Project Gutenberg's Little Frankie on a Journey, by Madeline Leslie This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Little Frankie on a Journey Author: Madeline Leslie Release Date: August 23, 2010 [EBook #33517] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LITTLE FRANKIE ON A JOURNEY *** Produced by The Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.)
Chapter | Page | |
---|---|---|
I. | Frankie's Birthday. | 7 |
II. | Frankie's Party. | 20 |
III. | Frankie's Journey. | 38 |
IV. | Playing School. | 54 |
V. | Nelly's Present. | 72 |
VI. | The Wicked Nurse. | 87 |
MRS. LESLIE'S BOOKS
FOR
LITTLE CHILDREN.
THE LITTLE FRANKIE SERIES.
LITTLE
FRANKIE ON A JOURNEY.
BY
MRS. MADELINE LESLIE,
AUTHOR OF "THE HOME LIFE SERIES;" "MRS. LESLIE'S
JUVENILE SERIES," ETC.
BOSTON:
CROSBY AND NICHOLS.
117 Washington Street.
Entered, according to Act of Congress, in the year 1860, by
A. R. BAKER,
In the Clerk's Office of the District Court of the District of
Massachusetts.
ELECTROTYPED AT THE
BOSTON STEREOTYPE FOUNDRY.
"Frankie," said mamma one evening, just as he was going to bed, "to-morrow you will be six years old; how should you like to have a party of your young friends?"
"I should like it very much[8] indeed," replied the boy, his eyes sparkling with pleasure.
"You have been trying to improve lately, my dear, and have almost conquered your hasty temper. Your father and I have been so much pleased with your conduct that we wish to reward you; so if you would like to have a party, I shall invite as many of your young friends as you please."
"O, what a kind mamma!"[9] exclaimed Frankie, clasping his arms around his mother's neck. "I mean to try to be just as good as I can."
The little boy then knelt by his low bed, and said his evening prayer. Perhaps you would like to hear it.
"O God! thou art very good. Thou hast given me a kind father and mother, and food to eat, clothes to wear, and many other favors. Wilt thou forgive all[10] my sins, and make me a good boy, so that when I die, I can go to heaven to live with thee, for my dear Saviour's sake. Amen."
This little prayer Frankie had learned when he was four years old, and he had repeated it every night since that time. Beside this he said the pretty verse beginning
and then added a short prayer of his own, asking God to bless[11] papa and mamma, Willie, Nelly, and Margie; to keep the house from being burned while they were asleep; and to make the heathen good, for Jesus Christ's sake.
When Frankie was nearly five years old, a large house in the neighborhood had been burned to the ground. He was aroused from his sleep by the loud ringing of the bells, and the cry of fire, and sat for a long time[12] gazing from his mother's window at the bright, red flame. Ever since that time he had always prayed God to keep the house from being burned while they were asleep.
In the morning, Frankie said the Lord's prayer, and this pretty little hymn, which perhaps you will like to learn:—
The next morning, when Frankie went down to breakfast, Willie sprang out from behind the door, and gave him six loud kisses. Then he took from his pocket a beautiful new humming[15] top, and said, "Here is your birthday present."
Frankie had hardly time to say, "O, how pretty! I thank you very much," when Nelly came in smiling, and looking very happy, with something hidden behind her.
"Let me give you some birthday kisses," she said, reaching forward and putting up her pretty red lips—one, two, three, four, five, six. "Now guess[16] what I've got for you;" and she began to laugh merrily.
Frankie looked very grave, because he was trying to guess. He would have said a new hoop, only he thought if it was that, he should see it sticking out from behind her dress.
"You can't tell, I know," shouted Nelly. "Will you give up?"
"Yes," said Frankie.
"There!" exclaimed the little[17] girl, with a quick motion bringing from behind her a large tin tip cart, with two red oxen waiting to draw it along. "Isn't it pretty? I bought it with my own spending money, and I've been saving it for your birthday ever so long."
