The Project Gutenberg eBook of Der Musterknabe, by Fritz Skowronnek This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Der Musterknabe Ein Roman aus den Masuren Author: Fritz Skowronnek Release Date: July 12, 2022 [eBook #68512] Language: German Produced by: the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DER MUSTERKNABE *** #################################################################### Anmerkungen zur Transkription Der vorliegende Text wurde anhand der Buchausgabe von 1924 so weit wie möglich originalgetreu wiedergegeben. Typographische Fehler wurden stillschweigend korrigiert. Ungewöhnliche und heute nicht mehr gebräuchliche Schreibweisen, sowie mundartlich gefärbte Passagen bleiben gegenüber dem Original unverändert. Das Original wurde in Frakturschrift gesetzt. Besondere Schriftschnitte werden im vorliegenden Text mit Hilfe der folgenden Sonderzeichen gekennzeichnet: kursiv: _Unterstriche_ gesperrt: +Pluszeichen+ Antiqua: ~Tilden~ #################################################################### Der Musterknabe Der Musterknabe Ein Roman aus Masuren von Fritz Skowronnek [Illustration] Otto Janke / Verlag / Berlin Alle Rechte, besonders das der Übersetzung, vorbehalten Copyright 1924 by Otto Janke, Berlin 1. Kapitel Langsam senkte sich der Abend hernieder. Die Sonne stand tief im Westen, von starken Dunstmassen so verschleiert, daß man ungeblendet in die große, brandrote Scheibe blicken konnte. Von Osten her war ein schwacher Wind aufgesprungen, der etwas Kühlung brachte. Seine Kraft reichte jedoch kaum hin, die Oberfläche des Sees zu kräuseln. Strichweise nur liefen winzige Wellen, vom Volksmund „Katzenpfoten“ genannt, über den glatten Spiegel. Dazwischen lagen weite Strecken des mächtigen Sees so glatt da, als hätte sich Öl über seine Oberfläche gebreitet. Zahllose kleine Kreise, die fortwährend aufsprangen und spurlos verzitterten, wenn sie die Größe eines Tellers erreicht hatten, zeigten, welch’ reiches Leben das Gewässer barg. Myriaden kleiner Fischlein schossen blitzschnell dicht unter der Oberfläche durch das klare Wasser und schnappten nach den langbeinigen Mücken, die sorglos im Abendsonnenschein tanzten. Ab und zu schoß ein Raubfisch von unten zwischen die Menge. Dann sprangen die Geängstigten zu Hunderten mit einem jähen Ruck aus dem Wasser empor, um dem Verderben zu entrinnen. In dem dichten Schilf, das im Windhauch hin und her wogte, stand ein kleiner Kahn. Nur seine Spitze ragte in das freie Wasser hinaus. Darin saß ein großer, starker Mann, der fleißig die Angelruten handhabte. Ein breitrandiger Basthut saß auf dem vollen, leichtergrauten Haar. In dem freundlichen Gesicht blitzten lustig die klugen Augen, die unablässig von einer Angel zur anderen wanderten. Da -- -- jetzt versank langsam einer der Korkschwimmer. „Das Raubzeug ist heute gefräßig,“ murmelte der Angler vor sich hin, „aber mein Vorrat an Würmern neigt sich zum Ende, ihr werdet fortan, wie ich euch kenne, auch mit kleineren Happen vorlieb nehmen.“ Mit starkem Ruck zog er die Angel in die Höhe, der Fisch saß am haken, ein starker Barsch, der sich heftig im Wasser sträubte, bis er an den Kahn gezogen und mit dem Käscher hineingehoben wurde. Vom Dorf her kam schwatzend und lachend eine ganze Schar kleiner Knaben und Mädchen. Im Nu hatten sie ihre Kleidung, die bei manchem nur aus einem Hemdchen bestand, abgeworfen und sprangen in das laue Wasser, bespritzten sich und lachten unbändig, wenn ein Ungeschickter bei dem Kampf vornüber ins Wasser schoß. Jetzt hörten sie den Wurf der Angel und horchten auf. „Der Herr Pfarrer angelt“, flüsterten sie sich zu. Dann riefen sie im Chor: „Guten Abend, Herr Pfarrer.“ Die kleinen Mädchen knixten dabei. „Guten Abend, Kinder.“ „Onkel Uwis,“ rief ein kleiner, blonder Krauskopf mit lebhaften Augen, „verjagen wir dir nicht die Fische?“ „Nein, mein Junge, die kümmern sich nicht um euch.“ „Fängst du viel heute?“ „Ich danke, mein Sohn, für gütige Nachfrage. Es geht.“ Einen Augenblick zögerte der Knabe, dann watete er mutig durch das Röhricht, dem Kahn zu. Das Wasser stieg ihm fast bis an die Nase, als er das hintere Ende des Kahnes erreichte. Ein Griff, ein kurzer Schwung, jetzt saß er drin. „Oho, Onkel, du sagst: ‚es geht‘.“ Er wies auf einen Hecht, der in einem ganzen Haufen gefangener Barsche lag. Der Angler nickte vergnügt. „Es hat sich heute gut gefangen. Doch nun muß ich aufhören, die Würmer sind zu Ende.“ „Ich hole gleich einen ganzen Topf voll.“ „Laß nur, mein Kerlchen, man muß des Guten nicht zuviel genießen. Für heute habe ich auch genug.“ Er wickelte sorgfältig die Angeln auf. „Wie geht es dir in der Schule, Franz?“ „Sehr gut, Onkel“, antwortete der Kleine eifrig. „Der Herr Lehrer hat gesagt, ich werde ein schöner Schreiber werden.“ „Das ist erfreulich, denn er meinte wohl: Schönschreiber. Aber lernst du auch fleißig?“ „Lernen, Onkel? Nein, das brauche ich nicht. Ich weiß ja alles, was der Herr Lehrer vorerzählt, auswendig. Auch das Einmaleins. Und Liederverse, die lese ich mir nur einmal durch.“ „Dann lies sie künftig zweimal, mein Junge. Doch nun pascholl aus dem Kahn! Beeil’ dich und lauf hinauf zu Tante, sie möchte Dora mit einem Korb an den See schicken. Noch eins: sag’ Vater und Mutter, ich käme heut Abend nach dem Essen auf ein Plauderstündchen zu euch.“ Wie ein Pfeil schoß der Junge neben ihm aus dem Kahn kopfüber in die dunkle Flut. Im nächsten Moment tauchte er empor, schüttelte das Wasser aus den krausen Haaren und schwamm am Rohr entlang, bis er durch eine Lücke das Ufer gewann. Eine Minute später sprang er mit hellem Jauchzen das Ufer empor dem Dorf zu. Vater Rosumek, der Dorfschulze, rüstete sich gerade zum Gang in den Dorfkrug, wo er nach des heißen Tages Arbeit einen kühlen Trunk zu gewinnen dachte, als sein Junge den Besuch ankündigte. Erfreut ließ er sofort den Tisch in der großen Laube am Giebel des Hauses mit weißen Linnen decken und schickte die flinke Jette mit einem Korb nach Bier. Pfarrer Uwis ließ nicht lange auf sich warten. Würdevoll kam er in langem schwarzen Rock die Dorfstraße angewandelt, seine rundliche Gattin am Arm. Hier und dort blieb er vor einem Hoftor stehen und sprach freundliche Worte zu den Leuten, die in der Abendkühle für die müden Glieder Erfrischung suchten. Vergnügt dankte er den Männern, die sich nach dem Erfolg seiner Angelfahrt erkundigten. Der Schulze erwartete das Ehepaar am Hoftor, um es nach der Laube zu geleiten, aus der ein heller Lampenschein durch die dichten Ranken des wilden Weins strahlte. „Ein behagliches Plätzchen“, lobte der Pfarrer, während er sich niederließ. „Ich fürchte nur, Vetter Christoph, wir werden Mühe haben, die kleinen Blutsauger zu scheuchen. Meine Hausehre habe ich mitgebracht, sie hat mich schon den ganzen Nachmittag entbehrt, weil ich den Räubern im See nachstellte.“ „Den Erfolg deiner Fahrt habe ich schon gesehen, meine Frau ist noch dabei, die schönen Barsche zu schuppen, die Dora uns gebracht. Schönen Dank dafür!“ „Keine Ursache, Freund, wir hätten die Menge allein nicht bezwungen.“ Behaglich ging das Gespräch hin und her, über das Wetter, über die Ernteaussichten und die Neuigkeiten des Dorfes, bis Frau Rosumek erschien und die Gäste herzlich begrüßte. Nach dieser Unterbrechung begann der Pfarrer: „Vetter Christoph und liebe Frau Minna, ich habe heute etwas Besonderes auf dem Herzen, was euch beide angeht. Ich möchte mit euch über den Jungen, den Franz, sprechen. Es ist nichts Schlimmes,“ fuhr er lächelnd fort, als er die gespannten Mienen der Eltern sah, „im Gegenteil etwas Gutes. Grigo hat mir schon mehrmals gesagt, der Junge wäre ganz außerordentlich begabt und es wäre nicht recht, solch ein Pfund zu vergraben, anstatt damit zu wuchern. Der Meinung bin ich auch. Ein heller Kopf ist ein Geschenk Gottes, das darf man nicht verkümmern lassen. Drum mache ich dir den Vorschlag: gib ihn auf’s Gymnasium und schlägt er ein, dann laß ihn studieren. Die Mittel dazu habt ihr.“ Frau Rosumek sah den Pfarrer freundlich und dankbar an. „Mir hat es der Lehrer auch schon gesagt. Ach, es wäre das größte Glück für mich, wenn ich meinen Franzel auf der Kanzel sehen könnte.“ Der Vater schien, nach seiner Miene zu urteilen, mit dem Vorschlag des Pfarrers nicht ganz einverstanden zu sein. Er antwortete bedächtig: „Pastor, du meinst es gut mit dem Jungen, das wissen wir. Aber bedenk’: es ist mein Einziger außer dem Mädel, der Emma. Und der Schulzenhof ist seit Jahrhunderten in meiner Familie immer vom Vater auf den Sohn vererbt. Soll ich der Letzte in der Reihe sein? Nein, das geht nicht, lieber Pastor, daß nach mir sich ein Fremder hier hineinsetzt.“ „Das ist ein Grund, der sich hören läßt, Christoph. Es ist was Schönes, wenn Familien in ihrem Besitz dauern. Doch ich wiederhole trotzdem meinen Rat. Denn immer von Neuem müssen frische Kräfte unter die geistigen Führer des Volkes emporsteigen. Frisches Blut muß gerade aus dem Bauernstande den oberen Kreisen zugeführt werden.“ „Ich dächte, lieber Freund, tüchtige Kräfte täten jetzt vor allem der Landwirtschaft not“, erwiderte der Schulze eifrig. „Immer schwerer wird es uns Landwirten, die schlechten Zeiten zu überwinden. Ich stehe ja, Gott sei Dank, noch fest in den Sielen, aber manchmal wünsche ich sehr, ich hätte mehr gelernt. Drum möchte ich gern aus meinem Jungen einen klugen Landwirt machen, der seinen Beruf aus dem Grund versteht und mit dem Fortschritt der Zeit mitgeht.“ „Es ist schwer, dir darauf zu erwidern,“ meinte der Pfarrer, indem er graue Dampfwolken nach einem Nachtfalter blies, der die Lampe umschwirrte, „denn das sind vernünftige Worte. Natürlich, keinem Stand gereicht ein kluger Kopf, ein tüchtiger Mann zur Unehre. Es ist jedoch in unserm Fall ein Aber dabei. Ich meine nämlich, bei Kindern von ungewöhnlicher Begabung müßten die Eltern doppelt vorsichtig sein, daß sie sie nicht auf einen falschen Weg leiten, auf dem sie keine innere Befriedigung finden. Deshalb ist es auch voreilig -- nimm mir das Wort nicht übel, liebe Minna, schon jetzt zu wünschen, daß der Junge Theologie studieren soll. Den Wunsch begreife ich, den haben viele Mütter, -- meine hat ihn ja auch gehabt -- aber wenn die Kinder groß werden, dann bekommen sie das Recht, sich ihren Beruf selbst zu wählen .... Laß mich noch ein Wort sagen, Vetter Christoph, es wäre gar nicht ausgeschlossen, daß dir der Junge von dem Wege abbiegt, den du ihm vorschreiben willst. Deshalb möchte ich einen vermittelnden Vorschlag machen: bring’ Franz, wenn er so weit ist, aufs Gymnasium. Die Stadt ist so nahe, daß er mit einem tüchtigen Kunter morgens hinfahren und nachmittags nach Hause kommen kann. So bleibt der Junge im Elternhause und in Fühlung mit der Landwirtschaft und wir behalten ihn unter den Augen. Zeigt er Sinn für deinen Beruf, so wollen wir ihn darin bestärken. Wenn nicht -- so mußt du dich darin fügen und ihn seinen Weg allein gehen lassen.“ Eine lange Pause entstand, bis der Pastor noch einmal das Wort nahm. „Es braucht nicht heute oder morgen der Entschluß gefaßt zu werden, die Sache eilt nicht. Noch ein Jahr oder zwei kann er zu Grigo in die Dorfschule gehen; er lernt hier ebensoviel, wie in der Vorschule des Gymnasiums.“ Er stand auf und bot Rosumek die Hand. „Überschlaft euch die Sache, Vetter Christoph, wir sprechen später wieder einmal darüber. Gute Nacht, gute Nacht, meine Lieben. Es ist spät geworden und für euch ist beim ersten Morgengrauen die Nacht zu Ende.“ Pastor Uwis bot seiner Ehehälfte den Arm und wandelte mit ihr langsam und nachdenklich durch die helle Mondnacht dem Pfarrerhof zu. Erst als er daheim das Licht anzündete, brach er das Schweigen. „Ich glaube zu bemerken, mein liebes Weib, daß du mit mir nicht ganz derselben Meinung bist?“ „Ich wollte dir nicht widersprechen, aber nun will ich es dir offen sagen: ich würde mich an deiner Stelle vor der Verantwortung scheuen, die aus solch einem Rat entspringen kann. Wenn zum Beispiel der Junge auf der Hochschule verbummelt?“ Pastor Uwis lachte laut auf. „Der Junge, der Franz soll verbummeln? Nein, meine gute Amalie, du bist eine gute und auch eine kluge Frau, aber eine Herzenskündigerin bist du nicht. Sonst müßtest du das Gold in dem Charakter dieses kleinen Buben sehen.“ Nach einer kleinen Pause fuhr er fort: „Weißt du, Frau, es ist mir ja manchmal schwer angekommen, daß unsere Ehe kinderlos blieb, aber seit der Franz da ist, habe ich mich getröstet. Der soll, wie Frau Jeanette Groterjahn seggt, mein Erziehungssubstrat werden. Für den Erfolg stehe ich ein!“ 2. Kapitel Im Schatten der alten Linde, auf grünem Rasen hatten die beiden an Jahren so ungleichen Freunde ihre Schulstube aufgeschlagen. Franz saß am Tisch, der Pfarrer ging vor ihm auf und ab und blies in den Pausen seines Vortrages starke Wolken aus seiner langen Pfeife in die frische Morgenluft. Er erzählte seinem Zögling von den alten Preußen und geriet dabei immer mehr in Eifer, besonders wenn er auf seine engere Heimat, Masuren, zu sprechen kam. Dort hatten die Bewohner, die Sudauer, dem deutschen Ritterorden am längsten Widerstand geleistet. „Vergeblich habe ich nach einer Spur der Erinnerung in unserem sangesfrohen Volksstamm geforscht. Hätten nicht die deutschen Eroberer die Kunde davon bewahrt, dann wüßten wir nicht einmal, wo die Burg des letzten Masurenhelden Skomand gestanden hat. Wie wär’s, ~mi fili~, wenn wir morgen bei Sonnenaufgang den Marsch nach Skomenten unternähmen? Abends kehren wir müde aber vergnügt nach Hause zurück. Der Tag soll uns trotzdem nicht verloren gehen, denn als überzeugungstreue Peripatetiker werden wir uns den Weg durch belehrende Gespräche kürzen.“ Wie ein Sturmwind flog der Knabe hinter dem Tisch hervor, wirbelte seinen Lehrmeister ein paarmal rundum und schlug dann vor Freude ein Rad nach dem anderen über den Rasen. Gerührt sah der Pastor eine Weile dem Knaben zu, bis er ihn anrief: „Gib Ruhe, du Wildfang! Meinst wohl, ich könnte meiner Würde in offenem Garten soweit vergessen, deinem Beispiel zu folgen? Denn die Schnellkraft der Glieder sollte mir wohl nicht fehlen. So, nun setz dich und gib acht, was ich dir sagen werde; ich fürchte, deine Lustigkeit wird etwas nachlassen, wenn ich dir sage, daß dieser Marsch für eine Weile der letzte sein wird, den wir miteinander machen! Sieh mich nicht so erschreckt an, ~mi fili~! Du bist jetzt dreizehn Jahre alt und hast die Kenntnisse der Obertertia so ziemlich erreicht. Weiter kann ich dich nicht unterrichten. Es ist dir auch sehr dienlich, daß du unter Altersgenossen kommst und dich an ihnen abschleifst.“ „Grans’ nicht, großer Kerl du“, rief er gleich danach aus, als er sah, daß dem Knaben die Tränen aus den Augen perlten. „Die Stadt ist so nahe, daß du in jeder Woche mehrmals zu Fuß herwandern kannst, wenn dein Vater dich in eine Pension bringt, was ich, unter uns gesagt, nicht für ratsam hielte. Ich sehe, Vernunftgründe sind bei dir nicht angebracht“, fuhr er nach einer Weile fort, als der Knabe still vor sich hinweinte, „da soll dich die Arbeit trösten. Hier,“ er schlug ein Buch auf, „diese beiden Stücke übersetzt du mir ins Französische.“ Er wandte sich schnell ab, der Gute, denn auch ihm war das Herz schwer geworden. Sein eigenes Kind hätte ihm nicht lieber werden können, als der frische Junge, der seine Liebe und Sorgfalt mit der rührendsten Anhänglichkeit vergalt. Wie zwei gute Kameraden hatten sie miteinander gelebt, der erfahrene, in sich gefestigte Mann und der schmiegsame Knabe. Mit verschwenderischer Fülle hatte der Lehrmeister aus dem Born seines Wissens die Samenkörnlein guter Lehren ausgestreut und nicht ein einziges war auf unfruchtbaren Boden gefallen. Früh am Morgen kam Franz mit seiner Mappe nach dem Pfarrhof gewandert. Bei gutem Wetter im Sommer suchte man sich ein behagliches Plätzchen im Garten, im Winter bot das Studierzimmer des Pastors schützendes Obdach. Am Nachmittag machten Lehrer und Schüler große Spaziergänge, sie fuhren gemeinsam angeln, sie wirtschafteten im Garten und im Felde. Mit peinlicher Gewissenhaftigkeit suchte Pfarrer Uwis in seinem kleinen Genossen die Liebe an der Landwirtschaft zu wecken. Er war glücklich, wenn Franz mit Eifer am Morgen Vorfälle aus der väterlichen Wirtschaft berichtete oder in der Erntezeit vom Sattelpferd aus das vierspännige Gespann lenkte. Und der Junge hatte wirklich Interesse an dem Beruf eines Landwirts gefaßt. Er wußte in Hof und Feld genau Bescheid und beurteilte, wie sein Vater dem Pfarrer mit Stolz erzählt hatte, ganz genau, ob ein zweijähriges Fohlen im nächsten Jahr zur Remonte ausgehoben würde. Mit dem ersten Hahnenschrei waren die beiden Freunde am nächsten Morgen aus den Betten gefahren und als der erste Sonnenstrahl über dem See aufleuchtete, wanderten sie schon, die wohlgefüllten Ränzel auf dem Rücken, dem Bergwald zu. Die herzerfrischende Kühle eines klaren Sommermorgens umfing sie; hoch im Blau des Himmels jubilierte die Lerche, an den Spitzen der Gräser glitzerten die Tautropfen. Der frisch einsetzende Wind trieb die Nebelschwaden durch die Wipfel der hohen Fichten an den Bergen entlang, bis sie unter den Strahlen der Sonne in Nichts zerrannen. Aus dem hohen Roggen zu ihrer Rechten kam eilfertig ein Rebhuhnpaar gelaufen, mit ausgebreiteten Flügeln schoß die Schar der Jungen hinterdrein, keines größer als ein Sperling. Kaum waren sie im dichten Kartoffelkraut verschwunden, da setzte im blinden Eifer mit großen Sprüngen der Fuchs auf der frischen Spur hinterdrein. Mit komischem Eifer schleuderte der Pfarrer seinen Wanderstock nach dem Rotrock, der in jähem Schreck wie angewurzelt stehen geblieben war, bis der Wurf ihn zurückscheuchte. „Sieh, mein Sohn, jetzt wird der Räuber eine Minute warten, bis er uns weggehen hört und dann mit doppeltem Eifer der Spur folgen. Aber warte, du Räuber! Sowie der erste Schnee die Felder deckt, erwische ich dich im Eisen. Nicht umsonst bin ich im Forsthause aufgewachsen.“ „Weshalb bist du nicht Förster geworden, Onkel?“ fragte der Knabe. „Davon hast du mir noch nichts erzählt.“ „Warte, mein Kind, bis wir in den Wald kommen, dann erzähle ich es dir.“ Eine Weile schon schritten sie zur Seite des Weges im Wald dahin, als der Pastor begann: „Du hast gestern geweint, weil du eine kleine halbe Meile von deinem Elternhause ein paar Jahre verleben mußt. Mir ist es viel schlimmer gegangen.“ Und nun erzählte er mit verhaltener Stimme, aus der wehmütige Erinnerung klang, von dem alten Forsthause tief in der Johannisburger Heide, wo er fast eine Meile täglich hin und zurück zur Schule laufen mußte. Wie ihn dann der Vater als achtjährigen Knaben zur Schule nach Johannisburg gebracht und ihn am anderen Morgen vor der Tür des Forsthauses im Grase schlafend gefunden. „So hab’ ich mich gebangt und gesehnt nach dem Wald, dem See und den Bergen, daß ich abends meinen Pensionseltern entwischte und durch die stockfinstere Nacht und den rauschenden Wald der Heimat zuwanderte. Später brachte mich der Vater nach Lyck aufs Gymnasium. Es waren gut acht Meilen nach Hause, aber wenn mich die Sehnsucht faßte, dann bin ich die Nacht vom Sonnabend zu Sonntag gelaufen, um ein paar Stunden am Sonntag zu Hause schlafen zu können. In den Ferien habe ich den Vater auf Schritt und Tritt begleitet, habe mit ihm gejagt und gefischt und wenn ich wieder nach der Stadt zurück mußte, noch als erwachsener Junge geweint. Mein ganzes Dichten und Trachten war nur darauf gerichtet, Förster zu werden und ein ebenso tüchtiger Weidmann wie mein Vater. Aber meine Mutter wollte etwas anderes. Ich sollte Pfarrer werden ..... ich bin es ja auch geworden, doch davon erzähle ich dir später einmal, wenn du älter bist.“ Er schwieg, und der Knabe war feinfühlig genug, seinen väterlichen Freund nicht durch eine Frage in seinem Sinnen zu stören. Erst, als sie von freier Höhe Umschau hielten und ihr Blick freudig über die im Sonnenschein lachende Flur, die dunklen Wälder und die blinkenden Spiegel in die Ferne schweifte, kam eine andere Stimmung über beide. Der Pfarrer nahm die leichte Sommermütze ab und sprach mit bewegter Stimme: „Schön ist, Mutter Natur, deiner Erfindung Pracht über die Fluren verstreut, schöner ein froh Gesicht, das den großen Gedanken deiner Schöpfung noch einmal denkt.“ Und dann rief er mit heiterem Mut: „Laß uns unser Heimatlied anstimmen!“ Mit kräftigem Baß setzte er ein: „Thal, Hügel und Hain! Da wehen die Lüfte so frei und so kühn, Möcht immer da sein, Wo Söhne dem Vaterland kräftig erblühn! Hold lächelt auf Seen und Höhen Des Himmel Blau! Die Wälder, die Seen, der Berge Sand, Masovia lebe, mein Vaterland!“ „Das war ein prächtiger Mann, der Professor Dewischeit, der dies Lied gedichtet hat,“ sprach er im Weitergehen, „ein vorzüglicher Lehrer, dem allein ich es verdanke, daß ich nicht ein Taugenichts geworden bin.“ Sie hatten den Skomentener See umwandert, waren auf den Berg gestiegen, auf dem vor Zeiten die Burg des Skomand stand und hatten die Gräben, die von Gestrüpp überwucherten Steintrümmer überklettert, eifrig bemüht, sich ein Bild der Veste zusammenzustellen. Jetzt lagen sie unter der mächtigen Eiche, die einsam die spitze Bergkuppe krönt und schauten über den See hinüber nach dem Dorfe Skomenten, dessen schmucke Häuser aus freundlichem Grün hervorlugten. Sie hatten dem Mundvorrat wacker zugesprochen, jetzt war ein behagliches Sinnen über sie gekommen, bis Franz ganz unvermittelt fragte: „Onkel, was soll ich werden?“ Mit jähem Ruck richtete sich der Pastor empor: „Mein Kind, denkst du schon an solche Dinge?“ Der Junge nickte nachdenklich. „Ich weiß, die Mutter will, daß ich Pfarrer werden soll, der Vater möchte am liebsten, daß ich den Hof übernehme, bloß was du willst, weiß ich noch nicht recht; Naturforscher oder Arzt? Was meinst du, Onkel?“ „Merkwürdig,“ brummte der Pastor, „daß solche Dinge dem Kinde zufliegen, wie ein Lufthauch, von dem man nicht weiß, von wannen er kommt.“ Lauter fuhr er fort: „Habe ich dir schon mit einem Worte davon gesprochen, was du werden sollst?“ „Nein, Onkel.“ „Wie kommst du denn zu deiner Annahme?“ Über das Gesicht des Knaben huschte ein Lächeln. „Ja, sieh mal, Onkel, wir haben so viel von Naturbeschreibung und Botanik gelernt, viel mehr als die Gymnasiasten in der Stadt.“ „Na und?“ „Da habe ich mir gedacht, das kann ich doch nur brauchen, wenn ich eins von beiden studiere.“ „Du büst ja gefährlich klook, min Söhn,“ antwortete der Pastor, der oft und gern plattdeutsch sprach, „äwer dit Moal häst vorbidacht, un nimm mi nich äwel, min Jung, dat ick di dat segg, du büst een Schafskopp. Goah du man erscht noch e Johrener fiew to School und dann red’ wi noch mal doräwer.“ Franz schwieg; er wußte, daß der Onkel, wenn er ihm in dieser Mundart Anweisungen erteilte, keine Einwendungen wünschte. Dem Lehrmeister aber schien nach einer Weile, als ob er nicht gut daran getan hätte, das Gespräch so kurz abzubrechen. Deshalb nahm er den Faden wieder auf. „Du weißt schon, wie es mir gegangen ist. Mir wurde der größte Wunsch meiner Jugend versagt, ich bin etwas anderes geworden, als ich wollte, aber ich lebe und bin zufrieden. Du weißt noch nicht einmal, was du werden willst ....“ „O doch,“ warf der Knabe ein, froh, wieder antworten zu dürfen, „ich weiß es schon, ich will studieren, alles lernen, was es bloß zu lernen gibt.“ „Und dann?“ „Ja, was ich schließlich werde, weiß ich noch nicht.“ Erleichtert atmete der Pfarrer auf. „Dann will ich dir einen guten Rat geben, mein Herzensjunge: lern’ und studier’, so viel du willst, deine Eltern werden dir kein Hindernis in den Weg legen, aber vergiß nie, was Vater und was Mutter wünschen. Und wenn deine Mutter auch etwas anderes wünscht, als dein Vater, so wird sie ihm doch gern beistimmen, wenn du dich für die Landwirtschaft entscheidest. Zuviel kann man nie lernen, auch als zukünftiger Landwirt nicht. Und noch eins: gib mir das Versprechen, wenn in dir jemals der Wunsch nach einem bestimmten Beruf auftaucht, laß es mich zuerst wissen, damit wir gemeinsam einen Entschluß fassen.“ Er hielt ihm die Hand hin, der Knabe schlug kräftig ein. 3. Kapitel Das Stadtleben behagte Franz viel besser, als alle angenommen hatten. Sein Vater hatte ihn gegen den Rat des Pastors zu einem entfernten Verwandten, dem Bäckermeister Scharner, in Pension gegeben. Dort fand Franz einen gleichaltrigen Schulkameraden vor, der sich trotz seiner geringen Begabung mit eisernem Fleiß aufwärts rang, Gottlieb Sefczyk, den Sohn eines Steueraufsehers. Sutor -- der Name Sefczyk bedeutet verdeutscht Schuster und war natürlich sofort ins Lateinische übersetzt worden -- hatte von seinen Eltern so gut wie gar keine Unterstützung. Der Bäckermeister, der mit seinem Vater aus demselben Dorfe stammte, gab ihm freie Wohnung und Frühstück, wohlhabende Bürgersleute gaben ihm Mittag und Abendbrot. Einen Tag der Woche aß er beim Gymnasialdirektor, den zweiten bei einem Konditor, den dritten beim Gefängnisinspektor, den vierten beim Pfarrer usw. War die Woche zu Ende, dann begann er seinen Rundgang von neuem. Das war damals in der kleinen Stadt ein allgemeiner Brauch, arme Knaben in dieser Weise zu unterstützen und mancher wohlhabende Bürger hatte Tag aus Tag ein einen kleinen Gast zu Tisch. Vom Gymnasium, das mit reichen Stiftungen begabt war, erhielt Sutor freie Schule und Bücher, so daß seine Eltern nur die Kleidung zu liefern brauchten. Wieviel arme Jungen haben sich in jenen Zeiten in dieser Weise zum Studium emporgerungen! Meistens hatte schon ihr Vater eine ähnliche Entwicklung durchgemacht. Ein ehrgeiziger Bauer oder Gutshandwerker hatte seinen begabten Jungen nach der Stadt geschickt. Dort „schrieb“ er auf dem Landratsamt oder bei einem Rechtsanwalt, bis er alt und stark genug war, ins Heer zu treten, um auf Versorgung zu dienen und später einmal einen kleinen Beamtenposten zu bekommen. Die geistige Kraft, mit der solche Leute sich aus dem Bauernstamm herausgearbeitet hatten, ging meistens auch auf ihre Söhne über. Die Eltern darbten und sorgten, um den Jungen aufs Gymnasium zu bringen, damit er Theologie studiere. Viele Männer in hohen Staatsstellungen können auf einen derartigen Entwicklungsgang zurückblicken .... daß Söhne von reichen Bauern die Universität besuchten, kam eigentlich viel seltener vor. Sie hatten genau wie die Söhne der Großgrundbesitzer nur den Ehrgeiz, sich das Zeugnis zum einjährig-freiwilligen Dienst zu ersitzen .. Franz machte eine rühmliche Ausnahme. Er „nahm“ die Klassen, wie ein edler Renner das Hindernis, stets als Erster, gefolgt von seinem treuen Sutor, der mit eisernem Fleiß sich hinüberrang. An schulfreien Nachmittagen packte Franz seinen Tornister und lief hinaus nach Schwentainen. Dann saßen die beiden Freunde wie ehedem in einem schattigen Winkel des Gartens bei ihren Büchern beisammen. Am Sonntag brachte Franz seinen Freund Sutor mit, dann streiften sie nachmittags zu dreien durch die Wälder, bis die Sonne sank. Die alten Rosumeks hatten wohl manchmal den stillen Wunsch, daß ihr Junge seine freie Zeit mehr im Elternhause verbringen möchte. Trotzdem fanden sie es ganz natürlich, daß er mehr im Pfarrhause saß als zu Hause. Der Pastor war ja nicht nur sein Onkel, sondern auch sein Freund und Lehrmeister. Die Mutter sah in den Jungen wie in einen Spiegel. Und auch der Vater war stolz auf die Fortschritte seines Sohnes. Er war ein ernster, wortkarger Mann, der mit fester Hand das große Dorf nach seinem Willen lenkte. Aber nie konnte er es über sein Herz bringen, mit Franz über seinen zukünftigen Beruf zu sprechen. Desto öfter tat es die Mutter. Wo irgend die Gelegenheit sich bot, erzählte sie ihrem Liebling, wie sehr sie sich darauf freue, ihn erst als Hilfsprediger bei Onkel Uwis und dann als seinen Nachfolger auf der Kanzel zu sehen. Trotzdem wußten beide Eltern noch nicht, wozu Franz eigentlich recht Neigung hatte. Wenn der kräftige Bursch mit einem Zaum nach dem Roßgarten ging, sich eins der jungen Pferde einfing und nach scharfem Ritt staubbedeckt wiederkehrte, dann freute sich der Vater im stillen, weil er meinte, es sei ein Zeichen für sein Interesse an der Landwirtschaft. Oder er nahm den Jungen und ging mit ihm hinaus aufs Feld, um ihm die neuen Getreidesorten zu zeigen, mit denen er Jahr aus Jahr ein Versuche anstellte. So verging die Zeit. Franz saß bereits auf Prima. Aus dem frischen Knaben war ein flotter Jüngling geworden, der Liebling der Lehrer und seiner Mitschüler. Damals -- heute soll es ja anders sein -- gab es ein Sängerkränzchen und einen Fechtklub auf dem Gymnasium. Der Direktor, ein energischer Mann, der strenge Zucht übte, hatte beide Vereinigungen erlaubt, allerdings unter steter Kontrolle. Und sein Prinzip bewährte sich. Die Schüler der beiden oberen Klassen hüteten sich, das Bestehen der Vereine durch unerlaubte Kneipereien zu gefährden. Durften sie doch in jedem Vierteljahr eine offizielle Kneipe abhalten, und die jüngeren Lehrer, die daran teilnahmen, hatten nur den Auftrag, zu verhindern, daß die fröhliche Kneiperei in ein wüstes Gelage ausarte. In beiden Vereinen war Franz an der Spitze. Er focht eine ausgezeichnete Klinge und wurde von den älteren Schulkameraden, die zu den Ferien als Korpsstudenten nach Hause kamen, eifrig umworben. So kam der Tag des Abiturientenexamens heran. Franz hatte das Schriftliche gut „gebaut“ und sah der mündlichen Prüfung ohne jede Aufregung entgegen. „Ängstige dich nicht,“ meinte er trocken zur Mutter, „wenn ich nicht dispensiert werde, ist es mir umso lieber, denn ich möchte gern sehen, wie es bei dem Mündlichen zugeht. Was da gefragt werden kann, weiß ich alles.“ Am Tage vorher kam er nach Hause und saß mit den Eltern und dem Ehepaar Uwis vergnügt einige Stunden zusammen. Am anderen Morgen stand er zeitig auf, steckte sich eine lange Pfeife an und sah der Mutter zu, die ihm das neue, gestickte Hemd plättete, das er zu seinem Ehrentage anziehen sollte. Dann fuhr er in die schwarzen Kleider, küßte Vater und Mutter und wanderte frohen Muts der Stadt zu. Kurz nach Mittag sollte Ludwig, der alte Großknecht, ihn mit den Trakehner Rappen von Scharners abholen. Das ganze Dorf war in Aufregung. So lange man sich erinnern konnte, war kein Bauernsohn Student geworden. Und nun hatte der Erbschulze alle Besitzer zu einer großen Festlichkeit eingeladen. Hinter dem Hause im Garten war eine große Tafel aufgestellt, daran saßen die Bauern, schwangen kräftig die Steinkrüge voll Bier und ließen den Herrn Studios hochleben; sie feierten das Ereignis schon als selbstverständlich. Die Mutter stand oben am Fenster der Giebelstube, wo sie den Weg ein Stück übersehen konnte. Die Hände flogen ihr vor Erregung, während sie mechanisch an einem langen Strumpf strickte. Ab und zu mußte sie sich einen Augenblick setzen, die Füße drohten ihr den Dienst zu versagen. Da -- oben -- wo der Weg vom Berge zum Dorf abbiegt, leuchtet es rot auf ... Sollte Franz zu Fuß kommen? Nein, es ist das Kopftuch eines Weibes, aber die Frau läuft, was die Füße sie tragen, sie bringt Nachricht, sonst würde sie sich nicht so beeilen. Am Hoftor steht atemlos die Sceska, nur stückweis kann sie die Kunde von sich geben. „Ich hab ihn gesehen, den jungen Herrn, mit der roten Mütze -- -- Alle standen sie vor der Tür, die Menschen .... Er mußt’ hier ansprechen und dort ansprechen .... sie lassen ja keinen vorbei, die Menschen! Und bei Scharners hatten sie in der Veranda Wein aufgestellt und Kuchen und da haben sie mit den Gläsern angestoßen und hoch gerufen.“ Der Vater Rosumek drückte dem Weib einen harten Taler in die Hand und faßte seine Frau um, der vor Freude die hellen Tränen über das Gesicht rollten .... Es war eine schöne Sitte in dem kleinen Städtchen anno dazumal, diese freudige Teilnahme an dem Geschick der Gymnasiasten. Noch gab es dort keine Offiziere und schneidige Referendare, unumschränkt herrschte der Primaner in den Herzen der Stadt. Die Bürger kannten jeden einzelnen, der heut im Examen schwitzte. Die Aussichten eines jeden, die Prüfung zu bestehen, waren öffentliches Geheimnis. Und wenn dann die Pforte des stattlichen Gebäudes sich auftat, und die frischen Jünglinge in freudiger Erregung hinausstürmten, dann standen Freunde und Verwandte da, um sie mit den Zeichen der neuen Würde, mit der roten Mütze und einem Albertus, einer goldenen Nadel mit dem Bildnis des Stifters der Albertina, zu schmücken. Und welch ein Jubel die einzige Straße des Städtchens hinab! Auf den Treppen vor ihren Häusern haben die Bürger Wein und Kuchen aufgestellt. Treuherzig treten sie an die Jünglinge, mit denen sie kaum sonst ein Wort gewechselt, heran und laden sie zu einem Festtrunk im Vorbeigehen ein. Heute ist alles wie eine große Familie. Die Jünglinge haben ihr Examen bestanden, jetzt sind’s nicht mehr „die Primanerchen“, sondern die Herren Abiturienten, die zukünftigen Pastoren, Doktoren und Richter! Es war ein anstrengender Tag für Franz, für Vater Rosumek und Pastor Uwis gewesen. Erst die Feier zu Hause und dann der solenne Kommers in der Stadt, der bis zum Morgen währte. Sorgsam hatte die Mutter das Fenster der Giebelstube, in der Franz schlief, mit einer dunklen Decke verhängt. Ihr Sohn hatte sich gestern viel tapferer gehalten, als sein Vater und sogar als der Pastor, dem, wie er sagte, die Erinnerung an vergangene Zeiten zu Kopf gestiegen war. Nun saß sie am Bett ihres Lieblings und scheuchte die vorwitzigen Fliegen, die trotz des künstlichen Halbdunkels die Stube durchschwirrten. Erst als Franz sich zu recken begann, schlich sie leise hinaus, um einen starken Kaffee zu brauen, wie ihn Vater Rosumek nach anstrengenden Festen zu verlangen pflegte. Vorher aber legte sie noch die rote Mütze, die über und über mit goldenen und silbernen Nadeln besteckt war, dem Sohn aufs Deckbett, daß sein erster Blick darauffallen mußte. Langsam öffnete Franz die Augen. Gewohnheitsmäßig drehte er den Kopf zur Wand, wo seine Taschenuhr zu hängen pflegte, sie war nicht an der gewohnten Stelle. Da fiel sein Blick auf die rote Mütze. Ein wundersames Gefühl überkam ihn. Über den roten Schimmer hinaus sah er in die Zukunft, die sich vor ihm auftat, wie in ein Wunderland, vor dessen Pforten er lange mit heißer Sehnsucht auf Einlaß geharrt. Es waren keine festumgrenzten Gedanken, nur ein mächtiges, heißes Gefühl. Die Sonne stand schon tief im Westen, als Franz zum Pfarrhof ging. Ohne es zu wissen, hatte er einen kleinen Umweg gemacht, zu dem kleinen Häuschen, wo die Lehrerwitwe Grigo wohnte. Den guten Mann, der ihm prophezeit, daß er ein „schöner Schreiber“ werden würde, deckte schon seit einem Jahr der kühle Rasen. Seine Frau ernährte sich und ihr Töchterchen neben der kargen Pension durch Schneiderei für die Bauernfrauen. Vor der Thür stand die kleine Lotte, ein herziges Mädel von vierzehn Jahren mit kornblumenblauen, großen Augen und langen Hängezöpfen, als wenn sie ihn erwartete. Und es mußte wohl wirklich der Fall sein, denn als er die Gartentür öffnete, sprang Lotte auf ihn zu und steckte ihm einen goldenen Albertus in die Rockklappe. Dann faßte sie ihn um den Hals und gab ihm einen herzhaften Kuß. „Es ist ein Gruß von meinem Väterchen, er hat ihn gekauft, als er zum letztenmal in der Stadt war. Nimm ihn von uns als ein Zeichen unserer Liebe und Teilnahme.“ Pastor Uwis ging mit seiner langen Pfeife im Garten spazieren. Er hatte die Folgen der Feier schon überwunden und dampfte mächtige Rauchwolken in die kühle Abendluft. Als Franz den Gang entlang ihm entgegenkam, streckte er ihm schon von weitem beide Hände entgegen: „Nun, mein lieber Freund, wie hast du die Anstrengungen deines Ehrentages überwunden? Meine Hausehre behauptet, ich hätte gestern des Guten etwas zuviel getan. Doch das ist meines Erachtens eine ~contradictio in adjecto~, denn des Guten kann man nie zuviel tun. Hätte sie behauptet, daß ich zuviel Bowle getrunken, dann hätte ich nicht widersprechen können. Denn unter uns Kollegen gesagt, wir haben gestern etwas stark dem alten Heiden Bacchus geopfert.“ Er zog den Jungen an sich und küßte ihn herzlich. „~Mi fili~, mein Herz ist fröhlich und doch betrübt. Nun wirst du von uns gehen in die weite Welt und wirst den alten Uwis allein lassen .... Kinder hat uns der liebe Gott versagt, dafür warst du uns wie ein Sohn ans Herz gewachsen .... doch der Mensch soll nicht undankbar sein ....“ Er faßte ihn unter den Arm. „Komm zu Tante, sie sitzt in der Laube und bewacht ein paar Weißköpfe, die in dem kühlen Erdreich unter der Linde ihrer Auferstehung entgegenschlummern.“ 4. Kapitel Der Herbst hatte seine bunten Farben über den Wald gestreut. In allen Schattierungen von gelb und rot leuchteten die Laubhölzer und Sträucher zwischen dem dunklen Grün der Fichten und den fahlen Stämmen der Kiefern. Die Stare hatten sich bereits zu großen Gesellschaften vereinigt, bald brausten sie zu einer Wolke geballt durch die Luft und übten Flugkünste für die weite Fahrt nach dem Süden, bald saßen sie schwatzend und lärmend in den Rohrkampen des Flusses. Die Sonne lachte dazu vom wolkenlosen Himmel. Lange weiße Fäden segelten mit dem schwachen Winde über die Erde, hafteten an Baum und Strauch und wehten wie Wimpel vom Mast der Schiffe. Ab und zu stieg eine Lerche vom Stoppelfeld empor, um nach kurzem Sang wieder herunterzugleiten. Es lag wie ein Abschiednehmen auf der Flur, aber nicht die Wehmut einer Trennung für immer, nein, bei diesem Abschied klang daneben schon das hoffnungsfreudige „Auf Wiedersehn“, „Auf baldiges Wiedersehn“. Vom Walde her kam ein Grünrock dahergeschritten, das Bild eines kernigen deutschen Weidmanns, groß gewachsen, breitschultrig, mit langwallendem Bart, in dessen Dunkel das herannahende Alter schon die ersten weißen Fäden gewebt hatte. Sein scharfes Auge hatte bereits den Trupp Reiter entdeckt, der im behaglichen Schritt herangeritten kam. Keine Waffe blitzte, keine Farben strahlten, denn die bunte Pracht der Uniform war einem stumpfen Grau gewichen. Nur die strenge Ordnung der Reiter verriet, daß es eine Abteilung Dragoner aus der nahen Kreisstadt war. Der Forstmeister hob schon von weitem grüßend und winkend die Hand, als er die an der Spitze reitenden Offiziere erkannte. Es waren ihm liebe Freunde, die schon oft an seinem gastlichen Tisch gesessen. Der Major Aldenhoven verhielt den Gaul. „Guten Tag, Herr Forstmeister, können wir ein Stündchen bei Ihnen rasten?