount | Preisnachlass, Rabatt, Diskont |
discount | Rabatt |
discount a bill | einen Wechsel diskontieren |
discount bank | Diskontbank |
discount bill | Diskontwechsel |
discount broker | Diskontmakler |
discount for large sums | Summenrabatt |
discount holdings | Bestand an Diskontwechseln |
discount house | Diskontbank (Br.) |
discount house | Wechselbank |
discount policy | Diskontpolitik |
discount rate | Diskontsatz |
discountable | diskontierbar |
discounting of a bill | Wechseldiskontierung |
discounts received | Liefererskonto |
discrepancy | Abweichung |
discrepancy | Unstimmigkeit |
discretion | Diskretion; Ermessen |
discretion | Ermessen |
discretionary power | Ermessen |
discretionary power | freie Verfügungsgewalt |
discriminate | diskriminieren; benachteiligen |
discrimination | Diskriminierung; Benachteiligung |
dishonor | entehren; nichtachten; nicht einlösen |
dishonor a bill | einen Wechsel nicht einlösen |
dishonorable | unredlich |
dishonored note | nicht eingelöster Wechsel |
dishonoring of a B/L | Nichthonorierung eines Wechsels |
dismantle | auseinandernehmen |
dismiss | ablehnen, entlassen |
dismiss | entlassen |
dismiss an application | einen Antrag ablehnen |
dismissal | Entlassung |
disparity | Ungleichheit |
dispatch | absenden; abfertigen; Abfertigung |
dispatch of goods | Warenversand mit der Post |
dispensable | entbehrlich |
dispense | ausgeben |
display | ausstellen; Schaufensterdekoration |
disposable personal income | verfügbare persönliche Einkommen |
disposal | Verfügung |
disposal | Veräußerung |
dispose | verfügen; verkaufen |
dispose | veräußern |
dispossess | enteignen |
dispossession | Enteignung |
disputable | strittig |
dispute | auseinandersetzen; Auseinandersetzung |
disregard | missachten |
disregard | nicht beachten |
disregard instructions | gegen Weisungen handeln |
disrepute | Misskredit |
dissolution | Auflösung |
dissolution | Liquidation |
dissolve | auflösen |
distrainable | pfändbar |
distraint | Pfändung |
distraint | Zwangsvollstreckung |
distress | Notlage |
distribute | verteilen; vertreiben |
distribution | Verteilung |
distribution | Vertrieb |
distribution basis | Verteilungsschlüssel |
distribution of profits | Gewinnverteilung |
distribution of risks | Verteilung des Risikos, Risikoverteilung |
distributor | Zwischenhändler |
district office | Bezirksstelle, Zweigstelle |
diversification | Diversifikation |
diversification of risks | Risikoverteilung |
diversify | diversifizieren |
divide | teilen |
divide into | einteilen in |
dividend | Dividende |
dividend | Gewinnanteil, Dividende |
dividend coupon | Dividendencoupon |
dividend disbursement | Dividendenausschüttung |
dividend forecast | Dividendenvoraussage |
dividend on capital | Kapitaldividende |
dividend paper | Wertpapier mit Anspruch auf Dividende |
dividend prospects | Dividendenaussichten |
dividend warrant | Gewinnanteilschein |
dividends not yet collected | noch nicht abgehobene Dividenden |
division | Abteilung |
division | Teilung; Abteilung |
division into shares | Stückelung |
division of labor | Arbeitsteilung |
division of profits | Gewinnverteilung |
division of territory | Gebietsaufteilung |
do not deal in goods | handeln nicht mit Waren |
do not deal in other performances | handeln nicht mit anderen Leistungen |
do not deal in services | handeln nicht mit Dienstleistungen |
dock | Dock; Trockendock |
dock dues | Hafengebühren; Dockgebühren |
doctor's fee | Honorar des Arztes, ärztliches Honorar |
doctoring of balances | Bilanzverschleierung |
document | Dokument |
document of title | Dispositionsdokument |
documentary | durch Dokumente belegt |
documentary collection | dokumentäres Inkasso |
documentary credit | Dokumentenakkreditiv |
documentary draft | Dokumententratte |
documentary proof | schriftlicher Nachweis |
documents against acceptance | Dokumente gegen Wechselakzept |
documents against acceptance | Handelspapiere gegen Akzeptierung |
documents against payment | Handelspapiere gegen Zahlung |
documents against payment | Zahlung gegen Dokumente |
documents are to be presented | Dokumente müssen vorgelegt werden |
documents as defined below | unten definierte Dokumente |
documents collected | Inkassodokumente |
documents for collection | Dokumente zum Inkasso |
documents payable at sight | bei Sicht zahlbare Dokumente |
documents transferring title to sb. | Dokumente, mit den die Gewalt übergeben wird |
documents will only be released | Dokumente werden nur freigegeben |
dodge a tax | eine Steuer umgehen |
does not constitute any undertaking | begründet keine Verpflichtung |
dollar check | Dollarscheck |
dollar holdings | Dollarreserve |
dollar parity | Dollarparität |
domestic | inländisch |
domestic accident | häuslicher Unfall |
domestic and business premises | Haus- und Geschäftsräume |
domestic bill | Inlandswechsel |
domestic consumption | Inlandsverbrauch |
domestic debts | Inlandsschulden |
domestic investments | Inlandsinvestitionen |
domestic law | inländisches Recht |
domestic market | Inlandsmarkt |
domestic price | Inlandspreis |
domestic sales | Inlandsumsätze |
domestic trade | Binnenhandel |
domicile | Wohnort |
domicile | Zahlungsstelle |
domicile of a bill | Zahlungsadresse |
domiciliation | Zahlbarstellung |
donation | Schenkung |
donation | Spende |
done | getan, gehandelt |
dormant account | inaktives Konto |
dormant partner | stiller Teilhaber |
double damages | doppelter Schadensersatz |
double entry bookkeeping | doppelte Buchführung |
double indemnity | Doppelversicherung |
double insurance | Doppelversicherung |
double insurance | Überversicherung |
double-indemnity clause | Unfallzusatzversicherung (verdoppelt Wert) |
doubt | Zweifel, Bedenken, zweifeln, bezweifeln |
doubt | zweifeln |
doubtful | zweifelhaft |
doubtful claim | zweifelhafte Forderung |
down payment | Anzahlung |
downtown | Innenstadt (US) |
downtrend | Abwärtstrend |
downward drift | fallende Tendenz |
downward movement | Rückgang |
dowry insurance | Aussteuerversicherung |
draft | entwerfen; ziehen; Entwurf; Tratte |
draft | Tratte |
drafts and checks in hand | Wechsel- und Scheckbestand |
drafts drawn by the beneficiary | vom Begünstigten gezogene Tratten |
drain | Abfluss |
drain of bullion | Abfluss von Gold |
draw | ziehen, einen Wechsel ziehen |
draw | ziehen; zeichnen |
draw a bill on sb. | auf jemanden einen Wechsel ziehen |
draw a check on a bank | einen Scheck auf eine Bank ziehen |
draw a pension | Rente beziehen, Pension beziehen |
draw benefits | Leistungen beziehen |
draw by lot | auslosen |
draw cash from an account | Geld von einem Konto abheben |
draw conclusions | Schlüsse ziehen |
draw money | Geld abheben |
draw the balance | die Bilanz ziehen |
draw the consequences | Schlussfolgerungen ziehen |
draw up | aufsetzen |
draw up a document | eine Urkunde ausstellen |
drawback | Nachteil |
drawback | Nachteil, Missstand, Hindernis |
drawee | Bezogener |
drawer | Aussteller |
drawing | Auslosung |
drawn by the beneficiary | vom Begünstigten gezogen |
drawn on the issuing bank | gezogene auf die eröffnende Bank |
drift | Tendenz |
drive | Werbefeldzug |
drive-in counter | Autoschalter |
driver | Fahrer |
drop | fallen; fallen lassen |
drop | Rückgang |
dry goods | nicht Lebensmittel |
dry rot | Hausschwamm |
dubious | ungewiss |
dubious debts | Dubiose |
due | fällig |
due | Gebühr, Abgabe |
due date | Fälligkeitstag |
due date | Fälligkeitstermin |
due date of a bill | Fälligkeitstermin eines Wechsels |
due for payment | fällig zur Zahlung |
dull | lustlos |
dull season | flaue Geschäftszeit |
dullness | Flaute |
duly authorized person | Bevollmächtigter |
dummy | Schaufensterpuppe |
dump | auf den Markt werfen |
dumping | Dumping; Unterbietung |
dunning | (US) Mahnung |
dunning letter | Mahnbrief (US) |
dunning statistics | Mahnstatistik |
duplicate | Duplikat; zweifach |
durable | dauerhaft; unverderblich |
durable commodities | unverderbliche Güter |
duration | Dauer |
duration of cover | Garantiezeit, Versicherungsdauer |
duration of guarantee | Garantiedauer |
dutiable | abgabepflichtig |
duty | Pflicht; Zoll |
duty free | zollfrei |
duty of disclosure | Auskunftspflicht, Anzeigepflicht |
duty of payment | Zahlungspflicht |
duty paid | verzollt |
duty to give notice | Anzeigepflicht |
duty to keep confidential | Verschwiegenheitspflicht |
duty under a contract | Vertragspflicht |
duty-free shop | zollfreier Laden |
E | |
E.& O.E. | Irrtümer und Auslassungen zugelassen |
each documentary credit | jedes Dokumentenakkreditiv |
each package separately insured | jedes Frachtstück separat versichert |
early warning system | Frühwarnsystem |
earmark | Buchzeichen; Kennzeichen |
earmark | markieren, kennzeichnen |
earmarking of funds | Zweckbestimmung von Mitteln |
earn | verdienen |
earn | verdienen, einbringen |
earned income | durch eigene Arbeit verdientes Einkommen |
earned premium | verbrauchte Prämie |
earned surplus account | Konto für Reserven aus Reingewinn |
earner | Verdiener |
earnest money | Handgeld |
earnest money | Handgeld, Anzahlung |
earning | Gewinn |
earning power | Ertragskraft |
earnings | Einkünfte |
earnings statement | Gewinnaufteilung |
earnings yield | Gewinnrendite |
earthquake hazard | Erdbebenrisiko |
earthquake insurance | Erdbebenversicherung |
earthquake insurance | Versicherung gegen Erdbeben |
earthquake risk | Erdbebenrisiko, Erdbebengefahr |
ease | erleichtern; Erleichterung |
ease of borrowing | Leichtigkeit der Kreditaufnahme |
ease off | sinken |
easing | Abschwächung |
easing in money rates | Abschwächung der Geldsätze |
easing of the capital market | Lockerung des Kapitalmarktes |
easy credit policy | Krediterleichterungspolitik |
easy money | billiges Geld, billiger Kredit |
easy money | leichtverdientes Geld |
easy profit | müheloser Gewinn |
eat up savings | Ersparnisse aufbrauchen |
econometrics | Ökonometrie |
economic | wirtschaftlich |
economic adviser | Wirtschaftsberater |
economic area | Wirtschaftsgebiet |
economic boom | Konjunkturaufschwung |
economic demand | wirtschaftliche Nachfrage |
economic forecaster | Konjunkturbeobachter |
economic geography | Wirtschaftsgeographie |
economic growth | Wirtschaftswachstum |
economic independence | wirtschaftliche Unabhängigkeit |
economic law | Wirtschaftsrecht |
economic risk | wirtschaftliches Risiko |
economic sanctions | Wirtschaftssanktionen |
economic system | Wirtschaftssystem |
economic theory | Wirtschaftstheorie |
economical | sparsam, wirtschaftlich |
economical | sparsam; wirtschaftlich |
economics of growth | Wachstumstheorien |
economies of scale | Kostenersparnis durch Massenproduktion |
economist | Wirtschaftswissenschaftler; Volkswirt |
economize | einsparen |
economy | Wirtschaft |
economy | Wirtschaft, Wirtschaftlichkeit |
economic history | Wirtschaftsgeschichte |
economic planning | Wirtschaftsplanung |
educate | erziehen |
education | Erziehung; Bildung |
educational advertising | Aufklärung |
educational endowment | Ausbildungshilfe |
EEC | Europäischer Gemeinsamer Markt |
effect | Wirkung |
effect a mortgage | eine Hypothek aufnehmen |
effect a policy | Police ausstellen |
effect a policy | Versicherung abschließen |
effect a second policy | zweite Versicherung eingehen |
effect an insurance | eine Versicherung abschließen |
effect insurance | Versicherung abschließen |
effect of the crisis | Auswirkung der Krise |
effective | wirksam |
effective | wirksam, wirkend |
effective demand | wirksame Nachfrage |
effective in law | rechtswirksam |
effectless | unwirksam |
effects | Auswirkungen |
efficiency | Leistungsfähigkeit |
efficiency bonus | Leistungsprämie; Leistungszulage |
efficient | leistungsfähig |
eight-hour day | Achtstundentag |
elaborate | ausgearbeitet; durchdacht; ausarbeiten |
elaboration | Ausarbeitung |
elapse | verstreichen |
elapsed time | verstrichene Zeit |
elastic | elastisch |
elastic demand | elastische Nachfrage |
elastic supply | elastisches Angebot |
elasticity | Elastizität |
elasticity of demand | Elastizität der Nachfrage |
elasticity of supply | Elastizität des Angebots |
electronic | elektronisch |
electronic data processing | elektronische Datenverarbeitung |
electronics | Elektronik |
electronics shares | Aktien der Elektronikindustrie |
element | Bestandteil |
element | Element |
element | Element, Grundbestandteil |
element of expenditure | Ausgabeposten |
elementary | elementär |
eligible | wählbar |
eligible for pension | rentenberechtigt, pensionsberechtigt |
eliminate | ausschließen |
eliminate | eliminieren; ausschließen |
elimination | Eliminierung |
elimination of risks | Ausschaltung von Risiken |
elimination of the risk | Ausschaltung des Risikos |
elimination of risk | Risikoausschaltung |
embargo | Embargo; Handelssperre |
embarrassed | in Verlegenheit |
embassy | Botschaft |
embezzle | veruntreuen |
embezzle | veruntreuen, unterschlagen |
embezzlement | Veruntreuung |
embezzlement | Veruntreuung, Unterschlagung |
emerge | auftauchen |
emergency | Notlage |
emergency | Notlage, unerwartetes Ereignis |
emergency address | Notadresse |
emergency exit | Notausgang |
emergency steps | Notmaßnahmen |
emigrant | Auswanderer |
emigrate | auswandern |
emigration | Auswanderung |
emoluments | Tantiemen |
employ | beschäftigen; einsetzen; anwenden |
employee | Beschäftigter; Angestellter; Arbeitnehmer |
employee benefits | Sozialleistungen |
employee's contribution | Anteil des Arbeitsnehmers, Arbeitnehmeranteil |
employer | Arbeitgeber |
employer's contribution | Anteil des Arbeitsgebers, Arbeitgeberanteil |
employer's liability insurance | Betriebshaftpflichtversicherung |
employer's liability insurance | Haftpflichtversicherung des Arbeitsgebers |
employer's salary | Unternehmerlohn |
employment | Beschäftigung |
employment exchange | Arbeitsvermittlung |
employment of capital | Kapitaleinsatz |
employment of labor | Arbeitseinsatz |
empower | ermächtigen |
empties | Leergut |
empty | leer |
en bloc | im ganzen |
enable | ermöglichen |
encashment | Einkassierung |
encashment charges | Einzugskosten |
encashment of debt | Schuldeneinziehung |
enclose | einschließen |
enclosure | Einlage; Anlage |
encourage | ermutigen |
encouragement | Ermutigung |
encumber with a mortgage | mit einer Hypothek belasten |
encumbered | verschuldet |
encumbered with mortgages | mit Hypotheken belastet |
end of April | Ende April |
end product | Endprodukt |
endanger | in Gefahr bringen |
endeavor | bemühen; Bemühung |
endless | endlos |
endorse | indossieren |
endorse | indossieren, ergänzen |
endorse | indossieren, girieren, begeben |
endorsee | Indossatar |
endorsement | Indossament |
endorsement | Zusatz, Ergänzung |
endorsement after maturity | Nachindossament |
endorsement for collection | Inkassoindossament |
endorsement in blank | Blankoindossament |
endorsement in full | Vollindossament |
endorsement of a bill of lading | Konnossementsindossament |
endorsement required | Indossament erforderlich |
endorsement super protest | nachprotestliches Indossament |
endorsement without recourse | Indossament ohne Verbindlichkeit |
endorser | Indossant |
endorser's liability | Wechselhaftung |
endorsing | Indossierung |
endow | stiften |
endowment | Stiftung |
endowment fund | Fond |
endowment insurance | Erlebensfallversicherung |
endure | ertragen; dulden |
enforce | erzwingen |
enforce a rule | eine Regel durchsetzen |
enforceable | vollstreckbar |
enforcement | Vollstreckung |
engage | beschäftigen; verpflichten |
engage | sich verpflichten, jem. anstellen |
engaged | beschäftigt; besetzt |
engaged in a business | an einem Geschäft beteiligt |
engagement | Beschäftigung; Verabredung; Verpflichtung |
engagement | Verpflichtung, Verbindlichkeit |
engineering shares | Aktien der Maschinenbauindustrie |
enhance | in die Höhe treiben |
enjoy a good reputation | sich eines guten Rufes erfreuen |
enlarge | vergrößern |
enlargement | Vergrößerung |
enquiry | Anfrage, Erkundigung |
enroll | einschreiben |
ensure | absichern; sichern; gewährleisten |
enter | eintreten |
enter | eintreten, eintragen, buchen |
enter a protest | Protest erheben |
enter in conformity | entsprechend buchen |
enter in the books | verbuchen |
enter into a contract | einen Vertrag schließen |
enter into a question | eine Frage behandeln |
enter into engagements | Verbindlichkeiten eingehen |
enter into force as from | treten in Kraft am |
enter liabilities | Schulden eingehen |
enter on the credit side | im Haben verbuchen |
enter on the debit side | im Soll verbuchen |
enterprise | Unternehmen; Unternehmung |
enterprising | unternehmenslustig |
entertainment tax | Vergnügungssteuer |
entice | locken |
entitle | berechtigen |
entitled | berechtigt |
entitled to a pension | pensionsberechtigt |
entitled to benefits | leistungsberechtigt |
entity | Einheit |
entity accounting | Konzernbuchführung |
entrepreneur | Unternehmer |
entrepreneurial activity | Unternehmertätigkeit |
entrust | anvertrauen |
entrust to one's safekeeping | zu getreuen Händen überlassen |
entrusted with the custody of the goods | betraut mit der Verwahrung der Ware |
entrusted with the protection of the goods | betraut mit dem Schutz der Ware |
entrusting sth. to his bank | seine Bank mit etwas betrauen |
entry | Eintrag; Buchung |
entry in a register | Eintragung in ein Register |
enumerate | durchzählen |
envelope | Umschlag |
equal | gleich |
equal | gleich, entsprechend |
equal pay | gleiche Entlohnung |
equalization fund | Schwankungsrückstellung |
equalization | Ausgleichung |
equalize | ausgleichen |
equilibrium | Gleichgewicht |
equip | ausstatten |
equipment | Ausrüstung, maschinelle Ausstattung |
equipment | Ausstattung; Ausrüstung; Gerätschaft |
equities | Dividendenpapiere |
equity | Aktienkapital |
equity | Eigenkapital |
equity dilution | Verwässerung des Aktienkapitals |
equity of redemption | Amortisationsbetrag |
equity securities | Dividendenpapiere |
equivalent | gleichwertig; Gegenwert |
equivalent value | Äquivalenzwert |
era | Epoche; Zeitraum |
erase | auslöschen; ausradieren |
erect | aufrichten; bauen |
ergonomics | Ergonomie |
errand | Botengang |
erroneous entry | Fehlbuchung; Falschbuchung |
error | Irrtum |
error | Irrtum, Fehler |
errors and omissions accepted | Irrtümer und Auslassungen vorbehalten |
errors arising in the transmission of messages | Fehler bei der Übermittlung |
errors in interpretation | Irrtümer beim Dolmetschen |
errors in the translation | Fehler bei der Übersetzung |
errors in translation | Irrtümer bei der Übersetzung |
escalator clause | Gleitklausel |
escape clause | Rücktrittsklausel |
essential | wesentlich |
essential element | wesentlicher Bestandteil |
essential part | Hauptbestandteil, wesentlicher Bestandteil |
essentials | lebensnotwendige Güter; lebenswichtige Güter |
essentials | lebenswichtige Güter |
establish | sich etablieren; begründen |
establish a basis | eine Grundlage schaffen |
established fact | feststehende Tatsache |
establishment | Unternehmen |
estate | Grundbesitz |
estate agency | Immobilienbüro |
estate agent | Immobilienmakler; Grundstücksmakler |
estate duty | Erbschaftssteuerversicherung |
esteem | Achtung; Hochschätzung |
estimate | einschätzen; veranschlagen; bewerten |
estimate | schätzen |
estimate | Voranschlag, schätzen |
estimated inventory | geschätzte Inventur |
estimated value | geschätzter Wert |
estimated value | Schätzwert |
estimation | Abschätzung |
estimation | Beurteilung; Meinung |
estimation of damage | Schadensabschätzung |
estimation of expenditure | Ausgabenschätzung |
estimation of prospective profits | Gewinnabschätzung |
Euro-dollars | EURO-Dollar |
Eurocard | Eurokreditkarte |
Eurocheck | Euroscheck |
Europe | Europa |
European | Europäer |
evade | vermeiden; ausweichen |
evaded income tax | hinterzogene Einkommensteuer |
evaluate | bewerten |
evaluation | Bewertung |
evasion of taxes | Steuerumgehung |
even if | selbst wenn |
event of damage or loss | Schadensfall |
evidence | Beweis; Beweismaterial |
evidence | Nachweis, Beweis, beweismaterial |
evidence of sickness | Krankheitsnachweis |
evident | offensichtlich; erwiesen; klar |
ex dividend | nach Abtrennung des Coupons |
ex factory | ab Fabrik (INCOTERM) |
ex gratia payment | Zahlung ohne Verpflichtung |
ex new | ohne Bezugsrecht |
ex warehouse | ab Lager (INCOTERM) |
ex works | ab Werk (INCOTERM) |
ex-gratia payment | freiwillige Leistung, Kulanzleistung |
exact time | genaue Zeit |
exactly 10 years since | genau 10 Jahre nach |
exaggerate | übertreiben |
exaggerated demand | Übernachfrage |
exaggeration | Übertreibung |
examination | Überprüfung, Untersuchung |
examination of proposal | Prüfung des Antrags |
examine | prüfen, untersuchen |
examine an account | ein Konto überprüfen |
examine more closely | näher prüfen |
exceed | überschreiten |
exceed | überschreiten, übersteigen |
exceed a term | Frist überschreiten |
except | ausgenommen |
except to the extent and in the manner | außer in dem Umfang und in der Art |
exception | Ausnahme |
exceptional | ausnahmsweise |
exceptional offer | Sonderangebot |
exceptional price | Sonderpreis |
excess | Übermaß |
excess | Überschuss |
excess capacity | Überkapazität |
excess delivery | Mehrlieferung |
excess insurance | Überversicherung |
excess of purchasing power | Kaufkraftüberhang |
excess of weight | Übergewicht |
excess payment | Überzahlung |
excessive | übermäßig |
excessive damages | überhöhter Schadensersatz |
excessive indebtedness | Überschuldung |
excessive interest | wucherische Zinsen |
excessive interest | Wucherzins, überhöhter Zins |
exchange | Umtausch, Wechsel |
exchange | umtauschen |
exchange | Wechsel; Wechselstube; Telephonvermittlung |
exchange commission | Provision bei Devisengeschäften |
exchange control | Devisenbewirtschaftung |
exchange control | Devisenkontrolle |
exchange law | Wechselrecht |
exchange list | Divisenkursliste |
exchange of goods and services | Waren- und Dienstleistungsverkehr |
exchange of ideas | Meinungsaustausch |
exchange of information | Informationsaustausch |
exchange of the day | Tageskurs |
exchange office | Wechselstube |
exchange rate | Devisenkurs |
exchange rate | Umrechnungskurs |
exchange risk | Kursrisiko |
exchange table | Kurstabelle |
exchange transactions | Devisengeschäfte |
exchange value | Tauschwert |
Exchequer | Schatzkanzler (Br.) |
excise tax | Verbrauchssteuer |
exclude | ausschließen |
exclusion | Ausschließung |
exclusion | Ausschluss |
exclusive | ausschließlich |
exclusive agency | Alleinvertretung |
exclusive agent | Alleinvertreter |
exclusive agreement | Exklusivvertrag |
exclusiveness | Ausschließlichkeit |
execute | ausführen |
execution | Ausführung |
execution of a contract | Ausführung eines Vertrages |
execution of an order | Auftragsausführung |
executive | leitender Angestellter |
executives | Führungskräfte |
executor | Testamentsvollstrecker |
exempt | ausgenommen; erlassen |
exempt | befreit, ausgenommen |
exemption | Befreiung |
exemption clause | Ausnahmebestimmung |
exhaust | erschöpfen |
exhausted | erschöpft; geleert |
exhibit | ausstellen |
exhibited articles | Ausstellungsgüter |
exhibiting company | Aussteller |
exhibition | Ausstellung |
exhibitor | Aussteller |
existing between | die bestehen zwischen |
exit | Ausgang |
expectation of loss | Erwartung eines Verlustes |
expectation of life | Lebenserwartung |
expand | expandieren; sich ausdehnen |
expansion | Ausdehnung |
expectancy of life | Lebenserwartung |
expectation of loss | Schadenserwartung |
expected perils | erwartete Gefahren |
expected profit | erwarteter Gewinn |
expenditure | Aufwand |
expenditure | Ausgabe; Aufwand |
expense | Spesen |
expense account | Spesenkonto |
expenses | Ausgaben |
expenses incurred | angefallene Kosten |
expensive | teuer |
expensive | teuer, aufwendig |
experience | Erfahrung |
experience a loss | Verlust erleiden |
experienced in this area | in diesem Gebiet erfahren |
expert | Fachkundiger |
expert | Fachmann, Sachverständiger, Experte |
expert adviser | Fachberater |
expert opinion | Gutachten |
expertise | Sachverständigengutachten |
expiration | Ablauf, Ende |
expiration | Verfall |
expiration date | Verfalltag |
expiration of contract | Ablauf des Vertrages |
expiration of period | Ende der Versicherungsdauer |
expire | ablaufen, enden |
expire | verfallen; ungültig werden; auslaufen |
expired | abgelaufen |
expired | verfallen |
expiry | Ablauf |
expiry date | Verfalldatum |
expiry date | Verfalltag |
expiry of the policy | Anlauf der Versicherungspolice |
expiry of the policy | Ende der Versicherungsdauer |
explain | erklären |
explanation | Erklärung |
explicit consent | ausdrückliche Zustimmung |
exploit | ausnutzen; verwerten; ausbeuten |
exploitation | Ausnutzung; Ausbeutung |
exploitation rights | Ausbeutungsrechte |
explosion insurance | Versicherung gegen Explosion |
export | Export; exportieren |
export agent | Exportvertreter |
export bonus | Ausfuhrprämie |
export clerk | Exportsachbearbeiter |
export credit insurance | Ausfuhrkreditversicherung |
export credit insurance | Exportkreditversicherung |
export credit insurance | Exportversicherung |
export credits guarantee | Exportkreditgarantie |
export duty | Ausfuhrzoll |
export incentives | Exportvergünstigungen |
export license | Exportgenehmigung; Ausfuhrgenehmigung |
export promotion | Exportförderung |
exporter | Exporteur; Ausführer |
exporting country | Ausfuhrland |
exports | Exportgeschäfte; Exportumsätze |
express | ausdrücken |
express delivery | Eilzustellung |
express parcel | Eilpaket |
extend | ausdehnen; verlängern |
extend | verlängern |
extend cover | Schutz gewähren |
extend the validity | die Gültigkeit verlängern |
extended coverage | erweiterter Versicherungsschutz |
extension | Ausdehnung; Verlängerung |
extension | Verlängerung |
extension of a B/L | Prolongation eines Wechsels |
extension of a patent | Patentverlängerung |
extension of a period | Fristenverlängerung |
extension of a period | Verlängerung |
extension of payment | Zahlungsaufschub |
extension of permit | Verlängerung der Genehmigung |
extension of time | Nachfrist, Fristverlängerung |
extension of time | Verlängerung der Frist |
extension of validity | Verlängerung der Gültigkeit |
extension of visa | Visaverlängerung |
extensive | umfassend |
extent | Ausmaß |
extent | Ausmaß, Umfang |
extent | Umfang |
extent of loss | Schadensumfang, Schadensausmaß |
external | ausländisch; Auslands- |
external account | externes Konto |
external bill | Auslandswechsel |
external damage | äußere Beschädigung |
external liabilities | Auslandsverbindlichkeiten |
external loan | Auslandsanleihe |
external trade | Außenhandel |
extinction | Löschung |
extinction of a debt | Löschung einer Schuld |
extra | zusätzlich |
extra gain | Nebengewinn |
extra pay | Zulage |
extract | Auszug |
extractive industry | Rohstoffindustrie |
extraordinary | außergewöhnlich |
extraordinary circumstances | außergewöhnliche Umstände |
extraordinary depreciation | außergewöhnliche Abschreibung |
extraordinary diligence | außerordentliche Sorgfalt |
extraordinary expenditure | außergewöhnliche Aufwendungen |
extraordinary general meeting | außerordentliche Hauptversammlung |
extraordinary income | außerordentliche Erträge |
extras | Nebenausgaben |
extravagant expenses | übermäßiger Aufwand |
extreme | extrem |
eye catcher | Blickfang |
eye strain | Augenbelastung |
F | |
fabric | Gewebe; Stoff |
fabricate | herstellen |
fabulous wealth | sagenhafter Reichtum |
face | Vorderseite eines Dokuments |
face amount | Nennbetrag |
face amount | Nennwert |
face of a check | Vorderseite eines Schecks |
face value | Nennwert |
face value | Nominalwert |
facilitate | erleichtern |
facilitate | erleichtern; ermöglichen |
facilities | Einrichtungen; Erleichterungen |
facilities for payment | Zahlungserleichterungen |
facilities of payment | Zahlungserleichterungen |
facility | Möglichkeit, Gelegenheit, Vergünstigung |
facsimile | Faksimile |
fact | Tatsache |
fact finding | Erforschung des Sachverhalts |
fact-finding | Tatsachenfeststellung |
fact-finding | Untersuchung |
factor | Faktor |
factor | Faktor, Einfluss |
factoring | Factoring |
factoring | Factoring-Geschäft |
factoring | Verkauf von Forderungen |
factors of production | Produktionsfaktoren |
factors of safety | Sicherheitsfaktoren |
factory | Fabrik |
Factory Acts | (Br.) Gesetz betreffend Fabriken |
factory bookkeeping | Betriebsbuchhaltung |
factory building | Fabrikgebäude |
factory insurance | Betriebsversicherung |
factory system | Fabriksystem |
factory-made | fabrikmäßig hergestellt |
facultative | fakultativ, wahlfrei |
fail | unerledigt lassen, nicht tun |
fail | versagen; verfehlen; durchfallen |
failed to act | versäumte es zu handeln |
failed to inform | versäumte es anzuzeigen |
failing | mangels |
failing specific stipulations | wenn besondere Bestimmungen fehlen |
failing which | in Ermangelung von |
failure | Fehlschlag |
failure | Versäumnis |
failure of performance | Nichterfüllung |
failure to follow the procedures | Nichtbefolgung des Verfahrens |
failure to meet a deadline | Fristenüberschreitung |
failure to pay | Nichtzahlung |
failure to pay | Nichtzahlung, Zahlungsversäumnis |
fair | anständig |
fair | Messe |
fair compensation | angemessene Entschädigung |
fair damages | angemessene Entschädigung |
fair market value | üblicher Marktpreis |
Fair Trade Law | Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb |
fair wear and tear | übliche Abnutzung |
fall | Herbst (US) |
fall | Rückgang |
fall due | fällig werden |
fall in a category | unter eine Kategorie fallen |
fall in the market | Nachlassen der Kurse |
fall of stocks | Fallen der Aktienkurse |
fall of the bank rate | Diskontsenkung (Br.) |
falling market | Markt mit fallenden Kursen |
false | falsch |
false alarm | falscher Alarm |
false claim | unberechtigte Forderung |
false conclusion | Fehlschluss |
false entry | Falschbuchung; Fehlbuchung |
false evidence | falsche Aussage |
false investment | Fehlinvestition |
false name | falscher Name |
false pretence | unrichtige Angabe |
false pretences | falscher Vorwand |
false pretences | Vorspiegelung falscher Tatsachen |
false statement | falsche Angabe |
false statement | falsche Angaben |
falsification | Fälschung |
falsification of a document | Verfälschung eines Dokuments |
falsifier | Fälscher eines Dokuments |
falsify | ein Dokument fälschen |
falsify | fälschen |
familiar | vertraut |
family allowance | Familienzulage |
family expenditure survey | Untersuchung der Lebenshaltungskosten |
family income | Einkommen der Familie |
family income supplement | Familienzulage |
family name | Nachname |
fancy goods | Modeartikel |
fare | Fahrpreis |
farm | Farm; Bauernhof |
farm cooperative | landwirtschaftliche Genossenschaft |
farmer | Farmer; Bauer |
fast-growing | schnell wachsend |
fast-selling | sich schnell verkaufend |
fatal accident | tödlicher Unfall |
fatigue | Ermüdung |
fatigue accident | Unfall durch Ermüdung |
fault | Fehler, Verschulden |
fault | Fehler; Verschulden |
fault in construction | Konstruktionsfehler |
faultiness | Fehlerhaftigkeit |
faulty | fehlerhaft |
faulty goods | nicht einwandfreie Ware; fehlerhafte Ware |
favor | Gunst; Gefallen |
favorable | günstig |
favorable balance | Aktivbilanz |
favorable balance of trade | aktive Handelsbilanz |
favored | begünstigt, gewünscht, beliebt |
feasibility | Durchführbarkeit |
feasibility study | Realisierbarkeitsstudie |
feasible | durchführbar |
feasible | machbar |
featherbedding | Einstellung überflüssiger Arbeitskräfte |
feature | Charakteristikum |
federal tax | Bundessteuer |
federation | Verband |
federation of employers | Arbeitgeberverband |
fee | Gebühr |
feedback | Rückkopplung; Feedback |
fees paid in advance | Gebühren im voraus bezahlt |
feudal system | Feudalsystem |
fictitious claim | unechter Ersatzanspruch |
fidelity guarantee insurance | Kautionsversicherung |
fiduciary operations | treuhänderische Geschäfte |
fiduciary | Treuhänder |
fiduciary | treuhänderisch |
field of activity | Arbeitsbereich |
field of functions | Aufgabenbereich |
field of responsibility | Verantwortungsbereich |
field organization | Außendienstorganisation |
field service | Außendienst |
field work | Außendienstarbeit |
figure | Zahl |
figure | Zahl; Figur |
figurehead | Repräsentationsfigur |
file | ablegen; Akte |
filing of a claim | Anmeldung einer Forderung |
filing of a claim | Anmeldung einer Forderung; eines Anspruchs |
filing of a petition | Hinterlegung einer Eingabe |
filing of an application | Hinterlegung eines Antrags |
fill in a form | ein Formblatt ausfüllen |
fill in a form | Formblatt ausfüllen |
final | endgültig; letzte |
final amount | Endbetrag |
final dividend | Schlußdividende |
final quotation | Schlußnotierung |
final stock | Endbestand |
final value | Endwert |
finally | schließlich |
finance | finanzieren |
finance | Finanzierung |
finance | Finanzwirtschaft |
finance company | Finanzierungsgesellschaft |
finance market | Geldmarkt |
financial | finanziell |
financial accounting | Finanzbuchführung |
financial affairs | finanzielle Angelegenheiten |
financial aid | finanzielle Hilfe |
financial center | Finanzplatz |
financial circles | Finanzkreise |
financial circumstances | finanziellen Verhältnisse |
financial committee | Finanzausschuß |
financial control | Finanzkontrolle |
financial documents | Zahlungspapiere |
financial embarrassment | finanzielle Verlegenheit |
financial loss | finanzieller Verlust |
financial losses | Vermögensschäden |
financial obligation | finanzielle Verpflichtung |
financial policy | Finanzpolitik |
financial position | finanzielle Lage |
financial report | Finanzbericht |
financial standing | finanzielle Lage; Vermögenslage |
financial standing | finanzielles Ansehen |
financial standing | Kreditwürdigkeit |
financial statement | Finanzaufstellung |
financial status | finanzielle Lage |
financial transactions | Geldgeschäfte |
financial year | Geschäftsjahr |
financial year | Rechnungsjahr |
financially independent | finanziell unabhängig |
financially sound | kapitalstark |
financially supported | finanziell unterstützt |
financially weak | kapitalschwach |
financier | Bankier; Geldgeber |
financier | Geldgeber |
financing | Finanzierung |
financing company | Finanzierungsgesellschaft |
financing with outside capital | Fremdfinanzierung |
finding of capital | Kapitalbeschaffung |
finding of means | Mittelbeschaffung |
findings | Resultate |
fine | Geldstrafe |
fineness | Feinheitsgrad |
finish | beenden; abschließen |
finished goods | Fertigwaren |
finishing | Veredelung |
finishing process | Veredelungsverfahren |
fire alarm device | Feuermeldevorrichtung |
fire alarm system | Feuermeldesystem |
fire brigade | Feuerwehr |
fire brigade charge | Feuerschutzabgabe |
fire damage | Brandschaden |
fire department | Brandschadenabteilung |
fire engine | Löschfahrzeug |
fire escape | Feuerleiter |
fire exit | Notausgang |
fire extinguishing costs | Feuerlöschkosten |
fire extinguisher | Feuerlöscher |
fire hazard | Brandgefahr |
fire hazard | Feuersgefahr, Feuerrisiko |
fire hazards | Brandgefahren |
fire hazards | Feuergefahr |
fire indemnity | Brandschadenersatzleistung |
fire inquest | Feststellung der Brandursache |
fire insurance | Feuerversicherung |
fire insurance | Feuerversicherung, Brandversicherung |
fire loss | Brandschaden |
fire office | Brandkasse |
fire peril | Feuersgefahr |
fire policy | Brandversicherungspolice |
fire prevention | Feuerverhütung |
fire protection | Feuerschutz |
fire risk | Brandrisiko, Feuerrisiko |
fire truck | Löschfahrzeug |
fire underwriter | Feuerversicherungsgesellschaft |
fire wall | Brandmauer |
fire-resisting | feuerhemmend |
fire safety | Feuersicherheit |
fireman | Feuerwehrmann |
firm | fest |
firm | fest; Firma |
firm | Firma |
firm name | Firmenname |
firm prices | feste Kurse |
first bill of exchange | Primawechsel |
first edition | erste Fassung |
first half of the month | erste Hälfte des Monats |
first in; first out | die ältesten Anträge zuerst |
first issue | erste Emission |
first mortgage | erste Hypothek |
first mortgage loan | erste Hypothek |
first name | Rufname |
first of exchange | Primawechsel |
first option | Vorhand |
first premium | erste Prämie |
first premium | Erstprämie |
first rate | erstklassig |
first-class | erstklassig |
first-grade | erstklassig |
first-rate | erstklassig |
fiscal domicile | Steuerwohnsitz |
fiscal period | Abrechnungszeitraum |
fiscal policy | Steuerpolitik |
fiscal year | Geschäftsjahr; Rechnungsjahr |
fit | geeignet; anpassen |
fitter | Mechaniker |
fix | festsetzen |
fix a day | einen Termin anberaumen |
fix a dividend | eine Dividende festlegen |
fix a limit | ein Limit stellen |
fix a time limit | eine Frist bestimmen |
fix a time-limit | einen Termin ansetzen |
fix the premium | Prämie festsetzen |
fixation | Festsetzung |
fixed | befestigt; festgelegt |
fixed | festgelegt |
fixed | festgesetzt, festgelegt |
fixed assets | Anlagevermögen |
fixed charge | feste Gebühr |
fixed charges | fixe Kosten |
fixed costs | fixe Kosten |
fixed deposit | Festgeld |
fixed interest bearing | festverzinslich |
fixed liabilities | langfristige Verbindlichkeiten |
fixed premium | feste Prämie |
fixed sum | feste Summe |
fixed sum | fester Betrag |
fixed-price contract | Vertrag zu festen Preisen |
fixing of damages | Schadenfestsetzung |
fixtures | Zubehör; Einbauten; festes Inventar |
fixtures and fittings | Einbauten und Zubehör |
flag | Flagge |
flags of convenience | Gefälligkeitsflaggen |
flat | flach |
flat | flau |
flat rate | einheitlicher Satz |
flat rate of interest | einheitlicher Zinssatz |
flat-rate premium | Pauschalprämie |
fleece | jemanden ausnehmen; übervorteilen |
flexible | flexibel; wendig |
flexible working hours | gleitende Arbeitszeit |
flight | Flug |
flight capital | Fluchtkapital |
flight of capital | Kapitalflucht |
flimsy paper | Durchschlagpapier |
floating | freier Wechselkurs |
floating | schwebend |
floating assets | Betriebskapital |
floating capital | Umlaufvermögen; Betriebskapital |
floating debt | schwebende Schulden |
floating money | verfügbare Gelder |
floating policy | Abschreibepolice |
floating policy | Generalpolice |
floating policy | offene Police, Abschreibepolice |
flood | Flut, Überschwemmung |
flood insurance | Überschwemmungsversicherung |
floor trader | Börsenhändler (Br.) |
flotsam | Treibgut |
flotsam and jetsam | Strandgut |
flourish | blühen; gedeihen |
flourishing | blühend |
flow | Fluß |
flow chart | Durchlaufplan |
flow of capital | Kapitalabwanderung |
flow of gold | Goldabfluß |
flow of material | Materialfluß |
flow of money | Geldbewegung |
flow of traffic | Verkehrsstrom |
fluctuate | fluktuieren; schwanken |
fluctuating market value | veränderlicher Kurswert |
fluctuation | Schwankung |
fluctuation of price | Preisschwankung |
fluctuation of the market | Marktschwankung |
fluctuations in the money market | Geldmarktschwankungen |
fluctuations of the exchange rate | Wechselkursschwankungen |
fluorescent tube | Leuchtstoffröhre |
folder | Schnellhefter |
follow | folgen |
follow instructions | Anweisungen befolgen |
follow up a matter | etwas weiter bearbeiten, verfolgen |
follow-up | nachfassen |
follow-up date | Nachfaßtermin |
follow-up of orders | Terminüberwachung |
follow-up system | Wiedervorlageverfahren |
foods | Lebensmittel |
foods shares | Aktien der Nahrungsmittelindustrie |
fool-proof | narrensicher |
for a short term only | nur für einen kurzen Zeitraum |
for a time certain | für eine bestimmte Zeit |
for account of | für Rechnung von |
for account of the drawee | für Rechnung des Bezogenen |
for advising any amendments | zur Anzeige eventueller Änderungen |
for any reason | aus irgendeinem Grund |
for any risks not being covered | für irgendwelche nicht gedeckten Risiken |
for collection only | nur zum Inkasso |
for collections | für Inkassi |
for delivery to a drawee | zwecks Auslieferung an einen Bezogenen |
for deposit only | nur zur Verrechnung |
for errors | für Irrtümer |
for immediate release | zu sofortiger Freigabe |
for information only and without responsibility | unverbindlich |
for less than a year | für weniger als ein Jahr |
for obtaining the payment of money | zum Erlangen von Zahlungen |
for own account | auf eigene Rechnung |
for ready money | gegen bar |
for the account of | für Rechnung von |
for the account of the latter | für Rechnung des letzteren |
for the account of the principal | auf Rechnung des Auftraggebers |
for the benefit of | zu Gunsten von |
for the next account | mit nächster Rechnung zu verrechnen |
for the protection of the goods | zum Schutz der Ware |
for the purpose of | zum Zwecke |
for the purpose of such articles | im Sinne dieser Artikel |
for the purpose of such definitions | im Sinne dieser Begriffsbestimmungen |
for the purpose of such provisions | im Sinne dieser Regeln |
for the purpose of these articles | zur Verwendung in diesen Artikeln |
for the purposes of giving effect | zum Zwecke der Ausführung |
for the time being | zur Zeit, bis auf weiteres |
for value | gegen Entgelt |
for want of | mangels |
for want of confidence | mangels Vertrauen |
for want of cover | mangels Deckung |
for want of evidence | mangels Beweis |
for want of form | wegen eines Formfehlers |
for want of payment | mangels Zahlung |
for your account and risk | für Ihre Rechnung und Gefahr |
force | Kraft; zwingen |
force majeure | höhere Gewalt |
force of attraction | Anziehungskraft |
forced | erzwungen |
forced exchange | Zwangskurs |
forced execution | Zwangsregulierung |
forced loan | Zwangsanleihe |
forced sale | Zwangsverkauf |
forced sale | Zwangsversteigerung |
forced saving | Zwangsparen |
forecast | Voraussage |
forecast | vorhersagen; Vorhersage; Voraussage |
forecasting | Vorhersage; Prognose; Konjunkturprognose; |
foreign | ausländisch |
foreign | das Ausland betreffend |
foreign assets | Auslandsguthaben |
foreign bill | Auslandswechsel |
foreign business | Auslandsgeschäft |
foreign coins and notes | ausländische Sorten |
foreign currency | ausländische Währung |
foreign currency | ausländische Währung; Devisen |
foreign currency | Devisen |
foreign currency account | Konto in ausländischer Währung |
foreign debts | Auslandsschulden |
foreign department | Auslandsabteilung |
foreign exchange | Devisen |
foreign exchange broker | Devisenmakler |
foreign exchange contract | Devisenterminabschluß |
foreign exchange control | Devisenbewirtschaftung |
foreign exchange dealer | Devisenhändler |
foreign exchange market | Devisenmarkt |
foreign exchange reserves | Reserven in fremder Währung |
foreign exchange risk | Kursrisiko, Umtauschrisiko |
foreign exchange transactions | Devisengeschäfte |
foreign funds | ausländische Zahlungsmittel |
foreign funds | ausländisches Kapital, ausländisches Geld |
foreign funds | Reserven in ausländischer Währung |
foreign indebtedness | Auslandsverschuldung |
foreign investment | Auslandsinvestition |
foreign liabilities | Auslandsverbindlichkeiten |
foreign loan | Auslandsanleihe |
foreign money department | Sortenabteilung |
foreign notes and coins | Sorten |
foreign order | Auslandsauftrag |
foreign securities | ausländische Wertpapiere |
foreign trade | Außenhandel |
