Project Gutenberg's How "A Dear Little Couple" Went Abroad, by Mary D. Brine This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: How "A Dear Little Couple" Went Abroad Author: Mary D. Brine Release Date: May 26, 2012 [EBook #39806] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HOW "A DEAR LITTLE COUPLE" *** Produced by Charlene Taylor, Emmy and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.)
To my little friends who have known and loved our "Dear Little Couple" (Polly and Teddy) I herewith dedicate this story, which tells of more of the Doings of the Little Couple, and am lovingly the friend of all my little readers,
At first she was sure she had been having a beautiful dream, for what else could make her feel so happy and "sort of all-overish," as if something very nice and unusual had come upon her? She was sure she had dreamed that a splendid surprise had happened, and it was something about going away, too!
Polly lay still in her little white nest of a bed, and thought over her dream, and lo! on a sudden, as she grew more and more awake, the real cause of her new and glad sensations came into her curly head, and she bounced, like a little rubber ball, right out of bed, and danced a wee lively jig on the floor.
Why, of course it wasn't a dream! No, indeed! it was as real—oh! as real as Polly Darling herself, and no wonder she had felt so[6] "all-overish" and so "glad all inside of her"! She sat down on the soft carpet and drew her stockings and shoes on, but it was slow work, because Polly was thinking, and she had a great deal to think about, you see.
First—oh! how it all came back to her now!—first she remembered that last night after supper Papa had taken her on his knee and whispered in her ear: "Pollybus, how would you like to go with Mamma and Papa across the sea for a little trip?"
And while she was squeezing him almost to pieces by way of answer, Mamma had come along, and had shaken her finger at Papa, as she said: "Oh, naughty Papa! the idea of telling Polly that just when she's going to bed! She won't sleep a wink for thinking of it." And Polly remembered jumping down from Papa's knee, and going to Mamma's side, saying very earnestly: "Oh, yes, I will! I truly will, Mamma! I'll shut my eyes and think 'bout little lambs jumping over a fence, 'cause Cook says that's the best way to get sleepy, and it's worked be-yewtifully on her lots of times! Oh, true and true, black and blue, I'll go right to sleep! And oh, I'm so happy!"
And pretty soon after that the bed-time for little girls had come, and Polly had been kissed and petted a little, as was usual after she had snuggled down in bed, and had a little while alone with her dear Mamma, and then she had tried very hard to keep her promise, and "go right to sleep." But oh, dear, it had been such hard work to keep those blue eyes shut! No matter how much she thought of the lambs jumping, one after the other, over the imaginary fence, it did not make her the least bit sleepy, and the lambs all seemed to scamper off to Europe[7] as soon as they had jumped the fence, and of course Polly's thoughts had to go flying after them. So, you see, it had really been a long while before the little tired lids had closed over those dear soft blue eyes, and sleep had really come. But when it did come you may be sure it was a very sound, sweet sleep, and so when Polly awakened in the morning it could hardly be wondered at that she thought she had been having a beautiful dream.
She knew now that it was no dream, but a most delightful reality, and oh, how happy she was!
She came to the end of her long "think" at last, and turned her attention to her dressing, and just then Mamma came in to put the finishing touches to the process, and Polly's tongue wagged so fast all the while that it really seemed as though it were hung in the middle, like a little sweet-toned bell, and able to swing both ways.
However, Mamma patiently answered all the rapid questions, and explained that Papa, having to go abroad on business, had decided that[8] it would do Mamma and Polly good to go also, and be the best thing to keep him from being lonely, of course.
And she told Polly something else that had not been told the night before, but kept for an added "surprise" this morning, and that was that Teddy's Mamma and Papa had given permission for Teddy to go with Polly to Europe, as a great and wonderful treat for both little folks. But Teddy didn't know it yet, because both Mammas thought Polly would enjoy telling him herself and giving him a delightful surprise.
"So you may run over right after breakfast," added Mamma, "and tell him the good news."
This additional beautiful "surprise" was more than Polly could bear in an ordinary way, so she just simply cried for joy (you've heard of people doing that?), and in the midst of her tears she began to laugh, and then she cried a little more, and it seemed a long time before the little happy Polly settled down and was able to eat her breakfast.
When Polly finished her breakfast and was excused from the table, she scampered off as fast as she could down the garden till she came to the little gap in the fence of which my first book told you, you remember, and called: "Teddy! Ted-dee! Oh! Teddy Terry!" as loud as she could all the while she was running.
Now, it happened that Teddy Terry was eating his breakfast at that time, and he was just putting a piece of potato into his rosy mouth when he heard Polly's eager voice. He swallowed that piece of potato so fast that it nearly choked him, and when he had finally gotten it out of the way, he said: "Please 'scuse me, Mamma, Papa!" and, slipping from his chair, was off in a jiffy to meet his little chum, Polly.
"Oh, Teddy, come up in our tree!" cried Polly, as Teddy's curly brown head pushed through the low gap in the dividing hedge fence. "Come quick, quick, quick! I've got the goodest news in the world to tell you 'bout!" She danced about on her little toes while speaking,[10] and, Teddy's plump body having speedily followed his head, he left the fence, and with his little companion ran for the old apple-tree which—as you remember I told you in the first book—was the "consultation office" of our dear little couple whenever they had any especially private conversation with each other.