“ „Ich bitte darum, Herr Major.“ Er trat an den Reiter heran und reichte ihm die Hand. „Das schöne Wetter hat wohl die Herren zu einem Spazierritt verführt?“ Der Major lachte: „Stimmt auffällig, Herr Forstmeister, nur verbinden wir damit einen kleinen Nebenzweck. Ich will meinen Offizieren und Mannschaften das Gelände bis zur Grenze einprägen.“ Auf dem geräumigen Hof der Oberförsterei stiegen die Dragoner ab. Die Offiziere folgten dem Grünrock in das Haus, wo die freundliche Hausfrau mit zauberhafter Schnelligkeit ein kräftiges Frühstück auftragen ließ. Als die Gläser zu dem ostpreußischen Nationalgetränk auf den Tisch gestellt wurden, rief der Major lachend: „Aber, lieber Forstmeister, es stehen heute wirklich keine Grogzeichen am Himmel.“ „Die haben wir nur für Fremdlinge erfunden, lieber Major, wir Eingeborenen brauchen diesen Vorwand zum Grogtrinken nicht“, erwiderte der Grünrock lachend. „Sind Sie schon auf dem Heimwege?“ „Ach nein, so leicht nehmen wir den königlich-preußischen Dienst nicht, wir reiten nachher noch Ihre Forst ab und kehren erst gegen Abend heim.“ „Glauben Sie denn ...., daß es bald losgeht?“ „Wir erwarten und hoffen es ....“ „Und Sie meinen, daß die Kämpfe sich hier abspielen werden?“ „In den ersten Tagen sicherlich. Dann werden wir von den Russen mit gewaltiger Übermacht zurückgedrängt.“ Er führte mit der geballten Faust einen Hieb durch die Luft: „Es ist ein Jammer, und eine Schande, daß man Ostpreußen so schutzlos läßt.“ „Ja,“ warf der Forstmeister ein, „die Regierung dürfte sich mit der Ablehnung der zwei Armeekorps nicht zufrieden geben, sondern den Reichstag zum Deuwel jagen.“ „Vor allem hätte sie auf den geforderten sechs Kavallerieregimentern bestehen müssen! Wissen Sie, was wir meinen? Daß Ostpreußen bis zur Weichsel aufgegeben werden soll.“ „Das ist doch aber nicht möglich, eine ganze große, blühende Provinz kampflos dem Feind überlassen“, rief der Grünrock heftig. Der Major zuckte die Achseln. „Es wird wahrscheinlich notwendig sein. Ich kann es ja wohl hier im vertrauten Kreise aussprechen, daß wir bestimmt mit einem Krieg nach zwei Fronten zu rechnen haben, und der Plan des Generalstabes soll dahin gehen, nicht unsere Kräfte zu teilen, sondern erst die Franzosen mit gewaltiger Übermacht schnell zu erdrücken, um uns dann mit allen Kräften gegen die Russen zu werfen.“ „Ach, unser armes Ostpreußen“, warf der Forstmeister ein. „Ja,“ sagte der Rittmeister von Kobylinski mit grimmiger Stimme, „die Herren in Berlin spielen wie auf einem Schachbrett, aber was unsere Heimat zu tragen haben wird, wieviel Werte und Menschenleben verloren gehen!“ „Wann erwarten Sie denn den Krieg, Herr Major“, fragte die freundliche Gattin des Hausherrn, nachdem sie die Herren zu Tisch gebeten und die Gläser gefüllt hatte. „Das ist schwer zu sagen, gnädige Frau. Es kann noch ein paar Jahre dauern, es kann aber auch heute oder morgen losgehen. Die Russen häufen immer mehr Truppen an unserer Grenze an ....“ „Sind wir darüber so genau unterrichtet?“ „Das kann wohl nicht verborgen bleiben, gnädige Frau. Aber so genau, wie es wünschenswert wäre, sind wir leider nicht unterrichtet.“ „Ich wüßte eine Quelle, aus der Sie so manches erfahren könnten.“ „Ach, das wäre ja famos,“ rief der Major, „darf ich erfahren ....?“ „Gewiß,“ fiel der Forstmeister ein, „wir haben hier einen Mann, der drüben in Rußland sehr gut Bescheid weiß. Es ist noch ein Schulkamerad von mir. Ich glaube, er hat sich bis zur Obertertia hinaufgesessen und wurde nach längerem Aufenthalt in jeder Klasse ‚~propter barbam et staturam~‘ versetzt, dann mußte er abgehen, weil sein Vater starb und die Familie in traurigen Verhältnissen zurückließ. Er trat bei einem Fleischermeister in die Lehre, später verlor ich ihn aus dem Auge. Im vorigen Herbst, als der Bahnbau hier beginnen sollte, erschien er bei mir. Er wollte die Kantine für die Bahnarbeiter übernehmen. Dabei erzählte er mir, daß er sich lange Jahre in Russisch-Polen als Aufkäufer und Viehtreiber herumgetrieben und sich dabei etwas Geld zurückgelegt hätte, mit dem er nun ein seßhaftes Leben beginnen wollte. Ich verschaffte ihm die Genehmigung und überließ ihm einen Platz im Walde, wo er sich eine Bretterbude aufbaute.“ „Ach, das ist ja der Grinda in der Waldschänke“, rief der Major aus. „Glauben Sie wirklich, daß der Mann Bescheid weiß?“ „Sie werden staunen. Ich werde Sie mit ihm, sobald wir hier fertig sind, bekanntmachen. Er pflegt sonst sehr zurückhaltend zu sein.“ Eine halbe Stunde später brachen die Offiziere zu der nicht weit entfernten Waldschenke auf. Es war ein schmuckloser Bretterbau, der vorn einen kleinen Ausschank und daneben eine etwas größere Gaststube enthielt. Bei ihrem Eintritt sprang ein junges Mädchen auf und eilte aus der Tür. Von dem stark versessenen Ledersofa erhob sich ein junger Mann. „Mein Sohn Walter, ~stud. jur.~“, stellte der Forstmeister ihn vor. Eine Wolke des Unmuts lag auf seiner Stirn. „Ruf uns mal den Grinda her, ich habe mit ihm zu sprechen.“ Der junge Mann verschwand. Bald darauf trat der Gastwirt ein und begrüßte seine Gäste durch eine leichte Verbeugung. „Was steht zu Diensten?“ Der Forstmeister reichte ihm die Hand. „Erst sorg’ man für Grog, für dich auch einen, und dann setz’ dich zu uns. Ich möchte dir etwas von deinen Künsten abfragen.“ Der Krugwirt, ein starker Mann mit glattrasiertem Gesicht, kniff verschmitzt lachend ein Auge zu. „Das wird dir wohl nicht gelingen, Forstmeister.“ „Weshalb denn nicht?“ „Es sind mir zuviel Ohren da.“ „Würden Sie mir und dem Herrn Forstmeister Auskunft geben“, fiel der Major ein. Grinda hob die Hand und rieb den Daumen am Zeigefinger. „Das soll kein Hindernis sein“, antwortete der Major kühl auf die Handbewegung. Auf seinen Wink verließen die anderen Offiziere das Zimmer. Draußen zwischen den Bäumen standen einige Tische, und bei dem warmen Sonnenschein konnte man bei einem Glas Grog auch im Freien sitzen. Bald darauf trat die Nichte Grindas mit den Gläsern ein. Ein zierliches Mädel mit blanken Augen und schwarzem Wuschelhaar. Sie grüßte mit einem tiefen Knicks und entfernte sich. „Ihr Sohn hat einen guten Geschmack“, meinte der Major lächelnd. Der Forstmeister runzelte die Stirn. „Leider!“ „Aber, lieber Freund, es ist doch merkwürdig, daß die Väter ihren heranwachsenden Söhnen gegenüber immer so tun, als wenn sie die eigene Jugend vergessen hätten. Ein kleines lyrisches Intermezzo während der Ferien ....“ Der Grünrock kam nicht zur Antwort, denn Grinda trat ein. „Also, Herr Grinda, wir möchten von Ihnen erfahren, was sie über die Standorte der russischen Truppen wissen und was sie für ihre Mitteilungen beanspruchen.“ Der Gastwirt ließ sich am Tisch nieder und rührte in seinem Glas. „Zuerst muß ich einen Irrtum berichtigen, Herr Major. Das Daumenwackeln war nur ein Scherz von mir. Ich beanspruche selbstverständlich nichts für meine Mitteilungen. Meine Nachrichten sind überdies reichlich ein Jahr alt. Während der Zeit kann sich vieles verändert haben. Aber nehmen Sie Ihr Notizbuch zur Hand und schreiben Sie ....“ „Gleich hinter Kibarty liegen zwei Regimenter Kubankosaken in einem Barackenlager in voller Kriegsstärke ... haben Sie? Bei Suwalky steht das 1. Finnländische Dragonerregiment.“ „Donnerwetter,“ fuhr der Major auf, „irren Sie sich auch nicht, Grinda?“ „Im vorigen Herbst standen sie da, Herr Major. Ich beanspruche volles Vertrauen.“ „Das hast du, lieber Grinda“, fiel der Forstmeister ein. Nun gab es keine Unterbrechung mehr, nur manchmal schüttelte der Major den Kopf. Wie am Schnürchen zählte Grinda die Orte und die darin stehenden russischen Truppen auf. Ja, noch mehr, er wußte auch, wo die Stäbe lagen. In deutlicher Erregung reichte ihm der Major, als er nichts mehr anzugeben wußte, die Hand. „Herr Grinda, Sie haben dem Vaterland einen sehr großen Dienst geleistet. Ich berichte das heute noch nach Berlin. Ihr Name bleibt selbstverständlich völlig aus dem Spiel. Und nun eine Frage: würden Sie sich bereitfinden lassen, jetzt nochmal nach Rußland hineinzufahren, um neuere Nachrichten zu holen?“ „Herr Major, Sie wissen, was ich dabei riskiere! Und ich kann hier meine Nichte nicht allein im Geschäft lassen.“ „Es muß sich machen lassen“, rief der Major laut. „Ich will mich dafür einsetzen, daß Sie nach dieser Fahrt sorgenlos einen behaglichen Lebensabend genießen können.“ „Wenn ich einen Stellvertreter für mich hier finde, will ich es nochmal wagen.“ Als die Herren nach einer längeren Unterhaltung über Ziel und Zweck der Reise aus der Schänke traten, fanden sie die jüngeren Offiziere mit dem Sohn des Forstmeisters in angeregter Unterhaltung. Er beendete eben eine Jagdschnurre, deren Spitze stürmische Heiterkeit hervorrief. „Ihr Sohn scheint Ihr Talent geerbt zu haben“, meinte der Major lachend. „Ja, das ist auch das einzige, was er von mir geerbt hat“, erwiderte der Grünrock brummig. Eine Viertelstunde später ritten die Dragoner unter Führung des Rittmeisters von Kobylinski weiter, während der Major nach der Stadt zurückkehrte, um sofort einen langen Bericht an den Obersten Generalstab zu verfassen. Der Forstmeister nahm sich noch vor Tisch seinen ungeratenen Sprößling vor. Schon von klein auf hatte er ihm Sorgen gemacht. Er hatte keinen Trieb zum Lernen und hatte nur durch seine große Begabung die Schule überwunden. Auf den oberen Klassen hatte er bereits, von der Mutter, die ihm heimlich Geld zusteckte, verhätschelt und verwöhnt, ein lockeres Leben geführt. Auf der Hochschule geriet er ganz außer Rand und Band. In der ersten Zeit hatte er noch in der Burschenschaft, in die er eintrat, etwas Halt gefunden. Nachdem er sich von hier getrennt, was nicht ganz freiwillig geschah, geriet er in eine Gesellschaft gleichgesinnter Kumpane, machte die Nacht zum Tage, jeute und machte Schulden. Der Vater zweifelte daran, daß Walter auch nur ein Kolleg besucht und überhaupt etwas gearbeitet hatte. Dabei besaß der Schlingel Eigenschaften, die ihn überall beliebt machten. Er war trotz seines Bummellebens ein flotter Jüngling, gewandt in allen Leibesübungen, ein flotter Tänzer und zu Hause in den Ferien ein unermüdlicher Jäger und sicherer Schütze. Die Mutter hielt ihm dem Vater gegenüber immer noch die Stange. Sie hatte für den einzigen Sohn immer die Sprichwörter in Bereitschaft, die der Jugend das Recht zusprechen, sich auszutoben, und von dem gärenden Most einen guten Wein erhoffen. Der Vater sah tiefer. Er wußte, daß sein Sohn schon jeden Halt verloren hatte, daß er ohne jede Hemmung sich in Gesellschaften unwürdiger Gesellen, die in jeder Beziehung unter ihm standen, betrank. Das hatte er noch vor kurzem eines Abends in der Waldschänke mit dem verkommenen Gesindel, das an der Eisenbahn arbeitete, getan. Sein häufiger Besuch dort galt natürlich in erster Linie der hübschen Olga. Sie hielt sich unter den jungen Männern, die dort nur ihretwegen verkehrten, als Blümlein „Rührmichnichtan“. Jawohl, es konnte nur ein lyrisches Intermezzo für Walter sein. Aber ebensogut konnte er an dem Mädel hängen bleiben, wenn es darauf ausging, den flotten Jüngling dingfest zu machen. Mit großem Geschick spielte Walter vor dem alten Herrn den zerknirschten, reuigen Sünder und gelobte Besserung. Er werde im nächsten Semester sich schon zum Examen einpauken lassen und den Referendar machen. Mit der Olga sei es eine kleine unschuldige Tändelei. Das Mädel sei übrigens hoch achtbar und ließe sich von keinem ihrer zahlreichen Verehrer zu nahe treten. Ein paar Stunden später, als der Vater weggefahren war, saß Walter wieder in der Waldschenke. Er war der einzige Gast, auch der Onkel war nicht zu Hause. Das lyrische Intermezzo zwischen den beiden sah ganz nach einem ernsthaften Liebesverhältnis aus. Mitten zwischen Kosen und Scherzen erzählte ihm Olga von dem Gespräch zwischen ihrem Onkel und dem Major, das sie durch die dünne Bretterwand belauscht hatte. Ihr Onkel werde demnächst als Spion nach Rußland fahren und damit schweres Geld verdienen. Walter zeigte dafür kein Interesse. Ihm war das Kosen mit dem süßen Mädel, das in seinem Arm erglüht war, wichtiger. Am nächsten Abend war der Forstmeister nicht zu Hause. Walter schmeichelte der Mutter Geld ab und fuhr zu Rad in die Stadt. Die moderne Zeit hatte auch in die kleine masurische Stadt schon ihren Einzug gehalten. Es gab dort seit dem letzten Winter ein Caféhaus, in dem die sogenannte gute Gesellschaft und auch die Offiziere der beiden dort liegenden Regimenter verkehrten, um bei einer Tasse Mocca oder anderen Getränken leichte Unterhaltungsmusik zu genießen. Für Walter hatte das am Tage so ehrbare Lokal noch eine andere Anziehungskraft. Wenn der Abend vorrückte, fand sich in zwei verschwiegenen Hinterzimmern, an runden, grünbezogenen Tischen, eine recht gemischte Gesellschaft ein, die sich mit Mauscheln, Pokern, Bak und ähnlichen Unterhaltungsspielen die Zeit vertrieb, bei der die Mehrzahl derjenigen, die nicht alle werden, von einer kleinen Minderheit gerupft wird. Walter fand bei seinem Eintritt einen großen Tisch von jüngeren Offizieren besetzt, die ihm zum Teil bekannt waren. Er wurde herangerufen und bestellte sich ein Glas Pilsener. Als die Musik um zehn Uhr schwieg, verließen die Familien das Lokal. Auch an dem Tisch der Offiziere wurde es leerer. Die Zurückbleibenden rückten enger zusammen. Die Unterhaltung hatte sich militärischen Dingen zugewandt. Es waren fast alles jüngere Leute, die mit mehr Eifer als Sachkenntnis die Aussichten eines Krieges mit Rußland, der wie eine drohende Wolke am Himmel stand, erörterten. Allgemein herrschte die Ansicht vor, daß man wenigstens in der ersten Zeit zu einem Abwehrkrieg genötigt sein werde. Es war nur die Frage, ob Ostpreußen bis zur Weichsel preisgegeben werden müßte, oder ob man den Russen an der Masurischen Seenkette und ihrer Fortsetzung nach Norden, an der Angeraplinie, würde Widerstand leisten können. Der Oberkellner, ein schlanker, nicht mehr ganz junger Mann mit ungewöhnlich feingeschnittenem Gesicht und scharfen Augen, bediente die Offiziere selbst. Es fiel niemand auf, daß er beim Auswechseln der geleerten und vollen Gläser sich wenig beeilte. Er hatte schon bei Eröffnung des Cafés seine Stelle angetreten und war allgemein beliebt, weil er seine zahlreichen Gäste mit großer Gewandtheit und Aufmerksamkeit bediente. Ja, er hatte vertrauenswürdigen Kunden selbst das Stichwort gegeben, mit dem sie unauffällig ihre Zeche schuldig bleiben konnten. Das war die Geschichte von den zehn polnischen Königen. Sie lautete: „Zehn polnische Könige saßen unter einem Palmbaum und tranken Tee. Da kam eine Klapperschlange, glatt wie Öl. Darüber erschraken die Könige, stülpten ihre Kronen auf das Haupt und riefen: ‚Kellner, wir zahlen morgen.‘“ Man brauchte ihn nur an diese Geschichte zu erinnern, dann lächelte er verbindlich und verbeugte sich. Als die Offiziere gegangen waren, verfügte sich Walter in das Spielzimmer. Das Glück, das er in der Liebe entwickelte, war entschieden seinem Erfolg beim Spiel hinderlich. In einer Stunde hatte er seinen Barvorrat verloren. Möglichst unauffällig ging er dem Ober, der mit leeren Gläsern das Zimmer verließ, an das Büfett nach, um ihn anzupumpen. Mit verbindlicher Miene griff der Ober in die Tasche und legte ihm zehn Doppelkronen auf den Tisch. Nun hielt er sich mit wechselndem Glück zwei Stunden über Wasser, bis der Ober zum Aufbruch mahnte. Walter hatte viel getrunken, aber er hatte noch keine Lust, nach Hause zu fahren. Er lud den Ober zu einer guten Flasche Rotwein ein. Lächelnd nahm der Mann die Einladung an und brachte nicht nur die Flasche Rotwein, sondern auch zwei große Kognaks, zu denen er einlud. „Ist es Ihnen nicht schwer, Ober,“ begann Walter das Gespräch, „so enthaltsam zwischen all den trinkenden Gästen zu stehen?“ „Nicht im geringsten, Herr Studiosus, ich habe so viel zu tun, daß ich einen klaren Kopf behalten muß.“ „Ja, da bewundere ich Sie“, erwiderte Walter mit dem Bestreben, ihm etwas Angenehmes zu sagen. „Und die vielen Gespräche, die Sie umschwirren.“ Der Ober lächelte: „Die stören mich nicht, man hört ja nur Bruchstücke, die nicht interessieren können. An ihrem Tisch hätte ich heute allerdings gern zugehört, es wurde, wie ich glaube, über einen Krieg mit Rußland gesprochen. Sind die Herren Offiziere wirklich der Ansicht, daß es bald losgeht?“ „Unter allen Umständen,“ erwiderte Walter, „es kann heute oder morgen schon zum Klappen kommen.“ „Dann müßte man sich beizeiten nach einer anderen Stelle umsehen, denn hier an der Grenze wird die Geschichte wohl brenzlich werden.“ „Wahrscheinlich,“ bestätigte Walter, „die Offiziere meinen sogar, wir werden Ostpreußen bis zur Weichsel aufgeben müssen, um erst Frankreich niederzuschlagen.“ „Ach wo, das wäre doch ein Jammer. Die Herren sprachen doch von der masurischen Seenkette, die gehalten werden soll.“ „Das wurde nur als Möglichkeit besprochen, denn es ist wenig wahrscheinlich, daß wir genug Truppen haben werden, um noch eine lange Linie zu besetzen.“ Ahnungslos ließ Walter aus sich alles herausholen, was er von den Offizieren gehört hatte. Der schwere Rotwein und noch einige Kognaks, die der Ober aus freien Stücken spendete, übten auf ihn ihre Wirkung. Mit schwankendem Gleichgewicht bestieg er sein Rad und fuhr nach Hause. Als er gegen Mittag mit schwerem Kopf erwachte, kam ihm erst zum Bewußtsein, daß er heute wieder die Mutter um einige hundert Mark erleichtern müßte, um seine Schuld zu tilgen. Der Vater, der eine Dienstreise zu mehreren vereinzelt gelegenen Revieren angetreten hatte, kam sicher heute nicht nach Hause. Er umschmeichelte die Mutter und bat sie um Geld. Sie schlug es ihm rundweg ab. Sie habe ihm einen vergnügten Abend in der Stadt gegönnt und das wolle sie vor dem Vater wohl vertreten, aber wenn er heute noch nach Hause käme und er sei nicht da, dann gäbe es ein Donnerwetter, und lügen könne sie nicht. In jämmerlicher Stimmung wanderte er zur Waldschänke. Olga kam ihm bei der Begrüßung mit einer Handvoll Papiergeld entgegen. Wie ein Blitz fuhr ihm der Gedanke durch den Kopf, sie anzupumpen. „Schatzel, kannst du mir mit 500 Mark aushelfen? Wenn mich der Alte nach Königsberg ausrüstet, gebe ich es dir wieder.“ Sie warf lachend die Scheine auf den Tisch und zählte die Summe ab. „Der Onkel ist schon heute früh über die Grenze gefahren.“ Sie sah ihn zärtlich besorgt an. „Was ist denn mit dir, du siehst ja so blaß aus, hast du einen Brummschädel?“ „Ja“, erwiderte er mit einem tiefen Aufatmen. Das Gespräch mit dem Ober war ihm plötzlich eingefallen. Ein Gedanke war in ihm aufgestiegen, aber der erschien ihm so ungeheuerlich .... 5. Kapitel Über die Gipfel der Lindenbäume war der Mond emporgestiegen und schaute verwundert auf die beiden, die untergefaßt das große Rasenstück in der Mitte des Gartens umwandelten. Der kühle Trunk, der Greise jung macht, hatte ihre Lebensgeister erfrischt. Sie hatten gescherzt und gelacht, bis Tante Uwis, die gegen Abendkühle etwas empfindlich war, sich in den Schutz des Hauses zurückgezogen hatte. Dann hatte der Pastor seinen jungen Freund unter den Arm genommen. „Komm, mein Junge, wir wollen nach alter Gewohnheit auf und ab spazieren. Dabei erzählt es sich besser. Vor Jahren einmal habe ich dir versprochen, von meinen Studentenjahren zu erzählen. Heute will ich das Versprechen einlösen.“ Er sah zum Mond empor. „Hast du jemals schon empfunden, wenn Goethe sagt: „Füllest wieder Busch und Tal Still mit Nebelglanz, Lösest endlich auch einmal Meine Seele ganz.“ „Du weißt, mein Junge, ich bin ein einsamer Mensch. Alle Jubeljahre komme ich mit meinen Amtsbrüdern zusammen und hier im Dorfe ist dein Vater der einzige, mit dem ich näheren Umgang pflege. Aber die Gedanken, die mir durch das Labyrinth der Brust wandern, habe ich zu keinem Menschen aussprechen können. Manches, aber nicht alles, habe ich zu dir gesprochen. Jetzt bin ich glücklich, denn du bist unter meinen Händen herangewachsen zu einem verständigen Jüngling, der fortan mein Freund sein soll. Junge, -- du kannst das Lob vertragen --, ich freue mich über dich. Du bist kein Duckmäuser und kein Bücherwurm, und das schreibe ich mir als Verdienst zu. Ich habe es nie verstehen können, wie man gegen eine gesunde Lebensfreude eifern kann. Wenn unser Herrgott nur an Kopfhängerei und Weltschmerz Gefallen fände, dann hätte er den Menschen und den Vögeln nicht die Kehle zum Singen gegeben, dann hätte er die Natur nicht mit leuchtenden Farben geschmückt. Das ist meine Lebensphilosophie. Sie mag sehr primitiv sein, aber sie ist für den Durchschnittsmenschen die beste. Und sie ist uns schon von der Bibel als Weisheit Salomonis überliefert. Dein Religionslehrer hat sie so treffend in wenige kurze Sätze gefaßt. Weißt du sie auswendig?“ „Alles Irdische ist eitel. Drum ist Lebensgenuß zu empfehlen. Doch mache man den Lebensgenuß unschädlich durch Weisheit. Die höchste Weisheit aber ist die Furcht Gottes.“ „Das ist’s, was ich meine! Frisch und froh sich regen, ringen, kämpfen und die Freuden des Lebens genießen, aber dabei vor sich und Gott ein anständiger Kerl bleiben, das ist der beste Spruch, den ich dir auf deinen Lebensweg mitgeben kann.“ Er blieb stehen und streckte Franz die Hand hin: „Schlag ein, Junge!“ Hand in Hand traten sie an den Tisch und stießen mit vollen Gläsern an. Dann nahmen sie wieder ihre Wanderung auf. „Ich war ein junger Dachs,“ fuhr der Pastor fort, „als ich nach Königsberg einrückte. Der Vater hatte zwei Lehrochsen verkauft und noch ein paar Taler hinzugetan, so daß ich ein volles Hundert in der Tasche trug. Den größten Teil des Weges hatte ich zu Fuß zurückgelegt, von Eylau fuhr ich mit dem Omnibus, der außer mir noch eine ganze Schar von Muli nach der Stadt der reinen Vernunft beförderte. In der kleinen Kneipe auf dem Haberberg, wo der Fuhrmann sein Gefährt einstellte, wurden wir von Deputationen der Korps und Burschenschaften empfangen. Ich muß wohl in dem einfachen Wanderrock, den Mutter selbst gewebt und genäht hatte, keinen bedeutenden Eindruck gemacht haben. Aber da ich aus Lyck kam, woher die Masuren alle ihre Füchse beziehen, so lud man mich auch an die Kneiptafel. Mein Nachbar war ein alter Häuptling, der seiner scharfen Klinge wegen in hoher Achtung stand. Wir kamen ins Gespräch, er fragte mich nach meinen Verhältnissen aus. Als er erfuhr, daß ich ein Försterssohn sei, wurde er wärmer. Er stammte auch aus dem Forsthause. Ein Wort gab das andere, -- -- was soll ich dir sagen, er nahm mich mit nach der Kneipe und noch am selbigen Abend war ich ausgeflaggt. Mein Protektor, -- du kennst ihn, es ist der alte Pastor Riemasch in Orlowken, nahm sich meiner wacker an. Ich hatte gute Empfehlungen von meinem Direktor in der Tasche, damit ging ich zu den alten Herren, die an den Königsberger Gymnasien unterrichteten und nach ein paar Wochen hatte ich zwei gutzahlende Privatschüler. Im Korps hatte ich anfangs einen schweren Stand. Nicht etwa, weil ich wenig zuzubrocken hatte, sondern, weil ich ein so fürchterlicher Naturbursch war. Du mußt mich nicht mißverstehen: ich war nie über die kleine Provinzialstadt hinausgekommen, kneipen hatte ich dort auch nicht gelernt, da kam es mir schwer an, mich in die neuen Verhältnisse zu finden. Aber das Fechten, das hatte ich bald begriffen. Noch im ersten Semester, ehe ich die erste Fuchsmensur geliefert hatte, kontrahierte mich ein Litauer an, ein wüster Gesell, der seine zwanzig Mensuren hinter sich hatte. Er kam an den Unrechten. Ich stand wie eine Mauer und bis zum Platzwechseln hatte er mich noch nicht geritzt. Da trat Riemasch, der auch eine anständige Praxis hinter sich hatte, an mich heran und flüsterte mir zu: ‚Hinter der Doppelterz die Tiefquart!‘ Jetzt sah ich selbst das Loch und beim nächsten Gang stach ich ihn glatt ab, mein Spieß hatte in der Litauernase Kehrt gemacht.“ Der Alte hatte im Eifer des Erzählens den Arm gehoben und in der Luft den Hieb geführt. „Seit jener Mensur, ~fratercule~, war ich ein gemachter Mann. Acht Tage darauf lieferte ich mit Glanz meine zweite Mensur und noch vor Schluß des Semesters wurde ich allein von den Füchsen rezipiert. Ich habe viel gefochten,“ fuhr er nach einer kleinen Pause fort, „und immer mit Glück. Im vierten Semester wurde ich Zweiter, im fünften Erster. Im sechsten legte ich mich auf die fleißige Seite und im neunten baute ich mein Examen, schlecht und recht, aber man drückte damals bei Leuten, die masurisch sprechen konnten und in die Wildnis gehen wollten, beide Augen zu. Soll auch heute noch so sein ....“ Als sie beim Mondschein sich die Gläser füllten und aneinanderklingen ließen, meinte Franz: „Eigentlich, Onkel, bist du mir noch immer die Geschichte schuldig, weshalb du Pastor geworden bist.“ „Du hast recht, mein Junge, aber wenn man in die alten Geschichten kommt, dann ist es schwer, an der richtigen Stelle aufzuhören.“ Er nahm die Pfeife in die Hand, stopfte sie frisch und tat einige starke Züge, ehe er weitererzählte. „Meine Mutter hatte mir beim Abschied das Versprechen abgenommen, Theologie zu studieren. Ich ließ mich also pflichtschuldigst bei der theologischen Fakultät einschreiben und belegte die offiziellen Kollegia. Weißt du, Junge, es ist doch eine schöne Sache, wenn man als junger Dachs bei älteren Leuten Rat und Anleitung findet. Wieviel junge Studenten treten an das schwarze Brett, ohne eine Ahnung zu haben, was sie zuerst hören müssen und können. Sie tappen einfach rein in die Sache, und wenn sie kurz vor dem Examen stehen, dann merken sie erst, daß sie eins der wichtigsten Kollegia nicht gehört haben. Meiner nahm sich Riemasch an, er hatte sozusagen in alle Fakultäten hineingerochen und war schließlich reumütig zur Theologie zurückgekehrt, mit der er angefangen hatte. Er baute schon an seinem Examen und wußte ganz genau, was der Mensch dazu gehört haben muß. Trotz meiner geringen Mittel hatte ich gleich im ersten Semester ein naturgeschichtliches Kolleg und alle Publika belegt, die mir interessant schienen. Zeit zum Kolleglaufen hatte man damals. Der Frühschoppen hielt sich in sehr engen Grenzen und die eine offizielle Kneipe in jeder Woche hinderte keinen, der ernstlich arbeiten wollte. Meine Privatstunden gab ich in den ersten Abendstunden, kurzum, ich konnte in den ersten Semestern ganz tüchtig arbeiten. Das Hebraikum hatte ich auf dem Gymnasium mit ‚Gut‘ gemacht, das plagte mich nicht. Aber desto mehr die theologischen Kollegia. Mit Riemasch, der mir ein wirklicher Freund geworden war, disputierte ich fast täglich darüber. Die Wissenschaft war auf ihrem Lehrstuhl eingeschlafen. Aus der freien Forschung war ein engherziges Spintisieren geworden, das sich an Haarspaltereien ergötzte. Aus dem frischsprudelnden Quell war ein trübes Wässerchen geworden, das langsam abwärts schlich. Damals war ein Hauptstreitpunkt, ob Christus den Jüngern im Geist oder im verklärten Leibe erschienen sei. Ein junger Professor, der heute eine Leuchte des Kirchenregiments ist, galt damals als ein arger Ketzer, weil er die erste Ansicht verfocht. Ethische Fragen, das tägliche Brot des amtierenden Geistlichen, ja selbst große metaphysische Probleme wurden im Handumdrehen abgetan, um Zeit für die kleinlichen dogmatischen Zänkereien zu gewinnen, und uns Jungen bot man Steine statt Brot.“ Er war aufgestanden und schritt in tiefer Erregung vor der Laube auf und ab. „Wir haben es ja damals mehr gefühlt, als begriffen, um was es sich handelte. Aber wenn man mit sich selbst schon zu kämpfen hat und nur aus Pflichtbewußtsein Theologie studiert, dann wird es schwer, nicht abzuspringen. Als wir meinem guten Riemasch das alte Lied vom Auszug des bemoosten Burschen gesungen hatten, begann für mich eine schwere Zeit. Ich vernachlässigte meine offiziellen Kollegia, arbeitete auf dem Sezierboden und war nahe daran, zur Medizin abzuspringen. Da kam eines Tages der alte Dewischeit nach Königsberg. Wir hatten einen vergnügten Abend verlebt. Ich präsidierte bei der Offiziellen und biß mit Absicht den flotten Bursch heraus. Gelernt hatte ich’s Gott sei Dank in den vier Semestern. Nach der Kneipe geleitete ich ihn zum Russenkrug, wo er logierte. Dort führte er mich selbst nach unten in das Restaurant und bestellte eine Flasche Rotspon, so’n gewichtigen Tropfen, wie wir ihn nur in unseren Seestädten trinken. Als wir den ersten Schluck genommen hatten und feierlich die Gläser hinsetzten, sah mich der Alte an und fragte schlankweg: ‚Was drückt dich, Uwis?‘ Und was soll ich dir sagen, nach ein paar Minuten hatte er alles aus mir herausgeholt, was er wissen wollte. Die Standpauke, die er mir dann hielt, möchte ich dir gern wörtlich wiederholen, wenn mir in den vierzig Jahren nicht die Einzelheiten entschwunden wären. Aber der Refrain lautete: „Junge, stoß dich nicht an dem Unterschied zwischen Theorie und Praxis. Stoß dich auch nicht an dem dogmatischen Formelkram, du hast ja als Protestant das Recht der freien Forschung in der Bibel. Sieh lieber auf den ethischen Gehalt, an dem kein Pfaffengezänk etwas wegtut oder zufügt. Und daran habe ich mich denn gehalten mein lebelang. Ich kann es auch nicht verstehen, wenn Amtsbrüder untereinander allerlei Streitfragen aufwerfen und beim Disputieren die Köpfe erhitzen .....“ Der Pastor schwieg und sah auf den Jüngling, der den Kopf nachdenklich in die Hand gestützt hatte. „Geht die Sache dich auch an, mein Sohn? Das hatte ich bisher nicht gewußt. Hast du gar keine Lust, Landwirt zu werden und in deines Vaters Fußtapfen zu treten?“ Franz sah auf. „Wenn ich das nur wüßte, Onkel! Ich fühle nichts weiter in mir, als die Lust, recht viel zu lernen. Alles möchte ich wissen. Ich möchte vielleicht auch einen ganz tüchtigen Landwirt abgeben, aber wenn ich womöglich mir ein paar Jahre um die Ohren schlage, um später einzusehen, daß ich auf den unrechten Weg geraten ....“ „Merkwürdig! Merkwürdig! Aber ich will dir sagen, wo es bei dir sitzt! Du hast bis jetzt keine Vorliebe für irgendeinen Beruf gefaßt und schwankst nun hin und her, wie das Rohr im Winde. Und darum gerade fordere ich von dir, daß du versuchst, ob du nicht dem Wunsche deines Vaters folgen kannst. Sollst dir dabei ein Jahr um die Ohren schlagen, wie du es nennst; bist immer noch jung genug, wenn du dann umsattelst.“ Er sah ihn prüfend an. „Das, was man Ehrgeiz nennt, scheint dir fremd zu sein. Ich weiß auch nicht, ob ich das tadeln soll, denn ich glaube, der Wille, stets etwas Tüchtiges zu leisten und hinter den anderen nicht zurückzubleiben, genügt auch. Und mit dem Willen versuch’ mal eine ‚Stromtid‘ durchzumachen, auf einem großen Gut, wo du recht viel lernen kannst. Wenn du dann dem Beruf durchaus keinen Geschmack abgewinnen kannst, dann wollen wir weiter reden. Jetzt wandle heimwärts, ~amice~, und überschlaf meinen Vorschlag. Morgen können wir mehr darüber sprechen. Gute Nacht!“ „Gute Nacht, Onkel.“ * * * * * Gedankenvoll wanderte Franz im hellen Mondschein die Dorfstraße entlang. Eigentlich hatte Onkel Uwis recht, besonders wenn er auf Vaters Wunsch verwies. Als er am Dorfkrug vorüberkam, rüsteten sich auf der Veranda mehrere Männer zum Aufbruch, auch sein Vater war darunter. Erst am Tor des Schulzenhofes trennte sich der letzte Begleiter von ihnen. Franz blieb stehen und faßte den Alten um. „Vater, ich möchte dich um etwas bitten.“ „Was soll’s sein, mein Sohn?“ „Ich möchte auf einem großen Gut als Eleve eintreten.“ Im ersten Augenblick schien der Schulze etwas überrascht, dann schloß er den Sohn in die Arme: „Mein Franz, du willst mir den größten Wunsch meines Lebens erfüllen? Das hatte ich kaum noch gehofft.“ „Ich will es wenigstens ehrlich versuchen. Finde ich aber trotz meines guten Willens keine Befriedigung in dem Beruf des Landwirts, dann werde ich’s dir offen sagen. Willst du mich dann studieren lassen?“ „Gewiß, mein Junge, gewiß! Du gehst nur zur Probe ein Jahr in die Wirtschaft. Damit muß sich auch Mutter zufrieden geben. Sie hofft ja noch sehr stark, dich doch noch einmal im Talar zu sehen.“ 6. Kapitel Vater Rosumek hatte seiner Frau noch nichts davon erzählt, daß sein Sohn ihm seinen Wunsch erfüllen wollte. Als Franz zum Frühstück herunterkam, empfing ihn die Mutter mit strahlendem Gesicht und legte ihm eine mit Goldfüchsen gefüllte Börse hin. „Der Vater ist schon in die Stadt gefahren, er läßt dir sagen, du möchtest von dem Geld einen guten Gebrauch machen.“ Fragend sah Franz die Mutter an. „Wie meint er das?“ „Er sprach von einer Reise, die du unternehmen solltest, nach Königsberg und an die Ostsee, das soll eine sehr schöne Gegend sein.“ Hastig nahm Franz das Frühstück zu sich, dann lief er schnell ins Pfarrhaus. „Heda, junger Freund, was beflügelt deinen Fuß?“ rief ihm der Pastor über den Gartenzaun entgegen. Mit kühnem Schwung hob sich Franz über die Staketen. „Denk dir, Onkel, der Vater hat mir viel Geld zu einer großen Reise geschenkt, willst du mir die Freude bereiten und mitkommen?“ Der alte Herr schüttelte den Kopf. „Nun ist dein Vater mir zuvorgekommen. Ich habe gestern abend noch nachgedacht, wie du diese Übergangszeit bis zum Eintritt in deinen Beruf noch genießen und gut anwenden könntest, und war zu dem Entschluß gekommen, dich zu einer Fußwanderung durch unsere schöne, liebe Heimatprovinz aufzufordern. Ich habe mich auch bereits durch die moderne Erfindung, den sprechenden Draht, mit meinem Superus in Verbindung gesetzt und mir einen Urlaub erwirkt, der mir gewährt wurde, da ich, außer bei amtlichen Anlässen, noch nie Ferien gemacht habe. Aber diesmal will ich es tun.“ „Hast du auch schon ein Ziel für unsere Reise ins Auge gefaßt?“ „Jawohl, mein Sohn, ich dachte schon gestern, -- wir wandern doch natürlich zu Fuß, wie wir es so oft getan haben, -- auf Umwegen nach Kerschken und Bodschwinken zu wandern, um dort die Sedanschlacht mitzumachen.“ Verständnislos sah Franz ihn an; der alte Herr lachte. „Ich habe bis heute früh auch nichts von diesem großen Ereignis gewußt. Aber heute früh erhielt ich einen Brief von einem lieben Freund und Amtsbruder aus Bodschwinken, in dem er mich zu einem Besuch dieses Volksfestes einladet. Vor einigen Jahren kam mir davon bereits eine dunkle Kunde, aber mein Gewährsmann schilderte es so, als wenn es eine große Narretei wäre. Die Gegend dort ist sehr wohlhabend. Die reichen Bauern der beiden Dörfer fühlten sich dadurch beschwert, ja beleidigt, daß die Bürger des nahen Marktfleckens Benkheim, meist Handwerker und kleine Kaufleute, einen Kriegerverein gründeten und das Sedanfest großartig feierten: Und der Meister von der Schul’ sann auf Rettung und verful darauf, die Sedanschlacht selbst aufzuführen.“ Franz lachte laut auf. „Aber Onkel, das ist doch unmöglich, das klingt doch nach Schilda und Schöppenstedt! Ja, wenn es unsere braven Domnauer unternommen hätten ....“ „Ein bißchen hast du recht! Und die ersten Aufführungen der weltbewegenden Völkerschlacht trugen eine Narrenkappe. Der Donner der Geschütze wurde durch Feuerwerk, durch Kanonenschläge hervorgebracht, nachdem die ersten Versuche, aus einem Eichenstamm eine Kanone herzustellen, kläglich gescheitert waren. Der erste Stamm hielt die Ladung nicht aus, sondern flog davon beim ersten Schuß. Der zweite flog von seiner Unterlage rückwärts in einen Kramladen und richtete darin eine greuliche Verwüstung an.“ „Aber, Onkel, das ist nichts wie ein großer Ulk, der doch gar nicht zu dem Ernst des weltgeschichtlichen Ereignisses paßt.“ „Das scheint nur so, man muß auf den Kern der Sache sehen! Und da sehe ich eine große, wenn auch sehr naive patriotische Begeisterung. Die Mannschaften der beiden Dörfer teilen sich in Deutsche und Franzosen und schießen mit Platzpatronen wacker aufeinander los, bis am Nachmittag die Rothosen sich ergeben und mit den Siegern vereint nach Bodschwinken ziehen, um dort noch kräftig zu feiern. Im Laufe der Jahre ist aus den lächerlichen, kleinen Anfängen ein großes patriotisches Volksfest geworden, daß sehr ernst genommen werden will. Jetzt strömen Tausende gediente alte Soldaten alljährlich nach Kerschken, meist wohlhabende Bauernsöhne, richtig eingekleidet und bewaffnet, zum Teil auch beritten. Auch einige leichte Geschütze sind vorhanden.“ „Ist das wirklich wahr, Onkel?“ „Mein Freund schreibt es mir und ich bin gespannt es zu sehen. Es soll, wenn auch im kleinen Maßstabe, ein richtiges Schlachtenbild geben. Das beste jedoch soll die Darstellung der großen geschichtlichen Ereignisse sein, wie sie der berühmte Maler Anton v. Werner in seinen Gemälden festgehalten hat. Da werden als lebende Bilder gestellt: ‚Die Begegnung unseres alten Kaisers mit Napoleon‘, ‚Die Begegnung Bismarcks mit Napoleon auf der Straße‘ und ihre Zusammenkunft vor dem Weberhäuschen bei Donchery.“ „Aber Onkel, das ist doch ganz undenkbar!“ „Ich kann es mir auch nicht recht vorstellen, ich nehme an, daß sie Schauspieler von Beruf dazu heranziehen. Na, hast du Lust, dir den Rummel anzusehen?“ „Selbstverständlich, Onkel, wann müssen wir aufbrechen?“ „Ich bin schon gerüstet und bei dir wird es auch nicht lange dauern. Im Ränzel etwas Wäsche, weiter brauchen wir nichts.