"O, I do thank you!" exclaimed the delighted boy; and he kissed his cousin more than six times, and then began to roll the cart on the floor.
[18] "Come to breakfast now," said mamma; "and then you shall play with your new toys."
After the children had been to prayers with their parents, they ran up to the play room. Sally was turning the mattress in her mistress's room; but as soon as she heard their voices, she presented little Frankie a small handkerchief with two pretty pictures printed upon it. One was of two little girls taking a[19] walk, and meeting a poor, lame beggar man; the other of a good boy standing at the door; calling his sister to take a ride. Perhaps, some time, I will repeat to you the pretty hymns which were printed underneath; but now it is time for me to close this chapter.
Perhaps you will wonder whether papa and mamma gave Frankie a present. Yes, they did; but he did not see it until the evening when his little friends came to his party. Jane, too, and even little Margie, remembered it was his birthday, and had a present ready for him.
Jane, with the consent of her[21] mistress, had made a large frosted cake for his company; and Margie gave him a beautiful white kitten, with not one black hair on it.
As it was a holiday, there were no lessons to be learned. Mamma took a walk to the store; and she allowed Nelly and Frankie to go with her and carry the basket in which she intended to bring back the nuts for the party.
[22] But first she showed them a small basket full of notes which she had written, inviting the little boys and girls to come and pass the evening with Frankie, and help him to keep his birthday. Willie and Margie were to carry them, as there was no school.
Ponto was very lively that morning. He seemed to understand that his young master was unusually happy; and he[23] kept jumping up on him, wagging his tail, and trying to lick his hands and face. Willie had taught him to carry a basket in his teeth; and as soon as they started on their walk he began to whine, and put his nose into the basket until they gave it to him. Then he trotted along quite contentedly after them.
It was a very hot day, and after dinner mamma tried to persuade the little folks to lie[24] down and get a nap, so as to be bright and fresh for the evening. Nelly at last lay down on the lounge in her aunt's bed room; and then Frankie brought his pillow, and lay on the floor by her. They were so happy, they wanted to talk about the party.
Mamma was lying on the lounge, too. She was very tired after her long walk in the morning, and wanted to go to sleep. But the children's tongues ran[25] so fast, that she could not. She laughed, at last, at the very idea of sleeping there, and took her pillow into Nelly's room, where it was dark and cool; and presently had forgotten all her fatigue.
About seven o'clock the little folks began to arrive. In August, you know, the days are very long, so that it was still light, and as the sun was down, it was the pleasantest part of the day.
[26] Mr. and Mrs. Gray sat on the large iron chairs belonging to the portico, and shook hands with the little girls and boys coming up the avenue; then joining the company on the lawn, where Willie and two of the larger girls were planning some games for them.
After they had enjoyed themselves in this way for an hour, Mrs. Gray called Margie from the lawn, and told her to invite[27] the children to come in. Then she introduced them into the parlor, where on the table they saw a large pile of cards, nearly half a yard in length, with beautiful pictures on them, representing animals and birds; some of them as large as life.
These, which came in a long box, with a brass handle on the top, were Frankie's birthday present from papa and mamma.
At first the little fellow was[28] so surprised, that he could not speak a word; but then he ran, first to his mother and then to his father, put his arms around their necks, and thanked them over and over again.
His father went to the table and distributed the cards round among the excited, happy group, and for half an hour there was one continued shout of delight in examining them.
"O, see this great elephant!"[29] said one little boy; "he is winding his nose around that baby, and is going to kill him."
"No, indeed!" said mamma, "that baby is the child of his keeper, the man who takes care of him, and feeds him. See, the soldiers are coming up, and the good elephant is afraid they will hurt his little charge; so he takes it very gently in his trunk, or proboscis and puts it over behind him into a safer place."
[30] "I like that elephant," said Frankie; "but I shouldn't think the baby's mamma would leave him to take care of it. I should think she herself would keep it in her arms."
