The Project Gutenberg EBook of Privatgedichte, by Ferdinand Hardekopf

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license


Title: Privatgedichte

Author: Ferdinand Hardekopf

Release Date: July 3, 2016 [EBook #52490]

Language: German

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PRIVATGEDICHTE ***




Produced by Jens Sadowski and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net






FERDINAND HARDEKOPF

PRIVATGEDICHTE

KURT WOLFF VERLAG / MÜNCHEN

BÜCHEREI „DER JÜNGSTE TAG“ BAND 85

COPYRIGHT 1921
BY KURT WOLFF VERLAG A.-G. MÜNCHEN

DRUCK DER SPAMERSCHEN BUCHDRUCKEREI IN LEIPZIG

FÜR W. Ü......

Mais ce retour à la sincérité

plaît surtout chez un artiste

qui connaît tous les raffinements

Barrès, Le Secret de Tolède.

Desconfiad de nosotros.

Stefan Wronski.

ZWEIFEL

Darf solcher Traum mir je verblassen?

Das Fieber, das du mir gelassen,

Soll mich in hohe Grade werfen,

Ich will es mit Bewusstsein schärfen.

Wie fraglich, ob ich DICH gehalten:

Die letzte deiner Scheingestalten!

War das (im crême und erdbeer Lichte)

Das wesen-nächste der Gesichte?

Du sprangst aus kirschenroten Hosen —

Als ... purste der Metamorphosen?

Und bildetest, mit kleinem Fächeln,

Ein schmales, rätselhaftes Lächeln.

Wem gibst du (jetzt ...) die tiefste Stunde?

Den wahrsten deiner tausend Munde?

Mir bleibt der Tic, dir nachzutasten —

Mit Händen, die ... dich jemals fassten?

DIE ANTWORT

In allen meinen Scheingestalten

Bin ich nicht Schein: bin ich enthalten!

Ist starr, was strahlt und weht im Lichte?

Wahr ist nur Wandlung der Gesichte.

Es blieb mein Mund bei deinem Munde,

Zutiefst bewahr’ ich unsre Stunde,

Und bin geschmiegt in euer Tasten,

O schöne Hände, die mich fassten.

EIN HAND-BUCH?

Ob sich eine Laune fände,

Die mir eure Chronik schriebe,

Sinngetreu, ihr meine Hände:

Nacht- und Tagebuch der Liebe?

Fändest du vielleicht es reizend,

Rechte Hand, mir zu Gefallen,

Stil-ertastend, finger-spreizend,

Einst-Umkralltes zu umkrallen?

Alle liebliche Erfahrung

In ein dichtes Wort zu pressen

Und der wildesten Gebahrung

Knappste Kleidung anzumessen?

... Nein! die Hand-Schrift sei verhindert,

Übersinnlich nichts erbeutet!

Qual verharre ungelindert!

Kein Geheimnis sei gedeutet!

ZERBRECHLICH

O dieses Tollkopfs heller Duft!

O Tulpenleuchten gelben Haares!

O Gnadenblick in Flimmerluft!

O Glücksminute dieses Jahres!

Ich wusste nicht, dass ich besass

Ein Kupferglimmen früh im Lichte,

Ich wusste nicht, dass ich vergass

Dies Dämmerlächeln der Gesichte.

Bin ich, wie einst, so mild bestäubt?

O Glas und Zweifel dünnsten Traumes!

Du junger Kornduft, duftbetäubt,

Besonnter Schein umschäumten Schaumes!

Ich halte, ganz in deinem Hauch,

Dich: Apfelwange, Sommersprossen ...

Es ist ein Traum, ein Gift, ein Rauch,

Ein Lügen-Gold und schon zerflossen.

SUBLIMIERUNG

Ich sah dich Grenadine schlürfen,

Dein Wildgeruch ergriff mich schon —

Und hab nur stockend murmeln dürfen:

„Wer ist die ... scharfe Attraktion?“

Ich depeschierte: „Komm, du Dirne!

Man hat gewittert Dunst und Bau.

Du hast die hellste Kinderstirne

Und bist die dunkel-tollste Frau!“

Vergeblich. Doch der Nicht-Genehme

War schon phantastisch angesteckt —

Du hast mich völlig, Unbequeme;

Und ... ich hab dich, als mein Objekt.

O, dein von Mörderhand gekürzter

Chablis-Skalp, du zerwühlter Kopf,

Durchreizt das Dasein mir gewürzter,

Als jüngster Judith Doppelzopf.