“ Eine Stunde später fuhren die beiden Freunde nach der Stadt, wo Franz den Vater treffen und mit Dank von ihm Abschied nehmen wollte. Sie fanden ihn in der Ausspannung, wo er anzukehren pflegte, schon im Begriff nach Hause zu fahren. Er wünschte den beiden Wanderern alles Gute auf den Weg und viel Vergnügen. Am Abend erreichten sie ein einsames Forsthaus in der großen Heide. Der Grünrock, der vor seiner Tür stand, bot ein freundliches Obdach und gute Verpflegung. Die rote Mütze, die Franz trug, zog ihn an. Er hatte auch einen Sohn auf dem Gymnasium, einen Primaner, und bald stellte es sich heraus, daß Franz mit ihm befreundet war. Am andern Morgen zogen sie frohgemut ihres Weges, mitten durch die große Heide, wo man Stunden um Stunden gehen kann, ohne einer menschlichen Seele zu begegnen. Desto häufiger tauchten zwischen den uralten Kiefern und Fichten kleinere und größere Seenspiegel auf. Mittags rasteten sie in einem Pfarrhause, wo sie sich durch den sprechenden Draht hatten anmelden lassen. Bei guter Zeit am Nachmittag ging’s weiter am Ostufer des Spirding entlang. Das Masurische Meer, unser weitaus größter Binnensee, hatte seinen bewegten Tag. Von einem starken Westwind getrieben rollten mannshohe Wogen heran und brachen sich mit donnerndem Schall auf dem seichten Strand. Gegen Abend erreichten sie die kleine Stadt Arys, dessen Nähe sich erst durch dumpfen Kanonendonner und dann durch knatterndes Gewehrfeuer ankündigte. Das Barackenlager des großen Truppenübungsplatzes war von Soldaten aller Art belegt, die dort in großen Verbänden ihre Übungen abhielten. „Die Zeiten ändern sich und wir mit ihnen“, meinte der Pastor, als sie sich eilig aus dem Windschatten einer Schwadron Reiter flüchteten, um den Staub nicht zu schlucken. „Früher hielt man es für unerläßlich, den Mut und Stolz des Kriegers durch die Farbenfreudigkeit zu erwecken und zu belohnen. Jetzt muß er mit dem schmucklosen Grau vorlieb nehmen, das ihn im Gelände unsichtbar macht. Ich glaube, mein Sohn, es wird ein hartes Ringen werden, wenn es nochmal zu einem Kriege kommen sollte.“ Es hielt schwer, in dem überfüllten Städtchen ein Nachtlager zu finden; es war sogar mit Schwierigkeiten verbunden, in irgendeiner Gaststätte ein Plätzchen zu bekommen, wo man sich zu einem Abendtrunk niederlassen konnte. „Dreist und gottesfürchtig“, wie es seine Art war, trat der alte Herr an einen von Offizieren besetzten Tisch heran und bat um Unterschlupf, der bereitwillig gewährt wurde. Die rote Mütze seines jungen Begleiters erregte Aufmerksamkeit, denn nicht allen war ihre Bedeutung bekannt. Und die Wanderer hatten Glück. Der Platzkommandant selbst lud sie für den nächsten Morgen zur Besichtigung des Lagers ein und stellte ihnen einen Freipaß aus. Da bekamen sie vieles zu sehen, was ihnen einen hohen Begriff von der Tüchtigkeit unserer Wehrmacht gab. Sie sahen Flugmaschinen, deren Schwere nach Zentnern zu schätzen war, sich von der Erde erheben und wie Vögel in der Luft kreisen. Sie sahen ungefüge Mörser, deren Donner ihr Ohr betäubte, nach Zielen schießen, die hinter jeder Sehweite lagen, und vernahmen, daß fast jeder Schuß ein Treffer war. Von einem überwältigenden Staunen erfüllt, wanderten sie nachmittags weiter. Mit starken Worten gab der Pastor unterwegs seiner Empfindung Ausdruck, daß wir auf unser deutsches Volk sehr stolz sein dürften. Gegen Abend kamen sie auf dem kleinen Bahnhof in Steinort an. Weit und breit kein Haus zu sehen, in dem sie für die Nacht Obdach finden konnten. Aber der Pastor vertraute darauf, daß sich auf dem großen Herrensitz des uralten ostpreußischen Grafengeschlechtes auch für sie ein Plätzchen würde finden lassen, wo sie ihr müdes Haupt zur Ruhe legen konnten. Und er sollte recht behalten. Sie waren kaum eine Viertelstunde des Wegs gewandert, als sie von einem Auto überholt wurden, das kurz hinter ihnen anhielt. Aus dem Wagen erhob sich die gewaltige Reckengestalt des Reichsgrafen. Mit herzgewinnender Freundlichkeit lud er sie zum Mitfahren ein und fragte, wem der Besuch gälte. „Herr Graf,“ erwiderte der Pastor, „wir nehmen Ihre freundliche Einladung mit großem Dank an, ich wollte meinem jungen Freund, der eben sein Abiturium mit großem Glanz bestanden hat, die herrlichsten Eichen zeigen, die es in Ostpreußen, und ich kann wohl sagen, in ganz Deutschland gibt. Wir vertrauen stark auf die ostpreußische Gastfreundschaft, von der wir einen Unterschlupf für die Nacht erwarten.“ „Darin sollen Sie sich nicht täuschen“, erwiderte der Graf lächelnd. „Mein Haus steht Ihnen offen.“ „Wird mit bestem Dank angenommen, Herr Graf. Ich bin der Pastor des masurischen Kirchdorfes Schwentainen und dies ist mein junger Freund. Er soll Landwirt werden wie sein Vater, ein wohlhabender Bauer, dessen Geschlecht schon seit Jahrhunderten auf derselben Stelle dauert.“ „Das freut mich von Ihnen, junger Mann,“ erwiderte der Reichsgraf, „der beste Teil unseres Volkes ist der, der an der Scholle haftet. Das gilt nicht nur von den alten Adelsgeschlechtern, sondern auch von unseren Bauern. Jetzt begrüße ich Sie mit Freude.“ Das Auto hielt vor dem Schloß, der Hupenruf hatte die Dienerschaft auf die Beine gebracht. Helles Licht erstrahlte vom Portal. Bei der Abendtafel erfuhren die Wanderer, daß das Schloß noch andere Gäste barg. Einen Professor, der die ungeheuren Bücherschätze des Herrensitzes in Ordnung bringen sollte, und zwei kurländische Grafen, die in ihrer Aussprache das Ostpreußische noch weit überboten und sich als gute, echte Deutsche erwiesen. Mit ehrfürchtigem Staunen folgte Franz dem Gespräch, in dem die Hauptstädte der Welt, die bedeutendsten Männer der Gegenwart an ihm wie in einem Kaleidoskop vorüberzogen. Es war der erste Blick, den er in eine Welt tat, von der ihm sein bisheriges Leben und die Schule kaum den Schimmer einer Ahnung übermittelt hatte. Der nächste Morgen brachte den beiden Wanderern nach der Besichtigung des Schlosses noch einen besonderen Genuß. Sie durchwanderten die Bogenhallen der riesenhaften, uralten Eichen, von denen viele schon ein ehrwürdiges Alter aufwiesen, als die ersten Ordensritter vor siebenhundert Jahren zum erstenmal in ihren Schatten lagerten. Dann fuhr der Reichsgraf seine Gäste im Motorboot auf dem Mauersee, den zweitgrößten masurischen Binnensee, spazieren. Er ist erst in der Zeit des Ordens durch die Anlage eines Stauwerks zu Angerburg aus einer Kette von größeren und kleineren Seen zusammengewachsen und entstanden. Freundliche Dörfer in Grün gebettet und herrliche Laubwälder umgrenzten seine Ufer. Erst am nächsten Nachmittag brachte sie das Auto des freundlichen Gastgebers nach Beynuhnen, wo sie in einem einfachen Gasthof ihr Nachtlager fanden. Die wenigsten Menschen im Reich wissen, was dieser Ort für Ostpreußen bedeutet. Da hat ein kunstbegeisterter, ostpreußischer Landedelmann eine Sammlung der höchsten Kunstwerke des griechischen und römischen Altertums, natürlich nur in Abgüssen und Nachbildungen zusammengebracht. Ehrfürchtiges Staunen befing den alten Mann und den jungen, als sie die Meisterwerke der größten Kunstepoche der Menschheit in getreuen Nachbildungen vor sich sahen. Nur eine Stunde, die der Hunger ihnen abgenötigt, unterbrachen sie den Genuß. Am anderen Morgen wanderten sie weiter und kamen bald nach Mittag in Bodschwinken an. Unterwegs gab es des Neuen und Interessanten schon viel zu schauen. Hier marschierte ein Trupp Fußvolk, dort zog eine Schar Reiter heran, in leuchtende Uniform gekleidet, fast alle mit Musik an der Spitze. In den beiden großen Dörfern wimmelte es von Menschen wie in einem aufgestörten Ameisenhaufen. An ein Unterkommen war nicht zu denken. Jedes Haus war schon bis unter die Dachsparren mit Gästen gefüllt. Selbst auf den Tennen in den Scheunen waren Strohlager hergestellt. Auch der Amtsbruder des Pastors konnte sie nicht aufnehmen. Er veranlaßte jedoch einen Freund, sie zur Nacht mit sich auf sein Gut zu nehmen. Vorher jedoch gab es noch viel zu schauen. Die deutschen Truppen bezogen rings um die Dörfer auf den Höhen ihre Biwaks. Überall loderten die Wachtfeuer, an dem die Mannschaft abkochte. Militärkapellen spielten abwechselnd. Dazwischen wurden unermüdlich patriotische Lieder gesungen: „Die Wacht am Rhein“, „Ich bin ein Preuße, kennt ihr meine Farben“, „Siegreich wollen wir Frankreich schlagen“ usw. Die französischen Truppen bezogen ihre Stellungen rings um einen einsamen im Tal liegenden Bauernhof, der Sedan darstellte. Die Generäle Mac Mahon und Wimpffen, ja selbst der Kaiser Napoleon in echten, goldstrotzenden Uniformen waren zu sehen. Der französische Kaiser war ein kleines Männchen mit mächtigem Schnurr- und Knebelbart, das sich in seiner Rolle nicht wohlzufühlen schien und sich augenscheinlich schon etwas Mut angetrunken hatte. Von dem Gutsbesitzer erfuhren die beiden Wanderer abends die ergötzliche Vorgeschichte dieser Rollenbesetzung. Zwei Jahre vorher war dem Dorfschmied, der den Bismarck darstellte, bei der Szene vor dem Weberhäuschen in Donchery das patriotische Gefühl übergelaufen. Er packte plötzlich den Tagelöhner, der den Napoleon schon seit Jahren spielte, und verprügelte ihn unter dem tosenden Jubel der Menge. Wenn dieses Ereignis auch nicht der historischen Wahrheit entsprach, so befriedigte es um so mehr das Gerechtigkeitsgefühl der Menge, daß dieser Erzbösewicht, der Friedensstörer Europas, gründlich abgestraft wurde und die Meinung ging allgemein dahin, daß diese Bestrafung Napoleons alljährlich zur Bereicherung des Festes wiederholt werden müßte. Aber der Bismarck schlug eine so kräftige Faust, daß der Tagelöhner sich selbst gegen eine ansehnliche Belohnung nicht mehr bereitfinden ließ, im nächsten Jahr den Napoleon zu spielen. Doch Bismarck wußte Rat. Als im nächsten Herbst ein Stromer ahnungslos durchs Dorf zog, der einen großen Vollbart trug, wurde er kurzerhand wegen Bettelns festgenommen und eingesperrt. Er wurde gut verpflegt und ließ sich bereitfinden, den Napoleon zu spielen. Sein Bart wurde zugestutzt, die Uniform zugepaßt, und er spielte nach einigen Proben seine Rolle ganz gut. Bloß zum Schluß war er unangenehm überrascht, als Bismarck vor dem Weberhäuschen ihn plötzlich an den Kragen nahm und verprügelte. Aber er nahm das gebotene Schmerzensgeld und drehte dem Dorf den Rücken. Im nächsten Jahr versagte dies Auskunftmittel, denn alle Stromer mieden die beiden Dörfer schon von Mitte des Sommers an. Doch auch diesmal wußte Bismarck sich zu helfen. Er gewann für die Rolle des Napoleon einen Flickschuster aus Benkheim, den die hohe Summe von dreihundert Mark, die er als Schmerzensgeld erhalten sollte, lockte. Seine gedrückte Stimmung war durchaus erklärlich, denn er kannte den Knalleffekt des Tages, bei dem er der leidende Teil sein sollte. Am anderen Tage entbrannte schon frühmorgens die Schlacht. Durch die stille Luft vernahm man das Knattern der Gewehre und die dumpfen Kanonenschläge. Wie verabredet, war man im Gutshause schon bei Tagesgrauen aufgestanden, um aufs Schlachtfeld zu fahren. Beim Frühstück bot sich den Gästen ein rührendes, entzückendes Bild. Die älteste Tochter des Hauses, die trotz ihrer sechzehn Jahre schon dem verwitweten Vater die Wirtschaft führte, erschien mit ihren fünf jüngeren Schwestern, die zur Feier des Tages in Weiß gekleidet, wie die leibhaftigen Engel aussahen. Liesel, die älteste, war eine zierliche Elfengestalt mit blauen Augen und blonden Haaren, das sich in natürlichen Locken um ihre Stirn ringelte. Zutraulich begrüßten die Kinder ihre Gäste. Der Pastor nahm die beiden Jüngsten auf sein Knie und herzte sie. Franzens Blick hing mit stillem Entzücken an dem liebreizenden Mädel, das alle mit mütterlicher Sorgfalt bediente und mit freudigem Stolz ihren wohlgeratenen Kuchen anbot. Einen umfangreichen Eßkorb hatte sie schon vorher vollgepackt. In zwei Wagen wurde die Fahrt angetreten. Bald war man mitten im Schlachtgetümmel. Immer enger schloß sich der Kreis um Sedan. Jetzt bekam man auch die deutschen Heerführer zu sehen. Der Pastor vermochte sein Erstaunen kaum in Worte zu fassen. Er rief bloß: „Da brat’ mir einer ’nen Storch.“ „Aber die Beine recht knusprig“, fügte Liesel lachend hinzu. Und die Verwunderung war durchaus berechtigt. Der Bismarck, der in Kürassieruniform auf einem mächtigen Gaul saß, glich, obwohl ein wenig kleiner, aufs Haar seinem geschichtlichen Vorbild. Dasselbe konnte man von Moltke, Roon und vor allen Dingen von Kaiser Wilhelm sagen, der von dem Gendarmen mit täuschender Ähnlichkeit gespielt wurde. Schon gegen Mittag stieg auf Sedan die weiße Fahne hoch, und bald darauf nahte der französische General Reille und wurde von Kaiser Wilhelm empfangen, genau so wie es auf dem bekannten Gemälde dargestellt ist. Moltke nahm den aus der Geschichte bekannten Brief Napoleons in Empfang und verlas ihn mit lauter Stimme, erst französisch, dann deutsch. Ein unbeschreiblicher Jubel brach los. Und die Bedeutung jener großen geschichtlichen Ereignisse drang mit so überwältigender Kraft in alle Gemüter ein, daß man sie mitzuerleben vermeinte. Bewegt trocknete der Pastor die feucht gewordenen Augen. Die Erinnerung an die schöne Jugendzeit stieg in ihm auf, wie er als Junge von zwölf Jahren den gewaltigen Sieg gefeiert, der Deutschlands Stämme zusammenschweißte. Deutlich erinnerte er sich an den Taumel der Begeisterung, von dem ganz Deutschland erfaßt war. Der weitere Verlauf des Festes wurde äußerst empfindlich durch Napoleon gestört. Er hatte in seiner Angst einen Fluchtversuch gemacht und war von seinen eigenen Truppen gefangengenommen worden. Erst als er von Bismarck die ehrenwörtliche Versicherung erhielt, daß er keine Prügel bekommen würde, spielte er seine Rolle weiter. Nun konnten die anderen lebenden Bilder dargestellt werden. Es war ein patriotischer Anschauungsunterricht, dessen Bedeutung nicht überschätzt werden kann. Natürlich fehlte es auch nicht an anders gearteten Volksbelustigungen. Auf dem geräumigen Dorfanger in Bodschwinken drängte sich Bude an Bude, Zelt an Zelt. Da kreisten die Karussels, da sausten die Luftschaukeln. Franz machte sich das Vergnügen, alle sechs Mädels auf den Rummelplatz zu führen und sie alle Genüsse auskosten zu lassen. Von ihrem Eifer und kindlicher Freude angesteckt, schwang er sich neben Liesel auf einen hölzernen Rappen und ließ sich nach den schmetternden Klängen eines Musikwerks im Kreise herumschwenken. Holdselig lächelnd streckte ihm Liesel mit kindlicher Unbefangenheit die Hand entgegen. Wie in einem glücklichen Traum fuhr er neben ihr dahin. Immer und immer wieder forderten die Kleinen eine Wiederholung der Fahrt und Franz gewährte sie ihnen, bis Liesel ihm Einhalt geboten. Von einem unendlichen Glücksgefühl erfüllt, saß er, von den kleinen Mädchen umgeben, die sich um seine Knie drängten, neben der Ältesten in dem Gehege der Seiltänzer, die bei bengalischer Beleuchtung auf dem schwankenden Seil hin und her fuhren, oder am schwebenden Trapez halsbrecherische Kunststücke ausführten. Als es für die Kleinen Zeit war, nach Hause zu fahren, schloß sich Franz ihnen an. Er sah zu, wie das kleine Mädchen ihre jüngeren Geschwister abfütterte, sie entkleidete, und ihnen im Bettchen zum Nachtgebet die Hände faltete. Dann saßen Liesel und Franz in der stillen, warmen Herbstnacht auf der Veranda zusammen und plauderten wie zwei gute Freunde. Erst am nächsten Nachmittag nahmen sie Abschied von dem gastlichen Hause und fuhren mit der Bahn nach Hause, wo sie spät am Abend anlangten. 7. Kapitel Am nächsten Morgen schon stand Franz bei Tagesgrauen auf, um die Knechte und Mägde beim Füttern der Pferde und des Viehes zu beaufsichtigen. Als er zum Frühstück in die Stube kam, sah er der Mutter an, daß sie geweint hatte. Sie war sehr still und sprach kein Wort. Das war ihm unerträglich. Er sprang auf und faßte sie um. „Mutter, bist du böse auf mich?“ Sie strich ihm die Haare zurück und sah ihm liebevoll in die Augen. „Nein, mein Junge, ich bin nur traurig, weil du mir den einzigen großen Wunsch meines Lebens nicht erfüllen willst.“ „Ich kann nicht, Mutter! Wenn ich mich fürs Studium entschieden hätte oder später nach der Probezeit, die ich mir gesetzt habe, würde ich doch unter keinen Umständen Pastor werden, sondern Naturwissenschaften oder Medizin studieren.“ „Damit muß ich mich zufrieden geben. Aber sag’ mal, mein Junge, hast du den Entschluß ganz aus freien Stücken gefaßt ...?“ Franz sah sie fest an. „Nein! Der Onkel hat es mir nahegelegt, Vaters Wunsch zu erfüllen. Da ist es mir durch den Kopf gefahren: wenn der Vater mich auf der landwirtschaftlichen Hochschule studieren läßt ....“ „Das ist doch selbstverständlich“, fiel Rosumek ein. „... dann kann ich auch auf der Universität die Vorlesungen hören ....“ „Und dann springst ab von der Landwirtschaft“, meinte der Schulze ruhig. „Mutter, gib dich zufrieden! Ich sehe es schon kommen, daß er weder Landwirt noch Pastor wird ... Darin müssen wir uns fügen. Trink deinen Kaffee und dann zieh dich gut an, wir wollen beide heute gleich zum Oberamtmann Strehlke nach Polommen fahren, ob er dich als Lehrling aufnimmt ...“ „Als Eleve, Vater ...“ „Nein, als Lehrling. Er soll dich nicht mit Handschuhen anfassen, sondern überall hinstellen, wo es etwas zu lernen gibt, genau so, wie ich es bei seinem Vater durchgemacht habe. Wenn du dann standhältst, bist du echt ...“ Ein wenig bedrückt stieg Franz zu seinem Stübchen hinauf. Er hatte sich schon das Jahr auf einem großen Gut recht angenehm ausgemalt. Lernen wollte er alles, was es zu lernen gab, das war selbstverständlich Aber daneben wollte er auch etwas freie Zeit haben, um sich mit seinen geliebten Büchern beschäftigen zu können. Ab und zu auch auf die Jagd gehen ... Er mußte sich ordentlich einen Ruck geben, um seinen Entschluß nicht jetzt schon zu bereuen. Er nahm seinen guten Rock aus dem Schrank und begann, die Alberten rauszuziehen. Einen zog er aus, bog die Nadel etwas ein und verwahrte ihn besonders in einem Schächtelchen. Ein sonniges Leuchten ging dabei über sein Gesicht. Auf der Fahrt sprach der Vater wenig. Nur ab und zu machte er eine Bemerkung über den Boden und den Stand der Felder. Franz hörte still zu. Seine Gedanken liefen voraus in das Haus, in dem er sein nächstes Lebensjahr zubringen sollte. Der Oberamtmann galt als der beste Landwirt weit und breit. Sein Betrieb lief wie am Schnürchen, sein Vieh erhielt auf jeder Ausstellung die ersten Preise. Aber was war er für ein Mensch? Gut und milde oder scharf und grob? In Polommen ließ Rosumek das Fuhrwerk am Tor halten und ging allein ins Herrenhaus. Schon nach wenigen Minuten erschien er wieder auf der Treppe und winkte Franz ... Aus einem Korbstuhl hob sich eine mächtige Gestalt. Ein blonder, großer Bart, der bis auf die Brust hinab reichte, bedeckte sein Gesicht, aus dem zwei scharfe graue Augen den eintretenden Jüngling musterten. Eine breite, starke Hand streckte sich ihm entgegen. „Sie bringen eine gute Empfehlung mit, junger Freund, Ihren Vater, der mir in meiner Lehrzeit manche unangenehme Arbeit abgenommen hat. Also Sie wollen Ihre Lehrzeit bei mir durchmachen?“ Gewaltig dröhnte die Stimme im tiefsten Baß. „Ja, Herr Oberamtmann“, erwiderte Franz tapfer mit festem Blick. „Na, Sie haben wohl schon bei Ihrem Vater etwas in die Wirtschaft hineingerochen und können Roggen von Hafer unterscheiden. Das ist auch schon etwas wert, aber leicht ist der Dienst auf einem großen Gut nicht, und wer mal selbst befehlen will, muß erst gehorchen gelernt haben. Doch das sind Binsenwahrheiten, die Ihnen wohl auch geläufig sind. Aber eins muß ich Ihnen noch sagen: ich poltere oftmal los ... das ist nicht weiter gefährlich ... aber wenn ich platt rede, wie Ihr Freund und Onkel Uwis, den ich sehr hoch schätze -- ich bitte, ihn von mir zu grüßen --, dann tut man gut, mir eine Weile aus den Augen zu verschwinden.“ Er lachte dabei so herzlich, daß bei Franz jede Befangenheit schwand. „Ich werde mir Mühe geben, Ihre Zufriedenheit zu erringen.“ „Geschenkt! Das ist doch die erste Vorbedingung. Also abgemacht, sela. Zum 1. Oktober treten Sie an. Und nun wollen wir nach dieser anstrengenden Tätigkeit frühstücken.“ Er führte seine Gäste in das Nebenzimmer, wo bereits der Tisch mit all den guten Sachen, die es in einem Gutshause gibt, gedeckt war. Bald darauf trat die Frau des Hauses ein, eine hohe, schlanke Gestalt, mit reichem kastanienbraunem Haar und einem überaus freundlichen Lächeln auf dem schönen Gesicht. Gleich darauf stürmten zwei Knaben von sieben und fünf Jahren herein. Als sie die fremden Gäste erblickten, machten sie einen tiefen Diener und gaben beiden die Hand. Dann stieg der Jüngere seinem Vater auf das Knie, faßte mit beiden Händen in den Bart und gab ihm einen Kuß. Ganz warm stieg es bei diesem Anblick in Franz auf. Sein zukünftiger Lehrmeister war sicher ein herzensguter Mann, der keinem Unrecht tat. Die vier Wochen, die Franz noch zu Hause weilte, vergingen ihm wie im Fluge. Er stand mit dem ersten Hahnenschrei auf und half den Tag über wacker bei der Ernte. Abends sank er totmüde ins Bett. Die Mutter war mit seiner Tätigkeit durchaus nicht einverstanden. Er sollte sich nach der schweren Vorbereitungszeit fürs Examen erholen, anstatt sich so anzustrengen. Aber Franz ließ sich nicht beirren. Und Onkel Uwis lobte ihn, wenn er mal abends auf ein halbes Stündchen zu ihm ging. Auch einen Teil der Saatzeit machte Franz noch beim Vater durch. Öfter wurde er vom Felde nach Hause geholt, um Wäsche oder ein neues Kleidungsstück anzuprobieren. Denn die Mutter stattete ihn sehr reichlich aus und schärfte ihm bei öfteren Ermahnungen ein, daß er sich zu jeder Mahlzeit im Herrenhause umziehen müsse. „Du fragst einfach die gnädige Frau, wie du zu Tisch erscheinen sollst. Sagt sie: wie Sie angezogen sind, dann ziehst du dir die neuen Kniestiefel und die neue Joppe an und nimmst dir einen reinen Kragen um. Du kannst ihn ja nach dem Essen wieder gegen den anderen vertauschen.“ Lächelnd hörte Franz die Mutter an. Zum Schluß faßte er sie um und versicherte ihr, daß er alle ihre Ermahnungen beherzigen werde. Er wußte: das Mutterherz würde ihn auch in die Fremde begleiten und um ihn sorgen. Am Tage vor seiner Abreise ging Franz zu Frau Grigo. Lotte empfing ihn und plauderte mit ihm, bis die Mutter aus der Küche hereinkam. Ein von Sorgen und schwerer Arbeit zermürbtes Frauchen. Nachdem sie ihm einen Sack voll guter Wünsche auf den Lebensweg mitgegeben hatte, fragte sie plötzlich, ob es wahr wäre, daß es bald Krieg gäbe. Erstaunt zuckte Franz die Achseln. „Das weiß ich nicht, Tante. Es ist schon so oft davon geredet worden, daß wir mit Rußland Krieg bekommen sollen, aber bis jetzt ist es doch noch nicht eingetroffen. Für uns hier an der Grenze wäre es ein großes Unglück.“ „Ja, ein sehr großes Unglück, mein lieber Franz.“ Abends, als er mit den Eltern bei Onkel und Tante Uwis war, erzählte er von der sonderbaren Frage der Lehrerwitwe. Der Pastor blies dicke Rauchwolken aus seiner Pfeife. „Ich bin in den letzten Tagen auch oft danach gefragt worden. Da hat irgendein Esel sich den Spaß gemacht, das Gerede unter die Leute zu bringen.“ „Also du hältst nichts davon, Onkel?“ „Das ist eine andere Frage, mein lieber Junge. Ich weiß ja nicht mehr, als was in den Zeitungen steht, aber ich habe das Gefühl, als wenn wir hier in Ostpreußen und namentlich wir hier an der Grenze wie auf einem Pulverfaß leben. Es braucht nur ein Funke hineinzufallen, dann fliegen wir in die Luft. Und Funken fliegen genug umher. Ich denke jedoch, wir tun nicht gut, uns heute mit diesen Sorgen das Herz zu beschweren. Wir müssen hinnehmen, was Gott in seinem unerforschlichen Ratschluß über uns verhängt und damit basta. Hier hast du etwas auf die Reise.“ Er reichte ihm einen verschlossenen Brief. „Den gib deinem Lehrherrn mit einem schönen Gruß von mir. Ermahnungen brauche ich dir nicht mit auf den Weg zu geben. Ich weiß, daß du deinen Eltern und mir keine Schande machen wirst.“ Am andern Morgen brachte Rosumek seinen Jungen selbst nach Polommen. Er bekam im Beamtenhaus ein freundliches Stübchen angewiesen, packte seine Sachen aus und ging dann ins Herrenhaus, um sich anzumelden. Der Oberamtmann empfing ihn kurz angebunden. „Gleich nach Mittag ziehen Sie sich einen derben warmen Anzug an, denn Sie werden die Kartoffelgräber beaufsichtigen. Jetzt stellen Sie sich dem Oberinspektor Balk vor, der Sie unter seine Obhut nehmen und Ihnen die nötigen Anweisungen erteilen wird. Wenn Sie irgendein Anliegen an mich haben, bin ich für Sie jederzeit zu sprechen.“ „Aller Anfang ist schwer, sagte der Teufel, da stahl er einen Amboß.“ Mit grimmigem Humor murmelte Franz die Worte vor sich hin, während er hinter der Reihe der Kartoffelgräber langsam auf und ab ging. Er hatte sich warm angezogen, aber der starke Nordwind drang doch durch die dicke Jacke und das wollene Unterzeug, so daß er froh war, als er hinter dem Wagen, der die letzten Säcke vom Felde holte, nach Hause ging. Und der heiße Kaffee, den ihm das Mädchen brachte, schmeckte ihm, wie ihm schon lange nichts geschmeckt hatte. Dann wurde er in die Ställe geschickt, um das Füttern der Pferde zu beaufsichtigen. Beim Abendbrot lernte er einen „Leidensgefährten“, Hans Kolbe, kennen, einen langaufgeschossenen Kaufmannssohn aus der Stadt, der in Königsberg auf einer Presse sich das Einjährigenzeugnis geholt hatte und schon ein halbes Jahr die Landwirtschaft erlernte. Er lud Franz nach dem Essen auf seine Bude zu einem Glas Grog ein und weihte ihn mit großer Selbstgefälligkeit in die Geheimnisse des Gutes ein. Der Oberinspektor sei gutmütig und lasse sich leicht ein X für ein U machen. Er zitterte vor dem Oberamtmann; das sei ein Deuwelskerl ... der sähe alles und wüßte alles ... Franz hörte ruhig zu, aber die Art des jungen Menschen mißfiel ihm vom ersten Augenblick an, und als er gar mit seinen intimen Beziehungen zu verschiedenen Scharwerksmädeln zu prahlen begann, stand Franz auf und verabschiedete sich mit kurzem Dank. Er sei müde und müsse morgen früh aufstehen ... Ganz allmählich gewöhnte sich Franz in seinen Wirkungskreis ein. Der Dienst wurde leichter, nachdem die Kartoffeln und Rüben geborgen waren. Aber tagaus tagein an der Dreschmaschine stehen, war gerade auch kein Vergnügen. Er überwand jedoch mit festem Willen die trübe Stimmung, die ihn oft zu beschleichen drohte und tröstete sich mit dem Gedanken an den Sommer, wo es wohl auch viel Arbeit geben würde, aber anderer Art und in freier Luft ... An jedem Sonntag wurden die beiden jungen Leute zu Mittag ins Herrenhaus gebeten. Gleich beim erstenmal fiel es Franz auf, daß die Hausfrau seinen „Leidensgefährten“ ganz unbeachtet ließ, während sie sich mit ihm freundlich teilnehmend über seine Eltern und Onkel Uwis unterhielt. Er hatte das Gefühl, als wenn der Frau des Hauses die zärtlichen Beziehungen Kolbes zur Weiblichkeit des Hofes nicht unbekannt wären und daß sie ihn deshalb so fühlbar schnitt. Am zweiten Sonntag fragte sie Franz, was er am Nachmittag und Abend triebe. „Ich habe mir einige Lehrbücher der Landwirtschaft mitgebracht, gnädige Frau, und beschäftige mich damit. Ich nehme auch manchmal meinen Horaz und Homer vor, um meine Schulkenntnisse nicht zu verlieren ...“ „Das gefällt mir, Franz“, lobte die Frau. „Heute möchte ich Sie mit Beschlag belegen. Wollen Sie zum Kaffee wiederkommen und den Abend bei uns verleben?“ „Sehr gern, gnädige Frau, nehme mit Dank an.“ „Sie Musterknabe haben sich ja schon bei der Gnädigen lieb Kind gemacht“, meinte Kolbe mit deutlichem Ärger in der Stimme, als sie aus dem Herrenhause traten. „Mich behandelt sie wie Luft.“ „Sie werden wohl durch irgend etwas das Mißfallen der gnädigen Frau erregt haben“, sagte Franz ruhig. Ende November gab es eine angenehme Abwechselung durch die große Treibjagd, die der Oberamtmann veranstaltete. Schon einige Tage vorher ließ er auf dem Schlag hinter der Scheune die Treiber dazu einüben. Es wurde ein Kessel angelegt. Von zwei gegenüberliegenden Punkten wurden die Treiber abgelassen. Die Flügel wurden von den beiden Kämmerern und den Lehrlingen geführt. Der Oberamtmann ritt im Kessel umher und sprengte sofort auf die Stelle zu, wo sich zwischen den Treibern eine Lücke bildete. Dann donnerte und wetterte er, daß es weit übers Feld schallte. Am Jagdtage trafen die Gäste schon bei Tagesgrauen ein. Nach einem kräftigen Frühstück brach die Gesellschaft auf. Es war in der Nacht etwas Schnee gefallen. Hell und klar ging die Sonne auf. Dazu wehte ein frischer Ost. Das richtige Jagdwetter. Franz durfte seine Flinte führen und schießen. Er hatte guten Anlauf und übereilte sich nicht, so daß er mit der Anzahl der von ihm erlegten Hasen immer unter den Ersten war. Sein Leidensgefährte war kein Jäger, er ging als Treiber mit. Als beim Schüsseltreiben das Jagdergebnis verlesen wurde, rief Frau Oberamtmann ein lautes Bravo, als Franzens Name genannt und sein Weidmannsheil verkündet wurde. Nach Aufhebung der Tafel setzten sich die alten Herren an die Spieltische. Das junge Volk vergnügte sich durch ein Tänzchen. Die Hausfrau holte Franz aus dem Spielzimmer und stellte ihn mehreren jungen Mädchen vor ... Es war ein schöner Tag und Abend, an den Franz noch oft mit großem Vergnügen zurückdachte. 8. Kapitel Es war gut, daß Grinda seiner Nichte die Schlüssel übergeben hatte als er wegfuhr, denn sein Stellvertreter, ein entfernter Verwandter, eignete sich zum Krugwirt, wie ein Igel zum Sitzkissen. Er vergaß sich nie ein Gläschen einzuschenken, wenn die Arbeiter Schnaps tranken. Ja, er verlangte von Olga auch die Schlüssel, aber sie war klug und energisch und gab sie nicht heraus. Walter war unter dem Vorwand eines Pirschganges in den Wald gefahren und gegen Abend in der Waldschänke eingekehrt. Er fand dort eine Gesellschaft, alles junge Leute aus der Stadt, die ihm unbequem waren, und da er auch mit der Möglichkeit rechnen mußte, daß der Vater unverhofft heimkehren könnte, fuhr er zum Abendbrot nach Hause. Arglos erzählte ihm die Mutter, daß der Vater ihr durch den Fernsprecher mitgeteilt hätte, er werde erst am nächsten Vormittag nach Hause kommen. Er leistete ihr Gesellschaft und erfreute sie durch eine eingehende Schilderung alles dessen, was er sich im nächsten Semester einpauken lassen werde, um im Frühjahr das Examen zu machen. Dann setzte er sich ans Klavier, das er meisterhaft beherrschte, obwohl er nie strengen Unterricht gehabt und alles nur nach dem Gehör spielte. Als die alte Dame sich um zehn Uhr zur Ruhe begab, ging er auf sein Zimmer und schlich wenige Minuten später wieder hinunter, nahm sein Rad und fuhr in die Stadt ins Café. Die Mehrzahl der soliden Bürger hatte sich bereits entfernt, nur der große Tisch war noch von einer Gesellschaft älterer Offiziere besetzt, die sich lebhaft unterhielten. Er ließ sich an einem kleinen Tisch nieder und bestellte sich ein Glas Bier. Der Ober, der ihn nur durch eine vertrauliche Kopfbewegung begrüßt hatte, stand dicht am Offizierstisch. Kaum daß einer der Herren seine Tasche zog, um sich eine neue Zigarre oder Zigarette anzustecken, war er schon mit dem brennenden Streichholz bei der Hand. Jedes geleerte Glas ergriff er, füllte es und brachte es schnell zurück. Die Offiziere hatten keinen Argwohn dabei, denn sie waren es gewohnt, von dem Ober so aufmerksam bedient zu werden. In Walter stieg wieder der Verdacht auf, der ihm zuerst so ungeheuerlich erschienen war. Aber auch jetzt wollte es ihm wenig wahrscheinlich erscheinen, daß der Mann ein anderes, als ein ganz allgemeines Interesse an dem Gesprächsstoff der Offiziere nehmen könnte, der damals schon alle Menschen an der russischen Grenze beschäftigte. Aber die Tatsache war doch nun einmal da, daß der Mann alles hörte, was die Offiziere sprachen. Als die Herren aufbrachen, begab Walter sich in die Spielzimmer. Eine Anzahl junger Leute hatte sich zusammengefunden, um Kartenlotterie zu spielen. Er konnte dem geistlosen Spiel, das er langweilig fand, kein Interesse abgewinnen und sah zu, ohne eine Karte zu kaufen. Es wurde ziemlich hoch gespielt und scharf getrunken. Denn die Bank, die von jedem großen Los ein Zehntel ablegen mußte, hielt die Spieler frei. Die Einrichtung der Abgabe war ebenso sinnreich wie einfach. Auf dem Tisch stand ein großes Glas, zur Hälfte mit Wasser gefüllt, in das der Betrag geworfen wurde. Das ergab einen großen Verdienst für den Ober, der selbst, wenn die Spieler scharf tranken, noch einen erheblichen Überschuß behielt. Bald darauf betraten drei wohlhabende Handwerker das Zimmer. Sie forderten den ihnen bekannten Walter auf, mit ihnen zu pokern. Das war ein Spiel nach seinem Geschmack. Da konnte man selbst mit einer schlechten Karte, wenn man es nur geschickt anfing, die Mitspieler blüffen. Er hatte etwa eine halbe Stunde mit wechselndem Glück gespielt, als er merkte, daß der Ober leise, wie es seine Art war, hinter ihn trat. Gleichgültig nahm er seine fünf Karten auf. Er hatte drei Asse, eine Sieben und eine Acht. Ohne sich zu besinnen, legte er die Sieben ab und kaufte eine neue Karte dazu. Mit unbeweglichem Gesicht nahm er diese auf und warf sie nach flüchtigem Blick auf die andern. Es war das vierte Aß. Das konnte ein großer Schlag werden, aber nur, wenn auch einer der Mitspieler ein starkes Gegenspiel in der Hand hatte. Walter hatte Mühe, sich zu beherrschen und seine Freude zu verbergen, als der erste Spieler fünfzig Mark anwettete. „Die Fünfzig bringe ich und setze noch Einhundert vor“, sagte Walter möglichst gleichmütig. „Die Hundert und noch Zweihundert.“ Blitzschnell überlegte Walter. Wollte sein Gegner ihn rausblüffen, oder hatte er auch ein starkes Spiel in der Hand. „Die Zweihundert und noch Zweihundert.“ „Die Zweihundert und noch Fünfhundert.“ Kalt lief es Walter über den Rücken. Soviel Geld hatte er ja nicht mehr bei sich. Wenn er nicht wenigstens die fünfhundert Mark nachsetzte, zog der Gegner den ganzen Gewinn ein, ohne überhaupt nur seine Karte aufdecken zu müssen. Da fühlte er eine leise Berührung seiner linken Seite. Er griff instinktmäßig hin und fühlte eine Hand, die ihm einen Bündel Banknoten zusteckte. Erst fuhr er mit einer Hand in die Seitentasche seiner Joppe, als wenn er von dort das Geld herausnahm, dann warf er die Scheine auf den Tisch. Es waren nach flüchtiger Schätzung mindestens zweitausend Mark. „Die Fünfhundert und noch Tausend.“ Hochrot vor Aufregung warf sein Gegner, ein dicker Fleischermeister, die tausend Mark auf den Tisch. „Zum Teufel, was haben Sie denn? Ich will sie wenigstens sehen.“ Kaltblütig deckte Walter seine vier Asse auf. Wütend warf der Fleischermeister seine Karten weg. „Sie haben ein fürchterliches Schwein, ich habe vier Könige gehabt.“ Eine Weile später landete Walter noch einen zweiten, etwas kleineren Gewinn, indem er mit einer schwachen Karte seine Gegner blüffte. Gegen zwei Uhr mahnte der Ober zum Aufbruch. Walter zögerte, bis die andern Gäste gegangen waren. „Jetzt, lieber Ober, müssen wir abrechnen. Was habe ich von gestern zu bezahlen und was haben Sie mir heute gegeben. Und dann möchte ich mich noch durch eine Flasche Rotwein revanchieren.“ Das Geldgeschäft war bald zur beiderseitigen Befriedigung erledigt und die Gläser gefüllt. „Ich wollte Sie mal was fragen“, begann Walter zögernd. „Mir scheint, Sie haben viel Interesse für gute militärische Nachrichten.“ Mit feinem Lächeln schüttelte der Ober den Kopf. „Nicht mehr als jeder Deutsche an der Zuspitzung unserer Beziehungen mit Rußland hat. Wenn Sie besonders gute und wichtige Nachrichten über russische Verhältnisse haben, dann wenden Sie sich am besten an die Offiziere, mit denen Sie ja bekannt sind. Es müssen aber sehr wichtige Nachrichten sein. Denn soviel ich weiß, kennen alle Staaten voneinander und von den militärischen Geheimnissen der Gegner im allgemeinen mehr als man glaubt. Denn jeder Staat unterhält, wie ich neulich gehört habe, einen Nachrichtendienst, der bei den Nachbarn alles zu erforschen sucht, was wissenswert erscheint.“ „Das muß doch nicht genügen,“ erwiderte Walter eifrig, „denn gestern ist der Wirt der Waldschänke über die Grenze gefahren, um die Standorte der russischen Truppen im polnischen Bezirk auszukundschaften.“ „Das ist ein gefährliches Unternehmen,“ erwiderte der Ober ruhig, „denn die Russen pflegen nicht lange zu fackeln, wenn sie einen Spion erwischen.“ „Ach, der Mann läuft keine Gefahr. Er ist lange Jahre als Viehtreiber in Rußland gewesen, spricht fertig russisch und polnisch und wird, wie ich vermute, mit Vieh handeln. Auf jedem Fall verdient er damit grob Geld.“ „Oder den Strick“, erwiderte der Ober lächelnd. Er brach kurz ab und fragte: „Können Sie uns nicht einen Bock schießen, wir haben ihn heute schon bei Ihrem Herrn Vater bestellt.“ „Das läßt sich machen“, erwiderte Walter erfreut, „der Vater hat mir noch einen Bock freigegeben und ich weiß einen kapitalen Burschen, dessen Gehörn mir noch heute gehören soll, wenn ich nur etwas Weidmannsheil entwickle.