foreign transaction | Auslandsgeschäft |
foreign-controlled | in ausländischem Besitz |
foreman | Vorarbeiter |
foresee | vorhersehen |
foresight | Voraussicht |
forest insurance | Waldversicherung |
foreword | Vorwort |
forfeiting | Forfaitierung |
forfeit | verfallen |
forge | fälschen |
forge | Urkunden fälschen |
forged check | gefälschter Scheck |
forged coin | gefälschte Münze |
forged endorsement | gefälschtes Indossament |
forged signature | gefälschte Unterschrift |
forger | Urkundenfälscher |
forgery | Fälschung |
forging | Urkundenfälschung |
form an opinion | etwas beurteilen |
form of a document | Form, Aufmachung eines Dokuments |
form of advice | Form der Benachrichtigung |
form of appearance | Erscheinungsform |
form of application | Antragsformular |
form of enterprise | Unternehmensform |
form of payment | Zahlungsweise |
formal defect | Formfehler |
formal requirements | Formvorschriften; Förmlichkeiten |
formality | Formalität |
formality | Formsache |
formality | Formvorschrift |
formation | Errichtung |
formation of a company | Gründung einer Firma |
formation of prices | Preisbildung |
forms of credit | Formen der Akkreditive |
fortnight | vierzehn Tage; zwei Wochen |
fortuitous event | zufälliges Ereignis |
fortune | Glück; Vermögen |
fortune | Vermögen |
forward | nachsenden |
forward buyer | Terminkäufer |
forward dollar | Termindollar |
forward exchange rate | Devisenterminkurs |
forward market | Terminmarkt |
forward price | Terminpreis |
forward purchases | Terminkäufe |
forward rate | Terminkurs, Kurs für Termingeschäfte |
forward sales | Terminkäufe |
forward seller | Terminverkäufer |
forward transaction | Termingeschäft |
forwarded letter | nachgesandter Brief |
forwarder | Transportunternehmen |
forwarder | Versender |
forwarding agent | Spediteur |
forwarding charges | Versandkosten |
forwarding expenses | Versandkosten |
forwarding instructions | Versandvorschriften |
forwarding of goods | Güterbeförderung |
found | begründen |
found | gefunden |
foundation | Gründung |
foundation | Stiftung, Grundlage |
founder | Gründer |
founder's preference rights | Gründervorzugsrechte |
founder's rights | Gründerrechte |
founder's shares | Gründeraktien |
fractional amount | Bruchteil |
fragile | zerbrechlich |
frame | Rahmen |
framework | Rahmen |
framework | System |
franchise | Franchise |
franchise | Lizenzvergabe |
franchise clause | Franchiseklausel |
frank | frei machen |
franking machine | Frankiermaschine |
fraud | Betrug |
fraud originates when | Betrug entsteht dann wenn |
fraudulent | betrügerisch |
fraudulent bankruptcy | betrügerischer Bankrott |
fraudulent entry | betrügerische Falschbuchung |
fraudulent intent | Täuschungsabsicht |
free accommodation | freie Unterkunft |
free alongside ship | frei längsseits Schiff (INCOTERM) |
free choice | freie Wahl |
free choice of medical practitioner | freie Wahl des Arztes |
free enterprise | freie Marktwirtschaft |
free from average | unter Ausschluss von Havarie |
free from breakage | bruchfrei |
free from defects | frei von Mängeln |
free from leakage | frei von Leckage |
free gift | Werbegeschenk |
free market | freier Markt |
free of capture and seizure clause | Beschlagnahmeklausel |
free of charge | gebührenfrei |
free of cost | gratis |
free of debt | schuldenfrei |
free of interest | zinsfrei |
free of particular average | frei von Beschädigung außer im Strandungsfall |
free of premium | prämienfrei |
free of tax | steuerfrei |
free on board | frei an Bord (INCOTERM) |
free on rail | frei verladen unsere Station |
free on truck | frei verladen Ihr Fahrzeug |
free ticket | Freikarte |
free to the door | frei Haus |
free-harbor | Freihafen |
free-port | Freihafen |
freedom of competition | Wettbewerbsfreiheit |
freedom of speech | Redefreiheit |
freedom of trade | Gewerbefreiheit |
freehold | Eigentum; Grundbesitz |
freehold | freies Grundeigentum (Br.) |
freehold flat | Eigentumswohnung |
freehold property | Grundbesitz |
freely offered | stark angeboten |
freeze | einfrieren |
freight | Fracht |
freight and insurance paid to | frachtfrei versichert bis |
freight collect | Empfänger bezahlt die Fracht (US); unfrei |
freight costs | Frachtkosten |
freight forward | Empfänger bezahlt die Fracht (Br.); unfrei |
freight forwarder | Spediteur |
freight paid | Fracht bezahlt |
freight prepaid | Fracht im voraus bezahlt |
freight prepayable | Fracht vorauszahlbar |
freight to be prepaid | Fracht im voraus zu zahlen |
freighting | Befrachtung |
frequency | Häufigkeit |
frequency | Häufigkeit; Frequenz |
frequency distribution | Häufigkeitsverteilung |
frequency of loss | Schadenshäufigkeit |
frequency of occurrence | Häufigkeit |
frequent | frequentieren; aufsuchen |
frequent | häufig |
fresh demand | erneute Kauflust |
fresh share | neue Aktie |
fresh-water damage | Schaden durch Süßwasser, Süßwasserschaden |
friction | Reibung |
frictional unemployment | Fluktuationsarbeitslosigkeit |
friendly fire | Nutzfeuer |
friendly society | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit |
fringe benefits | besondere Sozialleistungen |
fringe benefits | zusätzliche Sozialaufleistungen |
from whom it received the order | von dem es den Auftrag erhielt |
from whom the indemnity was obtained | von dem die Garantie gestellt wurde |
from whom the order was received | von dem der Auftrag zuging |
frost damage insurance | Versicherung gegen Frostschäden |
frost insurance | Frostversicherung |
frozen | eingefroren |
frozen capital | eingefrorenes Kapital |
frozen cargo | Gefriergut |
frozen price | eingefrorener Preis; fester Preis |
fulfill | erfüllen |
fulfill an obligation | einer Verpflichtung nachkommen |
fulfillment | Erfüllung |
fulfillment of a contract | Vertragserfüllung |
fulfillment of a plan | Planerfüllung |
full coverage | volle Deckung; voller Versicherungsschutz |
full details to follow | vollständige Einzelheiten folgen |
full employment | Vollbeschäftigung |
full endorsement | Vollindossament |
full name | vollständiger Name |
full particulars | Einzelheiten |
full particulars | Näheres, Einzelheiten |
full set of documents | vollständiger Satz von Dokumenten |
full value | voller Wert |
full-time | ganztags; ganztägig |
full-time agent | hauptberuflicher Vertreter |
fully comprehensive cover | Vollkasko- und Insassenversicherung |
fully convertible | voll konvertierbar |
fully paid | voll eingezahlt |
fully paid shares | voll eingezahlte Aktien |
function | Funktion; Tätigkeit |
functional building | Zweckbau |
fund | Fond |
fund | Fonds |
fund manager | Vermögensverwalter |
funds | flüssige Geldmittel |
funds | Mittel; Staatspapiere |
funds at disposal | verfügbare Mittel |
funds of a bank | Bankkapital |
funeral benefit | Sterbegeld |
funeral costs insurance | Sterbegeldversicherung |
funeral expense insurance | Sterbegeldversicherung |
funeral expenses | Beerdigungskosten |
furnish | versehen |
furnish information | Nachricht geben, informieren |
furnished apartment | möbliertes Zimmer |
furnished with | versehen mit |
furniture-in-transit insurance | Umzugsversicherung |
further particulars | weitere Angaben, weitere Einzelheiten |
fusion | Fusion; Verschmelzung |
future | Zukunft |
future delivery | Termingeschäft |
future exchange | Devisenterminhandel |
future rate | Satz für Devisentermingeschäft |
futures | Termingeschäfte |
futures trading | Terminhandel |
G | |
gain | Gewinn |
gain | gewinnen |
gain | Vorteil |
gain 5 points | sich um 5 Punkte verbessern |
gain a fortune | ein Vermögen erwerben |
gain of time | Zeitgewinn |
gainful | einträglich |
gainful | gewinnbringend |
gainings | Profite |
gainings | Verdienst |
gainless | unrentabel |
gains | Gewinn; Einnahmen |
gamble | spekulieren, spielen |
gamble | Spiel; Glücksspiel; spielen |
gambler | Spekulant |
gambler | Spieler, Spekulant |
gambling | Glücksspiel |
gambling | Spekulation |
gambling debt | Spielschuld |
gambling house | Spielhölle |
gambling on the stock exchange | Börsenspekulation |
game of chance | Glücksspiel |
game of luck | Glücksspiel |
game of pure chance | reines Glücksspiel |
game-playing | Spielen |
gaming debt | Spielschuld |
gang | Arbeitskolonne |
gang leader | Kolonnenführer |
gap | Lücke |
gasoline price | (US) Benzinpreis |
gate | Flugsteig |
gauge | Spurweite |
gazette | Amtsblatt |
general | allgemein |
general acceptance | unbedingte Annahme |
general account | Hauptkonto |
general agency | Bezirksdirektion |
general agent | Generalvertreter |
general agreement | Rahmenvereinbarung |
General Agreement on Tariffs and Trade | GATT-Abkommen |
general average | große gemeinschaftliche Havarie |
general average | große Havarie |
general average | große Havarie, Havarie-grosse |
general average act | Havariehandlung |
general average adjuster | Dispacheur |
general average deposit | Havarieeinschuss |
general averages sacrifice | Aufopferung von Gütern unter großer Havarie |
general conditions of insurance | allgemeine Versicherungsbedingungen |
general crossing | allgemeiner Verrechnungsvermerk |
general endorsement | Blankoindossament |
general examination | Gesamtprüfung |
general expenses | allgemeine Kosten |
general ledger | Hauptbuch |
general management | Betriebsleitung |
general meeting | Generalversammlung |
general office | Zentrale |
general partner | unbeschränkt haftender Partner |
general policy conditions | allgemeine Versicherungsbedingungen |
general provisions | allgemeine Regeln |
general strike | Generalstreik |
general-average clause | Havarie-grosse Klausel |
general-average statement | Dispache |
generally | im allgemeinen |
generally binding | allgemein verbindlich |
generally binding | allgemeinverbindlich |
gentleman | Herr; Ehrenmann |
gentlemen's agreement | Absprache |
genuine | authentisch, echt |
genuine | echt |
genuine risk | echte Gefahr |
genuine signature | echte Unterschrift |
genuineness of a document | Echtheit eines Dokuments |
genuineness of a signature | Echtheit einer Unterschrift |
geometric progression | geometrische Progression |
get back | zurück erhalten |
get lost | verloren gehen |
get money back | Geld heraus bekommen |
gift | Geschenk; Gabe |
gift parcel | Geschenksendung |
gifted | begabt |
gilt-edged investment | mündelsichere Kapitalanlage |
gilt-edged securities | mündelsichere Wertpapiere |
gilt-edged stock | Staatsobligationen (Br.) |
gilts | Staatsobligationen (Br.) |
giro | (Br.) Postscheckdienst; Postgirodienst |
giro account | Postgirokonto |
giro account | Postscheckkonto (Br.) |
giro services | Postscheckdienste |
give a limit | ein Limit vorgeben |
give a limit | eine Grenze vorschreiben |
give a person full powers | einer Person Vollmacht geben |
give an estimate for | Kostenvoranschlag machen |
give appropriate instructions | geeignete Weisungen erteilen |
give authority to sb | Vollmacht erteilen |
give cover | Schutz gewähren |
give full particulars | detaillieren, volle Angaben machen |
give in mortgage | als Hypothek geben, verpfänden |
give notice | kündigen |
give notice of loss | Schadensanzeige erstatten |
give sb. a hint | einen Wink geben |
give security | Sicherheit stellen |
give up a business | ein Geschäft aufgeben; sich zurückziehen |
giveaway | Werbegeschenk |
given | gegeben |
giving complete instructions | mit vollständigen Anweisungen |
giving precise instructions | mit genauen Anweisungen |
glass breakage insurance | Glasversicherung |
global acceptance | allgemeine Anerkennung |
global cover | Pauschalversicherung |
glut | Fülle; Flut |
glut in the market | überfüllter Markt |
glut of money | Geldschwemme |
glut of money | Geldüberfluß |
glut of money | Geldüberhang |
go further into a question | einer Sache nachgehen, tiefer eindringen |
go on pension | in Pension gehen, in Rente gehen |
go public | an die Börse gehen |
go-between | Vermittler |
go-slow | Bummelstreik |
goal | Ziel |
gold bar | Goldbarren |
gold bullion | Gold in Barren |
gold clause | Goldklausel |
gold coins | Goldmünzen |
gold cover | Golddeckung |
gold coverage | Golddeckung |
gold export | Goldausfuhr |
gold holdings | Goldbestand |
gold import | Goldeinfuhr |
gold inflow | Goldzufluß |
gold ingot | Goldbarren |
gold mark | Goldmark |
gold mines | Goldminen, Goldbergwerke |
gold option | Goldoption |
gold outflow | Goldabfluß |
gold parity | Goldparität |
gold piece | Goldstück |
gold premium | Goldadagio |
gold price | Goldpreis |
gold rate | Goldkurs |
gold reserves | Goldreserven |
gold standard | Goldstandard |
gold stock | Goldbestand |
gold supply | Goldangebot |
gold value | Goldwert |
golden handshake | Abfindung |
good address | angesehene Wohnlage; angesehene Firma |
good faith | guter Glauben |
good merchantable quality and condition | Ware in gutem Zustand |
goods | Waren |
goods and chattels | Hab und Gut |
goods billed to customer | in Rechnung gestellte Ware |
goods dangerous in themselves | an sich gefährliches Gut |
goods destroyed | untergegangene Sachen, verlorene Sachen |
goods in process | Halbfertigwaren |
goods in process | in Arbeit befindliche Ware |
goods in short supply | Mangelware |
goods in stock | Warenbestand |
goods in transit | Transportgüter |
goods in transit insurance | Transportversicherung |
goods of foreign make | im Ausland hergestellte Ware |
goods of quality | Qualitätsware |
goods on consignment | Kommissionsware |
goods on hand | verfügbare Ware |
goods on order | Auftragsbestand |
goods on sale or return | Kommissionsware |
goods returned | Rückware |
goodwill | imaginärer Firmenwert |
goodwill advertising | Prestigewerbung |
government | Regierung |
government bond | Bundesobligationen |
government bond | Staatsanleihe |
government department | Ministerium |
government securities | Staatsanleihe |
government supervision | staatliche Aufsicht |
grade | Sorte |
grading | Klassenbezeichnung |
graduated tariff | gestufter Tarif |
grant | Zuschuss |
grant a concession | eine Konzession erteilen |
grant a license | eine Lizenz erteilen |
grant a loan | Darlehen gewähren |
grant a loan | ein Darlehen gewähren |
grant a pension | Rente bewilligen, Pension bewilligen |
grant a request | ein Gesuch bewilligen |
grant cover | Deckung gewähren |
grant of credit | Kreditgewährung |
grant-aided | staatlich unterstützt |
graph | graphische Darstellung |
gratuitous | unentgeltlich |
gratuity | Gratifikation |
gratuity | Gratifikation; Zuwendung |
gray market | grauer Markt |
great deal of money | Menge Geld |
green card | grüne Versicherungskarte |
grievance | Beschwerde |
grievous bodily harm | schwere Körperverletzung |
grocery | Lebensmittelladen |
gross | brutto |
gross amount | Bruttobetrag |
gross earnings | Bruttoeinkünfte |
gross fault | grobe Fahrlässigkeit |
gross income | Bruttoverdienst |
gross loss | Bruttoverlust |
gross margin | Bruttohandelsspanne |
gross national product | Bruttosozialprodukt |
gross premium | Bruttoprämie |
gross proceeds | Bruttoertrag |
gross profit | Bruttogewinn |
gross receipts | Bruttoeinnahmen |
gross salary | Bruttogehalt |
gross weight | Bruttogewinn |
gross yield | Bruttoertrag |
group | Gruppe |
group incentives | Gruppenbonus |
group insurance | Gruppenversicherung |
group insurance | Gruppenversicherung, Kollektivversicherung |
group insurance | Sammelversicherung |
group life insurance | Gruppenlebensversicherung |
group of banks | Bankenkonsortium |
group of companies | Unternehmensgruppe |
group piece rate | Gruppenakkord |
grow | wachsen |
growing crops insurance | Ernteversicherung |
growth | Wachstum |
growth in consumption | Konsumsteigerung |
growth of population | Bevölkerungswachstum |
growth of saving deposits | Spareinlagenzuwachs |
growth rate | Wachstumsrate |
growth target | Wachstumsziel |
guarantee | Bürgschaft; Garante (Br.) |
guarantee | Garantie |
guarantee | Garantie, Bürgschaft, Sicherheit |
guarantee for a bill | Wechselbürgschaft |
guarantee fund | Garantiefonds |
guarantee insurance | Kreditversicherung |
guarantee of delivery | Liefergarantie |
guarantee of quality | Qualitätsgarantie |
guarantee period | Garantiezeit |
guaranteed | garantiert |
guaranteed employment | garantierte Mindestbeschäftigung |
guaranteed prices | garantierte Preise |
guaranteed wages | garantierte Löhne |
guarantor | Bürge |
guarantor of a bill | Wechselbürge |
guarantor of a credit | Kreditbürge |
guaranty | Garantie, Bürgschaft, Sicherheit |
guaranty | garantieren; Garantie (US) |
guaranty agreement | Bürgschaftsvertrag |
guaranty of payment | Zahlungsgarantie |
guardian | Vormund |
guidance | Leitung; Anleitung |
guide | Führer; Fremdenführer |
guidebook | Reisehandbuch; Reiseführer; Ratgeber |
guideline | Richtlinie |
guild | Zunft |
H | |
haberdasher | Kurzwarenhändler |
habitable | bewohnbar |
hail insurance | Hagelversicherung |
half a holiday | halber freier Tag |
half-price | halber Preis |
half-yearly | halbjährlich |
hallmark | Feingehaltsstempel |
hallmark | Silberstempel, Feingehaltstempel |
hand in | einreichen |
hand on | weitergeben, überreichen |
hand out | ausgeben |
hand over | aushändigen |
hand over | übergeben |
handbill | Handzettel; Flugblatt |
handbook | Leitfaden |
handicapped | behindert |
handicraft | Handwerk; Kunsthandwerk |
handing over | Übergabe; Aushändigung |
handle | erledigen; handhaben |
handle any sort of business | Geschäfte jeder Art erledigen |
handle claims | Schadensfälle bearbeiten |
handle large sums of money | mit großen Geldbeträgen umgehen |
handle with care | vorsichtig umgehen |
handling | Bearbeitung |
handling by banks | Bearbeitung durch Banken |
handling capacity | Umschlagskapazität |
handling charge | Bearbeitungsgebühr |
handling of documents | Bearbeitung von Dokumenten |
handout | Informationsblatt |
hand worked | handgefertigt |
handwriting | Handschrift |
handwritten | handschriftlich |
handy | geschickt |
haphazard | zufällig |
harbor dues | Hafengebühr |
harbor master | Hafenmeister |
harbor of refuge | Nothafen |
hard cash | Hartgeld |
hard currency | harte Währung |
hard facts | nackte Tatsachen |
hard to sell | schwer verkäuflich |
hard up | in Geldverlegenheit |
harden | härten; verhärten |
hardening of the market | Erschwerung des Absatzes |
hardship allowance | Härtezulage |
hardship clause | Härteklausel |
hardware | Geräte (im Computerbereich); Eisenwaren |
harm | Schaden, Nachteil |
harmful | schädlich, nachteilig |
harmless | unschädlich, ohne Nachteil |
has become indispensable | ist unentbehrlich geworden |
has been carried out | wurde durchgeführt |
has been made available | ist benutzbar gestellt worden |
has been the subject of amendments | ist abgeändert worden |
has remained indispensable | ist immer noch unentbehrlich |
has remained indispensable | ist unentbehrlich geblieben |
has taken into account | hat in Betracht gezogen |
haulage | Fuhrgeld; Transport |
have all played an active role | haben alle aktiv teilgenommen |
have been borne in mind | wurden berücksichtigt |
have been widely used | sind viel benutzt worden |
have changed radically | haben sich grundlegend geändert |
have no obligation to | sind nicht verpflichtet zu |
have-not | Habenichts |
hawker | Straßenhändler; Wandergewerbetreibender |
hazard | Gefahr, Risiko, Zufall |
hazard | Risiko |
hazard | Risiko, Gefahr |
hazard not covered | ausgeschlossenes Risiko |
hazardous | gefährlich, riskant |
hazardous goods | gefährliche Güter |
hazardous occupation | gefährlicher Beruf |
hazards of the sea | Gefahren der See |
he refuses to pay such interest | er weigert sich solche Zinsen zu zahlen |
head cashier | Hauptkassier |
head clerk | Bürovorsteher |
head of a delegation | Leiter der Abordnung |
head of a letter | Briefkopf |
head of department | Abteilungsleiter |
head of the business | Chef des Unternehmens |
head of the household | Familienvorstand |
head office | Hauptbüro; Zentrale; Stammhaus |
head office | Hauptsitz |
head office | Zentrale, Hauptbüro |
head office | Zentralverwaltung, Hauptverwaltung |
headhunting | Jagd nach qualifizierten Arbeitskräften |
heading | Briefkopf |
headline | Schlagzeile |
headquarters | Hauptquartier; Hauptgeschäftsstelle |
health | Gesundheit |
health examination | Überprüfung der Gesundheit |
health hazard | Gesundheitsrisiko |
health insurance | Krankenversicherung |
healthy | gesund |
hearing | Anhörung |
hearing of a witness | Vernehmung eines Zeugen |
heavy | schwer |
heavy industry | Schwerindustrie |
heavy losses | schwere Einbußen, schwerer Schaden |
heavy losses | schwere Verluste |
heavy traffic | Lastenverkehr |
hedge | absichern |
hedge | Sicherungsgeschäft |
hedging | Abschluss von Deckungsgeschäften |
hedging | Deckungsgeschäfte |
hedging transaction | Deckungsgeschäft |
heir | Erbe |
held for damages | schadensersatzpflichtig |
helicopter | Helikopter |
hereafter | in Zukunft, nachstehend |
hijacker | Flugzeugentführer |
hijacking | Flugzeugentführung |
hidden | versteckt |
hidden assets | stille Reserven |
hidden damage | verdeckter Schaden |
hidden defect | versteckter Mangel |
hidden distribution of profits | versteckte Gewinnausschüttung |
hidden effect | versteckte Wirkung |
hidden fault | versteckter Fehler |
hidden fault | versteckter Fehler; Mangel |
hidden inflation | versteckte Inflation |
hidden reserves | stille Reserven |
hidden reserves | versteckte Reserven; stille Rücklagen |
hide | verstecken, beiseite schaffen |
high diligence | große Sorgfalt |
high finance | Hochfinanz |
high flyers | stark favorisierte Aktien |
high priced | hoch im Preis |
high-capacity | von hoher Kapazität |
high-class | erstklassig |
high-class robbery | Hochstapelei |
high-grade | hochgradig; hochwertig |
high-performance | Hochleistungs- |
high-pressure selling | aggressive Verkaufstechnik |
high-priced | hoch im Preis |
high-quality | hochwertig |
highest bid | Höchstangebot |
highest bidder | Höchstanbieter |
highest bidder | Meistbietender |
highest level | Höchststand |
highlight | Glanzpunkt |
highway | Fernstraße |
highway robbery | Straßenräuberei |
highway transport | Güterfernverkehr (US) |
hinder | behindern |
hindrance | Behinderung |
hint | andeuten; Hinweis; Tip |
hint | Tip, Wink |
hire | mieten |
hire purchase system | Mietkaufsystem |
hire a crew | eine Mannschaft anheuern |
hire purchase | Mietkauf |
hire purchase agreement | Mietkaufvertrag |
hire-purchase | Abzahlungskauf, Mietkauf |
hirer of a safe | Mieter eines Tresorfaches |
histogram | Histogramm |
hoard | horten |
hoard up a treasure | ein Vermögen ansammeln |
hoarding | Horten |
hoarding | Hortung |
hold | halten |
hold | halten, festhalten, besitzen |
hold a view | eine Ansicht vertreten |
hold an account with | ein Konto haben bei |
hold bonds | Obligationen besitzen |
hold good | gelten |
hold in pledge | als Pfand halten |
hold one's ground | sich behaupten |
hold responsible | verantwortlich machen, haftbar machen |
hold sb. liable | jemanden zur Verantwortung heranziehen |
hold shares | Aktien besitzen |
hold up | ausrecht erhalten |
holder | Inhaber |
holder in due course | rechtmäßiger Inhaber |
holder of a bill of exchange | Inhaber eines Wechsels |
holder of a check | Scheckinhaber |
holder of a license | Lizenzinhaber |
holder of a pledge | Pfandhalter |
holder of a position | Stelleninhaber |
holder of an annuity | Rentenempfänger |
holder of preferential shares | Vorzugsaktionär |
holding company | Dachgesellschaft; Beteiligungsgesellschaft |
holding company | Holdinggesellschaft |
holding of shares | Aktienbesitz |
holding society | Holdinggesellschaft |
holdings of foreign currency | Reserven in ausländischer Währung |
holdings of gold | Goldreserven |
holdings of securities | Wertpapierbestände |
holdup | Betriebsstörung; Stillstand |
holiday pay | Urlaubszulage |
home | Zuhause |
home address | Heimatanschrift; Privatanschrift |
home consumption | Inlandsverbrauch |
home country | Heimatland |
home delivery | Anlieferung frei Haus |
home demand | Inlandsnachfrage |
home insurance | Hausversicherung |
home made | selbstgemacht |
home market | Inlandsmarkt; Binnenmarkt |
Home Office | (Br.) Innenministerium |
home produced goods | Inlandserzeugnisse |
home safe | Heimsparbüchse |
Home Secretary | (Br.) Innenminister |
home service office | Kleinlebensversicherung |
home-service insurance man | Hausvertreter |
homestead | Heimstätte; Eigenheim (US) |
homework system | Heimarbeitssystem |
homicide | Mord, Totschlag, Ermordung |
honorary | ehrenhalber |
honorary member | Ehrenmitglied |
honor | Ehre; ehren; honorieren |
honor | einlösen |
honor a bill | einen Wechsel einlösen |
honor a bill at maturity | Wechsel einlösen |
honor a bill on presentation | einen Wechsel bei Vorlage einlösen |
hospital accommodation | Krankenhausunterbringung |
hospital expense | Krankienhauskosten |
hospitality expense | Krankenhauskosten |
hostile fire | Schadensfeuer |
hostilities risk | Risiko von Feindseligkeiten |
hot | heiß |
hot issues | heiße Aktien |
hot money | heißes Geld |
hotel | Hotel |
hotel accommodation | Hotelunterkunft |
hotel business | Hotelgewerbe |
hotel reservation | Hotelreservierung |
hour | Stunde |
hourly output | Stundenleistung |
hourly rate | Stundenlohn; Stundensatz |
hours of attendance | Dienststunden |
hours of business | Geschäftsstunden |
hours of work | Arbeitszeit |
house bill | aufs eigene Haus gezogener Wechsel |
house hunting | Wohnungssuche |
house owner | Hausbesitzer |
house owner's policy | Hauseigentümerversicherung |
housebreaker | Einbrecher |
housebreaking | Einbruch |
household | Haushalt |
household and personal effects | Hausrat |
household insurance | Hausratsversicherung |
householder's comprehensive insurance | Hausrat- und Haftpflichtversicherung |
housekeeping | Haushaltsführung |
housekeeping allowance | Haushaltsgeld |
house-owner | Hauseigentümer |
housing allowance | Wohnungszuschuss |
housing area | Wohngebiet |
housing shortage | Wohnungsnot |
however described | wie auch immer bezeichnet |
however named | wie auch immer benannt |
hull insurance | Frachtversicherung |
hull underwriter | Seekaskoversicherer |
human | menschlich |
human relations | zwischenmenschliche Beziehungen im Betrieb |
humbug | Schwindel |
hunt | jagen |
hunting accident | Jagdunfall |
hunting for a job | auf Arbeitssuche |
hunting liability insurance | Jagdhaftpflichtversicherung |
hurtful | schädlich, schädigend, nachteilig |
hush money | Schweigegeld |
hypothecary security | hypothekarische Sicherheit |
hypothecary value | Lombardwert |
hypothecary claim | Hypothekenforderung |
hypothecary debt | Hypothekenschuld |
hypothecate | verpfänden |
hypothecation | Beleihung |
hypothecation | Verpfändung |
hypothetical question | hypothetische Frage |
I | |
ICC | International Chamber of Commerce |
ICC | Internationale Handelskammer |
ICC's Banking Commission | ICC-Bankenkommission |
ideal | optimal |
identify | identifizieren |
identify by date and number | mit Datum und Nummer bezeichnen |
identity | Identität |
identity card | Personalausweis |
idle | müßig |
idle | ungenutzt; stilliegend |
idle capital | totes Kapital |
idle money | nicht angelegtes Kapital |
idle money | ungenutztes Geld |
idle period | Liegezeit, Ruhezeit |
idle period | Liegezeit, Stillstandszeit |
idle time | Wartezeit; Leerlaufzeit |
if and to the extent to which | wenn und soweit |
if marked as original | falls als Original gekennzeichnet |
if necessary | nötigenfalls |
if such instructions are not received | falls solche Weisungen nicht eingehen |
if such negotiation is not effected | falls eine solche Negoziierung nicht erfolgt |
if the address is incomplete | falls die Anschrift unvollständig ist |
if the address is incorrect | falls die Anschrift unrichtig ist |
if the bank fails to act | falls die Bank es versäumt zu handeln |
if the bank is prepared to act | falls die Bank zu handeln bereit ist |
if the credit provides for acceptance | wenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsieht |
if the credit provides for negotiation | wenn das Akkreditiv Negoziierung vorsieht |
if the credits provides for | wenn das Akkreditiv vorsieht |
if the order includes an instruction | wenn der Auftrag eine Anweisung enthält |
ignorance | Unwissenheit |
ignorant | unwissend |
ignore | nicht beachten |
illegal | rechtswidrig |
illegal | ungesetzlich; illegal |
illicit dealing | unerlaubte Geschäfte |
illiquid | illiquide |
illiquid | zahlungsunfähig, nicht flüssig |
illiquid assets | schwer zu liquidierende Aktivposten |
illiquidity | Illiquidität |
illiquidity | Zahlungsunfähigkeit |
illness | Krankheit |
imaginary | imaginär |
imaginary damages | imaginäre Schadensersatzforderung |
imaginary profit | erwarteter Gewinnverlust bei Versicherungen |
imaginary profit | imaginärer Gewinn |
imitate | nachahmen |
imitation | Nachahmung |
immediate | sofort |
immediate | unmittelbar. sofort |
immediate annuity | sofort beginnende Rente |
immediate consequence | unmittelbare Folge |
immediate delivery | sofortige Lieferung |
immediately | sofortig |
immediately available | sofort verfügbar |
immigrate | einwandern |
immigration quota | Einwanderungsquote |
immovable | unbeweglich |
immovable property | Immobilien |
immovables | Immobilien |
impact | Bedeutung |
impair | beeinträchtigen |
impair | schmälern |
impaired capital | durch Verluste gemindertes Kapital |
impairment | Beeinträchtigung |
imperfect | unvollkommen |
imperfect competition | unvollständige Konkurrenz |
impersonal account | Sachkonto |
implication | Implikation |
implicit | impliziert |
imply | implizieren |
import | Import; Einfuhr; importieren; einführen |
import duty | Einfuhrzoll |
import license | Einfuhrerlaubnis |
import of foreign capital | Kapitaleinfuhr |
import quota | Einfuhrquote |
import restrictions | Einfuhrbeschränkungen |
import-turnover tax | Einfuhrumsatzsteuer |
imported goods | Einfuhrwaren |
importer | Importeur; Einführer |
impose | auferlegen |
impose a restriction | eine Beschränkung auferlegen |
imposed by foreign laws | beruhend auf ausländischen Gesetzen |
imposed by foreign usages | beruhend auf ausländischem Handelsbrauch |
imposition | Auferlegung |
impossibility of performance | Unmöglichkeit der Erfüllung |
imprecise terms | ungenaue Ausdrücke |
improve | sich bessern |
improvement | Verbesserung der Situation |
improvement bonds | Art von Kommunalanleihe |
improvements | Werterhöhungen, Verbesserungen |
in a great measure | großenteils |
in a way | in gewisser Hinsicht |
in accord with | in Übereinstimmung mit |
in accordance with instructions | nach den Weisungen |
in accordance with the following rules | nach folgenden Regeln |
in accordance with the terms | in Übereinstimmung mit den Richtlinien |
in accordance with these rules | in Übereinstimmung mit diesen Richtlinien |
in addition to | zusätzlich zu |
in addition to the principal amount | zusätzlich zum Hauptbetrag |
in all cases | in allen Fällen |
in banking circles | in Bankkreisen |
in case of | im Falle von |
in case of emergency | notfalls |
in case of loss | im Falle des Verlusts, im Schadensfalle |
in case of need | im Notfall |
in circulation | im Umlauf |
in conformity | gleichlautend |
in conformity with instructions | nach den Weisungen |
in connection with any action | im Zusammenhang mit irgendeiner Maßnahme |
in connection with such protest | im Zusammenhang mit einem solchen Protest |
in credit operations | im Akkreditiv-Geschäft |
in currency of the country | in der Währung des Landes |
in English currency | in englischer Währung |
in favor of | zugunsten von |
in force | gültig |
in French currency | in französischer Währung |
in German currency | in deutscher Währung |
in lieu of | anstatt |
in lieu thereof | entsprechend, anstatt, an Stelle von |
in local currency | in inländischer Währung |
in making this revision | bei der Erstellung dieser Neuausgabe |
in no way | in keiner Hinsicht |
in one's favor | zugunsten von |
in order to | um zu |
in order to | zwecks |
in order to balance the account | zum Kontoausgleich |
in order to guard against confusion | um Irrtümern vorzubeugen |
in order to guard against misunderstandings | um Missverständnissen vorzubeugen |
in part | zum Teil, teilweise |
in particular | insbesondere |
in pawn | verpfändet |
in payment of our account | in Bezahlung unserer Rechnung |
in practice | in der Praxis |
in pretence | zum Schein |
in respect of such discrepancy | aufgrund einer solchen Unstimmigkeit |
in respect of | bezüglich |
in respect of clean collections | bei einfachen Inkassi |
in some measure | gewissermaßen |
in specie | in bar |
in such collection order | in solch einem Inkassoauftrag |
in terms of a stated number | in der Angabe einer bestimmten Anzahl |
in the absence of such indication | bei Fehlen solcher Angabe |
in the absence of such instructions | bei Fehlen solcher Weisungen |
in the absence of such nomination | mangels einer solchen Benennung |
in the aggregate | im Ganzen |
in the country of acceptance | im Land der Akzeptierung |
in the country of payment | im Land der Zahlung |
in the event of | falls |
in the event of | im Falle von |
in the event of damage | im Schadensfalle |
in the event of death | im Todesfalle |
in the event of goods being dispatched | falls Waren versandt werden |
in the event of loss | im Falle des Verlusts |
in the event of loss | im Schadensfalle |
in the event of non-acceptance | bei Nichtakzeptierung |
in the event of non-payment | bei Nichtzahlung |
in the form | in der Form |
in the manner specified | in der vorgeschrieben Art |
in the name of | namens |
in the new version | in der neuen Version |
in the place of payment | am Zahlungsort |
in the transmission of cables | bei der Übermittlung von Kabeln |
in the transmission of telegrams | bei der Übermittlung von Telegrammen |
in the transmission of telex | bei der Übermittlung von Fernschreiben |
in the work | an der Arbeit |
in transit | auf dem Transportwege, unterwegs |
in transit of any messages | bei der Übermittlung von Nachrichten |
in view of | in Anbetracht |
in whole or in part | im Ganzen oder zum Teil |
in world trade | im Welthandel |
inability | Unvermögen |
inability to pay | Zahlungsunfähigkeit |
inability to perform | Leistungsunfähigkeit |
inable to pay | zahlungsunfähig |
inable to perform | leistungsunfähig |
inactive | untätig; flau |
inactive capital | brachliegendes Kapital |
inadequacy | Missverhältnis, Unangemessenheit |
inadequacy | Unangemessenheit, Unzulänglichkeit |
inadequate | unangemessen, unzulänglich |
inadequate | unangemessen, unzureichend |
inadequately insured | unzureichend versichert |
incalculable | ungewiss, unberechenbar |
incapacity to work | Erwerbsunfähigkeit |
incentive | Ansporn; Anreiz; Bonus |
incentive bonus | Leistungsprämie |
incentive scheme | Prämiensystem |
inception | Beginn |
inchoate check | unvollständiger Scheck |
incidence | Ereignis |
incidence of loss | Schadenshäufigkeit |
incident | Vorfall, Ereignis |
incidental | anfallend |
incidental | zufällig |
incidental expenses | anfallende Nebenkosten |
incidentals | Nebenausgaben |
incidentals | unvorhergesehene Ausgaben |
include | einschließen |
include | einschließen; beinhalten |
included | eingeschlossen |
including | einschließlich |
including a bill of exchange | das einen Wechsel einschließt |
including the reference number | auch die Referenznummer |
inclusion | Einschluss |
income | Einkommen |
income bond | Obligation mit Gewinnbeteiligung |
income debenture | Obligation mit Gewinnbeteiligung |
income from capital | Einkommen aus Kapitalvermögen |
income from capital | Einkünfte aus Kapitalvermögen |
income from dependent work | Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeit |
income from independent work | Einkünfte aus selbstständiger Arbeit |
income from property | Einkünfte aus Miete und Verpachtung |
income in kind | Naturaleinkommen |
income return | Rendite |
income statement | Erfolgsrechnung |
income tax | Einkommensteuer |
income tax payer | Einkommensteuerzahler |
income tax return | Einkommensteuererklärung |
incoming exchanges | eingehende Schecks |
incoming mail | Eingangspost |
incoming mail | eingehende Post |
incompetent | nicht kompetent |
incomplete instructions | unvollständige Anweisungen |
incompletely signed | unvollständig unterzeichnet |
inconsistent with | unvereinbar mit |
incontestable | unanfechtbar |
inconvertible | nicht konvertierbar |
incorporation | handelsgerichtliche Eintragung |
incorporation of a company | Eintragung einer Firma |
incorrect | unrichtig |
incorrectness | Unrichtigkeit |
Incoterms | internationale Handelsbedingungen der ICC |
increase | erhöhen, Erhöhung |
increase | Erhöhung; Zunahme; erhöhen; zunehmen |
increase | Zunahme |
increase | zunehmen |
increase a credit | einen Kredit erhöhen |
increase in demand | Erhöhung der Nachfrage |
increase in efficiency | Leistungssteigerung |
increase in liquidity | Zunahme der Liquidität |
increase in price | Preiserhöhung |
increase in the bank rate | Erhöhung des Diskontsatzes |
increase in the discount rate | Erhöhung des Diskontsatzes |
increase in the risk | Erhöhung des Risikos |
increase in value | Werterhöhung, Wertzunahme |
increase in value | Wertzunahme |
increase of capital | Erhöhung des Kapitals |
increase of risk | Gefahrenerhöhung, Risikozunahme |
increase of the bank rate | Diskonterhöhung (Br.) |
increase of the interest rate | Zinserhöhung |
increase the capital | das Kapital erhöhen |
increased | erhöht |
increased cost of living | erhöhte Lebenshaltungskosten |
increased costs | erhöhte Kosten |
increased demand | erhöhte Nachfrage |
increased demand | Mehrbedarf |
increased expectation of life | erhöhte Lebenserwartung |
increased requirements | erhöhter Bedarf |
increasing | zunehmend |
increasing risk | steigendes Risiko |
increment | Zunahme |
increment | Zuwachs |
increment value | Wertzunahme |
increment value | Wertzuwachs |
incremental cost | Mehrkosten |
incur a loss | einen Verlust erleiden |
incur a risk | ein Risiko übernehmen |
incur debts | Verpflichtungen eingehen |
incur expenditures | Ausgaben machen |
incur expenses | Auslagen machen |
incurred liabilities | eingegangene Verpflichtungen |
indebted | verschuldet |
indebtedness | Schuldenlast, Verschuldung |
indebtedness | Verschuldung |
indefinite | unbestimmt |
indemnification | Entschädigung |
indemnification | Entschädigung |
indemnify | entschädigen |
indemnity | Entschädigung |
indemnity | Schadensersatz |
indemnity for a loss | Ersatz für einen Schaden |
indemnity for damages | Entschädigung |
indemnity for losses | Entschädigung für Verluste |
indemnity period | Haftungsdauer |
indemnity sum | Entschädigungsbetrag |
indent | Auslandsauftrag über Exporthaus (Br.) |
independency | Unabhängigkeit |
independent | unabhängig |
independent means | eigenes Vermögen |
indeterminate bonds | Obligationen ohne feste Fälligkeit |
index | Index |
index | Index; Messziffer |
index clause | Indexklausel |
index loan | an einen Index gebundene Anleihe |
index number | Indexnummer |
index number | Meßziffer; Kennziffer |
index of retail prices | Einzelhandelskostenindex |
index of stocks | Aktienindex |
index-linked stock | index-gebundene Aktie |
indicate | anzeigen |
indicate | anzeigen, bezeichnen |
indicating that | aus dem sich ergibt, dass |
indication | Anzeichen |
indication of price | Preisangabe |
indifference | Gleichgültigkeit |
indifference curve | Indifferenzkurve |
indirect | indirekt |
indirect costs | mittelbare Kosten |
indirect damage | indirekter Schaden, mittelbarer Schaden |
indirect loss or damage | indirekter Schaden |
indirect taxes | indirekten Steuern |
indispensable | unerlässlich |
individual | Einzelperson |
individual | Individuum; einzeln |
individual banker | Privatbankier (US) |
individual case | Einzelfall |
individual costs | Einzelkosten |
individual deposits | Einlagen von Privatpersonen |
individual insurer | Einzelversicherer |
individual item | Einzelstück, Einzelposten |
individual payment | Einzelzahlung |
individual shipment | einzelne Sendung |
individual underwriter | Einzelversicherer |
individual underwriter | Einzelversicherer |
individualism | Individualismus |
individually liable | persönlich haftend |
indorse | indossieren |
inducement to buy | Kaufanreiz |
inductive method | induktive Methode |
industrial | industriell |
industrial accident | Arbeitsunfall |
industrial accident | Betriebsunfall |
industrial building | gewerblich genutztes Gebäude |
industrial development | industrielle Erschließung |
industrial engineering | Maßnahmen zur Arbeitseinsparung |
industrial estate | Gewerbegebiet |
industrial fire risk insurance | gewerbliche Feuerversicherung |
industrial issues | Industrieemissionen |
industrial life insurance | Kleinlebensversicherung |
industrial obligation | Industrieobligation |
industrial potential | Industriepotential |
industrial psychology | Betriebspsychologie |
industrial relations | Beziehung zw. Management und Gewerkschaft |
industrial revolution | industrielle Revolution |
industrial risk | gewerbliches Risiko |
industrial securities | Industrieobligationen |
industrial training | gewerbliche Ausbildung |
industrialization | Industrialisierung |
industrialize | industrialisieren |
industrials | Industrieaktien |
industry | Industrie |
inefficiency | Leistungsschwäche |
inefficient | leistungsschwach |
inelastic | unelastisch |
inelastic demand | unelastische Nachfrage |
inelastic supply | unelastisches Angebot |
inevitable | unabwendbar, unvermeidlich, unvermeidbar |
inevitable | unvermeidlich |
inevitable accident | unvermeidlicher Unfall |
inevitable event | unvermeidbares Ereignis |
infant | Kind |
infant mortality | Kindersterblichkeit |
inferior | minderwertig |
inferior goods | minderwertige Ware |
inflate | aufblähen |
inflation | Inflation |
inflation gain | Inflationsgewinn |
inflation peril | Inflationsgefahr |
inflationary | inflationär |
inflationary adjustment | Inflationsausgleich |
inflationary gap | inflatorische Lücke |
inflationary spiral | Inflationsspirale |
inflationary spiral | Preisspirale |
inflationary trend | inflationistische Tendenz |
inflict a loss | Schaden zufügen, Verlust zufügen |
informal | formlos |
informal meeting | formlose Zusammenkunft |
informant | Auskunftsgeber |
information | Information; Auskunft |
information retrieval | Wiederauffinden von Information |
informatory | informierend |
infrastructure | Infrastruktur |
infringe | brechen |
infringe a patent | gegen ein Patent verstoßen |
infringe a rule | gegen eine Regel verstoßen |
infringe a trade mark | gegen ein Warenzeichen verstoßen |
infringement | Verstoß gegen ein Recht; Rechtsverletzung |
inherent vice | innewohnender Mangel |
inherit | erben |
inheritance | Erbschaft |
inheritance tax | Erbschaftssteuer |
initial | anfangs; Anfangsbuchstabe |
initial order | Erstauftrag |
initial payment | Erstzahlung |
initial premium | Anfangsprämie |
initials | Anfangsbuchstaben |
initiative | Initiative |
injection of capital | Kapitalspritze |
injunction | einstweilige Verfügung |
injury | Verletzung |
inland bill | Inlandswechsel |
inland loan | Inlandsanleihe |
inland marine insurance | Binnenschifffahrtstransportversicherung |
inland marine insurance | Binnentransportversicherung |
inland marine insurance | Binnenwassertransportversicherung |
inland money order | Inlandspostanweisung |
inland revenue | Steuereinnahmen |