Was willst du, Fremde, noch verhindern?

Ich bau dich auf aus Kunst und Schaum.

Du wirst mir Unerhörtes lindern,

Du bist ja mein in jedem Traum.

Wie gern in mystischer Verschwörung

Dein Linien-Tiefstes sich mir gibt!

Lass uns allein! Du ... Erd-Empörung,

Bleib ferne, knäbisch angeliebt!

Ächz’ unter Assessoren-Küssen — —

Indes in Spuk- und Geisterwelt

Mit zugespitztesten Genüssen

Dein kluger Schatten mich umstellt.

SICH BESCHÄFTIGEN ...

Es ward zu blass, als Abenteuer,

Aus schönen Augen jenes Feuer.

Man blinzelte ins Weltgewoge

Und nahm die Politik, als Drogue.

Man brauchte aber mehr Gefahr,

Als daraus zu ersaugen war:

Man schlich, mit süss gepresstem Atem,

Cambriolierend, zu Privatem.

ANTONIUS

Nach Valerius Brjussow

Klügster Mann der Weltgeschichte!

Beispiel, dem ich folgen muss!

Lockung meiner Traumgesichte:

Vorbild du, Antonius!

Um die Freiheit kämpften viele,

Viele kämpften um den Ruhm;

Dir als erstem ward zum Ziele

Seligeres Heldentum.

Denn in Blut- und Siegesfeiern

Sahst du kaum noch einen Sinn;

Das Geheimnis zu entschleiern

Galt es der Egypterin.

Dir ward eine Zeitenwende

Anvertraut, Antonius:

Welten-Anfang, Welten-Ende,

Und du wähltest: einen Kuss.

Und in rätselvolle Lande

Lenktest du des Steuers Griff;

Jenseits von Bravour und Schande

Fuhr zum erstenmal ein Schiff.

Sphinx erglomm in Sternennächten,

Bis die Memnonssäule klang:

Neue Zeit mit neuen Rechten,

Alter Formeln Untergang.

Ja, man opfert für Entkleidung

Eines Lächelns vieles hin,

Und die Stunde der Entscheidung

Schlägt bei der Egypterin.

DAS CAFÉ-SONETT

Den Marmortisch umsprühen Manieristen,

Erregt vom Beichtwort Mauds, der Künstlerin:

„Weiss nicht, ob Weib ich, ob ich Knabe bin!“

Sie steigern sich in überhitzte Listen.

Der Dame liegt die letzte Nacht im Sinn.

Dem John, dem dunkelsten der Morphinisten,

Dem Welt-Abbé, dem Décadence-Artisten,

Hält sie die gleiche klare Stirne hin.

Da: Jack, Gorilla, erster Fussball-Preis.

Der Geist bestellt die sechste Schnaps-Karaffe.

Wie Maud, erkannt, ihr süsses Schicksal weiss!

Es fällt die Festung vor dem Bild der Waffe.

Dem Football-Monstrum bringt man Huhn mit Reis,

Maud, sachlich: „Schaufle was du kannst, mein Affe!“

DAS BAR-SONETT

Gazellenscheu im Wüstenbrand der Lüste,

Erzittert sie vor der gesuchten Gier

Und lockert sich dem guten Elixir,

Mit dem sie viel zu übertäuben wüsste.

Dann trägt sie, sehr erfahren, Bar-Manier,

Die Irrlicht-Augen, Muschelglanz der Brüste,

Sich-Praxis, küssende und wundgeküsste,

Geschäftlich zum Geschäftsmann: „Cavalier.“

„Wer sind Sie? Opfer oder Henkerin?

Wie lügen Sie? Wie werden Sie belogen?

Was geben Sie? Was gibt man Ihnen hin?“

Aztekisch ist ihr das Profil gebogen.

„Man kennt mich doch. Bestellen Sie mir Gin!“

Sie faltet sich dem Paradies der Droguen.

DIPLOMATIE

Weil er von der süssesten Dame genossen,

Im Kerzensaal hab ich ihn höflich erschossen,

Und verschwand durch die Säle (das war keine Flucht),

Mit Bewusstsein verweilend, in Spannung und Zucht.

Ihr Spiegel: ob ihr dieses Lächeln errafftet?

Ich ward von den Häschern behutsam verhaftet.

Da spielt’ ich mich so, wie es Träume gelehrt:

Unschuldig-verwöhnt und phantastisch-verzehrt.