“ Eine Stunde später fuhr er nach Hause, schlich auf sein Zimmer, und warf sich in den Kleidern noch für zwei Stunden auf die Liege. Als der Morgen graute, stand er auf und fuhr zu Rad in den Wald. An dem großen Torfbruch stellte er es ins Dickicht und pirschte sich am Waldrand entlang. Auf die meliorierten Wiesen, auf denen der zweite Schnitt mit viel Klee untermischt fast kniehoch stand, pflegten die Rehe gern auszutreten. Er hatte etwa eine halbe Stunde gestanden, als der kapitale Bock, an dessen weit ausgerecktem Gehörn die weißen Enden im Morgenlicht schimmerten, von dem Torfbruch her vertraut angetrollt kam und auf der Kunstwiese zu äsen begann. Mit gutem Blattschuß legte Walter ihn auf die Decke. Als er das prächtige Gehörn in der Hand hielt, stieß er vor Freude einen lautschallenden Jagdruf aus, schmückte sein Hütchen mit einem Bruch und fuhr mit der schweren Beute auf dem Rücken heim. Der Vater war eben von seiner Reise zurückgekommen. Etwas wie Vaterstolz leuchtete in den Augen des Grünrocks auf, als der Sohn elastisch wie eine Feder vom Rad sprang und den Bock abwarf. Er war schon oben auf seinem Zimmer gewesen und dachte nichts anderes, als daß Walter irgendwo die Nacht durchsumpfte. Umsomehr freute es ihm, daß er sich geirrt hatte. „Junge“, rief er: „Wenn du dich mit solchem Eifer und Erfolg an die Wissenschaften heranpirschen würdest, dann könntest du noch ein ganzer Mann werden.“ „Dazu scheint mir das Geschick zu fehlen, lieber Vater,“ erwiderte Walter lachend, „weshalb hast du mich nicht Forstmann werden lassen?“ „Dazu muß man auch sehr viel gelernt haben, mindestens ebensoviel wie als Jurist.“ „Ach, ich kann die trockene Gelehrsamkeit nicht ausstehen, sie will mir nicht in den Kopf. Vater, ich habe zwar schon fünf Semester verbummelt, aber es ist noch nicht zu spät, laß mich noch umsatteln.“ „Ja, was willst du denn jetzt noch werden?“ „Landwirt, Vater“, rief Walter in freudiger Erregung aus. „Ein guter Landwirt muß heutzutage auch einen ganzen Posten Kenntnisse besitzen, wenn er nicht unter die Räder kommen will.“ „Das meiste lernt man doch durch die Praxis“, gab Walter schnell zur Antwort. „Und wenn du mich blos zwei Semester auf die Hochschule schickst, will ich fleißig studieren.“ „Muttchen,“ rief er der eben eintretenden Mutter zu, „hilf mir den Vater bitten, daß er mich Landwirt werden läßt, dann werde ich euch Freude machen, statt Kummer.“ „Wenn du bloß ein ordentlicher tüchtiger Mensch wirst“, erwiderte der Forstmeister. „Was meinst du, Olsche, wollen wir es mit dem Jungen mal so herum versuchen?“ „Wenn er nicht mehr Ehrgeiz besitzt, dann kann er meinetwegen auch Landwirt werden. Diesen merkwürdigen Mangel scheint er von dir geerbt zu haben, du könntest längst schon in der Regierung oder im Ministerium sitzen.“ Der Grünrock lachte gutmütig. „Ja, wenn ich wollte, aber ich will nicht. Ich trenne mich nicht von meinem Wald, der mir ans Herz gewachsen ist, um Federfuchser in der Stadt zu werden. Da würde ich bald eingehen. Du mußt auf die Erfüllung dieses Wunsches, in der Stadt zu leben, schon warten, bis ich Pension nehme.“ „Da kann ich noch lange warten“, erwiderte die Hausfrau, anscheinend verdrießlich und verließ das Zimmer. Es war durchaus nicht verwunderlich, daß der Forstmeister, als er einen Lehrherrn für seinen Jungen suchte, auf den Oberamtmann in Polommen verfiel, mit dem er schon lange befreundet war. Schon an einem der nächsten Tage fuhr er zu ihm und brachte sein Anliegen vor. Der Dicke schlug es ihm rundweg ab. „Ich habe schon zwei, eine Skatpartie ist zu viel. -- Ich kann dir aber einen guten Rat geben. Bringe ihn zu meinem Nachbar Braun in Nonnenhof, du kennst ihn ja auch. Das ist ein tüchtiger ehrenhafter Mann, der auf seinen tausend Morgen gut vorwärts kommt. Wart’ mal, er wird jetzt zu Hause sein.“ Er nahm den Hörer des Fernsprechers ab und ließ sich verbinden. Nachdem er die einleitende Frage getan, ließ er nur ab und zu ein zustimmendes Brummen hören. „Also Braun will! Du fährst am besten gleich zu ihm rüber und machst alles mit ihm ab. Auf den Rückweg sprichst du bei mir an und bleibst zu Mittag.“ Der Gutsbesitzer Braun, der die Vierzig noch nicht überschritten hatte, brachte mehrere Bedenken vor. Das Schwerwiegendste war die Frage, ob Walter, der schon ein paar Jahre die studentische Freiheit genossen habe, sich in die Einsamkeit der abgelegenen Besitzung würde einfügen lassen. „Das ist ja gerade das, was mir für meinen Jungen am wünschenswertesten erscheint. Lassen Sie ihm nichts durchgehen und nehmen Sie ihn scharf ran. Es soll keine Sommerfrische zur Erholung sein, sondern ein Lehrjahr.“ * * * * * Schon nach acht Tagen siedelte Walter nach Nonnenhof über und begann seinen neuen Beruf, ebenso wie Franz Rosumek, mit der Beaufsichtigung der Kartoffelgräber. Und doch fühlte er sich glücklich, denn der Gedanke, Tag für Tag das trockene Jus zu büffeln, erregte ihm Grauen. Langeweile kam bei ihm nicht auf, denn sein Lehrherr sorgte dafür, daß er vom Abfüttern, das schon um fünf Uhr früh stattfand, bis zum Abend auf den Beinen blieb und dann rechtschaffen müde war, daß er sich freute, sein Bett aufsuchen zu dürfen. Am Sonntag fand er Zeit, seinen Eltern einen Brief zu schreiben. Und er bemühte sich, vor ihnen die Enttäuschung zu verbergen, die ihm sein neuer Beruf bis jetzt bereits bereitet hatte. Die Mutter antwortete jedesmal umgehend und ausführlich. In einem ihrer Briefe berichtete sie nach den üblichen Ermahnungen, daß Grinda noch immer nicht zurückgekehrt wäre. Auch von Olga schrieb sie. Sie hätte eines Tages kurzerhand den Stellvertreter des Onkels, der sich täglich zweimal betrank, an die Luft gesetzt und wirtschaftet allein. Sie habe ein Schreiben des Onkels, daß ihr für den Fall, daß er nicht wiederkehrte, alles gehörte. Auch der Vater sei besorgt, daß Grinda in Rußland etwas zugestoßen sei. Es gebe jedoch keine Möglichkeit, nach seinem Verbleib Nachforschungen anzustellen. Diese Nachricht ließ in Walter wieder den Verdacht aufsteigen, den er mal gegen den Oberkellner im Café gefaßt hatte. Und es fiel ihm schwer in die Seele, daß er dem Mann gegenüber Grindas Reise nach Rußland erwähnt hatte. War der Mann wirklich ein Spion, dann war Grindas Verschwinden erklärlich und das Schlimmste zu befürchten. Und er allein trug die Schuld daran. Zu Weihnachten gab ihm sein Chef Urlaub bis nach Neujahr. Am heiligen Abend begann es zu schneien und schneite durch, bis in die Nacht zum zweiten Feiertag. Schon bei Tagesgrauen fuhr der Forstmeister mit Walter auf einer Schleife ohne Kufen, die leicht über den lockeren Schnee wegglitt, in den Wald. Es war nicht ausgeschlossen, daß die schlimmen Gäste aus Rußland sich eingestellt hatten. Fast alljährlich kamen Wölfe einzeln oder in kleinen Rudeln im Winter über die Grenze und richteten in dem Wildstand der preußischen Grenzforsten schweren Schaden an. Sie fanden auch wirklich die Fährte zweier Wölfe und die Überreste eines Rehes, daß sie gerissen und aufgefressen hatten. Eine Stunde später hatten sie die Räuber in einem Jagen des Torfbruches eingekreist, und nun ging es in aller Eile nach Hause. Erst wurden die Förster durch den Fernsprecher benachrichtigt, die eine Menge Treiber aufbieten sollten, dann ging die Mitteilung an eine Anzahl Jäger in die Stadt. Kurz vor Mittag war die Jagdgesellschaft an dem Jagen versammelt. Die Treiber, die den Dienst schon kannten, bestellten in aller Stille drei Seiten des Jagens, während die vierte von den Jägern besetzt wurde. Bald nachdem die Treiber mit heftigem Gebrüll in das verschneite Dickicht eingedrungen waren, krachte ein Schuß. Bald darauf fielen noch zwei Schüsse. Beide Wölfe waren zur Strecke gebracht. Der eine vom Forstmeister, der andere vom Major Aldenhoven. Das Weidmannsheil wurde in der Waldschänke gefeiert. Olga bediente ihre zahlreichen Gäste sehr gewandt und aufmerksam. Das Verschwinden ihres Onkels schien sie nicht sehr zu bekümmern. Und als der Major versprach, unauffällig Erkundigungen einzuziehen, zuckte sie nur die Achseln und meinte, das hätte doch keinen Zweck. Am anderen Vormittag ging Walter allein zu ihr. Olga erzählte ihm ganz unbefangen, sie habe jetzt einen Bräutigam, einen sehr ordentlichen Menschen. Zum Frühjahr, wenn sie mündig geworden wäre, wollte sie ihn heiraten, die Waldschänke verkaufen, wenn der Onkel noch nicht zurückgekehrt wäre und in der Stadt einen Laden aufmachen. Walter fühlte, daß das lyrische Intermezzo vom Herbst keine Fortsetzung finden würde und verabschiedete sich bald. * * * * * Wenige Tage später durchlief die Kunde, daß Grinda zurückgekehrt wäre, die ganze Gegend. Er war verlaust und verlumpt und sah jämmerlich elend aus. Der Forstmeister, der auch unter den Gedanken litt, daß er dazu beigetragen hätte, den alten Schulkameraden ins Unglück zu bringen, ging sofort zu ihm, und fand ihn im Bett liegen. „Ja, Forstmeister,“ meinte er, mit einem schwachen Versuch zu lächeln, „diesmal bin ich nur mit knapper Not der hanfenen Halsbinde entgangen. Ein Glück nur war’s, daß ich mich auf mein gutes Gedächtnis verlassen und deshalb mir auch nicht die kleinste Aufzeichnung gemacht habe. Mein Notizbuch enthielt nur Eintragungen über meine Käufe und Verkäufe. Ich hatte mir den Plan zurecht gelegt, hier und dort bei den Bauern einige Stücke Vieh aufzukaufen und sie nach Garnisonorten zu treiben, um sie an die Proviantämter der Truppen, mit oder ohne Nutzen zu verkaufen. Das Geschäft ging gut und ich habe in den ersten drei Wochen eine ganze Menge neuer wichtiger Nachrichten gesammelt. Plötzlich wurde ich in Augustowo, als ich schon an die Rückreise dachte, verhaftet und in die Kosa gesperrt. Am nächsten Morgen wurde ich scharf verhört. Ich stellte mich dumm und berief mich auf einen jüdischen Großhändler, der mir bezeugen kann, daß ich schon viele Jahre in Rußland als Aufkäufer tätig sei. Der russische Auditeur fiel darauf rein und ließ den Mann holen und mir gegenüberstellen. Auf diese Weise erfuhr der Händler, wo und in welcher Gefahr ich mich befand. Du, Forstmeister,“ unterbrach er seinen Bericht, „ich bin ohne Zweifel auf eine Anzeige von deutscher Seite aus verhaftet worden. Hier muß einer nicht dicht gehalten haben.“ „Das ist ganz ausgeschlossen“, erwiderte der Grünrock. „Von den wenigen Offizieren, die um den Zweck deiner Reise wußten, hat sicher keiner geplaudert und von mir ist es wohl selbstverständlich. Vielleicht ist eine weibliche Zunge im Spiel.“ „Damit kannst du nur meine Nichte meinen.“ Er pochte an die Wand, worauf Olga eintrat. Sie leugnete ganz entschieden, obwohl sie sich daran erinnerte, daß sie es Walter gesagt hatte, wohin der Onkel gefahren war. „Dann bleibt es mir unerklärlich,“ fuhr Grinda fort, „daß der russische Auditeur wußte und mir vorhielt, daß ich hier in der Waldschänke ein gutgehendes Geschäft habe. Ich erwiderte, das Geschäft sei so schlecht gegangen, daß ich meine Ersparnisse zugesetzt hätte und gezwungen gewesen wäre, so wie früher meinen Unterhalt durch Viehhandel zu erwerben. Acht Tage brachte ich in einem elenden Loch zu, wo es von Ungeziefer wimmelte. Dann wurde ich wieder zum Verhör geführt, wo man mir vorhielt, daß das Geschäft hier glänzend ginge. Man hatte also hier einen Gewährsmann, bei dem man Erkundigungen einziehen konnte. Ja noch mehr, es sei hier bekannt, daß ich nach Rußland gegangen sei, um Spionage zu treiben. Ich erwiderte, ich hätte mir doch keine Aufzeichnungen gemacht, wie sollte ich alles, was ich hörte oder sah, in meinem Gedächtnis behalten. Der Auditeur meinte mit einem boshaften Lächeln, es gäbe schon Mittel und Wege, das, was man jeden Tag erfahre, über die Grenze zu schaffen. Mensch, Forstmeister, mir war nach diesem Verhör ganz eklig zu Mut. Ich fühlte schon den Strick an meiner Gurgel. Einige Tage später wurde ich auf einer Kibittke von Kosaken eskortiert nach Suwalki gebracht und dort noch dreimal verhört. Ich hatte schon alle Hoffnung verloren, als ich eines Tages in meinem Kommißbrot ein Päckchen fand, das eine scharfe Feile und etwas Geld enthielt. Von wem, das weiß ich, aber davon schweigt des Sängers Höflichkeit. Ich sägte in der nächsten Nacht einen Stab meiner schwedischen Gardinen durch, brach aus und fand bei meinem Helfershelfer Unterschlupf, wo ich noch drei Wochen in einem Versteck liegen mußte, bis ich nachts über die Grenze geschafft werden konnte. Aber ich habe nicht umsonst die Angst ausgestanden, ich bringe eine Menge wichtiger Nachrichten mit. Es ist wohl am besten, wenn ich mit dem Major bei dir zusammentreffe.“ In froher Stimmung berichtete der Forstmeister zu Hause die Erlebnisse seines Schulkameraden. Als er erwähnte, daß die Anzeige von deutscher Seite ausgegangen sein müßte, wurde Walter abwechselnd rot und blaß und sein Schuldbewußtsein war so stark, daß es ihm das Bekenntnis entriß, das Geheimnis ausgeplaudert zu haben. „Dann ist der Oberkellner im Café ein verkappter russischer Spion, und er hat die russischen Behörden benachrichtigt. Ich habe ihn im Verdacht, daß er jeden Abend die Offiziere belauscht, um manches zu erfahren, was ihm wissenswert erscheint.“ Der Forstmeister hielt erst seinem Sprößling eine heftige Standpauke und dann teilte er dem Major die Rückkehr Grindas und Walters Verdacht gegen den Oberkellner mit. Zwei Stunden später rief der Major an, der Vogel sei schon in der vergangenen Nacht ausgeflogen. Er habe eine Anzahl Papiere in seinem Zimmer verbrannt, aber man habe noch genug gefunden, was den Verdacht bestätigte, unter anderem eine Anzahl falscher Pässe und Ausweise, die der Bursche wie zum Hohn offen auf seinen Tisch hingelegt habe. Man vermute einen russischen Offizier in ihm. Er sei ohne Zweifel in einer Verkleidung über die Grenze entkommen und längst in Sicherheit. 9. Kapitel Gleich nach Neujahr setzte heftiger Frost ein. Dabei wehte ein lebhafter Nordwest, der die Kälte noch fühlbar verschärfte. Die großen masurischen Seen waren schon vor Weihnachten zugefroren. Jetzt barst ihre Eisdecke unaufhörlich unter donnerähnlichem Krachen. Ein handbreiter Spalt klaffte, aus dem das Wasser über die Ränder drang. An jedem Abend, wenn die Sonne in einem Glutmeer unterging, das mit unheimlicher Pracht den Himmel bedeckte, begann ein Höllenkonzert. Bald rollte und grollte es wie dumpfverhallender Donner, bald krachten scharfe Schläge wie Kanonendonner einer großen Schlacht. Nach acht Tagen ging der Wind herum nach Westen und trieb dunkle, schwere Wolken herauf, aus denen der Schnee still in großen Massen fiel. Tag und Nacht und wieder Tag und Nacht. Immer höher häuften sich die weißen Massen auf den Wipfeln der Kiefern und Fichten. Den Rottannen vermochte der Schnee keinen Schaden zu tun. Ihre elastischen Äste bogen sich unter der Masse abwärts, bis die Last abrutschte und sie sich wieder aufrichten konnten. Aber aus den Wipfeln der Kiefern brach der Schnee schenkeldicke Äste und riß dem Baum tiefe Wunden, in die der Frost eindrang und dem Baum ans Lebensmark ging. Am schlimmsten sah es in den Kiefernschonungen aus, wo die Stämme schlank wie eine Gerte emporschießen. Wer da im Wachstum mit den Genossen nicht gleichen Schritt hält, wird von Luft und Licht abgeschnitten und geht kümmerlich ein. Jetzt wurde der schlanke Wuchs ihr Verderben. Die Last, die sich unaufhörlich auf ihre Wipfeln herabsenkte, bog die dünnen Stämme abwärts. Flocke auf Flocke sank hernieder, immer tiefer bog sich der Baum, bis er mit scharfem Knall abbrach. Und nicht bloß einzelne erlagen dem Verderben, nein, wie ein nie ersterbendes Gewehrfeuer knatterte es in den Schonungen. Erschreckt, verängstigt flüchtete das Wild aus dem Walde und trieb sich am Tage auf den Feldern umher, denn die Nacht war nicht lang genug, um ihren Hunger zu stillen, weil der Schnee fußhoch die Nahrungsquelle, die Wintersaat, deckte. Die Rebhühner zogen sich bis in die Hausgärten hinein und kamen ohne Scheu angelaufen und geflattert, wenn eine mitleidige Hand ihnen Hintergetreide als Futter streute. Auf den Gehöften wanderten die Krähen wie zahme Haustiere umher und lungerten nach jedem Abfall, den sie gierig verschlangen. Auf den Feldern hörte jede Arbeit auf. Das Wirtschaftsgebiet des Landmanns beschränkte sich auf die Ställe. Walters Lehrherr war ein erfolgreicher Viehzüchter, die Ställe waren musterhaft eingerichtet. Seine Butter ging unter der Marke „Maiblüte“ im Sommer und Winter nach Berlin. Der Schweizer war ein sehr zuverlässiger, älterer Mann, dem man in jeder Beziehung vertrauen konnte. Trotzdem hielt sich der Gutsherr täglich stundenlang in den Ställen auf. Er war ein sehr ernsthafter Mensch, der sich unter einem schweren Schicksal mühsam emporgerungen hatte und nun in seinem Beruf volles Genüge fand. Aber ihn dauerte der junge Mensch, der seiner Obhut übergeben war. Eine große Begeisterung für den ihm von der Not aufgedrungenen Beruf durfte er bei ihm nicht voraussetzen. Dazu entbehrte er den Umgang mit Altersgenossen, die Abwechslung die wie eine Entspannung und Erholung wirkt, und Geist und Körper mit neuer Spannkraft erfüllt. Im Herbst bis Weihnachten hatte Walter noch eine kleine Auffrischung durch die Jagd. Sie beschränkte sich allerdings darauf, daß er gegen Abend an den Waldrand ging und auf dem Anstand einen Küchenhasen erlegte. Jetzt hatte das auch aufgehört. Dafür stellte Walter, der schon etwas Erfahrung aus dem Elternhause mitbrachte, den ranzenden Füchsen mit dem Tellereisen nach und richtete in den Remisen Futterstellen ein, die von dem hungernden Wild dankbar angenommen wurden. Dann unternahm es Braun, seinen Zögling in die Geheimnisse der Buchführung einzuweihen. Er ließ ihn in das wissenschaftliche Rüstzeug eines gebildeten Landwirts hineinsehen, der vorsichtig Ausgaben und Einnahmen abwägt, der die Gestehungspreise seiner Erzeugnisse genau verfolgt und schlechtere Methoden gegen bessere ersetzt. Und Walter war praktisch genug veranlagt, um die Wichtigkeit dieser Berechnungen zu erfassen und ihnen Interesse abzugewinnen. Eines Tages schlug sein Lehrherr ihm vor, gegen Abend nach Polommen zu fahren und sich mit den beiden jungen Leuten bekannt zu machen. Er könne sie auch zu sich einladen, um gemeinsam die langen Abende zu verbringen. Mit Freuden nahm Walter den Vorschlag auf und fuhr im Einspänner hinüber. Franz, obwohl mehrere Jahre jünger als er, war ihm schon von der Schule her bekannt. Er wurde freundlich von ihm begrüßt. Franz hatte es sich in seiner Bude, in der angenehme Wärme herrschte, behaglich gemacht. Blaue Rauchwolken erfüllten das Zimmer. Er saß auf dem Sofa bei der brennenden Lampe. Der Tisch war mit aufgeschlagenen Büchern bedeckt. „Mensch, was studierst du denn so eifrig“, fragte Walter nach der Begrüßung. „Ich berechne die Ergebnisse des Körnerbaues nach den verschiedenen Düngungsarten.“ „Das muß eine interessante Beschäftigung sein,“ lachte Walter, „ich habe auch schon in die Geheimnisse der Wirtschaftsführung bei meinem Lehrherrn hineingerochen. Für heute abend möchte ich jedoch eine leichtere Beschäftigung vorschlagen. Spielst du Skat?“ „Jawohl, aber es ist auch danach, dazu muß ich aber meinen Leidensgefährten als dritten Mann heranholen.“ „Erst noch eine Frage: Was ist das für ein Mensch?“ „Gährender Most“, erwiderte Franz lachend. „Er hat auf der Presse das Einjährige errungen und betrachtet alles, was er jetzt noch lernen muß, als eine unwürdige Beeinträchtigung seiner persönlichen Freiheit. Ich mag ihn nicht, aber als Notnagel zum Skatspiel wird er zu brauchen sein.“ Kolbe war natürlich mit Vergnügen bereit, den dritten Mann zu machen. Er sorgte sofort für heißes Wasser. Rum und andere Getränke hatte er stets vorrätig, denn damit wurde er reichlich von Hause versorgt. Es wurde ein ganz vergnügter Abend, denen bald mehrere, entweder hier oder in Nonnenhof, folgten. Walter wunderte sich über sich selbst, daß er an diesem harmlosen Spiel zu geringen Sätzen Gefallen fand. Er wäre jedoch gern abends irgendwohin ausgekniffen, wo es schärfer zuging, wenn es nur möglich gewesen wäre. Anfang Februar hörte Walter von der Mamsell, die dem unverheirateten Gutsherrn die Wirtschaft führte, daß Braun für einige Tage verreisen werde. Er bringe seine Schwester mit, für die sie die zweite Giebelstube einrichten sollte. Der älteren Person, die in der Küche ein strenges Regiment führte, schien die Vermehrung des Hausstandes durch ein weibliches Wesen nicht sehr zu passen. Wenn die Schwester dem Bruder glich, dann war es wohl mit ihrer Alleinherrschaft im Gutshause zu Ende. Walter nahm die Neuigkeit mit geringer Teilnahme entgegen. Auch er hatte keine Hoffnung, daß die Vermehrung des Hausstandes durch eine alte Jungfer eine angenehme Abwechslung in ihrem Dasein hervorrufen würde. Sein Lehrherr machte ihm am Abend eine kurze Mitteilung von seiner Reise und sprach die Erwartung aus, daß er bei seiner Rückkehr alles in bester Ordnung vorfinden werde. Bei Tagesgrauen fuhr Braun zur Bahn. Walter ging noch einmal durch die Ställe, um sich zu überzeugen, daß die Leute alle an der Arbeit waren. Als er den Kälberstall betrat, sagte ihm seine Nase, daß jemand darin geraucht haben müßte, was der Feuersgefahr wegen streng verboten war. Er roch deutlich den süßlichen Duft einer Zigarette. Der Missetäter konnte nur einer von den beiden halbwüchsigen Bengeln sein, die dabei waren, den Dünger aus dem Stall zu schaffen. Ohne ein Wort zu verlieren, holte er sich den Schweizer, der in erster Linie für die Ordnung im Stall verantwortlich war. Der Mann geriet in Aufregung und fuhr die beiden Bengel heftig an, die mit dreister Stirn leugneten. Ja, einer besaß sogar die Frechheit, zu sagen, vielleicht habe der Lehrling selbst geraucht, und wolle es nun auf sie schieben. Walter schwieg dazu, aber eine Stunde später ließ er sich den Burschen, in dem er mit Recht den Übeltäter vermutete, auf den Speicher kommen und versohlte ihm gründlich das Leder, teils für das Rauchen, teils für die freche Beschuldigung. Den ganzen Tag über hielt sich Walter im Kälberstall auf, um eine Wiederholung des Rauchens zu verhüten. Es war nicht ausgeschlossen, daß er den Kälbern einen Schaden zufügte, um Walter Ärger zu bereiten. Die heimtückischen, haßerfüllten Blicke, die der geprügelte Bursche ihm zuwarf, ließen ihn kalt. Am Nachmittag forderten die Pollommer Stoppelhoppser ihn durch den Fernsprecher auf, zu einem vergnügten Abend herüber zu kommen. Er erwiderte, er könne nicht von Hause fort, weil sein Chef verreist wäre. Sie möchten sich zu ihm bemühen. Bald nach dem Kaffee kamen beide an. Noch vor zehn Uhr rüsteten sie sich zum Aufbruch Gemeinsam gingen sie nach dem Stall, wo ihr Gaul eingestellt war, um ihn anzuspannen. Als sie um die Ecke des Kälberstalles bogen, sah Franz einen Menschen aus der offenen Tür schlüpfen und im Dunkeln verschwinden. Im nächsten Augenblick rief er: „Es riecht nach Rauch, das kann nur aus dem Stall kommen.“ Als sie durch die Tür stürmten, liefen schon an zehn bis zwölf Stellen knisternde Flammen durch das Stroh, das den Kälbern zur Nacht eingestreut war. Die verängstigten Tiere rissen wild an ihren Halftern und schlugen wie rasend mit den Hinterbeinen aus. Mit einigen Sätzen war Walter an dem Wasserrohr, aus dem die gemauerten Tröge gespeist wurden, während die beiden anderen die Flammen auszutreten versuchten. Dichter Rauch begann das Gebäude zu füllen. Die Schafe, die am anderen Ende eingepfercht waren, übersprangen ihre Hürden und rasten im Stall umher. „Wasser her!“ schrie Franz, „dann schaffen wir’s noch.“ Da kam auch schon Walter mit zwei gefüllten Eimern angelaufen. Es war die höchste Zeit, denn an mehreren Stellen leckten bereits die Flammen an den Stangen, mit denen die Abteilungen geschieden waren, empor. Es war ein großes Glück, daß der von einem Windmotor gespeiste Behälter, der sich auf dem Boden befand, mit Wasser gefüllt war, das im kräftigen Strahl aus dem Rohr schoß. Die Jünglinge schwitzten vor Eifer und Aufregung. Ihre Kleidung wurde naß, aber sie bezwangen das Feuer. Der größte Schaden war verhütet. Jetzt galt es nur noch, die Kälber umzustellen und die Schafe, die auf den Hof hinausgelaufen waren, einzufangen und zurückzubringen. Der Schweizer und die Knechte wurden geweckt, dann nahm Walter seine Helfer mit, um den Brandstifter abzufassen. Er vermutete ihn anscheinend schlafend in seiner Kammer zu finden, aber er täuschte sich. Der Bursche war ausgerückt und hatte seine Sachen mitgenommen. Erst eine Stunde später, als alles wieder in Ordnung gebracht war, fuhren die Pollommer, durch deren tatkräftige Hilfe ein unermeßlicher Schaden verhütet worden war, ab. Walter hatte ihnen wiederholt mit herzlichen Worten gedankt, und sie noch durch ein Glas Grog gestärkt. Er hatte noch keine Lust, sich schlafen zu legen. Er nahm den scharfen Hofhund von der Kette und suchte ringsum das Gehöft und das Gelände ab, obwohl es wenig wahrscheinlich war, daß der Brandstifter noch einmal zurückkommen würde, um sein Verbrechen zu wiederholen. Am nächsten Morgen wurde der Gendarm von dem Vorfall und dem Verschwinden des Burschen unterrichtet. Er veranlaßte den üblichen Steckbrief, womit die Sache zunächst für längere Zeit und vermutlich für immer erledigt war. Mit einigem Bangen erwartete Walter die Rückkehr seines Lehrherrn. Daß er dem Burschen des Rauchens wegen das Leder ausgewackelt hatte, war offenes Geheimnis des Hofes, und daß das Feuer aus Rache dafür angelegt war, konnte man auch nicht bezweifeln. Es war also das beste, was er tun konnte, daß Walter den Chef bei seiner Ankunft in Empfang nahm und ihm offen alles berichtete. Er sah ein zierliches, wegen der Kälte völlig vermummtes Persönchen, aus dem Schlitten steigen und ins Haus eilen. Braun nahm Koffer und Tasche seiner Schwester und folgte ihr, ohne die Mitteilung seines Zöglings einer Erwiderung zu würdigen. Er hatte Hans Kolbe auf dem Bahnhof getroffen und von ihm schon alles erfahren. Mit einem unbehaglichen Gefühl ging Walter zum Kaffee ins Haus. Aber nicht so wie er es bisher gewöhnt war, in seiner Arbeitskleidung, sondern er begab sich auf sein Zimmer und zog sich nicht nur um, sondern er befreite auch sein Gesicht von den mehrere Tage alten Bartstoppeln. Sein Chef lächelte, als sein Eleve geschniegelt und gebügelt ins Zimmer trat und sich mit einer tiefen Verbeugung der Schwester vorstellte, die ihm mit freundlichem Lächeln die Hand bot. Walter hatte sehr gewandte Umgangsformen, aber der Unterschied zwischen der Erwartung und der Wirklichkeit verschloß ihm die Sprache. Mühsam raffte er sich zu der Frage auf, ob die Reise nicht sehr beschwerlich gewesen wäre. Mit hellem Lächeln, das wie ein Glöckchen klang, erwiderte Minna: „Ich bin nicht sehr empfindlich gegen Kälte, und die Bahn war gut geheizt.“ Jetzt wagte Walter sie unauffällig zu mustern, und was er sah, gefiel ihm sehr. Eine zierliche Gestalt mit angenehm gerundeten Formen, ein feingeschnittenes Gesicht mit sanften, aber munteren, braunen Augen, und ein überreiches Haar von der Farbe reifer Kastanien, mit einem goldigen Schimmer. Eine Ähnlichkeit zwischen Bruder und Schwester war nicht zu erkennen. Selbst wenn man in Betracht zog, daß die junge Dame weitaus jünger war als der Gutsherr und höchstens zwanzig Lenze zählen konnte. „Ihr Freund hat uns auf dem Bahnhof schon von der Brandstiftung erzählt“, fuhr Minna fort. „Sie haben ja eine Heldentat vollbracht.“ „Zwei“, warf der Gutsherr trocken ein. Unwillkürlich errötete Walter. „Wie meinen Sie, Herr Braun?“ „Nun, die erste war die Durchprügelung des Burschen.“ „Ich konnte ihm doch das Rauchen nicht durchgehen lassen, besonders, nachdem er sich so frech benommen hatte“, verteidigte sich Walter. „Ich bin ganz Ihrer Meinung und hätte es jedenfalls auch getan. Aber dann mußten Sie mit der Rachsucht des Lümmels rechnen und sich vorsehen.“ „Ich konnte doch nicht annehmen, daß er, um sich an mir zu rächen, Feuer anlegen würde.“ „Ach, Friedrich,“ warf die Schwester ein, „das hättest du auch nicht verhindern können! Und du kannst doch wirklich zufrieden sein, daß das Unheil durch die tatkräftige Entschlossenheit der drei jungen Herren glücklich abgewendet wurde.“ „Ja, allein hätte ich es wohl kaum geschafft“, bekannte Walter ehrlich. „Es war auch ein glückliches Zusammentreffen, daß wir dazu kamen, als das Feuer eben erst im Entstehen war.“ Schon beim Abendessen merkten beide Männer, daß mit dem jungen Mädchen eine ihnen ungewohnte Behaglichkeit in das Haus eingezogen war. Der runde Tisch, an dem sie von einer griesen Wachsdecke zu essen gewohnt waren, war mit weißem Linnen bedeckt, und das Essen selbst war anders und schmackhafter zubereitet, als bisher. Nach dem Abendessen setzte sich Walter unaufgefordert ans Klavier und spielte im bunten Wechsel Volkslieder, Tänze und alles, was ihm in den Sinn und die Finger kam. Als er sich gegen zehn Uhr empfahl, reichte ihm Braun die Hand. „Ich habe Ihnen heute einen Vorwurf machen müssen, gegen den sie schon meine Schwester in Schutz genommen hat. Ich wollte Ihnen bloß noch sagen, daß ich vorhin nachgerechnet und festgestellt habe, daß meine Existenz vernichtet gewesen wäre, wenn der Stall mit dem Vieh verbrannt wäre. Alles, was ich in fünf Jahren mir erarbeitet habe, wäre zum Deuwel gewesen.“ „Sind Sie denn nicht versichert?“ „Ja, aber nicht hoch genug. Ich habe mich bisher vor einer Erhöhung meiner Ausgaben gescheut, aber nun habe ich es sofort nachgeholt und gleich eine erhebliche Erhöhung der Versicherung beantragt. Von morgen an können wir ruhig schlafen.“ „Dann wollen wir doch heute Nacht noch Wache halten.“ „Das geschieht bereits. Der Kämmerer und der Schweizer sind jetzt schon draußen; nachher löse ich sie ab.“ „Und dann komme ich an die Reihe“, rief Walter. „Ja, ich wollte Sie darum bitten. Wenn Sie von eins bis zwei die Wache übernehmen wollen.“ „Ich werde pünktlich zur Stelle sein.“ „Aber, Friedrich, glaubst du wirklich, daß der Brandstifter sich noch einmal hertrauen wird?“ fragte die Schwester. „Ich traue dem Burschen alles zu.“ Walter stellte seinen Wecker und warf sich in Kleidern auf die Liege. Die Gedanken bekrochen ihn und ließen ihn nicht einschlafen. Wenn jetzt die Schuld auf ihm lasten würde, daß sein Lehrherr am Bettelstab dastände, und wenn es dem Verbrecher gelingen würde, nochmals Feuer anzulegen! Nicht auszudenken! Er nahm sich vor, von eins bis morgens Wache zu gehen. Und dann beschäftigten sich seine Gedanken mit dem lieblichen Mädchen, das heute wie ein guter Geist in das Haus eingezogen war. Welcher Liebreiz ging von ihrer zierlichen Elfengestalt, von ihrem freundlichen Gesicht und ihren lieben Augen aus! Wo war sie bisher gewesen, was hatte sie bisher geschafft? Die Geschwister waren in Äußerungen über ihr Leben so zurückhaltend. Von seinem Lehrherrn wußte er nichts, und von Kolbe, der seine langen Ohren überall hatte, nur soviel, daß er als Sohn eines einfachen Gutskämmerers aufgewachsen, sich als Arbeiter und dann als Schachtmeister bei Tiefbauten ein kleines Vermögen erworben und dafür Nonnenhof mit geringer Anzahlung gekauft hatte. Wie kam es, daß die Schwester soviel jünger war als er, so jung ... so schön ... dann verwirrten sich seine Gedanken, und er schlief ein. Pünktlich um ein Uhr löste er seinen Chef ab, der eben mit dem Hofhund einen Rundgang um das Gehöft gemacht hatte. Die Nacht war sternenklar und bitterkalt, aber windstill. Die ganze Natur schien in Kälte und Schweigen erstarrt zu sein. Und wie die Sterne funkelten! Ab und zu kam aus weiter Ferne ein Hundeblaff. Endlos dehnten sich die Stunden für Walter, aber er hielt durch. Als der Himmel sich im Osten rötete und das Leben im Hofe erwachte, lief er zur Küche, aus deren Fenster schon Licht strahlte. Er war bis ins innerste Mark durchfroren und hoffte durch einen Trunk heißen Kaffees seine Lebensgeister erfrischen zu können. Zu seinem Erstaunen fand er nicht die Mamsell, wie er erwartet hatte, sondern Fräulein Minna. „Gnädiges Fräulein schon auf?“ Sie bot ihm lachend die Hand. „Ich bin kein gnädiges Fräulein, und das Frühaufstehen bin ich gewohnt. Wollen Sie einen Topf Kaffee haben?“ Walter nahm am Küchentisch Platz und labte sich an Speise und Trank. Zu Mittag gab’s eine Überraschung. Die Mamsell hatte gekündigt, weil sie sich nicht den Anordnungen der „jungen Person“ fügen wollte, und zog schon gegen Abend mit Sack und Pack davon. Sie hatte sich für unentbehrlich gehalten und aufgetrumpft. Zu spät sah sie ein, daß sie sich in die Nesseln gesetzt hatte. Seitdem Minna die Leitung der Wirtschaft in die Hand genommen hatte, lief der Haushalt wie am Schnürchen. Alles im Hause bekam einen behaglicheren, freundlichen Anstrich. Trotzdem behielt sie noch Zeit für feine Handarbeiten. Und oft hörte man ihre kleine, aber angenehme Stimme, wenn sie bei der Arbeit Volkslieder sang. Eines Abends erbot sich Walter, sie beim Singen zu begleiten. Ohne sich zu zieren, trat sie ans Klavier und stimmte „Ännchen von Tharau“ an. Walter nahm nicht nur die Singstimme auf, sondern umrankte sie auch durch eine geschickte Begleitung. Fortan musizierten sie jeden Abend miteinander. In ruhiger Freundlichkeit behandelte sie den jungen Mann wie einen guten Kameraden. Und er hütete sich, ihr durch einen Blick oder Wort zu verraten, wie sehr sie ihm gefiel. Ihre seelische Reinheit und ihr lauteres Wesen umgaben sie wie ein Schutzmantel der Unnahbarkeit. Am Abend waren die beiden jungen Menschenkinder stundenlang allein, denn der Gutsherr saß meistens um diese Zeit über seinen Büchern, oder er fuhr auch ab und zu aus. Dann ließ Walter in das blaue Eckzimmer, in dem sich ein Kamin befand, einige Arme voll Holz hineintragen, und wenn das Feuer lustig prasselte und mit seinem warmen Licht den mit Sesseln behaglich ausgestatteten Raum füllte, dann setzten sie sich einander gegenüber und plauderten. Ganz von selbst kam Walter darauf, ihr von seinen Eltern und von seiner Kindheit zu erzählen. Er gestand ihr offen ein, daß er fünf Semester verbummelt und ein lockeres Leben geführt habe. Auch sie ging allmählich aus sich heraus und erzählte aus ihrem Leben. Friedrich sei ihr ältester Stiefbruder. Ihr Vater habe noch zum zweiten Male geheiratet, und da sei sie als Spätling zur Welt gekommen. Der Bruder, der noch mehrere Geschwister hatte, habe sich ihrer angenommen, habe sie nach dem Tode der Eltern bei einer befreundeten Familie in der Stadt untergebracht und zur Schule geschickt. Dann habe sie zwei Jahre auf einem Gut die Wirtschaft gelernt, und nun sei sie hier und glücklich, daß sie für den Bruder, dem sie soviel Dank schulde, arbeiten und sorgen könne. 10. Kapitel Es ging schon gegen das Frühjahr, als der Oberamtmann seine Frau mit der Nachricht überraschte, ein Freund von ihm, Oberleutnant Viktor von Sawerski, bäte, als Volontär für ein Jahr aufgenommen zu werden. Er habe von einer Tante ein großes Vermögen geerbt; daraufhin habe er seinen Abschied eingereicht und beabsichtige, bei ihm die Wirtschaft zu erlernen, um sich später selbst ein Gut zu kaufen. Er könne, da er selbst als Reserveoffizier bei demselben Regiment geübt, die Bitte nicht gut abschlagen. „Dazu liegt ja auch wohl kein Grund vor. Aber dann müssen schnell im Beamtenhaus zwei, drei Zimmer eingerichtet werden, weil dein Freund nicht im Hause wohnen kann.“ „Weshalb denn nicht?“ „Weil ich meine Freundin Adelheid schon für den Sommer eingeladen habe. Sie wird mit Freuden zusagen, denn sie wartet auf die Einladung.“ Der Mann sah sie einen Augenblick verdutzt an, dann brach er in ein dröhnendes Lachen aus. „Das nenne ich einen schnellen Entschluß.“ Frau Olga lächelte nachsichtig. „Dein Lob habe ich nicht verdient, nein, wirklich nicht. Ich habe den Brief schon gestern geschrieben, jetzt werde ich nur noch hinzufügen, daß wir deinen Freund erwarten.“ In den Augen des Hausherrn blitzte der Schalk auf. „Frau, das würde ich nicht tun, sonst kommt sie nicht, und das würde dir doch leid tun.“ „Du bist ein arger Spötter“, erwiderte Frau Olga mit etwas verlegenem Lächeln. „Ich überlege schon, ob ich nicht besser daran täte, Adelheid nicht einzuladen. Denn du bist imstande, zarte Beziehungen, die sich vielleicht anspinnen, durch deine unzarten Spöttereien im Keime zu zerstören.“ Mit heuchlerischer Miene erwiderte der Hausherr: „Ach so, du meinst, zwischen deiner Freundin und meinem Freund könnte sich was anspinnen? Daran habe ich noch nicht gedacht, aber das ist kein übler Gedanke ... da können wir ja was erleben. Du wirst mich doch auf dem Laufenden halten.“ „Pfui, Konrad! Du meinst, Adelheid wird sofort auf deinen Freund Jagd machen?“ „Ja, das meine ich allerdings, Olga, das meine ich. Und im Ernst gesprochen, das ist doch seit ungefähr zehn Jahren die einzige Beschäftigung deiner Freundin. Und weißt du, Frau, ich wundere mich, daß sie nicht schon einen Mann erwischt hat. Sie ist klassisch schön, elegant, geistreich, belesen, hat eine prachtvolle Gestalt, singt und spielt wie eine Künstlerin. Wir wissen ja auch, daß sie überall Bewunderung erregt und Verehrer findet, aber keinen ernsthaften Bewerber. Wundert dich das nicht auch?“ „Nein, Konrad, die Männer gehen oft achtlos an einem Juwel vorüber.“ „Na, Alte, von mir kannst du das nicht behaupten.“ Frau Olga lachte laut auf. „Ein blindes Huhn findet manchmal auch ein Korn.“ „Frau Oberamtmann, das ist starker Tobak. Ich erlaube mir jedoch, dich daran zu erinnern, daß du als Braut, wenn ich dir in meines Herzens Überschwang Schmeicheleien sagte, und ich will als galanter Mann hinzufügen, berechtigte Schmeicheleien sagte, mir stets erwidertest: die Liebe macht blind, woraus zu entnehmen ist, daß ich mit sehenden Augen in mein ...“ Er räusperte sich. „... Schicksal hineingetappt bin. Und nun werde ich dir offen sagen, woran es bei deiner Freundin hapert. Sie ist erstens ein Blender, was mancher Mann nicht gern sieht, und zweitens hat sie etwas ~haut goût~ an sich ... ein Spürchen nur, aber ...“ „Du drückst dich sehr drastisch aus, Konrad, aber ich kann dir nicht ganz unrecht geben“, erwiderte die Frau. „Sie steht seit ihrem siebzehnten Jahr allein in der Welt, ist sehr selbständig geworden und benimmt sich etwas frei ... aber sie ist völlig ...“, sie lächelte fein, „wie du sagen würdest, stubenrein.“ „Na, dann sind wir wieder mal einig, liebes Weib. Dann wollen wir die beiden Briefe in die Welt senden. Verderben gehe deinen Gang.