inland waterways insurance | Binnenwasserstraßentransportversicherung |
inland transportation insurance | Binnentransportversicherung |
inner reserve | stille Reserve |
innovation | Innovation |
innovation | Neuerung |
innumerable aspects | zahllose Aspekte |
inoperative account | umsatzloses Konto |
input | Einsatz; Material- und Kräfteeinsatz |
inquire | anfragen, nachforschen |
inquiry | Anfrage |
inquiry | Anfrage, Nachforschung |
inquiry office | Auskunftsbüro |
insecure investment | unsichere Kapitalanlage |
insert | einfügen |
inside address | Innenadresse |
inside broker | zugelassener Makler |
inside staff | Innendienstbelegschaft |
insider | Insider |
insider | Mitglied der Börse (US) |
insider dealings | unerlaubte Geschäfte von Börsenmitgliedern |
insiders | eingeweihte Kreise |
insolvency | Insolvenz |
insolvency | Zahlungsunfähigkeit |
insolvent | zahlungsunfähig |
inspect | inspizieren |
inspection | Inspektion; Nachschau |
inspector | Inspektor |
install | installieren; einrichten; einbauen |
installation | Installation; Einbau; Montage |
installment | Teilzahlung |
installment bonds | serienweise rückzahlbare Obligationen |
installment business | Abzahlungsgeschäft; Teilzahlungsgeschäft |
installment credit | Abzahlungskredit |
installment plan | Teilzahlungsplan |
installment premium | Prämienrate |
installment system | Abzahlungssystem; Teilzahlungssystem |
installments | Teilzahlungen |
instance | Beispiel |
instance | Fall, Beispiel |
instant | sofortig |
instantaneous death | sofortiger Tod |
institute | einrichten |
institution | Institut; Einrichtung |
institutional | institutionell |
institutional advertising | Repräsentationswerbung |
institutional investor | institutioneller Anleger |
instruct | anweisen |
instruct by any teletransmission durch | ein Telekommunikationsmittel beauftragen |
instruction | Anweisung |
instructions | Richtlinien |
instructions as to the further handling | Weisungen für die weitere Behandlung |
instructions for any amendments | Aufträge zu Änderungen |
instructions for the issuance of credits | Aufträge zur Akkreditiv-Eröffnung |
instructions from the case-of-need | Weisungen der Notadresse |
instructions regarding protest | Weisungen hinsichtlich des Protestes |
instructor | Instrukteur |
instrument | Instrument |
instrument | Wertpapier, Handelspapier |
instrument not to order | Rektapapier |
instrument of assignment | Zessionsurkunde |
instrument to order | Orderpapier |
instruments used for | Dokumente verwendet zum |
insurability | Versicherungsfähigkeit |
insurable | versicherbar |
insurable | versicherbar, versicherungsfähig |
insurable interest | versicherbares Interesse |
insurable property | versicherbare Sache, versicherbares Eigentum |
insurable risk | versicherbares Risiko |
insurable value | versicherbarer Wert |
insurable value | Versicherungswert |
insurance of property | Sachversicherung |
insurance | Versicherung |
insurance activities | Versicherungstätigkeiten |
insurance adjuster | Schadenssachverständiger |
insurance adjuster | Versicherungssachverständiger |
insurance against all risks | Versicherung gegen alle üblichen Risiken |
insurance against breakage | Versicherung gegen Bruchschaden |
insurance against damage | Versicherung gegen Beschädigung |
insurance agent | Versicherungsvertreter |
insurance agreement | Versicherungsvertrag |
insurance broker | Versicherungsmakler |
insurance business | Versicherungsgeschäft |
insurance canvasser | Versicherungsvertreter |
insurance canvasser | Versicherungswerber |
insurance carrier | Versicherungsträger |
insurance certificate | Versicherungszertifikat |
insurance charges | Versicherungskosten |
insurance claim | Versicherungsanspruch |
insurance clause | Versicherungsklausel |
insurance combination | Versicherungskombination |
insurance commission | Versicherungsprovision |
insurance company | Versicherung |
insurance company | Versicherungsgesellschaft |
insurance company | Versicherungsträger |
insurance contract | Versicherungsvertrag |
insurance control | Versicherungsaufsicht |
insurance cover | Versicherungsschutz |
insurance coverage | Deckung |
insurance coverage | Versicherungsschutz |
insurance department | Versicherungsabteilung |
insurance expenses | Versicherungskosten |
insurance fee | Versicherungsgebühr |
insurance for one's own account | Eigenversicherung |
insurance fraud | Versicherungsbetrug |
insurance holder | Versicherungsnehmer |
insurance industry | Versicherungsgewerbe, Versicherungswesen |
insurance industry | Versicherungswirtschaft |
insurance inspector | Versicherungsinspektor |
insurance institution | Versicherungsanstalt |
insurance law | Versicherungsrecht |
insurance legislation | Versicherungsgesetzgebung |
insurance location | Versicherungsort |
insurance market | Versicherungsmarkt |
insurance mathematics | Versicherungsmathematik |
insurance note | vorläufiger Versicherungsschein |
insurance of buildings | Gebäudeversicherung |
insurance of contents | Hausratversicherung |
insurance of goods | Versicherung der Ware |
insurance of goods in transit | Transportversicherung |
insurance of growing timber | Forstversicherung |
insurance of merchandise | Warenversicherung |
insurance of persons | Personenversicherung |
insurance of ship and cargo | Versicherung von Schiff und Ladung |
insurance of specie in transit | Valorenversicherung |
insurance of stocks | Versicherung von Lagerbeständen |
insurance of travelling expenses | Reiseausfallkostenversicherung |
insurance of valuables | Wertsachenversicherung |
insurance officer | Versicherungsbeamter |
insurance on freight | Frachtversicherung |
insurance payments | Versicherungsleistungen |
insurance policy | Versicherungspolice |
insurance policy number | Versicherungsnummer |
insurance premium | Versicherungsprämie |
insurance proposal | Versicherungsantrag |
insurance rate | Versicherungsprämie |
insurance rate | Versicherungsprämiensatz |
insurance rate | Versicherungssatz |
insurance regulations | Versicherungsbestimmungen |
insurance representative | Vertreter einer Versicherungsgesellschaft |
insurance salesman | Versicherungsverkäufer |
insurance salesman | Versicherungsvertreter |
insurance service | Versicherungsdienst |
insurance shares | Aktien von Versicherungsgesellschaften |
insurance statistics | Versicherungsstatistik |
insurance tariff | Prämientarif |
insurance tax | Versicherungssteuer |
insurance taxation | Versicherungsbesteuerung |
insurance taxation | Versteuerung von Versicherungen |
insurance transactions | Versicherungsgeschäfte |
insurance value | Versicherungswert |
insurance with bonus | Versicherung mit Prämienrückgewähr |
insurance with index clause | Indexversicherung |
insurance with options | Versicherung mit Optionen |
insurance without bonus | Versicherung ohne Prämienrückgewähr |
insurance without medical examination | Versicherung ohne ärztliche Untersuchung |
insurance year | Versicherungsjahr |
insurant | Versicherter, Versicherungsnehmer |
insurant | Versicherungsnehmer |
insure | versichern |
insured against fire | versichert gegen Feuer |
insured event | Versicherungsfall |
insured letter | Wertbrief |
insured object | versicherte Sache |
insured parcel | Wertpaket |
insured person | versicherte Person |
insured property | versicherter Gegenstand |
insured value | Versicherungswert |
insured value | Versicherungswert, versicherter Wert |
insurer | Versicherer |
insurer | Versicherer, Versicherungsgeber |
insurer | Versicherungsträger |
insurrection | Aufstand |
insurrection risk | Risiko des Aufstands |
intangible assets | immaterielle Werte |
intangible assets | nicht greifbare Aktiven |
intelligence | Einsicht, Information |
intelligence | Intelligenz; Nachrichten |
intelligence department | Auskunftsabteilung, Informationsabteilung |
intelligence test | Intelligenztest |
intelligent | intelligent |
intend | beabsichtigen |
intensity | Intensität |
intensive | intensiv |
intensive cultivation | intensive Bearbeitung |
intent | Absicht |
intention | Absicht |
intention to defraud | Betrugsabsicht |
intentional | absichtlich |
inter-office dealings | direkte Geschäfte |
interbourse | zwischen den Börsen |
interbourse securities | international gehandelte Wertpapiere |
intercompany | zwischenbetrieblich |
interconnecting flight | Anschlussflug |
interdepartmental | zwischen den Abteilungen |
interdiction of commerce | Handelsverbot |
interdiction of payment | Zahlungsverbot |
interest | Interesse, Zins |
interest | Interesse; Zins |
interest | Zins, Zinsen |
interest account | Zinskonto |
interest at the rate of | Zinsen zum Satz von |
interest charge | Zinsbelastung |
interest computation | Zinsstaffel, Zinsberechnung |
interest coupon | Zinsschein |
interest date | Valuta |
interest date | Zinstermin |
interest differential | Zinsgefälle |
interest due | Habenzinsen |
interest earned | Sollzinsen |
interest earned | Zinsertrag |
interest earnings | Zinsertrag |
interest expenditures | Zinsaufwand |
interest for default | Verzugszinsen |
interest in the partnership | Geschäftsanteil |
interest income | Zinsertrag |
interest increase | Zinsanstieg |
interest margin | Zinsmarge |
interest number | Zinszahl |
interest on account of delay | Verzugszinsen |
interest on arrears | Verzugszinsen |
interest on capital | Kapitalzinsen |
interest on credit balances | Habenzinsen |
interest on debit balances | Sollzinsen |
interest on deposits | Depositenzinsen |
interest on investments | Zinsen aus Kapitalanlagen |
interest payable | fällige Zinsen |
interest payable | Passivzinsen |
interest payable | Zinsaufwendungen |
interest payment date | Zinstermin |
interest payments | Zinszahlungen |
interest rate | Zinssatz |
interest rebate | Zinsnachlass |
interest receipts | Zinseingänge |
interest receivable | Aktivzinsen |
interest receivable | Zinsforderungen |
interest table | Zinstabelle |
interest voucher | Zinsschein |
interest warrant | Zinsschein, Kupon |
interest-bearing | zu verzinsen, verzinslich |
interests | Interessen, Beteiligung, Anteil |
interfere | sich einmischen |
interference | Einmischung |
interfirm comparison | zwischenbetrieblicher Vergleich |
interim balance sheet | Zwischenbilanz |
interim certificate | Interimsschein |
interim dividend | Abschlagsdividende |
interim loan | Überbrückungskredit |
intermediary | Mittelsmann |
intermediary | Vermittler; vermittelnd, dazwischengeschaltet |
internal | innerbetrieblich; inländisch |
international | international |
International Chamber of Commerce | Internationale Handelskammer |
international insurance business | internationales Versicherungsgeschäft |
international insurance card | Internationale Versicherungskarte |
international money order | internationale Postanweisung |
international trading operations | internationale Handelsgeschäfte |
internationally accepted | international anerkannt |
interoffice | innerbetrieblich |
interpolation | Interpolation |
interpret | auslegen |
interpret | dolmetschen |
interpretation | Auslegung |
interpretation of technical terms | Auslegung von technischen Ausdrücken |
interpreter | Dolmetscher |
interpretive problems | Auslegungsschwierigkeiten |
interrupt | unterbrechen |
interruption | Unterbrechung |
interruption by Acts of God | Unterbrechung durch höhere Gewalt |
interruption of business | Unterbrechung der Geschäftstätigkeit |
interruption of the business | Unterbrechung der Geschäftstätigkeit |
intervene | intervenieren |
intervention point | Interventionspunkt |
interview | Interview |
intrinsic value | eigentliche Wert |
introduce | einführen |
introduction | Einführung |
introduction of shares | Einführung von Aktien an der Börse |
introductory | einleitend; einführend; anfangs |
introductory campaign | Einführungswerbung |
invalidity | Arbeitsunfähigkeit, Erwerbsunfähigkeit |
invent | erfinden |
invention | Erfindung |
inventor | Erfinder |
inventory | Inventar; Bestand |
inventory control | Bestandsaufnahme; Bestandskontrolle |
invest | investieren |
invested capital | Anlagekapital |
investigate | erforschen; untersuchen |
investigation | Untersuchung |
investment | Investition |
investment | Investition, Kapitalanlage |
investment abroad | Auslandsinvestition |
investment account | Beteiligungskonto |
investment activity | Investitionstätigkeit |
investment adviser | Anlageberater |
investment bank | Emissionsbank |
investment banking | Emissionsgeschäft |
investment broker | Makler für Investitionen |
investment business | Anlagegeschäft |
investment buying | Anlagenkäufe |
investment company | Kapitalanlagegesellschaft |
investment consultant | Anlageberater |
investment counsel | Anlageberater |
investment credit | Anlagekredit |
investment department | Kapitalanlageabteilung |
investment gain | Gewinn aus Kapitalanlagen |
investment grants | Investitionszuschüsse |
investment in a business | Beteiligung an einem Geschäft |
investment in foreign countries | Auslandsinvestitionen |
investment in the business | Geschäftseinlage |
investment income | Kapitalertrag |
investment list | Anlageliste |
investment market | Markt für Kapitalanlagen |
investment objective | Anlageziel |
investment plan | Kapitalanlageplan |
investment policy | Anlagepolitik |
investment research | Anlageforschung |
investment risk | Anlagerisiko |
investment trust | Anlagefonds |
investment trust | Investmentgesellschaft |
investment trust certificate | Investmentzertifikat |
investment trust security | Anteilschein |
investment value | Anlagewert |
investments abroad | Auslandsanlagen |
investments in foreign securities | Auslandsinvestitionen |
investor | Kapitalanleger |
investor | Kapitalanleger, Kapitalgeber |
invisible | unsichtbar |
invisible exports | unsichtbare Ausfuhren |
invisible exports | unsichtbare Exporte |
invisible hand | unsichtbare Hand |
invisible imports | unsichtbare Einfuhren |
invisible items of trade | unsichtbare Handelsgüter |
invisible transactions | unsichtbare Transaktionen |
invisibles | unsichtbare Handelsgüter |
invisibles | unsichtbare Posten |
invitation to bid | Ausschreibung |
invite tenders | zur Zeichnung auffordern |
invoice | Rechnung |
invoiced goods | fakturierte Ware; berechnete Ware |
invoicing | Fakturierung |
involve | verwickeln |
involved in processing | mit der Durchführung befasst |
IOU | Schuldschein (I owe you) |
irrecoverable | uneinbringlich |
irrecoverable debt | uneinbringliche Forderung |
irrecoverable debts | uneinbringliche Forderungen |
irrecoverable loss | unersetzlicher Verlust |
irredeemable | nicht einlösbar |
irregular | uneinheitlich |
irregular | unregelmäßig |
irregular payments | unregelmäßige Zahlungen |
irregularity | Unregelmäßigkeit |
irreparable damages | nicht wieder gut zu machender Schaden |
irreparable loss | nicht mehr gut zu machender Verlust |
irrevocable | unwiderruflich |
is deemed to be | gilt als |
is included in the credit | im Akkreditiv aufgenommen ist |
is instructed to advise | ist angewiesen zu avisieren |
is instructed to confirm | ist angewiesen zu bestätigen |
is instructed to issue | ist angewiesen zu eröffnen |
is not effective | ist unwirksam |
is responsible for seeing that | ist verantwortlich, darauf zu achten, daß |
issue | Ausgabe |
issue | ausgeben, emittieren |
issue | ausstellen |
issue a policy | eine Versicherungspolice ausstellen |
issue a policy | Police ausfertigen |
issue of bank notes | Notenausgabe |
issue of notes | Ausgabe von Banknoten |
issue price | Emissionspreis |
issue tax | Emissionssteuer |
issued capital | ausgegebene Aktien |
issued capital stock | ausgegebenes Kapital |
issued in three originals | ausgestellt in drei Originalen |
issued to the consignor | ausgestellt an den Absender |
issuer | Aussteller |
issuing bank | Emissionsbank |
issuing house | Emissionsbank |
issuing price | Emissionspreis |
it appears complete | es erscheint vollständig |
it appears correct | es erscheint richtig |
it becomes important | es spielt eine Rolle |
it concerns only the relations between | es betrifft nur die Beziehungen zwischen |
it constitutes a definite undertaking | es begründet ein Versprechen |
it has been updated | ist auf den neuesten Stand gebracht |
it is rarely possible | es ist nur in seltenen Fällen möglich |
it must state the discrepancies | es muß die Unstimmigkeiten nennen |
it necessitates amplification | es macht eine Erweiterung notwenig |
it necessitates simplification | es macht Vereinfachung notwendig |
it originates | es hat seine Ursache |
it pays well | es macht sich bezahlt |
it relates to | es bezieht sich auf |
it remains a vital element | es ist immer noch ein wesentliches Element |
item | Posten |
item | Posten; Artikel |
item for collection | Inkassoposten |
item in transit | durchlaufender Posten |
item of the balance sheet | Bilanzposten |
item of the budget | Titel des Haushaltsplanes |
itemize | nach Posten aufgliedern |
itinerary | Reiseplan; Reiseroute |
J | |
jeopardize | in Gefahr bringen |
jetsam | Strandgut |
jetsam | über Bord geworfene Ladung, Strandgut |
jettison | Seewurf, Überbordwerfen, über Bord werfen |
jettison | über Bord werfen |
jewelry | Schmuck, Schmucksachen |
job | Beschäftigung |
job analysis | Arbeitsplatzbeurteilung; Arbeitsstudie |
job classification | Tätigkeitskategorie |
job cost sheet | Auftragskostensammelblatt |
job costing | Kostenrechnung für einen Auftrag |
job description | Arbeitsplatzbeschreibung |
job evaluation | Tätigkeitsbewertung |
job factor | Arbeitsplatzbewertungsmerkmal |
job grading | Bewertung einer Tätigkeit; Einstufung |
job hunting | Arbeitssuche |
job rate | Akkordsatz |
job sheet | Akkordzettel |
job specification | Arbeitsplatzbeschreibung |
job work | Akkordarbeit |
jobber | Börsenhändler |
jobber | Großhändler an der Börse; Akkordarbeiter |
jobber in bills | Wechselreiter |
jobber's turn | Kursgewinn des Börsenhändlers |
jobbery | Schiebung |
jobbing | Börsenhandel |
jobbing | Gelegenheitsarbeiten verrichten |
join a cartel | sich einem Kartell anschließen |
join a company | in eine Firma eintreten |
join the majority | sich der Mehrheit anschließen |
joint | gemeinsam |
joint | verbunden |
joint account | gemeinsames Konto |
joint account | Gemeinschaftsrechnung |
joint agreement | Vereinbarung mit der Gewerkschaft |
joint and several | gesamtschuldnerisch |
joint capital of a company | Gesellschaftskapital |
joint costs | gekoppelte Herstellungskosten |
joint creditor | Gesamtgläubiger |
joint debtor | Gesamtschuldner, Mitschuldner |
joint demand | gekoppelte Nachfrage |
joint editor | Mitherausgeber |
joint guarantee | solidarische Haftung; Gemeinbürgschaft |
joint liability | gesamtschuldnerische Haftung |
joint life assurance | Versicherung auf verbundene Leben |
joint owner | Miteigentümer |
joint possession | Mitbesitz; gemeinsamer Besitz |
joint rate | Sammeltarif |
joint return | gemeinsame Steuererklärung der Ehepartner |
joint security | Solidarbürgschaft |
joint stock | Kapital der AG |
joint stock bank | Aktienbank |
joint stock company | Aktiengesellschaft |
joint supply | gekoppeltes Angebot |
joint surety | Gemeinbürgschaft |
joint surety | solidarische Bürgschaft |
joint undersigner | Mitunterzeichner |
joint use | gemeinschaftliche Nutzung |
joint venture | gemeinsames Unternehmen |
joint venture | Gemeinschaftsunternehmen |
joint-stock bank | Aktienbank |
joint-stock capital | Aktienkapital |
joint-stock company | Aktiengesellschaft |
joint-stock insurance company | Versicherungs-Aktiengesellschaft |
jointly and severally liable | gesamtschuldnerisch haftend |
journal | Journal |
journal | Zeitschrift; Journal |
journey | Reise |
journey abroad | Auslandsreise |
journeyman | Geselle |
judge | beurteilen, Richter |
judge | Richter; beurteilen |
judgment | Urteil |
judgment | Urteil; richterliche Entscheidung |
judgment by default | Versäumnisurteil |
jump | sprunghafter Anstieg |
jump ahead | Sprung nach vorn |
jump in price | plötzliche Kurssteigerung |
junior | junior |
junior clerk | Bürogehilfe |
junior mortgage | nachstellige Hypothek |
junior partner | Junior; Junior-Partner |
jurisdiction | Rechtssprechung |
jurisdictional strike | zwischengewerkschaftlicher Streik |
just | gerecht |
just and reasonable | gerecht und zumutbar |
just as | ebenso wie |
just compensation | Entschädigung bei Grundstücksenteignung |
justice of the peace | Friedensrichter |
justifiable | rechtmäßig vertretbar |
justification | Rechtfertigung |
justified | rechtfertigt |
justified claim | berechtigte Forderung |
justify | rechtfertigen |
justify | rechtfertigen, begründen |
K | |
keen | scharf |
keen | scharf; verwegen |
keen competition | scharfe Konkurrenz |
keen competition | scharfer Wettbewerb |
keen demand | lebhafte Nachfrage |
keen demand | starke Nachfrage |
keep | halten |
keep | halten, Lebensunterhalt |
keep a record | Aufzeichnungen machen |
keep a secret | etwas geheim halten |
keep a shop | einen Laden führen |
keep a term | Frist einhalten |
keep accounts | Bücher führen |
keep an account | ein Konto unterhalten |
keep apart | getrennt halten |
keep books | Bücher führen |
keep conditions | Bedingungen einhalten |
keep down costs | Kosten niedrig halten |
keep dry | trocken halten; trocken aufbewahren |
keep for sale | feilhalten |
keep for sale | zum Verkauf bereit halten |
keep in good repair | in gutem Zustand halten |
keep in safe custody | sicher aufbewahren |
keep in touch with | in Verbindung bleiben |
keep pace with | Schritt halten mit |
keep prices down | Preise niedrig halten |
keep ready | bereit halten |
keep sb informed | jemanden unterrichtet halten |
keep separate | getrennt halten |
keep the conditions | Bedingungen einhalten |
keep the minutes | Protokoll führen |
keep to a minimum | minimal halten |
keep track | die Spur verfolgen; einer Spur nachgehen |
keep track of costs | den Kosten nachgehen |
keep up prices | Preise hochhalten |
keep up to date | auf dem neuesten Stand halten |
keep within a limit | in Grenzen halten |
keeping | Gewahrsam |
keeping | Verwahrung |
kerbmarket | Nachbörse |
kerbmarket prices | Nachbörsenpreise |
key | Schlüssel |
key businessmen | führende Geschäftsleute |
key currency | Leitwährung |
key date | Stichtag |
key industry | Schlüsselindustrie |
key job | Schlüsselstellung |
key personality | Schlüsselperson |
key position | Schlüsselposition |
keyboard | Schlüsselbrett |
keynote | Grundgedanke |
kickback | Schmiergeld an Vorarbeiter |
kilogram | Kilogramm |
kiloliter | 1000 Liter |
kilometer | Kilometer |
kilowatt | Kilowatt |
kind | Art |
kind of business | Art des Unternehmens |
kind of goods | Warenart |
kind of goods | Warengattung, Art von Ware |
kingdom | Königreich |
kite | Gefälligkeitswechsel |
kite | Kellerwechsel |
kite flying | Wechselreiterei |
knocked-down price | Spottpreis |
know-how | Fachkenntnisse, Erfahrung |
know-how | Fachwissen; Fachkenntnisse |
know-how | praktische Erfahrung |
knowing | wissentlich |
knowingly | wissentlich |
knowledge | Kenntnis |
knowledge | Kenntnisse |
knowledge of the provisions | Kenntnis der Vorschriften |
L | |
label | Etikette |
label an article | einen Artikel auszeichnen |
labeling | Etikettierung; Preisauszeichnung |
labor | Arbeit |
labor dispute | Streitigkeit mit den Gewerkschaftsvertretern |
labor exchange | Arbeitsamt |
labor force | Arbeiterschaft |
labor grade | Tätigkeitseinstufung |
labor market | Arbeitsmarkt |
labor piracy | Abwerbung |
labor relations | Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen |
laborer | Arbeiter |
labor saving | arbeitssparend |
lack of capital | Kapitalmangel |
lack of form | formaler Fehler |
lack of funds | Mangel an Barmitteln |
lack of means | Mittellosigkeit |
lack of money | Geldknappheit |
lack of title | Rechtsmangel |
laissez-faire | wirtschaftsliberales Verhalten |
lamb | blindlings spekulierender Neuling |
lame duck | lahme Ente |
land | landen; ausladen |
land acquisition | Grunderwerb |
land agent | Grundstücksmakler; Grundstücksverwalter |
land and buildings | Grundstücke und Gebäude |
land bank | Hypothekenbank |
land credit | Bodenkredit |
land owner | Grundbesitzer |
land owner | Grundeigentümer |
land purchase tax | Grunderwerbssteuer |
land register | Grundbuch |
land value | Grundstückswert |
landed estate | Grundbesitz |
landed property | Grundeigentum |
landed property | Liegenschaften |
landed property account | Grundstückskonto |
landholder | Grundbesitzer |
landholder's liability | Haftung des Grundpächters |
landing charges | Landegebühren |
landlady | Hausherrin; Dame des Hauses |
landlord | Grundherr; Hausherr |
landlord | Grundstückeigentümer, Hausherr |
landlord's liability | Grundstückeigentümerhaftpflicht |
lapse | verfallen, hinfällig werden, ablaufen |
lapse | Versäumnis |
lapsed policy | verfallene Police |
larceny | Diebstahl |
large order | großer Auftrag |
large profit | hoher Gewinn |
large scale | in großem Umfang |
large-scale | in großem Umfang |
last in - first out | Bearbeitung des zuletzt hereingekommenen |
last in - first out | Bewertung nach Wiederbeschaffungspreis |
last will | Testament |
latent defect | verborgener Fehler |
latent defects | innewohnende unsichtbare Mängel |
launch | vom Stapel laufen lassen |
launch a product | ein Produkt auf den Markt bringen |
launching costs | Anlaufkosten |
law | Recht |
law charges | Gerichtsgebühren |
law costs | Gerichtskosten |
law of comparative advantages | Gesetz des komparativen Nutzens |
law of diminishing returns | Gesetz vom abnehmenden Ertrag |
law of economy of time | Gesetz der Ökonomie der Zeit |
law of large numbers | Gesetz der großen Zahl |
law of nature | Naturgesetz |
law of negligence | Recht der Fahrlässigkeitshaftung |
law of supply and demand | Gesetz von Angebot und Nachfrage |
law society | Verband der Rechtsanwälte |
law-suit | Gerichtsverfahren |
lawful | rechtmäßig |
lawful damages | gesetzlich begründeter Schadensersatzanspruch |
lawful money | gesetzliches Zahlungsmittel (US) |
lawful owner | rechtmäßiger Eigentümer |
lawyer | Jurist |
lawyer's fees | Rechtsanwaltskosten |
lay | vorlegen, vorbringen |
lay out | ausgeben; aufwenden |
layout | Anlage (z.B. eines Briefes) |
lead | führen; Führung |
leader | Anführer |
leading bank | maßgebende Bank |
leaflet | Flugblatt; Handzettel; Faltblatt |
leak | Leck |
leak | lecken |
leakage | Bruch; Verlust durch Auslaufen |
leakage | Leckage |
leakage and breakage | Leckage und Bruch |
leakage clause | Leckageklausel |
learn | lernen |
learner | Lerner; Anfänger |
learning curve | Lernkurve |
learning process | Lernprozeß |
lease | Pacht |
lease | Pacht; verpachten |
lease | verpachten |
lease of land | Verpachtung |
leasehold | Pachtgrundstück; Erbpachtgrundstück |
leaseholder | Pächter |
leasing | Mieten von Anlagen |
leasing | Vermietung von Maschinen |
leasing company | Leasinggesellschaft |
least-squares method | Methode der kleinsten Quadrate; Annäherung |
leave a margin | eine Spanne lassen |
leave a margin | einen Gewinn abwerfen |
leave something undone | unterlassen |
ledger | Hauptbuch |
ledger keeper | Hauptbuchführer |
left-luggage office | Gepäckaufbewahrung (Br.) |
legacy | Erbschaft |
legacy | Vermächtnis |
legal | gesetzlich |
legal | gesetzlich; rechtsgültig |
legal action | gerichtliches Vorgehen |
legal action | Klage vor Gericht |
legal advice | Rechtsberatung |
legal adviser | Rechtsberater |
legal assistance | Rechtshilfe |
legal basis | Rechtsgrundlage |
legal claim | Rechtsanspruch |
legal department | Rechtsabteilung |
legal expenses | Gerichtskosten |
legal expenses insurance | Prozesskostenversicherung |
legal liability | gesetzliche Haftpflicht |
legal meaning | rechtliche Bedeutung |
legal means | Rechtsmittel |
legal measures | gerichtliche Maßnahmen |
legal obligation | gesetzliche Verpflichtung |
legal person | juristische Person |
legal rate | gesetzlicher Höchstzinssatz |
legal remedy | Rechtsmittel |
legal reserve | gesetzliche Rücklage |
legal reserves | gesetzliche Rücklagen |
legal reserves | vorgeschriebene Bankreserven |
legal steps | gerichtliche Schritte |
legal tender | gesetzliches Zahlungsmittel |
legal title | Rechtsanspruch |
legalize | gerichtlich beglaubigen |
legalized document | beglaubigtes Dokument |
legally attested | amtlich beglaubigt |
legally binding | rechtsverbindlich |
legally effective | rechtswirksam |
legally liable | gesetzlich haftbar |
legal effect of a document | Rechtswirksamkeit eines Dokuments |
legitimate claim | Rechtsanspruch |
legitimate interest | berechtigtes Interesse |
lend | leihen, ausleihen |
lend | leihen, beleihen, ausleihen |
lend | verleihen |
lend against security | leihen gegen Sicherheit, beleihen |
lend money | Geld ausleihen, verleihen |
lend money on an insurance policy | eine Versicherungspolice beleihen |
lend money on securities | Wertpapiere beleihen |
lend on mortgage | ein Grundstück beleihen |
lend on pawn | gegen ein Pfand Geld leihen |
lend to sb | jemandem leihen |
lendable | beleihbar |
lender | Kreditgeber, Darlehnsgeber |
lender | Verleiher |
lender of capital | Kapitalgeber |
lender of last resort | Kreditgeber letzter Instanz |
lender of the last resort | (Br.) Bank von England als Wechselkäufer |
lending fee | Leihgebühr |
lending institute | Geldinstitut |
lending limit | Beleihungsgrenze |
lending rate | Lombardsatz |
length of life | Lebensdauer |
length of service | Dienstalter |
length of warranty | Gewährleistungsdauer |
less charges | abzüglich Gebühren |
less disbursements | abzüglich Aufwendungen |
less expenses | abzüglich Auslagen |
lessee | Pächter |
lessor | Verpächter |
let | lassen; überlassen; vermieten |
let a house | Haus vermieten |
let a house furnished | Haus möbliert vermieten |
let a room | Zimmer vermieten |
letter | Brief |
letter of apology | Entschuldigungsschreiben |
letter of application | Bewerbung |
letter of attorney | Vollmacht |
letter of cancellation | Kündigungsschreiben |
letter of complaint | Beschwerdebrief |
letter of credit | Akkreditiv |
letter of credit | Kreditbrief; Akkreditiv |
letter of deposit | Hinterlegungsschein |
letter of guarantee | Garantiebrief (Br.) |
letter of hypothecation | Verpfändungsurkunde |
letter of indemnity | Ausfallbürgschaft |
letter of inquiry | Anfrage |
letter of introduction | Einführungsschreiben; Empfehlung |
letter of lien | Verpfändungsurkunde |
letter of recommendation | Empfehlung |
letter of sympathy | Beileidsbekundung |
letter of thanks | Dankschreiben |
letter requesting payment | Zahlungsersuchen, Mahnbrief |
letter-box | Briefkasten |
letter-head | Briefkopf |
level | Ebene |
level of employment | Beschäftigungsniveau |
level of living | Lebenshaltungsniveau |
level of prices | Preisniveau |
level premium | gleichbleibende Prämie |
leverage | Verhältnis Obligationen zu Stammaktien |
levy | Steuer; Abgabe |
liabilities | Haftung |
liabilities | Passiva; Verbindlichkeiten |
liabilities | Passivposten der Bilanz |
liabilities exceeding the assets | Überschuldung |
liabilities to pay | Zahlungsverpflichtungen |
liability | Haftpflicht |
liability | Verantwortlichkeit; Haftung |
liability for any acts | Haftung für irgendwelche Handlungen |
liability for any omissions | Haftung für irgendwelche Unterlassungen |
liability for consequences | Haftung für die Folgen |
liability for the consequences | Haftung für die Folgen |
liability insurance | Haftpflichtversicherung (US) |
liable | haftbar, verantwortlich |
liable | verantwortlich |
liable for a loss | für einen Schaden haftbar |
liable for damages | schadensersatzpflichtig |
liable for payment of the debts | für die Schulden haften |
liable in the second degree | subsidiär haftbar |
liable to account | rechenschaftspflichtig |
liable to indemnify | schadensersatzpflichtig |
liable to pay | zahlungspflichtig |
liable to pay damages | schadensersatzpflichtig |
liable to recourse | regresspflichtig |
liable under a contract | vertraglich verpflichtet |
liable without limitation | unbeschränkt haftbar |
liberties clause | Sonderrechtsklausel |
license | Lizenz |
license | Lizenz (Br.) |
license | Lizenz (US) |
licensed | zugelassen |
licensed dealer | Vertragshändler |
licensee | Lizenznehmer |
licensing agreement | Lizenzvertrag |
licensor | Lizenzgeber |
lien | Pfandrecht |
life annuitant | Leibrentner |
life annuity | lebenslängliche Rente, Leibrente |
life annuity | Leibrente |
life annuity fund | Reserve für Leibrenten |
life assurance | Lebensversicherung |
life beneficiary | lebenslänglich Begünstigter |
life contract | Vertrag auf Lebenszeit |
life estate | Wohnrecht und Nutzungsrecht auf Lebenszeit |
life expectancy | Lebenserwartung |
life insurance | Lebensversicherung |
life insurance company | Lebensversicherungsgesellschaft |
life insurance contract | Lebensversicherungsvertrag |
life insurance policy | Lebensversicherungspolice |
life of a contract | Laufzeit eines Vertrages; Vertragsdauer |
life of a lease | Laufzeit eines Mietvertrags |
life of an agreement | Vertragsdauer |
life office | Lebensversicherungsgesellschaft |
life time | Lebenszeit |
likelihood | Wahrscheinlichkeit |
likely | wahrscheinlich |
limit | Grenze; limitieren; begrenzen |
limit a risk | Risiko begrenzen |
limit of demand | Nachfragegrenze |
limit of indemnity | Grenze der Entschädigung |
limit of profitability | Rentabilitätsgrenze |
limit order | limitierter Auftrag |
limitation | Begrenzung |
limitation of birth | Beschränkung der Geburtenzahl |
limitation of claim | Verjährung des Anspruchs |
limitation of imports | Importbeschränkung |
limitation of liability | Beschränkung der Haftung |
limitation of membership | Beschränkung der Mitgliederzahl |
limitation of production | Produktionseinschränkung |
limited | beschränkt |
limited check | im Wert begrenzter Scheck |
limited credit | beschränkter Kredit |
limited guarantee | befristete Garantie |
limited guarantee | eingeschränkte Garantie |
limited in time | befristet |
limited liability | begrenzte Haftung |
limited liability company | Gesellschaft mit beschränkter Haftung |
limited liability company | GmbH |
limited market | beschränkt aufnahmefähiger Markt |
limited market | beschränkte Absatzmöglichkeiten |
limited means | begrenzte Mittel |
limited partnership | begrenzt haftende Teilhaberschaft |
limited partnership | Kommanditgesellschaft |
limited partnership | Teilhaberschaft mit beschränkter Haftung |
limited premium | begrenzte Prämie., gekürzte Prämie |
limited premium | gekürzte Prämie |
limiting age | Höchstalter |
line | Linie; Branche; Artikel; Telephonverbindung |
line management | Linienführung |
line of command | Weisungslinie |
line of communication | Nachrichtenweg |
line of industry | Industriezweig |
linear increase | lineare Erhöhung |
linear programming | lineare Programmierung |
link | Verbindung; Verbindungsglied |
liquid | flüssig; liquid; zahlungsfähig |
liquid funds | flüssige Mittel, greifbare Mittel |
liquidate | liquidieren; auflösen |
liquidation | Liquidation |
liquidation | Liquidation; Auflösung |
liquidation of a mortgage | Löschung einer Hypothek |
liquidator | Liquidator |
liquidity | Liquidität |
liquidity improvement | Verbesserung der Liquidität |
liquidity problem | Liquiditätsproblem |
liquidity ratio | Liquiditätsquote |
liquidity requirements | Liquiditätsvorschriften |
liquidity squeeze | Liquiditätsklemme |
list | Liste |
list of applicants | Bewerberliste |
list of articles | Warenliste |
list of authorized signatures | Unterschriftenverzeichnis |
list of exhibitors | Ausstellerliste |
list of prospective buyers | Kaufinteressentenliste |
list of quotations | Kursblatt |
list of sailings | Segelliste; Liste der Abfahrten |
list price | Listenpreis |
listed | auf der Börsenliste |
listed in the collection order | aufgezählt im Inkassoauftrag |
listed share | notierte Aktie |
listed stocks | an der Börse geführte Aktien |
literal proof | schriftlicher Beweis |
little change | wenig Änderung |
live birth | Lebendgeburt |
livestock | lebendes Inventar; Vieh |
livestock insurance | Tierversicherung, Viehversicherung |
living | Unterhalt; Lebensunterhalt |
living costs | Lebenshaltungskosten |
Lloyd's | Londoner Versicherungsbörse |
Lloyd's agent | Havariekommissar von Lloyd |
Lloyd's broker | Lloyds Makler |
Lloyd's Register | Lloyds Schifffahrtsregister |
Lloyd's Register of Shipment | Lloyds Schiffsregister |
Lloyd's underwriter | Lloyds Versicherer |
Lloyds | LLoyds |
load | laden; beladen; Ladung |
loading capacity | Tragfähigkeit |
loading charges | Verladekosten |
loading of goods | Verladung |
loading on board | Verladung an Bord |
loan | Anleihe, Darlehen |
loan | Darlehen |
loan | Darlehen; Anleihe |
loan account | Darlehenskonto |
loan agreement | Darlehensvertrag |
loan bank | Lombardbank |
loan capital | Anleihekapital |
loan contract | Darlehensvertrag |
loan department | Kreditabteilung |
loan division | Kreditabteilung |
loan for consumption | Konsumentenkredit |
loan interest | Darlehenszinsen |
loan of money | Darlehen |
loan on policy | Policendarlehen, Beleihung einer Police |
loan redemption | Tilgung eines Darlehens |
loan society | Darlehnskasse |
loan upon collateral security | Lombardkredit |
loan value | Beleihungswert |
loan value | Beleihungswert einer Versicherungspolice |
loans to industry | Industriedarlehen |
loans to trade and industry | gewerbliche Darlehen |
local agent | Bezirksvertreter |
local bill | Platzwechsel |
local branch | Zweigstelle |
local branch | örtliche Zweigstelle |
local custom | örtlicher Handelsbrauch |
local health authority | Gesundheitsamt |
local rate | Ortstarif |
local rates | Kommunalabgaben |
local terms | örtliche Bedingungen |
localization of labor | Konzentration qualifizierter Arbeitskräfte |
locate | ausfindig machen |
location | Ort |
location | Standort |
locked-up money | fest angelegtes Geld |
lockout | Aussperrung |
lockout risk | Schadensrisiko durch Aussperrung |
loco | am Ort |
loco price | Ortspreis |
lodge | hinterlegen |
lodge | hinterlegen; deponieren |
lodge a claim | eine Forderung anmelden; Klage einbringen |
lodge a claim | einen Anspruch erheben |
lodge a deed | ein Dokument bei Gericht hinterlegen |
lodge a document | ein Dokument amtlich hinterlegen |
lodge a protest | Protest erheben |
lodge an appeal | Berufung einlegen |
lodge securities | Wertpapiere hinterlegen |
lodger | Untermieter |
lodgings | möblierte Unterkunft |
logistics | Logistik |
lombard business | Lombardgeschäft |
lombard credit | Lombardkredit |
long | lang |
long dated | langfristig |
long of stock | mit Aktien eingedeckt sein |
long term | langfristig |
long-dated bill | Wechsel mit langer Laufzeit |
long-sighted loan | langfristiger Kredit |
long-term | langfristig |
long-term appointment | Dauerstellung |
long-term debt | langfristige Verschuldung |
long-term deposit | langfristige Einlage |
long-term indebtedness | langfristige Verschuldung |
long-term liabilities | langfristige Verbindlichkeiten |
long-term liability | langfristige Verbindlichkeit |
long-term loan | langfristiger Kredit |
long-term loan | langfristiges Darlehen |
long-time investment | langfristige Kapitalanlage |
loophole | Hintertür |
loophole in the law | Gesetzeslücke |
loose | lose |
loose | unverpackt, lose |
loose capital | brachliegendes Kapital |
loose cash | Kleingeld |
looting | Plünderung |
Lorenz curve | Lorenzkurve |
lorry | Lastwagen (Br.); offener Lastwagen |
lose | verlieren |
lose customers | Kunden verlieren |
lose in value | an Wert verlieren |
losing bargain | Verlustgeschäft |
loss | Verlust |
loss | Verlust, Schaden |
loss account | Verlustkonto |
loss advice | Schadensanzeige |
loss assessment | Schadensfestsetzung, Schadenbegutachtung |
loss by accident | zufälliger Verlust, zufälliger Schaden |
loss by exchange | Kursverlust |
loss by fire | Brandschaden |
loss by leakage | Verlust durch Auslaufen |
loss by redemption | Kursverlust |
loss by rust and oxidation | Schaden durch Rost und Oxydierung |
loss carried forward | Verlustvortrag |
loss compensation | Verlustausgleich, Entschädigung |
loss deduction | Verlustabzug |
loss frequency | Schadenshäufigkeit |
loss fully covered by insurance | voll gedeckter Schaden |
loss in price | Preisverlust |
loss in transit | Transitverlust, Transportschaden |
loss in transit | Verlust bei der Übermittlung |
loss in transit of any documents | Verlust bei Übermittlung von Dokumenten |
loss in transit of any letters | Verlust bei Übermittlung von Briefen |
loss in transit of any messages | Verlust bei Übermittlung von Nachrichten |
loss in value | Minderung des Wertes, Wertminderung |
loss in weight | Gewichtsverlust |
loss in weight | Gewichtsverlust; Untergewicht |
loss leaders | Lockartikel |
loss occurred | entstandener Schaden |
loss of cargo | Verlust der Fracht |
loss of cash | Geldverlust |
loss of custom | Verlust der Kundschaft |
loss of earnings | Verdienstausfall |
loss of employment | Verlust des Arbeitsplatzes |
loss of income | Einkommensverlust |
loss of interest | Zinsverlust |
loss of pay | Lohnausfall |
loss of production | Produktionsausfall |
loss of profit insurance | Geschäftsausfallversicherung |
loss of profits | Gewinnrückgang |
loss of property | Sachschaden, Sachverlust |
loss of services | Verlust von Dienstleistungen |
loss of ship | Verlust des Schiffes |
loss of time | Zeitausfall |
loss of time | Zeitverlust |
loss of use | Nutzungsschaden, Entgang der Nutzung |
loss payment | Auszahlung des Schadensersatzes |
loss prevention | Schadensverhütung |
loss ratio | Schadensquote |
loss repartition | Schadensverteilung |
loss settlement | Schadensregulierung |
loss statistics | Schadensstatistik |
lost | verloren |
lost document | abhanden gekommenes Dokument |
lost profit | entgangener Gewinn |
lost property | Fundsache, verlorene Sache |
lost property office | Fundamt |
lost property office | Fundbüro |
low | tief, Tiefsstand |
low grade | von niedriger Qualität |
low level | Tiefstand |
low prices | niedrige Preise |
low tension installation | Schwachstromanlage |
low-priced | niedrig im Preis |
lower | geringer; herabsetzen |
lower | herabsetzen |
lower bid | niedrigeres Gebot |
lower limit of parity | untere Paritätsgrenze |
lower prices | Preise herabsetzen |
lower the bank rate | den Diskontsatz senken (Br.) |
lower the discount rate | den Diskontsatz herabsetzen |
lower the interest rate | den Zinssatz herabsetzen |
lower the rate of interest | die Zinsen senken |
lowest bid | niedrigstes Angebot; Mindestgebot |
lowest bid | niedrigstes Gebot |
lowest quotation | niedrigste Notierung |
lowest quotation | niedrigster Kurs |
luggage | Gepäck (Br.) |
luggage insurance | Reisegepäckversicherung |
luggage label | Gepäckanhänger |
luggage ticket | Gepäckaufbewahrungsschein |
lump-sum settlement | Abfindung |
lump | Stück; Masse |
lump rate | Pauschalsatz |
lump sum | Pauschalbetrag |
lump sum | Pauschale, Pauschalbetrag |
lump sum payment | Zahlung eines Pauschalbetrages |
lump-sum | Pauschale |
lump-sum settlement | Entschädigung in einer runden Summe |
lunch | Mittagessen |
lunch break | Mittagspause |
luncheon | Mittagessen |
luxury | luxuriös; Luxus |
luxury apartment | Luxuswohnung |
luxury goods | Luxusgüter |
luxury tax | Luxussteuer |
M | |
machine | Maschine |
machine hour | Maschinenarbeitsstunde |
machine hour rate | Maschinenarbeitsstundensatz |