"What is this lion doing?" asked a pretty, blue-eyed girl, named Rosa. "See, it is holding out its paw."
"It is learning to shake hands, I should think," said Willie, laughing aloud.
[31] "There is a very pretty story connected with that," said his father. "There was once a slave who ran away from his master, and hid in a cave. After he had been there a short time he heard a noise, and looking around he saw he was in a lion's den. His heart began to beat faster than ever, for he thought, 'I have run away only to be killed by this lion.' He fixed his eyes upon the beast, expecting[32] every minute that he would jump upon him and tear him to pieces.
"Presently the great lion came slowly up to him, and held out his paw, as you see in the picture. The slave then saw that there was a large thorn sticking in his foot. He pitied the poor creature, though he expected every minute to be killed by him. He took the paw gently in his hands, got firm hold of the thorn, and pulled it out.
[33] "The lion was very much obliged to him, though he could not say so in words. He lay down at the slave's feet, to show him that he would not injure him.
"A few days after, some men were hunting in the forest; and they caught the great lion, and carried him away with them; and they also caught the poor slave, and took him back to his master, who was the king. The[34] king was very angry with him for running away, and ordered that he should be thrown into a den with a hungry lion, who would eat him up.
"This was a dreadfully cruel punishment; but as the king had ordered it, a great many people gathered together to see it inflicted. The den was opened, and a great, fierce lion came bounding in, leaping and roaring for his food. Presently another[35] door was opened, and the poor slave was seen crouching back against the wall to escape from his terrible enemy.
"As soon as the lion saw him, he gave one tremendous roar, and sprang several yards toward the slave.
"Then all the people gave a great shout, for they thought that, almost before they could look again, the slave would be dead. But to their great surprise,[36] the fierce, hungry lion, that had had no food for two days, was on his knees before the slave, who had his arms around the animal's neck, embracing him as if he were his dearest friend.
"The king was so astonished at this sight, that he cried out, 'Pardon! pardon!' So they took the slave from the den, and threw in another criminal, who was instantly torn to pieces."
I have spent so much time[37] telling you about these beautiful pictures, that I can only say the children were invited into the dining hall, where they were feasted on nuts, cake, fruit, and lemonade; and went home, after thanking Mrs. Gray for inviting them to so pleasant a party. Frankie, when he kissed his mamma good night, said, "I wish I could have a birthday every week, I like them so much."
A few weeks after this birthday, Frankie went a journey with papa, and mamma, and Willie, and Nelly.
Nelly's father and mother had been home two or three months; but they found their little girl improving so fast under her aunt's care and teaching, that they did not like to take her away.
[39] Nelly was very well contented to remain with her kind friends; and when she found Frankie alone in a room by himself, crying because he thought her mother had come to carry her home, she promised she would live with him always.
Mr. Gray hired a carriage and a span of handsome horses, and one fine morning in September they started off; papa and Willie on the front seat, and mamma[40] with Frankie and Nelly on the back. Sometimes, though, they wanted to change, and the two little ones rode in front with papa, while Willie took their place behind.
Then once in a while, when they were tired, papa would stop the horses, and let them all get out and walk up a long hill; and O, how fast the little feet would fly, trying to see who would reach the top first!
[41] It made this good papa and mamma happy to see their children enjoy themselves so well.
They travelled on for several days; and one night they came to a small town, where Mr. Gray said he would put up. They drove to the tavern, and soon were shown to a room up stairs. While they were waiting for supper, Frankie asked, "What is the name of this town, papa?"
[42] "It is Canaan, my dear," replied his father.
The little boy now gazed around with great interest; went to the window and looked out, and presently said, "It don't seem very pleasant, papa; but I suppose the Israelites were glad to get here."