“ Er trat zu ihr, legte ihr den Arm um die Schultern und küßte sie. „Was meinst du, Olga, soll ich ihm nicht gleich ihre Adresse schreiben? Dann könnten sie sich in Berlin schon beriechen und kommen zu uns in hellen Flammen an.“ Sie gab ihm einen Klaps auf die Backe. „Du bist ja unverbesserlich.“ Pünktlich am 1. April traf Herr von Sawerski ein. Hans Kolbe hatte sich dazu gedrängt, ihn abholen zu dürfen. Er kam sehr unbefriedigt zurück. Er war dem Gast sehr höflich entgegengetreten und hatte ihm seinen Namen genannt. „Was sind Sie auf dem Gut?“ „Lehrling, Herr Oberleutnant.“ „So, dann nehmen Sie meine Sachen aus dem Abteil und schaffen Sie meine Koffer zum Wagen.“ Er hatte alles aufs beste besorgt, und als er sich auf den Wagen schwingen wollte, hatte Herr von Sawerski mit einer kurzen Handbewegung gesagt: „Bitte, auf den Gepäckwagen“. Aus Ärger war er zu Fuß nach Hause gegangen und kochte vor Wut über die hochmütige Abweisung. „Dem werde ich es eintränken“, sagte er zu Franz. „Der soll was erleben.“ Einige Tage später kam ein Wagen voll Möbel an. Mit einer gewissen Schadenfreude fragte der Gutsherr Hans Kolbe, ob er nicht den Möbelwagen abholen wolle. „Ich verzichte, Herr Oberamtmann, ich bin zur Erlernung der Landwirtschaft bei Ihnen, aber nicht, um Ihre Gäste von der Bahn abzuholen.“ Der Gutsherr schmunzelte. „Ich dachte nur, Sie hätten ein besonderes Interesse daran, sich dem Herrn von Sawerski gefällig zu erweisen.“ Es war ein Rachenputzer, der die Abneigung des Lehrlings gegen den Ankömmling noch verschärfte. Sie kam wenige Tage später zum offenen Ausdruck, als Herr von Sawerski Kolbe eines Tages auf dem Hof anrief und ihm einen Auftrag erteilte. „Sie können nach Plibischken gehen und Filzschuhe wichsen, Herr Oberleutnant, das ist eine angenehme Beschäftigung“, rief der Jüngling zurück. Auch Franz kam bald in dieselbe Lage. Herr von Sawerski hatte ihm im Befehlston einen Auftrag erteilt. „Bedauere sehr, Herr Oberleutnant. Wenn Sie mir eine Bitte aussprechen wollten, wäre ich gern bereit, sie zu erfüllen, aber zu befehlen haben Sie mir nichts.“ Ohne Verzug war der Oberleutnant ins Herrenhaus gegangen, um sich beim Oberamtmann zu beschweren. Der nickte und setzte ein ernstes Gesicht auf. „Das ist allerdings sehr unangenehm, aber für Sie, lieber Freund. Sie müssen sich daran gewöhnen, daß die beiden Jünglinge nicht unter Ihrem Kommando stehen. Der eine hat das Abiturium gemacht, der andere das Einjährige, und beide werden in absehbarer Zeit selbständige Gutsbesitzer sein. Es ist mir nicht lieb, daß Sie diese Gegensätzlichkeiten hervorgerufen haben. Ich gebe Ihnen den Rat, solche Anlässe für die Zukunft zu meiden.“ Viktor von Sawerski war sonst kein übler Mensch. Er war nur in seiner Eigenschaft als Kavallerieoffizier dem Leben etwas fremd geworden und konnte sich nicht gleich wieder in die bürgerlichen Verhältnisse zurückfinden, in die er nach seinem Abschied eingetreten war. Er suchte seinen Mißgriff wieder gut zu machen, indem er die beiden Lehrlinge zu einem gemütlichen Abend bei sich einlud. Aber damit hatte er kein Glück. Beide lehnten schriftlich kurz die Einladung mit der Begründung ab, daß sie von der schweren Tagesarbeit zu ermüdet wären, um abends noch kneipen oder feiern zu können. Gegen Ende April kam Fräulein Adelheid Bartenwerffer. Diesmal wurde Franz von Frau Oberamtmann gebeten, sie von der Bahn abzuholen. Er hatte sich im Laufe der Zeit eine sehr angenehme Stellung im Hause errungen. Der Gutsherr hatte ihn schon vor Weihnachten aufgefordert, zwangslos abends zu oder nach dem Abendbrot im Herrenhause zu erscheinen. Die beiden Buben Max und Hans hatten dicke Freundschaft mit ihm geschlossen, und der alte Brummbär, wie seine Frau ihn oft nannte, führte lange Gespräche über Landwirtschaft mit ihm. Gern, aber mit geringer Freude hatte er der Bitte der Hausfrau willfahrt. War es denn ausgeschlossen, daß er von der jungen Dame so ähnlich behandelt werden würde wie sein Leidensgefährte von dem Oberleutnant. Pünktlich fuhr der Zug in die kleine Haltestelle ein. Ein Abteil zweiter Klasse öffnete sich, eine hochgewachsene, junge Dame stieg heraus. Franz trat auf sie zu, zog seine Mütze und fragte, ob er ihr behilflich sein könne. Er sei sie abzuholen gekommen. Mit einem warmen Blick umfing Adelheid Bartenwerffer den frischen Jungen, aus dessen treuherzigen Augen ihr eine ganz unverhohlene Bewunderung entgegenleuchtete. Sie streckte ihm die fein behandschuhte, schmale Hand entgegen .... „Ich danke Ihnen, Herr ...?“ „Franz Rosumek, Lehrling bei Herrn Oberamtmann ...“ „Herr Rosumek .. Ich habe nur meine Handtasche bei mir. Wenn Sie aber mein Gepäck besorgen lassen wollen, hier ist der Schein.“ Es waren sieben große Koffer, die auf dem zweiten Wagen kaum Platz hatten. Adelheid war schon in den ersten Wagen gestiegen. „Kommen Sie, junger Freund,“ rief sie Franz zu, „ich bin nach der langwierigen Bahnfahrt etwas ungeduldig, unter Dach zu kommen.“ Behend stieg er auf den Sitz neben ihr. Sein ganzes Wesen befand sich bereits in vollem Aufruhr. Er hatte noch nie eine so elegante junge Dame in der Nähe gesehen. Ihre Schönheit verwirrte ihn. Und der feine Heliotropduft, der von ihr ausging, erregte seine Sinne. „Es ist doch alles wohl im Hause?“, begann sie, als sich der Wagen in Bewegung setzte. „Jawohl, alles in Ordnung.“ „Sind Sie schon lange in Polommen?“ „Seit dem 1. Oktober vorigen Jahres.“ „Haben Sie noch Kollegen im Betrieb?“ „Jawohl, gnädiges Fräulein, einen Lehrling und einen Volontär, einen Oberleutnant von Sawerski.“ „Ist das ein älterer Herr?“ „Nein, etwa dreißig. Er lernt in Polommen die Landwirtschaft, um sich später selbst ein Gut zu kaufen.“ „Was ist das für ein Mensch?“ Franz errötete wie ein Schulbube, der eine Frage nicht beantworten kann. Endlich stammelte er: „Ich bitte, mir die Antwort zu erlassen, gnädiges Fräulein.“ Sie sah ihn mit einem Blick an, bei dem es ihn heiß und kalt durchrieselte. „Aber weshalb denn?“ „Mein Urteil würde nicht unparteiisch sein, da ich mit dem Herrn einen kleinen Konflikt gehabt habe.“ „So? Auf wessen Seite lag denn die Schuld?“ Franz zuckte die Achseln. „Herr von Sawerski erteilte mir einen Befehl, den ich als Bitte ihm gern erfüllt hätte.“ Seine Begleiterin nickte ein paarmal bedächtig. „So, so!“ Dann sprang sie von dem Thema ab. „Was ist das für ein Abzeichen, das Sie in der Krawatte tragen?“ „Ein Albertus, gnädiges Fräulein. In Ostpreußen als Zeichen des bestandenen Abituriums gebräuchlich.“ „Sie haben das Abiturium gemacht und wollen Landwirt werden?“ Franz lachte vergnügt. Seine Befangenheit war von ihm gewichen. „Ich habe damit den Wunsch meines Vaters erfüllt, der eine größere Bauernwirtschaft besitzt. Das Gut ist schon lange in unserer Familie, und da ich nur eine Schwester besitze, bin ich auf den Wunsch meines Vaters eingegangen. Meine Mutter wollte gern, daß ich studieren und Pastor werden sollte.“ „Und das wollten Sie nicht ... da haben Sie den heiligen vier Fakultäten den Rücken gekehrt und sind Stoppelhopser geworden.“ Sie blitzte ihn mit ihren grauen Augen an. „Halten Sie das für das kleinere Übel?“ „Gnädiges Fräulein, ich habe weder das eine noch das andere für ein Übel gehalten. Meine Neigung ging allerdings dahin, entweder Naturwissenschaften oder Medizin zu studieren.“ „Und ein berühmter Mann zu werden, anstatt auf väterlicher Scholle Kohl zu bauen.“ „Der Ehrgeiz hat mir ferngelegen“, erwiderte Franz treuherzig. „Ich hatte nur den Wunsch, möglichst viele Kenntnisse zu sammeln. Aber das kann ich ja auch als Landwirt. Mein Vater schickt mich nach der Lehrzeit auf die Hochschule. Ich will dann nach Berlin gehen, um auch noch andere Vorlesungen zu hören.“ „Nach Berlin“, wiederholte sie mit einem sinnenden Ausdruck. Es schien Franz, als ob sie noch etwas sagen wollte, aber sie schwieg. Es kam auch kein Gespräch mehr zustande, obwohl Franz sie mehrmals auf die schon eingegrünten Felder hinwies. Als der Wagen vor der Rampe vorfuhr, sprang Franz schnell heraus, lief um den Wagen herum, und öffnete ihr den Schlag. Sie nahm seine Hand und sagte leise mit einem freundlichen Blick: „Ich danke Ihnen, mein kleiner Kavalier.“ Dann schritt sie leicht die Treppe empor und begrüßte durch Kuß und Umarmung die Frau des Hauses. „Herzlich willkommen, Heide .... Du trägst den Namen mit Recht, denn du siehst wie ein Heideröslein aus.“ Hinter ihr erklang der Baß ihres Mannes mit dröhnendem Lachen. „Ich würde den Vergleich mit einer anderen, stolzeren Rosenart passender finden. Seien Sie mir gegrüßt, verehrtes Fräulein.“ Der Riese beugte sich ritterlich über ihre Hand. „Seien Sie auch mir herzlich willkommen. Sie bringen wieder etwas Großstadtluft in unsere ländliche Einsamkeit .... Wie war die Reise?“ „Gut, bis auf den Aufenthalt in Allenstein, wo ich den D-Zug verlassen und den Personenzug erwarten mußte.“ Dann schloß sich hinter ihnen die Tür. Wie im Traum wanderte Franz zum Beamtenhaus. Jedes Wort, das sie zu ihm gesprochen, klang in ihm wieder, jeden Blick, den sie ihm geschenkt, fühlte er noch einmal. Den feinen Duft, der von ihr ausging, glaubte er noch zu spüren .... 11. Kapitel Vor Tisch stellte Frau Olga ihrer Freundin Herrn von Sawerski vor, der sich sehr elegant angezogen hatte. Er war ein hübscher, stattlicher Mann, und trug abweichend von der Mode einen gehörigen Wischer mit buschigen Enden unter der Nase. Nur seine Augen ließen die Frische vermissen, sie sahen immer so gleichgültig, ja blasiert aus und gaben dem Gesicht etwas Gelangweiltes. Bei der Vorstellung blitzten sie auf, aber der Blick war so ungezogen, daß Adelheid sich ärgerte und in die leise Neigung ihres Kopfes eine deutliche Abweisung legte, die ihrer Freundin nicht entging. „Ich muß Ihnen schon irgendwo begegnet sein, gnädiges Fräulein“, begann Viktor von Sawerski das Gespräch. „Ich kann mich nur nicht besinnen, wo das gewesen sein kann. Aber lange ist es noch nicht her. Vielleicht können gnädiges Fräulein mir auf die Spur helfen.“ Adelheid zuckte leicht die Achseln. „Ich kann mich wirklich nicht entsinnen.“ Und im nächsten Augenblick wandte sie sich an den Hausherrn. „Was haben Sie heute auf dem Felde geschafft, Herr Oberamtmann?“ „Eine sehr prosaische Beschäftigung, aber nützlich für den Landwirt. Ich ließ Dünger fahren und streuen.“ „Müssen Sie denn das persönlich überwachen?“ „O nein, mein Fräulein, das hat Herr von Sawerski besorgt. Ich habe mich nur überzeugt, daß der Dünger richtig gestreut wird.“ Er verzog keine Miene dabei, aber er sah mit Vergnügen, wie sein Volontär errötete und sich auf die Unterlippe biß. Adelheid sprudelte während des Essens von froher Laune, aber sie ließ Herrn von Sawerski so völlig links liegen, daß die Ehegatten es merkten und sich darüber durch einen Blick verständigten. Das war der Grund, weshalb Frau Olga ihre Freundin in ihr Zimmer begleitete und sie fragte, ob ihr die Person des Volontärs durch irgendeinen Anlaß unangenehm wäre. „Ja, liebe Olga, das ist in der Tat der Fall. Wenn der junge Mann sich noch deutlich an unser Zusammentreffen erinnerte, hätte er es wohl vorgezogen, darüber zu schweigen.“ „Darf ich es erfahren?“ „Weshalb nicht. Ich saß vor einigen Wochen nach dem Theater mit einem befreundeten Ehepaar in einem Restaurant Unter den Linden, als Herr von Sawerski mit noch einem Herrn, anscheinend einem Kameraden, aber beide in Zivil, das Lokal betrat. Sie waren in Begleitung zweier Damen der Halbwelt und ließen sich am Nebentisch nieder. Sawerski musterte mich mit frechem Blick und machte dann eine Bemerkung zu seiner Begleiterin, worauf sie mich auch musterte.“ „Das war in der Tat eine sehr unangenehme Erinnerung.“ „Ja, Liebste, aber die Strafe folgte auf dem Fuße. Der Kellner nahm ihre Bestellung entgegen, brachte jedoch nicht das Verlangte, sondern legte den Herren eine gedruckte Karte vor, worin sie zum Verlassen des Lokals aufgefordert wurden. Ich befürchtete, eine unangenehme Szene zu erleben. Jedoch die Herren benahmen sich, obwohl sie angezecht waren, ganz vernünftig, standen auf und gingen weg. Selbstverständlich wünsche ich nicht, daß dein Mann Herrn von Sawerski darüber aufklärt, wo und unter welchen Umständen er mich schon gesehen hat. Sollte es ihm sein Gedächtnis sagen, dann wird er wohl selbst wissen, was er zu tun hat.“ Das war in der Tat der Fall. Viktor von Sawerski hatte sich stundenlang mit der Erinnerung gequält, bis es wie ein Blitz in ihm aufschoß. Er suchte und fand abends Gelegenheit, Adelheid einen Augenblick allein zu sprechen. „Gnädiges Fräulein, ich bin untröstlich, daß Sie an unser erstes Zusammentreffen eine solche unangenehme Erinnerung mitgenommen haben. Ich habe mich, wie ich annehmen muß, nicht ganz korrekt benommen ....“ Mit einem eisigen Blick erwiderte Adelheid: „Ich kann mich wirklich nicht besinnen, Herr von Sawerski. Es tut mir leid, wenn die Erinnerung für Sie unangenehm ist.“ Damit ließ sie ihn stehen und ging weg. Am nächsten Morgen brachte ihr das Mädchen einen Brief von Viktor, worin er sie reumütig um Verzeihung bat, wenn er sie, wie ihm sein Gedächtnis sage, durch einen ungezogenen Blick beleidigt habe. Er sei in eine lustige Gesellschaft von Kameraden geraten. Schließlich seien die beiden Personen an ihm und seinem Freunde hängen geblieben. Lächelnd zeigte Adelheid den Brief ihrer Freundin. „Ich weiß ja, daß junge Offiziere nicht das Leben von Wüstenheiligen führen, aber ...“ „Für den Blick bittet er dich ja um Verzeihung. Und ich meine, du brauchst dich nicht unversöhnlich zu zeigen. Er ist wirklich kein übler Mensch und führt hier auf dem Gut einen exemplarisch musterhaften Lebenswandel. Darf ich mal offen sprechen, liebe Adelheid?“ „Ich bitte darum.“ „Nun also: Sawerski besitzt ein ansehnliches Vermögen und wird in Jahr und Tag sich ein Gut kaufen. Das allein weist schon auf einen guten Untergrund in seinem Charakter hin, daß er nicht das behäbige Leben eines Reiteroffiziers fortsetzt, sondern sich einen Beruf gewählt hat, der, wie du gestern mittag von meinem Mann gehört hast, nicht mit Rosen bestreut ist.“ Adelheid lachte laut auf. „Und was ist deiner Rede kurzer Sinn?“ „Daß es nicht ausgeschlossen ist, daß Sawerski für dich Interesse gewinnt. Ganz gleichgültig bist du ihm schon jetzt nicht. Aber wenn er etwas praktisch veranlagt ist, muß er Bedenken tragen, sich dir zu nähern und, offen herausgesagt, sich um dich ernstlich zu bewerben.“ „Ach, du Gute, denkst du wirklich daran? Und welche Bedenken sollte der junge Mann gegen meine Person haben?“ „Nimm es mir nicht übel, liebe Adelheid, -- weil du das Leben einer Orchidee führst, die nur blüht, mit ihrer Schönheit prangt und ihre Düfte versendet. Es war auch nicht praktisch, daß du bei Tisch von deinem alljährlichen Aufenthalt in Baden-Baden, Ostende und ähnlichen Orten erzähltest und dabei die Grafen und Barone aufmarschieren ließest, mit denen du verkehrt hast. Das hat ihm, wie ich zu bemerken glaubte, nicht gefallen.“ Etwas empfindlich erwiderte Adelheid: „Möchtest du mir nicht gleich auch das Rezept verschaffen, wie ich dem jungen Mann gefallen könnte?“ Ohne auf ihre Empfindlichkeit zu achten, erwiderte Frau Olga: „Gern ... du brauchst nur etwas Interesse für die Pflichten einer Gutsfrau zu zeigen. Glaube mir, auch auf einem solchen Gut wie das unsrige es ist, muß die Hausfrau auf vielen Stellen nach dem Rechten sehen. Und das kann Sawerski mit Recht auch von seiner Gattin verlangen. Und nimm noch einen Rat von mir: Kleide dich etwas einfacher. Du kannst hier auf dem Lande deine kostbaren Toiletten schonen.“ Adelheid hatte sich in einen Sessel niedergelassen und den Kopf in die Hand gestützt. „Mit einem Wort: Ich soll auf Herrn von Sawerski mit allen Mitteln Jagd machen!“ „Ach, Adelheid, wozu die scharfen Worte! Nein, du sollst, vorausgesetzt, daß er dir nicht gleichgültig oder unsympathisch bleibt, ihm die Annäherung etwas erleichtern. Ich denke doch, daß unsere Freundschaft eine solche Aussprache erfordert. Es ist wohl das beste und auch hohe Zeit, daß du unter die Haube kommst.“ Bitter lächelnd erwiderte Adelheid: „Ich warte ja schon beinahe zehn Jahre darauf ... wenn nur einer käme und mich nähme.“ „Dann muß ich dir noch sagen, daß du einen falschen Weg zu deinem Ziel eingeschlagen hast. Auf diesem Wege wirst du nie einen ernsthaften Bewerber finden. Die Kreise, in denen du bisher verkehrt hast, umflattern und umschmeicheln dich, weil du sie durch deine Person und dein Wesen reizt. Aber meinst du, daß ein Graf oder ein Baron dich ohne Vermögen nehmen wird? Selbst ein Großkaufmann oder ein hoher Beamter scheut sich, dich in seine Familie einzuführen, wenn er seine Wahl nicht durch ein stattliches Vermögen seiner Braut begründen kann. Du mußt schon ein Stufchen heruntersteigen und dich nach einem Landwirt umsehen ....“ Als die Freundin beharrlich schwieg, fuhr Frau Olga eindringlich fort: „Nun, sag mir mal offen, wie lange bist du noch imstande, dein bisheriges Leben fortzuführen?“ „Es langt noch für zwei Jahre ...“ „Und dann?“ „Dann nehme ich eine Stelle als Gesellschafterin bei einer alten Dame an oder werde Hausdame bei einem älteren Herrn.“ Nachdenklich fügte sie nach einer Weile hinzu: „Vielleicht täte ich gut daran, mich jetzt schon nach einer solchen Stelle für den nächsten Winter umzusehen.“ „Hältst du eine solche Stelle für beneidenswert?“ „Nein, liebste Olga, durchaus nicht.“ Sie lachte laut auf. „Also denn auf zur Jagd! Zum Kaffee erscheine ich schon als züchtige Jungfrau im schlichten Kleid .... Vielleicht kannst du mir mit einem passenden Tändelschürzchen aushelfen?“ Als die Freundin sie verlassen hatte, warf sich Adelheid wieder in den Sessel und schlug die Hände vors Gesicht. Unaufhaltsam kamen ihr die Tränen. Sie fühlte sich in diesem Augenblick todunglücklich. Ihr ganzes Leben widerte sie an. Erinnerungen zogen an ihrem Geist vorbei. Wie aufreibend war dieser ewige Kampf mit der Männerwelt, die sie lüstern umkreiste. Und manche Erinnerung brannte in ihr und sie konnte sie nicht verjagen. Wie ein Freiwild war sie sich manchmal vorgekommen, auf das man ungestraft Jagd machen konnte. Ja, flirten wollten die Männer alle mit ihr. Mehrere Male war auch ihr Herz nicht unberührt geblieben, und jedesmal kam danach die große Enttäuschung. Einmal war sie mit einer peinlichen Demütigung verbunden gewesen. Sie stöhnte laut auf. Heiß stieg es in ihre Wangen, als ihr der Gedanke kam, daß sie noch einmal die Jagd auf einen Mann beginnen sollte. Sie stand auf und kühlte ihre Augen in kaltem Wasser. Dann nahm sie Sawerskis Brief zur Hand und überlas mehrere Male seine Worte, um zu prüfen, ob sich mehr darin entdecken ließ, als mit der neuen Hausgenossin in ein erträgliches Umgangsverhältnis zu gelangen. Mißmutig warf sie ihn hin. Plötzlich nahm sie ihn wieder auf und zerriß ihn mit einem schnellen Griff, und während sie halblaut vor sich hinsummte: „Auf in den Kampf, Torero!“, begann sie, ihre Garderobe zu mustern. Endlich fand sie ein ganz einfaches Kleid und ein kokettes Schürzchen dazu. Frau Olga schmunzelte, als Adelheid in diesem Anzug vor ihr erschien. „Nun werde ich dich in die Zubereitung von Kaffee und Tee einweihen.“ „Oho, Frau Oberamtmann, über diese Anfangsgründe bin ich schon hinaus. Wenn du mir also deinen Wirkungskreis übergeben willst.“ Während sie sich an dem Kessel zu schaffen machte und die Getränke aufbrühte, trat der Hausherr ein. Schon von der Schwelle her rief er: „So gefallen Sie mir, mein Fräulein.“ „Ich kann doch nicht immer als große Dame hier paradieren, besonders nicht, wenn ich mich der Hauswirtschaft widmen will“, gab Adelheid lachend zur Antwort. Herr von Sawerski war hinter dem Hausherrn eingetreten. Er ging ein paar Schritt auf Adelheid zu und machte ihr eine tiefe Verbeugung. Sie streckte ihm mit freundlich unbefangener Miene die Hand hin, deren Druck ihm eine deutliche Antwort gab, die ihn von seinen Zweifeln und Befürchtungen befreite. „Gnädiges Fräulein wollen sich wirklich der Hauswirtschaft annehmen?“ „Dazu bin ich ja hierher aufs Land gekommen“, erwiderte Adelheid mit ernster Miene. „Frau,“ rief der Hausherr laut lachend, „unser Personal mehrt sich. Was meinst du, wenn wir auf das Beamtenhaus noch eine Apanage aufbauen ließen, wie Onkel Bräsig sagen würde, und uns mit der Aufzucht von männlichen und weiblichen Wirtschaftern befaßten?“ Er lachte nochmals dröhnend auf. „Gnädiges Fräulein müssen aber schon vorläufig im Herrenhause vorlieb nehmen, denn im Beamtenhaus ist augenblicklich kein Zimmer frei.“ „Aber Konrad!“ mahnte die Hausfrau. Er sah sie mit der unschuldigsten Miene an. „Habe ich in meiner Freude einen Bock geschossen? Ich glaube, deine Freundin will allen Ernstes bei dir in die Schule gehen, um dich später völlig zu entlasten.“ „Das will ich auch“, erwiderte Adelheid fest. „Und ich bitte Ihre Gattin, meine verehrte Freundin, allen Ernstes, mich durchaus als Lehrling anzusehen und zu behandeln.“ „Na, dann wollen wir mal gleich ein Programm Ihrer Betätigung entwerfen. Heute Abend noch ein leichtes Geplänkel in der Küche mit Bratkartoffeln und Setzei. Aber morgen ... da geht’s los. Zum Melken brauchen Sie nicht zu gehen, das beaufsichtigt Franz. Aber die Behandlung der Milch muß man als perfekte Hausfrau unbedingt verstehen. Also um 6 Uhr in der Meierei. Natürlich in Begleitung meiner Frau.“ Gut gelaunt spann er den Faden immer weiter .... Adelheid kam es allmählich zum Bewußtsein, daß aus dem Spiel bitterer Ernst wurde. Aber sie war entschlossen, die neue Rolle, die ihr fast ohne ihr Zutun zugefallen war, mit Festigkeit durchzuführen. Vielleicht war es der richtige Weg, der sie in die Ehe hineinführte. Manchmal streifte ihr Blick forschend Herrn von Sawerski, der sich mit Eifer an der Ausarbeitung des Programms beteiligte, und es schien ihr, als wenn er daran Gefallen fand, daß sie mit Ernst und Eifer sich in die Rolle hineinlebte. Am anderen Morgen erstaunte Franz nicht wenig, als er beim Abliefern der Milch in der Meierei neben der Frau des Hauses das Fräulein vorfand. Sie hatte ihr Kleid geschürzt und trug derbe Schuhe und ließ sich mit Eifer zeigen, wie der Fettgehalt der Milch festgestellt wurde. Er war so verwirrt, daß er sich bei Angabe der Literzahl irrte. Adelheid reichte ihm freundlich lächelnd die Hand. „Ich bin Ihre Kollegin geworden, Herr Rosumek. Ja, wirklich, sehen Sie mich nicht so erstaunt an. Ich erlerne die Hauswirtschaft. Der Anfang ist ja etwas feucht, aber ich denke, es wird auch anders kommen.“ Als Franz ins Freie trat, fühlte er sein Herz heftig klopfen. Das Blut hämmerte ihm in den Schläfen und in den Adern am Halse .... 12. Kapitel Die Entwicklung, die bei Adelheid eingesetzt hatte, wurde durch Frau Olga klugerweise gefördert. Sie zügelte den Eifer, den sie zunächst, bis zum Beweise des Gegenteils, für ein Strohfeuer hielt, und beschäftigte sie nur soweit in der Wirtschaft, daß die Lernbegierige noch reichlich Zeit fand, sich ans Klavier zu setzen, zu spielen und zu singen. Auch ihrem „Brummbär“ hatte sie es beigebracht, daß er nicht durch gutmütigen Spott und Neckereien Adelheids Vorsätze zum Wanken brächte. Man war in der Saatzeit. Viktor hatte sich ein Reitpferd angeschafft. Er erschien nur zu Mittag im Herrenhause und ließ sich abends einen kalten Imbiß in sein Zimmer bringen. Denn wenn er mit Dunkelwerden vom Felde kam, hatte er keine Lust mehr, sich umzuziehen. Er benahm sich ritterlich höflich gegen Adelheid, aber aus seinem Benehmen ließ sich kein Schluß ziehen, ob er sich für sie interessierte. Zwischen den beiden Damen wurde darüber nicht gesprochen, ja, Adelheid verschwieg ihrer Freundin, daß sie fast täglich ein Sträußchen in ihrem Zimmer fand, das nur durch das offene Fenster hineingeworfen sein konnte. Es war aus Feld- und Waldblumen, wie sie der Frühling bringt, zierlichen Gräsern und frischem Grün geschmackvoll zusammengesetzt. Als sie das erste Sträußchen fand, klopfte ihr Herz einen Augenblick schneller, denn ihr Wunsch ließ sie auf Viktor als Spender raten. Um sich Gewißheit zu verschaffen und dem gütigen Spender ein Entgegenkommen zu erweisen, steckte sie es zu Mittag an ihren Busen. Aber Viktor verriet durch seine kühl-höfliche Frage, ob sie an den unscheinbaren, duftlosen Blümchen Gefallen finde, daß er nie daran gedacht hatte und hätte, sie durch eine solche kleine, aber sinnige Huldigung zu überraschen und zu erfreuen. Am nächsten Sonntag, als die beiden Lehrlinge bei Tisch erschienen, steckte sie wieder solch ein Sträußchen an und entdeckte, was sie schon vermutete, daß Franz der heimliche Verehrer war, der seinen Gefühlen auf diese Weise Ausdruck gab. Er wurde rot und verlegen. Ihr Wohlgefallen an dem frischen Jüngling verleitete sie dazu, ihn mehrmals ins Gespräch zu ziehen. Er wurde dadurch noch verlegener, denn sein Herz stand in lichten Flammen. Die Neigung zu dem schönen, reifen Mädchen, das ihm wie ein höheres Wesen vorkam, war gleich bei der ersten Begegnung aufgeflammt. Und in den letzten Wochen war sie zu einer Leidenschaft angewachsen, die sein ganzes Denken und Fühlen erfüllte. Wegen seiner Zuverlässigkeit hatte ihm der Oberamtmann den Hofdienst anvertraut, wozu auch die Verwaltung des Speichers gehörte, wo er den Kämmerern das Saatgut zumessen mußte. Und seitdem Adelheid sich in der Wirtschaft betätigte, traf er mehrmals am Tage mit ihr zusammen. Es ergab sich von selbst, daß er sie ab und zu auf einem Gang begleitete. Einmal hatte er ihr dabei einen kleinen Dienst erwiesen. Adelheid wollte ein noch sehr junges Kälbchen tränken. Aber das dumme Tierchen stieß wohl mit dem rosig gefärbten Mäulchen in den Milcheimer, trank aber nicht. Da verriet ihr Franz lachend, sie müsse dem Kälbchen einen Finger in das Mäulchen stecken. Sie tat es und erreichte dadurch ihr Ziel. Ihr feines Gefühl hatte ihr schon bald verraten, daß Franz sie verehrte. Denn bei jeder Begegnung strahlte sein frisches Gesicht vor Freude. Und unter vier Augen überwand er schnell seine Befangenheit und plauderte mit ihr offen und vertrauensvoll. Als er jedoch am Sonntag Mittag das Sträußchen an ihrem Busen gewahrte, vermochte er sich kaum zu beherrschen, um nicht ganz verkehrte Antworten zu geben. Als die beiden Lehrlinge nach dem Essen ins Beamtenhaus zurückgingen, um den freien Nachmittag zu einem Schläfchen zu benutzen, stieß Kolbe seinen Leidensgefährten an und sagte hämisch: „Bilden Sie sich nur nichts darauf ein, Sie Musterknabe, daß die Walküre“ -- den Namen hatte er Adelheid gegeben -- „heute so gnädig zu Ihnen gewesen ist.“ „Das habe ich gar nicht empfunden.“ „Das ist auch das Beste, was Sie tun können, wenn Sie der Walküre nicht den Hof machen. Sie sollen ihr ja auch nur als Anhetzer für den Herrn Volontär dienen, den sie einfangen und zu einem folgsamen Ehemann zähmen will.“ „Ach, Kolbe, wie können Sie bloß so gehässig von der jungen Dame sprechen“, erwiderte Franz unmutig. „Das ist gar nicht gehässig, sondern das sind Tatsachen, die der Blinde mit dem Stock fühlen muß. Ich weiß auch noch mehr. Ich habe Sie heute früh gesehen, als Sie der Walküre das Sträußchen ins Fenster warfen. Daß sie es zu Mittag angesteckt hatte, hat Ihnen den Kopf ganz verdreht. Aber bilden Sie sich nur nichts darauf ein. Oder glauben Sie, daß die Walküre, die nach meiner Ansicht beinahe schon aus dem Schneider ist, auf Sie warten wird, um Bauersfrau auf einer Klitsche von dreihundert Morgen zu werden?“ Franz wandte sich achselzuckend ab, aber das Gespräch hatte doch eine tiefgehende Wirkung auf ihn. Er wurde sich darüber klar, daß seine ganze Seele und all sein Sinnen im Banne der schönen Frau lagen. Daß diese Leidenschaft völlig hoffnungslos war, mußte er sich selbst sagen. Sein Selbstbewußtsein hielt aber vor dieser Erkenntnis nicht stand. Er brach haltlos auf dem Sofa zusammen und weinte wie ein kleiner Junge. Als er gegen Abend ins Herrenhaus ging, wo die beiden Knaben ihn schon mit Sehnsucht erwarteten, hatte er sich mit kühler Überlegung zu dem Entschluß durchgerungen, seine törichte Leidenschaft mit Energie zu bekämpfen. Er stahl sich sofort ins Kinderzimmer und kam erst mit den Knaben zu Tisch. Er saß ruhig am Tisch und hörte still zu, wie Adelheid und Viktor ein angeregtes Gespräch über Musik führten, wovon er nicht das Geringste verstand, denn er war ganz unmusikalisch und hatte so wenig Gehör, daß er nicht das kleinste Lied singen konnte. Gleich nach dem Essen verabschiedete er sich durch eine stumme Verbeugung .... Die Beendigung der Saatzeit wurde nach einer alten Gewohnheit von dem Gutsherrn durch ein festliches Mahl gefeiert, zu dem nicht nur der Oberinspektor mit seiner Gattin, sondern auch die beiden Kämmerer mit ihren Frauen geladen wurden. Auch für die Gutsleute wurde ein kleines Fest veranstaltet, das in der Hauptsache in einem Tanz, der in dem untersten großen Speicherraum abgehalten wurde, bestand. Einige Zeit vorher erhielt Franz von dem Oberamtmann den Auftrag, einen Bock für das Fest zu schießen .... „An der Regler-Grenze steht ein strammer Bock mit einem Pfropfenziehergehörn, den möchte ich abschießen“, schlug Franz vor. „Tun Sie das, mein junger Freund, ich bin einverstanden.“ Am nächsten Abend ging Franz hinaus. Er wußte ziemlich genau, wo der Bock aus dem Walde aufs Feld austrat .... Noch bei gutem Büchsenlicht erschien der Bock und wurde von Franz mit einem sicheren Kugelschuß auf die Decke gelegt. Er ging langsam zu ihm hin, zog seinen Nickfänger und beugte sich über ihn, um ihn zu lüften. Da hörte er jemand mit hastigen Schritten durch das dichte Unterholz brechen. Im näselnden Ton kommandierte eine scharfe Stimme: „Halt! Gewehr weg!“ Ganz verdutzt sah Franz auf. Herr von Sawerski stand mit schußfertigem Gewehr vor ihm. „Wie kommen Sie dazu, den Bock zu schießen?“ Die aufgeregte Art und die Frage kamen Franz so komisch vor, daß er laut lachte. „Sie glauben doch nicht, daß ich wildern gehe?“ „Ich habe allein die Erlaubnis zum Pirschen.“ „Diesmal hat Herr Oberamtmann selbst mir den Auftrag gegeben, gerade diesen Bock zu schießen.“ Ohne sich weiter an Viktor zu kehren, lüftete er den Bock, verstaute ihn in seinem geräumigen Rucksack, warf ihn auf den Rücken und ging davon. Er lieferte das Wild in der Küche ab und meldete dem Gutsherrn, daß er den Bock geschossen hätte. Von der Begegnung mit Viktor sagte er nichts. Aber sie ärgerte ihn noch nachträglich und stimmte ihn nachdenklich. Was hatte der Mann gegen ihn? Weshalb trat er ihm so schroff entgegen? War er etwa auf ihn eifersüchtig? Dazu hatte er doch nicht die geringste Ursache. Dieser Gedanke jedoch bestärkte ihn in seinem Entschluß, seine Neigung so tief und fest in sich zu verschließen, daß niemand sie merken sollte. Das Werfen der Sträußchen hatte er schon am nächsten Tage eingestellt, und er hatte sich wirklich soweit in der Gewalt, daß er Adelheid artig, aber ohne ein Zeichen von Erregung gegenübertreten konnte. An dem Abend des Saatfestes war die Gutsherrschaft nach dem Abendbrot auf den Speicher gegangen, um dem Tanz zuzuschauen. Frau Olga hatte die jungen Leute aufgefordert, fleißig zu tanzen. Sie hatte dabei mit den Augen nach Adelheid gewinkt. Der Wunsch der Gutsherrin wurde natürlich eifrig befolgt. Erst tanzte Viktor, dann Kolbe mit Adelheid. Jetzt kam auch Franz, wenn er nicht unhöflich erscheinen wollte, an die Reihe. Er gab sich innerlich einen Ruck und verbeugte sich vor Adelheid. Seine Pulse hämmerten. Als sie sich in seinen Arm schmiegte, drohte ihn die Beherrschung zu verlassen, so daß er nicht gleich in den richtigen Takt kam. Aber dann riß er sich zusammen und tanzte. Der feine Duft, der von ihr ausging, berauschte ihn. Und leicht und weich wie eine Feder lag sie in seinem Arm. Es war ihm, als wenn er nicht mit den Füßen auf der Erde sprang, sondern mit ihr durch die Luft empor und davon flog. Er erwachte erst aus seinem Rausch, als sie leise sagte: „Ich danke.“ Und mit einem strahlenden Blick fügte sie hinzu: „Sie tanzen gut.“ Als er auf seinen Platz zurückkehrte, flüsterte ihm Kolbe zu: „Mensch, sechsmal haben Sie mit ihr rumgewalzt. Mit uns beiden hat sie nur drei Runden gemacht.“ „Ich habe die Runden nicht gezählt“, erwiderte Franz. „Ich glaube, man darf mit einer Dame solange tanzen, bis sie dankt.“ „Nun werden Sie sich wohl wieder etwas darauf einbilden, daß sie bei mir schon nach drei Runden gedankt hat.“ Beim nächsten Tanz verkündete der Kämmerer, der in der Mitte als Ordner stand, mit mächtiger Stimme: „Damenwahl!“. Mit etwas Unbehagen sah Frau Olga, wie das hübsche, junge Stubenmädchen auf Viktor zueilte und ihn durch einen Knix zum Tanz aufforderte. Auch Hans Kolbe wurde sofort von einem Scharwerksmädchen geholt. Da stand Adelheid auf und bat Franz durch eine Neigung des Kopfes. Er trat schnell an sie heran und legte den Arm um sie. Von diesem Augenblick an wußte er nicht mehr, was um ihn her vorging. Er sah und fühlte nur die schöne Frau, die ihn geschickt mit leisem Druck durch das Gewühl der Tanzenden führte. Als Adelheid auf ihren Platz zurückkehrte, beugte sich Frau Olga zu ihr und flüsterte ihr zu: „Du, verdreh’ dem Jungen nicht den Kopf.“ Lachend gab sie zur Antwort: „Hältst du das für möglich? Ich glaube, er ist viel zu vernünftig dazu.“ Auch Viktor hatte es mit Mißbehagen beobachtet, daß Franz bei der Damenwahl von Adelheid aufgefordert worden war. Er tröstete sich jedoch in Gedanken damit, daß er nicht frei gewesen war, weil die kleine hübsche Kröte von Stubenmädchen ihn so fix geholt hatte. Als jedoch Adelheid keine Miene machte, ihn zu holen, obwohl der Tanz noch ziemlich lange dauerte, beschlich ihn ein Gefühl, das nicht sehr weit von Eifersucht entfernt war. Er nahm sich vor, bei den nächsten Tänzen Adelheid eifrig zu umwerben und ihr ganz offen die Cour zu schneiden. Doch dazu kam es nicht. Denn bald darauf brach die Gutsherrin auf und nahm ihre Freundin mit sich. Da blieb er in einem Gefühl von Trotz auf dem Fest und tanzte noch so oft mit der „kleinen Kröte von Stubenmädel“, daß es den Neid aller anderen erregte. Der Oberamtmann, der mit den Herren noch sitzen blieb, bemerkte es auch und erzählte es noch in der Nacht lachend seiner Gattin. Franz war nach dem Tanz ins Freie gegangen. Das Stimmengewirr, der Dunst von Staub und Tabaksrauch, der wie eine Wolke über den Köpfen der Tanzenden hing, waren ihm unerträglich. Es war eine dunkle, weiche Frühlingsnacht ohne Licht von Mond oder Sternen, denn der Himmel war mit schwarzen Wolken verhangen. Aber die Natur schwieg oder schlief nicht. Sie lebte und sprach mit tausend Stimmen. In den Teichen im Park, in den Gräben, die jetzt noch voll Wasser standen, quarrten die Frösche. In den Fliederbüschen, deren Knospen vor dem Aufbrechen standen, sang ein Sprosser. Nicht so weich und flötend wie die Nachtigall des Südens, aber für ein liebendes Herz enthält auch die Stimme des Sprossers genug Liebessehnsucht .... Es war so still, daß Franz sein Blut in den Adern hämmern hörte. Er vernahm auch das Kichern der Liebespärchen, die sich aus dem Saal gestohlen hatten. Dann wieder tiefe Stille, nur manchmal unterbrochen durch schmelzende, schmatzende Laute. Da wurden heiße Küsse getauscht, mit Glut gegeben und mit Inbrunst empfangen. Auch sein Blut regte sich. Seine Gedanken irrten wild umher. Aber ach, das Ziel seiner Sehnsucht stand so hoch und unerreichbar über ihm. Unwillkürlich kam ihm Goethes Gedicht: „Trost in Tränen“ in den Sinn, und er sprach vor sich hin: „Ach nein, erwerben kann ich’s nicht, Es steht mir gar zu fern, Es weilt so hoch, es blinkt so schön, Wie droben jener Stern.“ „Die Sterne, die begehrt man nicht“, sprach er leise vor sich hin .... 13. Kapitel Am nächsten Sonnabend erbat sich Franz Urlaub, um auf einen Tag nach Hause zu fahren. Er hatte nach schwerem Kampf den Entschluß gefaßt, die törichte Leidenschaft aus seinem Herzen zu reißen. Um sich darin zu bestärken, wollte er ein Zusammentreffen mit Adelheid vermeiden. Es schwebte ihm auch dunkel das Bedürfnis vor, seinem alten Freund sein Herz auszuschütten. Seit Weihnachten war er nicht zu Hause gewesen. Damals hatte er mit der fröhlichen Unbekümmertheit der Jugend mit den Eltern und der Schwester, die aus Königsberg nach Hause gekommen war, köstliche Tage verlebt. Auch Lotte war mit ihrer Mutter zum heiligen Abend und den Festtagen eingeladen, und er hatte das zur Jungfrau heranblühende Kind mit großem Wohlgefallen betrachtet und sich an ihrer sonnigen Heiterkeit erfreut. Jetzt war ihm das Herz schwer, als er den Einspänner bestieg und den alten, schwerfälligen Gaul in Bewegung setzte. Welchen glaubwürdigen Grund sollte und konnte er vorbringen, um seinen Besuch zu erklären? Aber würde es nicht genügen, wenn er sagte, daß er für einen Tag ausspannen und die Eltern wiedersehen wollte? Er trat mit einem Scherzwort bei den Eltern ein, die sich gerade zum Abendbrot hingesetzt hatten, und gab unaufgefordert die Erklärung ab. Die Eltern begrüßten ihn herzlich, aber er entnahm aus ihren forschenden Blicken, daß sie nach einer anderen Erklärung für sein unvermutetes Erscheinen suchten. Der Vater dachte nichts anderes, als daß ihm sein Beruf nicht zusage und er sich die Zustimmung erbitten wolle, ihn aufzugeben. Aus seinem Gesicht schwand die Freude über den Besuch des Sohnes. Auch die Mutter hatte denselben Gedanken und sich mit dem Vater durch einen Blick verständigt. Aber auch ihr bereitete der Gedanke keine Freude, denn es war nicht anzunehmen, daß er beim Wechsel des Berufes ihren Wunsch erfüllen wollte .... So verlief der Abend ohne rechte Freude für alle Teile. Am nächsten Morgen ging Franz in den Widem, um Onkel Uwis zu begrüßen und dann mit den Eltern in die Kirche. Er setzte sich nach alter Gewohnheit in den Pfarrstuhl. Bald erschien auch Lotte, setzte sich neben ihn und hielt ihm ihr Gesangbuch hin. Und als sie ihm beim Singen mehrmals so treuherzig in die Augen blickte, stieg in ihm ein Gefühl hoch, das ihn seine Leidenschaft für Adelheid als Unrecht, ja, als Sünde, empfinden ließ. Gleich nach dem Mittag ging er zu Onkel Uwis. Er war entschlossen, ihm nichts zu beichten, sondern aus eigener Kraft seine Leidenschaft zu bekämpfen und zu besiegen. Aber als sie im Garten, der im herrlichsten Blütenschmuck prangte, auf und ab wanderten, sah der alte Herr ihn mit tiefem Ernst an, doch voll milder Freundlichkeit, und fragte wie selbstverständlich: „Nun beicht’ mir mal. Wo drückt dich der Schuh?