machine replacement | Maschinenerneuerung |
machine-made | maschinell hergestellt |
machine-tool | Werkzeugmaschine |
machinery | Maschinerie; Maschinen; Maschinenpark |
machinery account | Maschinenkonto |
machinery breakdown insurance | Maschinenversicherung |
machinery insurance | Maschinenversicherung |
macroanalysis | Makroanalyse |
macroeconomics | Makroökonomie |
made by such bank | von dieser Bank vorgenommen |
made by such branch | von dieser Filiale vorgenommen |
made to measure | nach Maß |
made to order | auf Bestellung hergestellt |
magazine | Zeitschrift; Warenlager |
magistrate | Magistrat |
Post; mit der Post senden | |
mail teller | Kassier der postalischen Eingang bearbeitet |
mail-order | Versandauftrag |
mail-order business | Versandhaus; Versandgeschäft |
mail-order catalogue | Versandkatalog |
mail-order house | Versandhaus |
mailing list | Adressenliste |
maiming oneself | Selbstverstümmelung |
main | hauptsächlich |
main artery road | Hauptverkehrsstraße |
main catalogue | Hauptkatalog |
main consumer | Hauptverbraucher |
main office | Hauptbüro; Zentrale |
main supplier | Hauptlieferant |
mainly | hauptsächlich |
maintain | aufrechterhalten |
maintain cover | Deckung aufrechterhalten |
maintained price | gebundener Preis |
maintenance | Maschinenunterhaltung |
maintenance | Unterhalt, Lebensunterhalt |
maintenance | Unterhalt, Lebensunterhalt, Versorgung |
maintenance clause | Versorgungsklausel |
maintenance costs | Unterhaltungskosten |
maintenance department | Instandsetzungsabteilung |
maintenance expenses | Unterhaltungskosten |
maintenance repairs | laufende Reparaturen |
major | größer; bedeutender |
major difficulty | größere Schwierigkeit; größeres Problem |
majority | Mehrheit |
majority in number | Mehrheit nach Köpfen |
majority in value | Mehrheit berechnet nach dem Wert |
majority of cases | Mehrzahl aller Fälle |
majority of creditors | Gläubigermehrheit |
majority of shares | Aktienmehrheit |
majority stockholder | Besitzer der Aktienmehrheit |
majority vote | Mehrheitsbeschluss |
make | machen; herstellen |
make up for losses | den Verlust ausgleichen |
make a payment | eine Zahlung leisten |
make a tariff | Tarif festlegen |
make allowance for | berücksichtigen |
make an agreement | einen Vertrag schließen |
make an application | einen Antrag stellen |
make application for sth. | etwas anfordern, beantragen |
make available | verfügbar machen |
make calls on shares | Einzahlung der Aktien verlangen |
make credit easier | Darlehen verbilligen |
make credit more difficult | Darlehen verteuern |
make good a deficiency | ein Defizit decken |
make good a loss | Schaden ersetzen |
make good for sth. | wieder gut machen; etwas nachholen |
make money | Geld verdienen |
make out a bill | einen Wechsel ausstellen |
make out a check | einen Scheck ausstellen |
make out a list | eine Liste erstellen |
make out an invoice | eine Rechnung ausstellen |
make out to bearer | auf den Inhaber ausstellen |
make over | vermachen, überschreiben |
make over one's estate | sein Vermögen vermachen |
make payment | Zahlung leisten |
make presentation for acceptance | zur Akzeptierung vorlegen |
make presentation for payment | zur Zahlung vorlegen |
make up for | ausgleichen, ersetzen |
make up for a loss | Schaden vergüten, Schaden ersetzen |
make up for something | etwas wieder gut machen |
maker | Hersteller; Aussteller |
maker of a bill | Aussteller eines Wechsels |
maker of a check | Aussteller eines Schecks |
makeshift | Notbehelf |
making presentation to the drawee | beim Bezogenen die Vorlegung vornehmen |
maladjust | schlecht regeln |
maladjustment | Missverhältnis, schlechte Regelung |
maladministration | Misswirtschaft |
malfeasance | Gesetzesübertretung |
malfunction | Funktionsstörung |
malicious injury | vorsätzliche Körperverletzung |
malpractice | gewissenloses Praktizieren |
Malthusian theory of population | Bevölkerungstheorie von Malthus |
man-hour | Arbeitsstunde |
manage | managen; ein Unternehmen leiten |
manageable | leicht zu handhaben |
management | Geschäftsführung |
management | Unternehmensleitung |
management | Verwaltung |
management by delegation | Betriebsführung durch Delegation |
management by exception | Betriebsführung nach dem Ausnahmeprinzip |
management by innovation | Betriebsführung durch Systemerneuerung |
management by motivation | Betriebsführung durch Motivierung |
management by objectives | Betriebsführung durch Zielvorgaben |
management by results | Betriebsführung nach Ergebnissen |
management by system | systemorientierte Betriebsführung |
management committee | Betriebsleitung |
management consultant | Betriebsberater |
management costs | Verwaltungskosten |
management expenses | Verwaltungskosten |
management hierarchy | Betriebshierarchie |
management of securities | Verwaltung von Wertpapieren |
management policy | Betriebspolitik |
management science | wissenschaftliche Betriebsführung |
management shares | Aktien für die Direktoren |
manager | Unternehmensleiter; Geschäftsführer |
manager's assistant | Direktionsassistent |
manageress | Abteilungsleiterin; Direktrice |
managerial economics | Betriebswirtschaftslehre |
managerial position | leitende Position |
managing director | geschäftsführender Direktor |
mandate | Mandat, Auftrag |
mandatory retiring age | vorgeschriebenes Pensionsalter |
manipulate | manipulieren |
manipulate accounts | Konten fälschen; Bücher frisieren |
manipulation | Manipulation, Handhabung |
manpower | menschliche Arbeitskraft |
manual work | Handarbeit |
manufacture | herstellen; Herstellung |
manufactured goods | Fabrikware |
manufacturer | Fabrikant |
manufacturing | Herstellung |
manufacturing company | Fabrikationsbetrieb |
manufacturing costs | Herstellungskosten |
manufacturing expenses | Herstellungsnebenkosten |
manufacturing facilities | Betriebsausstattung; Produktionsanlagen |
manufacturing industry | Fertigungsindustrie |
manufacturing process | Herstellungsverfahren |
margin | Spanne |
margin | Spanne, Marge |
margin business | Effektendifferenzgeschäft |
marginal analysis | Grenzkostenrechnung |
marginal borrower | Entleiher der zu dem Preis gerade noch leiht |
marginal buyer | Käufer der zu dem Preis gerade noch kauft |
marginal cost | Grenzkosten |
marginal costing | Grenzkostenrechnung |
marginal efficiency of capital | Grenzleistung des Kapitals |
marginal production | Grenzproduktion |
marginal productivity | Grenzproduktivität |
marginal productivity of labor | Grenzproduktivität der Arbeit |
marginal profit | Grenzertrag |
marginal propensity to consume | Grenzneigung zu verbrauchen |
marginal propensity to save | Grenzneigung zu sparen |
marginal revenue | Grenzertrag |
marginal utility | Grenznutzen |
marine adventure | Seegefahren, Seerisiko |
marine bill of lading | Seekonnossement |
marine hull insurance | Seekaskoversicherung |
marine insurance | Seeversicherung |
marine insurance | Seeversicherung, Seetransportversicherung |
marine insurance policy | Seeversicherungspolice |
marine insurer | Seeversicherer |
marine liability insurance | Seehaftpflichtversicherung |
marine peril | Seegefahren, Seerisiko |
marine perils | Gefahren der See |
marine policy | Seeversicherungspolice |
marine transport | Seetransport |
marine underwriter | Seeversicherer |
marine underwriter | Seeversicherungsgesellschaft |
maritime | zur See gehörig |
maritime freight | Seefracht |
maritime insurance | Seeversicherung |
maritime law | Seerecht |
maritime transport | Seetransport |
maritime salvage | Bergung aus Seenot |
markdown | herabsetzen; Herabsetzung von Preisen |
marked check | besonders markierter Scheck |
marked down price | herabgesetzter Preis |
market | Markt |
market analysis | Marktanalyse |
market average | Durchschnittskurs |
market capacity | Aufnahmefähigkeit des Marktes |
market dominating | marktbeherrschend |
market flexibility | Nachfrageflexibilität |
market for futures | Terminmarkt |
market leader | führende Aktie |
market monopoly | Marktmonopol |
market of issue | Emissionsmarkt |
market order | Bestens-Auftrag |
market penetration | Marktdurchdringung |
market potential | Marktpotential |
market price | Marktpreis |
market profit | Kursgewinn |
market quotation | Kursnotierung |
market rate | Börsenkurs |
market rate of discount | Diskontsatz der Großbanken |
market report | Börsenbericht |
market report | Marktbericht |
market research | Marktforschung |
market value | Kurswert |
market value | Marktwert |
market value | Marktwert, Verkehrswert |
market-determined | marktbestimmt |
marketable | marktfähig; marktgängig |
marketing | Marketing; Vertrieb |
marketing agreement | Vertriebsvereinbarung |
marketing consultant | Vertriebsberater |
marketing director | Vertriebsdirektor |
marketing know-how | Vertriebserfahrung |
marketing manager | Vertriebsleiter |
marketing oriented | vertriebsorientiert; absatzorientiert |
marketing policy | Vertriebspolitik; Absatzpolitik |
marketing research | Marktforschung |
marketplace | Marktplatz |
marking requirements | Markierungsvorschriften |
markup | Preiserhöhung |
mass | Masse; Menge |
mass industry | Massengüterindustrie |
mass media | Massenmedien |
mass production | Massenproduktion |
mass unemployment | Massenarbeitslosigkeit |
master | Meister |
Master of Arts | Magister Artium |
master policy | Hauptpolice |
master's receipt | Konnossement |
matching payment with physical delivery | Zahlung Zug um Zug |
mate's receipt | Verladebescheinigung |
material | Material |
material control | Materialprüfung |
material damage | Sachschaden |
material misrepresentation | wesentlich falsche Darstellung |
material on hand | vorrätiges Material |
materials handling | Umgang mit Material |
maternity allowance | Wochengeld |
maternity benefit | Mutterschaftsgeld |
maternity benefit | Wochengeld, Wochenhilfe, Mutterschaftsgeld |
maternity home | Entbindungsheim |
maternity insurance | Mutterschaftsversicherung |
maternity period | Mutterschutzfrist |
mathematical value | mathematischer Wert |
matrix | Matrix |
matter | Angelegenheit |
matter in dispute | strittige Angelegenheit |
matter in hand | vorliegende Sache |
matter in hand | vorliegende Sache, vorliegender Fall |
matter of consequences | Angelegenheit von Bedeutung |
matter of discretion | Ermessensfrage |
matter of fact | Tatsache |
matter of form | Formsache |
matter of opinion | Ansichtssache |
matter of price | Preisfrage |
matter of public concern | Angelegenheit von öffentlichem Interesse |
mature | fällig |
mature | reif; fällig; verfallen |
maturing liabilities | fällig werdende Verbindlichkeiten |
maturity | Fälligkeit |
maturity date | Fälligkeitsdatum; Fälligkeitstag |
maturity value | Fälligkeitswert |
maxim | Grundsatz |
maximum | Höchstwert |
maximum amount | Höchstbetrag |
maximum capacity | Höchstleistung |
maximum liability | Haftpflichthöchstgrenze |
maximum limit | Höchstgrenze |
maximum loss | Höchstschaden |
maximum number | Höchstzahl |
maximum price | Höchstpreis |
maximum quota | Höchstkontingent |
maximum rate | Höchstkurs |
maximum rate | Höchstsatz, Höchstprämie |
maximum value | Höchstwert |
maximum wage | Höchstlohn |
may be accepted | können angenommen werden |
may be advised to sb. | kann jemandem angekündigt werden |
may be amended | kann geändert werden |
may be cancelled | kann annulliert werden |
may be deducted from the proceeds | dürfen vom Erlös abgezogen werden |
may be evidenced | kann nachgewiesen werden |
may be increased in such a way | kann so erhöht werden |
may be reduced or curtailed | können ermäßigt oder verkürzt werden |
may be sent | können übersandt werden |
may be sent directly | können direkt übersandt werden |
may be sent through another bank | können über eine andere Bank übersandt werden |
may give preliminary notification | kann eine vorläufige Benachrichtigung geben |
may not be waived | darf nicht erlassen werden, verzichtet werden |
mean | Mitte |
mean any arrangement | stehen für jegliche Vereinbarung |
mean average | gewogener Mittelwert |
mean value | Durchschnittswert |
means | bedeutet |
means | Mittel |
means | Mittel, Geldmittel |
means | Träger |
means of communication | Nachrichtenübermittlungsträger |
means of communication | Kommunikationsmittel |
means of control | Kontrollmaßnahmen |
means of enforcing | Erzwingungsmöglichkeit |
means of evidence | Beweismaterial |
means of exchange | Tauschmittel |
means of income | Einnahmequellen |
means of living | Erwerbsquelle |
means of payment | Zahlungsmittel |
means of subsistence | Erwerbsquelle |
means of subsistence | Existenzmittel |
means of transport | Transportmittel |
means test | Bedüftigkeitstest |
means test | Vermögensprüfung; Bedürftigkeitsnachweis |
measure | messen, bemessen, Maß, Maßnahme |
measure | messen; bemessen; Maß |
measure of damages | Schadensersatzbemessung |
measure of damages | Schadensfeststellung, Schadensausmaß |
measure of indemnity | Ausmaß der Entschädigung |
measure of precaution | Vorsichtsmaßnahme |
measure of quality | Maßstab für die Güte |
mechanic | Mechaniker |
mechanical | mechanisch |
mechanization | Mechanisierung |
mechanize | mechanisieren |
media concept | Werbekonzeption |
median | Mittel |
mediation | Vermittlung |
mediator | Vermittler; Unterhändler |
medicaid | (US) ärztliche Hilfe für alte Leute |
medical attendance | ärztliche Hilfe, ärztliche Behandlung |
medical care | ärztliche Betreuung |
medical certificate | ärztliches Attest |
medical estimate | ärztliches Gutachten |
medical evidence | medizinischer Beweis |
medical examination | ärztliche Untersuchung |
medical fee | ärztliches Honorar |
medical fees | Arztgebühren |
medical inspection | ärztliche Untersuchung |
medical observation | ärztliche Beobachtung |
medical opinion | ärztliche Ansicht |
medical practitioner | praktischer Arzt |
medical selection | ärztliche Auslese |
medical specialist | Facharzt |
medical treatment | ärztliche Behandlung |
medicare | (US) Gesundheitsversorgung für alte Leute |
medico-actuarial science | Versicherungsmedizin |
medico-legal | gerichtsmedizinisch |
medium | Mittel |
medium of exchange | Tauschmittel |
medium term | mittelfristig |
medium-prized goods | Waren mittlerer Preislage |
medium-term credit | mittelfristiger Kredit |
meet | treffen |
meet a bill | einen Wechsel einlösen |
meet an obligation | einer Verpflichtung nachkommen |
meet obligations | Verpflichtungen nachkommen |
meet one's obligations | Verpflichtungen nachkommen |
meet the demand | die Nachfrage befriedigen |
meet with a loss | Schaden erleiden |
meet with an obstacle | einem Hindernis begegnen |
meet with approval | Billigung finden |
meeting | Konferenz; Besprechung; Versammlung |
member | Mitglied |
member of a company | Gesellschafter |
member of a partnership | Teilhaber |
member of the board of directors | Mitglied des Vorstands |
member of the stock exchange | Mitglied der Börse |
membership | Mitgliedschaft |
memo | Kurzmitteilung; Aktennotiz |
memorandum | Kurzmitteilung; Aktennotiz |
memorandum of association | Gesellschaftsvertrag der GmbH |
memorandum of partnership | Gesellschaftsvertrag der oHG |
memory | Gedächtnis; Datenspeicher |
mental defect | geistige Störung |
mental delusion | Sinnestäuschung |
mental fatigue | geistige Ermüdung |
mental health | psychische Verfassung |
mercantile agency | Kreditauskunftei |
mercantile concern | Handelsunternehmen |
mercantile directory | Branchenverzeichnis |
mercantile law | Handelsrecht |
mercantilism | Merkantilismus |
merchandise | Handelsware |
merchandising | Absatzförderung |
merchant | Kaufmann |
merchant vessel | Handelsschiff |
merchant bank | Handelsbank |
merchant prince | königlicher Kaufmann |
merchantable | verkäuflich |
merge | fusionieren |
merge | verschmelzen; fusionieren |
merger | Fusion |
merger | Fusionierung |
merit | Verdienst |
messenger | Bote |
meter | Zähler |
method | Methode; Verfahren |
method of association | Verteilungsmethode |
method of accounting | Rechnungsmethode; Buchungsverfahren |
method of advice | Art der Benachrichtigung |
method of allocation | Verteilungsmethode |
method of amortization | Tilgungsart |
method of calculation | Berechnungsmethode |
method of compensation | Ausgleichsverfahren |
method of depreciation | Abschreibungsmethode |
method of estimation | Schätzungsmethode |
method of financing | Finanzierungsart |
method of operation | Arbeitsverfahren |
method of payment | Zahlungsweise |
method of time measurement | Zeiterfassungsverfahren |
method study | Verfahrensstudie |
metric system | metrisches Maßsystem |
microeconomics | Mikroökonomie |
mid-week | Mitte der Woche; mittwöchig |
middle management | mittlere Führungsebene |
middle of April | Mitte April |
middle price | mittlerer Preis |
middle-sized | von mittlerer Größe |
middle-term | mittelfristig |
middleman | Mittelsmann |
middling quality | mittlere Qualität |
migrant workers | Wanderarbeiter |
migration | Abwanderung |
mileage | Reichweite in Meilen |
mill | Mühle; Fabrik; Walzwerk |
mine risk | Minenrisiko |
miners' insurance | Knappschaftsversicherung |
minimize | klein halten, minimieren |
minimize loss | Schaden mindern |
minimum | Minimum; mindest |
minimum amount | Mindestbetrag |
minimum benefit | Mindestunterstützung; Mindestzulage |
minimum charge | Mindestgebühr |
minimum deposit | Mindesteinlage; Mindestanzahlung |
minimum insurance | Mindestversicherung |
minimum limit | Mindestgrenze |
minimum pay | Mindestverdienst |
minimum period of employment | Mindestbeschäftigungszeit |
minimum premium | Mindestprämie |
minimum rate | Mindestsatz |
minimum requirements | Mindestanforderungen |
minimum value | Mindestwert |
minimum wage | Mindestlohn |
mining share | Bergwerksaktie |
minister | Minister |
ministry | Ministerium |
minor | geringer |
minor changes | kleinere Änderungen |
minor difficulty | kleinere Schwierigkeit |
minor loss | kleinerer Schaden, Bagatellschaden |
minor matter | geringfügige Angelegenheit; Nebensache |
minor problem | kleineres Problem |
minor repairs | geringfügige Reparaturen |
minority | Minorität |
minority holding | Minderheitsbeteiligung |
minority interests | Interessen der Minorität |
minority shareholders | Minderheitenaktionäre |
mint | Münze |
mint price of gold | Münzpreis des Goldes |
minting | Prägen |
minus | weniger |
minute book | Protokollbuch |
minutes | Protokoll |
misapprehension | Missverständnis, Irrtum |
misappropriate | veruntreuen; unterschlagen |
misappropriation | Veruntreuung; Unterschlagung |
miscalculate | sich verrechnen |
miscalculation | Fehlberechnung, falsche Berechnung |
miscalculation | Rechenfehler |
miscellaneous provisions | verschiedene Regeln |
miscellaneous risks | verschiedene Risiken, gemischte Risiken |
misclassification | falsche Klassifizierung |
misclassify | falsch klassifizieren |
misdemeanour | Fehlverhalten |
misdescription | falsche Beschreibung |
misdirect | falsch adressieren; fehlleiten |
mis-enter | falsch verbuchen |
misinterpretation | falsche Auslegung |
misjudge | falsch beurteilen |
mislead | irreführen |
misleading | irreführend |
mismanage | schlecht verwalten |
misrepresent | falsch darstellen |
missing | fehlend |
misstatement | falsche Darstellung |
mistake | Fehler |
mistake | verwechseln, Verwechslung |
mistake in name | Verwechslung |
mistaken idea | irrige Auffassung |
mistakenly | irrtümlicherweise |
misunderstand | missverstehen |
misunderstanding | Missverständnis |
misunderstandings | Missverständnisse |
misuse | Missbrauch, missbrauchen |
misuse of motor cars | Kraftfahrzeugmissbrauch |
mixed | gemischt |
mixed account | Mischkonto |
mixed calculation | Mischkalkulation |
mixed economy | gemischte Wirtschaftsform |
mixed life assurance | Lebensversicherung auf Erleben und Todesfall |
mixed policy | gemischte Police |
mobile | beweglich |
mobile shop | Wagen auf Rädern |
mobility | Beweglichkeit |
mobility of labor | Beweglichkeit; Bereitschaft umzuziehen |
mock | vortäuschen |
mock auction | Scheinauktion |
mode | Modus; Verfahren |
mode of dispatch | Versandart |
mode of employment | Beschäftigungsart |
mode of operation | Betriebsart |
mode of payment | Zahlungsweise |
mode of transport | Beförderungsart |
model | Modell |
model of competitive economy | Modell der freien Wirtschaft |
model of economic equilibrium | Modell des wirtschaftlichen Gleichgewichts |
model of expanding economy | Modell der expandierenden Wirtschaft |
moderate | bescheiden; dürftig |
moderate income | bescheidenes Einkommen; dürftiges Einkommen |
moderation | Dämpfung |
modernization | Modernisierung |
modernize | modernisieren |
modification | Abänderung |
modification | Änderung |
modify | abändern |
modify | ändern |
monetary | geldlich |
monetary act | Münzgesetz |
monetary area | Währungsgebiet |
monetary circulation | Geldumlauf |
monetary compensation | geldliche Abfindung |
monetary indemnity | Geldabfindung |
monetary influences | Währungseinflüsse |
monetary policy | Währungspolitik |
monetary reform | Währungsreform |
monetary system | Geldsystem, Münzsystem |
monetary system | Währungssystem |
monetary unit | Währungseinheit |
money | Geld |
money and capital market | Geld- und Kapitalmarkt |
money and capital market | Kreditmarkt |
money at call | Tagesgeld |
money at call | täglich kündbares Geld |
money at call and short notice | Geld auf Abruf |
money at long term | langfristige Gelder |
money at one month | Monatsgeld |
money box | Sparbüchse |
money change | Geldwechsler |
money changer | Geldwechsler |
money consideration | geldliche Gegenleistung |
money crisis | Geldkrise |
money demand | Geldbedarf |
money due | Außenstände |
money for monthly clearance | Ultimogeld |
money gap | Finanzierungslücke |
money holdings | Geldbestände |
money in circulation | Geld im Umlauf |
money in circulation | im Umlauf befindliche Zahlungsmittel |
money in circulation | in Umlauf befindliche Mittel |
money in reserve | Reserven |
money in trust | anvertrautes Geld |
money inflows | Geldzuflüsse |
money investment | Geldanlage |
money jobber | Geldhändler, Makler in Geldgeschäften |
money lender | Geldgeber, Geldverleiher, Pfandleiher |
money lender | Geldverleiher |
money market | Geldmarkt |
money market | Markt für kurzfristige Gelder |
money market rates | Geldmarktsätze |
money on account | Guthaben |
money operations | Geschäfte am Geldmarkt |
money order | Postanweisung |
money pinch | Geldknappheit |
money rate | Geldkurs |
money request | Geldanforderung |
money reserve | Geldreserve |
money saver | wirtschaftlicher Artikel; sparsames Gerät |
money scarcity | Geldknappheit |
money secured by mortgage | Hypothekenforderung |
money source | Geldgeber |
money squeeze | Geldklemme |
money supply | Geldversorgung |
money supply | Geldvolumen |
money transaction | Geldgeschäft |
money transfer | Geldüberweisung |
money transmission service | Geldüberweisungsdienst |
monopolist | Monopolist |
monopolistic | monopolistisch |
monopoly | Monopol |
Monte Carlo Method | Monte-Carlo-Methode |
month | Monat |
month under report | Berichtsmonat |
monthly | monatlich |
monthly contribution | Monatsbeitrag |
monthly dues | monatlich fällige Zahlungen |
monthly installment | Monatsrate |
monthly premium | Monatsprämie |
monthly requirements | Monatsbedarf |
monthly salary | Monatsgehalt |
moonlighter | Doppelverdiener |
moonlighting | Zweitbeschäftigung außerhalb der Arbeitszeit |
moral fraud | arglistige Täuschung |
moral hazard | subjektives Risiko |
moral hazard | subjektives Risiko des Versicherten |
morale | Moral |
moreover | darüber hinaus |
mortality | Sterblichkeit |
mortality gain | Sterblichkeitsgewinn |
mortality loss | Sterblichkeitsverlust |
mortality rate | Sterblichkeitsziffer |
mortality risk | Sterberisiko |
mortality table | Sterblichkeitstabelle |
mortality table | Sterblichkeitstafel |
mortgage | Hypothek |
mortgage | hypothekarisch belasten; verpfänden; Hypothek |
mortgage amortization | Hypothekenabzahlung |
mortgage assignment | Abtretung einer Hypothek |
mortgage bank | Hypothekenbank |
mortgage bond | Hypothekenpfandbrief |
mortgage certificate | Hypothekenurkunde, Hypothekenschein |
mortgage claim | Hypothekenforderung |
mortgage creditor | Hypothekengläubiger |
mortgage debenture | Hypothekenpfandbrief |
mortgage debitor | Hypothekenschuldner |
mortgage debt | Hypothekenschuld |
mortgage deed | Hypothekenbrief |
mortgage deed | Hypothekenurkunde, Hypothekenbrief |
mortgage department | Hypothekenabteilung |
mortgage indebtedness | Hypothekenverschuldung |
mortgage instrument | Verpfändungsurkunde |
mortgage insurance | Hypothekenversicherung |
mortgage interest | Hypothekenzins |
mortgage interests | Hypothekenzinsen |
mortgage lender | Hypothekengeber |
mortgage loan | Hypothekendarlehen |
mortgage money | Hypothekenbetrag |
mortgage note | Hypothekenauszug aus dem Grundbuch |
mortgage rate | Hypothekensatz |
mortgage register | Hypothekenregister |
mortgage repayment | Hypothekenrückzahlung |
mortgage term | Laufzeit der Hypothek |
mortgageable | mit Hypotheken belastbar |
mortgaged | mit Hypothek belastet |
mortgaged | verpfändet, mit einer Hypothek belastet |
mortgaged property | mit Hypotheken belasteter Grundbesitz |
mortgagee | Hypothekengläubiger |
mortgages payable | Hypothekenschulden |
mortgages receivable | Hypothekenforderung |
mortgaging | Beleihung |
mortgagor | Hypothekenschuldner |
most favorable terms | günstigste Bedingungen |
most favored | meistbegünstigt |
most favored reinsurer | meistbegünstigter Rückversicherer |
most favored reinsurer clause | Meistbegünstigungsklausel |
most-favored nation | meistbegünstigste Nation |
most-favored nation clause | Meistbegünstigungsklausel |
motion | Bewegung; Antrag bei einer Sitzung |
motion study | Bewegungsstudie |
motivation | Motivation |
motivation research | Motivforschung |
motive | Beweggrund, Motiv |
motive for buying sth. | Kaufmotiv |
motor car insurance | Kraftfahrzeugversicherung |
motor car liability insurance | Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung |
motor cycle insurance | Motorradversicherung |
motor hull insurance | Kraftfahrzeugskaskoversicherung |
motor industry | Automobilindustrie |
motor third party insurance | Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung |
motor vehicle insurance | Kraftfahrzeugversicherung |
motor vehicle passenger insurance | Kraftfahrzeuginsassenversicherung |
motor vehicle tax | KFZ-Steuer |
motoring offence | Verkehrsdelikt |
motoring accident | Verkehrsunfall |
motorist | Kraftfahrer |
mould | Schimmel, Verschimmeln |
movable equipment | bewegliche Gerätschaften |
movable goods | bewegliches Gut |
movables | bewegliche Güter |
move | bewegen |
moving allowance | Umzugsgeld |
mutuality | Gegenseitigkeit |
multichannel | mehrkanalig |
multifunctional machine | Mehrzweckmaschine |
multilateral | mehrseitig |
multilingual | mehrsprachig |
multinational company | Multi |
multiple | mehrfach |
multiple perils | mehrfache Risiken |
multiple shop | Filialladen |
multiple store | Filialladen |
multiplier | Vervielfacher |
multiply | multiplizieren |
municipal | gemeindlich |
municipal authorities | Gemeindebehörden |
municipal authority | Gemeindebehörde |
municipal bond | Kommunalobligation |
municipal bonds | Kummunalobligationen |
municipal debentures | Kommunalobligationen |
municipal loan | Kommunalanleihe |
municipal rates | Gemeindeabgaben |
municipals | Kummunalobligationen |
musical instruments insurance | Musikinstrumentversicherung |
must advise immediately | muss sofort benachrichtigen |
must advise the party | muss den Beteiligten benachrichtigen |
must be accompanied by | müssen begleitet sein von |
must be complete and precise | müssen vollständig und genau sein |
must be issued by the insurance company | muss vom Versicherer ausgestellt sein |
must be issued by the insurance company | von der Versicherung ausgestellt sein |
must be made available | müssen zur Verfügung gestellt werden |
must bear appropriate detail | muss geeignete Einzelheiten enthalten |
must clearly indicate | müssen eindeutig angeben |
must forward without delay | muss unverzüglich übersenden |
must immediately advise | müssen sofort verständigen |
must immediately advise the bank | muss die Bank sofort benachrichtigen |
must inform the bank accordingly | muss die Bank entsprechend benachrichtigen |
must make presentation | muss die Vorlegung vornehmen |
must nominate the bank | müssen die Bank benennen |
must send all advices | muss alle Benachrichtigungen senden |
must verify that | müssen prüfen of |
mutation | Eigentumsübergang |
mutilation arising in | Verstümmelungen, die sich ergeben bei |
mutilation of messages | Verstümmelung von Nachrichten |
mutual | gegenseitig |
mutual | gegenseitig, auf Gegenseitigkeit |
mutual agreement | Vergleich |
mutual basis | genossenschaftliche Basis; gemeinsame Basis |
mutual benefit association | Wohltätigkeitsverein auf Gegenseitigkeit |
mutual consent | Übereinkommen |
mutual friend | gemeinsamer Bekannter |
mutual fund | Investitionsfonds |
mutual insurance | Versicherung auf Gegenseitigkeit |
mutual insurance association | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit |
mutual insurance company | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit |
mutual insurance corporation | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit (US) |
mutual insurance society | Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit |
mutual life office | Lebensversicherungsverein auf Gegenseitigkeit |
mutual office | Versicherung auf Gegenseitigkeit |
mutual savings bank | gemeinnützige Sparkasse, auf Gegenseitigkeit |
mutual savings bank | genossenschaftliche Sparkasse |
N | |
naked debenture | ungesicherte Obligation |
name | Name |
name | Name, benennen |
name of account | Kontenbezeichnung |
named policy | Namenspolice |
narrow market | enger Markt |
narrowness of the market | Marktenge |
nation | Nation |
nation which are less developed | weniger entwickelte Länder |
national | staatlich; Staatsangehöriger |
national assistance | staatliche Fürsorge |
national debt | Verschuldung des Staates; Staatsschuld |
national economy | Volkswirtschaft |
national giro | (Br.) Postgirodienst |
National Giro Service | (Br.) Postgirodienst |
National Health Service | (Br.) staatlicher Gesundheitsdienst |
National Health Service | staatlicher Gesundheitsdienst (Br.) |
national income | Nationaleinkommen |
National Insurance | Sozialversicherung (Br.) |
National Insurance Act | (Br.) Sozialversicherungsgesetz |
National Insurance Act | Sozialversicherungsgesetz (Br.) |
national insurance card | (Br.) Sozialversicherungskarte |
National Insurance Card | Sozialversicherungskarte (Br.) |
national insurance contributions | Sozialversicherungsbeiträge |
national product | Sozialprodukt |
national revenue | Steueraufkommen |
National Security | Sozialversicherung (Br.) |
nationality | Nationalität |
nationalization | Verstaatlichung |
nationalize | verstaatlichen |
nations which are less experienced | weniger erfahrene Völker |
natural business year | normales Geschäftsjahr |
natural death | natürlicher Tod |
natural hazards | Elementarrisiken |
natural resources | Bodenschätze |
naturalization | Einbürgerung |
naturalize | einbürgern |
naught | null |
necessaries | notwendige Aufwendungen |
necessary | notwendig |
necessary diligence | notwendige Sorgfalt |
necessary expenditures | notwendige Aufwendungen |
necessities | lebensnotwendige Güter |
necessity | Notwendigkeit |
need for capital | Kapitalbedarf |
need of foreign exchange | Devisenbedarf |
need of money | Geldbedarf |
needy | notleiden |
negative | negativ; verneinend |
negative answer | abschlägige Antwort |
negative report | Fehlanzeige |
neglect | Verletzung der Sorgfalt |
neglect of business | Vernachlässigung der geschäftlichen Pflichten |
negligence | Fahrlässigkeit |
negligence | Nachlässigkeit |
negligent | fahrlässig |
negligent act | fahrlässige Handlung |
negligible | geringfügig |
negotiability | Begebbarkeit, Übertragungsfähigkeit |
negotiability | Übertragbarkeit, Begebbarkeit |
negotiable | übertragbar |
negotiable | übertragbar, begebbar |
negotiable bills | begebbare Wechsel |
negotiable document | begebbares Papier |
negotiable instrument | übertragbares Handelspapier; Wertpapier |
negotiable instruments | begebbare Handelspapiere |
negotiable securities | begebbare Wertpapiere |
negotiate | begeben, übertragen |
negotiate | verhandeln; weiterbegeben; girieren |
negotiate by endorsement | durch Indossament begeben, übertragen |
negotiating bank | negoziierende Bank |
negotiation | Begebung, Übertragung |
negotiation | Verhandlung |
negotiation by another bank | Negoziierung durch eine andere Bank |
negotiation by any bank | Negoziierung durch jede Bank |
negotiation of a B/L | Begebung eines Wechsels |
negotiator | Verhandlungsführer |
neighboring risk | Nachbarschaftsrisiko |
nepotism | Vetternwirtschaft |
nest-egg | Sparpfennig |
net | netto |
net advantages | Nettovorteile |
net amount | Nettobetrag |
net cash | netto Kasse |
net cost price | Selbstkostenpreis |
net earnings | Nettoverdienst |
net effect | Nettoergebnis |
net income | Nettoeinkommen |
net income | Nettogewinn |
net liabilities | reine Schulden |
net loss | Nettoverlust |
net premium | Nettoprämie |
net price | Nettopreis |
net proceeds | Nettoerlös |
net profit | Nettogewinn; Reingewinn |
net profit on sales | Nettoverkaufserlös |
net receipts | Nettoeinnahmen |
net wages | Nettolohn |
net weight | Nettogewicht |
net worth | Eigenkapital |
net worth | Nettowert |
net yield | Nettoertrag |
network | Netzwerk; Netz |
network analysis | Netzplantechnik |
network of railroads | Eisenbahnnetz |
network of trunk roads | Fernstraßennetz |
never-never | Abzahlung; Abstottern (Br.) |
new acquisition | Neuerwerbung |
new for old | neu für alt |
new issue | Neuauflage; Neuausgabe |
new methods of producing documents | neue Methoden der Dokumentenerstellung |
new shares | junge Aktien |
new type of risk | neue Art von Risiko |
new types of documentary credits | neue Arten von Dokumentenakkreditiven |
new-fashioned | neumodisch |
newspapers shares | Zeitungsaktien |
night employment | Beschäftigung bei Nacht |
night safe | Nachttresor |
night shift | Nachschicht |
nil | null |
ninety days' loan | Dreimonatsgeld |
no account | kein Konto |
no expenses to be incurred | ohne Kosten |
no funds | keine Deckung |
no further obligation | keine weitere Verpflichtung |
no-claims bonus | Schadensfreiheitsrabatt |
no-par | nennwertlos |
nominal | nominell |
nominal | nur dem Namen nach, nominell |
nominal account | totes Konto |
nominal amount | Nominalwert |
nominal capital | eingetragenes Kapital |
nominal consideration | formaler Gegenwert |
nominal damage | nomineller Schaden |
nominal damages | nomineller Schadensersatz |
nominal par | Nennwert |
nominal price | nomineller Preis |
nominal value | Nennwert |
nominal value | Nominalwert |
nominate | nominieren; benennen |
nominated bank | benannte Bank |
nomination | Benennung |
nomination by the issuing bank | Benennung durch die eröffnende Bank |
nominee | Strohmann |
non assessable | steuerfrei |
non-acceptance | Nichtakzeptierung |
non-acceptance | Nichtannahme |
non-actionable | nicht einklagbar |
non-admission | Nichtzulassung |
non-applicable | nichtanwendbar |
non-commercial | gemeinnützig |
non-committal | unverbindlich |
non-deductible | nicht abzugsfähig |
non-delivery | Nichtauslieferung |
non-delivery | Nichtlieferung |
non-disclosure | Nichtoffenbarung |
non-disclosure | Unterlassung einer Mitteilung |
non-forfeiture | Unverfallbarkeit |
non-graded | nicht sortiert |
non-interest bearing securities | unverzinsliche Werte |
non-interest-bearing | zinslos |
non-observance | Nichtbeachtung |
non-payment | Nichtzahlung |
non-performance | Nichterfüllung |
non-profit organization | gemeinnützige Gesellschaft |
non-recourse financing | Forfaitierung |
non-redeemable | unkündbar |
non-resident person | Devisenausländer |
nonmember | Nichtmitglied |
normal | normal; gewöhnlich |
normal channel | Instanzenweg |
normal curve of distribution | Normalverteilung |
normalize | normalisieren |
normally | in der Regel |
normative economics | normative Volkswirtschaftslehre |
nostro account | Nostrokonto |
not accompanied by | nicht begleitet von |
not being financial documents | die keine Zahlungspapiere darstellen |
not embodied in the document | im Dokument nicht enthalten |
not inconsistent with | nicht im Widerspruch zu |
not indebted | schuldenfrei |
not later than the maturity date | nicht später als am Fälligkeitstag |
not negotiable | nur zur Abrechnung; nicht übertragbar |
not provided for | keine Deckung |
not subject to call | unkündbar |
not sufficient funds | keine Deckung |
not to order | nicht an Order |
notarial protest certificate | Protesturkunde |
notarially certified | notariell beglaubigt |
notary public | Notar |
notation | Vermerk |
notation of loading | Vermerk der Verladung |
note | schriftliche Mitteilung |
note circulation | Notenumlauf |
note issue | Notenausgabe |
note of entry | Eintragungsvermerk |
note of expenses | Spesenabrechnung |
note of hand | Schuldschein |
note of protest | Protesturkunde |
note of registration | Vermerk der Registrierung |
note payable | Eigenwechsel |
note receivable | Kundenwechsel |
notice | Bekanntmachung; Kündigung |
notice in writing | schriftliche Kündigung; Benachrichtigung |
notice of abandonment | Verzichterklärung |
notice of accident | Unfallanzeige |
notice of amendment | Änderungsbenachrichtigung |
notice of cancellation | Annullierungsbenachrichtigung, Kündigung |
notice of claim | Schadensanzeige |
notice of credit | Kündigung des Kredits |
notice of defects | Mängelrüge |
notice of determination | Kündigung |
notice of dismissal | Entlassungsschreiben |
notice of exemption | Freistellungsbescheid |
notice of loss | Schadensanzeige |
notice of loss | Verlustmeldung |
notice of meeting | Ladung zu einer Konferenz |
notice of prepayment | Vorauszahlungsvermerk |
notice of redemption | Kündigung einer Hypothek |
notice of removal | Meldung des Umzugs |
notice of termination | Kündigung |
notice of withdrawal | Rücktrittsanzeige |
notice to pay | Zahlungsaufforderung |
notice-board | schwarzes Brett |
notification | Benachrichtigung |
notification of claim | Schadensbenachrichtigung, Schadensmeldung |
notification of credits | Anzeige der Akkreditive |
notification of loss | Schadensmeldung, Meldung des Schadens |
notify | benachrichtigen |
notify address | Notadresse |
nought | null |
nuclear energy | Kernenergie |
nuclear radiation | radioaktive Strahlung |
nuclear radiation risk | Strahlungsrisiko |
nuclear risk | Atomrisiko, Kernenergierisiko |
nuclear risk insurance | Atomrisikoversicherung |
nuclear vessel | von Atomkraft angetriebenes Schiff |
nuisance | Ärgernis |
null and void | nichtig; ungültig; null und nichtig |
nullity | Ungültigkeit |
number | nummerieren; Zahl |
number consecutively | fortlaufend numerieren |
number of entry | Buchungsnummer |
number of units | Stückzahl |
numbered account | Nummernkonto |
numbering | Numerierung |
numerous | zahlreich |
O | |
oath | Eid |
oath of office | Diensteid |
object | Einspruch erheben, Einspruch |
object | Gegenstand; Einwand erheben |
object | Zweck |
object insured | Gegenstand der Versicherung |
object insured | versichertes Objekt, versicherter Gegenstand |
object insured | Versicherungsgegenstand, Versicherungsobjekt |
objection | Einspruch |
objection | Einspruch, Widerspruch |
objection | Einwand |
objectionable | verwerflich |
objectionable | zu beanstanden |
objective | objektiv; sachlich |
obligation | Verpflichtung |
obligation | Verpflichtung, Schuldverschreibung |
obligation | Verpflichtung; Schuldverschreibung |
obligation of secrecy | Verschwiegenheitspflicht |
obligation to accept | Annahmepflicht |
obligation to disclose | Anzeigepflicht |
obligation to pay | Verpflichtung zu zahlen |
obligations | Verpflichtungen |
obligations arising out of a B/E | Wechselverpflichtungen |
obligatory | obligatorisch |
obligatory | zwingend, obligatorisch, obligat |
obligatory reinsurance | obligatorische Rückversicherung |
obligatory insurance | obligatorische Versicherung |
obligatory insurance | Pflichtversicherung |
obligatory reinsurance | Pflichtrückversicherung |
oblige | verpflichten |
obliging | zuvorkommend, höflich, kulant |
observance | Beachtung |
observance | Beachtung, Beobachtung, Einhaltung |
observance | Beachtung, Einhaltung, Beobachtung |
observe | beachten, beobachten, einhalten |
observe | beachten; beobachten |
observe the law | das Gesetz beachten; einhalten |
observe the rule | die Regeln beachten; einhalten |
obsolescence | Veralterung eines Gebrauchsgegenstandes |
obsolescence of stock | Veralterung der Lagerbestände; Veralten |
obsolete | veraltert |
obsolete | veraltert; unmodisch |
obsolete securities | verfallene Wertpapiere |
obstacle | Hindernis |
obstruct | versperren |
obtain | erhalten |
obtain | erlangen, erhalten |
obtain a license | eine Lizenz erhalten |
obtain credit by false pretences | Kreditbetrug |
obtain priority | Priorität erhalten |
obtainable | erhältlich |
obtainable on order | gegen Bestellung erhältlich |
obvious | offensichtlich |
obviously | offensichtlich (adv.) |
occasion | Gelegenheit |
occasion | Gelegenheit, Grund, Ereignis |
occasion a loss | Schaden verursachen |
occasional | gelegentlich |
occupation | Beschäftigung |
occupation census | Berufszählung |
occupation index | Berufsgruppenindex |
occupation money | Besatzungsgeld |
occupational | beruflich; berufsbezogen |
occupational accident | Berufsunfall |
occupational disease | Berufskrankheit |
occupational hazard | Berufsrisiko |
occupational illness | Berufskrankheit |
occupational level | Beschäftigungsniveau |
occur | sich erreignen |
occur | vorfallen, ereignen |
occurrence | Vorfall, Ereignis |
ocean bill of lading | Seekonnossement |
ocean marine insurance | Seetransportversicherung |
ocean marine insurance | Seeversicherung, Überseetransportversicherung |
odd | ungerade, ungewohnt |
odd | ungerade; gelegentlich |
odd broker | Makler in kleinen Mengen |
odd business | Geschäfte in kleinen Mengen |
odd jobs | Gelegenheitsarbeiten |
odd lot | Restposten |
odd lot | weniger als 100 Aktien |
odd numbers | ungerade Zahlen |
odd trading | Handel in kleinen Mengen |
of all the above named parties | von allen vorgenannten Beteiligten |
of another bank's choice | nach Wahl einer anderen Bank |
of commerce and industry | des Handels und der Industrie |
of extreme importance | von außerordentlicher Bedeutung |
of extreme value | von außerordentlichem Wert |
of good standing | angesehen |
of great value | von großem Wert |
of his own choice | nach eigener Wahl |
of known identity | persönlich bekannt |
of small value | von geringem Wert |
off season | außerhalb der Saison |
off the job | außerhalb der Arbeitszeit |
offence | Vergehen |
offer | Angebot |
offer | Angebot; anbieten |
offer a compromise | einen Vergleich vorschlagen |
offer cover | Deckung anbieten |
offer for sale | Verkaufsangebot |
offer for sale | zum Verkauf anbieten |
offer guarantee | Sicherheit anbieten |
offer price | Briefkurs |
offer subject to prior sale | Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt |
offer to buy | Kaufangebot |
offer without engagement | unverbindliches Angebot |
offered down | zu herabgesetztem Preis |
offerer | Anbieter |
offerings | Angebot |
office | Amt; Büro; Geschäftsraum |
office | Büro |
office | Büro; Dienststelle |
office accommodation | Büroräume |
office boy | Laufbursche |
office equipment | Büroeinrichtung |
office furniture | Büromöbel |
office gossip | Büroklatsch |
office hours | Geschäftsstunden |
office landscape | Bürolandschaft |
office machines | Büromaschinen |
office manager | Büroleiter |
office premises | Geschäftsräume |
office supplies | Bürobedarf |
officer | (US) leitender Angestellter; Direktor |
officer | Handlungsbevollmächtigter |
officers of the company | Direktoren, Abteilungsleiter |
official | offiziell; Beamter |
official exchange rate | offizieller Wechselkurs |
official hours | Dienststunden; Öffnungsstunden |
official quotation | amtliche Kursnotierung an der Börse |
official quotation | amtliche Notierung |
official quotation | amtlicher Kurs |
official rate | offizieller Kurs |
official receiver | Zwangsverwalter; Konkursverwalter |
official seal | Siegel, Dienstsiegel, Amtssiegel |
official support | offizielle Unterstützung |
official trading | amtlicher Börsenverkehr |
officially quoted | amtlich notiert |
offset | gegenrechnen; Gegenrechnung; Aufrechnung |
offshore funds | Exotenfonds |
old age pension | Altersruhegeld |
old-age | hohes Alter |
old-age benefits | Altersruhegeld |
old-age insurance | Alterversicherung |
old-age pension | Alterruhegeld, Altersrente, Pension |
old-age pension | Altersrente |
old-established | alteingesessen |
oligopoly | Oligopol |
omission | Auslassung; Unterlassung |
omission | Weglassung |
omit | auslassen |
omnibus account | Sammelkonto |
omnibus credit | Warenkredit |
on behalf of | im Auftrag von |
on behalf of the client | im Auftrag des Kunden |
on cash terms | zur Barzahlung |
on consignment | in Kommission; als Konsignationsware |
on demand | auf Anforderung |
on easy terms | zu günstigen Bedingungen |
on instructions received | aufgrund erhaltener Weisung |
on oath | unter Eid |
on open account | für laufende Rechnung |
on or about | am oder um den |
on or before the expiry date | am oder vor dem Verfalldatum |
on other terms and conditions | unter anderen Bedingungen |
on record | in den Akten |
on risk | im Obligo |
on sale or return | in Kommission |
on sale or return | zur Ansicht |
on the basis of the documents alone | allein aufgrund der Dokumente |
on the date determinable | an dem bestimmbaren Datum |
on the job | während der Arbeitszeit |
on the part of any third parties | seitens Dritter |
on the part of the advising bank | seitens der avisierenden Bank |
on the rise | im Zunehmen |
on the same date | an demselben Tag |
on their face | in ihrer äußeren Aufmachung |
on this problem | für dieses Problem |
on which they are based | auf denen sie beruhen |
on which they may be based | auf denen sie beruhen können |
once only | nur einmal |
one-man business | Einmanngeschäft |
one-man concern | Einmannunternehmen |
only against payment | nur gegen Zahlung |
open | offen |
open a business | ein Geschäft eröffnen |
open a letter of credit | ein Akkreditiv eröffnen |
open account | Kontokorrent |
open account | offene Rechnung |
open all night | die ganze Nacht geöffnet |
open an account | ein Konto eröffnen |
open check | Barscheck |
open competition | freier Wettbewerb |
open cover | offene Deckung, Generalpolice |
open credit | Kontokorrentkredit |
open credit | laufender Credit |
open item | offener Posten |
open items | offenstehende Beträge |
open market | Aktienverkauf ohne Beschränkung |
open market | offener Markt |
open mortgage | nur zum Teil genutzte Hypothek |
open policy | Generalpolice |
open policy | laufende Versicherung, offene Police |
open policy | offene Police, Generalpolice |
open policy | Pauschalversicherung |
open policy | Police ohne Wertangabe |
open shop | Beschäftigung ohne Gewerkschaftszugehörigkeit |
open-end | unbeschränkt |
opening | Geschäftseröffnung; freie Stelle |
opening balance sheet | Eröffnungsbilanz |
opening of an account | Eröffnung eines Kontos |
opening of credit | Krediteröffnung |
opening price | Eröffnungskurs |
opening quotations | Eröffnungsnotierungen |
opening rate | Eröffnungskurs |
operate | tätig sein; betätigen |
operate at a deficit | mit Verlust arbeiten |
operate for a fall | auf Baisse spekulieren |
operate for a rise | auf Hausse spekulieren |
operating company | aktives Unternehmen |
operating costs | Betriebskosten |
operating efficiency | betriebliche Leistung |
operating expenses | Betriebsausgaben |
operating income | Betriebseinkommen |
operating leasing | jederzeit kündbarer Leasing-Vertrag |
operating loss | Betriebsverlust |
operating result | Betriebsergebnis |
operation | Handlung; Operation; Betrieb |
operation of a vehicle | Betrieb eines Kraftfahrzeugs |
operational hazards | Betriebsgefahren |
operational loss | Betriebsverlust |
operational risk | Betriebsgefahr |
operational zone | Kriegsgebiet |
operations research | mathematische Entscheidungsvorbereitung |
operative | wirksam, rechtswirksam |
operator | Bediener; Maschinenarbeiter |
opinion | Meinung |
opinion of an expert | Gutachten eines Sachverständigen |
opinion poll | Meinungsumfrage |
opportunity | Gelegenheit |
opportunity cost | Ersatzkosten |
optimism | Optimismus |
optimist | Optimist |
optimistic | optimistisch |
optimum | Optimum; optimal |
optimum population | optimale Bevölkerungsdichte |
option | Option |
option | Option; Vorkaufsrecht |
option business | Prämiengeschäft |
option business | Prämiengeschäft, Optionsgeschäft |
option contract | Optionsvertrag |
option money | Prämie, Option |
optional | auf Wunsch |
optional | freigestellt, wahlfrei |
optional bonds | kündbare Obligationen |
optional equipment | Sonderausstattung |
options exchange | Optionenbörse |
or any other causes | oder irgendwelche andere Ursachen |
or any other documents whatsoever | oder irgendwelche andere Dokumente |
or any other person whatsoever | oder irgendwelche andere Personen |
or other legal process | oder ein anderes rechtliches Verfahren |
or other similar documents | oder andere ähnliche Dokumente |
or words of similar effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung |
order | Auftrag |
order bill | Orderwechsel |
order check | Orderscheck |
order for remittance | Überweisungsauftrag |
order form | Auftragsformblatt |
order form | Bestellschein |
order in advance | im voraus bestellen |
order instrument | Orderpapier |
order number | Bestellnummer |
order of events | Folge der Ereignisse |
order of priority | nach Priorität |
order of priority | Rang, Prioritätenfolge |
order paper | Orderpapier |
order ticket | Bestellschein |
order to pay | Zahlungsanweisung |
ordinaries | Stammaktien |
ordinary | gewöhnlich |
ordinary care | übliche Sorgfalt |
ordinary debts | Buchschulden |
ordinary interest | normaler Zins |
ordinary life insurance | Großlebensversicherung |
ordinary partner | voll haftender Teilhaber |
ordinary resolution | Beschluss mit einfacher Mehrheit |
ordinary share | Stammaktie |
ordinary shareholder | Stammaktionär |
organization | Organisation |
organization and methods | Untersuchung der Büroeffizienz |
organization chart | schematische Aufstellung der Organisation |
organize | organisieren; gestalten |
original | original |
original | Original; ursprünglich |
original assets | Anfangsvermögen |
original bill | Originalwechsel |
original capital | Gründungskapital |
original costs | Anschaffungskosten |
original value | Anschaffungswert |
other errors arising in | sonstige Irrtümer, die sich ergeben bei |
other evidence | weiteres Beweismaterial |
other matters in difference | sonstige strittige Punkte |
other similar instruments | andere ähnliche Dokumente |
other than | mit Ausnahme von |
other than the remitting bank | eine andere als die Einreicherbank |
other UN bodies | andere UN-Gremien |
otherwise | ansonsten |
otherwise expressly agreed | anderweitig ausdrücklich vereinbart |
out-of-town point | Nebenplatz |
out of date | abgelaufen |
out of date | veraltet; datiert |
out of fashion | nicht mehr modisch |
out of print | vergriffen |
out of question | außer Frage |
out of stock | nicht am Lager |
out of time | unzeitgemäß |
outbalance | überwiegen |
outbid | überbieten |
outbidder | Mehrbietender |
outdated | überholt |
outdoor advertising | Außenwerbung |
outdoor job | Arbeit im Freien; Außenarbeit |
outfit | Ausstattung; Ausrüstung |
outflow of gold | Goldabfluß |
outlay | Aufwand, Auslagen |
outlay | Ausgabe; Auslage |
outlet | Absatzgebiet, Ansatzkanal |
outlet | Verkaufsstelle; Abnehmer; Absatz |
outline | Umriss |
output | Ausstoß; Leistung |
output figures | Produktionszahlen |
output per man-hour | Stundenleistung |
outside | außerberuflich |
outside broker | Außenseiter, nicht zugelassener Makler |
outside broker | Winkelmakler |
outside capital | Fremdkapital |
outside financing | Fremdfinanzierung |
outside funds | Fremdmittel |
outside market | Freiverkehr |
outside resources | Fremdmittel |
outside securities | nichtnotierte Werte |
outsider | Außenseiter |
outstanding | offenstehend, unbezahlt |
outstanding | unerledigt |
outstanding account | offene Rechnungen |
outstanding accounts | Außenstände |
outstanding debts | ausstehende Forderungen |
outstanding interest | ausstehende Zinsen |
outstanding interest | rückständiger Zins |
outstanding sums | ausstehende Beträge |
outstandings | Außenstände |
outward journey | Hinreise |
over such a long period | über einen solch langen Zeitraum |
over the counter | am Schalter |
over the counter | an der Kasse |
over the counter | über den Schalter, am Schalter |
over the counter market | Freiverkehr |
over the intervening years | im Lauf der Jahre, in der Zwischenzeit |
over-commitment | Übernahme zu hoher Verpflichtungen |
over-insurance | Überversicherung |
over-subscription | Überzeichnung |
overage of cash | Kassenüberschuss |
overall | gesamt |
overall profit | Gesamtgewinn |
overcharge | zu hohe Berechnung |
overcharge | zuviel berechnen |
overcheck an account | ein Konto überziehen (US) |
overcompensate | zuviel Entschädigung zahlen |
overcompensation | Überentschädigung |
overdraft | Kontenüberziehung |
overdraft | Kontoüberziehung |
overdraft interest rate | Debitzinssatz |
overdraw | überziehen |
overdrawn | überzogen |
overdrawn account | überzogenes Konto |
overdue | überfällig |
overdue bill | notleidender Wechsel |
overestimate | überbewerten |
overextended account | überzogenes Konto |
overextension | Überschuldung |
overflow | überfluten, überschwemmen |
overheads | Gemeinkosten |
overindebted | überschuldet |
overinsurance | Überversicherung |
overinsure | überversichern |
overnight loan | Darlehen für einen Tag |
overnight loan | Tagesgeld |
overnight money | Darlehen für einen Tag |
overpay | zu hoch bezahlen |
overpay | zuviel zahlen |
overpayment | Überzahlung |
overproduction | Überproduktion |
override | aufheben |
override | vorgehen, maßgeblich sein |
overrule | außer Kraft setzen |
overrule | außer Kraft setzen, umstoßen |
overs and shorts | Konto für unklare Posten |
overseas | Übersee; (Br.) Ausland |
oversee | übersehen |
oversight | Versehen |
oversubscribe | überzeichnen |
oversubscribed | überzeichnet |
oversubscription | Überzeichnung |
overtime | Überstunden |
overturning of a vehicle | Überschlagen eines Fahrzeugs |
overvaluation | Überbewertung |
overvalued currency | überbewertete Währung |
overweight | Übergewicht |
owe money | Geld schulden |
owe sb money | jemandem Geld schulden |
owing to circumstances | umständehalber |
own funds | eigene Mittel |
own outright | voll und ganz besitzen |
own risk | Eigenrisiko, eigenes Risiko |
owner | Eigentümer |
owner of a car | KFZ-Halter |
owner of a car | Kraftfahrzeugsbesitzer, Fahrzeughalter |
owner of a firm | Firmeninhaber |
owner of a house | Hausbesitzer |
owner of a house | Hauseigentümer |
owner of a motor vehicle | Fahrzeughalter |
owner of a patent | Patentinhaber |
owner of a ship | Reeder |
owner of a trade-mark | Warenzeicheninhaber |
owner of an article | Eigentümer eines Gegenstandes |
owner of an estate | Grundbesitzer |
owner of an option | Optionsberechtigter |
owner of joint rights | Gesamtgläubiger |
owner's risk | Risiko des Eigentümers |
ownership | Eigentümerschaft |
ownership certificate | Eigentumsbescheinigung |
oxidation | Oxydation |
P | |
pace | Schritt |
pacesetter | Schrittmacher |
pack | Packung |
package | Verpackung |
package deal | Pauschalgeschäft |
package policy | Paketpolice |
package tour | Pauschalreise |
packaged | verpackt |
packaging | Verpacken |
packed for railway transport | bahnmäßig verpackt |
packet | Päckchen |
packing | Verpackung |
packing costs | Verpackungskosten |
packing department | Verpackungsabteilung |
packing included | Verpackung eingeschlossen |
packing list | Packliste |
packing material | Verpackungsmaterial |
packing paper | Packpapier |
pad | Block; Notizblock |
padding | Füllmaterial; Beiwerk |
paid | bezahlt |
paid by check | bezahlt mit Scheck |
paid in | einbezahlt |
paid in full | voll einbezahlt |
paid in part | zum Teil bezahlt |
paid under rebate | bezahlt unter Nutzung des Rabatts |
paid up | einbezahlt |
paid up capital | einbezahltes Kapital |
paid up stock | voll eingezahlte Aktien |
paid-in | einbezahlt |
paid-up | abgezahlt; voll eingezahlt |
paid-up capital | eingezahltes Kapital |
paid-up insurance | prämienfreie Versicherung |
pallet | Palette |
pamphlet | Flugblatt |
panic | Panik |
panic buying | Angstkäufe |
panic selling | Angstverkäufe |
paper | Handelspapier, Dokument |
paper | Papier; Dokument |
paper credit | Dokumentenkredit |
paper currency | Papierwährung |
paper is being replaced | Papier wird ersetzt |
paper money | Papiergeld |
paper of identity | Legitimationspapier |
paperwork | Schreibarbeit |
par | pari, Nennwert |
par emission | Pari-Emission |
par value | Nominalwert |
par value | Pariwert |
paragraph | Absatz |
paragraph | Paragraf, Abschnitt, Absatz |
parallel | parallel |
parameter | Kennziffer; Parameter |
parcel | Paket |
parcel post insurance | Paketversicherung |
parcel-post | Paketpost |
parent company | Muttergesellschaft |
parent company | Muttergesellschaft; Stammhaus |
parity | Parität |
parity | Umrechnungskurs |
parity change | Änderung des Wechselkurses |
parity of exchange | Kursparität |
parity point | Paritätspunkt |
parking attendant | Parkwächter |
parking meter | Parkuhr |
parking place | Parkplatz |
Parkinson's Law | Parkinsons Gesetz |
part | Teil |
part | Teilbetrag |
part damage | Teilschaden |
part of the amount of the documents | Teil des Dokumentenbetrags |
part owner | Miteigentümer |
part payment | Teilzahlung |
part performance | teilweise Erfüllung des Vertrags |
part possession | Teilbesitz |
part-time | nebenberuflich |
part-time agent | nebenberuflicher Vertreter |
part-time employment | Teilzeitbeschäftigung |
part-time job | nebenberufliche Tätigkeit |
partial | teilweise |
partial | teilweise, unvollständig, nur zum Teil |
partial acceptance of amendments | teilweise Annahme von Änderungen |
partial amount | Teilbetrag |
partial assignment | Teilabtretung |
partial damage | Teilschaden, Beschädigung |
partial disability | Teilinvalidität |
partial disablement | Teilinvalidität |
partial drawings | Teilinanspruchnahmen |
partial loss | Teilschaden, Teilverlust |
partial loss | Teilverlust |
partial payment | Teilzahlung |
partial payments | Teilzahlungen |
partial payments will be accepted | Teilzahlungen werden angenommen |
partial shipment | Teilsendung |
partial shipment | Teilverschiffung |
participant | Teilnehmer |
participate | sich beteiligen |
participate | teilnehmen |
participate | teilnehmen; teilhaben |
participate in a loss | am Verlust beteiligt sein |
participating bonds | am Gewinn beteiligte Obligationen |
participation | Beteiligung |
particular | besonders |
particular | besonders, ungewöhnlich, speziell |
particular average | besondere Havarie |
particular partnership | Gesellschaft für besondere Transaktionen |
particulars | Einzelheiten |
parties to a contract | Parteien des Vertrags |
partly paid | nicht voll bezahlt |
partly paid | teilweise bezahlt, nur zum Teil bezahlt |
partly paid shares | nicht voll einbezahlte Aktien |
partner | Gesellschafter; Partner |
partner in a firm | Gesellschafter |
partner liable to a fixed amount | Kommanditist |
partner liable to unlimited extent | persönlich haftender Gesellschafter |
partnership | Partnerschaft; (ähnlich oHG) |
partnership assets | Vermögen der oHG oder KG |
party | Partei |
party | Partei, Seite, Beteiligter |
party line | Gemeinschaftstelephon |
party to the contract | Vertragspartei |
pass book | Sparbuch |
pass on | weitergeben |
pass sheets | Kontoauszug |
passage of title | Eigentumsübergang |
passbook | (US) Spareinlagenbuch |
passenger | Passagier; Fahrgast; Fluggast |
passport | Pass |
passport control | Passkontrolle |
past recovery | uneinbringlich verloren |
paste-on label | Aufkleber |
patent | Patent |
patent office | Patentamt |
patented | patentiert; durch Patent geschützt |
patron | Stammkunde |
patronage | Stammkundschaft |
pattern | Muster; Stoffmuster; Ausfallmuster |
pattern book | Musterbuch |
pattern of demand | Nachfragestruktur |
pattern of growth | Wachstumsstruktur |
pattern of mortality | Sterblichkeitsstruktur |
pattern of requirements | Nachfragestruktur |
pauper | Armer; arme Person |
pauper relief | Armenunterstützung |
pawn | Pfand |
pawn shop | Leihhaus |
pawnable | verpfändbar |
pawnbroker | Pfandleiher |
pawnbroking | Pfandleihgeschäft |
pawned | verpfändet |
pawned object | Pfandgegenstand |
pawned securities | verpfändete Wertpapiere |
pawned stock | lombardierte Wertpapiere |
pawnee | Pfandnehmer |
pawner | Pfandgeber |
pawnshop | Pfandleihe |
pay | bezahlen |
pay | Bezahlung |
pay | Lohn |
pay | zahlen |
pay a bill | eine Rechnung bezahlen |
pay a check | eine Scheck bezahlen, einlösen |
pay a claim | einer Zahlungsaufforderung nachkommen |
pay a deposit | Anzahlung leisten |
pay account | Lohnkonto |
pay an account | eine Rechnung bezahlen |
pay back | zurückzahlen |
pay below tariff | unter Tarif bezahlen |
pay by check | mit Scheck bezahlen |
pay by installments | in Raten zahlen |
pay check | Lohnscheck |
pay day | Liquidationstag |
pay day | Zahltag |
pay down | anzahlen |
pay down | bar anzahlen |
pay extra | zuzahlen |
pay in full | im ganzen zahlen |
pay increase | Lohnerhöhung |
pay interest | Zinsen zahlen |
pay into an account | auf ein Konto einzahlen |
pay into the bank | einzahlen |
pay off | abzahlen, tilgen, zurückzahlen |
pay out | auszahlen, ausgeben |
pay pause | Lohnpause |
pay punctually | pünktlich zahlen |
pay self | zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst |
pay sheet | Lohnliste |
pay to the order of | an die Order zahlen von |
pay up | bezahlen |
pay voucher | Kassenanweisung |
pay-as-you-earn | Einbehaltung der Lohnsteuer |
pay-in slip | Einzahlungsbeleg |
payable | zahlbar |
payable abroad | im Ausland zahlbar |
payable after sight | nach Sicht zahlbar |
payable at a future date | zahlbar erst später |
payable at a tenor other than sight | nicht bei Sicht zahlbar |
payable at expiration | zahlbar bei Verfall |
payable at maturity | zahlbar bei Verfall |
payable at sight | zahlbar bei Sicht |
payable by check | zahlbar mittels Scheck |
payable by installment | zahlbar in Raten |
payable in advance | im voraus zahlbar |
payable in local currency | in örtlicher Währung zahlbar |
payable on demand | zahlbar auf Verlangen |
payable on demand | zahlbar bei Sicht |
payable on presentation | zahlbar bei Vorlage |
payable to bearer | zahlbar an Überbringer |
payable to order | an Order zahlbar |
payable when due | zahlbar bei Fälligkeit |
payables | Kreditoren |
payee | Zahlungsempfänger |
payer | Bezogener |
payer | Zahlungspflichtiger |
paying bank | zahlende Bank |
paying investment | vorteilhafte Kapitalanlage |
paying off a mortgage | Tilgung einer Hypothek |
paying office | Zahlstelle |
paymant on account | Abschlagszahlung |
payment | Zahlung |
payment as you feel inclined | Zahlung nach Belieben |
payment by check | Zahlung mittels Scheck |
payment by installments | Ratenzahlung |
payment by installments | Zahlung in Raten |
payment by results | Erfolgsentlohnung |
payment for honor | Ehrenzahlung |
payment in advance | Vorauszahlung |
payment in advance | vorschüssige Zahlung |
payment in arrear | nachschüssige Zahlung |
payment in cash | Zahlung in bar |
payment in excess | Überzahlung |
payment in kind | Naturalleistung, Sachleistung |
payment in kind | Zahlung in Naturalien |
payment in part | Teilzahlung |
payment is to be made | Zahlung soll geleistet werden |
payment of arrears | Zahlung der Rückstände |
payment of contribution | Beitragsleistung, Beitragszahlung |
payment of damages | Schadenersatzleistung |
payment of debts | Zahlung von Schulden |
payment of dividend | Zahlung der Dividende |
payment of interest | Zinszahlung |
payment of rent | Zahlung der Miete |
payment on account | Teilzahlung, Abschlagszahlung |
payment on delivery | Zahlung bei Lieferung |
payment receipt | Zahlungsquittung |
payment stopped | Zahlung eingestellt |
payment summons | Zahlungsbefehl |
payment supra protest | Zahlung unter Protest |
payment transactions | Zahlungen, Zahlungsverkehr |
payments | Zahlungen |
payments | Zahlungsverkehr |
payments arrangement | Zahlungsregelung |
payments without the use of cash | bargeldloser Zahlungsverkehr |
payments-in | Einzahlungen |
payments-out | Auszahlungen |
payroll | Lohn- und Gehaltsliste |
payroll | Lohnkonto; Lohnbuch; Lohnliste |
peak hours | Hauptgeschäftsstunden |
peak price | Höchstkurs |
peak price | Höchstpreis |
pecuniary | auf Geld bezogen |
pecuniary | Geld- |
pecuniary advantage | Vermögensvorteil |
pecuniary aid | finanzielle Hilfe; finanzielle Unterstützung |
pecuniary aid | finanzielle Unterstützung |
pecuniary circumstances | Vermögensverhältnisse |
pecuniary claim | Zahlungsanspruch |
pecuniary difficulties | Zahlungsschwierigkeiten |
pecuniary embarrassment | Geldverlegenheit |
pecuniary loss | Vermögensschaden |
pecuniary losses | finanzielle Verluste |
pegged market | unveränderlicher Markt |
pegging | Preisabstützung |
penalty | Strafe |
penalty clause | Klausel betreffend die Vertragsstrafe |
pence | Penny (pl.) |
pending further notice | bis auf weiteres |
pending loss | schwebender Schaden, drohender Schaden |
penny | Penny |
penny bank | Sparkasse |
pension | Pension |
pension | Pension; Rente |
pension | Ruhegehalt, Pension |
pension age | Pensionsalter |
pension annuity | Altersrente |
pension fund | Pensionskasse |
pension payment | Rentenzahlung |
pension plan | Plan für die Altersversorgung |
pension pool | Pensionskasse |
pensionable | pensionsberechtigt, rentenberechtigt |
pensionable | ruhegehaltsfähig |
pensionable | zu einer Pension berechtigend |
pensionable age | Pensionsalter |
pensioner | Rentner |
pensioner | Ruhegehaltsempfänger |
per capita | je Kopf |
per cent | Prozent |
per diem | je Tag |
per diem | pro Tag |
percent | Prozent |
percentage | Prozentsatz |
percentage | prozentualer Anteil |
perfect | perfekt |
perfect competition | uneingeschränkter freier Wettbewerb |
perform | ausführen; durchführen |
performance | Ausführung |
performance | Erfüllung |
performance | Leistung |
performance bond | Erfüllungsgarantie |
performance of a contract | Erfüllung eines Vertrages |
performance of a contract | Erfüllung eines Vertrags |
performance of a contract | Vertragserfüllung |
performance of an obligation | Erfüllung einer Verpflichtung |
peril | Gefahr |
peril insured against | versicherte Gefahr |
peril of transportation | Transportrisiko |
peril point | Gefahrenpunkt |
perils insured against | versicherte Gefahren, gedeckte Risiken |
perils of the sea | Gefahren der hohen See |
perils of the sea | Gefahren der See, Seegefahren, Seerisiken |
period | Dauer, Zeit, Zeitraum |
period | Zeitraum |
period of apprenticeship | Lehrzeit |
period of cancellation | Kündigungsfrist |
period of delay in payment | Dauer des Zahlungsverzugs |
period of employment | Beschäftigungszeit |
period of extension | Dauer der Verlängerung |
period of grace | Nachfrist |
period of guarantee | Garantiezeit |
period of indemnification | Leistungsdauer |
period of insurance | Versicherungsperiode |
period of invalidity | Dauer der Invalidität |
period of limitation | Verjährungsfrist |
period of notice | Kündigungsfrist |
period of training | Ausbildungszeit |
period of validity | Gültigkeitsdauer |
periodical | periodisch |
periodical payment | regelmäßig wiederkehrende Zahlung |
periodical payments | regelmäßig wiederkehrende Zahlungen |
peripheral equipment | Zusatzausstattung |
perish | umkommen; zugrunde gehen |
perishable | verderblich |
perishable products | verderbliche Güter |
perjury | Meineid |
permanent | dauerhaft; andauernd |
permanent disability | dauernde Erwerbsunfähigkeit, Dauerinvalidität |
permanent invalidity | Dauerinvalidität |
permission | Erlaubnis |
permit | erlauben; Erlaubnis |
perpetual inventory | laufende Inventur |
person insured | versicherte Person |
personal | persönlich |
personal accident insurance | private Unfallversicherung |
personal assistant | persönlicher Assistent |
personal data | persönliche Daten; personenbezogene Daten |
personal insurance | Personenversicherung |
personal liability insurance | Privathaftpflichtversicherung |
personal loan | Personalkredit |
personal loan | privates Darlehen |
personal loan broker | Vermittler von Privatkrediten |
personal property | persönliches Eigentum; Sachbesitz |
personnel | Personal |
personnel department | Personalabteilung |
personnel division | Personalabteilung |
personnel manager | Personalchef; Leiter der Personalabteilung |
petition | Petition; Eingabe |
petty | klein |
petty average | kleine Havarie |
petty cash | Portokasse |
petty cash account | Portokassenkonto |
petty cash book | Portokassenbuch |
petty expenses | kleine Auslagen |
phone | Telephon |
photo | Photographie |
photo-copy | Photokopie |
physical examination | ärztliche Untersuchung |
physical hazard | objektives Risiko |
physical health | Gesundheit |
physical injury | Körperschaden, Verletzung |
picket | Streikposten |
picketing | Absperrung durch Streikposten |
pickup car | Kleinlastwagen |
pie-chart | Tortengraphik; Kuchengraphik |
piece | Stück |
piece-work | Stückarbeit; Stücklohn |
pigeon-hole | Abholfach; Verteilfach |
piggyback trucking | Huckepacktransport |
pilferage | Beraubung |
pilferage | Kleindiebstahl |
pilot | Pilot; Lotse |
piracy | Piraterie, Seeräuberei |
piracy | Seeraub, Piraterie |
pirate | Pirat, auf See überfallen |
place | Platz; Ort |
place | plazieren |
place an order for sth. | einen Auftrag für jemanden platzieren |
place an order with sb. | jemandem einen Auftrag erteilen |
place funds | Geld anlegen |
place money with a bank | Geld bei einer Bank anlegen |
place of birth | Geburtsort |
place of business | Sitz der Firma, Gesellschaftssitz |
place of final destination | endgültiger Bestimmungsort |
place of issue | Ausgabeort |
place of jurisdiction | Gerichtsstand |
place of origin | Ursprungsort |
place of payment | Zahlungsort |
place of performance | Erfüllungsort |
place of signature | Abschlussort |
place of taking in charge | Verladehafen, Verladeort, Übernahmeort |
placement | Platzierung, Unterbringung |
plain bonds | ungesicherte Obligationen |
plaintiff | Kläger |
plan | Plan |
planned economy | Planwirtschaft |
planning department | Planungsabteilung |
plant | Pflanze; Fabrik (US) |
plastic money | Kreditkartengeld |
plate glass insurance | Glasversicherung |
plead | plädieren |
pledge | Pfand |
pledge | Pfand, verpfänden |
pledge | verpfänden |
pledge | verpfänden; Pfand |
pledge of chattels | Verpfändung beweglicher Sachen |
pledged as security | als Sicherheit hinterlegt |
pledged object | verpfändeter Gegenstand |
pledged property | Pfandgut |
pledged securities | lombardierte Wertpapiere |
plot | verschwören; Verschwörung |
ploughing back profits | Gewinne wiederinvestieren |
plus | plus |
pluvius insurance | Regenversicherung |
Tasche | |
pocket money | Taschengeld |
point | deuten; Punkt |
point | Punkt |
point of view | Standpunkt |
point of entry | Grenzübergangsstelle |
point of indifference | Indifferenzpunkt |
point of sale | Ort des Verkaufs; Verkaufsstelle |
point of the agenda | Punkt der Tagesordnung |
point out | aufzeigen, hinweisen |
police function | Überwachungsfunktion |
policy | Politik; Versicherungspolice |
policy | Versicherungspolice |
policy | Versicherungspolice, Politik |
policy loan | Beleihung einer Police |
policy number | Nummer der Versicherungspolice |
policy owner | Versicherungsnehmer |
policy period | Laufzeit der Versicherungspolice |
policy signing office | Policenbüro |
policyholder | Inhaber einer Versicherungspolice |
policyholder | Versicherungsnehmer |
political | politisch |
political economy | Volkswirtschaftspolitik |
pollster | Meinungsforscher |
pollution | Verschmutzung; Umweltverschmutzung |
pollution control | Verschmutzungskontrolle |
pool | Interessengemeinschaft |
pool | zusammenlegen; Interessenverband |
pool funds | Gelder zusammenlegen |
pool of labor | Vorrat an freien Arbeitskräften |
pool support | Stützungskäufe |
pool the profits | den Gewinn teilen |
popular | populär; beliebt |
popularize | populär machen |
population | Bevölkerung |
population pyramid | Bevölkerungspyramide |
port | Hafen |
port authority | Hafenbehörde |
port of departure | Abfahrtshafen; Verladehafen |
port of destination | Bestimmungshafen; Entladehafen |
port of discharge | Entladehafen |
port of entry | (US) Importhafen |
port of importation | Importhafen |
port of registry | Heimathafen |
port of shipment | Verschiffungshafen |
port risks | Hafenrisiken |
portfolio | Bestand, Portefeuille |
portfolio | Portfolio |
portion of a loan | Teil einer Anleihe |
position | Lage |
positive | positiv; überzeugt |
positive economics | positive Volkswirtschaftslehre |
possession | Besitz |
post | Posten |
post office | Postamt |
post receipt | Posteinlieferungsschein |
postage | Porto |
postage stamp | Briefmarke |
postal check | Postscheck |
postal code | Postleitzahl (Br.) |
postal order | Postanweisung |
postal rate | Posttarif |
postal saving | (US) Postspardienst |
postal savings | Postsparguthaben |
postal stamps | Postwertzeichen |
postal zone | Postzustellbezirk |
postdate | nachdatieren |
poste restante | postlagernd |
poster | Plakat |
postmark | Datumstempel der Post |
postpone | verschieben |
postpone payment | Zahlung verschieben |
postpone settlement | Abrechnung verschieben |
postponement | Verschiebung |
postscript | Nachschrift |
potential | Potenzial; potenziell |
potential buyer | möglicher Käufer |
potential customer | möglicher Kunde |
potential market | entwicklungsfähiger Markt |
potential sales | mögliche Umsätze |
power | Macht; Kraft; Energie |
power | Vollmacht |
power for collection | Inkassovollmacht |
power of attorney | Vollmacht |
power of authority | Ermächtigung |
power of discretion | Ermessensfreiheit |
power of disposition | Verfügungsgewalt |
power of procuration | Prokura |
power station | Elektrizitätswerk |
power to sign | Unterschriftsberechtigung |
practical application | praktische Anwendung |
practical knowledge | praktische Erfahrung |
practice | Übung, Gewohnheit |
practices | Handelsbrauch |
practise | praktizieren |
pre-market dealings | Vorbörsengeschäfte |
precaution | Vorsichtsmaßnahme |
precaution | Vorsichtsmaßregel |
precautions | Vorsichtsmaßnahmen |
precautious | vorsichtig |
precedent | vorangehend |
preceding endorser | vorangegangener Indossant |
precious metal | Edelmetall |
precis | Kurzfassung |
preclude | ausschließen |
preclusion | Ausschließung |
predict | voraussagen |
prediction | Voraussage |
prefabricate | vorfertigen; vorfabrizieren |
prefer | bevorzugen |
prefer | vorziehen |
preferable | vorzugsweise |
preferably | möglichst |
preference | Bevorzugung, Vorrang, Vorzugsrecht |
preference | Vorzug |
preference dividend | Vorzugsdividende |
preference share certificate | Vorzugsaktienzertifikat |
preference shares | Vorzugsaktien |
preferential | bevorzugt |
preferential claim | bevorrechtigte Forderung |
preferential creditor | bevorrechtigter Gläubiger |
preferential debt | bevorrechtigte Schuld |
preferential duty | Vorzugszoll |
preferential right | Vorzugsrecht |
preferential share | Vorzugsaktie |
preferential shareholder | Vorzugsaktionär |
preferential tariff | Vorzugszolltarif |
preferred | bevorzugt, bevorrrechtigt |
preferred share | Vorzugsaktie |
preliminary | vorläufig |
preliminary agreement | Vorvertrag |
preliminary contract | Vorvertrag |
preliminary report | vorläufiger Bericht |
premises | Geschäftsräume; Firmengelände |
premises | Grundstück mit allen Gebäuden |
premium | Prämie |
premium | Prämie, Aufgeld |
premium | Versicherungsprämie |
premium bonus system | Prämiensystem |
premium discount | Prämienrabatt |
premium due | fällige Prämie |
premium due rate | Fälligkeit der Prämie |
premium for own account | Prämie für eigene Rechnung |
premium for risk | Risikoprämie |
premium for the call | Vorprämie |
premium for the put | Rückprämie |
premium installment | Prämienrate |
premium is due | Prämie ist fällig |
premium on gold | Goldagio |
premium overdue | überfällige Prämie |
premium paid in advance | im voraus bezahlte Prämie |
premium pay | Prämienlohn |
premium pay | Zahlung der Prämie, Prämienzahlung |
premium rate | Prämiensatz |
premium receipt | Prämienquittung |
premium statement | Prämienabrechnung |
prepaid | im voraus bezahlt |
prepaid | vorausbezahlt |
preparatory work | Arbeitsvorbereitung |
prepare | vorbereiten |
prepayment | Vorauszahlung |
prescription | Verjährung |
present | gegenwärtig; jetzig; präsentieren; vorlegen |
present | vorlegen |
present a bill for acceptance | eigene Wechsel zur Annahme vorlegen |
present an application | einen Antrag einreichen |
present contract | vorliegender Vertrag |
present value | gegenwärtiger Wert |
present value | gegenwärtiger Wert, Barwert |
present value | jetziger Wert |
present value | Zeitwert |
presentation | Darbietung; Vorführung; Präsentation |
presentation | Vorlegung |
presentation for acceptance | Vorlage zum Akzept |
presentation for payment | Vorlegung zur Zahlung |
presentation is to be made | die Vorlegung hat zu erfolgen |
presented to the drawee | dem Bezogenen vorgelegt |
presenting banks | vorlegende Banken |
presentor | Einreicher |
president | Präsident |
press | Presse; pressen; drängen |
press for payment | auf Zahlung drängen |
pressure | Druck |
pressure on the money market | Druck auf den Geldmarkt |
presumably | mutmaßlich |
presume | annehmen |
presumption | Annahme |
pretence | Vorwand |
prevailing | vorherrschend |
previous | vorherig |
previous approval | vorherige Billigung |
previous day | vorige Tag |
previous endorser | früherer Indossant |
previous illness | vorherige Krankheit |
previous insurance | vorherige Versicherung, Vorversicherung |
previous month | voriger Monat; Vormonat |
previous week | vorige Woche |
previous year | voriges Jahr; Vorjahr |
price | Preis |
price advance | Kurssteigerung |
price after hours | Preis nach Börsenschluss |
price agreement | Preisabsprache |
price asked | Briefkurs |
price below par | Kurs unter pari |
price control | Preisüberwachung |
price current | laufende Preis; gültige Preis |
price differential | Preisdifferenz |
price drop | Kurssturz |
price fixing | Preisfestlegung |
price fluctuations | Kursschwankungen |
price fluctuations | Preisschwankungen |
price gain | Kursgewinn |
price increase | Kurserhöhung |
price index number | Kursindex |
price leader | Preisführer |
price level | Kursstand |
price level | Preislage |
price limit | Preisgrenze; Limit |
price list | Kurszettel |
price list | Preisliste |
price loco | Locopreis; Preis am Ort |
price loss | Kursverlust |
price maintenance | Preisbindung |
price management | Kurspflege |
price movement | Preisbewegung |
price of call | Vorprämienkurs |
price of gold | Goldpreis |
price of put | Rückprämienkurs |
price of sale | Verkaufspreis |
price of shares | Aktienkurs |
price quotation | Kursnotierung |
price range | Schwankungsbreite der Kurse |
price structure | Kursgefüge |
price system | Preissystem |
price war | Preiskrieg |
price-earning ratio | Verhältnis von Preis und Ertrag |
priceless | unbezahlbar |
prices have recovered | Preise haben sich erholt |
primarily | in erster Linie |
primary deposit | Stammeinlage |
primary industries | Primärindustrie |
prime bank bill | erstklassiger Bankwechsel mit Bankakzept |
prime rate | (US) Diskontsatz |
principal | Chef; Auftraggeber |
principal | Kapital |
principal creditor | Hauptgläubiger |
principal debtor | Hauptschuldner |
principal's representative | Vertreter des Auftraggebers |
principle | Prinzip |
principle of indemnity | Prinzip der Entschädigung |
drucken; Druck | |
print shop | Druckerei |
printed matter | Drucksache |
prior | vorher; vorherig |
prior endorser | früherer Indossant |
prior notice to the beneficiary | vorherige Nachricht an den Begünstigten |
prior to maturity | vor Fälligkeit |
prior to receipt of notice | vor Eingang der Nachricht |
priority | Priorität |
priority | Vorrang, Vorrecht, Priorität |
priority of a claim | Vorrecht eines Anspruchs |
private | privat; persönlich |
private arrangement | persönliche Vereinbarung |
private bank | Privatbank |
private enterprise | Privatunternehmen; freie Wirtschaft |
private insurer | Privatversicherer |
private limited company | GmbH |
private property | Privatbesitz |
private sector | Privatsektor |
privilege | Vorrecht |
privileged as to dividend | dividendenbevorrechtigt |
privileged claim | bevorrechtigte Forderung |
privileged creditor | Prioritätsgläubiger |
prize | Preis; Siegespreis |
pro forma | Proforma |
pro forma account | fingiertes Konto |
pro forma invoice | Proformarechnung |
probability | Wahrscheinlichkeit |
probability curve | Wahrscheinlichkeitskurve |
probability of a loss | Wahrscheinlichkeit eines Schadens |
probability of an event | Wahrscheinlichkeit eines Ereignisses |
probability of loss | Schadenswahrscheinlichkeit |
probability theory | Wahrscheinlichkeitstheorie |
probable duration of life | wahrscheinliche Lebensdauer |
probable error | mutmaßlicher Fehler |
probably | wahrscheinlich |
problems caused by the text | vom Text verursachte Probleme |
procedure | Prozedur; Verfahren |
proceeds | Einkünfte |
proceeds | Erlös |
proceeds from capital | Kapitalertrag |
process | bearbeiten |
process | Prozess; Verfahren |
procuration | Prokura |
procuration endorsement | Vollmachtsindossament |
produce | erzeugen; Erzeugnis |
produce exchange | Produktenbörse |
produce exchange | Warenbörse |
producer | Erzeuger |
producer's liability insurance | Herstellerhaftpflichtversicherung |
product | Produkt; Ware |
product costing | Kostenrechnung eines Produkts |
production | Produktion |
production factors | Produktionsfaktoren |
production manager | Leiter der Produktion |
production planning | Produktionsplanung |
productive | produktiv |
productivity | Produktivität |
profession | Beruf; akademischer Beruf |
professional | professionell |
professional earnings | Einkünfte aus freiberuflicher Tätigkeit |
professional liability insurance | Berufshaftpflichtversicherung |
professional qualification | berufliche Qualifikation |
professional training | Berufsausbildung |
profit | Gewinn |
profit and loss account | Gewinn- und Verlustkonto |
profit carried forward | Gewinnvortrag |
profit margin | Gewinnspanne |
profit-and-loss statement | Gewinn- und Verlustkonto |
profit-sharing | Gewinnbeteiligung |
profitable | gewinnbringend |
profitable investment | vorteilhafte Kapitalanlage |
profitableness | Einträglichkeit |
program | Programm (US) |
programme | Programm (Br.) |
programme evaluation and review technique | P.E.R.T. |
programmed instruction | programmierte Unterweisung |
programmer | Programmierer |
progressive | progressiv |
prohibit | verhindern; verbieten |
prohibited zone | Sperrgebiet |
prohibition | Verhinderung |
project | Projekt |
proletariat | Proletariat |
prolongation | Verlängerung |
promise | Zusage, Versprechen, zusagen, versprechen |
promise to grant a loan | Darlehensversprechen |
promise to pay | Zahlungsversprechen |
promising | vielversprechend |
promissory not to bearer | Schuldverschreibung auf den Inhaber |
promissory not to order | Schuldverschreibung an Order |
promissory note | Solawechsel |
promote | vorantreiben |
promotion of investments | Förderung von Kapitalanlagen |
prompt | prompt; sofort; umgehend |
promptly | sofortig; umgehend |
promptly to recover outlays | sich für Auslagen sofort zu erholen |
proof | Beweis |
proof of authenticity | Beweis der Echtheit |
proof of claim | Anspruchsbegründung |
proof of death | Todesnachweis |
proof of identity | Nachweis der Identität |
proof of loss | Nachweis des Verlustes |
propensity | Neigung |
propensity to consume | Neigung zu verbrauchen |
propensity to hoard | Neigung zu horten; Neigung zu sparen |
propensity to invest | Neigung zu investieren |
proper authority | maßgebende Behörde |
property | Eigentum |
property damage | Sachschaden |
property insurance | Sachversicherung |
property insured | versicherte Sache |
property loss | Vermögensschaden |
property tax | Vermögenssteuer |
proportion | Verhältnis |
proportional | im Verhältnis |
proportional allotment | proportionale Verteilung |
proposal | Vorschlag |
proposal | Vorschlag, Antrag |
proposal form | Antragsformular |
proposal form | Versicherungsantrag |
propose | vorschlagen |
propose an insurance | Versicherung beantragen |
proprietary rights | Eigentumsrechte |
proprietor | Eigentümer |
prospective | angehend |
prospective customer | Kaufinteressent |
prospects | Aussichten |
prospects of the market | Aussichten |
prospectus | Prospekt |
prosper | blühen |
prospering | blühend |
prosperity | Wohlstand |
prosperous | gedeihend |
protect | beschützen |
protection | Schutz |
protection of goods | Schutz der Ware |
protectionism | Protektionismus |
protectionist | Verfechter der Schutzzölle |
protective | beschützend; schützend |
protective tariffs | Schutzzölle |
protest | Protest |
protest | protestieren; Protest |
protest charges | Protestgebühren |
protest for non-acceptance | Protest wegen Nicht-Annahme |
protest for non-payment | Protest mangels Zahlung |
prove one's identity | sich ausweisen |
provide | vorsehen |
provide | vorsehen, verordnen, bestimmen |
provide bail | Sicherheit stellen |
provide cover | Deckung beschaffen |
provide cover | Schutz gewähren |
provide evidence | Nachweis erbringen |
provide for payment | für Zahlung sorgen |
provide security | Sicherheit leisten |
provide surety | einen Bürgen stellen |
provide with | besorgen, ausstatten mit |
provided that | vorausgesetzt |
provided that the documents are presented | sofern die Dokumente vorgelegt werden |
providend bank | Sparkasse |
provident fund | Vorsorgereserve |
provident society | Sparverein |