Erforschest du mich, chiromantischer Spürer?

Schon bin ich, geheim, deines Scharfsinns Verführer!

„Sind Mörder so zart? so verkünstelt-zerdacht?“

Befreiten, Gelangweilten hegt mich die Nacht.

SPLENDEURS ET MISÈRES DES COURTISANS

Aus der steilen, transparenten Nudel

Quillt ein Quantum Quitten-Quark empor,

Ballt sich, physisch, zum gewürzten Strudel,

Kreist: ein Duftballon aus einem Rohr.

Wann (und wo?) war Schweben delikater?

In der Spannung wird man blass, wie Chrom.

Lehr- und Schüler folgen dem Theater.

Doch der Stern geniesst sich autonom.

Hohe Hirnkraft wallt zu diesem Gase.

Das bestülpt der sachlichste Adept

Das Gestirn mit einem Stengelglase,

Darin dottrig etwas Ei verebbt.

BALLADE

Die Dämmerung sah ihn, den Anwalt, der sonor

Aus dem Automobil die Freunde noch beschwor.

Er inspizierte dann im Regen Guillotinen.

Wie rostig waren die Partei-Bureau-Maschinen!

Da rief der Anwalt hell: „Wir möchten ungern schlafen

Vor der Erledigung der Köpfungs-Paragraphen!“

Was weiter dann geschah? Wer kann das Schicksal ändern?

Ihr findet es erzählt in den Geschichtskalendern.

REGIE

Opernprobe. (Vor-Börse; Schwellung.)

Gold im Gebiss, Gold im Lächeln, der chef d’orchestre. Skandiert.

Rhythme der Strasse, der Piazza. Ballet fällt nach links.

Niedliche Disciplin.

Flöten rühren die Probe auf.

Um die Ecke zacken Blitze, lila;

Lila Zig-zags;

Happy zig-zags, vom Brandy-Mond;

Lila Cuben um die Ecke.

Schwefelpfeile surren durchaus.

Strahl in Bündeln, Licht in Schnitten.

Gelbe Garben rasen.

Gell hetzen die Hellen.

Reflektoren zischen prompt. Lichtgüsse knattern. O Feststellungen klarer Augen!

Ein Scheinwurf von Mädchenröcken, mäandrisch.

Scheinwerfer im Galopp gebrochner Graden.

Netter Fall nach links, gebräunt.

Diese Oper concipiert Gott als Narkotikum.

Da: Telegramme, réponse payée: spitzere Reisen! gehetztere Bahn! frechere Cascaden! plärrenderes Rot! Geplärr und Knall in Rot!

Ein Zirpen der Elektro-Mücken, bei Seite, für die Rasta-Rastas.

Tk! — wird eingeschaltet Quecksilber, phtisisches Lila, Motor-keuchen, fliehende Wellen aus Honig und Duft.

Exakt rast diese Oper. Sie spurtet, wie sie will.

Auf dieser Scene, knisternd, schneiden sich die Einsamkeiten.

Neuro-Katarakte. Präcisions-Inferno. Höchst dosierter Wahnsinn. —

... Blüte der Sessel: „Tausend Aufführungen garantiert!“ Kapellmeisters Stirn beperlt Notierungen. Durch etliche Hirne kribbelt eine Serie bezifferter Triumphe.

BAUM

Zerdachter Turm,

Runenfels,

Furchensäule,

Gerieftes Bewusstsein:

Wagst Weite und Wolken, wie du willst,

Dich splitternd in die Nuancen,

In die Scheine deiner Dunkelheit.

Welchem Geiste gelänge solche Verzweigung,

Welcher Weisheit solche Verästelung,

Welchem Raffinement solche Zerblätterung?

Baum!

In zitternde Strahlen zerlegst du

Deine Nervosität.

Aber deine Äste leimt zart

Sphärenblauer Eiter des Mittags, zerschichtet von den kupfer-goldnen Telegraphenhaaren der Spinne.

Sehr absichtlich trägst du

Epheu, modernes Moos und die auffallende Lyrik einiger Vögel.

... Doch, bitte,

Bäume dich,

Und wehre dem Einkleid,

Zu bedrohen

Deine

Différenciation.

DER DICHTER T*

Ich ward durch meine grosse Angst berühmt.

Mein Kissen tönte sie mir zu.

Ich schrieb sie auf —

Doch alle hatten soviel Angst, wie ich.