Frankie thought this Canaan was the pleasant land which God promised to his chosen people. If you don't know about it, ask[43] your mamma to tell you how the Israelites wandered in the wilderness for forty years, eating manna for bread, and quails for meat, all the time longing to reach Canaan, where there was an abundance of milk and honey, and you will know why Frankie thought they would be glad to get there.
Papa and mamma laughed heartily when he said this, and papa told him that Canaan was[44] a great way off from this place. It was the name of a whole country, while this was only a small town.
When Frankie heard this, he walked away from the window, and sat quietly by mamma until they were called to tea.
The next morning the road led through a large forest of pine trees. The wind was blowing quite a breeze, and Frankie was glad to get under his mother's[45] shawl on the back seat of the carriage. He lay so still that she thought he was asleep; but at last he asked, "Are these mulberry trees, mamma?"
"No, dear, they are pine."
"Well, mamma," said the little fellow, "they sound like mulberry trees."
"Where did you ever hear any, my dear?" asked his mother.
"Why, you know," said he, "that you read me in the Bible[46] about 'the sound of the going in the tops of the mulberry trees,' and I think it was just like this."
Before they started from home, Mrs. Gray had partly promised her sister-in-law that she would stop there with Nelly and Frankie on their return, and make a visit; but on the last day of their journey, it was quite cold and rainy. Mr. Nelson, her brother, lived in a town several miles out[47] of their way; and so she concluded to go directly home, and start again when it was pleasant.
After riding ten or twelve miles, Frankie and his little cousin became very tired. The rain prevented their getting out of the carriage for a run, neither could they sit on the front seat and watch the horses.
"I wish I had a watch," said Frankie; "I don't like to trouble you, mamma, to take yours out[48] so often; but I do want to know what time it is."
"I mean to ask father to buy me a watch," said Nelly, "just as soon as I go home."
"How much farther have we to go, papa?" asked Frankie.
The rain was pattering so fast on the top of the carriage, that he did not hear at first; but when Willie repeated his brother's question, papa said, "We have ten miles to go before dinner;[49] and then twenty-two afterwards. How many does that make?"
Frankie thought for a minute, and then answered, "Thirty-two, papa."
"If you're so tired," said Willie, "why don't you play school? I'll be the first class."
"So will I," said papa, laughing.
"O, that will be splendid!" said Nelly, clapping her hands.
[50] "Will you be the teacher, mamma?" asked Frankie, quite forgetting his fatigue.
"No, dear, Willie may turn his back to the horses, and be the teacher first. You can take turns."
"Why didn't I think of this way before?" said Willie; "it's real nice. The rain came pouring right in my face. Now I can put this shawl up, and keep it all off."
[51] "You crowd my knees dreadfully," said Frankie.
"Don't be impatient, dear," said his mother. "We must all try to be accommodating when we are out in the rain. Your brother has been sitting very patiently with the rain beating in his face, and you will be glad, I'm sure, to have him with us behind."
"I can't move my feet at all," said Frankie, in an impatient tone.
[52] "Move a little this way, then; I am sure we can make room for all. Perhaps," she said softly, "there is somebody in your corner who ought to be driven out."
The little boy turned quickly round before he thought that his mother meant Satan; and this made them all laugh. Frankie was still rather fretful, but Willie began blowing with all his might. Willie and Nelly[53] both looked so merry that he put away his naughty feelings, began to laugh, and soon found plenty of room on the seat.
"Now I'll give you a word to spell," said Willie; "I bet none of you can spell it right."
"Don't say bet, my dear," said his mother. "It is not a good word to use. Beside, you are a teacher now, you know."
"The boys at school all say bet, mother," answered Willie. "I don't see any hurt in it."
[55] "But do they really bet?" asked his father.
"O, no, indeed, sir! It is only a habit they have of saying so."
"It is a low expression," said his mother. "I wish you wouldn't use it."
"Well, I won't, mother, when I can think of it. But I'll give you the word. It is Constantinople."
"It is a long word," said mamma. "But I will try it;"[56] and the lady's eyes twinkled as she began, "C-o-n, Con; s-t-a-n, Constan!"