provision | Bereitstellung |
provision | Versorgung, Reserve, Rücklage |
provisional | provisorisch, einstweilig |
provisional | provisorisch; einstweilig |
provisional certificate | Interimsschein |
provisional cover | vorläufiger Versicherungsschutz |
provisional decision | Vorbescheid |
provisional receipt | Interimsquittung |
provisions of an insurance policy | Versicherungsbestimmungen |
provision | Vorschrift, Verordnung, Bestimmung, Klausel |
proximate | annähernd |
proximo | nächster |
proxy | Stellvertreter, Stellvertretung |
proxy | Vertreter |
prudent | weise |
psychic | psychisch |
psychological | psychologisch |
psychological factors | psychologische Faktoren |
public | öffentlich |
public corporation | Körperschaft des öffentlichen Rechts |
public debt | öffentliche Verschuldung |
public debts | öffentliche Schulden |
public domain | in öffentlichem Besitz; jedermann zugänglich |
public funds | öffentliche Mittel |
public limited company | AG |
public limited company | Aktiengesellschaft |
public loan | öffentliche Anleihe |
public opinion | öffentliche Meinung |
public relations | Beziehungspflege; Firmenwerbung |
public relations department | Werbeabteilung |
public revenue | Staatseinnahmen |
public utility | Öffentlicher Versorgungsbetrieb |
publication | Veröffentlichung |
publicity | Reklame |
publicity department | Werbeabteilung |
publish | veröffentlichen |
publisher | Verleger |
purchase | Kauf (auf Rechnung) |
purchase journal | Wareneingangsbuch |
purchase on approval | Kauf auf Probe |
purchase order | Auftrag; Ware auf Rechnung zu liefern |
purchase price | Kaufpreis |
purchase tax | Verkaufssteuer |
purchaser without notice | redlicher Erwerber |
purchasing country | Käuferland |
purchasing power | Kaufkraft |
purchasing power of a currency | Kaufkraft einer Währung |
purpose | Zweck, Absicht, Ziel |
purpose | Zweck, Verwendungszweck |
purser | Zahlmeister |
put a guarantee | eine Bürgschaft stellen |
put and call | Stellagegeschäft |
put in circulation | in Verkehr bringen |
put into writing | schriftlich niederlegen |
put of more | Nochgeschäft |
put option | Rückprämiengeschäft |
put premium | Rückprämie |
put sth in pawn | verpfänden |
put up the bank rate | den Diskontsatz erhöhen (Br.) |
pyramiding | Anhäufung von Gewinnen durch Spekulation |
pyrotechnics | sprunghaftes Auf und Ab der Kurse |
Q | |
quadruplicate | vierfach |
quadruplicate | vierfach; in vierfacher Ausfertigung |
qualification | Bedingung |
qualification | Qualifikation, Befähigung |
qualification | Qualifikation; Befähigung |
qualified | geeignet |
qualified | qualifiziert; befähigt; berechtigt |
qualified acceptance | Akzept unter Vorbehalt |
qualified acceptance | Annahme unter Vorbehalt |
qualified endorsement | eingeschränktes Indossament |
qualified endorsement | unverbindliches Indossament |
qualified for an appointment | für einen Posten geeignet |
qualify | qualifizieren |
qualifying period | Karenzzeit |
qualifying shares | Pflichtaktien |
quality | Qualität, Beschaffenheit |
quality | Qualität; Güte |
quality control | Qualitätskontrolle |
quality goods | hochwertige Ware |
quantitative | nach der Menge; mengenbezogen |
quantitative | quantitativ |
quantity | Quantität; Menge |
quantity theory of money | Geldmengentheorie |
quantum | Menge |
quantum of damages | Höhe des Schadens |
quarantine | Quarantäne |
quarrel | Strei, streiten |
quarter | Viertel; Quartier; Vierteljahr |
quarter day | Quartalstag |
quarter of the year | Vierteljahr |
quarterly | vierteljährlich |
quarterly account | Vierteljahresabrechnung |
quarterly premium | Vierteljahresprämie |
quasi | gewissermaßen |
quasi | gleichsam |
quasi | sozusagen |
quasi agreement | vertragsähnliche Vereinbarung |
quasi official | halbamtlich |
quasi-monopoly | gewissermaßen ein Monopol |
quay | Kai |
quay dues | Kaigebühren |
query | Frage, Anfrage |
question | befragen; Frage |
question | Frage |
question at issue | strittige Frage |
question at issue | strittiger Punkt |
question in dispute | strittige Frage |
question of construction | Auslegungsfrage, Sache der Auslegung |
question of interpretation | Auslegungsfrage, Sache der Auslegung |
question of substance | Frage von Bedeutung |
questionnaire | Fragebogen |
queue | Schlange stehen; Reihe; Warteschlange |
quick assets | leicht realisierbare Aktivposten |
quick assets | liquide Aktivposten |
quicker methods | schnellere Methoden |
quickie strike | (US) ungesetzlicher Streik; spontaner Streik |
quintuplicate | fünffach |
quintuplicate | fünffach; in fünffacher Ausfertigung |
quit | aufgeben; quitt |
quorum | Quorum; Mindestanzahl |
quota | Quote |
quota | Quote, Anteil |
quota increase | Quotenerhöhung |
quota license | Stücklizenz |
quota share reinsurance | Schadenbeteiligungsrückversicherung |
quotation | Angebot |
quotation | Kursnotierung |
quotation | Preisangabe; Angebot |
quotation | Preisangebot |
quotation list | Kursblatt |
quotation of prices | Kursnotierung |
quotation of references | Angabe von Referenzen |
quotation of the day | Tageskurs |
quotation of the price | Preisangabe |
quotation ticker | Börsenfernschreiber |
quotations for forward delivery | Terminnotierungen bei Warenlieferungen |
quotations for futures | Terminnotierungen |
quote | anbieten |
quote | anbieten, Preisangabe machen |
quote | angeben; zitieren |
quote | quotieren, notieren, Kurse angeben |
quote a price | einen Preis angeben |
quoted | angegeben |
quoted price | notierter Kurs |
quote share reinsurance | Quotenrückversicherung |
R | |
Rachmanism | (Br.) System der Ausbeutung der Mieter |
rack | Gestell; Ständer |
rack rent | ungewöhnlich hoher; ausbeuterischer Pacht |
racket | unlauteres Unternehmen |
racketeer | gewissenloser Geschäftemacher |
radiation hazards | Strahlenrisiken |
radio advertising | Rundfunkwerbung |
raffle | Verlosung |
rag and bone man | Lumpensammler |
raid | Überfall, überfallen |
railway | Eisenbahn |
railway advice | Benachrichtigung |
railway authority | Eisenbahnbehörde |
railway guide | Kursbuch |
railway station | Bahnhof |
railway ticket | Eisenbahnfahrkarte |
rain insurance | Regenversicherung |
rainwater | Regenwasser |
rainwater damage | Regenwasserschaden |
raise | erhöhen, Erhöhung |
raise | Gehaltserhöhung |
raise a claim | Anspruch erheben |
raise a claim | einen Anspruch erheben |
raise a credit | Kredit aufnehmen |
raise a loan | ein Darlehen aufnehmen |
raise a mortgage | eine Hypothek aufnehmen |
raise a protest | Protest erheben |
raise a question | eine Frage aufbringen |
raise a tax | Steuer erheben |
raise an inventory | Inventar aufnehmen |
raise an objection | Einwand erheben |
raise capital | Kapital aufbringen; Kapital aufnehmen |
raise capital | Kapital aufnehmen |
raise funds | Gelder aufbringen |
raise money | Geld aufnehmen, Geld aufbringen |
raise of discount | Diskonterhöhung |
raise of funds | Mittel aufbringen |
raise of salary | Gehaltserhöhung |
raise prices | Preise erhöhen |
raise the discount rate | Diskontsatz erhöhen |
raise the limit | die Grenze erhöhen |
raised | erhöht |
raising of capital | Kapitalaufnahme |
raising of credit | Kreditaufnahme |
raising of the bank rate | Erhöhung des Diskontsatzes |
raising of the rate of interest | Erhöhung des Zinssatzes |
random | Zufall |
random sampling | Stichprobe |
range | Bereich |
range | Schwankungsbereich |
range of goods | Warenauswahl |
range of patterns | Musterauswahl |
range of products | Produktauswahl; Sortiment |
rank | Rang |
rank | Rang einnehmen, rangieren |
rank before | höher im Rang sein |
rank behind | im Rang nachstehen |
rank below | im Rang niedriger sein |
rank first | an erster Stelle stehen |
rank of a mortgage | Rang einer Hypothek |
ransom | Lösegeld |
ransom demand | Lösegeldforderung |
rapid | schnell |
rate | Kurs, Preis |
rate | Verhältnis; Satz |
rate guarantee | Kurssicherung |
rate if increase | Wachstumsrate |
rate of commission | Provisionssatz |
rate of contango | Reportkurs |
rate of contribution | Beitragssatz |
rate of depreciation | Abschreibungssatz |
rate of discount | Diskontsatz |
rate of dividend | Dividendensatz |
rate of duty | Zollsatz |
rate of economic growth | Wachstumsrate |
rate of exchange | Umrechnungskurs |
rate of gold | Goldkurs |
rate of increase | Wachstumsrate |
rate of indebtedness | Verschuldungsrate |
rate of inflation | Inflationsrate |
rate of interest | Zinssatz |
rate of interest | Zinssatz, Zinsrate |
rate of interest on advance | Lombardsatz |
rate of issue | Emissionspreis |
rate of option | Prämiensatz |
rate of premium | Prämiensatz |
rate of price increase | Preissteigerungsrate |
rate of profit | Gewinnsatz |
rate of redemption | Tilgungsrate |
rate of repayment | Tilgungsrate |
rate of return | Ertragsrate |
rate of return | Kapitalverzinsung |
rate of taxes | Steuersatz |
rate of the day | Tageskurs |
rate of turnover | Umsatzgeschwindigkeit |
rate of turnover | Umschlagsgeschwindigkeit |
rate of unemployment | Arbeitslosenquote |
rate on the fee market | Kurs am freien Markt |
rate relief | Grundsteuernachlaß |
rate sheet | Kurszettel |
rate sth | abschätzen, bewerten |
rateable value | Einheitswert für die Grundsteuer |
ratepayer | Grundsteuerpflichtiger; Hausbesitzer |
rates | Grundsteuer |
rates | Grundsteuer (Br.) |
ratification | Ratifizierung |
ratify | ratifizieren |
rating | Bewertung |
rating | Einstufung |
rating | Tarifierung |
rating principles | Prämienrichtlinien, Einstufungsrichtlinien |
ratio | Verhältnis |
ratio | Verhältnis, Verhältniszahl |
ration | Ration |
rationalization | Rationalisierung |
rationalization efforts | Rationalisierungsbemühungen |
rationalize | rationalisieren |
rationed | rationiert |
rationing | Rationierung |
raw material | Rohmaterial |
re | bezüglich |
re-export | wieder exportieren; rückexportieren |
re-import | wieder importieren; rückimportieren |
reach a decision | eine Entscheidung treffen |
reach an agreement | eine Vereinbarung treffen |
react | reagieren |
readable | lesbar |
readiness to invest | Bereitschaft zu investieren |
readjust | wieder in Ordnung bringen |
readjustment | Wiederanpassung, Neuverteilung |
readmit | wieder zulassen |
ready | fertig |
ready cash | Bargeld |
ready for operation | betriebsbereit |
ready for service | betriebsfähig |
ready market | aufnahmebereiter Markt |
ready money | Bargeld |
ready money only | nur gegen bar |
ready-made | von der Stange; Konfektionsware |
real | real; wirklich |
real estate | Grundbesitz |
real estate | Grundbesitz, Immobilien |
real estate account | Grundstückskonto |
real estate agent | Grundstücksmakler |
real estate broker | Grundstücksmakler; Immobilienmakler |
real estate department | Grundstücksverwaltungsabteilung |
real estate fund | Immobilienfonds |
real estate speculation | Grundstücksspekulation; Bodenspekulation |
real facts | wahrer Sachverhalt |
real facts | wirkliche Sachverhalt |
real income | Realeinkommen |
real investment | Sachanlage |
real property holding | Grundbesitz |
real security | Grundpfand |
real time | Echtzeit |
real value | echter Wert |
real value | effektiver Wert, realer Wert, Sachwert |
real value | realer Wert |
real value | wirklicher Wert; Realwert |
real wage | Reallohn |
realizable | realisierbar, verwertbar |
realization | Verwirklichung; Liquidierung |
realize | verwirklichen, realisieren, zu Geld machen |
realize | verwirklichen; erkennen |
realtor | (US) Immobilienmakler |
reason | erörtern, begründen, Grund, Vernunft |
reasonable | vernünftig, zumutbar |
reasonable compensation | angemessene Entschädigung |
reasonable diligence | angemessene Sorgfalt |
reasonable expenses | notwendige Auslagen |
reasonable period of notice | angemessene Kündigungsfrist |
reasonable prices | mäßige Preise |
rebate | Rabatt |
rebuy | zurückkaufen |
recall | kündigen |
recall a loan | ein Darlehen kündigen |
recall money | ein Darlehen kündigen |
receipt | quittieren |
receipt | Quittung |
receipt for the balance | Schlußquittung |
receipt form | Quittungsformular |
receipt of a letter | Erhalt eines Schreibens |
receipt of delivery | Empfangsquittung |
receipt of deposit | Hinterlegungsschein |
receipt of goods | Wareneingang |
receipt of money | Erhalt von Geld |
receipt of payment | Zahlungseingang |
receipt stamp | Quittungsstempel |
receipt voucher | Empfangsbescheinigung |
receipted bill | quittierte Rechnung |
receipts | Eingänge |
receipts | Einnahmen |
receipts and expenditures | Einnahmen und Ausgaben |
receivables | Außenstände |
receivables | Forderungen |
receive | erhalten |
receive | erhalten, empfangen |
receive a pension | Rente beziehen, Pension beziehen |
receive a share in the profits | Anteil am Gewinn haben |
receive in payment | in Zahlung nehmen |
received for shipment | zur Verschiffung entgegengenommen |
receiver | Empfänger |
reception | Rezeption; Empfang |
receptionist | Empfangsdame |
recession | Rezession, Konjunkturrückgang |
recession | Rezession; Flaute |
recession | Rezession; Konjunkturrückgang |
reciprocal insurance | Versicherung auf Gegenseitigkeit |
reckon | rechnen |
reclaim | zurückfordern |
reclamation | Zurückforderung |
recommend | empfehlen |
recommendation | Empfehlung |
recommended retail selling price | empfohlener Einzelhandelsabgabepreis |
recompense | entgelten |
reconcilement | Abstimmung |
reconciliation of accounts | Kontenabstimmung |
reconsider | erneut in Betracht ziehen |
reconstruction | Wiederaufbau |
record | aufzeichnen |
record | Aufzeichnung |
record | registrieren |
record a mortgage | eine Hypothek eintragen |
record sales | Rekordumsatz |
record sth | etwas eintragen |
record year | Rekordjahr |
recorded delivery | Zustellungsbescheinigung |
recording | Aufzeichnung |
records | Aufzeichnungen, Akten |
records | Aufzeichnungen; Unterlagen; Akten |
recoup | sich entschädigen |
recoupment | Schadloshaltung |
recourse | Regress |
recourse | Regress nehmen |
recourse | Regress, Rückgriff |
recourse | Rückgriff |
recourse to bona fide holders | Rückgriff auf gutgläubige Inhaber |
recourse to drawer | Rückgriff auf den Auftraggeber |
recover | erholen; wieder einbringen |
recover | erstattet erhalten, wiedererlangen |
recover | sich erholen |
recover | wieder erlangen |
recoverable | eintreibbar |
recoverable | erstattungsfähig |
recoverable sum | erzielbare Entschädigung |
recovery | Erholung |
recovery | Wiedererstattung, Rückerstattung |
recovery of prices | Preiserholung, Erholung der Preise |
recreation area | Erholungsgebiet |
recruit | einstellen |
rectify | berichtigen |
recurring | periodisch wiederkehrend |
recycle | der Wiederverwendung zuführen |
recycle | wiederaufbereiten |
recycling | Wiederaufbereitung; Wiederverwertung |
recycling | Wiederverwendung |
red tape | "Bürokratie" |
redeem | ablösen |
redeem a loan | eine Anleihe tilgen |
redeem a mortgage | eine Hypothek zurückzahlen |
redeem a pledge | ein Pfand einlösen |
redeemable bonds | kündbare Obligationen |
redeemable securities | Wertpapiere die zurückgekauft werden |
redeemableness | Ablösbarkeit |
redemption of a loan | Tilgung einer Anleihe |
redemption of a mortgage | Rückzahlung einer Hypothek |
redemption price | Rücknahmepreis |
redemption sum | Ablösungssumme |
redirect | weitersenden; nachsenden |
rediscount | Rediskont |
rediscount | rediskontieren; Rediskont |
redistribute | umverteilen |
redistribution | Umverteilung |
redistribution of income | Umverteilung des Einkommens |
redraft | nochmals entwerfen; neu entwerfen; ändern |
redraft a bill of exchange | einen Wechsel nochmals ziehen |
reduce | herabsetzen |
reduce | reduzieren; herabsetzen |
reduced price | reduzierter Preis |
reduction | Ermäßigung, Kürzung, Rabatt |
reduction | Reduzierung |
reduction factor | Reduktionsfaktor, Minderungsfaktor |
reduction in value | Wertminderung |
reduction of expenses | Kostenreduzierung |
reduction of fees | Gebührenermäßigung |
reduction of prices | Preisermäßigung, Preisnachlass |
reduction of working hours | Arbeitszeitverkürzung |
reduction value | Reduktionswert |
redundancy | Arbeitslosigkeit |
redundancy payment | Arbeitslosenunterstützung |
redundant | arbeitslos; nicht gebraucht; überzählig |
refer | beziehen |
refer to | sich beziehen auf |
refer to drawer | an den Aussteller zurück |
refer to drawer | wenden Sie sich an den Aussteller |
referee in case of need | Notadresse |
reference | Bezugnahme, Referenz |
reference | Referenz; Bezugnahme |
reference number | Aktenzeichen |
reference to such contracts | Bezug auf solche Verträge |
referring to | mit Bezug auf |
refinance | rückfinanzieren |
refinancing | Rückfinanzierung |
refloat | wieder flott machen |
reflux of capital | Kapitalrückfluss |
reforestation | Wiederaufforstung |
reform | reformieren; Reform |
refrain from | von etwas Abstand nehmen |
refund | Rückzahlung |
refund | vergüten |
refund a premium | Prämie rückerstatten |
refund money | Geld zurückerstatten |
refund of premium | Prämienrückzahlung |
refundable | zurückzahlbar |
refusal | Weigerung |
refusal of acceptance | Annahmeverweigerung |
refusal of payment | Zahlungsverweigerung |
refusal to pay | Zahlungsverweigerung |
refuse | weigern |
refuse a request | ein Gesuch ablehnen |
refuse payment | Zahlung verweigern |
regard | Hinsicht |
regarding | bezüglich |
regardless | ohne Bezug; ohne Rücksicht |
regards | Empfehlungen; Grüße |
region | Region; Gebiet |
regional | regional |
regional head office | Bezirksdirektion |
regional planning | regionale Planung |
register | Register |
register | Register, registrieren |
register a mortgage | eine Hypothek eintragen |
register of companies | Handelsregister |
register of deaths | Sterberegister |
register of directors | Liste der Direktoren |
register of joint stock companies | Gesellschaftsregister |
register of members | Liste der Mitglieder; Mitgliederverzeichnis |
registered | eingetragen |
registered bond | Namensobligation |
registered capital | eingetragenes Kapital |
registered customer | Stammkunde; eingeschriebener Kunde |
registered holder | eingetragener Inhaber von Wertpapieren |
registered letter | Einschreibbrief |
registered luggage | Passagiergut |
registered mail | Einschreiben |
registered mail | Einschreibsendung |
registered office | eingetragener Firmensitz |
registered office | eingetragener Sitz der Firma |
registered proprietor | eingetragener Eigentümer |
registered residence | eingetragener Wohnsitz |
registered share | Namensaktie |
registered trade mark | eingetragenes Warenzeichen |
registrar | Beamter verantwortlich für das Register |
registrar | Registrierbeamter, Standesbeamter |
registration | Registrierung |
registration | Registrierung; Anmeldung |
registry | Registrierung |
regress | Regress |
regressive | regressiv |
regular | regulär |
regular payments | regelmäßige Zahlungen |
regular periodical payments | regelmäßige Leistungen |
regulate | regeln; regulieren |
regulated dealings | geregelte Geschäfte |
regulation | Regelung |
regulation | Verordnung, Verordnungen |
regulation | Vorschrift |
rehabilitation | Rehabilitierung, Wiedereingliederung |
rehabilitation | Wiedereingliederung, Rehabilitation |
reimburse | vergüten |
reimbursement | Rückerstattung |
reinforce | verstärken, bekräftigen |
reinstatement | Wiederinkraftsetzung |
reinstatement clause | Wiederinkraftsetzungsklausel |
reinstatement policy | Neuwertversicherung |
reinstatement value | Neuwert |
reinstatement value | Wiederinkraftsetzungswert |
reinsurance | Rückversicherung |
reinsurance accepted | zur Rückversicherung angenommen |
reinsurance commission | Rückversicherungsprovision |
reinsurance company | Rückversicherungsgesellschaft |
reinsurance contract | Rückversicherungsvertrag |
reinsurance policy | Rückversicherungspolice |
reinsure | rückversichern |
reinsurer | Rückversicherer |
reinvestment | Wiederanlage |
reject | verwerfen, ablehnen |
reject | zurückweisen; ablehnen |
rejected goods | beanstandete Ware |
rejection | Ablehnung |
rejection | Zurückweisung |
rejections | Ausschußware |
related costs | Nebenkosten |
relating to | mit Bezug auf |
relating to a trading transaction | für ein Handelsgeschäft |
relations | Beziehungen; Verwandtschaft |
relative | verhältnismäßig |
relaxation in credit restriction | Lockerung der Kreditbeschränkungen |
relaxation of credit squeeze | Krediterleichterung |
release | Freigabe, Ausgabe |
release | freigeben, ausgeben |
release of a debt | Erlaß einer Schuld |
release sb from an obligation | von einer Verpflichtung befreien |
released to the drawee | freigegeben an den Bezogenen |
reliability | Zuverlässigkeit |
reliable | zuverlässig |
reliable | zuverlässig, sicher |
relief | Steuerermäßigung |
reloading | Wiederverladung |
relocate | verlagern |
relocation of industry | Industrieverlagerung |
rely on | sich verlassen auf |
remain | verbleiben |
remain | übrig bleiben |
remainder | Rest; Restbestand |
remainder | Restbetrag |
remaining amount | Restbetrag |
remargin | nachschießen |
remedy | abhelfen |
remedy | Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel |
remedy | Heilmittel |
remedy | Rechtsmittel |
remind | erinnern |
remind | mahnen |
reminder | Mahnung |
reminder | Mahnung; Mahnschreiben |
remission | Ermäßigung von Abgaben |
remit | übersenden, überweisen |
remit | übersenden; überweisen |
remit | überweisen, zahlen |
remit by check | mit Scheck zahlen |
remit money | Geld überweisen |
remittance | Übersendung, Überweisung |
remittance | Überweisung |
remittance for the amount payable | Überweisung des Betrags |
remittance in cash | Barsendung |
remittee | Empfänger |
remitter | Übersender |
remitting and collecting banks | Einreicher- und Inkassobanken |
remote damages | Schadensersatz für Spätfolgen |
removal | Umzug; Entfernung; Entlassung |
removal expenses | Umzugskosten |
removal van | Möbelwagen |
remove | umziehen; entfernen; entlassen |
remunerate | belohnen; entlohnen |
remunerate | vergüten |
remuneration | Belohnung; Entlohnung |
remuneration | Entlohnung |
remunerative | lohnend |
render | leisten, erbringen |
render a service | einen Dienst leisten |
render account | abrechnen, Rechnung legen |
renegotiation | Neuverhandlung |
renew | erneuern |
renew | erneuern, verlängern |
renew a policy | Police erneuern |
renewable | zu erneuern |
renewal | Erneuerung |
renewal | Erneuerung, Verlängerung |
renewal coupon | Zinserneuerungsschein |
renewal falls due | Erneuerung wird fällig |
renewal of contract | Vertragserneuerung |
renewal of the policy | Erneuerung der Versicherungspolice |
renewal premium | Folgeprämie |
rent | Miete |
rent | mieten; pachten; Miete; Pacht |
rent insurance | Mietverlustversicherung |
rent value | Mietwert |
rental | Miete; Pacht; Mietsumme |
reorganization | Neugestaltung |
reorganization | Neuorganisierung; Umorganisierung |
reorganization | Sanierung |
reorganization measure | Sanierungsmaßnahme |
reorganize | neuorganisieren; umorganisieren |
reorganize | umstellen |
repair | reparieren; Reparatur |
reparation | Wiedergutmachung |
repatriate | zurückführen |
repatriation | Rückführung |
repay | zurückzahlen |
repay a loan | ein Darlehen zurückzahlen |
repayable | rückzahlbar |
repayment | Rückzahlung |
repayment | Zurückzahlung |
repeat order | Wiederholung eines Auftrags |
replace | ersetzen |
replace the existing rules | ersetzen die bestehenden Richtlinien |
replacement | Ersatz, Ersatzteil |
replacement | Ersatz; Ersatzlieferung |
replacement costs | Wiederbeschaffungskosten |
replacement in kind | Naturalersatz |
replacement value | Ersatzwert, Neuwert, Wiederbeschaffungswert |
replacement value insurance | Versicherung zum Wiederbeschaffungswert |
replenish | wieder auffüllen |
report | berichten, Bericht |
report | berichten; Bericht |
report an accident | einen Unfall melden |
report to | sich melden bei |
reporting to | berichtend an |
represent | vertreten |
representation | Vertretung |
representative | Vertreter |
reprint | Neudruck; Nachdruck |
repurchase | Rückkauf |
repurchase value | Rückkaufwert |
reputation | Ruf |
reputed | bekannt als |
request | ersuchen; Ersuchen |
request for payment | Zahlungsaufforderung |
request for respite | Stundungsgesuch |
request information | um Auskunft bitten |
request payment | Zahlung erbitten |
request to confirm | Ersuchen zu bestätigen |
request to pay | Zahlungsaufforderung |
requests another Bank | ersucht eine andere Bank |
require | benötigen |
required for the operation | für den Vorgang erforderlich |
requirements | Bedarf |
requires the payment of interest | verlangt die Zahlung von Zinsen |
requisite money | erforderlicher Geldbetrag |
requisition | Requirierung |
resale | Wiederverkauf |
resale price | Wiederverkaufspreis |
resale price maintenance | Preisbindung zweiter Hand |
rescind | auslöschen; widerrufen |
rescue party | Bergungsmannschaft, Rettungsmannschaft |
research | erforschen; Forschung |
research and development | Forschung und Entwicklung |
research department | Forschungsabteilung |
researcher | Forscher |
reservation | Reservierung |
reserve | Reserve |
reserve | reservieren |
reserve | Währungsreserve |
reserve capital | Kapitalreserve |
reserve for bad debts | Rücklagen für Dubiose |
reserve for contingencies | Sicherheitsrücklage |
reserve for pending claims | Rücklagen für schwebende Schäden |
reserve for redemption | Tilgungsrücklage |
reserved price | Mindestpreis |
reserves for contingencies | Rücklagen |
reservoir | Wasserbehälter |
residence | Wohnsitz |
residence burglary insurance | Wohnungseinbruchsversicherung |
residence contents | Hausrat |
residence insurance | Hausversicherung |
resident | wohnhaft |
resident abroad | im Ausland wohnhaft |
resident person | Deviseninländer |
residential area | Wohngebiet |
residential zone | Wohngebiet |
resign | abdanken |
resignation | Abdankung |
resistance barrier | Widerstandsgrenze |
resolute | resolut; entschlossen |
resolution | Beschluss |
resources | Quellen; Rohstoffquellen; Ressourcen |
respective | bezüglich |
respectively | bezüglich |
respite | Zahlungsaufschub, Stundung |
response | Reaktion |
responsibilities | Verantwortlichkeit |
responsibility | Verantwortung |
responsibility for the consequences | Verantwortlichkeit für die Folgen |
responsibility for the consequences | Verantwortung für die Folgen |
responsibility for the consequences | Verantwortung für die Folgen |
responsible | verantwortlich |
responsible for any consequences | verantwortlich für alle Folgen |
responsible for recourse | regresspflichtig |
responsible for stipulating | verantwortlich für die Festlegung |
responsible for their acceptance | verantwortlich für deren Akzeptierung |
responsible for their payment | verantwortlich für deren Zahlung |
restock | das Lager wieder auffüllen |
restore | wiederherstellen |
restore health | Gesundheit wiederherstellen |
restrain | beschränken |
restraint | Beschränkung |
restraint risk | Risiko der Verfügungsbeschränkung |
restrict | einschränken |
restriction | Einschränkung; Beschränkung |
restrictions on transfers | Transferbeschränkungen |
restrictive | einschränkend |
restrictive condition | einschränkende Bedingung |
restrictive credit policy | restriktive Kreditpolitik |
restrictive endorsement | Indossament ohne Obligo |
results | Ergebnisse |
retail | Einzelhandel |
retail cooperative | Konsumgenossenschaft |
retail price index | Einzelhandelspreisindex |
retail shop | Einzelhandelsgeschäft |
retail trade | Einzelhandel |
retailer | Einzelhändler |
retain | zurückbehalten |
retention | Zurückbehaltung |
retire | in Ruhestand gehen |
retire | sich zurückziehen; in Pension gehen |
retirement | Pensionierung |
retirement | Ruhestand |
retirement annuity | Altersrente |
retirement pay | Pension |
retrocession | Retrozession |
retrograde | rückschreitend |
return | zurückgeben |
return | zurückkehren |
return | zurückreichen, zurücksenden, zurückgeben |
return journey | Rückreise |
return of capital | Kapitalrückzahlung |
return of empties | Rücksendung von Leergut |
return of premium | Prämienrückgewähr, Prämienrückvergütung |
returned premium | rückvergütete Prämie |
returns | Einnahmen, Ertrag |
returns | Rücksendungen |
returns from landed property | Grundstücksertrag |
revaluate | neu bewerten; aufwerten |
revaluation | Aufwertung |
revaluation | Aufwertung einer Währung |
revalue | aufwerten |
reveal | enthüllen |
revenue | Einkünfte |
revenue | Steuereinkommen, Einkünfte des Staates |
revenue authorities | Finanzbehörden |
revenue office | Finanzamt |
revenue stamp | Stempelmarke |
reverse | umgekehrt |
reverse side | die andere Seite |
review | Durchsicht, nachprüfen |
review | nochmals durchsehen; nachprüfen; Nachprüfung |
revision | Revision |
revocable | widerruflich |
revolution risk | Verlustrisiko durch Revolution |
revolving credit | sich erneuernder Kredit |
reward | Belohnung; Preis; Entlohnung |
right | Recht |
right | Recht, Anrecht |
right of action | Klagerecht |
right of issuing bank notes | Notenprivileg |
right of recourse | Rückgriffsrecht |
right of way | Wegerecht; Fuhrrecht |
right to strike | Streikrecht |
ring | Ring; Vereinigung |
riot | Unruhe |
riot and civil commotion | Aufruhr und Unruhen |
riot risk | Risiko des Aufruhrs |
riots clause | Aufruhrklausel |
rise | aufsteigen; zunehmen; Aufstieg; Zunahme |
rise | steigen |
rise in costs | Steigen der Kosten |
rise in interest | Zinsauftrieb |
rise in output | Produktionssteigerung |
rise in pay | (Br.) Lohnerhöhung |
rise in prices | Preisanstieg |
rise in productivity | Produktivitätssteigerung |
rise in the bank rate | Diskonterhöhung (Br.) |
rise in the market | Kursanstieg |
rise of shares | Steigen der Aktien |
rising | ansteigend |
rising market | Markt mit anziehenden Kursen |
risk | Risiko |
risk | Risiko, Gefahr |
risk | riskieren; Risiko |
risk of capture | Risiko der Aufbringung |
risk of running aground | Risiko des Auf-Grund-Laufens |
risk of seizure | Beschlagnahmerisiko |
risk of transport | Transportrisiko |
risk peculiar to the trade | Branchenrisiko |
risky | gewagt |
risky | riskant |
rival | Rivale |
road charge | Straßengebühr |
road risk | Verkehrsrisiko |
robber economy | Raubbau; Raubwirtschaft |
robbery | Raub, Beraubung |
rock-bottom price | allerniedrigster Preis |
rocket | steiler Anstieg |
rolling in money | in Geld schwimmen |
rolling stock | rollendes Inventar; Waggons und Lokomotiven |
room service | Zimmerdienst |
rotate | rotieren |
rotation | Rotation |
rough | derb; grob |
rough balance | Rohbilanz |
rough estimate | grobe Schätzung |
round | Runde |
round figure | ungefähre Zahl |
round up | abrunden |
rounding | Abrundung |
routine | Routine |
routine job | Routinetätigkeit; Routineaufgabe |
royalty | Lizenz |
rubber shares | Aktien der Gummiindustrie |
rubber stamp | Gummistempel |
rule | Regel |
rule | regeln; beherrschen; Regel |
ruling price | geltender Preis |
rumor | Gerücht |
run | Ansturm |
run | rennen |
run a business | ein Geschäft führen |
run off | ablaufen |
run on a bank | Ansturm auf eine Bank |
run on stocks | enorme Nachfrage nach Aktien |
run on the bank | Ansturm auf die Bank |
runaway inflation | galoppierende Inflation |
running | laufend |
running costs | variable Kosten |
running machine | laufende Maschine |
running total | laufender Kontostand |
rush | Ansturm; lebhafte Nachfrage |
rush | lebhafte Nachfrage |
rush hour | Hauptverkehrszeit |
rush of orders | Auftragswelle |
rush order | dringende Bestellung |
rust | Rost |
S | |
sack | Sack |
sacrifice | Aufopferung |
safe | Geldschrank |
safe | sicher |
safe | sicher; Tresor |
safe and sound | wohlbehalten |
safe assumption | sichere Annahme |
safe custody | sichere Verwahrung |
safe custody | Verwahrung |
safe deposit | Depotverwahrung |
safe deposit box | Bankschließfach |
safe deposit box | Tresorfach |
safe deposit box insurance | Tresorfachversicherung |
safe investment | sichere Anlage |
safe keeping | sichere Verwahrung |
safe vault | Stahlkammer |
safe-keeping | Aufbewahrung |
safeguard | sichern, schützen, Gewähr leisten |
safeguard | sichern; Sicherung; Schutzmaßnahme |
safekeeping | sichere Aufbewahrung |
safely invested | sicher angelegt |
safety | Sicherheit |
safety appliances | Sicherheitsvorrichtungen |
safety condition | Sicherheitsbedingung |
safety engineer | Sicherheitsingenieur, Sicherheitsbeauftragter |
safety engineering department | Sicherheitsüberwachungsabteilung |
safety factor | Sicherheitsfaktor |
safety installations | Sicherheitseinrichtungen |
safety instructions | Sicherheitsanweisungen |
safety margin | Sicherheitsabstand, Sicherheitsspanne |
safety measures | Sicherheitsmaßnehmen, Sicherheitsvorkehrungen |
safety precautions | Sicherheitsmaßnahmen |
sailing date | Abfahrtstag |
sailing list | Abfahrtsliste |
salary | Gehalt |
sale | Verkauf |
sale by description | Verkauf nach Warenbeschreibung |
sale by sample | Verkauf nach Muster |
sale ex bond | Verkauf ab Zolllager |
sale for future delivery | Terminkauf |
sale for prompt delivery | Verkauf zur sofortigen Lieferung |
sale of goods | Warenverkäufe |
Sale of Goods Act | Gesetz betreffend den Verkauf von Waren |
sale of services | Dienstleistungsverkauf |
sale on account | Verkauf auf Rechnung |
sale on approval | zur Probe; Kauf auf Probe |
sale on credit | Kreditverkauf |
sale on hire-purchase | Abzahlungsverkauf (Br.) |
sale on trial | Verkauf auf Probe |
sale or return | in Kommission |
sale to the highest bidder | Zuschlag an Meistbietenden |
salability | Verkäuflichkeit |
saleable | verkäuflich |
sales account | Warenverkaufskonto |
sales agent | Verkaufsvertreter |
sales assistant | Verkäufer |
sales channel | Vertriebsweg |
sales commission | Verkaufsprovision |
sales figures | Verkaufszahlen; Umsätze |
sales force | alle zum Verkauf gehörigen Kräfte; Personen |
sales force | Verkaufspersonal |
sales force | Vertreterstab, Vertreterorganisation |
sales forecast | Umsatzvoraussage |
sales inducement | Verkaufsanreiz |
sales journal | Warenausgangsbuch |
sales promotion | Verkaufsförderung |
salesgirl | Verkäuferin |
saleslady | Verkäuferin |
salesman | Verkäufer |
salesmanship | Kunst des Verkaufens |
salespeople | Verkaufspersonal |
salvage | Bergelohn |
salvage | Bergung |
salvage charges | Bergungskosten |
salvage costs | Bergungskosten |
salvage loss | Bergungsschaden |
salvage value | Bergungswert |
salvage value | Restwert |
sample | Muster |
sampling | Stichprobenentnahme |
sanction | Sanktion |
sanctions | Sühnemaßnahmen |
satisfaction | Zufriedenstellung; Befriedigung |
satisfaction of a debt | Tilgung einer Schuld |
satisfaction of a mortgage | Tilgung einer Hypothek |
satisfactory | ausreichend, zufriedenstellend |
satisfactory | zufriedenstellend; befriedigend |
satisfactory job | zufriedenstellender Arbeitsplatz |
satisfactory results | zufriedenstellende Ergebnisse |
satisfied | zufrieden gestellt |
satisfy | zufrieden stellen |
satisfy claims | Ansprüche befriedigen |
satisfy needs | den Bedarf decken |
save | bergen, retten, sparen, ersparen |
save | retten |
save | sparen |
save costs | Kosten sparen |
save from a loss | vor Verlust bewahren, vor Schaden bewahren |
save time | Zeit sparen |
saver | Sparer |
saving | Bergung, Rettung, Einsparung, Ersparnis |
saving | Einsparung, Ersparnis |
saving | Kosteneinsparung |
saving | Sparen |
saving deposit | Spareinlage |
saving of energy | Energieeinsparung |
saving of material | Materialeinsparung |
saving ratio | Sparquote |
savings | Ersparnisse |
savings account | Sparkonto |
savings and loan association | Spar- und Darlehnkasse |
savings bank | Sparkasse |
savings banking | Sparkassenwesen |
savings bonds | Sparbriefe |
savings book | Sparbuch |
savings department | Sparkassenabteilung |
savings deposits | Spareinlagen |
savings promotion | Sparförderung |
say | in Worten |
scale | Maßstab |
scale | Maßstab, Skala |
scale of charges | Kostentabelle |
scale of charges and fees | Gebührenordnung |
scale of length | Längenmaßstab |
scarce | rar |
scarcity | Knappheit |
scarcity of capital | Kapitalmangel |
scarcity of material | Materialknappheit |
scarcity of money | Geldknappheit |
scarcity value | Seltenheitswert |
scattered | verstreut |
schedule | Aufstellung, Plan |
schedule | Plan; Aufstellung |
scheduled | eingeplant |
scheme | Plan; Vorhaben |
scheme | Schema, Plan, System |
science | Wissenschaft |
scientific | wissenschaftlich |
scientific management | wissenschaftliche Betriebsführung |
scientific methods | wissenschaftliche Verfahren |
scientist | Wissenschaftler |
scope | Umfang; Spielraum |
scope of an engagement | Tragweite einer Verpflichtung |
scope of authority | Umfang der Vollmacht |
scope of business | Geschäftsumfang; Geschäftsbereich |
scope of business | Zweck des Unternehmens |
scope of duties | Aufgabenbereich |
scope of functions | Aufgabenkreis |
scrap | Schrott |
scrap metal | Metallabfälle |
screen | Bildschirm |
sea-water damage | Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden |
seal | Siegel |
sealed | versiegelt |
sealed up | versiegelt |
sealing wax | Siegelwachs |
search | suchen; Suche |
search warrant | Suchbefehl |
season | Jahreszeit |
seasonal | saisonbedingt |
seasonal adjustment | saisonbedingte Anpassung |
seasonal business | Saisongeschäft |
seasonal fluctuations | saisonbedingte Schwankungen |
seasonal influences | Saisoneinflüsse |
seasonal loan | Saisondarlehen |
seasonal price increase | Saisonzuschlag |
seasonally adjusted | saisonbereinigt |
seasoned securities | bewährte Wertpapiere |
seaworthy packing | seemäßige Verpackung |
second beneficiary | Zweitbegünstigter |
second bill of exchange | Sekundawechsel |
second half of the month | zweite Hälfte des Monats |
second issue | zweite Emission |
second mortgage | zweite Hypothek |
second of exchange | Sekundawechsel |
second rate | zweitrangig |
secondary | zweitrangig |
secondary effect | Nebenwirkung |
secondary school | Schule im Sekundarbereich; Gymnasium u.a. |
secondhand | aus zweiter Hand |
secrecy | Verschwiegenheit, Geheimhaltung |
secret reserves | stille Reserven |
secretarial | die Arbeit des Sekretariats betreffend |
secretarial job | Büroarbeit |
secretarial work | Büroarbeiten |
secretary | Sekretär; Sekretärin |
section | Abteilung |
sector | Abschnitt, Bereich |
sector | Sektor |
secure | sichern; sicherstellen |
secure the name | Namen feststellen, Namen festhalten |
secured credit | gesichertes Darlehen |
secured liabilities | gesicherte Verbindlichkeiten |
securities | Wertpapiere |
securities broker | Effektenhändler |
securities department | Effektenabteilung |
securities lodged as collateral | lombardierte Wertpapiere |
security | Sicherheit |
security carrier company | Sicherheitstransportunternehmen |
seek advice | Rat suchen |
seize | ergreifen |
seizure | Ergreifung; Beschlagnahme |
seldom | selten |
select | auswählen |
selection | Auswahl |
selection of risks | Auswahl von Risiken |
selective | auswählend; selektiv |
selective advertising | gezielte Werbung |
self-controlled | automatisch |
self-dependent | selbständig |
self-explanatory | sich selbst erklärend |
self-insurance | Selbstversicherung |
self-service | Selbstbedienung |
self-service shop | Selbstbedienungsladen |
sell | verkaufen |
sell insurance | Versicherung verkaufen |
seller | Verkäufer |
sellers' market | Verkäufermarkt |
selling | Verkaufen |
selling expenses | Verkaufsspesen |
selling rate | Verkaufskurs |
selling value | Verkaufswert |
semi-annual interest | halbjährliche Zinsen |
semi-annual premium | Halbjahresprämie |
semi-finished | halbfertig |
semi-monthly | halbmonatlich |
semi-skilled | angelernt |
sender | Absender |
senior | senior |
senior mortgage | vorrangige Hypothek |
sensitive | empfindlich |
sensitivity training | Bewußtseinstraining |
sentimental damage | subjektiver Schaden |
sentimental value | Liebhaberwert |
separate | getrennt |
separate from other contracts | getrennt von anderen Verträgen |
separate from the sales contracts | getrennt von den Kaufverträgen |
serial | Reihe; Serie |
serial number | Seriennummer |
series | Serie |
serve | dienen |
serve as collateral | zur Deckung dienen |
serve as security | als Sicherheit |
service | Dienst; Dienstleistung; Kundendienst |
service industries | Dienstleistungsgewerbe |
services of a bank | Dienstleistungen einer Bank |
session | Sitzung; Beratung |
set | setzen; stellen |
set off a loss | Verlust ausgleichen |
set terms | feste Bedingungen |
set-up | Aufbau; Organisation |
settle a balance | einen Saldo ausgleichen |
settle a claim | Schaden regulieren |
settle a debt | eine Schuld begleichen |
settle an account | ein Konto begleichen; eine Rechnung zahlen |
settle an account | eine Rechnung begleichen |
settle down in business | sich im Geschäft niederlassen |
settle payments | Zahlungen leisten |
settled account | bezahlte Rechnung |
settlement | Ausgleich, Liquidation, Abrechnung |
settlement | Niederlassung; Kontenausgleich; Zahlung |
settlement of accounts | Abrechnung der Konten |
settlement of an account | Begleichung einer Rechnung |
settling day | Abrechnungstag |
seven days' notice | siebentägige Kündigungsfrist |
severance pay | Trennungsgeld |
shall be bound by all obligations | trägt alle Verpflichtungen |
shall be bound to reimburse the bank | wird die Bank remboursieren müssen |
shall be bound to take up the documents | wird die Dokumente aufnehmen müssen |
shall be deemed to be ... | soll als ... angesehen werden |
shall be entitled to | sind berechtigt zu |
shall be incorporated into | sind aufzunehmen in |
shall be liable to | wird haften |
shall have a reasonable time | soll angemessen Zeit haben |
shall take reasonable care to check | soll mit angemessener Sorgfalt prüfen |
sham payment | fingierte Zahlung |
sham profit | Scheingewinn |
share | Anteil, Aktie |
share capital | Aktienkapital |
share certificate | Aktienzertifikat |
share in the capital | Kapitalanteil |
share in the company | Geschäftsanteil |
share in the profits | Gewinnanteil |
shareholder | Aktionär |
shareholders' meeting | Hauptversammlung |
shareholdings | Aktienbesitz |
shares market | Aktienmarkt |
shelf | Regal |
shelve sth. | etwas auf die lange Bank schieben |
shift | Schicht; umschalten auf Großbuchstaben |
ship | Schiff |
ship broker | Schiffsmakler |
ship's protest | Seeprotest |
ship's sweat | Schiffsschweiß |
shipbuilding shares | Aktien der Schiffsbauindustrie |
shipment | Sendung |
shipment | Verschiffung; Sendung |
shipowner | Reeder |
shipper | Befrachter |
shipping agent | Seehafenspediteur; Schiffsmakler |
shipping costs | Verschiffungskosten |
shipping department | Versandabteilung |
shipping document | Verladedokument |
shipping documents | Versandpapiere |
shipping instructions | Versandanweisungen |
shipping papers | Versandpapiere |
shop | Laden; Werkstätte |
shop steward | Betriebsobmann |
shopping | Einkaufen |
shopping center | Einkaufszentrum |
short | kurz |
short bill | Wechsel auf kurze Sicht |
short delivery | Minderlieferung |
short form | Kurzform |
short list | Liste der engeren Wahl |
short of capital | knapp an Kapital |
short of money | knapp an Geld |
short of sth | Mangel an etwas |
short period cover | kurzfristige Deckung |
short term | kurzfristig |
short-dated | kurzfristig |
short-dated bill | Wechsel auf kurze Sicht |
short-landed goods | nichtgelandete Ware |