“ Franz wurde rot, das Blut stieg ihm zu Kopf und verschlug ihm die Sprache. Das war der Pfarrer an seinem jungen Freund nicht gewohnt. Er blieb stehen und legte ihm den Arm um die Schultern. „Du mußt etwas sehr Schweres auf dem Herzen haben, daß du dich nicht getraust, es mir zu beichten. Du weißt doch, daß ich dein Freund bin, dein bester Freund.“ In heftiger Bewegung ergriff Franz seine Hand und küßte sie. „Ja, Onkel, deshalb bin ich ja zu dir gekommen. Es fällt mir nur so schwer, es auszusprechen.“ „Das scheint mir ja beinahe auf ein schweres Liebesabenteuer zu deuten.“ Das war das erlösende Wort. „Ja, Onkel, es ist allerdings kein Abenteuer für mich, aber schwer, sehr schwer. Ich werde von einer heftigen Leidenschaft gepeinigt, die ganz hoffnungslos ist.“ „Weshalb denn hoffnungslos? Steht das Mädel so tief unter dir, oder ...“ Er machte eine Pause. „... ist es gar eine Frau?“ „Nein, Onkel, es ist ein Mädchen, aber acht oder neun Jahre älter als ich ... eine Freundin der Frau Oberamtmann. Sie steht turmhoch über mir. Meine Leidenschaft ist ein Wahnsinn, das weiß ich, das sage ich mir selbst täglich hundertmal. Aber meine ganze Seele ist in Aufruhr und ich bin glücklich, wenn ich sie sehen und ein paar Worte mit ihr sprechen kann. Und nachts kann ich vor Verzweiflung und Sehnsucht nicht schlafen. Nur einmal möchte ich sie in meinen Armen halten, nur einmal ihren Mund küssen, dann wollte ich gern sterben.“ Der alte Herr erschrak vor diesem Ausbruch einer hemmungslosen Leidenschaft. Doch er ließ es sich nicht merken. Ganz ruhig fragte er: „Ist die junge Dame schon verlobt?“ „Nein, ich glaube aber, man will sie mit unserem Volontär, einem Oberleutnant von Sawerski, zusammenbringen.“ „Liebt sie ihn?“ „Ich glaube nein.“ „So? Na, weshalb hältst du deine Liebe für hoffnungslos?“ Ganz verblüfft sah Franz ihn an. „Aber Onkel, willst du mit mir scherzen?“ „Das fällt mir gar nicht ein. Ich frage allen Ernstes, weshalb du denn nicht ehrlich um ihre Liebe werben willst? Schreckt dich der Unterschied der Jahre? Der gleicht sich mit der Zeit aus. Vielleicht ist deine Jugend in ihren Augen kein Hindernis.“ „Onkel, meinst du das wirklich? Aber nein, es geht nicht. Ich werde erst in zwei Jahren mündig. Und was kann ich ihr bieten? Einen Bauernhof.“ Das Gesicht des alten Herrn hatte sich wieder aufgehellt. Er zwinkerte mit den Augen. „Na, unter Umständen könnte sie auch Gutsherrin werden. Dein Vater, mein Junge, steht gut in der Wehr. Er wäre imstande, dir ein anständiges Gut zu kaufen oder dir das Geld zu einer großen Pachtung zu geben. Meine paar Kröten bekämst du auch mal nach unserem Tode.“ „Ach Onkel, wie soll ich dir für all deine Liebe und Güte danken! Du gibst mir wieder neuen Lebensmut. Aber nein ... sie wird mich auslachen. Sie lebt in der großen Welt, verkehrt wie eine Prinzessin mit Fürsten und Grafen und soll mich unreifen Bauernjungen wählen? Nein, Onkel, das ist undenkbar. Ich glaube, sie wird auch den Herrn von Sawerski nicht nehmen. Nein, Onkel, es ist ja sehr freundlich von dir, daß du mich nicht wie einen dummen Jungen auslachst, sondern mir sogar Mut machst, aber die Hoffnung wollen wir doch fahren lassen. Nein, Onkel, du mußt mir raten, wie ich diese Leidenschaft überwinde. Sonst werde ich wahnsinnig oder tue mir ein Leid an.“ Diesmal erschrak der Pfarrer noch stärker vor dem Ausbruch dieser Gefühle. „Ist sie denn so schön?“ „Schön,“ rief Franz überschwenglich, „das ist gar kein Ausdruck für sie.“ Und nun begann er zu schwärmen und schwelgte förmlich in den höchsten Tönen der Bewunderung, die ihm sein Gefühl eingab. Und zum Schluß warf er sich dem alten Freund an die Brust und begann fassungslos zu schluchzen. Sanft führte ihn der alte Herr zur Gartenbank und setzte sich neben ihn. „Du hast mir vorhin erzählt, daß die junge Dame in der großen Welt lebt und sich in den höchsten Kreisen bewegt. Da wundert es mich doch, daß sich bis jetzt kein Mann gefunden hat für sie, wenn sie so wunderbar schön ist.“ „Sie ist nicht adlig und für die vornehmen Herren auch wohl nicht reich genug.“ „Ach, mein Junge, das übersieht man bei einer tiefen Neigung. Du würdest doch auch nicht danach fragen?“ „Nein, bei Gott, Onkel, danach frage ich nicht.“ „Hat die junge Dame Angehörige, Vater, Mutter?“ „Nein, Onkel, soviel ich gehört habe, steht sie ganz allein in der Welt.“ „Siehst du, ~mi fili~, da sitzt der Haken! Eine junge Dame, die so allein in der Welt herumreist, ohne den Rückhalt, den ihr die Familie gibt, wird nicht für voll angesehen. Und ich glaube, mich nicht zu irren, daß sie einzig und allein zu dem Zweck nach Polommen gekommen ist, den Herrn Oberleutnant dingfest zu machen.“ Franz sprang auf. „Onkel, du beleidigst die junge Dame. Sie ist die Freundin meiner gnädigen Frau.“ „Das bestärkt mich in meiner Annahme. Die Frau Oberamtmann will die Freundin unter die Haube bringen. Ich nehme es als sicher an, daß deine Angebetete nach Jahr und Tag Frau von Sawerski ist. Dann wirst du auch von deiner Leidenschaft geheilt sein.“ „Nie, nie!“, rief Franz in höchster Erregung. „Sobald sie sich mit ihm verlobt, erschieße ich sie und mich.“ Der Pastor zog ihn auf den Sitz nieder. „Dunner Lüchting ... min Jung .... Da bliw du man so bi. Du bist ja en groten Schafskopp.“ Franz war zusammengefahren, als der Onkel platt zu sprechen anfing, aufstand und nach der Pfeife langte, die für alle Fälle gestopft in der Gartenlaube stand. Er setzte sie umständlich in Brand und ging, mächtige Rauchwolken ausstoßend, eine Weile schweigend vor der Laube auf und ab. Dann blieb er vor Franz stehen. „Es wird wohl das beste sein, wenn dein Vater dich heute hier behält und dich in den nächsten Tagen in eine Heilanstalt bringt, wo du mit reichlich viel kaltem Wasser behandelt wirst.“ Ganz zaghaft fragte Franz: „Onkel, ist das dein Ernst?“ „Mein völliger, völliger Ernst. Du bist wirklich imstande, in deiner Verblendung Unheil anzurichten. Dem muß vorgebeugt werden, wenn du nicht Vernunft annimmst. Ich schäme mich bis in den tiefsten Grund meiner Seele, daß ich dein Lehrer und Erzieher gewesen bin. Willst du deine Eltern und mich aus Gram vorzeitig in die Grube bringen?“ „Onkel, du weißt nicht, was Liebe ist.“ „So? Globst du dat, min Jung? Na, dann huck di man wedder hin, ich war’ di wat vertellen.“ Er ging, mächtig dampfend, eine Weile schweigend auf und ab. Dann begann er: „Ich war schon mehrere Jahre älter als du, als ich nach dem ersten Examen als Hauslehrer auf das Gut ... na, der Name tut nichts zur Sache ... kam. Der Gutsherr, ein kalter, unfreundlicher Mann, hatte vor kurzem zum zweiten Male geheiratet, ein blutjunges, lebenslustiges Mädel, das den Witwer nur genommen hatte, um sich und ihre Mutter von schweren Sorgen zu befreien. Als ich auf das Gut kam, war die junge Frau schon im Stadium stiller Verzweiflung. Der Mann verstand sie nicht .... Ach, daß mir diese abgedroschene Redensart in den Mund kommen mußte! Der Mann war fünfzehn Jahre älter als sie. Das hätte nichts geschadet, wenn nur sein Herz jung geblieben wäre. Aber das war alt und hart geworden. Er gönnte seiner Frau kein Vergnügen, keinen Umgang mit den Nachbarn. Er mäkelte an ihr herum und schalt sie in Gegenwart der Dienstboten aus. Schon nach ein paar Stunden hatte ich den Stand ihrer Ehe durchschaut. Ich war innerlich wund, denn ich hatte noch Stunden, und sie waren nicht selten, in denen ich mit mir rang, die ganze Gottesgelahrtheit von mir zu tun und umzusatteln. Ich hatte das Bedürfnis, mich auszusprechen, und fand bei der jungen Frau teilnahmsvolles Verständnis. Schon nach acht Tagen wußte ich, daß mich eine heftige Leidenschaft ergriffen hatte, daß ich ihr mit Leib und Seele verfallen war. Nach weiteren acht Tagen glaubte ich, zu wissen, daß meine Liebe erwidert würde.“ Franz war aufgesprungen und an ihn herangetreten. „Onkel, lieber Onkel, sag mir alles .... Was tatet ihr da?“ „Ich habe vierzehn Tage der höchsten Qual durchgemacht. Ich war überzeugt, daß die junge Frau mir bei dem leisesten Wort in die Arme fliegen würde. Ich überwand die Versuchung, und mein reines Gewissen gab mir die Kraft, vor den Mann zu treten und von ihm die Freigabe seiner Frau zu fordern. Er lachte mich aus und warf mich aus dem Hause. Vier Wochen später ging die Frau, die er durch die schwersten Beschimpfungen bis aufs Blut gequält hatte, im tollsten Schneesturm abends heimlich aus dem Hause. Erst nach drei Tagen fand man ihre Leiche im Walde.“ In tiefem Mitgefühl schlang Franz seine Arme um ihn. „Onkelchen, wie hast du das überwunden?“ „Wie ich es überwunden habe?“, erwiderte der alte Herr leise. „Ich habe mit Gott und der Welt gehadert, ich habe wochenlang stumpfsinnig bei einem Freunde gesessen, der schon in einer Pfarre war ....“ „Und dann hast du gebetet, nicht wahr? Ich habe auch schon nachts gebetet, Gott möchte mich von dem Übel erlösen.“ „Nein, mein Junge, das habe ich erst viel später getan. Nimm es mir nicht übel, wenn ich es dir sage, obwohl ich Pastor und Seelenhirt bin, gegen solche Leidenschaften hilft das Beten nicht ... Das können dir auch meine Kollegen von der anderen Fakultät bestätigen, die nicht nur beten, sondern auch ihren Leib kasteien, weil sie ihn für ihr sündiges Begehren verantwortlich machen. Das kann nur gegen die Sinne helfen, wenn sie allein an der Leidenschaft beteiligt oder schuld sind. Sobald die Sache dem Menschen in die Seele schlägt, wenn das Herz im edelsten Sinne daran beteiligt ist, dann muß sich Verstand und Vernunft ihm beugen. Dann hilft nur die Zeit, die mächtigste aller Trösterinnen.“ Er sah Franz forschend an. „Nun sag mir mal, aber ganz ehrlich und offen: Ist dein Herz an dieser Leidenschaft beteiligt?“ „Ich ... ich weiß es nicht“, stotterte der Jüngling. „Ich glaube aber nein.“ „Ich glaube, du hast recht, mein Junge. Du kennst die junge Dame zu wenig, um mit dem Herzen daran beteiligt zu sein. Du kennst noch keine Dame aus der großen Welt. Ihre herrliche Erscheinung, ihr Liebreiz, die Anmut ihres Benehmens haben dich bezaubert und verzaubert. Du hast also bloß gegen deine Sinne anzukämpfen. Und da bist du doch Manns genug, dich nicht unterkriegen zu lassen .... Das Leben liegt noch so lang und so schön vor dir. Du wirst, wenn du diese Leidenschaft überwunden hast, ein liebes Mädchen finden, das dir den Himmel auf Erden bereitet .... Halt die Ohren steif und mach uns keine Schande. Und nun geh mit Gott, mein Junge. Grüße Herrn und Frau Oberamtmann von mir. Das sind ein paar prächtige Menschen.“ Zum Kaffee ging Franz noch auf ein Stündchen zu Frau Grigo. Lotte plauderte mit ihm so vertrauensvoll und offenherzig, daß er eine große Freude daran hatte. In froher Stimmung, mit heiterem Gesicht kehrte er zu seinen Eltern zurück. Bald nach dem Abendbrot rüstete er sich zur Rückfahrt. Der Vater begleitete ihn zum Wagen. Erst jetzt fragte er den Sohn, ob er etwa die Landwirtschaft aufgeben wollte und sich darüber beim Onkel Uwis Rat geholt hätte. „Nein, Vater, die Landwirtschaft gefällt mir je länger um so besser. Nein, ich hatte etwas anderes auf dem Herzen. Wenn du es durchaus wissen willst, frag’ Onkel Uwis und bestell’ ihm von mir, daß er es dir erzählen darf.“ 14. Kapitel Je mehr Walter die Schwester seines Lehrherrn kennenlernte, desto größere Hochachtung ja Bewunderung zwang sie ihm ab. Wie eine Lichtgestalt aus einer besseren Welt erschien sie ihm, der alle Erdenschwere mangelt. Noch nie hatte ein weibliches Wesen ihm soviel Hochachtung abgenötigt, selbst seine eigene Mutter nicht, die sehr oft in Kleinigkeiten aufging und durch ihre Schwäche für den einzigen Sohn, wie er es jetzt selbst fühlte, dazu beigetragen hatte, daß er auf eine abschüssige Bahn geriet. Minna war so schlicht und klar in ihrem Wesen, daß er bis auf den Grund ihrer Seele zu sehen vermeinte. Und er fand dort nichts anderes als lauteres, gediegenes Gold. Ihre bemerkenswerteste Eigenschaft war die unendliche Herzensgüte. Nie wurde sie launisch oder unfreundlich. Selbst wo sie mal eine Rüge erteilen mußte, klang ein freundlicher Unterton mit, der ihren Worten jedes Verletzende nahm. Denn wie oft wirkt schon ein leichter Tadel durch den Ton, mit dem er erteilt wird, verletzend. Sie war jedoch nicht etwa weich, oder ließ fünf gerade sein. Nein, sie war sehr entschieden in ihrem Auftreten und von einer ruhigen Sicherheit, die jeden Widerspruch erstickt, noch ehe er laut wird. Die Dienstmädchen hingen mit großer Liebe an ihr und erfüllten ihre Pflicht mit Eifer, um ein Lob, oder auch nur einen freundlichen Blick von ihr zu gewinnen. Walter kam es gar nicht zum Bewußtsein, welch einen Einfluß sie auch auf ihn allmählich gewonnen hatte. Er führte früher einen steten Kampf mit seinen bösen Lüsten und Leidenschaften und hatte sie nur dann besiegt, wenn ihm seine Klugheit es in den einzelnen Fällen geraten erscheinen ließ, sie zurückzudrängen und sich zu beherrschen. Jetzt erschien es ihm selbstverständlich, daß er sich in jeder Beziehung musterhaft aufführte. Wenn er früher mit Getreide auf den Bahnhof fuhr oder in der Stadt Besorgungen zu erledigen hatte, wo er mit Bekannten zusammentraf, hatte er nicht selten einen kleineren oder größeren Affen mit nach Hause gebracht, der sich bis zum nächsten Morgen in einen greulichen Kater verwandelte. Jetzt kehrte er stets völlig nüchtern nach Hause zurück. Der Gedanke, Minna könnte ihm aus solchem Anlaß ihr Mißfallen durch kaltes Benehmen zu erkennen geben, bereitete ihm schon Unbehagen und gab ihm eine Widerstandskraft, die er früher nicht besessen hatte. Ganz allmählich wurde es ihm klar, daß sie sein ganzes Denken und Fühlen erfüllte, und er begann um sie zu werben. Nicht mit Worten oder Blicken. Das verbot sich ihrer klaren, reinen Art gegenüber von selbst, sondern durch sein Benehmen. Er wollte und mußte vor sich als ein anständiger Kerl dastehen können, wenn er ihr vertrauenswürdig sein sollte. Auch bei dem Bruder gewann ihr Wesen Einfluß. Er war seinen Leuten gegenüber gerecht und hatte sie sogar besser gestellt, als die meisten Güter der Umgegend. Aber er war rauh in seinem Wesen und polterte oft los, wenn ihm etwas nicht gefiel, und schreckte auch vor drastischen Ausdrücken nicht zurück. Dann brauchte ihn Minna bloß mahnend aus ihren sanften Augen anzusehen. In schwereren Fällen genügte ein sanftes, etwas vorwurfsvolles „Aber Friedrich!“, um ihn zu mäßigen. Der Gutsherr beobachtete den Verkehr der beiden jungen Leute ganz genau. Es lag doch nicht so fern, anzunehmen, daß sich zwischen zwei so jungen Menschen geistige und seelische Beziehungen anspinnen, wenn sie so lange Zeit völlig aufeinander angewiesen sind. Er konnte aber nichts weiter entdecken, als einen harmlosen, freundschaftlichen Verkehr, wie zwischen zwei guten Kameraden. Daß Walter sich sehr zusammennahm und beherrschte, um seine Gefühle nicht zu verraten, ahnte er nicht. Und Minna verriet ebensowenig ein tieferes Gefühl für den jungen Menschen. Nach dem Abendbrot setzte sie sich mit einer feinen Handarbeit an den runden Tisch unter der großen Hängelampe. Die geschäftlichen Angelegenheiten und kleinen Fragen, die von der Wirtschaft aufgeworfen wurden, waren bald durchgesprochen. Dann stand Walter auf, setzte sich ans Klavier und spielte ohne Aufforderung. Oft begann Minna, wenn er eine Pause machte, ein Volksliedchen zu singen, das von Walter kunstvoll begleitet wurde. Eines Tages bereitete Braun, auf Minnas Anregung, seinem Zögling eine große Freude. Er lud Walters Eltern zu einem Besuch für den nächsten Sonntag ein. Sie kamen bei guter Zeit schon am Vormittag. Das Wetter war endlich umgeschlagen und hatte Tauwetter gebracht. Die Märzsonne begann mit ihren Strahlen bereits den Schnee wegzuzehren. Von den Dächern tropfte es. Gegen Abend, sobald die wärmende Kraft des Tagesgestirns nachzulassen begann, verwandelten sich die Tropfen zu langen Eiszapfen, die jeden Morgen abgeschlagen werden mußten, um nicht beim Herabfallen Mensch oder Tier zu verletzen. Von den Kuppen der Berge schwand der Schnee. Auf dem dunklen Acker trippelte die Lerche umher und schwang sich im Sonnenschein zum Himmel empor, um den Frühling, der noch weit im Süden weilte, ein Willkommen zuzurufen. Mit großer Freude begrüßte Walter die Eltern, deren Besuch ihm ganz überraschend kam. Die Mutter hob er aus dem Schlitten und trug sie auf seinen starken Armen ins Haus. Mit Stolz musterte der Forstmeister seinen Jungen, der ihm frischer und kräftiger geworden zu sein schien. Und er nahm noch vor Mittag Gelegenheit, seinen Lehrherrn zu befragen, wie er mit ihm zufrieden wäre. Braun erteilte seinem Zögling ein volles Lob. Er sei durchaus zuverlässig, diensteifrig und leiste freiwillig mehr, als er von ihm verlange. Ja, er habe das Gefühl, daß Walter mit seinem Entschluß, Landwirt zu werden, das Richtige getroffen habe. Er führe mit Liebe und Fleiß die ganzen Bücher des Gutes und studiere eifrig landwirtschaftliche Lehrbücher. Der Forstmeister fühlte mit freudigem Stolz, was das Lob aus dem Munde des ernsten Mannes bedeutete. Minna gab dem ganzen Tag ein freundliches Gepräge. Sie hatte den Mittagstisch mit großem Geschmack gedeckt und ein Essen angerichtet, das vor jeder Zunge mit Ehren bestehen mußte. Nach Tisch geleitete sie die alte Dame in ein von der Sonne durchleuchtetes Zimmer, um sie auf einer Liege zu einem Nickerchen zu betten. Die Männer blieben noch bei einem Glas Rotwein und einer guten Zigarre am Tisch sitzen. Der Forstmeister erzählte, was er aus Grindas Bericht wußte. Danach unterlag es keinem Zweifel, daß die Russen in äußerst bedrohlicher Weise gewaltige Truppenmassen an ihrer Westgrenze zusammenballten. Mit Ingrimm sprach er es aus, daß die Reichsregierung diesen Nachrichten kein Gewicht beizulegen schien. Als wenn es von uns allein abhinge, ob der Friede erhalten werden sollte, oder nicht! Daran schloß sich ein Rundgang über den Hof und durch die Ställe. Bald nach dem Kaffee wollten die Gäste aufbrechen, aber Minna bat so gewinnend, ihnen auch noch den Abend zu schenken, daß sie sich zum Bleiben bestimmen ließen. Im blauen Zimmer loderte ein helles Kaminfeuer. Zu der in Ostpreußen sehr beliebten Zwischenmahlzeit, die allgemein den komischen Namen „Schweine-Vesper“ führt, gab es ein Glas Grog. Der Forstmeister sah mit Verwunderung, daß sein Sohn das zweite Glas, das Minna ihm anbot, verschmähte. „Ist mein Junge immer so mäßig?“ fragte er lachend. „Ich kenne ihn nicht anders“, erwiderte Minna mit freundlichem Lächeln. Die Mutter beobachtete argwöhnisch den Verkehr der beiden jungen Leute. Sie machte keine Ausnahme von all den Müttern, die einen erwachsenen Sohn besitzen, die sich schon lange, noch bevor es Zeit ist, mit der Auswahl einer zukünftigen Schwiegertochter beschäftigen. Sollte sich zwischen den beiden jungen Menschen noch nichts angesponnen haben? Das Mädel gefiel ihr mehr, als sie sich eingestehen mochte. Und sie fühlte, daß Minna für eine Liebelei kein Verständnis besaß. Desto größer war die Gefahr, daß sich zwischen ihr und Walter eine ernsthafte Neigung anbahnen konnte. Und das müßte ihr doch mißfallen, denn nach allem, was man über Minna wußte, war sie ein ganz armes Mädchen. Das war in den Augen der alten Dame ein ganz unverzeihlicher Fehler, denn Walter brauchte eine Frau mit Vermögen, wenn er nicht auf einer kleinen Klitsche anfangen sollte. Aber so sehr sie auch mit allen Sinnen beobachtete, sie konnte nichts entdecken, was auf ein geheimes Einverständnis zwischen den beiden jungen Menschen hindeutete. Eher das Gegenteil, denn solch ein harmloser, freundlicher Verkehr ist nur möglich, wenn nicht einem oder beiden die Unbefangenheit durch geheime Wünsche und Gefühle gestört wird. Sehr befriedigt fuhr das Ehepaar heim. Es war kein Kutscher mitgenommen worden, so daß die beiden Altchen ungestört miteinander sprechen konnten. Der Forstmeister berichtete jetzt erst seiner Gattin ausführlich, welch ein hohes Lob Braun seinem Zögling erteilt hatte. „Das war bis jetzt die größte Freude meines Lebens! Und weißt du, Olsche, wem wir diese Wandlung zu danken haben? Keinem anderen als dem lieben, jungen Mädchen. Mir wurde ordentlich das alte Herz jung, als ich sie so still und geräuschlos und doch so umsichtig und besorglich walten sah.“ „Ich glaube, du siehst in ihr schon unsere zukünftige Schwiegertochter.“ „Na, Olsche, wäre das nicht ein Glück für den Jungen, solch ein liebes Wesen zur Frau zu bekommen?“ „An dem Wesen habe ich nichts auszusetzen.“ „Aber?“ „Sie hat doch nichts; sie wird von ihrem Bruder höchstens etwas Aussteuer bekommen. Aber ich sehe keine Gefahr für unseren Jungen.“ Walter bedankte sich noch, ehe er in sein Zimmer ging, für die Einladung der Eltern. Lächelnd wies Braun auf seine Schwester. „Minna hat den Gedanken angeregt, und ich habe es gern getan.“ Mit stummem Blick reichte Walter dem jungen Mädchen die Hand. Er ahnte nicht, daß er seinen Vater zum letzten Male gesehen hatte. Acht Tage später erhielt er von der Mutter die Nachricht, daß er ganz plötzlich verstorben wäre. Gesund, ohne jede Beschwerde, hatte er sich abends zu Bett gelegt. Am anderen Morgen stand die Mutter leise auf und schlich sich hinaus, um ihn, der anscheinend noch fest schlief, nicht zu wecken. Es wurde acht, es wurde neun Uhr. Sie öffnete ein paarmal leise die Tür und schaute ins Zimmer. Er schlief anscheinend immer noch. Schließlich beschlich sie eine böse Ahnung. Sie trat ans Bett und berührte seine Schultern. Und jetzt erst erkannte sie, daß er sanft, ohne seine natürliche Stellung zu ändern, entschlafen war. Gleich, nachdem die Nachricht eingetroffen war, fuhr Walter nach Hause. Er fand die Mutter fassungslos vor Schmerz. Sie machte sich den Vorwurf, daß sie den Entschlafenen noch am Abend vorher mit ihrer Sehnsucht nach dem Stadtleben geplagt hatte. Walter kam durch die vielen Besorgungen, die er zu erledigen hatte, über den ersten heftigen Schmerz hinweg, und es war ihm eine wehmütige Freude, von der Mutter zu erfahren, daß der Vater sich noch so kurz vor seinem Tode über ihn und das Lob, das Braun ihm gespendet, gefreut habe. Es war ein großes, stattliches Begräbnis. Sechs Grünröcke, die den Forstmeister als einen gerechten, gütigen Vorgesetzten verehrten, trugen den Sarg. Über das offene Grab knatterten drei Salven. Der Kirchhof lag vorn im Walde, zwischen uralten Kiefern und dazwischen aufstrebenden Eichen, deren Wipfel ihm das Schlummerlied rauschten. Nun schlief er im Walde, den er so geliebt hatte, daß er Beförderungen und Ehrenzeichen ausschlug, um sich nicht von ihm trennen zu müssen. Einige Tage dauerte noch die Regelung der Geschäftsverhältnisse. Da kein Testament vorhanden war, erbten Frau und Sohn zu gleichen Teilen. Dabei erfuhr Walter, daß der Vater ein ziemlich erhebliches Vermögen hinterlassen hatte. Die Mutter konnte und wollte noch bis zum nächsten Quartal in der Oberförsterei wohnen bleiben. Denn die Regierung hatte einen unverheirateten Forstassessor geschickt, der das Revier bis zur endgültigen Neubesetzung der Stelle verwalten sollte. In der Zeit wollte die Mutter sich für eine Mittelstadt im Reich entscheiden und die Übersiedlung vorbereiten. Walter litt es nicht lange zu Hause. Die lauten Wehklagen der Mutter störten ihm die eigene, tiefe Trauer um den Vater, für dessen Wert und Bedeutung er erst jetzt die richtige Schätzung gewonnen hatte. Er sehnte sich auch nach Tätigkeit. Das Frühjahr war sehr schnell gekommen. An den Südabhängen sprießten im Walde schon die bescheidenen Leberblümchen. Hier und dort hob auch schon eine Anemone ihr weißes Köpfchen. Noch einmal war Walter tagsüber durch den Wald gewandert, hatte alle seine Lieblingsplätze besucht und mit freudiger Rührung sich eingeprägt, was der Vater in seiner langen, gesegneten Tätigkeit geschaffen hatte. Am schwersten fiel ihm der Abschied vom Elternhaus. Ach, es war ja nicht mehr sein Elternhaus! Bald würden andere Menschen kommen, Fremde, die es nach ihrem Willen und Geschmack einrichten würden. Einige Geweihe und eine Anzahl der besten Gehörne gab ihm die Mutter zum Andenken mit. Die anderen sollte er erst nach ihrem Tode erhalten. Als er nach Nonnenhof zurückkam, war aus dem heiteren Jüngling ein ernster Mann geworden. Mit feinem Takt regte Minna ihn abends an, von dem Begräbnis zu erzählen. Er tat es gern und lobte die Liebe und Verehrung, die der Verstorbene sich in seinem Leben erworben hatte. Und dann kam er auf den Vater zu sprechen, der Zeit seines Lebens ein frohmütiger Mann gewesen und als Weidmann und Forstwirt sich einen guten Namen und ein ehrenhaftes Andenken geschaffen habe. Minna hörte still zu, ohne ihn zu unterbrechen. Und doch las Walter in ihren Augen und fühlte, wie von ihr eine mitleidsvolle Teilnahme zu ihm herüberwallte. Am nächsten Morgen stand er schon vor Tagesgrauen auf und ging an seine Arbeit. Die Saatzeit war angebrochen, und es gab sehr viel zu tun. Walter war den ganzen Tag unermüdlich auf den Beinen und leistete mehr, als selbst ein strenger Lehrherr verlangen konnte, so daß selbst Braun ihm manchmal sagte, er dürfe sich nicht zu viel zumuten. Minna umhegte ihn mit ganz besonderer Sorgfalt. Jetzt fand er täglich auf dem Frühstückstisch ein Glas Wein eingegossen. Als er ihr über ihre Verschwendung, wie er es nannte, freundliche Vorhaltungen machte, erwiderte sie ruhig, das habe Friedrich angeordnet. Das Frühjahr, das so schnell gekommen war, hielt nicht, was es anfangs versprach. Wochenlang wehte ein sturer Ostwind, der Kälte brachte. Das Getreide, das im feuchten Acker stand, wollte und wollte nicht aufgehen. Und als sich die grünen Blattspitzen hervorwagten, da fanden sie es auf der Erde so ungemütlich, daß sie keine Lust zeigten, freudig emporzuwachsen. Erst Anfang Juni, als die Landwirte schon fast alle Hoffnung auf eine, wenn auch nur mittlere Ernte, aufgegeben hatten, schlug das Wetter um. Ein mäßiger Südwest brachte erst Wärme und dann reichlichen Regen. Mit überraschender Schnelligkeit erholte sich das Getreide. Auch die Wintersaat, die schon gelbe Spitzen zeigte, erholte und bestockte sich. Mit besseren Hoffnungen gingen die Landwirte in den Sommer hinein. Gleich nach der Heuernte, die ziemlich spärlich ausgefallen war, ging Braun daran, eine alte Mergelgrube, die in seinem besten Weizenschlag lag, zu beseitigen. Sie war wohl uralt, denn sie war mit Steinen ausgefüllt, die man im Laufe der Zeit aus dem Acker ausgepflügt hatte. Es waren Findlingsblöcke darunter, die erst gesprengt werden mußten, ehe man sie wegschaffen konnte. Das war dem Gutsherrn nicht unlieb, denn er gedachte daraus die Fundamente für einen neuen Stall zu gewinnen. Tagelang hörte man im Gutshause das donnernde Krachen, mit dem die Felsblöcke zersprangen. In froher Laune sprach Braun beim Kaffee von seinen Plänen, einen neuen massiven Stall zu bauen und seine Viehhaltung zu vergrößern. „Walter, Sie können mal nachher hinausgehen und zusehen, ob die Leute noch heute fertig werden.“ Nach einer Weile besann er sich anders. „Aber nein, lassen Sie das, ich werde selbst gehen; Sie haben ja noch auf dem Speicher zu tun.“ Er nahm Mütze und Stock und ging aufs Feld. Als er nicht mehr weit von der Mergelgrube entfernt war, krachte ein Sprengschuß. Er sah die Arbeiter aufstehen und langsam auf die Grube zugehen. „Na, wie weit seit ihr denn?“ rief er sie an. „Noch einen Schuß, dann sind wir fertig, er ist schon geladen, aber nicht losgegangen.“ Das Wort war kaum gefallen, als der Schuß verspätet losging. In Schrecken erstarrt standen die Arbeiter. Meist war ja die Ladung so bemessen, daß sie den Block nur in mehrere große Stücke zerriß. Aber es kam doch vor, daß der Stein weniger Widerstand leistete, und Brocken bis zur Kopfgröße weit fortgeschleudert wurden. Und diesmal schien die Ladung viel zu stark gewesen zu sein, denn ein Hagel von scharfkantig zerrissenen Sprengstücken sauste nach allen Seiten durch die Luft. Wie durch ein Wunder entgingen die Arbeiter dem drohenden Verderben. Nur einer sank lautlos um, der Gutsherr. Ein faustgroßer Stein hatte ihn in die Schläfe getroffen. Walter kam gerade vom Speicher, als ein Arbeiter mit verstörtem Gesicht auf den Hof stürmte. „Was ist los?“ „Ach Gott, Herr Walter, der Herr ist tot!“ Fassungslos faßte Walter den Mann an. „Was sagen Sie? Mensch, das ist nicht wahr!“ „Ja, ja, es ist schon wahr, ein Sprengstück hat ihn an den Kopf getroffen.“ Schnell ließ Walter zwei Wagen anspannen. Der eine sollte den Toten hereinholen, der andere nach der Stadt zum Arzt fahren. Er ging währenddessen ins Haus, um den Arzt durch den Fernsprecher anzurufen. Die Tür zur Küche stand offen, Minna schäfferte am Herd und sang dabei: „Freut euch des Lebens, weil noch das Lämpchen glüht“. Er mußte die Zähne zusammenbeißen, um nicht vor Schmerz laut aufzuschreien. Ahnungslos, welch einen Schlag das Schicksal bereits nach ihr geführt hatte, sang das lebensfrohe Mädchen, und draußen, nur wenige hundert Schritte entfernt, lag der Bruder tot, an dem sie wie ein Vater hing, der Mann, der ihre Stütze und Stab war. Eben hatte Walter die Verbindung mit dem Arzt bekommen, als Minna ihm nachkam und ins Zimmer trat. Er nahm alle seine Kraft zusammen und sagte dem Arzt, er habe eben einen Wagen nach ihm geschickt. Er möchte sofort herauskommen, ein Mann sei beim Steinsprengen verwundet worden. „Ach, Walter, das ist doch entsetzlich, wer ist es denn?“ Da sah sie in sein schreckenbleiches Gesicht und wußte alles. „Friedrich!“, schrie sie auf. Die Hände sanken ihr schlaff herab, ein jämmerliches Stöhnen rang sich aus ihrer Brust. Sie wäre umgefallen, wenn Walter sie nicht umgefaßt und zum Stuhle geleitet hätte. Hilflos legte sie ihren Kopf an seine Brust, als wollte sie dort Schutz suchen gegen das grausame Leben und den noch grausameren Tod. „Fräulein Minna, fassen Sie sich“, bat er leise. „Minna, es ist doch noch nicht gesagt, daß Friedrich tot ist.“ Sie schüttelte den Kopf und richtete sich auf. „Ich fühle es.“ Mit einer unheimlichen, starren Ruhe stand sie auf und ging hinaus. Er ging ihr nach, denn er befürchtete, daß sie unter dem tränenlosen Schmerz zusammenbrechen könnte. Mechanisch nahm sie ein paar Handtücher aus dem Schrank, holte eine Schüssel Wasser aus der Küche und stellte sie auf die Diele. Jetzt kam der Wagen langsam herangerollt. Vier Männer hoben den Toten herab und trugen ihn ins Haus. Als sie ihn auf die Liege gebettet hatten, warf sich Minna über ihn und barg sein Gesicht an ihre Brust. Und jetzt kamen ihr auch die erlösenden Tränen. Leise schlichen die Männer hinaus. Langsam folgte ihnen Walter. Er hatte seinen Lehrherrn auch lieb gehabt und verehrt. Aber sein tiefstes Mitleid gehörte dem jungen Mädchen, über das so namenloses Unheil hereingebrochen war. Als der Arzt kam, führte er ihn ins Haus. Gewohnheitsmäßig nahm der alte Herr die Hand des Toten, um den Puls zu fühlen, obwohl der erste Blick ihm schon gesagt hatte, das seine Kunst hier nicht mehr helfen konnte. In ihrer stillen Art ordnete Minna alles an, was solch ein Todesfall nötig macht. Am Abend saßen die beiden jungen Leute sich wie immer im Wohnzimmer gegenüber. Zaghaft fragte Walter: „Was meinen Sie, Fräulein Minna, was jetzt hier werden soll?“ „Ich habe die Schwester und den Bruder schon benachrichtigt, es sind seine rechten Geschwister. Die werden zum Begräbnis kommen und bestimmen, was geschehen soll. Ich denke, sie werden das Gut verkaufen, und sich die Erbschaft teilen. Ich bin ja nur eine Stiefschwester von Friedrich.“ „Das ist gleich. Sie erben mit. Wollen Sie nicht das Gut übernehmen?“ Sie sah ihn verwundert an. „Aber, Walter, das ist doch nicht Ihr Ernst?“ „Jawohl, es ist mein völliger Ernst.“ Seine Stimme nahm einen weichen Klang an. „Minna, vertrauen Sie mir! Ich bin zwar noch jung und unerfahren als Landwirt, aber ich habe den redlichen guten Willen.“ „Sie wollen für mich wirtschaften?“ „Mit Ihnen,“ rief Walter mit gedämpfter Stimme, „mit Ihnen, Minna. Ich habe soviel von meinem Vater geerbt, daß ich Nonnenhof übernehmen kann. Ich lasse Sie nicht schutzlos allein in die Welt gehen. Minna, werden Sie meine Frau. Sie werden es nicht zu bereuen haben.“ Eine tiefe Röte stieg in ihrem Gesicht empor. Aber sie sah den Mann, der unter so seltsamen Umständen um sie warb, freundlich mit ihren lieben Augen an und reichte ihm die Hand. „Ich vertraue Ihnen, Walter.“ Mit starkem Druck fügten sich ihre Hände für eine Minute zusammen. Ihre Blicke senkten sich ineinander. Das war ihr Verlöbnis. Am Abend des nächsten Tages kamen die Geschwister des Verstorbenen, schlichte, biedere Menschen. Walter besprach mit ihnen, daß er das Gut zu einem angemessenen Tagespreis übernehmen und Minna heiraten wolle. Sie waren einverstanden, und auch damit, daß der Oberamtmann die Schätzung vornehmen sollte. Am Tage nach dem Begräbnis stand Walter noch ein schwerer Weg bevor. Er fuhr zu seiner Mutter. Sie nahm seine Mitteilung nicht unfreundlich, aber mit einer Gleichgültigkeit auf, die ihn verletzte. Zögernd nur brachte er seine Bitte vor, Minna für die paar Monate bis zur Hochzeit bei sich aufnehmen zu wollen. „Ich habe mit meinem eigenen Schmerz noch gerade genug zu tun“, erwiderte sie ausweichend. „Mich stört es, daß das junge Mädchen am offenen Grabe ihres Bruders an Verlobung und Hochzeit denken konnte.“ „Mutter!“, rief Walter. „Das traurige Ereignis drängte mich zu einem schnellen Entschluß. Ich liebe Minna und wollte sie nicht unter fremde Leute gehen lassen. Sie wird dir eine liebe Tochter werden, wenn du sie erst näher kennenlernst. Sie wird dir auch eine Stütze sein und dir die Arbeit des Umzugs abnehmen.“ „Du brauchst mich nicht damit zu locken,“ erwiderte jetzt die Mutter, „es ist selbstverständlich, daß ich die Braut meines Sohnes an mein Herz nehme. Wann bringst du sie mir?“ „Übermorgen, wenn wir mit den Geschwistern den Vertrag abgeschlossen haben.“ 15. Kapitel Adelheid begann in ihrem Eifer für die Wirtschaft nachzulassen. Sie war der Meinung, daß sie davon schon genug gelernt hätte. Sie betätigte sich nur noch beim Kochen, das ihr Vergnügen bereitete. Sie saß jetzt wieder stundenlang am Klavier, spielte und sang. Gegen Abend ging sie in den Park spazieren. Sie hatte ein Plätzchen gefunden, wo sie mit Vorliebe saß und beim Genuß einer Zigarette träumte. Und das Plätzchen war dazu wie geschaffen. Von einer niedrigen Rasenbank sah man durch eine Lichtung des Parkes weit ins Land hinaus. Tief unten im Tal leuchtete die stille Oberfläche des Sees, auf der sich alle Farben des Abendhimmels widerspiegelten. Auf dem anderen Ufer stieg ein Berg hoch auf, der auf seinem breiten Rücken tiefdunkle Fichten und Kiefern trug. Dicht davor lag einsam ein Gehöft. Beim Dunkelwerden erhellte sich ein Fenster, dessen Schimmer wie ein schmales goldenes Band auf dem Seespiegel lag .... Gedämpft erklang das unermüdliche Schnarren der Rohrsänger und das Schmettern der wilden Enten herüber. Sanft strich der Abendwind durch die Kronen der uralten Eichen und Buchen, die das Plätzchen umgaben, und ließ sie flüstern und seufzen. Viktor hatte allmählich Interesse für den schönen Gast seiner Gutsherrin gefaßt und begann, es zu bekunden. Vorsichtigerweise hatte er sich bei Frau Olga mit der Bitte strengster Verschwiegenheit danach erkundigt, ob ihre Freundin nicht etwa gebunden sei. „Ich glaube, Ihnen mit Bestimmtheit versichern zu können,“ hatte sie erwidert, „daß Herz und Hand meiner Freundin noch völlig frei sind.“ „Und glauben Sie, gnädige Frau, daß ich mit einiger Hoffnung auf Erfolg mich um das gnädige Fräulein bewerben könnte?“ Mit feinem Lächeln erwiderte Frau Olga: „Aber, Herr Oberleutnant, haben Sie so wenig Selbstbewußtsein?“ Etwas verlegen gab Viktor zur Antwort: „Ich wollte eigentlich fragen, ob sich das gnädige Fräulein zu einem dauernden Landaufenthalt, zu dem Leben einer Gutsfrau wird entschließen können?“ Frau Olga lächelte. „Das kann ich Ihnen nicht sagen. Das müssen Sie schon bei geeigneter Gelegenheit von ihr selbst zu erfahren suchen. Aber ich halte ihr bei uns erwachtes Interesse für die Wirtschaft und ihre eifrigen Kochstudien für ein gutes Zeichen, das Sie vielleicht sogar auf Ihre Person zurückführen dürfen.“ „Meinen herzlichen Dank, gnädige Frau.