So up into the stout branches of the old tree they clambered, and settled comfortably down in a safe fork of limbs amid a thicket of green leaves, and then, after Teddy had followed his usual loving habit of kissing Polly on her soft little cheek, and receiving the same sweet greeting from her, she proceeded to tell her secret.
"I'd ask you to guess it first," she said, "but oh, Teddy Terry, you never could in the world! It's this: You 'n' I are going to Europe with my Papa 'n' Mamma! There! what do you think of that, Teddy Terry? Oh, isn't it the very bestest news we could have? Aren't you s'prised most to pieces?"
Teddy's brown eyes opened so wide that it is a wonder they did not stretch out of shape. Surprised? well, indeed he was, and when Polly had told him more about the matter he gave the loudest whoop-la! he could, and then a funny thing happened—he slid off that tree and disappeared in the wood-shed near by, and—I don't know surely—but I think it likely he went in there to hide the tears that came to his eyes, the tears of joy which Polly had had, you know, only Teddy didn't want her to see him turn "cry-baby," and so he had run quickly away. But Polly soon found him there, and together they went to see his Mother, and then he learned more fully all about the pleasure in store for him, and that Mamma and Papa had consented to let him go because they had been called unexpectedly away a long distance to see a sick relative, and it made them glad to know that their little son would be safe and happy with Polly and her Mother and Father during that time. Afterwards, when Teddy and Polly were again together, they talked the coming trip over as children do, and were greatly excited and delighted.
"I promised Mamma solermy, oh, jus' as solermy as could be, that I'd be the goodest behaving boy your Mamma ever saw!" said Teddy, when he and Polly, tired of jumping about and shouting[11] "whoop!" at last sat down on the grass to talk it over, "and—and—she said she wasn't 'fraid to trus' me at all."
"Course not," responded Polly; "you're the best that ever could be to keep promises, and if you forget 'bout 'em, it's jus' 'cause you couldn't truly help it."
The more they talked over the wonderful new surprise, the more excited the dear little couple were growing, and the number of times Teddy put soft kisses on his Polly's cheek (one of his sweet little ways of expressing his joy, at any time, over pleasures they were to share together) I cannot tell, but you may be sure he did not limit his kisses in the least, dear loving little chum as he was!
"Hurrah, hurrah, Polly! This is our starting day! Polly, why don't you halloo?"
"I'm going to halloo," replied Polly: "listen!" And her voice rang out in a clear shout which reached even down to the gate.
"Once more," cried Teddy, and this time his voice joined hers, and Mamma, coming to the hall door, looked out to see what was going on.
"It's 'cause we're so glad, Mamma dearie," replied Polly to the question asked, "and it's our starting day, you know." She was perched upon the piazza rail nearest the piazza of Teddy's house, [14]and Teddy was to have breakfast with her presently. Just now he was having his jacket well brushed by Bridget, as he stood on his own piazza, and he was so impatient to get over to Polly that he could hardly stand still long enough for the brushing.
"Goin' inter the dirty wudshed just to see 'bout that tricircle," said Bridget, grumbling as she brushed, "an' s'ilin' this bran' new suit yer Ma bought for yer trav'lin'! I told yer I'd put it safe away!"
"Well, I wanted to see if you hadn't only thought you'd put it safe," explained Teddy, who had considered it a very manly thing to investigate his affairs himself, and had consequently gotten his new clothes into disgrace.
"There now, yer clane and swate as a rose, an' it's ould Bridgie who'll be missin' the trouble of yersel', an' for sure'll be wantin' some more of that same!" said the good woman, giving him a parting hug and pat before he was off to join Polly. At half-past nine the carriage was to come for them and their trunks, and they would catch the ten a. m. train for New York, and say good-bye to their pretty village home for a long time. It was truly a very exciting morning, and Polly's mood for rhyming was so strong that she finally accomplished this wonderful couplet, which Teddy admired as much as she did herself. It ran this way:—
So Ted caught the rhyme, and joined in the singing of it, and if it was sung once, it certainly was sung twenty times, till at last Papa put his head out of the window and asked "if they would mind giving him and the neighbors something new?"
Breakfast over, the little couple sat down on the sofa in the hall and watched the clock, and at last the little hammer inside lifted itself and struck against the bell waiting beside it, and lo and behold! there came the carriage, driving up the road, and through the big gate, and up to the door. Then the trunks were put on the rack behind (while Teddy watched closely to see that the man did not forget to go and get the "T. T." little trunk).
Bridget and Ann were on hand to say the last good-byes, Mamma gave a few last directions, and entered the carriage, Papa poked the small couple in, topsy-turvy style, got in himself, called out good-bye to the servants, who were wiping their eyes with the corners of their aprons, and—the long-anticipated "start" had taken place.
Polly was radiant. She hugged Papa, squeezed Mamma, threw her arms around Teddy, and kissed him over and over (getting as many kisses from him as she gave, you may be sure), and finally settled down with a long sigh of deep, pure content, and said "she was so happy she felt crowded inside of her, right up to her throat!" And Teddy, not willing to feel different from Polly, said: "So do I!"