short-maturing securities | kurzfristige Anlagewerte |
short-shipped goods | nichtgelieferte Ware |
short-term | kurzfristig |
short-term credit | Kredit mit kurzer Laufzeit |
short-term indebtedness | kurzfristige Verschuldung |
short-term interest rate | Zinssatz für kurzfristige Anleihen |
short-term money | kurzfristiges Geld |
short-term orders | Aufträge zur umgehenden Ausführung |
short-time | kurz; kurzzeitig |
shortage | Mangel |
shortage | Verknappung |
shortage of capital | Kapitalmangel |
shortage of labor | Mangel an Arbeitskräften |
shortage of material | Materialmangel |
shortage of money | Geldmangel |
shorthand | Kurzschrift |
shorthand typist | Stentypistin |
shortshipment | unvollständige Verschiffung |
shortweight | Untergewicht |
should an order prohibit sth. | falls ein Auftrag etwas verbietet |
should bear the address | sollen die Anschrift tragen, enthalten |
should clearly and fully indicate | sollte klar und vollständig angeben |
should clearly indicate | sollen eindeutig angeben |
should clearly indicate that | soll eindeutig angeben, dass |
should discourage any attempt to | sollten jedem Versuch entgegentreten |
should endeavor to ascertain the reasons | soll versuchen den Grund festzustellen |
should give specific instructions | sollte spezielle Weisungen enthalten |
should not be consigned to | sollten nicht versandt werden an |
should not be dispatched direct | sollten nicht direkt versandt werden |
show | zeigen; Show; Darbietung |
show business | Show Business; Unterhaltungsgewerbe |
show of hands | durch Handzeichen |
showroom | Musterzimmer |
shrinkage | Schrumpfen; Minderung |
shrinkage in value | Wertminderung |
sick pay | Krankengeld |
sickness benefits | Krankengeld |
sickness fund | Krankenkasse |
sideline | Nebenbeschäftigung; zusätzliche Artikel |
sight | Sicht |
sight bill | Sichttratte |
sight bill | Sichtwechsel |
sight draft | Sichttratte |
sight payment | Sichtzahlung |
sightseeing tour | Besichtigungsfahrt |
sign | Zeichen |
sign a contract | Vertrag unterzeichnen |
sign in full | mit vollem Namen unterzeichnen |
sign personally | eigenhändig unterschreiben |
signature | Unterschrift |
signature card | Karte für Probeunterschrift |
signature card | Unterschriftenkarte |
signature is missing | es fehlt die Unterschrift |
signed or initialed | unterschrieben oder mit Handzeichen versehen |
significance | Bedeutung |
significant | bedeutungsvoll; wichtig; wesentlich |
silent | still |
silent consent | stillschweigende Zustimmung |
silent partner | stiller Teilhaber |
silver coins | Silbermünzen |
similar | gleichartig |
similar | ähnlich |
similar credit | gleiches Akkreditiv |
similar in terms | zu gleichen Bedingungen |
similarly | in gleicher Weise |
simple | einfach |
simple average | einfache Havarie |
simple average | einfache Haverie |
simple interest | einfache Verzinsung |
simple interest | einfache Zinsen |
simple majority | einfache Mehrheit |
simulate | simulieren |
simulated transaction | Scheingeschäft |
simulation | Simulierung |
simultaneous | gleichzeitig |
since | da |
since 1980 | seit 1980 |
since their introduction in | seit deren Einführung im Jahre |
sincere thanks | aufrichtiger Dank |
sincere thanks are given to them all | allen sei herzlich gedankt |
single | einzeln |
single entry bookkeeping | einfache Buchführung |
single item | Einzelposten |
single option | einfaches Prämiengeschäft |
single premium | Einmalprämie |
single premium | Einzelprämie |
single-premium insurance | Einzelprämienversicherung |
sinking risk | Risiko des Sinkens, Risiko des Untergangs |
sinking-fund | Tilgungsfonds |
sit | sitzen |
sit-down strike | Sitzstreik |
site | Platz |
site development | Baulanderschließung |
situated | gelegen |
situation | Situation; Lage |
sizable | ziemlich groß |
size | Größe |
size of the market | Umfang des Marktes |
skeleton agreement | Mantelvertrag |
skewness | Schräge |
skilled | gelernt; geschickt |
skilled labor | Facharbeiter |
skilled worker | Facharbeiter |
skywriting | Himmelsschreiben |
slack | lustlos |
slacken | nachgeben; nachlassen |
slash | (US) Schrägstrich |
sleeping partner | stiller Teilhaber |
sliding down prices | nachlassende Preise |
sliding scale | Gleitskala; gestuft |
slight | gering |
slight fault | leichte Fahrlässigkeit |
slight increase | leichte Erhöhung |
slight uncertainty | geringfügige Unsicherheit |
slip | Zettel |
slip | Zettel; Papier |
slogan | Slogan; Spruch; Werbespruch |
slot machine | Automat |
slow down | verlangsamen; nachlassen |
sluggish | lustlos |
slump | Baisse |
slump | Preissturz |
small ad | Kleinanzeige |
small advertisement | Kleinanzeige |
small craft insurance | Sportbootversicherung |
small transactions | kleine Geschäfte |
smart | gerissen; geschickt |
smuggled goods | Schmuggelware |
soaring prices | in die Höhe schießende Preise |
social | sozial |
social insurance | Sozialversicherung |
social insurance benefits | Sozialversicherungsleistungen |
social insurance carrier | Sozialversicherungsträger |
social insurance contribution | Sozialversicherungsbeitrag |
social security | Sozialversicherung |
Social Security Card | Sozialversicherungskarte (US) |
social security contribution | Beitrag zur Sozialversicherung |
social services | soziale Dienste |
socialism | Sozialismus |
socialist | Sozialist |
society | Gesellschaft |
socket | Sockel |
soft | weich |
soft drink | alkoholfreies Getränk |
soft drink industry | alkoholfreie Getränkeindustrie |
soft goods | Textilien |
softness | Schwäche |
software | Computer Programme |
soiled banknotes | verschmutzte Banknoten |
sole agency | Alleinvertretung |
sole agent | Alleinvertreter |
sole bill | Solawechsel |
sole owner | Alleininhaber |
sole proprietor | Einzelkaufmann |
sole proprietorship | Einzelfirma |
sole right | ausschließliches Recht |
sole right of representation | Alleinvertretungsrecht |
solicit | erbitten |
solicitor | Advokat; Rechtsanwalt |
solid gold | gediegenes Gold |
solution | Lösung |
solve a problem | Problem lösen |
solvency | Liquidität |
solvent | liquid; flüssig |
sought | gefragt, gesucht |
sound standing | fundiert |
sound value | Wert der unbeschädigten Ware |
sound value | Wert im unbeschädigten Zustand |
soundness | Bonität |
source | Quelle |
source of earnings | Einkommensquelle |
source of supply | Nachschubquelle |
spare | erübrigen |
spare capacity | ungenutzte Kapazität |
spare parts | Ersatzteile |
spare room | Fremdenzimmer |
spare time | Freizeit |
special | speziell; besonders |
special crossing | besonderer Verrechnungsvermerk |
special diligence | besondere Sorgfalt |
special equipment | Spezialgerät |
special knowledge | Spezialkenntnisse |
special risks | besondere Risiken, besondere Gefahren |
specialization | Spezialisierung |
specialize | spezialisieren |
specialize in | sich spezialisieren auf |
specialize in sth. | sich auf etwas spezialisieren |
specialized | spezialisiert |
specialized knowledge | Fachkenntnisse |
specialty | Besonderheit; Spezialität |
specie | Hartgeld |
specific | besonders |
specific function | Sonderaufgabe |
specific insurance | spezielle Schadensversicherung |
specific performance | effektive Vertragserfüllung |
specific problems | spezielle Probleme |
specific reasons | besondere Gründe |
specification | technische Einzelheiten; Maßangaben |
specification of costs | Kostenaufstellung |
specifications | technische Bedingungen |
specify | einzeln aufführen |
specimen | Muster |
specimen signature | Unterschriftenprobe |
specimen signature | Unterschriftsprobe |
speculate | spekulieren |
speculation | Spekulation |
speculation in futures | Terminspekulation |
speculative buying | spekulatives Kaufen |
speculative risk | spekulatives Risiko |
speculator | Spekulant |
speed | Geschwindigkeit |
speedy | flink |
spend | ausgeben |
spending power | Kaufkraft |
sphere | Sphäre; Kreis |
sphere of interest | Interessensbereich |
spiritless | lustlos; flau |
split | Aufteilung |
split | spalten |
sponsor | Sponsor; Gönner |
spontaneous | spontan |
spontaneous combustion | Selbstentzündung |
spot | Platz; Fleck; Stelle |
spot | sofort lieferbar und sofort zahlbar |
spot cash | sofortige Barzahlung bei Kaufabschluß |
spot deal | Kassageschäft |
spot operation | Kassageschäft |
spot price | Barpreis |
spot price | Spottpreis; Locopreis |
spot rate | Kassakurs, Kurs für Kassageschäfte |
spot transaction | Lokogeschäft, Kassageschäft |
spread | ausbreiten |
spread a risk | Risiko verteilen |
spread the risk | das Risiko verbreiten; verteilen |
sprinkler installation | Sprinkleranlage |
sprinkler leakage insurance | Wasserschadenversicherung |
squeeze down | drücken |
squeeze in | dazwischenzwängen |
squeeze | Klemme |
squeeze | zwingen |
stabilization | Stabilisierung |
stabilize | stabilisieren |
stability | Stabilität |
stable | stabil |
stable money | stabile Währung |
staff | Belegschaft |
staff department | Personalabteilung |
staff manager | Personalchef |
staff pension fund | Pensionskasse |
stag | "Hirsch" an der Börse |
stage | Bühne; Stufe |
stage of affairs | Stand der Dinge |
stage of production | Fertigungsstufe |
stagflation | Stagflation |
stagnant | stagnierend |
stagnation | Stagnation |
stale check | abgelaufener Scheck |
stale check | überfälliger Scheck |
stall | Stand; Messestand; Verkaufsstand |
stamp | Briefmarke, Stempel, Steuermarke |
stamp | Briefmarke; Stempel |
stamp duty | Stempelsteuer |
stand | Stand; Messestand |
stand-by credit | Stand-by Letter of Credit |
standard | Standard |
standard deviation | Standardabweichung |
standard of living | Lebensstandard |
standard performance | Standard der Ausführung |
standard policy | Einheitspolice |
standard policy | Normalpolice |
standard price | Einheitspreis, Normalpreis |
standardization | Standardisierung |
standardize | normieren |
standardize | standardisieren |
standardized product | Standardartikel |
standing | Ansehen |
standing credit | laufender Kredit |
standing customer | Dauerkunde |
standing order | Dauerauftrag |
standpoint | Standpunkt |
standstill | Stillstand |
staple goods | Stapelware |
starting position | Ausgangsposition |
starting salary | Anfangsgehalt |
starvation wages | Hungerlohn |
state | angeben; Staat; Zustand |
state bond | Staatsanleihe |
state control | öffentliche Aufsicht, staatliche Kontrolle |
state insurance | staatliche Versicherung |
state securities | Staatsanleihen |
state supervision | staatliche Aufsicht |
statement | Erklärung |
statement | Kontoauszug, Erklärung |
statement of account | Kontenauszug |
statement of account | Kontoauszug |
statement of accounts | Rechenschaftsbericht |
statement of particulars | nähere Angaben |
static | statisch |
stationery | Firmenbriefpapier; Büropapier; Bürobedarf |
statistical | statistisch |
statistical records | statistische Aufzeichnungen |
statistical table | statistische Tabelle |
statistical table | statistische Aufstellung |
statistician | Statistiker |
statistics | Statistik |
status | Status |
statute | Gesetz |
statutory | gesetzlich festgelegt |
steady market | Markt mit gleichbleibenden Kursen |
steam boiler insurance | Dampfkesselversicherung |
steep rise | steiler Anstieg |
step | Stufe; Schritt |
sterling | Sterling Silber |
sterling area | Sterling Gebiet |
sterling block | Sterlingblock |
still outstanding | noch unerledigt |
stipulate | vertraglich festlegen |
stipulation | vertragliche Vereinbarung, KLausel |
stock | Lagerbestand |
stock account | Kapitalkonto |
stock broker | Börsenmakler |
stock certificate | Stammaktienzertifikat |
stock exchange | Börse |
stock exchange | Effektenbörse |
stock exchange list | Kurszettel |
stock exchange regulations | Börsenordnung |
stock exchange tax | Börsenumsatzsteuer |
stock exchange transactions | Börsengeschäfte |
stock exchange value | Börsenwert |
stock holder | Aktionär |
stock jobber | Börsenhändler |
stock jobbing | Börsenhandel |
stock list | Warenbestandsliste |
stock market | Effektenmarkt |
stock quotation | Aktiennotierung |
stock tax | Börsenumsatzsteuer (US) |
stock transactions | Börsengeschäfte |
stock transfer | Aktienübertragung |
stock-piling of currency | Horten von Zahlungsmitteln |
stockbroker | Börsenmakler |
stockholder | Aktionär |
stockholding | Aktienbesitz |
stockpile | Waren stapeln |
stockpiling | Warenstapelung; Vorratsbildung |
stocktaking | Warenbestandsaufnahme |
stolen vehicle | gestohlenes Fahrzeug |
stop a check | ein Scheck stoppen |
stop payment order | Auszahlungssperre |
stop-gap loan | Überbrückungskredit |
stoppage of payments | Sperre der Auszahlungen |
storage | Lagerhaltung |
storage of finished goods | Fertigwarenlagerung |
storage of food | Lebensmittellagerung |
storage of goods | Lagerung von Waren |
storage of raw material | Rohmateriallagerung |
storage room | Lagerraum |
storage space | Lagerfläche |
store | Lager |
storekeeper | Lagerhalter |
stores | Warenhäuser |
straightforward | direkt |
strain | Belastung |
strain on liquidity | Anspannung der Liquidität |
stranding risk | Risiko der Strandung |
strategic | strategisch |
strategic planning | strategische Planung |
streamline | Stromlinie |
strength of the market | Marktstärke |
stress was laid | es wurde betont |
strict | strikt |
strictly confidential | streng vertraulich |
strictly forbidden | streng verboten |
strictly speaking | streng genommen |
strike | Streik |
strike | streiken; Streik |
strike a balance | ein Konto abschließen, Saldo ziehen |
strike risk | Schadensrisiko durch Streikhandlungen |
strike-pay | Streikgeld |
strikes clause | Streikklausel |
striking | bemerkenswert |
stringency | Strenge |
stringent | streng |
stringent | strikt |
stringent condition | harte Bedingung, strenge Bedingung |
strong rise of prices | starkes Anziehen der Preise |
strong suspicion | dringender Verdacht |
strong-room | Stahlkammer |
strongroom | Tresorraum |
structural changes | Strukturveränderungen |
structure | Struktur |
study | Studie; Untersuchung |
study a map | eine Karte studieren |
study economics | Volkswirtschaft studieren |
study languages | Sprachen lernen |
study mathematics | Mathematik studieren |
sub-agent | Untervertreter |
sub-contractor | Unterlieferant |
sub-division | Unterteilung |
sub-item | Unterposten |
sub-total | Zwischensumme |
subdivision | Unterabteilung |
subject | unterwerfen; Untertan |
subject matter | Gegenstand |
subject to | gemäß |
subject to a month's notice | bei monatlicher Kündigung |
subject to a term of 5 days | unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen |
subject to acceptance within 3 days | zur Annahme innerhalb von 3 Tagen |
subject to alterations | Änderungen vorbehalten |
subject to approval | genehmigungspflichtig |
subject to approval | von der Genehmigung abhängig |
subject to authorization | genehmigungspflichtig |
subject to being paid | vorausgesetzt daß bezahlt |
subject to change | Änderung vorbehalten |
subject to commission | provisionspflichtig |
subject to compliance with | nur in Übereinstimmung mit |
subject to formal contract | bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses |
subject to goods being unsold | Zwischenvarkauf vorbehalten |
subject to immediate acceptance | zur sofortigen Annahme |
subject to immediate acceptance | zur sofortigen Annahme |
subject to interest | zinspflichtig |
subject to prior sale | Zwischenverkauf vorbehalten |
subject to redemption | tilgbar |
subject to seasonal influences | saisonbedingt |
subject to the condition that | vorausgesetzt daß |
subject to the regulations | gemäß den Richtlinien |
subject to these limitations | unter diesen Beschränkungen |
subject-matter | Gegenstand |
subject-matter insured | versicherte Sache, versicherter Gegenstand |
subjected to other processes | anderen Verfahren unterworfen |
subjective | subjektiv |
subjective value | subjektiver Wert |
subliminal | unterschwellig |
subliminal advertising | unterschwellige Werbung |
submit | unterbreiten; vorlegen |
submit | vorlegen, einreichen, unterbreiten |
submit a report | einen Bericht vorlegen |
subrogation | Forderungsübergang |
subscribe | abonnieren |
subscribe | zeichnen |
subscribe for a loan | eine Anleihe zeichnen |
subscribe for shares | Aktien zeichnen |
subscribed capital | gezeichnetes Kapital |
subscribed share | gezeichnete Aktie |
subscriber | Zeichner |
subscribers' insurance | Abonnentenversicherung |
subscription | Subskription |
subsequent | nachfolgend |
subsequent endorser | nachfolgender Indossant |
subsequent payment | Nachzahlung, Nachschuss |
subsequent policy | Nachversicherungspolice |
subsidiary | Tochtergesellschaft |
subsidiary company | Tochtergesellschaft |
subsidize | mit Subventionen unterstützen |
subsidize | subventionieren |
subsidized | subventioniert |
subsidy | Subvention |
subsidy | Subvention, Zuschuss |
subsistence | Lebensunterhalt |
subsistence money | Zuwendung für Lebensunterhalt |
substantial | beträchtlich |
substantial amounts | größere Beträge |
substantial contribution | ansehnlicher Beitrag |
substantial damages | beträchtliche Schadensersatzleistung |
substantial rises | beträchtliche Kursansteigerungen |
substitute | ersetzen; Ersatz |
subtract | abziehen |
succeed in business | im Geschäft erfolgreich sein |
successful experiment | erfolgreiches Experiment |
succession | Nachfolge |
successor | Nachfolger |
such as | wie |
such credit is issued | dieser Kredit ist eröffnet worden |
such indemnity | eine solche Garantie |
such reserve | ein solcher Vorbehalt |
sudden change | plötzlicher Wechsel |
sudden fall | plötzliches Nachlassen |
sudden increase | plötzliche Zunahme |
sue and labor clause | Schadenminderungsklausel |
sue for performance | auf Erfüllung klagen |
sue for recovery | auf Zahlung klagen |
sue sb. for sth. | jemanden wegen etwas verklagen |
suffer a loss | Schaden erleiden |
suffer damages | Schaden leiden |
suffer losses | Verluste erleiden |
suffer pecuniary loss | Vermögensschaden erleiden |
sufficiency of a document | Vollständigkeit eines Dokuments |
sufficient | ausreichend |
sufficient | ausreichend, genügend, hinlänglich |
sufficient funds | ausreichendes Guthaben |
sufficient material | ausreichend Material |
sufficient resources | ausreichende Mittel |
suggest | vorschlagen; suggerieren |
suggestion | Vorschlag; Suggestion |
suit | Klage |
sum | Summe |
sum insured | Versicherungssumme |
sum of acquittance | Abfindungssumme |
sum of indemnity | Schadensersatzbetrag |
sum total | Gesamtsumme; Endsumme |
summarize | zusammenfassen |
summary | Zusammenfassung |
summons | Vorladung |
sundries | Verschiedenes |
super | prima |
superannuation | Pension |
superior | Vorgesetzter |
superior | überlegen; Vorgesetzter |
supermarket | Supermarkt |
supervise | beaufsichtigen |
supervision | Beaufsichtigen |
supervision | Überwachung |
supervisor | Aufseher |
supervisor | Dienstvorgesetzter, Aufsichtführender |
supervisory board | Überwachungsstelle |
supervisory body | Aufsichtsbehörde |
supplement | Ergänzung |
supplementary | ergänzend |
supplementary equipment | Zusatzausstattung |
supplementary policy | Zusatzpolice |
supplementary premium | Zusatzprämie |
supply | versorgen; liefern |
supply and demand | Angebot und Nachfrage |
supply evidence | Beweis erbringen |
supply of money | Geldangebot |
support | stützen |
support | unterstützen; Unterstützung |
support | Unterstützung |
supposition | Voraussetzung |
suppression | Unterdrückung |
surcharge | Zuschlag |
surety | Bürgschaft, Bürge, Sicherheit |
surety for a bill | Wechselbürgschaft |
surety for payment | Aval |
surety insurance | Kautionsversicherung |
surgery costs | Operationskosten |
surgical fees insurance | Operationskostenversicherung |
surplus | Überschuss |
surplus | überschüssig; Überschuss |
surplus amount | Mehrbetrag |
surplus currency | überschüssige Zahlungsmittel |
surplus funds | Überschuss, Rücklage |
surplus gold | Goldüberschuss |
surplus material | überschüssiges Material |
surplus population | Bevölkerungsüberschuss |
surplus profit | Mehrgewinn |
surplus weight | Übergewicht |
surprise | Überraschung |
surprisingly | überraschenderweise |
surrender | übergeben |
surrender | übergeben, überlassen, aufgeben |
surrender value | Rückkaufswert |
surrender value | Rückkaufwert |
surtax | Steuerzuschlag |
survey | Untersuchung; Umfrage |
survey report | Havariebericht, Schadensbericht |
surveyor | Havariekommissar |
survive | überleben |
surviving dependants | Hinterbliebene |
survivor | Überlebender |
survivorship annuity | Hinterbliebenenrente |
suspend | aufheben |
suspend cover | Schutz aufheben |
suspend payment | Zahlung einstellen |
suspension | Aufhebung |
suspension | Aufhebung; Suspensierung |
suspension of a regulation | Aufhebung einer Verordnung |
suspension of cover | Aufhebung des Versicherungsschutzes |
suspension of further development | Einstellung weiterer Entwicklung |
suspension of payment | Zahlungseinstellung |
suspension of payments | Zahlungseinstellung |
sustain a loss | Schaden erleiden |
sustained loss | erlittener Verlust |
swap | Swapgeschäft |
swap | tauschen; Tausch |
sweat | schwitzen |
sweat-mill | Tretmühle |
swindle | schwindeln, Schwindel |
swing | zinsloser Überziehungskredit |
switch | schalten; Schalter |
switch off | abschalten |
switch on | einschalten |
switch over to | umschalten |
switching | Umtausch von Wertpapieren |
switching system | Schaltsystem |
sworn | vereidigt |
syndicate | Syndikat; Verband |
syndicate of underwriters | Versicherungskonsortium |
synthetic | synthetisch |
synthetics | synthetische Stoffe |
system | System |
system of coinage | Münzsystem |
systematically | systematisch |
T | |
t-account | T-Konto |
tab | Schildchen; Karteireiter |
table | auf den Tisch legen; Tisch; Tabelle |
table | Tabelle |
table | Tabelle, Tafel |
table of charges | Gebührenaufstellung; Gebührenverzeichnis |
table of contents | Inhaltsverzeichnis |
table of costs | Kostentabelle |
table of fees | Gebührentabelle |
table of interest | Zinstabelle |
table of parities | Paritätentabelle |
tabular bookkeeping | amerikanische Buchführung |
tabular form | Tabellenform |
tabularize | tabellarisieren |
tabulating machine | Tabelliermaschine |
tacit | stillschweigend |
tacit agreement | stillschweigende Vereinbarung |
tacit approval | schweigende Zustimmung |
tacit approval | stillschweigende Billigung |
tacit consent | stillschweigende Zustimmung |
tacit consent | stillschweigende Übereinkunft |
tack | Reißzwecke |
tag | Anhänger |
take a day off | sich frei nehmen |
take a decision | einen Entschluss fassen |
take a decision | Entschluss fassen |
take a loss | Verlust in Kauf nehmen |
take a risk | ein Risiko auf sich nehmen |
take a risk | eine Risiko übernehmen |
take a risk | Risiko übernehmen |
take advantage of | Vorteil ziehen aus |
take an active part in | teilnehmen an |
take an oath | einen Eid ablegen |
take an order | eine Bestellung annehmen |
take as security | in Pfand nehmen |
take away | wegnehmen |
take back | zurückziehen, widerrufen |
take effect | wirksam werden |
take for granted | voraussetzen |
take for granted | voraussetzen, als gegeben annehmen |
take for sth. else | für etwas anderes halten |
take hazards | Risiken eingehen |
take in account | in Betracht ziehen |
take into account | beachten; berücksichtigen |
take into consideration | berücksichtigen |
take into consideration | in Betracht ziehen |
take legal measures | gerichtliche Maßnahmen ergreifen |
take legal advice | sich beraten lassen |
take legal measures | gerichtliche Maßnahmen ergreifen |
take off | wegnehmen |
take on file | zu den Akten nehmen |
take one's chance | darauf ankommen lassen, riskieren |
take out a life policy | Lebensversicherung abschließen |
take out insurance | Versicherung nehmen |
take out insurance | Versicherung abschließen |
take over a company | eine Firma übernehmen; die Leitung übernehmen |
take over liabilities | Verbindlichkeiten übernehmen |
take priority | Vorrang haben |
take sth in pawn | als Pfand annehmen |
take stock | Bestand aufnehmen |
take the law into one'e hands | zur Selbsthilfe greifen |
take the minutes | das Protokoll führen |
take the place of | an die Stelle treten von |
take up a loan | ein Darlehen aufnehmen |
take up money | Geld aufnehmen |
take up the bill | einen Wechsel aufnehmen; einlösen |
take-home-pay | Nettolohn |
takeover | Geschäftsübernahme |
takeover agreement | Übernahmevertrag |
takeover bid | Übernahmeangebot |
takeover bid | Übernahmegebot |
takeover price | Übernahmepreis |
taking in charge of the goods | Übernahme der Ware |
taking of an inventory | Inventuraufnahme |
takings | Einnahmen |
talented | begabt |
talk over | besprechen |
tally | übereinstimmen |
tally system | Abzahlungssystem |
talon | Talon |
tamper | Urkunde fälschen |
tangible assets | reale Vermögenswerte |
tangible property | Sachvermögen |
tape | Band |
tape-recorder | Tonbandgerät |
tare | Gewicht der Verpackung |
target | Ziel; Vorgabe |
target line | Ziellinie |
tariff | Tarif |
tariff | Zolltarif |
tariff agreement | Zollabkommen |
tariff barriers | Zollbarrieren; Zollschranken |
tariff business | Versicherungsgeschäft nach Einheitstarifen |
tariff classification | Einstufung |
tariff cuts | Zollsenkungen |
tariff in force | gültiger Tarif |
tariff insurance | Versicherungsgeschäft nach Einheitstarifen |
tariff making | Tariffestsetzung |
tariff policy | Tarifpolitik |
tariff protection | Zollschutz |
tariff rate | Tarifprämie |
tariff rates | Zollsätze |
tariff union | Zollunion |
tariff walls | Zollmauern; Zollgrenzen |
tariff war | Handelskrieg |
task | Aufgabe |
tax | besteuern |
tax | besteuern; Steuer |
tax | Steuer |
tax advisor | Steuerberater |
tax allowance | Steuerfreibetrag; Steuernachlass |
tax assessment | Steuerveranlagung |
tax avoidance | Steuerhinterziehung |
tax burden | Steuerlast |
tax class | Steuerklasse |
tax collector | Steuereinnehmer |
tax collector's office | Steuerkasse |
tax cutting | Steuersenkung |
tax deduction | Steuerabzug |
tax dodger | Steuerhinterzieher |
tax evasion | Steuerflucht |
tax exemption | Steuerbefreiung |
tax expert | Helfer in Steuersachen |
tax haven | Steuerparadies |
tax office | Finanzamt |
tax on consumption | Konsumbesteuerung |
tax on real estate | Grundstücksbesteuerung |
tax paid | versteuert |
tax privilege | Steuerprivileg; Steuervergünstigung |
tax regulations | Steuerbestimmungen |
tax relief | Steuererleichterung |
tax return | Steuererklärung |
tax table | Steuertabelle |
tax year | Steuerjahr |
taxation | Besteuerung |
taxed | besteuert |
taxpayer | Steuerzahler |
tea break | Teepause |
team | Team; Arbeitsgruppe |
teamwork | Teamwork; Gruppenarbeit |
technical | technisch |
technical assistance | technische Unterstützung |
technical check | technische Überprüfung |
technical difficulties | technische Schwierigkeiten |
technical director | technischer Leiter |
technical know-how | Fachkenntnisse |
technical knowledge | Fachkenntnisse |
technical loss | technischer Verlust |
technical position | technische Stelle |
technical reasons | technische Gründe |
technical terms | technische Ausdrücke |
technique | Verfahren |
technocracy | Technokratie |
technological gap | technologischer Rückstand; Abstand |
technology | Technologie; Verfahrenstechnik |
telecommunications | Fernmeldetechnik |
telegraphic | telegraphisch |
telegraphic money | telegrafische Anweisung |
telegraphic transfer | telegraphische Überweisung |
telegraphy | Telegraphie |
telephone | Telefon |
telephone call | Anruf |
telephone exchange | Telephonvermittlung |
telephone subscriber | Telefonteilnehmer |
teleprinter | Fernschreiber |
telex | Telex; Fernschreiben; Fernschreiber |
teller | Kassier |
temporary | vorübergehend |
temporary annuity | Zeitrente, Rente auf Zeit |
temporary appointment | vorübergehende Berufung; zeitlich begrenzt |
temporary credit | Zwischenkredit |
temporary disability | vorübergehende Arbeitsunfähigkeit |
temporary disability | vorübergehende Invalidität |
temporary employment | vorübergehende Beschäftigung |
temporary investment | kurzfristige Kapitalanlage |
temporary job | Aushilfe; Aushilfstätigkeit |
temporary regulation | Übergangsregelung |
temporary staff | Aushilfen; Saisonarbeiter |
tenancy | Pachtverhältnis |
tenancy agreement | Mietvertrag; Pachtvertrag |
tenant | Mieter; Pächter |
tend | tendieren |
tendency | Tendenz |
tender | (öffentliche Ausschreibung) Kostenvoranschlag |
tender | ein Angebot machen |
tender | Offerte |
tender guarantee | Bietungsgarantie |
tender of securities | Angebot von Sicherheitsleistungen |
tenor | Laufzeit |
tentatively | zögernd; versuchsweise |
term | Bedingung; Frist |
term | Laufzeit, Frist |
term | Zeitdauer |
term of a bill | Laufzeit eines Wechsels |
term of a loan | Laufzeit eines Darlehens |
term of acceptance | Annahmefrist |
term of application | Anmeldefrist |
term of application | Antragsfrist |
term of credit | Zahlungsziel |
term of guarantee | Garantiefrist |
term of guarantee | Laufzeit der Garantie, Garantiezeit |
term of insurance | Deckungszeitraum, Versicherungsdauer |
term of insurance | Versicherungsdauer |
term of lease | Pachtdauer |
term of office | Amtsdauer |
term of payment | Zahlungsfrist |
term of payment | Zahlungstermin |
term of payment | Zahlungstermin; Zahlungsfrist |
terminable | kündbar |
terminable | kündbar, rückzahlbar |
terminal | Endstation |
terminate | beenden |
terminate | beendigen |
termination | beendigen |
termination | Beendigung, Kündigung |
termination of a contract | Beendigung eines Vertrags |
termination of contract | Beendigung des Vertrags |
termination of employment | Beendigung der Beschäftigung |
termination of risk | Ende des Risikos |
terms | Bedingungen |
terms | Bedingungen; Zahlungsbedingungen |
terms and conditions | Geschäftsbedingungen |
terms of a loan | Darlehensbedingungen |
terms of amortization | Bedingungen für die Amortisation |
terms of an agreement | Bedingungen einer Vereinbarung |
terms of conveyance | Transportbedingungen |
terms of delivery | Lieferbedingungen |
terms of issue | Emissionsbedingungen |
terms of payment | Zahlungsbedingungen |
terms of redemption | Rückzahlungsbedingungen, Tilgungsplan |
terms of subscription | Subskriptionsbedingungen; Bezugsbedingungen |
terms of the policy | Bedingungen der Versicherungspolice |
terms of trade | Handelsverhältnis Import/Export |
territorial allocation | Gebietszuteilung; Gebietsaufteilung |
territorial waters | territoriale Gewässer; Hoheitsgewässer |
territory | Gebiet |
test | testen; Test |
test day | Stichtag |
test series | Versuchsserie |
testament | Testament |
testamentary | testamentarisch |
that could not be solved | die nicht gelöst werden konnten |
that have arisen | die aufgetreten sind |
that payment will be made | dass Zahlung veranlasst wird |
the accompanying financial document | das begleitende Zahlungspapier |
the acts of the consignor | die Handlungen des Absender |
the additional risks to be covered | die zusätzlich zu deckenden Gefahren |
the address of the bank | die Adresse der Bank |
the address of the domicile | die Anschrift der Domizilstelle |
the address of the drawee | die Anschrift des Bezogenen |
the amount collected | der eingezogene Betrag |
the applicant for the credit | der Akkredtitiv-Auftraggeber |
the appropriate maturity date | der betreffende Fälligkeitstag |
the authority of any signatory | die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners |
the bank has no obligation to | die Bank ist nicht verpflichtet zu |
the bank is authorized | die Bank ist ermächtigt |
the bank must advise | die Bank muss benachrichtigen |
the bank must determine | die Bank muss entscheiden |
the bank must give notice to this effect | die Bank muß dies mitteilen |
the bank nominated by the principal | die vom Auftraggeber benannte Bank |
the bank to which the operation is | entrusted die mit dem Vorgang betraute Bank |
the bank which has effected payment | die Bank die Zahlung geleistet hat |
the banks concerned with the collection | die mit dem Inkasso befaßten Banken |
the beneficiary | der Begünstigte |
the buyer is responsible for | der Käufer ist verantwortlich für |
the buyer's duty | die Verpflichtung des Käufers |
the charges deducted | die abgezogenen Gebühren |
the clauses which may be accepted | die Klauseln, die angenommen werden dürfen |
the collecting bank | die Inkassobank |
the collecting operation | der Inkassovorgang |
the collection of commercial paper | das Inkasso von Handelspapieren |
the commercial documents | die Handelspapiere |
the communications revolution die | revolutionäre Entwicklung im der Kommunikation |
the complete address | die vollständige Anschrift |
the condition of the goods | die Beschaffenheit der Ware |
the conditions are complied with | die Bedingungen sind erfüllt |
the conditions of the credit | die Akkreditiv-Bedingungen |
the conditions to be complied with | die einzuhaltenden Bedingungen |
the confirming bank | die bestätigende Bank |
the continuing revolution in | die ständige Fortentwicklung |
the contractual relationships | die vertraglichen Beziehungen |
the country of payment | das Zahlungsland |
the course of action | das Handlungsvorgehen |
the course of action banks should follow | wie Banken vorgehen sollten |
the current major problem | die gegenwärtige größere Problematik |
the customer | der Kunde |
the date of this notation | das Datum dieses Verkerks |
the delivery of the goods | die Anlieferung der Ware |
the description of the goods | die Beschreibung der Ware |
the documents may be returned | die Dokumente können zurückgesandt werden |
the documents received | die erhaltenen Dokumente |
the documents required | die erforderlichen Dokumente |
the drawee | der Bezogene |
the drawee refuses to pay | der Bezogene weigert sich zu zahlen |
the evolution in practice | die Entwicklung der Praxis |
the existence of the goods | das Vorhandensein der Ware |
the existing usage | die Usancen |
the expenses deducted | die abgezogenen Auslagen |
the express terms | die ausdrücklichen Weisungen |
the expressions | die Ausdrücke |
the extension of combined transport | Verbreiterung des kombinierten Transports |
the extension of containerization | die Verbreitung der Containerisierung |
the extent expressly consented to | der Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurde |
the facilitation of trade | die Erleichterung des Handels |
the first beneficiary | der Erstbegünstigte |
the following articles | die folgenden Artikel |
the form in which they are received | die Form, in der sie empfangen worden sind |
the form of accepting a B/L | die Form der Akzeptierung eines Wechsels |
the general conditions | die allgemeinen Bedingungen |
the genuineness of any signature | die Echtheit von Unterschriften |
the geographical extension | die geographische Verbreitung |
the good faith of the consignor | Treu und Glauben des Absenders |
the goods remain at the risk of | die Gefahr der Ware verbleibt bei |
the goods represented by the document | die durch das Dokument vertretene Ware |
the handling of the documents | die Behandlung der Dokumente |
the ICC national committees | die ICC Landesgruppen |
the imbursements deducted | die abgezogenen Aufwendungen |
the increasing influence | der zunehmende Einfluss |
the increasing influence of | der zunehmende Einfluss von |
the increasing interest in | das zunehmende Interesse in |
the influence of trade facilitation | der Einfluss von Handelserleichterungen |
the influence on development | der Einfluss auf die Entwicklung |
the instruction given in the order | die Weisungen des Auftrags |
the insurers of the goods | die Versicherer der Ware |
the interest amount | der Zinsbetrag |
the interests and problems of the buyer | die Interessen und Probleme des Käufers |
the issuance of a credit | die Eröffnung eines Kredits |
the issuing bank | die eröffnende Bank |
the issuing bank is bound to | die eröffnende Bank ist verpflichtet |
the jobber's turn | Verdienstspanne des Jobbers |
the mail confirmation | die briefliche Bestätigung |
the manner expressly consented to | die Art der ausdrücklich zugestimmt wurde |
the market recovered | der Markt erholte sich |
the maximum possible assistance | das Höchstmaß an Hilfeleistung |
the maximum possible guidance | das Höchstmaß an möglicher Unterstützung |
the method of disposal of the funds | die Art der Verfügbarstellung des Erlöses |
the necessary information | die notwendige Information |
the new rules replace the old rules | die neuen Richtlinien ersetzen die alten |
the new title was chosen | der neue Titel wurde gewählt |
the notations which may be accepted | die Anmerkungen, die angenommen werden |
the omissions of the consignor | die Unterlassungen des Absenders |
the operation of collection | der Inkassovorgang |
the operative amendment | die maßgebliche Änderungsmitteilung |
the operative instrument | das maßgebliche Instrument |
the order received | der zugegangene Auftrag |
the order received by the bank | der der Bank zugegangene Auftrag |
the order should state whether | es soll im Auftrag bestimmt werden ob |
the packing of the goods | die Verpackung der Ware |
the parity was maintained | die Parität wurde erhalten |
the particular conditions | die besonderen Bedingungen |
the parties hereto are | die Beteiligten sind |
the parties thereto | die Beteiligten |
the party | der Beteiligte |
the party dispatching the goods | der Absender |
the party giving such authority | derjenige der solche Ermächtigung erteilt |
the party to whom the reserve was made | derjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde |
the performance of the consignor | das Leistungsvermögen des Absenders |
the period covered | der Berechnungszeitraum |
the presentation | die Vorlegung |
the presenting bank | die vorlegende Bank |
the principal | der Auftragsgeber |
the problem of fraud | das Problem des Betrugs |
the provisions of Article 1 | die Bestimmungen von Artikel 1 |
the provisions of local law | die Regeln örtlicher Gesetze |
the provisions of national law | die Regeln nationaler Gesetze |
the provisions of state law | die Regeln staatlicher Gesetze |
the quality of the goods | die Qualität der Ware |
the quantity of the goods | die Menge der Ware |
the real reward | der wirkliche Verdienst |
the realities | die tatsächlichen Gegebenheiten |
the relative foreign currency | die betreffende ausländische Währung |
the remitting bank | die Einreicherbank |
the remitting bank | die übersendende Bank |
the resultant development | die sich hieraus ergebende Entwicklung |
the revolution in maritime transport | die Umstellung im Seetransport |
the services of other banks | die Dienste anderer Banken |
the solvency of the consignor | die Zahlungsfähigkeit des Absenders |
the standing of the consignor | der Ruf des Absenders |
the stipulated documents | die vorgeschriebenen Dokumente |
the stipulations of the credit | die Akkreditiv-Bedingungen |
the terms are complied with | die Bedingungen sind erfüllt |
the type of insurance required | die Art der verlangten Versicherung |
the undertaking of the confirming bank | das Versprechen der bestätigenden Bank |
the undertaking of the issuing bank | das Versprechen der eröffnenden Bank |
the unit price stated | der angegebene Preis pro Einheit |
the value of the goods | der Wert der Ware |
the waiving of collection charges | der Verzicht auf Inkassogebühren |
the waiving of expenses | der Verzicht auf Spesen |
the weight of the goods | das Gewicht der Ware |
theft | Diebstahl |
then | damals |
then and there | sofort und auf der Stelle |
then entitled | damals berechtigt |
then in force | damals gültig |
theoretical | theoretisch |
theory | Theorie |
theory of large samples | Theorie der großen Stichproben |
theory of probability | Wahrscheinlichkeitsrechnung |
theory of probability | Wahrscheinlichkeitstheorie |
these articles apply to | diese Artikel gelten für |
these definitions are binding | diese Regeln sind verbindlich |
these documents are called for | diese Dokumente sind vorschrieben |
these provisions are binding | diese Regeln sind verbindlich |
these rules give | diese Richtlinien enthalten |
they assume no liability | sie übernehmen keine Haftung |
they assume no responsibility | sie übernehmen keine Verantwortlichkeit |
they hesitate to do sth. | sie zögern |
they prefer to have control | sie ziehenes vor die Verfügungsgewalt zu haben |
thinking in terms of cost | Kostendenken |
third-party insurance | Haftpflichtversicherung |
third-party insurance | Unfallhaftpflichtversicherung |
third-party liability | Haftung gegen Dritten |
this applies to all collections | dies gilt für alle Inkassi |
thought has been given to | es wurde berücksichtigt |
threat | drohen, Bedrohung |
threat of strike | Streikdrohung |
three basic principles | drei grundlegende Gesichtspunkte |
thrift | Sparsamkeit |
thriftiness | Sparsamkeit |
thrifty | sparsam |
through another bank | durch eine andere Bank |
through bill of lading | Durchgangskonnossement |
through the advising bank | durch die avisierende Bank |
through traffic | Durchgangsverkehr |
tick off an item | einen Posten abhaken |
ticker | Fernschreiber |
ticker | Fernschreiber; Telegraph; Börsenschreiber |
ticket | Fahrkarte; Flugschein |
ticket | Zettel |
ticket office | Fahrkartenschalter |
tie up money | Geld binden; Geld festlegen |
tie-on sale | gebundener Verkauf; Kupplungsverkauf |
tied up money | fest angelegtes Geld |
tied-up money | angelegtes Geld, gebundene Mittel |
tight | angespannt |
tight money | knappes Geld, Geldknappheit |
tightness of money | Geldknappheit |
till | Geldkassette |
till | Kasse; Ladenkasse |
time | Zeit |
time allowed | gewährte Frist |
time allowed | zugestandene Zeit |
time allowed for payment | Zahlungsfrist |
time and motion study | Arbeitsablaufstudie |
time bargain | Börsentermingeschäft |
time bill | Nachsichttratte; Zeitwechsel |
time bill | Zielwechsel |
time consuming | zeitraubend |
time deposit | Festgeld |
time for consideration | Bedenkzeit |
time in which to examine the documents | Zeit zur Überprüfung der Dokumente |
time lag | Nachhinken |
time limit | Frist, zeitliche Begrenzung |
time limit | zeitliche Begrenzung; Frist |
time limit | zeitliche Beschränkung, Frist |
time loan | Darlehen mit festgelegter Laufzeit |
time of arrival | Ankunftszeit |
time of circulation | Umlaufzeit |
time of departure | Abfahrtszeit |
time of maturity | Verfallszeit |
time policy | Zeitpolice |
time studies | Zeitstudien |
timing | gute zeitliche Koordinierung |
timing | Wahl des richtigen Zeitpunkts |
tip | Trinkgeld |
title | Anrecht; Titel |
title | Rechtsanspruch |
to a third party | an einen Dritten |
to accept a bill of exchange | einen Wechsel akzeptieren |
to accept a document under reserve | ein Dokument unter Vorbehalt annehmen |
to accept drafts | Tratten akzeptieren |
to accept such bills of exchange | solche Wechsel zu akzeptieren |
to accept under reserve | unter Vorbehalt akzeptieren |
to act | handeln |
to act as case-of-need | als Notadresse tätig werden |
to act in good faith | nach Treu und Glauben handeln |
to act upon instructions | nach Weisungen verfahren |
to add one's confirmation | seine Bestätigung hinzuzufügen |
to add the confirmation | die Bestätigung hinzufügen |