“ Seitdem begann Viktor, Adelheid den Hof zu machen. Frau Olga hatte das Gespräch natürlich sofort ihrer Freundin erzählt und die Mahnung hinzugefügt, dem Bewerber unauffällig entgegenzukommen. Adelheid nahm die Mitteilung schweigend entgegen und gab durch nichts zu erkennen, ob sie ihr willkommen war oder nicht. Sie war in einen argen Zwiespalt mit sich geraten. Wie der Zugvogel im Herbst von einem unbezwinglichen Sehnen nach dem Süden getrieben wird, verlangte ihre Seele aus der Stille und Langeweile der ländlichen Einsamkeit heraus in die rauschenden Vergnügungen eines modernen Seebades, in dem sie sonst zu weilen pflegte. Voll Sehnsucht dachte sie an die Segelpartien, an das Tennisspiel, in dem sie eine anerkannte Meisterin war, an das Menschengewühl auf dem Korso, an die Nächte im feenhaft erleuchteten Kursaal, wenn sie am Arm eines flotten Tänzers von dem Rhythmus der Musik beschwingt über das Parkett flog .... Ihr Herz sehnte sich danach ... und ihr graute, wenn sie daran dachte, daß sie für alle Zukunft auf diese Genüsse verzichten müsse, um ein nüchternes, langweiliges Leben als Gutsfrau zu führen, mit all den Pflichten, die sie zur Genüge kennengelernt hatte. Ja, wenn eine große, heiße Liebe sie mit zwingender Kraft dazu treiben würde, dem Mann ihrer Wahl in dies Leben zu folgen! Doch davon war keine Rede. Die Persönlichkeit Viktors ließ sie völlig kalt, obwohl er doch ein frischer, stattlicher Mann war und wenig älter als sie. Selbst in Gedanken vermochte sie nicht ein wärmeres Gefühl für ihn aufzubringen. Nur vom Verstand geleitet, aus kalter, nüchterner Überlegung heraus, sollte sie ohne Liebe in eine Ehe treten? Ihr ganzes Wesen sträubte sich dagegen, denn alles, was bisher ihrem Leben Inhalt und Form gegeben hatte, sollte sie verlieren, nein, aus freien Stücken hinter sich werfen. Sie zweifelte daran, und wohl mit Recht, ob sie die Kraft dazu aufbringen würde. Ja, vielleicht zu dem ersten Entschluß. Aber wenn sie dann, gebunden durch die Ehefessel, das Leben auf dem Lande nicht mehr ertrug, wenn die Sehnsucht nach der großen Welt in ihr übermächtig wurde, was dann? Unter dem Zwange dieser Gedanken, die ihre Seele aufwühlten, wurde sie launisch und widerspruchsvoll in ihrem Benehmen. Einen Tag unterhielt sie sich liebenswürdig mit Viktor und ihr ganzes Wesen strahlte eine hinreißende Anmut aus. Am anderen Tage war sie mißgestimmt, sah gleichgültig, ja blasiert aus und machte den Mund nicht auf. Das Ehepaar konnte sich den häufigen und jähen Wechsel ihrer Stimmungen erklären, denn Adelheid hatte in einer schwachen Stunde die Zweifel und Bedenken eingestanden, von denen sie gequält wurde. Einen Rat zu erteilen, lehnte Frau Olga ab. „Du bist alt genug, um über deine Zukunft allein entscheiden zu können. Ich möchte dich nur vor einem leichtfertigen Spiel mit Sawerski warnen. Willst du seine Bewerbung ausschlagen, dann sage es mir, aber bald, damit ich ihm einen Wink geben kann, sich nicht unnütz zu bemühen.“ Die Nebenperson in diesem Spiel, Franz, hatte sich in eine Entsagungsfreudigkeit hineingearbeitet. Die Hoffnungslosigkeit seiner Leidenschaft war ihm voll zum Bewußtsein gekommen, und mit großer Energie bemühte er sich, den sehnsüchtigen Gedanken keinen Raum und keinen Einfluß zu geben. Rückfälle blieben jedoch nicht aus, und manche Nacht wälzte er sich schlaflos auf seinem Lager. Und dieser Kampf ging an ihm nicht spurlos vorüber. Er sah elend aus und schlich umher wie ein müder Mann. Am Sonntag ging er zu Mittag ins Herrenhaus. Am Abend blieb er unter einer Entschuldigung in seinem Zimmer. Dann suchte Kolbe ihn auf, der unter Langeweile litt. Auch ihm war eine Schwärmerei für das schöne Fräulein angeflogen, und er sprach in den höchsten Tönen der Bewunderung von der Walküre. Franz hörte schweigend zu, obwohl er am liebsten den Burschen durchgeprügelt und hinausgeworfen hätte. Eines Abends war Franz dem Geschwätz seines Leidensgefährten entflohen und in den Park gegangen. Ohne Ziel und Zweck wanderte er in den Gängen umher, er wollte nur allein sein. Es war ein wunderbar schöner Abend, der schon in die Nacht überging. Der Vollmond stand groß und klar am wolkenlosen Himmel. Sein Licht floß in breiten Wellen, die wie helle Balken in der Dunkelheit standen, zwischen den Stämmen hindurch. In Gedanken tief versunken schritt Franz weiter. Plötzlich erschrak er und hemmte den Fuß. Da saß auf der niedrigen Rasenbank eine lichte Gestalt. Adelheid. Sie hatte sich zurückgelehnt, ihr Kopf lag an einem Stamm, ihre Augen waren geschlossen ... aber trotzdem fühlte sie die Nähe eines Menschen. Sie schlug die Augen auf. Als sie Franz erkannte, nickte sie ihm freundlich zu. „Ach, Sie sind es, Franz.“ „Ich bitte um Entschuldigung, gnädiges Fräulein, ich hatte keine Ahnung, daß Sie hier sind. Ich will, Sie nicht stören ....“ „Sie können ruhig hier bleiben und sich neben mich setzen. Was raubt Ihnen die Ruhe?“ Ehe sie sich’s versah, lag Franz vor ihr auf den Knien, ergriff ihre beiden im Schoß gefalteten Hände und bedeckte sie mit glühenden Küssen. „Ich liebe Sie, ich bete Sie an ... ich kann nicht leben ohne Sie.“ Der Schreck lähmte sie so, daß sie kein Wort hervorbringen konnte. Im nächsten Augenblick saß er neben ihr, schlang den Arm um sie, preßte sie an seine Brust und bedeckte nicht nur ihren Mund, sondern auch ihre Augen mit heißen Küssen. „Nur einmal mich sattrinken an deinem Mund, sonst verdurste ich“, keuchte er in höchster Erregung. Einen Augenblick lag sie willenlos in seinem Arm. Ein Gefühl, das ihren Willen lähmte, durchwogte sie und beschwor eine Erinnerung herauf. Vor vielen Jahren, als sie noch sehr jung war, hatte sie auch einmal in dem Arm eines starken Jünglings gelegen. Es war das höchste Glück ihres Lebens gewesen, aber hatte ihr die größte, bitterste Enttäuschung gebracht. Endlich gewann sie die Herrschaft über ihren Willen zurück und richtete sich auf. „Franz, Sie sind ein großes Kind. Wie können Sie mich so überfallen und beleidigen?“ Wieder sank er vor ihr auf die Knie und küßte ihre Hände, die sie ihm überließ. „Können Sie mir verzeihen? Ich war von Sinnen ... meine Liebe raubt mir den Verstand.“ Sie lächelte und legte ihm eine Hand auf sein lockiges Haar. „Das ist auch die einzige Entschuldigung für Sie ... und für mich“, fügte sie leiser hinzu. „Aber nun stehen Sie auf und setzen Sie sich ruhig neben mich. Sie werden jetzt ganz brav sein, nicht wahr?“ ... „Ja, gnädiges Fräulein, ich bitte nochmals um Verzeihung.“ „Denken Sie nur, wenn jemand uns dabei belauscht hätte ... oder wenn ich laut um Hilfe gerufen hätte ... Ich habe nur Ihretwegen mir stillschweigend Ihre wahnsinnigen Gefühlsausbrüche gefallen lassen. Und ich werde auch weiter darüber schweigen. Sonst müßten Sie unweigerlich aus dem Hause. Sehen Sie das ein?“ „Ja, Fräulein Adelheid, ich bereue tief, was ich getan habe ... aber ... können Sie mich wirklich nicht ein bißchen lieb haben? Ich bin ja soviel jünger als sie, aber ich kann Ihnen dasselbe bieten wie Herr von Sawerski. Und ich würde Sie auf den Händen tragen ....“ Sie lächelte. „Sie haben recht, mein Junge, mich an mein Alter zu erinnern. Ich bin 28 Jahre. In zehn Jahren bin ich eine verblühte Frau ...“ „Ich werde in Ihnen stets das schönste Wesen sehen, das es auf der Erde gibt.“ „Das sagen Sie so in dem jugendlichen Überschwang Ihrer Gefühle. Nein, Franz, ich muß für uns beide vernünftig sein. Ich kann Ihren Wunsch nicht erfüllen, selbst wenn ich mich in Sie verlieben würde, was nicht der Fall ist. Sie sind ein lieber, prächtiger Mensch, und die Tatsache, daß Sie mir Ihr Herz geschenkt haben, wird mir stets eine liebe Erinnerung bleiben. Sie müssen und werden das überwinden. Und nach Jahr und Tag werden Sie ein reines Mädchen finden, das Ihr Herz mit neuer Liebe erfüllen wird. Ich habe mich schon lange mit dem Gedanken getragen, abzureisen. Jetzt ist es für mich zur Notwendigkeit geworden. Ich reise morgen weg ....“ Mit einem verzweifelten, ganz entstellten Gesicht, rief Franz aus: „Sie wollen morgen abreisen? Das ertrag’ ich nicht ....“ „Mein lieber, junger Freund, Sie wissen noch nicht, wieviel ein Herz tragen und erdulden kann, ohne zu brechen. Doch nun muß ich gehen. Leben Sie wohl. Nein, Sie dürfen mich nicht begleiten.“ Sie stand auf und reichte ihm die Hand. Als sie in seine todtraurigen und doch so flehentlich bettelnden Augen sah, überkam sie es wie Mitleid mit dieser heißliebenden Jünglingsseele. Und sie beugte sich nieder, um einen Kuß auf seine Stirn zu hauchen. Da sprang er auf, warf seine Arme um sie und küßte sie noch einmal stürmisch und heiß mit allem Ungestüm seiner kraftvollen Jugend .... Doch schon nach einem kurzen Augenblick gab er sie frei und sank wie vernichtet auf die Bank zurück. Sie floh wie ein gehetztes Reh bis ins Dunkel der Gebüsche. Dort blieb sie atemlos stehen und sah zurück. Sie sah, wie er die Hände vors Gesicht schlug, wie sein Körper von einem unhörbaren Schluchzen erschüttert wurde. Ein tiefes Mitleid quoll in ihr auf, nicht nur mit dem armen Jungen, der da so nahe bei ihr saß, daß sie ihn mit wenigen Schritten erreichen konnte, und mit dem tiefsten Leid seines Lebens rang, sondern auch mit sich selbst. War das Schicksal nicht grausam gegen sie? Es schenkte ihr ein reines Herz, das mit einer reinen, heiligen Liebe für sie schlug, und sie durfte es nicht an sich nehmen, sie mußte es zurückweisen und ihm eine tiefe, schwere Wunde schlagen. Ihr Busen wogte, ihr Herz klopfte stürmisch. Wirre Gedanken jagten durch ihren Kopf. Was hinderte sie, sich dies Herz zu nehmen? Verdiente diese Liebe nicht, belohnt zu werden? Sie fühlte: wenn er jetzt ihren Namen rief und seine Arme sehnsüchtig nach ihr ausstreckte, dann würde sie wie von einer magischen Gewalt gezogen, zu ihm zurückkehren, um sich in seine Arme zu werfen und seine heißen Küsse tausendfach zurückzugeben .... Sie erschrak vor sich selbst ... sie floh vor sich und ihren Gedanken. Erst nach einer Weile wurde sie ruhiger und mäßigte ihren Schritt. Und blieb stehen und lauschte, ob er ihr nicht folgte. Aber es war nicht Angst, sondern ein heißer Wunsch, der sie zwang, stehen zu bleiben .... Stundenlang saß Franz auf der Bank. Dumpfe Verzweiflung rang mit der Erinnerung an die kurzen Minuten des höchsten Glücks. Jedes Wort, das sie zu ihm gesprochen, haftete unauslöschlich in seinem Gedächtnis. Erst nach Mitternacht, als der helle Schein am Himmel, der das verschwundene Tagesgestirn über dem Horizont begleitete, über Norden nach Osten zu rücken begann, erhob er sich und schlich, müde, an allen Gliedern wie zerschlagen, in sein Zimmer zurück, wo er sich angekleidet auf die Liege warf. Die Ankündigung ihrer Abreise rief, wie Adelheid erwartet hatte, großes Erstaunen hervor. Ihrer Freundin erklärte sie kurz, sie habe sich erst jetzt an ein Versprechen erinnert, mit einer befreundeten Familie in Westerland zusammenzutreffen und möchte nicht wortbrüchig werden. Frau Olga gab sich damit zufrieden und fragte nicht. Sie nahm an, daß Adelheid der Bewerbung Sawerskis ein schnelles Ende bereiten wollte. Den richtigen Grund, daß ihre Freundin vor sich selber floh, erriet sie nicht. Und doch war es so. In einer Stimmung, die sich nicht abschütteln ließ, hatte Adelheid die Nacht zugebracht .... Es war kein klarer Gedanke ... sie fühlte nur, wenn sie hier bliebe, dann würde sie Abend für Abend nach der Bank gehen und dort voll Sehnsucht warten .... Und wenn er kam und sie in seine stahlharten Arme nahm, deren Druck sie noch zu fühlen glaubte, dann ... ja dann .... Weiter wagte sie nicht zu denken .... 16. Kapitel Auf Viktor von Sawerski machte Adelheids plötzliche Abreise einen tiefen Eindruck. Er hatte ein tiefergehendes Interesse für sie gefaßt und sich mit dem Gedanken getragen, sich ernsthaft um sie zu bewerben. An einen Mißerfolg seiner Bewerbung glaubte er nicht. Er bildete sich sogar ein, das gnädige Fräulein würde nach seiner dargebotenen Hand wie nach dem Rettungsanker greifen. Er war doch nach landläufigen Begriffen eine „gute Partie“. Außerdem bildete er sich auf seinen Stand, sein Vermögen und letzten Endes auch auf seine Persönlichkeit nicht wenig ein. Die verletzte Eitelkeit verführte ihn zu ähnlichen Gedankengängen wie den Fuchs, dem die Trauben zu sauer werden. Er konnte doch, wenn er nur wollte, ein junges, kristallklares, reines, junges Mädchen mit Vermögen zur Frau bekommen. Ob diese junge Dame in der großen Welt, in der sie lebte, immer ganz „stubenrein“ geblieben war, wie er sich in Gedanken ausdrückte, war doch nicht ganz sicher, und Vermögen hatte sie auch nicht .... Hans Kolbe hatte sich in den letzten Wochen an ihn herangepürscht, hauptsächlich der guten Zigaretten und Schnäpse wegen, die Viktor freigebig spendierte. Und bei den Gedanken, die ihn plagten, ließ er sich öfter die Gesellschaft des Jungen, der so dummdreist, aber mit einer gewissen Bosheit über alles „klöhnte“, gefallen. Eines Abends kam Hans auf die vermutliche Ursache von Adelheids plötzlicher Abreise zu sprechen. „Da ist nicht alles in Ordnung“, meinte er mit verschmitzter Miene. „Ich weiß von Minna, dem ersten Stubenmädchen, daß das gnädige Fräulein am Abend vor ihrer Abreise noch spät in den Park gegangen ist.“ „Das ist dummes Getratsch von Dienstboten. Sie dürfen so was nicht nachsprechen, Kolbe. Denn es ist ausgeschlossen, daß Sie die Dame nach irgendeiner Richtung verdächtigen wollen ....“ Hans zuckte die Achseln mit diplomatischer Miene. „Ich weiß nicht, Herr Oberleutnant, weshalb Sie sich gerade für das gnädige Fräulein ins Zeug legen wollen. Sie hat Sie doch in unbegreiflicher Weise ... na, wie soll ich mich gleich ausdrücken ... auf den Pfropfen gesetzt. Einen adligen Herrn, Offizier, reich, verschmäht sie und zieht Ihnen einen dummen, grünen Jungen vor.“ „Was sagen Sie da?“, fuhr Viktor auf. „Kolbe, sehen Sie nach Ihren Worten.“ „Ich meine doch bloß, daß sie beim Saatfest weder Sie noch mich, sondern nur den Franz aufgefordert und mit ihm sechs- oder siebenmal rumgetanzt hat. Daß sie mich nicht aufgefordert hat, das war eigentlich selbstverständlich, daß sie aber auch Sie nicht zum Tanz bei der Damenwahl geholt hat, das fand ich zum mindesten eigentümlich. Mich hat es geärgert.“ Als Viktor schwieg, fuhr er nach einer kleinen Pause mutiger fort: „Und es ist doch ein eigentümliches Zusammentreffen, daß Franz an demselben Abend, wo das Fräulein so lange im Park war, erst nach Mitternacht nach Hause gekommen ist. Ich habe das mit der Uhr in der Hand festgestellt. Und dann habe ich gehört, wie er sich in den Kleidern aufs Bett geworfen, umhergewälzt und gestöhnt hat.“ „Ist das Tatsache, was Sie da erzählen?“, fuhr es Viktor heftig heraus. „Aber, Herr Oberleutnant, ich werde Ihnen doch nichts vorlügen“, erwiderte Kolbe mit gekränkter Miene. „Ich habe im ersten Augenblick gedacht, daß Franz, der bisher immer ein Tugendbold gewesen ist, irgendwo in ein Kammerfenster gestiegen war. Aber dann hätte er doch nicht so jammervoll gestöhnt .... Und wie ich nachher von Minna hörte, daß das gnädige Fräulein auch so spät im Park gewesen ist, da habe ich mir doch meine Gedanken gemacht.“ „Ach, das ist ja Unsinn. Und Sie tun gut, nicht darüber zu sprechen.“ „Ich habe es ja auch nur dem Herrn Oberleutnant erzählt. Wissen Sie, Herr von Sawerski, was ich meine? Er ist zu ihr frech geworden und ist abgeblitzt. Man weiß ja, daß junge Damen in reiferen Jahren manchmal eine gewisse Vorliebe für so grüne Jungen zeigen.“ „Schämen Sie sich, Kolbe, Sie sprechen von einer Freundin der gnädigen Frau ....“ „Na, meinen Sie, Herr Oberleutnant, daß die gnädige Frau für ihre Freundin die Hand ins Feuer legen wird? Ich habe es ja auch gesagt: ich meine, daß der Franz bei ihr schlecht angelaufen ist, denn im anderen Falle hätte er doch nicht so verzweifelt gestöhnt. Ich höre durch die dünne Wand auch das leiseste Geräusch.“ Viktor stand auf und goß Kolbe und sich ein Glas Kognak ein. „So, nun setzen Sie mal auf Ihre Phantasie noch einen Dämpfer und gehen Sie schlafen. Aber ich bitte mir aus, daß Sie keinem Menschen eine Silbe von Ihren Mutmaßungen verraten.“ Viktor hatten die hämischen Verdächtigungen Kolbes gegen Adelheid heftiger erregt, als er dem jungen Menschen gezeigt hatte. Er ging in seiner Stube auf und ab und quälte sich mit schweren Gedanken. Er hatte schon mit dem Entschluß gerungen, sich von der gnädigen Frau Adelheids Adresse geben zu lassen und ihr schriftlich seine Hand anzutragen. Das würde er ja nun bleiben lassen. Daß Franz, der grüne Junge, wie ihn Kolbe genannt hatte, in Adelheid heftig verliebt war, konnte man getrost als offenes Geheimnis des ganzen Hofes bezeichnen. Aber daß diese feine, junge Dame, die schon jahrelang in den höchsten Kreisen lebte und sozusagen mit allen Hunden gehetzt war, sich mit solch einem grünen Jungen einlassen könnte, erschien ihm undenkbar. Vielleicht hatte sie mit ihm gespielt, weil sie ihn für ungefährlich hielt. Da war er frech geworden, wie Kolbe sich ausgedrückt hatte, und sie hatte ihn abblitzen lassen. Aber schon die Tatsache, daß sie stundenlang mit dem Bengel allein nachts im Park geblieben war, drückte ihm einen Stachel ins Herz. Er goß sich ein Glas Kognak ein, ein zweites und drittes. Er wollte sich betäuben, um von seinen Gedanken loszukommen Es half nichts. Je mehr er trank, desto heftiger wurde sein Groll gegen Franz. Die Worte aus „Kabale und Liebe“, das er im letzten Winter in Berlin gesehen hatte, fielen ihm ein: „Wenn du genossest, wo ich anbetete“. Er lachte schrill auf. War es denn undenkbar? War es denn bewiesen, daß diese nächtliche Zusammenkunft im Park die erste gewesen war? Dann hatte sie aus Klugheit dem Idyll ein Ende bereitet und war Hals über Kopf abgereist, und der Jüngling hatte im Trennungsschmerz gestöhnt .... Nach einer schlecht verbrachten Nacht stand er morgens übel gelaunt auf, zog sich an und trat vor die Tür. Franz kam schon aus der Molkerei zurück. Mit gesenktem Kopf, vornüber gebeugt, wie ein müder Greis, kam er angegangen. Über diese Haltung, die so deutlich die Seelenstimmung des jungen Menschen widerspiegelte, geriet Viktor in Wut. Er sah darin den Beweis für alles, was Kolbe ihm erzählt, was er selbst während der Nacht mit Ingrimm und Verzweiflung überdacht und durchgekämpft hatte. Ein heftiges Verlangen, diesen jungen Menschen, der sein glücklicher Rivale war, während er darbte, zu demütigen, auch, wenn’s sein konnte, zu vernichten, stieg in ihm auf. Er rief ihn an: „Sie, Franz, gehen Sie mal in den Stall und sehen Sie zu, was der Kerl von Reitknecht solange macht. Er soll mir mein Pferd vorführen.“ Er hatte absichtlich in schnarrendem Befehlston gesprochen. Franz sah ganz verdutzt auf. Eine tiefe Röte stieg in sein Gesicht. Aber er erwiderte mit ruhiger Stimme: „Herr von Sawerski, ich habe keine Befehle von Ihnen zu empfangen.“ „Was? Sie Lümmel wollen nicht gehorchen?“ „Herr von Sawerski, das ist eine schwere Beleidigung. Sie werden mir dafür Genugtuung zu geben haben.“ „Ja, ein paar Ohrfeigen können Sie kriegen.“ In demselben Augenblick erhielt er von Franz eine so heftige Tachtel, daß auf der rot angelaufenen Backe die fünf Finger sich abzeichneten. Besinnungslos vor Wut hob Viktor die Reitpeitsche. Ehe aber der Hieb niederfiel, hatte Franz sie ihm aus der Hand gerissen und fortgeschleudert: „Sie wollen sich wohl noch eine Tracht Prügel verdienen?“ Ohne sich auch nur nach ihm umzusehen, ging der junge Mann an Viktor vorbei in die Tür und in sein Zimmer. Ohne sonderliche Erregung setzte er sich an den Tisch und schrieb das Erlebnis mit den dabei gefallenen Worten wahrheitsgetreu nieder. Eine Stunde später ging er ins Herrenhaus und ließ sich beim Herrn Oberamtmann, der stets auf war, wenn die Glocke zur Arbeit rief, melden. „Was bringen Sie, Franz? Sie machen ja ein so feierliches Gesicht.“ „Ich habe einen heftigen Zusammenstoß mit Herrn von Sawerski gehabt.“ „Das ist doch eine ausgemachte Dummheit.“ „Aber nicht von mir, Herr Oberamtmann.“ „Na, dann erzählen Sie, aber halten Sie sich streng an die Wahrheit.“ Franz sah ihn groß an und erwiderte ruhig, aber fest: „Dieser Mahnung bedarf es bei mir nicht, Herr Oberamtmann. Außerdem hat der Herr Oberinspektor aus nächster Nähe den Vorfall mitangesehen. Ich habe ihn sofort zu Papier gebracht.“ Er reichte ihm das Blatt. Der Gutsherr las. Sein Gesicht verfinsterte sich. Er schlug mit der Faust auf den Schreibtisch. „Das ist ja unerhört!“ „Jawohl, Herr Oberamtmann. Ich habe in völlig ruhigem Ton, ohne die Stimme zu erheben, von Herrn von Sawerski Genugtuung verlangt. Er antwortete mir mit einer zweiten, noch schwereren Beleidigung. Da habe ich ihm die zweite Beleidigung in der einzig mir richtig erscheinenden Weise abgegolten.“ „Wissen Sie auch, was der Vorfall für Folgen haben kann?“ „Ich wüßte nicht, Herr Oberamtmann.“ „Herr von Sawerski muß Sie auf die schwersten Bedingungen fordern.“ „Bedauere sehr,“ erwiderte Franz, „der Herr Oberleutnant hat mir schon die Genugtuung verweigert, die er mir nach der ersten Beleidigung schuldig war.“ „Sind Sie so bewandert im Ehrenkodex?“ „Das sagt mir mein Gefühl. Ich muß Herrn Oberamtmann anheimstellen, wie er darüber urteilt.“ Der Gutsherr brummte etwas in seinen Bart, was nicht zu verstehen war. Dann fragte er: „Also Sie wollen die Regelung der Angelegenheit in meine Hand legen?“ „Ich möchte darum bitten.“ „Nun gut. Jetzt gehen Sie ruhig an Ihre Arbeit. Wenn jemand im Auftrage des Herrn von Sawerski mit einer Forderung an Sie herantritt, dann lassen Sie es mich wissen, ehe Sie sich entscheiden. Oder besser, Sie schicken den Herrn zu mir.“ „Ich danke, Herr Oberamtmann.“ Kurz darauf ertönte das Klingelzeichen, das den Gutsherrn zum Frühstückstisch rief. Er suchte sich zu beherrschen, aber seine Gattin sah ihm sofort an, daß etwas in ihm wühlte. „Was fehlt dir, Konrad?“ „Mir fehlt gar nichts, im Gegenteil, ich habe etwas zu viel. Hier diese üble Neuigkeit.“ Er reichte ihr das von Franz beschriebene Blatt. Frau Olga überflog es und schüttelte den Kopf. „Das ist eine sehr unangenehme Geschichte.“ „Jawohl, und ich zerbreche mir den Kopf, woher diese Feindschaft zwischen den beiden stammt.“ „Die Feindschaft scheint nur auf Sawerski’s Seite zu sein, und ich glaube, dir auch die Erklärung dafür geben zu können. Unter den Mädchen in der Küche und auf dem Hofe geht das Gerede ... die Mamsell hat sich verpflichtet gefühlt, es mir zu erzählen ..., daß Adelheid am Abend vor ihrer Abreise lange im Park gewesen ist, und Kolbe gibt seinen Senf dazu und erzählt überall herum, daß Franz in derselben Nacht erst um zwölf nach Hause gekommen ist.“ Der Gutsherr stieß einen lauten Pfiff aus. „Und der Klatsch bringt die beiden zusammen.“ Frau Olga nickte. „Sawerski hat es natürlich auch gehört. Dafür wird Kolbe schon gesorgt haben. Er ist noch nachträglich auf Franz eifersüchtig geworden und hat ihn brüskiert. Daß die Sache so übel für ihn ablaufen würde, hat er wohl nicht gedacht. Was wirst du jetzt tun?“ „Was ich muß. Frag’ nicht weiter, liebe Frau, das sind Männersachen, über die ich nicht sprechen darf. Um jedoch auf besagten Hammel zurückzukommen: Ich halte es durchaus für möglich, daß Adelheid mit dem frischen Jungen geflirtet hat. Gebildte Lüd’ drapen sich, säd de Vos, da ging hei mit de Gaus spaziere.“ Frau Olga lächelte. „Aber Konrad, das Sprichwort hinkt ja auf beiden Seiten.“ „Na, dann will ich einen anderen Vergleich wählen. Das war ein falscher Kontakt, der Kurzschluß herbeiführte.“ „Du bist ein arger Spötter, lieber Mann.“ „Und du bist eine liebevolle Freundin, klug wie eine Taube und ohne Falsch wie die Schlange. Gehab dich wohl, teures Weib, mich ruft die Pflicht.“ Er ging in sein Zimmer, ließ den Oberinspektor rufen und legte ihm Franzens Bericht über den Vorfall vor. Ohne Zögern bestätigte der Mann, der auch Reserveoffizier war, daß jedes Wort der Wahrheit entsprach. Und von selbst fügte er hinzu, ihm sei die eiserne Ruhe des jungen Mannes aufgefallen. Nur bei den letzten Worten, als er Sawerski die Reitpeitsche entriß: „Sie wollen sich wohl noch eine Tracht Prügel verdienen?“, habe er die Stimme in leicht begreiflicher Erregung etwas erhoben. Eine Stunde später rief der Oberamtmann den Bezirkskommandeur in der Stadt an, teilte ihm die Sache mit und beantragte die Einberufung eines Ehrengerichts. Eine Forderung sei noch nicht erfolgt, jedoch im Laufe des Tages zu erwarten. In der Mittagszeit erschien bei Franz der Inspektor eines benachbarten Gutes und stellte sich gezwungen höflich vor: „von Poltenstern. Ich habe Ihnen im Auftrage des Oberleutnants von Sawerski eine Forderung auf Pistolen zu überbringen. Wollen Sie mir den Namen Ihres Sekundanten nennen, damit ich mit ihm alles Nähere vereinbaren kann.“ Franz hatte sich sofort bei Eintritt des Besuchers erhoben. „Ich bitte Sie, sich zu Herrn Oberamtmann zu bemühen.“ Der Inspektor sah ihn etwas verdutzt an, dann eine knappe, sehr gemessene Verbeugung. Weg war er. Ohne anzuklopfen trat er bei Viktor ein. „Was gibt’s?“ „Eine sehr unangenehme Sache.“ „Weigert sich der Lümmel ...?“ „Nein, er nannte mir ganz korrekt seinen Sekundanten.“ „Na also ...?“ „Ja, aber das ist Ihr Regimentskamerad, der Oberamtmann.“ Viktor erbleichte und trat einen Schritt zurück. „Das sieht ja ganz so aus, als wenn er gegen mich Partei nimmt.“ „Das Gefühl habe ich auch. Aber ich kann nichts anderes tun, ich muß zu ihm gehen.“ Der Oberamtmann empfing Viktors Sekundanten, der sich in dieser Eigenschaft ihm vorstellte, sehr gemessen. „Ich kann keine Bedingungen über den Zweikampf mit Ihnen vereinbaren, Herr von Poltenstern, da ich bereits die Einberufung eines Ehrengerichts gegen Herrn von Sawerski beim Bezirkskommandeur beantragt habe. Vor demselben wird auch über die Forderung verhandelt werden. Ich kann Ihnen nur anheimstellen, Herrn von Sawerski Ihren Auftrag zurückzugeben, bis das Ehrengericht entschieden hat.“ „Dürfte ich die Veranlassung dieses Ehrenhandels von Ihnen erfahren?“ „Bedauere sehr ...“ Kühl höflich erklärte Herr von Poltenstern wenige Minuten später Viktor, er müsse seine Bemühungen in dem Ehrenhandel einstellen, bis das Ehrengericht entschieden habe. Noch am Abend desselben Tages trat das Ehrengericht zusammen. Der Oberinspektor berichtete als Zeuge. Viktor gab ohne jede Beschönigung unumwunden den Sachverhalt zu. Ohne eine Entscheidung über die Forderung zum Zweikampf zu fällen, gab ihm das Gericht den Rat, schleunigst seinen Abschied einzureichen. Das war eine sehr weitgehende Rücksichtnahme, um ihm die Entlassung mit schlichtem Abschied zu ersparen. Noch in derselben Nacht packte Viktor seine Sachen, hinterließ einen Brief an den Gutsherrn und seine Gattin und fuhr im Morgengrauen zur Bahn. Er gab nicht einmal seine Adresse an, wo ihn Briefe und andere Sendungen erreichen konnten. 17. Kapitel Wie ein müder Mann saß Franz dem Vater gegenüber, der ihn voll Mitleid ansah. „Was fehlt dir bloß, mein Junge?“ „Ich quäle mich so mit Gedanken.“ „Na, was sind denn das für Gedanken?“ „Ich will nicht Landwirt bleiben. Ich kann nicht ...“, stieß Franz hervor. „Das habe ich schon vermutet, als du vor drei Wochen so plötzlich nach Hause kamst. Na, denn nicht! Es wird mir ja nicht leicht, mich von der Hoffnung zu trennen, aber du hast ehrlich gehandelt und ein Jahr als Lehrling ausgehalten, ich mache dir keine Vorwürfe.“ Franz wurde bei diesen Worten rot. Er hatte das Bewußtsein, daß er nicht ehrlich handelte. Die Landwirtschaft war ihm durchaus nicht zuwider. Es war etwas anderes, was ihn seinen Beruf aufgeben ließ und nach Berlin zog .... Er schämte sich und die Scheu, dem Vater alles zu offenbaren, verschloß ihm den Mund. Er erhob sich: „Ich möchte noch für einen Augenblick zu Onkel Uwis gehen.“ „Ja, tu du das. Hoffentlich wäscht er dir gründlich den Kopf. Ich bin zu schwach dazu.“ Mit einem matten Lächeln erwiderte Franz: „Ich kann ihm ja deinen Wunsch ausrichten.“ Der Pastor hatte bereits seine Ankunft erfahren und sich darauf vorbereitet. Er ging mächtig dampfend im Garten auf und ab. „Na, Ritter Tannhäuser, wieder mal aus dem Venusberg entwichen?“, rief er Franz entgegen. „Ich war nie drin, Onkel“, erwiderte Franz mit matter Stimme. „Ich habe das ja auch nicht wörtlich gemeint. Ich nehme an, du willst mir wieder dein Herz ausschütten. Die Hauptsache weiß ich schon: die plötzliche Abfahrt der schönen Teufelin, deinen Zusammenstoß mit dem Leutnant. Das war recht, mein Junge. Nur nichts auf sich sitzen lassen. Aber auch innerlich nicht. Man muß sich nie mit einem Vorwurf plagen, den man sich selbst macht. Nein, frisch zupacken, die Ursache beseitigen und sich durch Besserung reinigen.“ „Onkel, ich wüßte nicht ....“ „Das ist mir an dir neu. Na, dann muß ich dir auf die Sprünge helfen. Du hast dem Vater erklärt, daß du nicht Landwirt werden willst. Hast du ihm den wahren Grund eingestanden?“ Tief errötend senkte Franz die Augen. „Siehst du, das hast du nicht getan“, fuhr der Pastor fort. „Ich weiß schon, du willst hinter der Venus hergondeln .... Denkst du auch daran, wozu das führen soll oder kann?“ „Ich muß sie noch einmal sehen und sprechen“, rief Franz verzweifelt aus. „Wat mött, dat mött. Du wirst eins auf die Nase kriegen. Hoffentlich wird der Schlag stark genug sein, um dich zur Besinnung zu bringen. Was zieht dich noch hinter dem Weib her?“ Franz ließ sich auf die Bank fallen, senkte den Kopf und schlug die Hände vors Gesicht. „Onkel,“ stöhnte er, „ich habe sie ja in meinen Armen gehalten ... ich habe sie geküßt ... und sie hat in meinen Armen gezittert ....“ „Das fehlte bloß noch“, grollte der alte Herr heftig. „Jetzt schreit meine Seele nach ihr Tag und Nacht ... ich habe keine Freude am Leben, keine Lust, weiter zu leben.“ Franz hob den Kopf und streckte die Hände nach dem Onkel aus. „Hilf mir doch, Onkel, von diesen Gedanken los zu kommen, dieser entsetzlichen Pein zu entrinnen.“ In tiefer Bewegung umfaßte der Pastor seinen Kopf. Seine Stimme zitterte: „Junge, Freund, was verlangst du von mir? Ja, ich wüßte allerdings ein Mittel, das über das Schwerste hinweghelfen könnte, aber ich wage nicht, es dir anzuraten.“ „Onkel,“ erwiderte Franz leise, aber fest, „meine Liebe ist rein und heilig. Es gibt auf der Welt kein anderes Weib für mich, das ich auch nur ansehen könnte.“ „Ja, mein Junge, ich weiß. Du bist ein anständiger, braver Bursch geblieben, der seine Jugendkraft nicht vergeudet hat. Was dein höchster Ehrentitel sein sollte, wird dir zum Unglück. Du verdienst keine Vorwürfe, sondern mein Mitleid. Aber nun raff dich auf. Du mußt ein Ende machen. Hörst du, du mußt, sonst zerstörst du freventlich dein Leben.“ Franz löste sich aus seinem Arm. „Jawohl, Onkel. Das will ich. Aber erst muß ich sie noch einmal sehen und sprechen. Ich muß aus ihrem eigenen Munde hören, daß ich ihr gar nichts bedeute.“ „Und wenn sie dich wieder betört und mit dir spielt?“ „Dann, Onkel, dann bin ich ihr verfallen mit Leib und Seele, für Zeit und Ewigkeit.“ ... Nach einer Weile fuhr er ruhiger fort: „Du sagst eben: wieder betört. Das muß ich richtigstellen. Sie hat mir nicht die geringste Veranlassung gegeben. Ich stammelte meine Liebeserklärung, ich umfaßte sie in maßloser Leidenschaft, ich küßte sie wie rasend. Die Überraschung, der Schreck lähmten sie. Aber dann hat sie mir das Unsinnige meiner Liebe vorgehalten.“ ... „So, das freut mich, zu hören. Dadurch bekommt das Fräulein in meinen Augen eine ganz andere Gestalt. Und du brauchst ihr nicht mehr nachzureisen. Du hast ja doch schon dein Urteil empfangen.“ „Onkel, ich muß .... In einem Winkel meines Herzens lebt noch eine winzige Hoffnung.“ ... „Wie ist das möglich?“ „Ich will dir auch das noch gestehen, Onkel. Beim Abschied ließ sie sich von mir ohne Widerstand in die Arme nehmen und küssen. Es war nur ein ganz kurzer Augenblick, aber es war doch ...“ „Mitleid, mein Junge, weiter nichts. Vielleicht auch eine kleine Schwäche, die sich manchmal bei jungen Damen reiferen Alters einstellen soll. Ich will nichts gesagt haben, nicht mal angedeutet. Und nun zum Abschied: Was hast du zu allererst zu tun?“ „Ich werde dem Vater alles gestehen. Leb wohl, Onkel. Du erhältst bald Nachricht von mir.“ Es war für beide eine sehr ernste Stunde, als Franz dem Vater beichtete. Vater Rosumek war kein Seelenkenner. Er war in seinem Leben stets die „Chausseen der Liebe“ gewandert, und konnte es nicht begreifen, wie ein junger Mensch sein Herz an ein viel älteres Mädchen hängen und so völlig außer Rand und Band geraten konnte. „Ja, wenn du dich in ein junges Ding verknallst hättest und wärest zu mir gekommen: ‚Vater, ich muß sie heiraten‘, dann hätte ich das begriffen. Aber wenn Onkel Uwis das billigt, dann fahr ihr in Gottes Namen nach. Auf die paar Mark soll es mir nicht ankommen. Und nu schenk mir mal ganz reinen Wein ein. Es ist nicht bloß das Studium, das dich nach Berlin zieht.“ „Nein, Vater, ich dachte, sie dort zu treffen.“ „Na, dann gebe ich die Hoffnung nicht auf, aus dir noch einen Landwirt zu machen. Und da möchte ich dir den Vorschlag machen, jetzt dein Jahr abzudienen. Je eher du es hinter dir hast, desto besser. Aber nicht bei der Kavallerie. Ich möchte es dir ja gönnen, aber das Geld, das du dort ausgibst, wirst du später besser gebrauchen können.“ Mit viel leichterem Herzen, als er gekommen war, fuhr Franz nach Polommen ab. Bis zum 15. September wollte er dort bleiben, dann noch einen Tag oder zwei nach Hause, ehe er ins Reich fuhr. Der Oberamtmann gab ihm ein vorzügliches Zeugnis über sein Lehrjahr und wünschte ihm alles Gute für die Zukunft. Mit klopfendem Herzen betrat Franz das Wohnzimmer, um sich von der Herrin des Hauses zu verabschieden. Er wollte sie um Adelheids Adresse bitten. Er mußte sich sehr zusammenreißen, um die Bitte auszusprechen. Frau Olga sah ihn halb belustigt, halb mitleidig an. „Meine Freundin wohnt nicht ständig in Berlin, wie Sie anzunehmen scheinen. Sie kann jetzt in Wiesbaden oder Baden-Baden sein. Ich weiß es jedoch nicht. Und wenn ich es wüßte, würde ich es Ihnen nicht sagen.“ Als sie in sein verstörtes und verzweifeltes Gesicht sah, fuhr sie freundlicher fort: „Franz, ich weiß, wie es um Sie steht. Das sind törichte Hirngespinste. Ihre Leidenschaft ist krankhaft.“ „Und wenn ich doch die Hoffnung hätte, sie zu erringen?“ „Woraus schöpfen Sie denn die Hoffnung? Etwa aus dem Abend im Park? Ich weiß nicht, was vorgefallen ist. Ich würde es sehr bedauern, wenn Adelheid mit Ihnen ein törichtes Spiel getrieben hätte. Das wäre geradezu unverantwortlich von ihr gehandelt .... Und selbst wenn ... ich mag es nicht noch mal wiederholen, dann zeigt doch ihre plötzliche Abreise, daß sie diese unbedeutende Episode in ihrem Leben kurzerhand beendigen wollte .... Ob Sie irgendwelche Schuld tragen, weiß ich nicht. Aber das ist doch nicht zu bestreiten, daß Sie sehr störend in ihr Leben eingegriffen haben. Sie haben eine keimende Neigung zerrissen und es Herrn von Sawerski unmöglich gemacht, sich um Adelheid zu bewerben.“ Gesenkten Hauptes, wie ein reuiger Sünder, hatte Franz Frau Olga zugehört. Aber sie sah, daß ihre Worte auf ihn keinen Eindruck machten. „Ich möchte Sie doch noch einmal warnen, meiner Freundin wieder in den Weg zu treten. Sie würden sich ohne Zweifel eine sehr scharfe Abweisung zuziehen. Ich bedauere Sie, Franz, denn Sie haben sich in dem Jahr musterhaft geführt. Aber ich wundere mich, daß Sie nicht den Verstand und die Kraft aufbringen, sich von dieser hoffnungslosen Leidenschaft zu befreien.“ Zwei Tage später stieg Franz nach einem kurzen Abschied von Vater und Mutter und Onkel Uwis in den Zug und fuhr Tag und Nacht nach Baden-Baden. Es war ihm, als wenn eine innere Stimme ihm sagte, daß er sie dort treffen würde. In einem bescheidenen Hotel in der Nähe des Bahnhofs, das ihm ein Mitreisender empfohlen hatte, nahm er ein Zimmer und ließ sich etwas zu essen geben. Und richtig: er fand in der Kurliste ihren Namen und ihre Wohnung. Sie wohnte im teuersten und feinsten Hotel. Eine Stunde später ging er vor dem Eingang ruhelos auf und ab. Er war mit dem Entschluß fortgegangen, nach ihr zu fragen und sich bei ihr melden zu lassen. Im letzten Augenblick verlor er den Mut. Es war schon gegen Abend, als eine Gesellschaft von Herren und Damen auf ihn zukam. Mit freudigem Schreck erkannte er unter ihnen Adelheid. Sie sah blendend schön und hochelegant aus. Das Herz schlug ihm bis zum Halse hinauf .... Mit tiefer Verbeugung zog er seinen Hut. Sie schien ihn nicht zu bemerken. Kalt glitt ihr Blick über ihn hinweg, ohne das leiseste Zeichen, daß sie ihn erkannt hatte .... Er hörte einen Herrn mit schnarrender Stimme sagen: „Meine Gnädigste, der Gruß scheint Ihnen gegolten zu haben.“ ... „Sie irren sich, Herr Graf, ich kenne den Jüngling nicht.“ Betäubt, gänzlich unfähig, einen klaren Gedanken zu fassen, wanderte er in sein Hotel zurück. Seine verzweifelte Stimmung gab ihm den Rat ein, nach einem Sorgenbrecher zu greifen. Er trank eine Flasche schweren Rotwein und ließ sich noch eine zweite auf sein Zimmer bringen, denn die erste war ohne jede Wirkung wie auf einem heißen Stein verzischt. Die zweite gab ihm die nötige Bettschwere. Er schlief tief und fest. Am Morgen wachte er mit einem wüsten Kopfschmerz auf. Aber ihm unbewußt war in der Nacht ein Trotz in ihm erwacht. Er wollte und mußte sie stellen und zu einer Entscheidung zwingen. Dann begann sein Herz sie zu entschuldigen. Sicherlich war es ungeschickt, ja unpassend gewesen, sich durch einen Gruß an sie heranzudrängen. Es war ihm nicht entgangen, wie seine Kleidung von der Eleganz der sie begleitenden Herren abstach. Eine tiefe Mutlosigkeit überfiel ihn. War es nicht besser, wenn er keinen Besuch mehr machte, sondern einfach abfuhr? Eine Stunde später war er wieder auf dem Weg nach ihrem Hotel. Unterwegs kaufte er sich ein Kärtchen und schrieb seinen Namen darauf. Entschlossen trat er in die Eingangshalle. Ein betreßter Herr nahm ihm die Karte ab und schickte einen Boy zu Fräulein Bartenwerffer. Der Junge kam nach einer Zeit zurück, die Franz eine Ewigkeit dünkte. „Das gnädige Fräulein bedauern sehr, den Herrn nicht empfangen zu können.“ Er drückte dem Jungen einen Taler in die Hand. „Das gnädige Fräulein ist wohl noch nicht angezogen?“ „O doch, sie setzt eben den Hut auf. Sie wird wohl gleich mit dem Lift herunterkommen. Wenn Sie dort Platz nehmen wollen.