I won't be able to tell you very much of the short journey to the city of New York, for I've neither time nor space for it. But you know Polly and Teddy were just like you, my dear little girls and boys, and they enjoyed the few hours of train ride past fields and villages, hills and meadows, and all the various kinds of landscape views, they watched from the windows of their car, just as much as you have enjoyed such little trips; and, moreover, they were just as restless and fidgety—when feeling that they wanted to have a good run about, and couldn't "because they were shut up in a railroad car so long!"—as all little folks (who are real live little folks) are apt to get under such circumstances. But the cars sped on and on, and after a while they rushed pell-mell into a long dark tunnel, which Polly at once[16] recognized as the "beginning of the end" of their journey to New York City.
"Now, jus' as soon as we get into the light again, and under a big high roof, and the cars stop, that will be New York! Oh, Teddy Terry, aren't you glad we're almost there?"
In his excitement Teddy forgot where he was, and, jumping to his feet, he shouted: "Whoop!" as loudly as if he had been standing in his own garden at home. Then, with an immediate sense of his mistake, the little boy dropped again into his seat, and covered his mouth with both hands, while his little crimson face was a pitiful sight to see.
"Oh, I forgot!" said he. "I truly did forget; but I did feel so full of halloo, I—I—it came right out 'fore I guessed it would!" He looked very penitent, but whispered to Polly:
"Don't you wish you could halloo, Polly darling? I should think you would!"
"Teddy Terry, I'm just bursting to halloo as loud as I can, but I s'pose we'll have to keep on wanting to and never doing it while we're European travelers. It'll be hard holding in, Teddy; but we've truly got to, else Mamma and Papa'll be 'shamed of our queerness again, don't you see?"
Teddy saw, and made up his mind to crowd his "hallooing feelings" as deeply down inside of him as possible in future; and just then the train gave a jerk, and began to move again very slowly, and at last New York was reached.
"Why, how did Mamma get it here all right on this ship, Auntie?" he asked, as Mrs. Darling opened it to read it to him.
"Oh, she knew just when the ship was to sail from here, and sent it along in the good old mail-bag, and so here it is, all full of surprise for her boy, and full of love and kisses." Then she read it to him, sitting—they three—in a quiet corner of the saloon, and Teddy's brown eyes filled with loving tears, and just a little bit of homesick longing for a sight of his dearly loved Mother's face. But the letter made him very happy, and after "Auntie" had finished reading he laid his soft little lips and then his cheek against it for a minute and handed it to her again for safe keeping.
Then they went to the state-rooms—Polly was to share with Mamma, and Teddy and Mr. Darling were to have the room connecting—and Mamma put everything in order for the voyage, and then they went back to the deck to watch the preparations for casting off from the dock. The trunks were rapidly being lowered into the hold, and Teddy screamed with pleasure and excitement when he chanced to see his little trunk borne along on the shoulders of a big sailor who handled it as though it were only a feather. The letters "T. T." stood out proudly enough on the end of the trunk, as though they felt the great importance of belonging to a boy who was being a "European traveler" for the first time in his life.
"And see, Teddy, see!" cried Polly, pointing eagerly to a man following next. "There's Mamma's trunk! I see the big red 'D' on the top. But Papa's isn't there! Oh, Teddy Terry, do you s'pose they're forgetting 'bout Papa's trunk? Don't you think I ought to find Papa and tell him 'bout it?"
"Hi! man!" began Teddy, in his zeal for the trunk's safety, but Mamma caught his little arm as he was waving it about frantically to attract the sailor's attention, and stopped further proceedings on the spot, explaining that nothing would be forgotten, and that they surely would find the trunk all safe and sound on arrival at Naples. Just then Papa came along, and they moved to the rail of the deck to watch the people obey the warning shout of "All on shore!" while the hoarse whistle of the steamer's "blow-pipe" and the hurried orders given by the ship's officers made a sort of confusion which was intensely interesting to our dear and wonder-struck little couple.
Impulsive Teddy, after his usual fashion when overcome with delight or deep feeling of any kind, threw his arm about Polly's neck and repeatedly kissed her fair little cheek, nor cared how many strangers were looking on. Indeed, I don't believe he even gave them a thought, as he was entirely absorbed in his joy, and his Polly; and as for Polly herself, she was so used to being kissed and loved by her little comrade that the presence of strangers did not trouble her at all, and she calmly kissed Teddy back again, greatly to the amusement of her Father and Mother, as also of some people standing near, who asked Mrs. Darling if the children were twins. Mamma laughingly explained about them, and told of their devotion to each other, and how Teddy happened to be with them on the trip.
"Well," said one of the group, "I certainly think they are the dearest little couple I ever met." And Mamma smiled when she heard the usual title again given to her young charges. So you will readily believe me when I tell you that it wasn't long before Teddy and Polly[20] were prime favorites on board with all with whom they came in contact.
But we must return to our little ones, who, you know, were watching the dock and the preparations for the start. They didn't know anybody on the dock, but wished all the same to do as much handkerchief-waving as anybody else, so they went at it heart and soul; and, though the breezes didn't play tricks on any of the "grown-ups," yet they certainly did with Polly and Teddy, for presently there were two small handkerchiefs floating in the air, and far beyond the reach of the surprised little owners, whose eyes were following their property hopelessly enough.