to advise | avisieren |
to advise accordingly | dementsprechend benachrichtigen |
to advise fate | benachrichtigen |
to advise of any action taken | von jeder ergriffenen Maßnahme benachrichtigen |
to affix any necessary stamps | notwendige Stempelmarken anbringen |
to amend a credit | ein Akkreditivändern |
to appear | erscheinen |
to ascertain | um sich zu vergewissern |
to ascertain the proper address | die richtige Anschrift feststellen |
to assign proceeds | Erlös abtreten |
to authenticate | authentisieren |
to be in accordance with | in Übereinstimmung sein; entsprechen |
to be inconsistent with one another | sich untereinander widersprechen |
to be relieved from an obligation | aus einer Verpflichtung entlassen sein |
to check the apparent authenticity | die augenscheinliche Echtheit prüfen |
to claim | geltend machen |
to claim refund | Rückerstattung verlangen |
to confirm an irrevocable credit | ein unwiderrufliches Akkreditiv bestätigen |
to consider that | der Ansicht sein, daß |
to deal in documents | sich mit Dokumenten befassen |
to deliver commercial documents | um Handelspapiere auszuhändigen |
to deliver documents | Dokumente aushändigen |
to determine as above | wie oben zu entscheiden |
to effect acceptance | Akzeptleistung vornehmen |
to effect negotiation | Negoziierung vornehmen |
to effect payment | Zahlung leisten |
to effect such payment | eine solche Zahlung ausführen |
to endeavor | sich bemühen |
to examine | prüfen |
to examine the documents | die Dokumente prüfen |
to exercise care | Sorgfalt walten lassen |
to exercise reasonable care | mit angemessener Sorgfalt vorgehen |
to extend into the next century | sich ins nächste Jahrhundert erstrecken |
to give effect to instructions | Weisungen ausführen |
to govern the use of sth. | die Anwendung regeln |
to hand over documents | Dokumente übergeben |
to have the credit advised | um das Akkredtiv anzeigen zu lassen |
to have the documents protested | die Dokumente protestieren zu lassen |
to impose | auferlegen |
to include excessive detail | zu weit gehende Einzelheiten aufnehmen |
to incur an undertaking | eine Verpflichtung übernehmen |
to incur an undertaking under reserve | Verpflichtung vorbehaltlich übernehmen |
to indemnify | entschädigen, schadlos halten |
to load on deck | auf Deck verladen |
to maintain a position | den Stand halten |
to make a payment | eine Zahlung leisten |
to make a payment to the order of | Zahlung leisten an die Order von |
to make any necessary endorsements | etwa erforderliche Indossamente vornehmen |
to make the credit available | den Kredit zur Verfügung stellen |
to meet a stipulation | eine Bedingung erfüllen |
to negotiate such bills of exchange | solche Wechsel zu negoziieren |
to negotiate under reserve | unter Vorbehalt negoziieren |
to nominate a representative | einen Vertreter bestellen |
to obtain acceptance | um Akzeptierung zu erlangen |
to obtain payment | um Zahlung zu erlangen |
to one or more other parties | einem Dritten oder mehreren Dritten |
to pay a bill of exchange | einen Wechsel bezahlen, eine Tratte bezahlen |
to pay such bills of exchange | solche Wechsel zu zahlen |
to pay under reserve | unter Vorbehalt zahlen |
to pay without recourse | ohne Rückgriff zu zahlen |
to place any rubber stamps | irgendwelche Stempel anbringen |
to place identifying marks | Erkennungszeichen anbringen |
to place identifying symbols | Erkennungs-Symbole anbringen |
to prohibit specifically | ausdrücklich verbieten |
to recover from the principal | sich beim Auftraggeber erholen |
to reimburse a branch or bank | eine Filiale oder Bank zu remboursieren |
to reimburse for any acceptance | für jede Akzeptleistung remboursieren |
to reimburse for any negotiation | für jede Negoziierung remboursieren |
to reimburse for any payment | für jede Zahlung remboursieren |
to reimburse for deferred payment | für hinausgeschobene Zahlung zu remboursieren |
to release documents | Dokumente freigeben |
to release goods | Waren übergeben |
to secure sth | etwas sichern, etwas erwerben |
to sign a promissory note | einen Solawechsel zu unterschreiben |
to sign a receipt | eine Quittung unterschreiben |
to sign another similar instrument | ein anderes ähnliches Dokument unterschreiben |
to sign the acceptance | das Akzept unterschreiben |
to stay abreast of changes | der Entwicklung Rechnung tragen |
to stipulate clearly and precisely | klar und deutlich festlegen |
to take action in respect of the goods | Maßnahmen hinsichtlich der Ware ergreifen |
to take delivery of the goods | die Ware übernehmen |
to take up documents | Dokumente aufnehmen |
to the collecting bank | an die Inkassobank |
to the extent to which they may be applicable | soweit anwendbar |
to transfer title | die Verfügungsgewalt übertragen |
to transship | umladen |
to utilize | einsetzen |
to utilize the services of another | bank die Dienste einer anderen Bank nutzen |
to utilize a bank | eine Bank einsetzen |
to utilize as the collecting bank | als Inkassobank einsetzen |
to verify | prüfen, überprüfen |
to which the documents may relate | auf die die Dokumente sich beziehen können |
to whom it may concern | - Bescheinigung - |
token | Gutschein |
token coin | Scheidemünze |
token coin | Scheidemünze, Münze |
tolerable | erträglich; tolerierbar |
ton | Tonne |
tonnage | Tonnage |
tools | Werkzeuge |
top | oben; erstklassig |
top executive | leitender Angestellter |
top management | Unternehmensleitung |
top manager | leitender Angestellter |
top price | Höchstkurs, Höchstpreis |
top priority | an erster Stelle |
top salary | Spitzenverdienst |
topic | Thema; Gegenstand |
tornado insurance | Sturmversicherung |
tort | verdrehen; Rechtsverdrehung |
total | gesamt |
total amount | Gesamtbetrag |
total disability | Vollinvalidität |
total liabilities | Gesamtverbindlichkeiten |
total loss | Totalschaden, Totalverlust |
total loss | Totalverlust |
total loss | Totalverlust, Totalschaden |
total loss only | nur gegen Totalverlust |
total receipts | Gesamteinnahmen |
total return | Gesamtertrag |
total utility | Gesamtnutzen |
tour | Reise; Tour |
tour of inspection | Besichtigungsreise |
tourist office | Reisebüro |
tourist trade | Fremdenverkehrsgewerbe |
trace | einer Spur nachgehen, ausfindig machen |
track | Spur |
trade | Gewerbe; Handel |
trade agreement | Handelsabkommen |
trade and industry | Handel und Industrie |
trade association | Handelsverband |
trade barriers | Handelsbarrieren |
trade bill | Handelswechsel; Warenwechsel |
trade bloc | Blockländer |
trade cycle | Konjunkturzyklus |
trade debts | Geschäftsschulden |
trade deficit | Handelsdefizit |
trade discount | Händlerrabatt |
trade facilitation | Handelserleichterung |
trade facilitation activities | handelserleichternde Maßnahmen |
trade fair | Handelsmesse |
trade monopoly | Handelsmonopol |
trade procedure | Abwicklung des Handels |
trade union | Gewerkschaft |
trade value | Handelswert |
trade-in value | Handelswert |
trade-mark | Warenzeichen |
trader | Händler |
trading account | gemischtes Warenkonto |
trading certificate | Gewerbeerlaubnis |
trading company | Handelsgesellschaft |
trading profit | Gewinn aus Handelsgeschäften |
traffic accident | Verkehrsunfall |
trained | ausgebildet |
trainee | Auszubildender |
trainer | Ausbilder |
tramp steamer | Trampschiff |
transact | ein Geschäft tätigen |
transact | umschlagen; umsetzen |
transact business | Geschäfte durchführen |
transact business | Geschäfte tätigen |
transact insurance business | Versicherungsgeschäfte tätigen |
transaction | Geschäft |
transaction | Rechtsgeschäft |
transaction for cash | Bargeschäft |
transaction in foreign exchange | Devisengeschäft |
transfer | Überweisung, Übertragung |
transfer | übertragen; Übertragung |
transfer | überweisen, übertragen |
transfer by deed | Übertragung mittels Urkunde |
transfer by delivery | Übertragung durch Aushändigung |
transfer by endorsement | Übertragung durch Indossament |
transfer in blank | Blankoabtretung |
transfer into an account | Überweisung auf ein Konto |
transfer money | Geld überweisen |
transfer of a share | Übertragung einer Aktie |
transfer of an amount | Umbuchung eines Betrages |
transfer of an entry | Umbuchung eines Konteneintrags |
transfer of mortgage | Hypothekenabtretung |
transfer of ownership | Eigentumsübertragung |
transfer of title | Eigentumsübertragung |
transferability of a claim | Abtretbarkeit einer Forderung |
transferable | übertragbar |
transferable | übertragbar, abtretbar |
transferable by endorsement | übertragbar durch Indossament |
transferee | Erwerber |
transferor | Weitergeber |
transferring bank | übertragende Bank |
transit | Transit |
transit insurance | Transportversicherung |
transit traffic | Durchgangsverkehr |
transitional arrangement | Übergangsregelung |
transitory period | vorübergehender Zeitraum |
transitory period | Überbrückungszeitraum |
translate | übersetzen |
translation | Übersetzung |
translation bureau | Übersetzungsbüro |
translator | Übersetzer |
transmission | Übersendung |
transmit | übersenden |
transport | transportieren; Transport |
transport insurance | Transportversicherung |
transport technology | Transporttechnik |
transportation | Transport |
transportation costs | Transportkosten |
transportation risk | Transportrisiko |
transshipment | Umladung |
travel | reisen; Reise |
travel agency | Reiseagentur; Reisebüro |
travel expense report | Reisekostenabrechnung |
travel insurance | Reiseversicherung |
traveler | Reisender |
traveler's accident insurance | Reiseunfallversicherung |
traveler's check | Reisescheck |
traveler's letter of credit | Reisekreditbrief |
travelers' accident insurance | Reiseunfallversicherung |
traveling | Reisen |
traveling expenses | Reisespesen |
traveling salesman | Reisender; Vertreter |
treasurer | Schatzmeister; Kassier |
treasury | Schatzamt |
treasury bills | Schatzanweisungen |
treasury bond | Schatzanweisung |
treasury note | Schatzschein |
treasury notes | Banknoten |
treat | behandeln; bearbeiten |
treaty | Vertrag zwischen Regierungen |
Treaty of Rome | Verträge von Rom |
trend | Tendenz; Trend |
trend of prices | Preisentwicklung |
trend of the market | Markttendenz, Markttrend, Marktentwicklung |
trial | Probe |
trial balance | Probebilanz |
triangular trade | Dreiecksgeschäft |
triplicate | dreifach |
tropical disease | Tropenkrankheit |
troublesome | mühevoll |
true copy | genaue Abschrift; Ablichtung |
true copy | gleichlautende Abschrift |
true copy | wahrheitsgetreue Kopie |
true heir | rechtmäßiger Erbe |
trunk road | Fernstraße |
trust | vertrauen, Vertrauen |
trust | vertrauen; Vertrauen; Trust |
trust deposits | treuhänderische Einlagen |
trust receipt | Treuhandquittung |
trustee | Treuhänder |
trustee savings bank | Sparkasse |
Trustee Savings Bank | Sparkasse auf Gegenseitigkeit (Br.) |
trustworthy | vertrauenswürdig |
try | versuchen |
turn | wenden; Wende |
turn an honest penny | sein Geld redlich verdienen |
turn into cash | in Geld umsetzen; zu Geld machen |
turn into money | in Geld umsetzen, verflüssigen |
turn of events | Wende der Ereignisse; Wende des Schicksals |
turn of the jobber | Verdienstspanne des Jobbers |
turnover | Umsatz |
turnover tax | Umsatzsteuer |
tycoon | Herrscher über Geld; Firmen und Leute |
type | Typ; auf Maschine schreiben |
type of account | Kontenart |
type of agreement | Art der Vereinbarung |
type of assurance | Art der Lebensversicherung |
type of costs | Kostenart |
type of enterprise | Unternehmensform |
type of error | Fehlerart |
type of goods | Warengattung |
type of insurance | Versicherungsart |
type of loss | Art des Schadens |
type of merchandise | Warengattung |
type of premium | Prämienart |
type of product | Art des Artikels |
type of risk | Gefahrenart |
typescript | maschinengeschriebenes Schriftstück |
typewriter | Schreibmaschine |
typewritten | maschinengeschrieben |
typewritten | mit Maschine geschrieben |
typing pool | Schreibraum |
typist | Stenotypistin; Schreibdame; Schreiber |
U | |
ultimate consumer | Endverbraucher |
ultimo | letzter Monat |
ultimo | letzter Tag des Monats |
ultimo | Vormonat |
umpire | Schlichter |
unability | Unfähigkeit |
unable | außerstande |
unable | außerstande, unfähig |
unable to pay | zahlungsunfähig |
unacceptable | nicht annehmbar |
unacceptable | unannehmbar |
unadjusted | schwebend |
unalterable | unabänderlich |
unalterable | unumstößlich |
unaltered | unverfälscht |
unamortized | nicht amortisiert |
unanimous | einstimmig |
unanimously | einstimmig (adv.) |
unanswered | unbeantwortet |
unapplicable | nicht anwendbar |
unappropriated earnings | unverteilter Reingewinn |
unappropriated profits | unverteilter Reingewinn |
unascertainable | nicht feststellbar |
unascertained | unbestimmt |
unassignable | nicht übertragbar |
unauthenticated | unbeglaubigt |
unauthenticated | unverbürgt |
unauthorized | nicht berechtigt |
unauthorized | ohne Vollmacht |
unauthorized | ohne Vollmacht, nicht bevollmächtigt |
unavailable | nicht erhältlich |
unavailable | nicht verfügbar |
unavoidable | unvermeidlich |
uncalculable | nicht berechenbar |
uncallable loan | unkündbares Darlehen |
uncalled | nicht aufgerufen |
uncertain | unsicher |
uncertain event | unsicheres Ereignis |
unchanged | unverändert |
UNCITRAL | Kommission für internationales Handelsrecht der Vereinten Nationen |
UNCITRAL | United Nations Commission on International Trade Law |
unclaimed | nicht beansprucht |
unclear instructions | unklare Weisungen |
uncleared check | noch nicht verrechneter Scheck |
uncoined | ungemünzt |
uncollectible | nicht beitreibbar |
uncollectible | uneinbringlich |
uncollectible receivables | Dubiose |
uncommitted | nicht zweckgebunden |
unconcerned | nicht betroffen |
unconditional | bedingungslos |
unconditional | vorbehaltslos |
unconditional and definite | bestimmt und unbedingt |
unconditional order | unbedingte Anweisung |
unconfirmed | unbestätigt |
unconfirmed letter of credit | unbestätigtes Akkreditiv |
uncontradicted | unbestritten |
uncontrolled | frei |
uncontrolled | unbeaufsichtigt, unbeschränkt |
uncontrolled | unkontrolliert |
uncovered | ungedeckt |
uncovered check | ungedeckter Scheck |
uncovered credit | ungedeckter Kredit |
uncrossed check | Barscheck |
undamaged | unbeschädigt |
undated | nicht datiert |
undated | ohne Datum, undatiert |
undated | undatiert |
under any provision of this article | unter irgendeiner Bestimmung dieses Artikels |
under separate cover | in getrenntem Umschlag |
under the circumstances | unter diesen Umständen |
under the rules | nach den Regeln |
under today's quotation | unter dem Tageskurs |
under usual reserve | unter üblichem Vorbehalt |
undercharge | zu wenig berechnen |
undercut | unterbieten |
underdeveloped area | unterentwickeltes Gebiet |
underdeveloped country | unterentwickeltes Land |
underemployed | unterbeschäftigt |
underestimate | unterschätzen |
underinsurance | Unterversicherung |
underinsure | unterversichern |
underinsured | unterversichert |
underlet | unterverpachten, untervermieten |
underline | unterstreichen |
underpaid | unterbezahlt |
underpay | unterbezahlen |
underpopulated | unterbevölkert |
underprice | Schleuderpreis |
underprivileged | unterpriviligiert |
underprize | unter Wert ansetzen |
underrate | unterbewerten |
underrated | underbewertet |
underrated | unterbewertet, unter Tarif |
undersell | unterbieten |
underselling | Unterbietung |
undersign | unterschreiben |
understaffed | unterbelegt; nicht genug Arbeitskräfte |
understand | verstehen |
understanding | Einvernehmen, Verständnis |
understanding | Verständnis |
understanding | Übereinkommen, Verständigung |
understatement | Untertreibung |
undertake | verpflichten |
undertake | übernehmen |
undertake | übernehmen; sich verpflichten |
undertaking | Unternehmen; Verpflichtung |
undervaluation | Unterbewertung |
undervalue | unterbewerten |
underweight | Untergewicht |
underwrite | unterschreiben |
underwrite a risk | ein Risiko übernehmen |
underwriter | Versicherer |
underwriter | Zeichner |
underwriters | Garantiesyndikat |
underwriting | Zeichnen von Versicherungsrisiken |
underwriting | Übernahme einer Effektenemission |
underwriting conditions | Zeichnungsbedingungen |
underwriting reserves | Reserven des Versicherers |
underwriting risks | Versicherungsrisiken |
underwriting syndicate | Emissionssyndikat |
undeveloped | unentwickelt |
undischarged bankrupt | nicht rehabilitierter Konkursschuldner |
undiscountable | nicht diskontierbar |
undistributed profits | unverteilte Gewinne; nicht ausgeschüttete |
undivided profits | nicht verteilter Gewinn |
undrawn profit | nicht entnommener Gewinn |
undue hardship | unbillige Härte |
undue influence | ungebührlicher Einfluss |
unearned discount | unerlaubter Skontoabzug |
unearned income | nicht durch eigene Arbeit erworben |
unearned premium | unverbrauchte Prämie |
uneconomic | unwirtschaftlich |
unemployed | arbeitslos; Arbeitsloser |
unemployed capital | brachliegendes; ungenutztes Kapital |
unemployment | Arbeitslosigkeit |
unemployment benefit | Arbeitslosenunterstützung |
unemployment insurance | Arbeitslosenversicherung |
unemployment rate | Arbeitslosenanteil |
unencumbered | unbelastet |
unenforceable | nicht klagbar |
unenforceable | nicht vollstreckbar |
unessential | unwesentlich |
uneven | ungleich |
unexpected | unerwartet |
unexpired | noch nicht abgelaufen |
unexpressed | unausgesprochen |
unfair | unlauter |
unfair practices | unlautere Handlungen |
unfair practices | unlautere Methoden |
unfaithful | treulos |
unfavourable | ungünstig |
unfavorable balance of payments | ungünstige; passive Zahlungsbilanz |
unfavorable balance of trade | ungünstige; passive Handelsbilanz |
unfinished goods | Halbfertigwaren |
unfit | ungeeignet |
unfit | untauglich |
unforesee | unvorhergesehen |
unforeseen | unvorhergesehen |
unfounded | unbegründet |
unfounded | unbegründet, grundlos |
unfurnished room | unmöbliertes Zimmer |
uniform | einheitlich |
Uniform Commercial Code | (US) einheitliches Handelsgesetz |
uniform law | einheitliches Gesetz |
uniform rules | einheitliche Richtlinien |
Uniform Rules for Collections | Einheitliche Richtlinien für Inkassi |
unilateral | einseitig |
unilateral risk | einseitiges Risiko |
unimportant | unwichtig |
unindebted | schuldenfrei |
unindebted | unverschuldet |
uninformed | nicht informiert |
uninformed | ununterrichtet |
uninsurable | nicht versicherbar |
uninsurable | unversicherbar |
unintentional | unbeabsichtigt |
uninterested | nicht interessiert |
uninterrupted | ununterbrochen |
union | Vereinigung |
union shop | Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehörigen |
unissued stock | nichtausgegebene Aktien |
unit | Einheit |
unit | Einheit; Gerät; Stück |
unit accounting | Stückrechnung |
unit certificate | Anteilschein |
unit cost | Stückkosten |
unit of currency | Währungseinheit |
unit of measurement | Maßeinheit |
unit of quantity | Mengeneinheit |
unit price | Stückpreis |
unit trust | Investmentgesellschaft |
United Nations | Vereinte Nationen |
United States Chamber of Commerce | Dachverband der US Handelskammern |
Universal Postal Union | Weltpostverband |
unjustified | ungerechtfertigt |
unknown | unbekannt |
unlawful | rechtswidrig |
unlawful act | rechtswidrige Handlung |
unless contrary to | sofern nicht im Widerspruch mit |
unless it appears from the document | sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht |
unless otherwise agreed | sofern nicht anderweitig vereinbart |
unless otherwise expressly agreed | sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart |
unless otherwise instructed | sofern keine andere Weisung erteilt ist |
unless otherwise stipulated | sofern nicht anders vorgeschrieben |
unless specifically authorized | sofern dies nicht ausdrücklich zugelassen |
unless the credit allows | sofern das Akkreditiv nicht zulässt |
unless the order expressly states | sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt |
unless the order so authorizes | sofern dies der Auftrag nicht gestattet |
unlicensed | ohne Lizenz |
unlimited | unbegrenzt |
unlimited | unbeschränkt |
unlimited company | (Br.) Ges. mit unbeschränkter Haftung |
unlimited credit | unbeschränkter Kredit |
unlimited liability | unbeschränkte Haftung |
unlisted | nicht aufgelistet |
unlisted securities | nicht zugelassene Wertpapiere |
unlisted securities | nichtnotierte Werte |
unload | entladen |
unloading charges | Entladekosten |
unmarried | unverheiratet |
unmatched | unvergleichlich |
unmerchantable | unverkäuflich |
unmindful | unbedacht |
unmortgaged | unbelastet |
unofficial | nicht offiziell |
unofficial dealings | nichtoffizielle Geschäfte |
unowned | herrenlos |
unpaid | unbezahlt |
unpaid item | offener Posten |
unparalleled | beispiellos |
unpayable | unbezahlbar |
unpledged | unverpfändet |
unpriced goods | nicht ausgezeichnete Ware |
unproductive | nicht produktiv |
unprofitable | nicht gewinnbringend |
unprofitable | unrentabel |
unprofitable | unvorteilhaft |
unproportional | außer Proportion |
unqualified | ungeeignet |
unqualified | ungeeignet; untauglich |
unqualified | untauglich, uneingeschränkt |
unqualified document | nicht eingeschränktes Dokument |
unquoted | nicht notiert |
unreasonable | unangemessen |
unreasonable | unverschämt |
unrecorded | nicht eingetragen |
unregistered | nicht registriert |
unreliable | unzuverlässig |
unremunerative | unrentabel |
unsafe | nicht sicher |
unsalable | unverkäuflich |
unsecured | nicht abgesichert; ohne Sicherheit |
unsecured | ungesichert |
unsecured debt | nicht abgesicherte Verbindlichkeit |
unsecured liabilities | ungesicherte Verbindlichkeiten |
unsecured loan | ungesichertes Darlehen |
unsettled | unsicher |
unskilled | ungeschickt; nicht ausgebildet |
unskilled labor | Hilfsarbeit |
unskilled worker | Hilfsarbeiter |
unstable | unbeständig |
unsteadiness | Unbeständigkeit |
unsteady | unbeständig |
unsuitable | unpassend |
until cancelled | bis auf Widerruf |
until the charges are paid | bis die Gebühren bezahlt sind |
untraceable | unauffindbar |
untransferable | nicht übertragbar |
unused | unbenutzt |
unworthy of credit | kreditunwürdig |
up-to-date | auf dem neuesten Stand |
update | auf den neuesten Stand bringen |
update | auf neuesten Stand bringen |
upon entry | nach Eingang |
upon other terms | unter anderen Bedingungen |
upon payment of | gegen Zahlung von |
upon receipt | nach Eingang |
upon receipt of the documents | bei Erhalt der Dokumente |
upon resumption of our business | bei Wiederaufnahme unserer Geschäftstätigkeit |
upper limit | Obergrenze |
upset | aufgebracht |
upswing | Aufschwung |
uptrend | Aufwärtstrend |
upward movement | Anziehen |
urban | städtisch |
urban area | Stadtgebiet |
urban renewal | Stadterneuerung |
urgency | Dringlichkeit, Eile |
urgency | Dringlichkeit |
urgent | dringend |
urgent | dringend, dringlich |
usage | Brauch |
usage | Brauch; Gepflogenheit |
usance | Handelsbrauch |
use | verwenden; Verwendung |
useful | dienlich; nützlich |
usefulness | Nützlichkeit |
user | Anwender |
user group | Anwendergruppe |
uses the services of another bank | sich der Dienste einer anderen Bank bedient |
usual in trade | handelsüblich |
usurer | Wucherer |
usurious interest | Wucherzins |
usury | Wucher |
utility | Nützlichkeit; Nutzen |
utilization | Verwertung |
utilization of resources | Nutzung der Ressourcen |
utilize | nutzen |
utilize | nutzen, benutzen |
utmost | äußerste |
utopian | utopisch |
V | |
vacancies | freie Stellen |
vacancy | freie Stelle |
vacancy | Stellenangebot |
vacant | frei |
vacant | frei, leer |
vacate a position | eine Stellung aufgeben; räumen |
vacation | Urlaub; Ferien (US) |
vacation allowance | Urlaubsgeld |
vacation money | Urlaubsgeld |
vacation of a building | Räumung eines Gebäudes |
vacation period | Haupturlaubszeit |
valid | gültig |
valid argument | stichhaltiges Argument |
valid objection | gültiger Einwand |
valid receipt | gültige Quittung |
valid until revoked | gültig bis auf Widerruf |
validity | Gültigkeit |
validity period | Gültigkeitsdauer |
valuable | wertvoll |
valuable consideration | entgeltliche Gegenleistung |
valuables | Wertgegenstände |
valuables | Wertsachen |
valuation | Bewertung |
valuation account | Wertberichtigungskonto |
valuation of assets | Anlagenbewertung |
valuation of property | Vermögensbewertung |
valuation of securities | Bewertung von Wertpapieren |
valuation of stocks | Bewertung des Lagerbestands |
value | bewerten |
value | Wert |
value added tax | Mehrwertsteuer |
value analysis | Wertprüfung |
value at the present | Gegenwartswert |
value date | Valuta |
value of a building | Wert eines Gebäudes |
value of a good | Wert einer Ware |
value of car | Wert des Wagens |
value of cargo | Wert der Ladung |
value of goods | Warenwert |
value of goods in progress | Wert der in Produktion befindlichen Ware |
value of money | Kaufkraft des Geldes |
value of the property | Grundstückswert |
value received | Gegenwert erhalten |
value received | Wert erhalten |
value-added tax | Mehrwertsteuer |
valued policy | Taxpolice |
van | Lieferwagen; geschlossener LKW (Br.) |
vandalism | Vandalismus, mutwillige Beschädigung |
variable | variabel |
variable costs | variable Kosten |
variable interest rate | variabler Zins |
variable risk | veränderliches Risiko, wechselndes Risiko |
variation | Abweichung; Variation |
variety | Vielfalt |
vary | sich ändern |
vary | varieren |
vary with the season | Saisonschwankungen unterliegen |
vault | Stahlkammer |
vehicle | Fahrzeug |
velocity | Geschwindigkeit |
velocity of circulation | Umlaufsgeschwindigkeit |
vending machine | Automat; Warenautomat |
vendor | Verkäufer |
venture | Wagnis; Unternehmen; Risiko |
venture capital | Risikokapital |
verbal | mündlich |
verbal agreement | mündliche Vereinbarung |
verbal offer | mündliches Angebot |
verification | Nachprüfung |
verification | Nachprüfung, Feststellung der Richtigkeit |
verify | die Richtigkeit überprüfen |
verify | nachprüfen |
vested interest | erworbenes Recht |
vice president | Vizepräsident |
vice-chairman | stellvertretender Vorsitzender |
vice-president | Vizepräsident |
view | Ansicht |
violation of a contract | Vertragsverletzung |
violation of professional secrecy | Verletzung des Berufsgeheimnisses |
violation of secrecy | Verletzung der Geheimhaltung |
visa | Visum |
visible | sichtbar |
visible exports | sichtbare Exporte |
visible imports | sichtbare Importe |
visible items of trade | sichtbarer Teil des Handels |
visit | besuchen; Besuch |
visiting lecturer | Lehrbeauftragter |
visitor | Besucher |
vital | lebenswichtig |
vital interests | lebenswichtige Interessen |
vocational advisor | Berufsberater |
vocational counseling | Berufsberatung |
vocational guidance | Berufsberatung |
vocational training | Berufsausbildung |
void | nichtig |
void by law | nichtig |
void from the beginning | von Anfang an nichtig |
voidable | anfechtbar |
volume | Umfang; Volumen |
volume of business | Geschäftsumfang |
volume of business | Umfang der Geschäfte |
volume of cargo | Frachtaufkommen |
volume of credit | Kreditumfang |
volume of credit | Kreditumfang, Kreditvolumen |
volume of employment | Beschäftigungsumfang |
volume of expenditure | Ausgabenumfang |
volume of expenditures | Umfang der Ausgaben |
volume of foreign trade | Umfang des Außenhandels |
volume of insurances contracted | Umfang der Versicherungen |
volume of money | Geldvolumen |
volume of premiums | Prämienvolumen |
volume of production | Fertigungsumfang |
volume of sales | Umfang der Verkäufe |
volume of sales | Umsatz, Umsatzvolumen |
volume of sales | Verkaufsumfang |
volume of stocks | Umfang der Warenvorräte |
volume of trade | Umfang des Handels |
volume of trade | Umsatzvolumen |
volume of work | Arbeitsumfang; Arbeitsanfall |
voluntary | freiwillig |
voluntary insurance | freiwillige Versicherung |
voluntary liquidation | freiwillige Auflösung |
vostro account | Vostrokonto |
vote | stimmen; Stimme |
vote of confidence | Vertrauensvotum |
voucher | Gutschein |
voucher for payment | Zahlungsbeleg |
voucher for receipt | Quittungsbeleg |
voyage policy | Police für eine einzige Fahrt |
voyage policy | Reisepolice |
W | |
wage | Lohn; Arbeitsentgelt |
wage accounting | Lohnabrechnung |
wage adjustment | Lohnangleichung |
wage and price control | Lohn- und Preiskontrolle |
wage bargaining | Lohnverhandlung |
wage bracket | Tarifklasse |
wage cut | Lohnkürzung |
wage dispute | Lohnstreitigkeit |
wage earner | Lohnempfänger |
wage freeze | Lohnstop |
wage group | Lohngruppe |
wage packet | Lohntüte |
wage-price spiral | Lohn-Preis-Spirale |
wagering contract | Vertrag betreffend eine Wette |
wages | Entlohnung |
wages | Löhne |
wages clerk | Lohnsachbearbeiter |
wages in kind | Naturallohn |
wages packet | Lohntüte |
wages theory | Lohntheorie |
wageworker | Lohnarbeiter |
wagon load | Waggonladung |
wagon train | Güterzug |
wait | warten |
waiting period | Wartezeit |
waiting time | Wartezeit |
waive | verzichten |
waive a claim | auf einen Rechtsanspruch verzichten |
waive the compensation | auf Schadensersatz verzichten |
waiver | Verzicht |
waiver | Verzichterklärung |
waiver of a fee | Erlass einer Gebühr |
waiver of an action | Rücknahme einer Klage |
walkout | Arbeitsniederlegung |
Wall Street | Börsenzentrum in New York |
want | verlangen, benötigen, wünschen |
want of appreciation | Mangel an Anerkennung |
want of capital | Mangel an Kapital |
want of care | mangelnde Sorgfalt |
want of confidence | mangelndes Vertrauen |
want of funds | Mangel an Kapital |
want of money | Mangel an Geld |
want of money | mangelndes Geld; Geldmangel |
want of raw material | Mangel an Rohstoffen |
war pension | Kriegsrente |
war risk | Kriegsrisiko |
war risk agreement | Kriegsrisikenvereinbarung |
war risk insurance | Kriegsrisikoversicherung |
ware | Ware |
warehouse | Warenlager; Lagerhalle |
warehouse insurance | Lagerversicherung |
warehouse keeper | Lagerverwalter |
warehouse receipt | Lagerempfangsschein |
warehouse rent | Lagermiete |
warehouse to warehouse | von Haus zu Haus |
warehouseman | Lagerist |
warehousing charges | Lagergeld |
warlike operations risk | Risiko kriegerischer Handlungen |
warn | warnen |
warning | Warnung |
warrant | Bescheinigung des Bezugsrechts |
warrant | gewährleisten |
warrant | zusichern, garantieren |
warrant of attorney | Vollmacht |
warrant of deposit | Hinterlegungsschein |
warranted | echt |
warranty | Garantie, Gewährleistung, Zusicherung |
warranty | Gewährleistung |
warranty | Gewährleistung, Garantie |
wastage | Verschwendung |
waste | Abfall |
waste | Verschwendung |
waste land | Ödland |
waste material | Abfall |
waste of effort | Arbeitsverschwendung |
waste of goodwill | Vergeudung des guten Ansehens |
waste of material | Materialverschwendung |
waste of money | Geldverschwendung |
waste of paper | Papierverschwendung |
waste of public funds | Verschwendung öffentlicher Gelder |
waste of public funds | Verschwendung öffentlicher Mittel |
waste of time | Zeitverschwendung |
waste paper | Papierabfälle; Makulatur |
waste product | Abfallprodukt |
wasteful | verschwenderisch |
water damage | Wasserschaden |
water damage insurance | Leitungswasserversicherung |
water damage insurance | Wasserschadenversicherung |
water pollution | Gewässerverschmutzung |
water supply | Wasserversorgung |
waterproof | wasserdicht |
waterways | Wasserstraßen |
waybill | Frachtbrief (US) |
ways and means | Mittel und Wege |
we had to look at the future | wir mußten zukunftsorientiert vorgehen |
we provide a service | wir bieten einen Dienst |
we use them every day | wir wenden sie täglich an |
weak currency | schwache Währung |
weaken | schwächer werden |
weaker tendency | Abschwächung |
weakness of the market | Marktschwäche |
wealth | Wohlstand; Reichtum |
wear | tragen; abnutzen |
wear and tear | Abnutzung |
wear and tear | Abnutzung, Verschleiß |
weather insurance | Wetterversicherung |
weather insurance | Wetterversicherung, Regenversicherung |
weekly | wöchentlich |
weekly allowance | wöchentliches Taschengeld |
weekly contribution | Wochenbeitrag |
weekly pay | Wochenlohn |
weekly rent | Wochenmiete |
weekly ticket | Wochenfahrkarte |
weekly wage | Wochenlohn |
weighbridge | Brückenwaage für Fahrzeuge und deren Ladung |
weighing charges | Wiegegeld |
weight | Gewicht |
weight of packing | Gewicht der Verpackung |
weighted index | gewichteter Index |
weighting | Gewichtung |
welfare | Wohlfahrt |
welfare committee | Wohlfahrtskomitee |
welfare state | Wohlfahrtsstaat |
welfare system | Wohlfahrtssystem |
welfare work | Sozialarbeit |
welfare worker | Sozialarbeiter |
well off | wohlhabend |
well-educated | gut erzogen |
well-priced | preisgünstig |
well-to-do | vermögend |
well-trained | gut ausgebildet |
were marked up | wurden heraufgesetzt |
wet goods | flüssige Güter |
wharfage | Werftgebühr |
when cashed | nach Zahlungseingang |
when due | bei Verfall |
when full payment has been received | nach Erhalt der vollen Zahlung |
when received | nach Eingang |
whenever charges are so waived | wenn Gebühren so verweigert worden sind |
where acceptance is called for | wenn Akzeptierung verlangt wird |
where applicable | gegebenenfalls, wo zutreffend |
where appropriate | gegebenenfalls |
where payment is called for | wenn Zahlung verlangt wird |
where presentation is to be made | wo die Vorlegung erfolgen soll |
whereby a bank | womit eine Bank |
whether ... or | ob ... oder |
whether instructed or not | ob beauftragt oder nicht |
whether they are available | ob sie benutzbar sind |
whether to claim that | ob geltend zu machen ist, dass |
whether to refuse such documents | ob solche Dokumente abzulehnen sind |
whether to take up such documents | ob solche Dokumente aufzunehmen sind |
which appear on their face | die nach äußerer Aufmachung erscheinen |
which are concerned with | die sich befassen mit |
which can immediately be remitted | die sofort überwiesen werden kann |
which cannot be departed from | von denen man nicht abweichen kann |
which expressly states | die ausdrücklich vermerkt |
which is authorized to accept drafts | die ermächtigt ist, Tratten zu akzeptieren |
which is authorized to negotiate | die ermächtigt ist, zu negoziieren |
which is authorized to pay | die ermächtigt ist, zu zahlen |
whichever is the greater | je nachdem welcher Betrag höher ist |
White Paper | Weißbuch |
white-collar worker | Büroangestellter |
whole life insurance | Todesfallversicherung |
wholesale | Großhandel |
wholesale business | Großhandelsgeschäft |
wholesale cooperative | Großhandelsgenossenschaft |
wholesale dealer | Großhändler |
wholesale discount | Großhandelsrabatt |
wholesale price | Großhandelspreis |
wholesale trade | Großhandel |
wholesaler | Großhändler |
whose participation | deren Teilnahme |
whose support has been of value | deren Unterstützung von Wert war |
widely spread | weit verbreitet |
widow's allowance | Witwengeld |
widow's annuity | Witwenrente |
widow's insurance | Witwenversicherung |
widow's pension | Witwenrente |
wildcat strike | wilder Streik |
willful act | vorsätzliche Handlung |
willful deceit | arglistige Täuschung |
willful deception | arglistige Täuschung |
willful default | vorsätzliche Unterlassung |
willful misconduct | vorsätzliches Missverhalten |
willful misrepresentation | Vorspiegelung falscher Tatsachen |
willfully | vorsätzlich |
will be responsible for any loss | wird für jeglichen Verlust haften |
willingness to pay | Zahlungswilligkeit |
wind up | abwickeln |
windfall profit | überraschender Gewinn; unerwarteter Gewinn |
winding-up | Abwicklung; Liquidation |
window | Fenster |
window display | Schaufenstergestaltung; Schaufensterreklame |
window dressing | Schaufenstergestaltung; "Spiegeln" |
window envelope | Fensterumschlag |
window shopping | Schaufensterbummel |
windstorm insurance | Sturmversicherung |
wipe off a mortgage | eine Hypothek tilgen |
with adequate means | mit angemessenen Mitteln |
with inadequate means | ohne die nötigen Mittel |
with particular average | mit besonderer Havarie |
with reasonable care | mit angemessener Sorgfalt |
with reasonable certainty | mit ausreichender Bestimmtheit |
with recourse | mit Regressanspruch |
with regard to the condition of the | goods für den Zustand der Ware |
with regard to the fate of the goods | für das Schicksal der Ware |
with representatives of commerce | mit Vertretern des Handels |
with representatives of industry | mit Vertretern der Industrie |
withdraw | abheben, zurückziehen |
withdraw | zurückziehen; zurücknehmen; annullieren |
withdraw an application | einen Antrag zurückziehen |
withdraw an authority | eine Vollmacht zurückziehen |
withdraw an order | einen Auftrag zurückziehen |
withdraw from an account | von einem Konto abheben |
withdraw from circulation | aus dem Verkehr ziehen |
withdraw money | Geld abheben |
withdrawal | Zurücknahme |
withdrawal of a credit | Kündigung eines Kredits |
withdrawal of a license | Zurücknahme einer Lizenz |
withdrawal of an application | Zurücknahme eines Antrags |
withdrawal of an order | Stornierung eines Auftrags |
withdrawal of banknotes | Einziehung von Banknoten |
withdrawal warrant | Ermächtigung zur Auszahlung |
withdrawn share | zurückgezogene Aktie |
within 90 days from its advice | innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung |
within limits | innerhalb von Grenzen |
within the limits of | im Rahmen von |
without collecting such interest | ohne Einzug solcher Zinsen |
without delay | unverzüglich |
without endorsement | ohne Indossament |
without engagement | ohne Verbindlichkeit |
without guarantee | ohne Garantie |
without guarantee | ohne Gewährleistung |
without means | mittellos |
without medical examination | ohne ärztliche Untersuchung |
without notice | fristlos |
without notice | gutgläubig |
without obligation on its part | ohne eigene Verpflichtung |
without one's fault | unverschuldet |
without prejudice | ohne Vorurteil |
without previous notice | fristlos |
without prior agreement | ohne vorherige Zustimmung |
without prior notice | ohne vorherige Benachrichtigung |
without question | ohne Frage |
without recourse | ohne Regreß |
without recourse | ohne Regreßanspruch |
without responsibility on its part | ohne eigene Verpflichtung |
without the agreement of all parties | ohne Zustimmung aller Beteiligten |
without translation | ohne Übersetzung |
witness | bezeugen; Zeuge |
witness summons | Zeugenvorladung |
wording | Wortlaut; Formulierung |
wording of a bill | Wortlaut eines Wechsels |
wording of a contract | Wortlaut eines Vertrages |
wording of a letter | Wortlaut eines Briefes |
work | arbeiten; Arbeit |
work a market | einen Markt bearbeiten |
work day | Arbeitstag |
work full-time | ganztägig arbeiten |
work in the field | im Außendienst tätig sein |
work of reference | Nachschlagewerk |
work off a debt | eine Schuld abarbeiten |
work overtime | Überstunden machen |
work part-time | halbtags arbeiten |
work short-time | kurzarbeiten |
work study | Arbeitsstudie |
workforce | Arbeiterschaft; Belegschaft |
working assets | Umlaufvermögen |
working capital | Arbeitskapital; Betriebsvermögen |
working capital | Betriebsvermögen |
working classes | Arbeiterschaft |
working conditions | Arbeitsbedingungen |
working expenses | Betriebskosten |
working hours | Arbeitszeit |
working life | Berufsleben |
working papers | Arbeitspapiere |
working plan | Arbeitsplan |
working to rule | gemäß den Vorschriften arbeiten |
workmanship | Bearbeitung; Qualitätsarbeit; Verarbeitung |
workmen's compensation insurance | Berufsunfallversicherung |
workpeople | Arbeiter |
works manager | Betriebsleiter |
workshop | Werkstatt |
world economy | Weltwirtschaft |
world price | Weltmarktpreis |
world trade | Welthandel |
world-wide | weltweit |
world-wide crisis | Weltkrise |
world-wide policy | Weltpolice |
worth | wert |
worth | Wert |
worth | wert; Wert |
worth the money | preiswert |
worthless | wertlos |
worthy of credit | kreditwürdig |
wrapping | Verpackung |
writ | Schrieb; Schriftsatz |
writ of attachment | Pfändungsbefehl |
writ of execution | Vollstreckungsbefehl |
writ of summons | Vorladung |
write a letter | einen Brief schreiben |
write an article | einen Artikel schreiben |
write down | niederschreiben |
write off | abschreiben |
write out a check | einen Scheck ausstellen |
write sth. down | etwas notieren |
write-off | Abschreibung |
written | schriftlich |
written agreement | schriftliche Zusicherung |
written agreement | schriftliche Zustimmung |
written agreement | schriftliche Übereinkunft |
written agreement | schriftlicher Vertrag |
written application | schriftliche Bewerbung |
written evidence | schriftlicher Beweis |
written information | schriftliche Anzeige |
wrong | falsch; Unrecht |
wrongly | fälschlicherweise |
X | |
xerography | Xerographie; Kopierverfahren |
xerox | Xerox; schnelldrucken; kopieren |
Xerox process | Xeroxverfahren |
xylophaga | Hausbock |
Y | |
yardstick | Maßstab |
year | Jahr |
year of assessment | Veranlagungsjahr |
year under review | Berichtsjahr |
year-end | Jahresende |
yearbook | Jahrbuch |
yearly | jährlich |
yellow pages | gelbe Seiten ; Branchenadressbuch der Post |
yield | einbringen |
yield | einbringen; Ertrag |
yield | Ertrag |
yield a profit | Gewinn abwerfen |
yield on capital | Kapitalertrag |
yield on invested funds | Ertrag aus den Anlagen |
yield on securities | Ertrag aus Wertpapieren |
yield on shares | Ertrag aus Aktien |
yield on shares | Rendite der Aktien |
young person | (Br.) Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren |
yours faithfully | hochachtungsvoll |
yours sincerely | mit freundlichen Grüßen |
youth employment service | Arbeitsberatung; Ausbildungsberatung |
Z | |
zero | Null |
zero deviation | Nullabweichung |
zero growth | Wachstumsstillstand |
zip code | Postleitzahl (US) |
zone | Zone |
zoning | Unterteilung in Zonen |
zoning restrictions | Baubeschränkungen in einer Zone |
zzzzz | zzzzz | |
zzzzz | COPYRIGHT WINFRIED HONIG | zzzzz |
zzzzz | NUERNBERG 2001 | zzzzz |
zzzzz | zzzzz | |
zzzzz | WINFRIED HONIG | zzzzz |
zzzzz | FRANZ-REICHEL-RING 12 | zzzzz |
zzzzz | 90473 Nuernberg | zzzzz |
zzzzz | Germany | zzzzz |
zzzzz | zzzzz | |
zzzzz | Tel. 0911 / 80 84 45 | zzzzz |
zzzzz | zzzzz | |
zzzzz | winfried.honig@online.de | zzzzz |
zzzzz | zzzzz | |
zzzzz | http://dict.leo.org | zzzzz |
zzzzz | http://www.dicdata.de | zzzzz |
zzzzz | http://mrhoney.purespace.de/latest.htm | zzzzz |
zzzzz | zzzzz |
End of Mr Honey's Banking Dictionary (English-German)
(C)2001 by Winfried Honig
**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above**
End of the Project Gutenberg EBook of Mr Honey's Banking Dictionary (English-German), by Winfried Honig *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MR HONEY'S BANKING *** ***** This file should be named 3299-h.htm or 3299-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/3/2/9/3299/ Produced by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com. Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.org/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at http://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: http://www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.