O schwankes Wunder, wenn mein Stern aus Abendblättern glomm!

Mich Bitternis und Hohn, die feinsten Zungen priesen mich!

Da gab ich,

Lächelnd,

Allen Glanz der Welt zurück,

Denn alle Welt war so berühmt, wie ich.

HERR SALZMANN-ZWEI, IN ALEXANDRINERN

Bei Tische wird ein Fisch: Herr Salzmann-Zwei, verspeist.

Er stellt es sich kaum vor. Dann sagt er, wie er heisst.

Das heisst: er stellt sich vor. Zwar sind die Fische stumm,

Doch kümmert dieser Snob von Fisch sich nicht darum.

Bequemten sich denn je die Allerweltsverhöhner

Gesetzen der Natur? Das wäre ja noch schöner!

Visitenkarten sind Herrn Salzmann nicht zur Hand:

So macht er mündlich sich der, die ihn isst, bekannt.

Es nennt die, die ihn isst, sich: Fräulein Grete Chlor.

Das heisst: sie nennt sich nicht! Wer stellt sich Fischen vor?

Und eine Gräte ist im Munde dieser Dame.

Jedoch in Gretes Mund nennt sich des Fisches Name.

Der Fisch sagt: „Salzmann-Zwei!“ War je ein Fisch correcter?

Und doch: wie incorrect! In Gretes Munde steckt er!

Wie denn? Er ganz? O nein! Von ihm ein kleiner Teil!

Fast eine Gräte nur! Selbst die ist kaum noch heil.

Anstatt der Vorstellung: „Salzmann, durch Hundertdrei“,

Behauptet dies Gerät, dass es noch „Salzmann“ sei!

Der Fisch ist stumm. Und dies, ein Fisches-Hundertdrittel,

In Grete Gräte nur, weist mit dem letzten Mittel

Auf sein Gewesensein! Muss Grete sich verschlucken?

Ach, kaum gelingt es ihr, die Gräte auszuspucken! —

Der Dame blieb seither, wie sehr sie auch von Welt,

Die Vorstellung von Fisch doch irgendwie vergällt.

SIGNALEMENT

Nach dem Russischen

Organismus: glaubt an Gott.

Schlüsselbein: will himmelwärts.

Um die Lippen: etwas Spott.

Und Revolte schlägt das Herz.

Ohne Heimat. Ohne Ziel.

Auch das Alter weiss man nicht.

Höchst verdächtiges Profil.

Geistig blinzelndes Gesicht.

MORGENDÄMMERUNG

Nach Baudelaire

Man blies Reveille auf den Höfen der Kasernen,

Und Morgenwind durchfuhr die klirrenden Laternen.

Das war die Stunde, wo der bösen Träume Schwarm

Den Jüngling anfällt in des letzten Schlummers Arm;

Wo, wie ein Aug voll Blut, das zuckt und sich zersetzt,

Die Lampe einen Fleck rot auf das Frühlicht ätzt;

Und wo der Geist, vom Zwang des Körpers deprimiert,

Den Kampf der Lampe und des Dämmerlichts kopiert.

Wie Brisen im Gesicht die Tränen schwinden lassen,

So fröstelt es im Raum von Dingen, die verblassen.

Schreibmüde ist der Mann, und liebesmatt die Frau.

Von Häusern hier und da steigt schmaler Rauch ins Grau.

Die Sklavinnen der Lust, bleifahl das Augenlid,

Mund offen, schlafen nun, und sind im Schlaf stupid.

Die Bettlerin schleppt hin der Brüste Magerkeit,

Haucht auf die kalte Hand und haucht aufs Feuerscheit.

Das ist die Stunde, wo, zerfroren, ungehegt,

Der Wöchnerinnen Qual sich zu verschlimmern pflegt.

Als würde ein Geschluchz durch Blutsturz abgeschnitten,

Zerreisst jetzt Hahnenschrei das Nebelmeer inmitten.

Ein Schleierwogen wird die Bautenpracht umspülen.

Doch Sterbenden entflieht, tief in den Nachtasylen,

Der letzte Röchelhauch, verkrächzt und abgehackt.

Ein Wüstling geht nach Haus, von seinem Tun zerplackt.

Das Morgenrot steigt auf, in rosa-grünem Flor,

Steigt aus dem leeren Strom, frostzitternd, still, empor,

Und düster greift Paris, noch halb im Traumeskreis,

Zu seinem Handwerkszeug, ein arbeitsamer Greis.