But the little couple didn't care. "Let's play they're little white birds," laughed Polly, secretly wishing they had some more to float off. You see, they were too happy to mind any sort of mishap not serious. The little handkerchiefs floated farther on, and finally landed around the corner of the dock. While the children were pulling Mamma's gown to call her attention to it, and tell her about the mishap, there came a last shout of "Good-bye! good-bye!" from those on deck and on shore, and the gang planks were hauled in, and with a slow, very gentle movement, as the mooring-ropes were cast off and pulled on board, the big steamship moved away from the pier, and the distance gradually widened between her stern and the watchers on the dock, who were still waving hats, handkerchiefs, and canes with handkerchiefs fastened to their heads, so that the farewell signals might reach as high and as far as possible.
The luncheon in the beautiful flower-decked dining-saloon was, I will add, another most interesting event for them; and though they felt a little shy at first, and afraid of the attentive stewards, and of so many strangers at a time all about them, yet I can assure you they behaved like a little prince and princess, and nobody even guessed how shy they were (though everybody near them did notice, I will say just here, what cultivated little table manners "that dear little couple" possessed).
Well, it was some time since luncheon was done with, and while Papa and Mamma were lolling back in their steamer chairs reading, Teddy and Polly were standing close by, looking over the rail. The wind had arisen greatly during the afternoon, and big rolling waves were chasing each other over the water, making "soap-suds" white and foamy as Bridget and Ann at home used to make on washing-days.
Teddy wore a little velvet traveling-cap, black, of course, to match his velvet knickerbockers and the little jacket he wore over his white frilled shirt with its broad white collar. Just now the wind had blown his cap almost off his head (fortunately it couldn't blow it out to sea, for wise Mamma had secured it with a cord to a buttonhole in his jacket), and it was tilted a little on one side of his brown, soft curls, and was giving his pretty face a very roguish expression. Polly was wearing a dainty grey dress and little jacket, and a grey "Tam o' Shanter" cap upon her sunny head. The wind had a fine time blowing her long wavy hair about her shoulders, but her cap was as safely secured as Ted's, so they didn't mind the pranks of the wind, which seemed to blow harder every minute.
Although Teddy's face looked, as I have said, quite roguish, and although Polly was chattering away, seemingly as merrily as possible, yet neither of them felt very roguish or merry, and pretty soon Teddy said, in a sort of subdued tone: "I—I don't really think decks are nice as gardens, do you, Polly?"
"Why, Teddy Terry!" was the surprised reply, "you said your [24]own self, jus' a teenty time ago, that you liked decks lots better'n our gardens!"
"Well, gar—gardens don't make you feel so—so sort of queer right here!" said Ted, laying his chubby hand on his chest. "Don't you feel something funny inside?"
"Well, I don't feel real good, Teddy, but—let's—oh, let's—I must go and ask Mamma what makes me feel so queer." And suddenly turning from the rail, the little girl, who had never before had such strange sensations, staggered over to her mother's side, and with pale face begged to go and lie down.
Teddy followed her, equally white and fearful, and Mamma and Papa at once led them down the stairs to the state-rooms.
"Poor little tots!" said Papa; "you're only having your first experience of sea-sickness! It won't last long."
Teddy and Polly didn't care how long or how short things might last, if only they could just that minute feel better. But the "funny feeling" relieved itself in the usual way very soon, and our little couple were put into their berths and comforted and petted until they fell asleep, and as they slept poor Papa and Mamma had their little turn at the same kind of discomfort, and, when they were relieved, followed the children's example and took a long nap. They didn't care for dinner that night, either of the party, and in fact very few of the passengers went to the dining-saloon, for the steamer was having such a wild frolic and dance on the waves that things were hardly comfortable on deck or in the saloons, and the stewardesses and stewards were very busy all night, and for all the next day, because the gale lasted so long and made so much seasickness on board that nobody felt very happy, you see.
And now I come to the day—or rather the early morning of the day—when the good ship steamed into the beautiful Bay of Naples with her colors flying, her band playing, and a crowd of excited and early risers amongst the passengers at the deck railings. Amongst them, of course, were our little couple and Mamma and Papa, and the children were wild with delight over the novelty of the scenes before them: the swarms of small native boats, which hung around under the steamship's sides, at her bow, and under her stern; the natives themselves, calling out in their whining tones for "Monie, monie!" (money); the little Italian lads who were constantly diving for the pennies some of the laughing passengers were tossing into the water.
You would not believe they could possibly have found those pennies (they were not "pennies" as we call our coppers, but small coin of not even the value of one of our pennies, and which were called "centesimi") in the water; but then you must know the water in the Bay of Naples is very blue—oh! a beautiful blue—and very transparent, and those small imps of divers would dart head-first down below the surface, and catch the coin in their teeth, and come up laughing, ready for more.
Our children had, during the voyage, seen porpoises jumping out of the water, and had seen the signalling of the few passing ships, and had thought those sights great fun. Think, then, how "all-overish with gladness" they felt here in Naples harbor, watching these foreign scenes, and so happy with the novelty of their position that they fairly longed to open their rosy mouths and whoop after their usual fashion at home.
They looked ahead of them and saw the pretty city of Naples gleaming in the shine of the early rising sun, with its terraced gardens rising one above the other in masses of green foliage, through which the gaily-colored roofs of houses and other buildings could be seen. It made a charming and picturesque sight for everybody; and[27] even those who had seen it all many times before, perhaps, felt the same thrill of delight as our dear little couple were feeling as they beheld it all for the very first time.
"It makes me feel so full in here!" said Polly, to her mother, while her blue eyes shone like stars.