"Stop! please stop, mother!" shouted Willie, laughing heartily. "You know it; let me try father?"
"No, try me," said Nelly; "try me once!"
"Well, I will. Spell Con."
"C-o-n, Con," repeated Nelly slowly, looking steadily in her cousin's face.
[57] "That is right; stan."
"S-t-a-n," said Nelly.
"Yes; now spell ti," added Willie.
"T-i, ti."
"No," said the boy, shaking his head solemnly.
"T-y," again tried the little girl.
"No," said Willie still more seriously.
"T-i-e," shouted Frankie.
"No," again repeated Willie.
"N-o, no," said his father.
[58] Nelly and her cousin looked astonished.
"O father! That wasn't fair," cried Willie. "They wouldn't have spelt it at all."
"When I went to school," said his father, laughing, "any body in the class had a right to spell the word if the others missed it."
When the travellers stopped for dinner, it rained so hard, that Mr. Gray said he didn't know as they would be able to go on.[59] They were in a small, poorly-furnished tavern; and it did not look as if they would have a very good time if they staid.
"We are quite comfortable behind," said the lady; "but it must be very bad for you."
"The boot comes up so high that it keeps the rain out, except from my face," said Mr. Gray. "Perhaps I can manage in some way to carry an umbrella."
[60] "That would be too hard," replied the lady. "If you think it best, I am willing to stay."
After waiting at the tavern about two hours for the horses to rest, Mr. Gray told the children to make haste and put on their clothes, as the carriage was coming to the door. They did not know, until then, whether they were to go or stay.
"Do you think it best to go?" asked the lady. "It is raining[61] so hard, I am afraid you will be very wet."
"O, look at the carriage, papa!" shouted Frankie, as it drove past the window.
"I found a nice leather curtain in the box," said the gentleman, "which will shield me entirely."
"What a pity you did not find it this morning!" said Willie.
When they were seated in the carriage, they rode for nearly a mile before there was much said[62] by the children. The new curtain proved a good screen from the rain, so that Mr. Gray was able to enjoy the ride as well as the rest of the party.
Frankie had been watching the drops as they fell from the lower edge of the curtain upon the leather boot; at last he said, "It seems as if we were in the ark."
"Why?" asked his mother, with a smile.
[63] "Because—because it seems as if we were out in the rain, with waters all around us; but we are safe in here, and nothing can harm us."
"What shall we do now?" asked Willie. "Play school again? I call it real good fun."
"Let us sing," said Nelly.
"So we will; so we will!" and they began the sweet hymn commencing,[64]—
"O, mamma!" cried Frankie, when they had finished the tune, "can I read the pretty verses on my handkerchief?"
"Yes, dear, I should like to hear them," said mamma.
This was Sally's birthday present, which he had kept nicely folded in his coat pocket. I have already described to you[65] the picture, which was of a little boy calling his sister to take a ride. Frankie could read now quite well, though he was obliged to pronounce the words slowly, once in a while stopping to spell one to himself. He began,—
Nelly sighed two or three times while her little cousin was reading; and when he had finished, she said, "I'm glad I don't tell lies now. I didn't use to know how wicked it was."
[68] Mrs. Gray bent down and kissed her little niece, and then said, "I am sure, my dear, God will forgive the past, if you ask him, for the sake of his dear Son."
"I wonder whether her mother let her go to ride," said Frankie, fixing his eyes on the picture. "I should think she would, when the little girl was so sorry."
As no one replied to his remark, he said, presently, "Here[69] is another pretty piece; may I read this too, mamma?"
"Perhaps Nelly would like to read," said the lady.
"O, yes, aunty," said the little girl; "may I, Frankie?"
He passed her the handkerchief, though he did not do it very cheerfully.