BESESSENHEIT

Nach Baudelaire

Die Sonne ist umflort. Manon, mach es wie sie,

Und mummele dich ganz ins Fell der Apathie.

Schlaf oder rauche viel; bleib still in Qualverbrämung

Und tauche auf den Grund der tiefsten Willenslähmung.

Ich lieb dich wie du bist. Doch: sollte es dir passen,

Die Finsternis, mein Stern, heut Abend zu verlassen

Und aufzuleuchten da, wo bunte Tollheit lacht,

Das wäre hübsch, Manon! Wir bummeln heute Nacht! —

Entzünde deinen Blick am Strahl von tausend Lichtern!

Entzünde die Begier auf schweinischen Gesichtern!

Du ganz bist meine Lust, ob strotzend, ob morbide;

Sei was du immer willst: Zerrüttung oder Friede,

Sei Licht, sei Dunkelheit — lass mir nur eins gelingen:

Mich, Satan-Göttin, DIR als Opfer darzubringen.

„ICH BIN DAS WEIB ...“

Nach Jules Laforgue

Ihr seid gereizt durch mein Benehmen?

So sagt mir doch, was euch gefällt!

Vor mir braucht man sich nicht zu schämen!

Ich bin ... das Weib! Mich kennt die Welt.

Die Haare glatt? ... Nach der Methode?

Wollt ihr mich wild? Wollt ihr mich zart?

Ich hab’ Frisuren jeder Mode

Und habe Seelen jeder Art.

Pflückt doch die Blume meines Mundes!

Trinkt meinen Kuss, nicht meinen Sinn,

Und suchet, Narren, nichts Profundes,

Wo ich mir selbst Geheimnis bin.

Ihr dünkt euch überlegne Kenner?

Ach, unsre Waffen sind nicht gleich!

Ihr seid nur giergeplagte Männer:

Ich bin ... das Weib, mein ist das Reich!

Mein Ziel wird ewig sich erfüllen,

Ich bin die Isis alter Zeit,

Und niemand konnte mich enthüllen,

Doch bin ich eurer Lust bereit.

Und irritiert euch mein Benehmen,

So sagt mir doch, was euch gefällt!

Vor mir braucht man sich nicht zu schämen,

Ich bin ... das Weib! Mich kennt die Welt.

OFFERTORIUM

Nach Théodore Hannon

Herbst-Nacht. Das Meer, in grosser Trauer, celebriert

Den Tod des Lichts. Ein Chor von starren Finsternissen

Steigt nieder von dem schwarzen Himmel, der sich hellt

Mit Sternen, Silberpunkten dieser düstren Kuppel.

Ein dunkler Wind verneigt die aufgeschwellten Wogen,

Der Ocean verblutet sich in Totensängen,

Die Fluten-Orgel stöhnt ein dumpfes De Profundis,

Und eine Welle scheint ein Schweisstuch zu bewegen.

Da, plötzlich, brennt der Mond und jubelt und ist rund.

Wie diese Scheibe auf dem schwanken Meere schwimmt,

Da kommen aus der Ferne große schwarze Vögel

Und schreien sehr und küssen diesen Hostienteller.

WALLONISCHES LIED

Sie töteten drei Mägdelein,

Zu sehen in ihr Herz hinein.

Das erste Herz war voll von Lust,

Und wo sein Blut geflossen war,

Da zischten drei Schlangen drei lange Jahr.

Das zweite Herz war voll von Ruh,

Und wo sein Blut geflossen war,

Da grasten drei Lämmer drei lange Jahr.

Das dritte Herz war voll von Qual,

Und wo sein Blut geflossen war,

Da wachten drei Engel drei lange Jahr.

WALLONISCHES MÄRCHEN

Die Hex sperrt’ sie in eine Grott

Und zeichnete das Tor verquer,

Die Maid vergass das Sonnenlicht,

Der Schlüssel, der fiel in das Meer.

Sie wartete die Sommertag,

Sie wartete wohl sieben Jahr,

Vergehend gingen all die Jahr.

Sie wartete die Wintertag,

Und ihre Haare, wartende,

Die dachten an das Licht zurück.

Sie suchten es, sie fanden es,

Sie glitten zwischen Kieseln fein

Und leuchteten auf Felsgestein.

Des Abends geht ein Mann vorbei,

Begreift nicht dieses Schimmerlicht,

Und nah zu kommen wagt er nicht.