"Me, too!" echoed Master Teddy, placing his hand as Polly did, on his heart, and drawing a long breath.
But we must hurry on with our story. (Don't blame me, children,[28] for hurrying, and leaving out much you would like to know, but blame the Publishers, for it is all their fault, I'll tell you privately.) When, at last, our party found themselves on the dock, and were waiting for Papa to finish attending to the baggage, Polly saw something which made her cry out: "Oh! look!" It was a little bower all decorated with large yellow lemons, larger than any lemons the children had ever seen before. The bower was coming straight towards them, and they couldn't see what made it move. From the top of the little arch (the inside of the arch, which was just like a tiny summer-house) more big lemons were hanging, and also some little glasses, which were hanging by handles. As the queer thing came nearer, the children discovered that the small bower was built upon a little hand-cart, and that a brown-faced Italian lad, no older than Teddy, was drawing it between shafts, as though he had been a little pony. He was so nearly hidden by vines and lemon boughs that it was no wonder he had not at first been seen by Teddy and Polly, whose bright eyes were seeing so much. Nestling amongst vines on the bottom of the cart was a bright tin pail, and that was full of lemonade, which looked very clean and nice because it had just been freshly made. The little lemonade vendor came close to our party, and began a low, bird-like beautiful whistle. It sounded like a flute at first, then like a bird, then like a sweet Eolian harp, and even Mamma was delighted to hear it. After he had finished, his black eyes twinkled, and he said in broken English which Italian children readily pick up: "Buy limonade! ze signorina buy limonade? vera chip" (cheap), "on'y fiva centa glass!" He filled a glass and handed it to Polly—"ze little mees!"
"We're very fond of lemonade, Auntie Darling," said Teddy, casting wistful eyes upon the cool drink.
"Well, you shall have some then," laughed Mamma, and Teddy and Polly took their first refreshment on Italian shores. The little Beppo grinned at them, pulled a ragged cap from a mass of black, close curling hair, and, dropping his centesimi (with which Mrs. Darling had provided herself before leaving the steamer, at the purser's office) into his pocket, he began a merry whistle again and moved off in search of more custom.
They saw men and women in queer costumes of gay colors—the women without hats or bonnets—going about the streets, and sunning themselves in the doorways, combing their children's heads or their own untidy locks; they saw them hanging out their washing on the backs of chairs right out in the street; they saw a woman and a cow together pulling a big wagon; they saw a wee bit of a donkey harnessed with an ox, and both tugging at a cart as placidly as though they weren't a funny pair; they saw a cow, a horse, and a donkey, all three harnessed before a vegetable-cart, on which sat a driver "not even as old as Teddy," the children were sure, though he may have been older than he looked, as so many of the poorer class of children in Naples are stunted in growth; they saw a wee little bony donkey pulling a wagon which carried six big men and women in it, and they didn't think it was a bit cruel to put so heavy a burden on such a little beast. But our dear little tender-hearted couple thought it so cruel that they could not even look at it after the first glance.
They saw lots of little children in the street going about with great beautiful bunches of flowers—red, red roses and Italian violets[30] in their dirty little hands, running after carriages, and holding their fragrant wares up to the ladies and gentlemen who were driving about to see the city. Polly wondered why the people didn't want to keep the flowers, but kept shaking their heads no all the time. She knew she would keep them and say: "Thank you," very politely if any little girl or boy offered her any.
And presently a small boy ran up to the carriage and held up his roses. Now, it chanced that Mamma and Papa were very busy at that moment searching for certain information in their guide-books, and so they did not notice the little flower-boy, nor hear Miss Polly's delighted thanks as she took the flowers in her eager hands. The carriage was going very slowly, and the expectant little Italian trotted alongside waiting for the coin which in her dear innocent heart Polly had no idea was wanted, for she was whispering to Teddy: "I think these Napelers are very kind and polite to us, don't you?" And she gravely proceed to divide her gift with her "chum."
"Una lira! una lira!" whined the impatient lad outside, and at that Mamma looked up and discovered Polly's funny mistake. How she laughed, and Papa too! How red Polly's cheeks grew! Redder than her roses, which she thought had been a polite gift to her.
"What does he mean?" Teddy asked, "saying all the time 'ooner-leerer'?"
"He means that he wants one lira (which means twenty cents of our money) for his roses," replied Mamma, "and I will let you give him the money, dear," passing it to Teddy, who felt very much like a grown-up man as he leaned over and dropped the price of Polly's beautiful roses in the outstretched and very dirty little hand of the Italian.
"I don't think Napelers are so polite and kind as I did," said Polly somewhat crossly, for, you see, she felt so astonished and so ashamed of her mistake that it did make her a little cross with herself and the circumstances.
However, when Teddy sweetly and with great gallantry pinned one of his share of the roses to Polly's jacket, she smiled her crossness out of sight, and everything was cheerful again. As they drove along the children saw many other curious things, and stored them away in their memories to talk over together and tell to their little[32] friends at home. Finally they arrived at the hotel, and were shown to their rooms, which overlooked the bay.