"Thank you," said Nelly. "You can look over with me, if you want to." Then she began to read the verses that[70] were underneath the picture of the little girls and the poor beggar:—
When Mrs. Gray reached home, she found a letter there for her from her brother. She read it through, looking very much pleased; and then she told Nelly that her father and mother sent their love to her, and hoped she would come home very soon.
It was now more than a year since she came to live with her[73] aunt; and she was delighted with the idea of the visit. "But I shall come right back again with you, shan't I?" and she gazed earnestly in her aunt's face.
"We will see about that," said the lady, "when we get there." And then she added, "I couldn't spare you at all, my little girl. I hope to have you with me for a good many years yet."
Nelly was so much pleased at[74] this, that she jumped up and kissed her aunt, and exclaimed, "I love you dearly, dearly!"
Two days later, when they were a little rested from their journey, the same carriage and horses came to the door, and they drove away toward Nelly's old home. It was only twelve miles, and the horses trotted over the road very quickly, so that in less than two hours they came in sight of the pleasant[75] orchards and gardens surrounding Mr. Nelson's house. Then Mrs. Gray, after a smiling glance at her husband, said, "Nelly, your mamma has a pretty present for you at home."
"What is it, aunty? I can't think of any thing that I want."
"It is the best present you ever had, my dear," said the lady, smiling.
"O, I guess it's a watch," cried Frankie, in an animated tone.
[76] "No, it's a little brother," said aunty; "a darling baby brother."
Nelly opened wide her bright blue eyes, and then gave a scream of joy. It was well they were just riding up the avenue to the house, or they might not have been able to keep the excited child in the carriage.
"Where's my baby? Where's my brother?" she called out, running up the steps and into the front door.
[77] Fortunately her father was in the library. He came quickly to the door to welcome Nelly and his friends.
She could scarcely stop to give him a kiss, before she said, "I want to see my baby, papa—where is it?"
"Run very softly up in the nursery," said the gentleman, laughing at her impatience. "You will find it there with Maria."
[78] Nelly darted up the stairs, and was presently kneeling on the floor by the cradle which held the tiny form of the baby. When her aunt gently followed her into the room, she saw her, with flushed cheeks and wondering eyes, still gazing at the sleeping babe.
Presently she turned away with an air of disappointment. "It isn't as large as my great dolly," she said.
[79] Maria, who had charge of the infant, now returned from the next room, and began to welcome Nelly home again. She courtesied to Mrs. Gray, though the lady could see that she had never forgiven her for not allowing her to remain with the little girl.
"How is Mrs. Nelson?" asked Mrs. Gray.
"Very poorly as yet, ma'am. She is in the next room."
[80] "Why, mamma, are you sick?" inquired Nelly, running into the chamber, and climbing on the side of the bed.
"Take care, Nelly," cried her aunt. "Don't jar the bed so; your mamma has been very ill."
"I'm sorry," said the little girl, affectionately, and she kissed her mother's pale hand. "May I show Frankie my baby now?" she asked, turning to her aunt.
[81] "If you will go very softly, dear. Remember, noise will make your mamma worse." Then Mrs. Gray went into the next room, and took off her bonnet and shawl. After this, she returned to the nursery, where the baby was still sleeping.
Nelly and her cousin were just going out, each walking on tip-toe, so as not to hurt mamma.
"I never saw a child so much changed," said the old lady who[82] took care of Mrs. Nelson. "I was here two years ago to nurse her mother; and she was the torment of the house."
"She is very easily managed, now," answered Mrs. Gray. "She obeys my slightest look."
"We've a little mite of a fellow in there," said the good nurse; "he only weighed three pounds and a quarter with his clothes on. I never thought he would live till this time."
[83] "Is he quiet?" asked the aunt.
"He has turns of screaming dreadfully," answered the nurse. "That is what has kept his mother so ill."
At this moment they heard Mr. Gray and Mr. Nelson coming up the stairs, and the nurse opened the door and beckoned them into the nursery, as the sick lady was trying to get some sleep while the baby was quiet.