Er glaubt, es sei ein Märchenschein,

Er glaubt, es sei ein goldner Quell,

Er glaubt ein Spiel der Engelein

Und wendet sich und wandert schnell.

SPÄT

Der Mittag ist so karg erhellt.

Ein schwarzer See sinkt in sein Grab.

Dies ist das letzte Licht der Welt,

Das bleichste Glimmen, das es gab.

Aus Sümpfen schwankt Gestrüpp und Baum.

Die Birken-Nerven ästeln weh.

Die Zeit erblasst, es krankt der Raum.

Tot steht das Schilf im toten See.

Die Luft strömt grau ins Mündungs-All.

Der Rabe schreit. Der Wald schläft ein.

Mich trennt ein rascher Tränenfall

Vom Ende und der Flammenpein.

GENESUNG

Da Stund um Stunde, selbst die bängste,

Wie silbergraues Plätschern kam,

Da wards ein Tag, wo ich die Ängste

Mit lässig-stillem Lächeln nahm.

Da tropften alle Qualen linder,

Sie perlten kaum auf meiner Hand,

Sodass ich, endlich Überwinder,

Nichts mehr zu überwinden fand.

ABNEIGUNG

Ich presse zu Linien die lästigen Bäche

Und denk’ die ent-ölten in ebenen Plan;

Ich hasse den Raum, ich vergöttre die Fläche,

Die Fläche ist heilig, der Raum ist profan.

Ich werde mich listig der Plastik entwinden

Und lass euch gebläht im gedunsenen Raum.

Ich denke die lieblichsten Schatten zu finden

Im gefälligen Teppich, im flächigen Traum.

AUF DER BANK

Ein Vormittag, september-kränklich.

Die Sonne glimmt. Ich liebe sie.

Ich lieb’, stilistisch-unbedenklich,

Die janze Villencolonie.

Ergebnis ist sie dunkler Nöte ...

Noch pfeffern ja den Milljardär

Die Nacht-Phantome seiner Schlöte

Gewissentlich —: [imaginär].

Der Herbsttag affichiert Platanen.

Schon gilbt das Polizeibureau.

Das Weinlaub hisst Orange-Fahnen.

Das Postamt kreischt geranien-loh.

Ein Fräulein kommt und träumt Amönem

[Es exhibierts] Validen-Dank.

Da: o: verkritzelt mit Obscönem

Ist, lasciviert, die Strassenbank!

Jetzt naht [damit ich recht geniesse]

Ein Reiterpaar in prallem Trab.

Die falbe Wildnis ist Actrice.

... Dies Referat nennstû: „verab.....“??!!

XENIEN

Was wir waren,

Dürfen wir nie erfahren;

Wie gütig ist die Lehre:

Quiëta non movere.

Der Fülle des Gegebenen

Entwachst das Schmale, Zarte;

Die Betten sind die Ebenen

Für Smarte und Aparte.

N’est-ce que ça?

Stendhal

Bientôt, se retirant dans un hideux royaume,

La femme aura Gomorrhe, et l’homme aura Sodome,

Et, se jetant de loin un regard irrité,

Les deux sexes mourront chacun de son côté.

Alfred de Vigny

Der Dinge Gutes: Verlassbarkeit.

Frei — das heisst doch wohl: befreit.

TAFEL

Zweifel 7
Die Antwort 8
Ein Hand-Buch? 9
Zerbrechlich 10
Sublimierung 11
Sich beschäftigen 12
Antonius 13
Das Café-Sonett 11
Das Bar-Sonett 15
Diplomatie 16
Splendeurs et misères des courtisans 17
Ballade 18
Regie 19
Baum 21
Der Dichter T* 22
Herr Salzmann-Zwei 23
Signalement 24
Morgendämmerung 25
Besessenheit 27
Ich bin das Weib 28
Offertorium 29
Wallonisches Lied 30
Wallonisches Märchen 31
Spät 32
Genesung 33
Abneigung 34
Auf der Bank 35
Xenien 36

In der
Sammlung „Der jüngste Tag“
erschien ferner von

Ferdinand Hardekopf

DER ABEND

Ein Dialog

Anmerkungen zur Transkription

Offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert wie hier aufgeführt (vorher/nachher):






End of the Project Gutenberg EBook of Privatgedichte, by Ferdinand Hardekopf

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PRIVATGEDICHTE ***

***** This file should be named 52490-h.htm or 52490-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/5/2/4/9/52490/

Produced by Jens Sadowski and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.