Old Vesuvius, which had been through a state of fierce eruption (you all know about volcanos, of course, and must have heard about Mount Vesuvius, so that you will know what a volcanic eruption means, and I need not explain it here) some time before this, was now settling down into quite a calm state again, but that night after the sky had grown dark our little couple noticed the dull red glow on the crater's head, and saw little thin streaks of fire down upon the side of the mountain nearest the bay; and Papa told them all about the famous old mountain and its bad habits, and promised to take them to the ruins of the once beautiful and ancient city of Pompeii (I shouldn't wonder if my little readers had studied about it in their geographies), and tell them of the way old Vesuvius went to work, long, long, long ago to destroy the city and its inhabitants by throwing lava and hot ashes down upon it, on a day when everybody was happy, and careless, and little dreaming what was coming to them all.
After looking out upon the shining waters of the bay, and seeing the pretty reflection of the stars in them by-and-by, and listening to the twinkling music of mandolins and the tuneful voices of the Italian street-singers awhile, our little Teddy and Polly went sleepily to bed, and never even had a dream, their slumber was so sound.
They enjoyed the street scenes, too, as they walked along. The long-eared donkeys, which carried on either side of their short round backs such enormous and heavily loaded paniers that sometimes all you could see of the little animals were their slender legs, their long wagging ears, and their tails. But they didn't seem to mind their burdens at all, and plodded along thinking their own donkey thoughts, and no doubt wondering what Teddy and Polly were laughing at them for! And then there were the little shops where fruits were sold, and over the doorways of which were hanging great branches full of oranges and lemons, just as the boughs were broken from the trees (as we in our country, you know, like to break a bough hanging full of cherries from our cherry-trees).
It was wonderful to Polly and Teddy to see such a sight, and to see, as they had seen at their meals in the hotel, those large oval lemons and the golden round oranges served to the hotel guests on the stems, with the clustering leaves adorning them. (You don't see such things as those in New York, do you?)
Well, and then there were the beautiful gardens, rising one above[34] the other in a bewildering mass of foliage of orange, lemon, and olive trees rich in fruit. Those gardens belonged to the wealthy class of Neapolitans, and their pretty dwelling-houses stood amongst the gardens on their terraces, overlooking the city like sentinels on the hills.
There were queer streets—side streets they were—which consisted only of a series of stone steps running straight up hill, like steps dug out of a steep cliff-side; and along the sides of those "step-streets," as Teddy called them, were little bits of houses and shops scooped out of the walls of the terraces and made comfortable, after a fashion, for those who lived in them, and who kept their tiny stores.
Polly and Teddy looked up at them as they passed, and noticed that the stone steps—from top to bottom—were swarming with children, men, and women, and nearly all of them, even the wee little people, carried baskets and various burdens as easily on their heads as in their hands; and the strange part was that some of those bundles, which were poised so safely on the heads, would have made a fair load for a horse, so large were they.
Another funny thing the little couple were greatly interested in was the sight of those peculiar decorations each horse, donkey, and cow, and even the oxen were wearing when in harness. It consisted of a long feather, as though from a rooster's tail, which was stuck securely over the animal's forehead, and waved and waggled to and fro as the animal walked along.
When there was no feather to be seen, there was always a tuft of hair or a tuft of fur fastened in place either between the animal's ears or on the harness, and it was considered a very wrong thing if either of those peculiar decorations was forgotten when harnessing.
Why? Well, because, unfortunately, the lower classes of Italians have many foolish superstitions, and that is one of them, for they fancy that "ill luck" is kept off and the "evil eye" of misfortune turned aside by the use of the feathers, the hair, or the fur in the manner I have described.
Polly and Teddy agreed that it was a very silly idea, and I'm afraid they didn't have much respect for the drivers of the animals they saw decorated in that absurd style.
One day Papa and Mamma took the children to the island of Capri. They had seen the island from their windows rising out of the bay in the distance, and the guide-book told them that it would be a fine excursion on a fair day. So they started off one lovely morning in the little excursion boat that takes passengers to and fro between Naples and the island of Capri and other points of interest in the bay.
I cannot take time to give all the particulars of the boat trip and its delights, but must tell you about the famous "Blue Grotto," which they reached before arriving at Capri.
The "Blue Grotto" is a cave in the rocks of one of the cliffs, and[36] when the water is smooth a row-boat can be paddled through the low opening which makes the mouth of the cave; but in rough weather no boat can make the passage, as the opening is so very small.
The rock on one side of the cave does not go to the bottom, but is only sunken a little way below the water. So the sunlight strikes down under the rock, as well as under the entrance hole, and is reflected upwards again through the water in the cave, which causes a wonderful silvery light, and a beautiful pale blue tint to the water and the roof of the cave.
Visitors to Capri always stop at the "Blue Grotto" on the way, and when the big boat—the excursion boat—stops at that part of the cliff there are a crowd of men in little row-boats, waiting to take passengers who wish to go into the cave and show them the wonders of it, for a small coin each passenger. So of course our little couple must see it, and so must Mamma. Papa, who had seen it all once before (when he and Mamma had taken a trip alone, before Polly could remember), did not go, for the boatman would only carry three passengers on the trip.
You may imagine how they enjoyed it, and when they saw a boatman from another boat jump over into the water and splash about to show his passengers how like a silver blue water-sprite he could look the children gave one of their delighted whoops right there, and then nearly fell out of their own boat with fright at the loud strange echo the cave gave back at their shout.
Well, after the passengers returned from the cave, the steamboat went on its way, and in due time the landing at Capri was made, and the passengers were told that they would have two hours of time in which to see everything of interest on the beautiful island, before the boat should start on to Sorrento (which is another charming resort not far from Capri).