[84] Maria had been sitting in the room with her work; but now she arose and said, "Baby will be likely to sleep a spell now, and I'll go down to the kitchen and do my ironing."
"I will take care of him till you return," said Mrs. Gray.
Her husband and Willie were to ride home in the afternoon, and so her brother had invited them up to see his little son. He seemed very anxious about[85] the baby, and asked his sister whether she thought it would live.
Before she answered, the lady bent gently over the cradle, and put her ear down to its chest. It was in such a deep sleep that it almost seemed as if it were already dead. "I cannot tell," she said, seriously, "until I have seen it when awake."
After dinner, before her husband returned home, she called[86] him into the parlor, and told him she was afraid Maria gave the baby something to make it sleep so heavily, and she was determined to stay and watch her, and try to save the dear child.
For two days Mrs. Gray scarcely left the nursery for a moment. The poor little babe would lie and sleep for hours together, and when he was awake he would scream and throw his head back as if he was going into a fit. The lady would take him from Maria, and hold him on her breast, and carry him about the room trying[88] to soothe him, until at last he would fall asleep again. All this time she had never been able to see that Maria gave him any thing but his food. This was cream and boiling water, made pretty sweet with loaf sugar, and she fed him with a spoon.
One day the lady came in just as she was going to feed him, and asked to taste of it.
Maria held up the cup without speaking.
[89] "It is very nice," said the lady. "I can't see why it distresses him so." She then turned to leave the room, but as she did so, she saw a strange kind of smile come over Maria's face; and it brought all the old suspicions to her mind. When she reached the entry, she came suddenly back again, and saw Maria pouring some dark-colored drops from a small vial into the cup. Then she took the spoon and began to feed the baby[90] again, laying the vial close behind her on the chair.
Mrs. Gray sprang forward before Maria knew she was in the room, caught it, and held it up to the light. The word Laudanum was printed on the label.
For one moment, her heart beat so fast that she could not speak; then she snatched the poor baby from Maria's arms, threw a large cradle blanket around him, and ran down stairs[91] to the library, where her brother was writing.
"Here, Edward," she exclaimed,—"here is the food Maria feeds your little son upon;" and she held out the bottle toward him. "I have suspected her all along; but to-day I saw her pouring some into the cup."
"Where is the wretch?" asked the poor father, his cheeks growing very white. "How dared she do this?"
[92] When they returned to the nursery, Maria had run away to the chamber in the attic, where she kept her trunk; but she had forgotten to take care of the cup into which she had poured the laudanum.
While they were tasting and examining it, the doctor came in, and said that he wondered, with such feeding, that the baby had not died long before. "We have all been to blame," said the[93] doctor; "and if it had not been for your sister, Mr. Nelson, I think the child could not have lived many days."
Mrs. Gray pressed the poor suffering baby to her heart, and resolved that she would watch over it until a good, faithful nurse could be provided. She then rang the bell for some fresh cream and water, while her brother went to the attic to send Maria from the house.
[94] He found her busy packing her trunks, for she had sense enough to know that she would not be allowed to stay longer. He told her she must leave immediately, and that her trunks should be sent after her. He took out his pocket book, and paid her the week's wages that were her due, saying he would not have such a wicked creature in the house another minute.
Maria cried, and begged on[95] her knees to be allowed to take her trunks with her, until her master began to think she had some things in them which did not belong to her.
He stepped back into the entry, and told Nelly, who was in the lower hall, to tell the cook to come up to him. This was a good woman, who had lived with him ever since he was married. When she came, he told her to examine Maria's trunks, and see[96] whether there was any silver in them, or other articles belonging to the house.
Maria cried, and wrung her hands, and said it was cruel to treat her so; but her master stood by the door, his countenance growing every moment more stern, while the cook drew out from the bottom of the trunk three small jars of jelly, four silver teaspoons, one silver fork, a gold thimble, and three richly-worked[97] collars, all of which the gentleman recognized as belonging to his wife.