Such a crowd of donkey boys and donkey girls as were on the dock when the steamboat stopped! They were all yelling at one time, trying to coax passengers to use their donkeys or their cabs, and pay them so much per hour.
Now, you see, Capri is a funny sort of island, for it is "taller than[38] it is broad," as people say. It rises right out of the bay in a lot of terraced cliffs, and as far up as you can see it is just a mass of green gardens and woods.
At the base of the island are the village streets, and odd little houses, and shops and hotels, and at one of the hotels our party of four ate a good dinner, before taking a carriage up the mountain road to Anacapri, a funny little bit of a village right at the very top of the island.
When the dinner was finished Mamma and Papa took the back seat in the open little "victoria" (as the carriage was called, though it was very small and crampy in its proportions), and the little couple, gay as larks, and wide-eyed with wonder, sat close together on the small footstool of a seat in front of the "grown-ups," and with a crack of the whip (which the horse didn't even jump at, because he is so used to it, and best of all, because the "crack" is only in the air and not against his bony sides) they all started off for "Anacapri."
I could tell you of a great many things they saw on the way, and of the natives they passed, who bobbed and curtsied to the travelers, and showed their white teeth, and held up their little brown babies, hoping for the gift of a coin or two. And I would like to describe the magnificent sight of the olive-gardens, and of the trees hanging full of lemons and oranges, and of the beautiful flowering vines which grew by the roadside, and the shade trees, and particularly of the grand sight which greeted their eyes with every turn of the winding road which brought the Bay of Naples (stretching itself far and wide and dotted all over with odd little ships and boats) into view. But I must skip all those things, and get you at last with the dear little couple to the mite of a village mentioned as "Anacapri."
From there our friends looked right down upon the bay and over at Naples, and if they had been little birds they would have spread their wings and taken a good fly into the blue sunny space before them—at least, that is what Teddy whispered in Polly's ear he would like to do.
That made our little couple indignant, and vexed also the Mamma and kind-hearted Papa. So he paid over a coin, and up, up, up into the sunny space above flew little birdie, and the children—our children—shouted with pleasure to see the poor captive free. But—what do you think came next? Why, that cruel boy put his hand inside his shirt again, and out came another bird, and with it the same request for "monie." Of course, he was frowned upon, and not another coin was given him, for Papa found he had a "bunch of birds" hidden there to earn their freedom by coin-giving, at every chance offered, and as those same birds, after being freed, would be caught again in time, the outlook was discouraging, wasn't it?
And now, the horse being rested, the party turned about to go back to the steamboat landing below, and to the small Scotchie and his Italian brother only did Mr. Darling give a farewell gift of coin, as they drove away and finally left the little village behind them.
When they reached Sorrento a little while after, it was late in the afternoon, and Papa said they must spend the night there and go on by carriage to see the ruins of Pompeii the next day.
It was a delightful experience to our little European travelers when they saw that the steamboat did not go close up beside the landing dock, as at Capri, but that the passengers were to be taken off in small boats and rowed ashore. They could hardly wait their turn for it, but finally the blissful moment arrived, and the children were seated in the stern of the little boat, gliding over the blue waters. Oh! you have no idea how very blue and clear the water there really is. It is like beautiful azure blue ribbon, satin ribbon, and you feel as if you'd like to carry home bottles of it. But as it is the sunshine and the condition of the depths of water and bottom of the bay all combined which produce that color there—you would not be able to bottle it, would you?
Well, when the landing was reached, the children had to lift their[42] eyes to a height on top of a steep cliff wall before they could see the hotel in which the night was to be spent.
"I never in the world, Teddy Terry, can climb up there!" said puzzled little Polly. But Ted thought it would be real fun to climb it, and was quite disappointed when Papa pointed to a narrow railroad which ran up, up, up the cliff through a tunnel beginning not far from where they had left the boat. "It is called a 'funicular,' or, as the Italians call it, a 'funicolare,'" explained Papa, "and the little car we are to enter presently is drawn up to the top of the cliff by a cable, a strong wire rope, very thick and quite able to do its work safely, so you needn't look so frightened, little goosey," to Polly, for her eyes were full of anxious wonderment, and she took tight hold of her Father's hand.
"I'm not a bit frightened," declared Teddy, but I really think he was a tiny bit afraid, for he grasped the tail of Papa's coat pretty closely as they followed Mamma into the little car, which seemed to be standing almost on end, and looked as though at any moment it might roll backwards down the incline. However, they arrived in good condition at the top before long, and were able to rest themselves and by-and-by eat a good dinner in the fine hotel, which was located in the midst of a wonderful garden right there on top of the cliff. Next morning they visited the little shops where beautiful olive-wood articles were sold, and Papa bought a fine ruler for Ted, and a dainty little clothes-brush (both of carved olive-wood) for Polly.
Then it was time to drive to Pompeii, and after a long, rather dusty drive down the mountain road, they found themselves amongst the ruins of that ancient city at last. Of course such little folks as Polly and Teddy couldn't take quite as much interest in the old city as grown-up visitors were taking, but they were quick to observe everything especially interesting: the ruts in the paved streets worn deeply by the wheels of the chariots used in those days (something like the chariots you have seen, no doubt, when Barnum's big circus comes along, and all little folks go to see it, of course); the big flat stepping-stones in the streets, which were placed there so that people could have a clean, dry, and raised crossing from one side to the other (very nice[43] for rainy, muddy weather, wasn't it?); the bake ovens where loaves of bread were baking at the very moment the flood of hot cinders and lava came thickly down upon the city and destroyed it so suddenly and so soon; the old drinking-fountains still bearing the worn impressions and dents made by the hands which used to rest upon the fountain basins so long ago. Papa explained that according to history the city was seven hundred years old when destroyed, and it lay over a thousand years under twenty feet of ashes. You see, the ashes cooled, and the lava hardened, and there was no sign of any city there till all those many years had passed, and then by accident, history tells us, it was discovered that there was a city away down under all that earth (grass had grown over it in all that long time, and it looked like meadows). Then people set to work digging, and lo and behold! uncovered so much of it that everybody flocked to see it. So that is how Polly and Teddy at last got there, and people are still digging away, clearing more and more of the big city from the earth over it.
Papa made it all very interesting to our little couple (and when they got home what did Teddy do but bury away down deep in his garden, in the deepest hole he could dig with his little spade, a whole toy village of Polly's, and cover it up, and pound the earth and grass over it again, and by-and-by play he was "discovering Pompeii" and set to work to excavate the little city again).
Polly's little golden head ached, and Teddy's stocking had gotten into a wrinkle on his heel, and it hurt him to walk, and they both agreed that they didn't care one bit if "Vesulivus" did cover old "Pompawy" all over with ashes and dirt. They wanted to go home and rest Polly's head and Teddy's lame heel, and so Papa and Mamma confessed to being pretty tired also, and soon they were in the train, speeding rapidly towards Naples, having had two days of "round trip excursion," and a "jolly good time," as the children expressed it.
I would like to tell you about all the little couple did and all they saw while there for four happy weeks, but I must leave it all to your lively imagination, dear little readers, and whatever beautiful times you imagine for the children you may be sure they had.
Papa was obliged to return to his business at home after a month of good times abroad, and so the day came when the trunks were packed again, and the clock was being watched, and the hotel "bus" being listened for, etc., and our little couple again in haste to go on board the steamship, for, much as they had enjoyed themselves, they confided secretly to each other the grand truth that—"After all, they liked their own gardens and playtimes at home lots better'n European things, and that Bridgie and Ann made things taste nicer to eat than the queer cooks in Naples; and 'sides all that, they hadn't seen any tree [46]at all that was half so nice as their own apple-tree where they could sit in amongst the leaves together, and—and—they guessed 'Merican things were nicer for little boys and girls, any way!"
Teddy had put into a snug corner of his small trunk a few little gifts for "dear own Mamma and Papa," and a nice present for his Bridget and Polly's Ann.
And Polly had carefully stowed away in Mamma's trunk also some pretty gifts for "Auntie Terry and Uncle Terry," and a present each for her Ann and Teddy's Bridgie; and the things they planned to do and the good times they planned to have when once more at their own pretty cottage homes, where the old apple-tree and the much-loved gap in the fence near it were waiting for them I can't begin to tell you.
We see them now—as they stand together with Teddy's loving arm about Polly, and her soft cheek pressed close to his—at the railing in the stern of the ocean liner, taking a farewell look at sunny Naples and Italian shores, and waving handkerchiefs to the men, women, and children in the small row-boats which were skipping about in the bay in the wake of the steamship, while shrill Italian voices were shouting: "Addio! addio!"
"We've had the beautifullest time that ever could be, and we've liked being European travelers ever so much, haven't we, Teddy Terry?" remarked Polly at last, as the children followed Mr. Darling to their steamer chairs; "and I must say," she added quite proudly, "that I think we've been such good children that some day maybe Papa'll take us to some other places. Won't that be fun?"
Teddy thought it would, but he could not be so conscientiously sure of having been as "good" as Polly fancied, for he had a distinct remembrance of certain occasions (of which I haven't had the heart to tell my little readers) when Mamma Darling had had to scold pretty severely, and he had been more humiliated about it than Polly, on account of his promise to his own Mamma. Thinking it all over now, as he sat in his chair beside Mrs. Darling on deck, he suddenly drew her head down to him and earnestly whispered: "Say, Auntie, I have almost kept my promise to my Mamma and tried to be a good boy,[47] haven't I? You see, I wouldn't like her to say I broke my word after she'd been and trusted me, you know, Auntie!"
Mrs. Darling put a tender kiss on the soft little tanned forehead, and whispered back: "I'm going to tell Mamma Terry that her boy was the best-behaved little traveler I ever saw, so cheer up, Teddy boy!"
It was a very happy little laddie who settled back in that big steamer chair and slipped his hand into Polly's after "Auntie" had made her whispered speech.
And now we must say good-bye to them, as the steamship speeds on towards America's shores, and I hope this story of more of the doings of our dear little couple will have given as much pleasure as your first account of them. The world is full of "Dear Little Couples," isn't it?
Page 16, "city" changed to "City" (York City)
Page 21, repeated line of text was deleted. Original read:
End of the Project Gutenberg EBook of How "A Dear Little Couple" Went Abroad, by Mary D. Brine *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HOW "A DEAR LITTLE COUPLE" *** ***** This file should be named 39806-h.htm or 39806-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/3/9/8/0/39806/ Produced by Charlene Taylor, Emmy and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.