In spite of the tears and groans of the wicked woman, Mr. Nelson sent for an officer to arrest her, for he felt sure, if she would steal and lie, and more than all, if she would give a child that which she knew would destroy its life, she ought to be punished for her crimes.
Mrs. Gray did not return home[98] for nearly two weeks, and then she left the little baby, who had been named Eddy, in the care of a good woman, who gave him nourishing milk from her own breast. The little fellow now began to thrive and grow, though the doctor said he would be a long time in recovering from Maria's cruel treatment.
Mr. Nelson was so much delighted with the improvement in his little girl, that he consented[99] to her returning with her aunty, though it was a great trial to have her remain from home.
Nelly and Frankie had taken almost the whole care of themselves during the three weeks of their stay, improving the pleasant autumn weather by running all over the garden and grounds.
Back of the house, there was a beautiful grove of chestnut trees, from two of which was suspended a swing. Here the[100] children passed many happy hours. Sometimes they sat under the delightful shade with their books in their hands, reading aloud by turns as they did when at home. Sometimes they would sing their pretty songs, or repeat favorite verses. Then, when they were tired of these quiet amusements, they would skip through the walks with arms interlaced, or jump the rope, or play at hide and seek.
[101] At the lower end of the garden, the smooth gravelled walks were lined with high lattices upon which were trained peach trees, in the shape of fans. These afforded fine places to hide, which were eagerly improved by the children. Mrs. Gray often found herself joining the merry shout which echoed through the garden when either Nelly or her cousin was successful in the search.
[102] "O, how I wish Ponto were here!" exclaimed Frankie one day, sinking on the grass and panting for breath. "He would have found you out long before I did. That was a real funny place to hide. I kept hearing you call, 'Coop, coop,' but never thought of looking in there."
"Yes, indeed!" cried Nelly, laughing and shaking back her curls. "At first I was afraid I couldn't creep in, the bushes[103] grew so close to the ground. I could peep through the leaves and see you looking every where. When you were near, I kept as still as I could; but when you ran away to look in another place I'd call 'coop' again. O, it's splendid fun!"
"Well, Master Frankie," said Nelly's papa on the morning when they were leaving for home, "I am much obliged to you for taking such good care[104] of my little girl. Your mamma has promised to leave you and Nelly here while she goes a journey in the autumn."
"We have had a real good visit, uncle," replied Frankie, his eye sparkling with joy, "and I shall be very glad to come again."
"Now," said Nelly, as they drove away from the door, "we are ready to begin school again."
BOOKS WRITTEN OR EDITED
By A. R. BAKER,
AND SOLD BY ALL BOOKSELLERS.
QUESTION BOOKS on the Topics of Christ's Sermon on the Mount.
Vol. I. For Children. Vol. II. For Youth.
Vol. III. For Adults.
Lectures on these Topics, in press.
MRS. LESLIE'S SABBATH SCHOOL BOOKS.
QUESTION BOOKS. The Catechism tested by the Bible.
Vol. I. For Children. Vol. II For Adults.
THE DERMOTT FAMILY; or, Stories Illustrating the Catechism.
MRS. LESLIE'S HOME LIFE.
MRS. LESLIE'S JUVENILE SERIES.
THE ROBIN REDBREAST SERIES.
THE LITTLE FRANKIE SERIES.
Transcriber's Note:
Spelling, punctuation and hyphenation have been retained as they appear in the original publication except as follows:
Page 29
gently in his trunk, or probosis changed to
gently in his trunk, or proboscis
The Table of Contents at the beginning of the file was not in the original publication.
End of Project Gutenberg's Little Frankie on a Journey, by Madeline Leslie *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LITTLE FRANKIE ON A JOURNEY *** ***** This file should be named 33517-h.htm or 33517-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/3/3/5/1/33517/ Produced by The Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.org/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at http://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: http://www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.