“ Eine Viertelstunde später trat Adelheid aus dem Fahrstuhl. Sie war ganz einfach in Weiß gekleidet und trug ein Rakett in der Hand. Franz sprang auf und trat auf sie zu. Sie maß ihn mit einem kalt abweisenden Blick von oben bis unten. „Was wünschen Sie von mir?“ „Ich wollte Sie sprechen“, stammelte Franz. „Bedauere sehr, ich bitte, mich nicht zu belästigen. Ich teile keine Almosen aus.“ Verwirrt trat Franz zurück und gab ihr den Weg frei. Ohne ihn anzusehen, ging sie schnell an ihm vorbei. „Aus“, wiederholte Franz leise. „Sie teilt keine Almosen aus. Na, nun weiß ich, woran ich bin.“ Er konnte sich später nicht mehr erinnern, wie er den Weg in sein Hotel zurückgefunden hatte. Erst als er sich eine Flasche Rotwein bestellte und der schwere Wein zu wirken begann, kam er zu sich. Ihm war zu Mut, als wenn die Begegnung mit Adelheid schon Wochen und Monate hinter ihm lag. „Ich Esel,“ dacht’ er, „hab ich das noch nötig gehabt? Almosen teilt sie nicht aus? Ach, das Wort sollte wohl für mich noch eine besondere Bedeutung haben? War das etwa ein Almosen für mich, daß sie sich zum zweitenmal von mir umfassen und küssen ließ?“ Der Wein munterte ihn immer mehr auf. Er aß gut und reichlich, ging zur Bahn und nahm sich eine Fahrkarte zweiter Klasse nach Berlin. Es war ein greulicher Bummelzug, in den er geraten war. Doch ihm war das gleichgültig. Er lehnte sich in eine Ecke und schlief ein. Als er gegen Abend erwachte und die Gedanken ihn wieder zu bekriechen und zu peinigen begannen, kaufte er sich unterwegs wieder eine Flasche Wein und trank sie aus. Danach schlief er durch bis Berlin. Er nahm sich ein Auto und fuhr zu seinem alten Schulkameraden Sutor, der schon seit einem Jahr als Student in Berlin lebte und sich schlecht und recht durch Stipendien und Stundengeben durchs Leben schlug. Der Freund erschrak nicht schlecht, als Franz sich vor ihm aufbaute, verschwiemelt, hohläugig ... „Mensch, Franz, wo kommst du her? Wie siehst du aus?“ „Wahrscheinlich ein bißchen mitgenommen von der Extratour, die ich hinter mir habe. Erst von Hause in einem Zug durch bis Baden-Baden; den nächsten Tag wieder hier zurück. Davon setzt man keinen Speck an.“ „Vor allen Dingen mußt du gründlich ausschlafen. Meine Wirtin hat noch ein Zimmer frei.“ „Das habe ich zur Genüge im Zug besorgt. Aber hast du nicht einen dienstbaren Geist, der uns eine Flasche Rotwein oder Kognak holen kann? Wir müssen doch das Wiedersehen gebührend feiern.“ Sutor sah ihn ganz entgeistert an. „Franz, was ist mit dir los? Du bist ja auf der Schule kein Duckmäuser gewesen, aber du hast doch am Morgen keinen Alkohol nötig gehabt.“ „Na, dann nimm an, daß ich ihn jetzt oder wenigstens heute nötig habe.“ „Hast du etwas Schweres durchgemacht, daß du dich so betäuben willst?“ „Frag nicht, alter Sutor! Ich werde es dir vielleicht später erzählen, wenn ich darüber hinweg bin. Heute tu mir den Gefallen. Hier ist Geld. Du willst es selbst holen? Das ist nett von dir. Aber was Gutes, wenn ich bitten darf.“ Bei einem Glas leistete der Student seinem Jugendfreund Gesellschaft. Dann mußte er ins Kolleg. Als er mittags zurückkam, lag Franz sinnlos betrunken auf seinem Bett. Die Flasche Rotwein und ein Drittel des Kognaks waren ausgetrunken. 18. Kapitel Auf das blanke Nichts war Sutor nach Berlin gefahren. Der Vater hatte ihm zehn Taler gegeben, einige von den Bauern hatten ihm zehn und zwanzig Mark beim Abschied in die Hand gedrückt. Außerdem nahm er ein Dutzend Alberten und einen Kober mit Mundvorrat mit. Damit wollte ihn die Mutter auch weiterhin versorgen. Daraufhin wagte es der tapfere Junge, der noch keine größere Stadt als die masurischen Kreisstädte gesehen hatte, nach Berlin zu fahren, um ein mehrjähriges Studium zu beginnen. Sein Äußeres wies keine Vorzüge auf, eher das Gegenteil. Er war ein großer, ungelenker Mensch. Sein Gesicht mit den breiten Backenknochen und der niedrigen Stirn konnte auf Schönheit keinen Anspruch machen. Aber er wußte, was er wollte und besaß die geistige und sittliche Energie, es durchzuführen. Zuerst suchte er sich eine Unterkunft und fand sie bei einer Waschfrau, die ihm ein kleines unheizbares Stübchen für einen geringen Preis überließ. Dann klapperte er, mit einem Einführungsschreiben seines Direktors versehen, die Gymnasien ab und hatte das Glück, einen Jungen als Schüler zu bekommen, den seine Eltern aus der Schule nehmen mußten, weil er nach zweijähriger Tätigkeit auf der Quarta nicht versetzt worden war. Mit unendlicher Geduld und eiserner Strenge brachte er den Jungen, der von der Affenliebe der Mutter verwöhnt, schon alle Genüsse der Großstadt kannte, in einem halben Jahr nach der Untertertia. Dieser Erfolg brachte ihm Empfehlungen und Privatschüler, so daß er ohne Sorgen leben konnte. Mittags aß er in den Akademischen Bierhallen oder bei Aschinger, wo er nie den Donnerstag versäumte, um sich an seinem ostpreußischen Nationalgericht, Königsberger Fleck, zu erlaben. Die anderen Mahlzeiten beschaffte er sich selbst. Mit tiefer Betrübnis sah der junge Mensch, dessen ganzes Leben auf Arbeit und Pflicht eingestellt war, wie sein Jugendfreund, an dem er mit großer Liebe hing, in dessen Elternhaus er so frohe Stunden verlebt hatte, sich täglich unter Alkohol setzte, bis er in einen leichten Rausch geriet. Dann wurde er aufgeräumt und gesprächig, aber nie sprach er mit Sutor über die Ursache seines geheimen Kummers. Sowie der Rausch verflogen war, geriet er in dumpfes Brüten, bis er wieder, wie er sich ausdrückte, „Öl auf die Lebensflamme gegossen“ hatte. Sutor stand ihm in diesen Tagen treu zur Seite. Er stellte fest, welches Regiment im Herbst Einjährige einstellte, begleitete ihn in die Kaserne und wartete, bis er sich angemeldet und aufgenommen war. Der Adjutant besah Franz mit einem verletzenden Blick von oben bis unten. „Sie sehen etwas merkwürdig aus, Herr Rosumek. Sie haben wohl heute schon gut gefrühstückt?“ Als Franz nichts erwiderte, fuhr er fort: „Das werden wir Ihnen bald abgewöhnen. Am 1. Oktober finden Sie sich um acht Uhr auf dem Kasernenhof ein.“ Es war eine große Anzahl junger Leute, die sich an diesem Tage auf dem Kasernenhofe einstellten, wo sie zunächst in einer Reihe nach der Größe geordnet wurden. Franz wurde von dem Adjutanten aus der Reihe genommen und ans Ende gestellt, wo er der zwölften Kompagnie zugeteilt wurde, deren Hauptmann als besonders streng und scharf bekannt und gefürchtet war. Er erschien bald mit dem Feldwebel, der genau so grimmig aussah, wie sein Hauptmann, und fragte seine drei Rekruten nach allem Möglichen aus, nach Stand, Beruf, Alter, Eltern, Vorbildung usw. Franz, der am Abend vorher, trotz allen Abmahnens seines Freundes, wieder stark getrunken hatte, gefiel ihm gar nicht. Und mit Recht, denn er sah verkatert aus. Eine müde Gleichgültigkeit lag über seinem Wesen. Dann führte der Feldwebel seine neuen Kinder auf die Kammer, wo sie ihre Kommißausrüstung erhielten. Der eine seiner Leidensgefährten, ein heller Berliner Junge, namens Winter, der schon über alles Bescheid wußte, nahm Franz unter seine Fittiche und führte ihn in die Handwerkerstube, wo sie sich den Anzug reinigen, die Stiefel und das Koppelzeug putzen ließen .... Dort erhielt Franz auch seinen Putzkameraden zugeteilt. Die Schuster und Schneider grinsten, als der Feldwebel den Namen Demut rief. Ein untersetzter, breitschultriger Kerl rief mit mächtiger Stimme „Hier!“, und sprang heran. „Wollen Sie dem Einjährigen die Sachen putzen?“ „Jawohl, Herr Feldwebel, det mach’ ick mit Vajnügen.“ Erst später erfuhr Franz, daß er das schlimmste Subjekt der Kompagnie bekommen hatte. Es war ein verbummelter Fleischergeselle und Viehtreiber, der sich der Aushebung entzogen hatte und erst nach vier Jahren von den Behörden aufgegriffen worden war. Zur Strafe mußte er drei Jahre dienen. Er trank sehr stark, und sein ganzes Dichten und Trachten ging nur auf die Beschaffung eines „Leuchtturmes“, eines großen Glases Schnaps, hin. Deshalb erschien er jeden Morgen in der Kantine, um sich durch Ausfegen, Scheuern und Gläserwaschen einen Schnaps zu verdienen. Er war der Schrecken der Kompagnie, aber der Hauptmann sah ihm manches nach, weil er sehr gut schoß, obwohl ihm das Gewehr in den Händen wie ein Lämmerschwanz zitterte. Aber im letzten Moment straffte er seinen Körper und der Schuß saß im Schwarzen. Und dennoch hatte Franz mit seinem Putzkameraden einen sehr guten Griff getan. So unsauber er selbst war, die Sachen und das Gewehr seines Einjährigen hielt er tadellos sauber. Und an jedem Morgen erschien er eine Stunde vor dem Dienst, weckte ihn oft mit vieler Mühe und half ihm beim Anziehen .... Die Triebfeder seiner Sorglichkeit war die Kognakflasche, die bei Franz immer auf dem Tisch stand. Jetzt brauchte er nicht mehr die Kantine zu fegen. Noch ehe er Franz weckte, verhaftete er einen Großen und dann noch zwei, drei .... Er konnte sich das ohne Scheu erlauben, denn Franz tat dasselbe. Er war auf dem besten Wege, ein Gewohnheitstrinker zu werden. Oder er war es schon, denn die Ursache, die ihn zum Trinken bewogen hatte, seine hoffnungslose Leidenschaft, war nahezu überwunden. Sie saß nur noch wie ein dumpfes Schmerzgefühl in seiner Brust. Die Ausbildungszeit der Rekruten fiel Franz außerordentlich schwer. Die Halsbinde, der enge, fest geschlossene Rock, die schweren Stiefel, verursachten ihm Unbehagen. Es kam ihm vor, als wenn er in einer Zwangsjacke steckte. Und geradezu lächerlich erschien es ihm, daß er noch wie ein kleiner Junge gehen lernen sollte. Es war merkwürdig, was der Sergeant und der Gefreite immer an ihm zu tadeln hatten. Aber er war wirklich ein schlechter Soldat. Er warf beim Parademarsch die Beine nicht hoch genug, er klappte bei jedem Griff nach, bei jedem Aufmarsch war er der Letzte. Denn er hatte, wie der Oberleutnant, der die Einjährigen ausbildete, sagte, eine zu lange Leitung. Das kam daher, daß jeder Befehl ihn erst aus einem dumpfen, gedankenlosen Brüten aufwecken mußte. Es war kein Wunder, daß er von seinen Vorgesetzten scharf angefaßt und öfter mit Nachexerzieren bestraft wurde, wobei er ein paar Sandsäcke im Tornister tragen mußte. Daß er stark trank, daß seine Schlappheit nur darauf zurückzuführen war, war in der ganzen Kompagnie bekannt. Sein Kamerad Winter, der ihm Teilnahme entgegenbrachte, machte ihm manchmal Vorstellungen. Er möchte doch das Trinken lassen und sich aufraffen, sonst würde er bald die Männerchen tanzen und die Mäuse laufen sehen. Franz wies die wohlgemeinte Mahnung schroff ab. Die Folge war, daß er nicht mehr zu den geselligen Zusammenkünften der Einjährigen eingeladen wurde. Nur der treue Sutor verließ ihn nicht, sondern besuchte ihn öfter und suchte ihn vom Trinken abzuhalten. Aber auch er bemühte sich vergebens. Franz ging zwar nicht aus, aber er trank zu Hause und hörte nicht auf, bis er die nötige Bettschwere hatte. In lichten Momenten wurde er von Scham und Reue gefoltert. Aber diese Anwandlungen führten nicht zur Besserung, sondern noch tiefer in den Sumpf hinein. Nach Hause schrieb er nur in langen Zwischenräumen, wenn er Geld brauchte und nur auf Postkarten. Von Baden-Baden hatte er im Rausch und in einer Anwandlung von Galgenhumor nach Hause telegraphiert: „Endgültig abgeblitzt. Habe mich getröstet. Bitte es auch Onkel sagen.“ Von seinem Leben und Treiben wußten seine Angehörigen nichts. Er hatte ihnen nur kurz die Nummer seines Regiments und seine Wohnung mitgeteilt. Die Eltern und Onkel Uwis machten sich Sorge um ihn, aber wodurch er sich tröstete, ahnten sie nicht. Eines Abends hatte Demut, dessen Lebensphilosophie allen Ernstes darin gipfelte, soviel Alkohol wie möglich seinem Körper zuzuführen, damit er nach dem Tode nicht von den Würmern gefressen würde, zuviel gegen die Würmer eingenommen und so lange geschlafen, daß er selbst nur knapp zum Dienst zur Zeit kam. Seine Stubengenossen hatten ihn mit Absicht erst im letzten Moment geweckt. Die Folge war, daß auch Franz verschlief und erst gegen Mittag verkatert und mit ungeputztem Koppel in der Kaserne erschien. Er entschuldigte sich mit einem Kopfkrampf, der ihn des Morgens befallen hätte. Das half ihm nichts. Der Hauptmann steckte ihn auf acht Tage ins Loch. Schon eine Stunde später wanderte er in dem Aufzug eines Sträflings, ohne Koppel, die schirmlose Mütze auf dem Kopf, ein Kommißbrot unter dem Arm, von einem Gefreiten geleitet, für acht Tage ins Kittchen. Es waren Höllenqualen, die er bei Wasser und Brot unter völliger Entbehrung des Alkohols erduldete. Das saure, schwere Brot wollte sein geschwächter Magen nicht annehmen. Abgemagert, elend, eine Jammergestalt, wurde er nach Verbüßung der Strafe in die Kaserne zurückgeführt, wo ihm die Mitteilung wurde, daß er noch für vier Wochen in die Kaserne ziehen müßte. Hätte ihn Demut in dieser Zeit nicht heimlich mit Kognak versorgt, dann wäre er gänzlich zusammengebrochen. Zum 1. April wurden seine beiden Kameraden zu Gefreiten befördert, traten aus der Front und taten Unteroffizierdienste. Das gab ihm innerlich einen gewaltigen Ruck. Daß ein Einjähriger am Schluß des Jahres nicht zum Unteroffizier befördert wurde, weil seine Vorgesetzten ihn aus manchmal unerfindlichen Gründen, die in dem Beruf seiner Eltern, ja sogar in ihrer politischen Gesinnung lagen, nicht zum Offizier für geeignet hielten, kam öfter vor, aber daß ein gebildeter junger Mann nicht den „höchsten Grad der Gemeinheit“ erreichte, war eine Schande für den Betreffenden. Und Franz fühlte bald, wie sie von allen Seiten auf ihn einströmte. Seine Kameraden zogen sich ganz von ihm zurück, ja, sie erwiderten seinen Gruß nur noch deshalb, um einem Zusammenstoß mit ihm aus dem Wege zu gehen. Die ärgste Zeit brach über ihn herein, als er zur Strafe für ein dienstliches Vergehen wieder auf vier Wochen in die Kaserne ziehen mußte. Seine Stubengenossen bürdeten ihm die schmutzigste Arbeit auf und behandelten ihn nicht wie ihresgleichen, sondern wie einen tief unter ihnen Stehenden. Sie duzten ihn und stießen ihn beim geringsten Anlaß. Hätte nicht Demut ihn beschützt, dann hätte er sicherlich eines Nachts seine „Reinigung“ bekommen, das heißt, er wäre mit Leibriemen und noch gröberen Instrumenten heftig verprügelt worden. Auch mit dem Trinken war es vorbei. Denn er hatte jetzt fünfzehn Aufpasser, denen nichts verborgen blieb. Nicht einmal, wenn er sich in der Kantine hatte einen Schnaps geben lassen. Das war eine Radikalkur, aber sie half. Er begann mit besserem Appetit zu essen und erholte sich körperlich. Er wurde auch eifriger im Dienst. Und mit der wiedererwachenden Kraft kam auch der Wille. Er wollte sich zusammennehmen, um wenigstens zum Herbst die Knöpfe zu bekommen. Wie eine Erlösung kam es ihm vor, als er aus der Kaserne entlassen wurde und wieder in seine Wohnung zog. Er verbannte die Kognakflasche und entschädigte Demut für den Ausfall. Nun fühlte er auch wieder das Bedürfnis, unter Menschen zu gehen. Er suchte eines Abends, der mit seinem milden Sonnenschein ihn und viele andere ins Freie lockte, einen Biergarten auf, der nicht weit von seiner Wohnung lag. Kaum hatte er Platz genommen, als ein frisches, hübsches Mädchen auf ihn zutrat und ihm die Hand bot. „Herr Franz, wie kommen Sie hierher und in Uniform?“ Er sah auf, und ein freudiger Schreck durchrieselte ihn. Ein warmes Gefühl, wie bei einem Gruß aus der Heimat. „Liese, du auch hier?“ Es war die Tochter des Briefträgers aus seinem Heimatsdorf, die mit ihm zusammen aufgewachsen war, Liese Mrozek .... „Wie geht es bei euch zu Hause?“ Ihre Augen umflorten sich. „Weißt du nicht? Mein Vater ist doch gestorben, da mußte ich in Stellung gehen. Erst war ich sechs Wochen in Königsberg, dann kam ich hierher.“ „Mädel, du hast aber Courage.“ Sie lachte. „Ein Herr hat mich aus Königsberg mitgenommen und mir hier die Stellung besorgt.“ „Ach so ... na, dann bring mir ein Glas Bier.“ Als sie es brachte und hinstellte, sah er, daß sie sich beleidigt fühlte. „Liese, mach’ doch keine Dummheiten. Ich habe es nicht so gemeint. Was willst du trinken?“ „Das ist nicht nötig, das wird hier nicht verlangt.“ Er faßte ihre Hand. „Nun sei mal vernünftig, Mädel. Ich freue mich ja so, daß ich dich gefunden habe. Ich wohne ja keine hundert Schritt von hier, ich werde jeden Abend dein Stammgast sein.“ Einige Tage später, als sie ihren freien Nachmittag hatte, fuhr er mit ihr in den grünen Wald. Zierlich und anmutig gekleidet schritt sie neben ihm her. Er merkte, daß sie auf ihn und seine Uniform stolz war. Sie glaubte natürlich, daß er erst am 1. April eingekleidet war. Die gemeinsamen Jugenderinnerungen brachten sie schnell einander näher. Franz bat sie, ihn nicht mehr zu siezen, sondern ihm das Du zu geben, wie es bis zu ihrer Trennung zwischen ihnen geherrscht hatte. Beim nächsten Ausflug gestand er ihr, daß seine Dienstzeit schon im Herbst zu Ende wäre. „Und du bist nicht Gefreiter geworden?“, fragte sie und die Tränen traten ihr in die Augen. Es gab ihm einen Stich ins Herz, als er sah, wie traurig sie darüber war. Da raffte er seinen Mut zusammen und erzählte ihr alles .... Es war ihm eine Wohltat, sich ihr rückhaltlos mitzuteilen. Er fühlte, wie ihm leichter zu Mute wurde. Sie lauschte atemlos. In heißem Gefühl lehnte sie sich an ihn und nahm seine Hand. „Und jetzt hast du es völlig überwunden? Ja?“ „Ja, Liesel, die Zeit liegt wie ein wüster Traum hinter mir.“ „Und ... und ...“ sie stockte und mußte sich erst überwinden, es auszusprechen, „jetzt wirst du nicht mehr trinken?“ „Nein, Liesel, das habe ich auch überwunden.“ Er legte seinen Arm um sie und sie litt es nicht nur, sondern schmiegte sich an ihn. „Liesel, bist du mir gut?“ „Ich hatte dich schon lieb, als ich noch zur Schule ging.“ Da zog er sie fest an sich und suchte ihren Mund, den sie ihm willig darbot. Hand in Hand gingen sie aus dem Waldesschatten, wo sie gesessen, zur Bahn. Als wäre es selbstverständlich, wanderten sie seiner Wohnung zu. Zwei junge, glückliche Menschenkinder feierten das erste Fest ihrer Liebe. 19. Kapitel Innerhalb weniger Tage ging mit Franz eine große Veränderung vor. Sein lasches Wesen verschwand, er wurde munter, elastisch und energisch, und bewältigte spielend die Anforderungen des Dienstes, der das ganze Regiment von früh morgens bis spät abends auf den Beinen hielt. Es wurde viel von einem drohenden Krieg gesprochen, für den man sich mit verdoppeltem Eifer vorbereiten müsse. Allerlei neue Kampfmittel wurden erprobt. In wenigen Tagen war Franz vom Schrecken der Kompagnie zu einem tüchtigen, eifrigen Soldaten geworden, der selbst dem grimmigen Feldwebel die verwunderte Frage abnötigte: „Einjähriger, weshalb sind Sie nicht immer so gewesen, wie jetzt?“ „Herr Feldwebel, ich war krank an Körper und Geist. Erst vor kurzem bin ich gesund geworden.“ Bis nach Schwentainen war die Kunde von Franzens Lebenswandel gedrungen. Sutor hatte es nach Hause geschrieben und Lotte Grigo hatte es von seiner Mutter erfahren. Sie weinte sich heimlich satt, aber sie erzählte nichts den alten Rosumeks, sondern trug die traurige Botschaft zu Pastor Uwis. Der tröstete das Mädel, das sich sehr grämte, weil sie Franz lieb hatte, viel lieber als sie es selbst wußte. Es würde so schlimm nicht sein. Der gute Sutor sei immer ein arger Philister gewesen. Innerlich dachte er anders, als er sprach. Und er war in großer Sorge, denn er war der Meinung, daß Franz sich aus Liebesgram dem Trunk ergeben hatte und in ihm Betäubung suchte. Nach reiflicher Überlegung beschloß er, mit Rosumek zu sprechen. Vielleicht entschloß der sich, nach Berlin zu fahren und seinen Sohn ins Gebet zu nehmen. Es kam anders. Vater Rosumek erklärte, er könne jetzt nicht aus der Wirtschaft weg. „Ich habe auch wenig Einfluß auf den Jungen. Aber du, Pastor, kannst hinfahren und ihn zusammenrücken. Wenn einer es fertig bringt, dann bist du es.“ Uwis willigte ohne Zögern ein, denn er war schon entschlossen gewesen, seinen Vetter zu begleiten. Die Männer kamen überein, den Frauen nichts von der Reise zu sagen. So fuhr denn der Pastor am nächsten Morgen angeblich in Amtsgeschäften nach Königsberg und sofort ohne Aufenthalt weiter nach Berlin, wo er am frühen Morgen eintraf. Franz war schon beim ersten Morgengrauen zum Dienst gegangen und nicht wenig erstaunt, Onkel Uwis bei sich zu finden, als er gegen Mittag bestaubt, müde und hungrig nach Hause kam. Aber als er nach wenigen Minuten, frisch gewaschen, in seiner schmucken Extrauniform aus seinem Schlafzimmer trat, da staunte Onkel Uwis. Er war darauf vorbereitet, einen schlappen, verlebten und vom Alkohol entnervten Menschen zu finden und sah einen frischen Jüngling vor sich, dem die Lebensfreude aus den Augen blitzte. „Na, der Sutor hätte auch was Besseres tun können, als uns durch dumme Redensarten ins Bockshorn zu jagen“, rief er lachend aus. „Lieber Onkel,“ erwiderte Franz ernst, „ich weiß zwar nicht, was er euch geschrieben hat, ich vermute aber, er hat euch der Wahrheit gemäß berichtet, daß ich einen sehr bösen Lebenswandel geführt habe. Ja, Onkel, ich will es nicht leugnen und nicht beschönigen, daß ich viel getrunken habe. Ich suchte Betäubung, um von den unerträglichen Gedanken und der Leidenschaft los zu kommen, die mich zerfraß. Und dann wurde es zur Gewohnheit. Aber nun habe ich das Laster überwunden, restlos überwunden, lieber Onkel. Ein Rückfall ist völlig ausgeschlossen.“ „Ach, Junge, mit welchen Sorgen bin ich hergefahren, und jetzt diese Freude! Na, Gott sei Lob und Dank, daß er dir geholfen hat. Er hat ein Wunder an dir getan.“ Franz errötete und lächelte eigentümlich. „Ich habe es nicht aus eigener Kraft geschafft.“ „Wer hat dir denn dabei geholfen?“, fragte der alte Herr mit einer gewissen Spannung in der Miene. „Die Liebe zu einem jungen Mädchen“, erwiderte Franz tief errötend. „Na, dann sei das Mädel dafür gesegnet. Dann ist es das Werkzeug gewesen, dessen sich die Vorsehung bedient hat, um dich zu retten.“ Franz gab sich innerlich einen Ruck. „Du machst es mir schwer, Onkel, dir alles zu gestehen. Ich werde das Mädel heiraten .... Es ist ... schon jetzt vor meinem Gewissen mein Weib.“ Der alte Herr nickte einige Male bedächtig, als wenn er sich einen Gedanken bestätigte, der ihm schon vorher gekommen war. „Es liegt mir fern, einen Stein auf sie zu werfen.“ In ungestümer Freude warf sich Franz an seine Brust. „Habe Dank, Onkel, für dieses Wort. Du kennst sie. Es ist die Liese Mrozek, sie hat mich schon lange lieb. Und wie sie so lieb und so freundlich zu mir war, da fing ich an, mich zu schämen. Aber ich hatte die Kraft noch nicht, Schluß zu machen ... bis sie mir die Kraft gab ... durch das höchste Opfer ihrer Liebe. Nur dadurch hat sie mich gerettet.“ „Was ist sie hier?“ „Kellnerin, Onkel, aber sie ist rein geblieben.“ „Hast du ihr schon gesagt, daß du sie heiraten willst?“ „Nein, Onkel, aber ich werde es bald tun. Sie hat es nicht leichtsinnigerweise getan, sondern aus Mitleid und übergroßer Liebe zu mir. Und nun habe ich eine sehr große Bitte an dich. Willst du mit mir in das Restaurant, wo sie angestellt ist, zu Mittag gehen und ihr die Hand geben?“ „Ja, mein Junge, das will ich tun. Deine Errettung ist mir soviel wert.“ Liesel errötete vor Schreck und Scham, als Franz mit dem Pastor, der sie getauft und eingesegnet hatte, in das Lokal trat. Aber sie kam schnell auf die Herren zu und knickste. Und als ihr der alte Pastor mit freundlichem Blick die Hand bot, beugte sie sich darüber und küßte sie, während ihr vor Freude die Tränen in die Augen traten. „Ach, lieber Herr Pastor, ist das eine Freude .... Wie geht es meiner Mutter?“ „Gut, mein Kind, du sorgst ja so treu für sie. Verdienst du soviel?“ „Ja, Herr Pastor. Es ist viel zu tun und die Trinkgelder fließen reichlich.“ Ehe sie nach dem Essen weggingen, fand Franz noch Gelegenheit, ihr zuzuflüstern, daß Onkel Uwis alles wüßte. Sie erschrak im ersten Augenblick, aber dann kam eine große Freude über sie, als der alte Herr ihr auch beim Abschied die Hand mit freundlichem Lächeln bot. Während Franz sich umzog und zum Dienst ging, gab der Pastor ein Telegramm an Vater Rosumek auf: „Alles in Ordnung. Keine Sorge ..“ Wenige Stunden später, als die beiden Männer zu Liesel gingen, um dort zum Abendbrot zu essen, durchjagte die Kunde von der grausigen Schreckenstat in Serajewo die deutsche Reichshauptstadt .... Der Pastor las mit banger Sorge das Extrablatt. Er sprach zu Franz die Befürchtung aus, daß dieses Ereignis den Weltenbrand entzünden würde. Für jeden, der nicht mit verbundenen Augen durch die Welt ging, war es ja schon lange kein Geheimnis mehr, daß Deutschland ringsum von Feinden eingekreist war, die nur auf den Augenblick lauerten, darüber herzufallen. Und Uwis wußte zu erzählen, daß die Russen bereits seit dem Frühjahr gewaltige Truppenmassen nach dem Westen schoben, daß dicht hinter der Grenze mehrere Divisionen Reiterei aufgestellt waren, bereit, beim ersten Befehl in Ostpreußen einzubrechen. Er hielt die Gefahr für so nahe bevorstehend, daß er noch mit dem Nachtzug nach Hause abreiste. Daß die Dinge sich nicht so schnell entwickelten, ist ja bekannt. Es vergingen noch vier Wochen, bis das Unwetter über uns hereinbrach, in Hangen und Bangen, aus dem sich dann die überschwengliche Begeisterung emporrang, die uns den Mut gab, einer Welt von Feinden die Stirn zu bieten. In Ostpreußen war man sich der Größe der Gefahr voll bewußt, aber diese Erkenntnis löste nicht bange Furcht oder Verzagtheit aus, sondern kalte Entschlossenheit und eisernen Trotz, für das Vaterland und die Heimat alles zu ertragen, auch das Schwerste. Aber man unterschätzte doch die Gefahr. Man befürchtete im schlimmsten Fall, einige Wochen oder Monate unter Russenherrschaft zuzubringen, wenn unsere Truppen vor der Übermacht zurückweichen müßten, bis unsere Siege im Westen, wo der Hauptschlag geführt werden sollte, die Feinde abgewehrt hätten und man sich nach dem Osten wenden könnte. Daß die Russen mit Mord und Brand über die wehrlose Bevölkerung herfallen würden, glaubte man nicht .... Man meinte, die Russen würden sich ebenso brav und menschlich benehmen, wie man es von unseren Truppen mit Recht erwartete .... Und dann kam die große, schreckliche Enttäuschung, als die Russen wie Räuberhorden ins Land einbrachen, die Dörfer und Städte plünderten und in Brand steckten, die Einwohner ermordeten und wegschleppten .... Es ist gut, daß Wunden vernarben, aber vergessen sollte man sie nicht ... nie und nimmer .... Wann wirst du, deutscher Michel, deine Schlafmützigkeit, deine dumme Vertrauensseligkeit ablegen? Die Trümmerhaufen der verwüsteten Dörfer an der Grenze rauchten schon, verängstigte Menschen, das Grauen des Entsetzens in den Augen, denen es gelungen war, vor den Kosakenhorden zu fliehen, zogen vorüber, aber noch immer konnten die Menschen sich von ihrem bißchen Hab und Gut nicht trennen. Auch Pastor Uwis war einer derjenigen, die zum Bleiben und Ausharren mahnten .... Er war entschlossen, zu bleiben, solange in seinem Kirchspiel auch nur noch ein halbes Dutzend Menschen vorhanden waren, die seiner bedurften. Erst als die russische Welle zum zweiten Male sich heranwälzte, entschloß er sich, nachdem er Unendliches erduldet, sich den Flüchtigen anzuschließen. Rosumek besaß noch einen Leiterwagen und ein paar alte Kraggen. Auf dem nahm er Uwis und Frau und Frau Grigo und Lotte mit, aber außer einigen Lebensmitteln und Wertpapieren war nichts auf dem Wagen. Mit großer Mühe schlugen sie sich bis Westpreußen durch, wo sie auf die Bahn stiegen und nach Berlin fuhren. Sie vertrauten auf die Hilfe des Vaterlandes, dem sie so schwere Opfer gebracht hatten. Sie kamen an und ... wurden auf die Almosen der Mildtätigkeit verwiesen. Nach wenigen Tagen erfuhr Rosumek, daß der Landsturm in Ostpreußen einberufen war. Er ließ Frau und Tochter in der Obhut der Pastorsleute zurück und fuhr in die Heimat, um sich der Militärbehörde zu stellen. Beim ersten Gefecht starb er den Heldentod fürs Vaterland. Franz hatte kurz vor dem Russeneinfall einen Brief von Hause erhalten. Dann blieb wochenlang jede Nachricht aus. Er hatte keine Zeit, sich darüber schwere Sorgen zu machen, denn die Mobilmachung seines Regiments nahm ihn den ganzen Tag in Anspruch. Die Reservisten rückten ein, wurden eingekleidet und eingereiht, dann kamen einige Tage, in denen die kriegsstarken Verbände einexerziert wurden und dann ging’s mit Hurra und großer Begeisterung zum Bahnhof. Die Wagen waren mit Laub geschmückt und mit übermütigen Inschriften bekritzelt. Liesel begleitete ihren Schatz zum Bahnhof. In unbeschreiblichem Schmerz hing sie an seinem Halse, wortlos, die starre Verzweiflung in den Augen, winkte sie ihm ein Lebewohl zu .... Sie konnte sich nicht zu der Begeisterung aufschwingen, die so viele Mütter und Bräute beseelte und ihnen die Kraft gab, das Liebste dem Vaterland zu opfern. In ihr war nur Verzweiflung, kalte, tote Verzweiflung. Erst Pastor Uwis, der sie sofort nach seiner Ankunft aufsuchte, richtete sie wieder etwas auf. Danach hatte er eine lange, ernste Unterredung mit Frau Rosumek, der er sagte, daß nur Liesel es zu danken wäre, daß Franz sich aus dem Sumpf, in dem er zu versinken drohte, emporgerappelt hätte. Dann erst sagte er ihr, daß ihr einziger Sohn Liesel als seine Braut, ja als sein Weib betrachtete, und daß die Mutter die Pflicht habe, das Mädel an ihr Herz zu nehmen. Es kostete der einfachen, in starren Vorurteilen aufgewachsenen Frau eine große Überwindung, Liesel, die der Pastor ihr zuführte, die Hand zu geben und ihr ein freundliches Wort zu sagen. Mit der Zeit jedoch, als der Schmerz um den gefallenen Gatten ihr Herz wund gerissen hatte, überwand Liesels große Liebe zu Franz auch ihre Beschränktheit. Sie nahm das Mädel mit mütterlicher Liebe ans Herz. Und sie war ihr ein Trost, als Franz als vermißt gemeldet wurde und für tot betrachtet werden mußte, weil er trotz aller Nachforschungen nirgendwo als Gefangener aufzufinden war. Da war es ihr in dieser verzweifelten Stimmung ein Trost, als Liesel ihr unter heißen Tränen gestand, daß sie sich Mutter fühlte. Als die Flüchtlinge im April und Mai des nächsten Jahres in ihre zerstörte Heimat zurückkehren durften, nahm Frau Rosumek Liesel mit sich und hielt sie wie eine Tochter. Wenige Wochen nach ihrer Rückkehr schenkte Liesel einem Knaben das Leben. Sie selbst schloß ihre Augen für immer. Das Kindchen jedoch, das den Namen seines Vaters erhalten hatte, blieb leben und gedieh, von der Großmutter wie ein Augapfel behütet, ein Trost und ein Segen für ihr freudloses Leben .... -- -- -- Franz war mit seinem Regiment nach dem Westen gekommen und hatte dort die erste große Schlacht gegen die Franzosen mitgemacht, ohne verwundet zu werden. Er erwies sich als ein strammer, tapferer Soldat, der durch sein Wesen anfeuernd auf die Kameraden wirkte. Seine Kompagnie hatte eines Tages schwere Verluste, aber sie hielt den wütenden Angriffen der Franzosen stand. Und als die Verstärkung in die Lücken rückte, war es Franz, der als Erster aus dem Graben sprang und die ganze Linie zu einem siegreichen Sturmangriff auf den Feind mit sich riß. Aber vergebens wartete und hoffte Franz auf die Auszeichnung, die er sich schon mehr als einmal verdient hatte, auf das E. K. II., das schon mehrere seiner Kameraden zierte. Er hatte das Gefühl, als wenn man ihn absichtlich überging. Er wäre schon zufrieden gewesen, wenn man ihn wenigstens zum Gefreiten befördert hätte. Aber auch daran schienen seine Vorgesetzten nicht zu denken. Ganz plötzlich kam der Befehl, daß die ganze Division nach dem Osten verladen werden sollte. Es war eine anstrengende Fahrt durch das ganze Reich bis nach dem fernsten Osten. Und aus dem Zug heraus wurde das Bataillon in die Schlacht geführt .... Schwere Gefechte und lange Märsche wechselten miteinander ab, bis der Retter Ostpreußens, der Nationalheld Deutschlands, unser Hindenburg, den Sieg von Tannenberg errungen hatte. 20. Kapitel Durch die Schlacht bei Tannenberg war die Macht der Russen weder gebrochen noch erschöpft. Sie führten neue Menschenmassen heran, so daß Hindenburg sich darauf beschränken mußte, die masurische Seenkette und die Angerapp-Linie bis zum Pregel zu halten. Er mußte damit rechnen, daß die Russen versuchen würden, mit ihrer gewaltigen Übermacht diese Sperre zu durchbrechen. Seit mehreren Tagen schon war durch Flieger drüben bei den Russen eine erhöhte Bewegung festgestellt worden. Das erforderte Wachsamkeit und Bereitschaft auf unserer Seite .... In der Nacht wurden Patrouillen bis an die russischen Drahtverhaue vorgeschickt. Das waren gefährliche Gänge. Denn ganz plötzlich suchten die Russen das Gelände mit Scheinwerfern ab und in den Gräben standen Scharfschützen im Anschlag, um jeden Feind, der sichtbar wurde, wegzuputzen. Eines Abends wurde Franz als Führer für solch einen gefährlichen Gang bestimmt. Sobald es dunkel wurde, wand er sich mit seinen zwei Begleitern durch den Drahtverhau. Die Nacht war stürmisch und finster. Vorsichtig, wie ein Indianer auf dem Kriegspfade, schlich Franz vorwärts. In weiten Abständen folgten ihm die beiden anderen. Nicht weit vor der russischen Linie stieß er auf einen Graben, der einige Zoll hoch mit nassem Schlamm angefüllt war. Ohne Bedenken stieg er hinein und kroch auf Händen und Knien darin fort. Die nasse Kälte schreckte ihn nicht ab, denn der Graben bot ihm Deckung nach den Seiten .... Minutenlang lag er still und horchte. Der Wind wehte zu ihm her. Er hörte halblaute Kommandoworte und Flüche. Kein Zweifel, die Russen verstärkten ihre vorderste Linie. Er überlegte, ob er noch länger warten oder gleich die Nachricht, die ihm wichtig genug erschien, zurückbringen sollte, und entschloß sich zu Letzterem. Jetzt konnte er wohl noch ohne Gefahr aus dem Graben steigen und die wenigen hundert Meter laufend zurücklegen. In demselben Augenblick, als er auf den Grabenrand stieg, blitzte es dicht neben ihm auf. Er fühlte einen heftigen, stechenden Schmerz im linken Auge. Schnell fuhr seine Hand dorthin und fühlte eine weiche, warme Masse .... Gleich darauf sauste ein Kolbenschlag auf seinen Helm nieder. Dann schwand ihm das Bewußtsein. Zwei Russen beugten sich über ihn. Der eine fuhr den anderen grob an: „Du Hundesohn, du hast ihn totgeschlagen .... Wir sollten doch einen lebendig fangen, damit er verhört wird. Aber wir müssen ihn mitnehmen, vielleicht kann er doch noch was aussagen.“ Franz erwachte. Er lag in einer Bauernstube auf einer Holzbank. Eine trübe Petroleumlampe verbreitete ein mattes Licht. Eine leise Freude regte sich in ihm, als er das Licht sah .... Also hatte er doch noch ein Auge. Aber ein wütender Schmerz hämmerte in seinem Kopf. Zwei russische Ärzte in ehemals weißen, jetzt völlig von Blut bespritzten Kitteln, standen vor ihm. Sie unterhielten sich französisch. „Der Streifschuß, der das Auge zerstört hat, ist nicht gefährlich, aber der Kolbenschlag auf den Kopf wird wohl tödlich sein. Es werden wohl Knochensplitter ins Gehirn gedrungen sein. Ich glaube nicht, daß er vernehmungsfähig werden wird ....“ Die Worte, die Franz verstanden hatte, warfen ihn wieder in die wohltätige Bewußtlosigkeit zurück. Er fühlte nicht, daß er eine Spritze Morphium erhielt. Erst als er von groben Fäusten gepackt und von der Bank herabgezerrt wurde, erwachte er wieder. „Halt,“ rief einer der Ärzte, „der Kerl lebt ja. Tragt ihn nebenan zum Auditeur.“ Er wurde halbsitzend mit dem Rücken an einen geheizten Ofen gelehnt. Die Wärme tat ihm wohl und frischte ihn auf. In deutscher Sprache fing der russische Auditeur zu fragen an. Er wollte wissen, wieviele Regimenter die Deutschen drüben hatten, ihre Nummern, die Zahl der deutschen Batterien usw. ... Franz gab mit leiser Stimme, aber bereitwillig Auskunft .... Er log eine deutsche Armee zusammen, die der russischen mindestens gewachsen war. Mehrmals schrie der Russe ihn an, er solle nicht falsche Auskunft geben, sonst lasse er ihn sofort erschießen. Franz beharrte bei seiner Aussage und fügte noch hinzu, er habe gehört, daß in den nächsten Tagen noch sechs neue Armeekorps ankämen. Ein Funke von Lebensmut war in ihm aufgeglommen. Die Kopfschmerzen hatten nachgelassen. Ein Arzt war eingetreten und hatte eine Weile dem Verhör beigewohnt. Nun ließ er Franz wieder in das andere Zimmer schaffen und entfernte ohne Betäubung das zerstörte Auge. Von dem rasenden Schmerz wurde Franz wieder bewußtlos. Als er aufwachte, lag er mit verbundenem Kopf in einer engen Kammer auf einer Schütte Stroh mit einer Decke bedeckt. Aber rings um ihn wimmelte es von Ungeziefer. Doch der Blutverlust ließ ihn einschlafen. Es mochte nicht lange nach Mitternacht sein, als er geweckt und herausgeschleppt wurde. Mit einigen anderen Schicksalsgenossen wurde er auf einen Karren geworfen, der rücksichtslos im Trab davonfuhr. Zum Glück dauerte die Fahrt nicht lange. Der Karren fuhr an einen langen Eisenbahnzug heran. Franz wurde sehr unsanft in einen Wagen hineinbefördert, und bald setzte sich der Zug in Bewegung. Er hörte, wie sich zwei leicht verwundete Russen darüber unterhielten, daß man alles, was nicht für den Kampf brauchbar sei, wegschaffte, weil man einen Sturmangriff der Deutschen erwartete. Daraus schloß Franz, daß er nur aus Versehen mitgenommen wurde, weil man ihn für einen Russen hielt. Verwundete Gefangene behandelte man nicht so rücksichtsvoll .... Man überließ sie, wenn es rückwärts ging, ihrem Schicksal und erwies ihnen damit eine Wohltat, denn sie kamen wieder in deutsche Hände und in deutsche Pflege. Endlos dauerte die Fahrt. Erst am Vormittag gab es auf einer großen Station einen Teller warme Suppe. Einige Schwerverwundete wurden frisch verbunden. So ging es Tag und Nacht weiter. Endlich wurde in einer Stadt, es war Zarizyn, der Zug entleert und Franz als Deutscher erkannt. Wenige Zeit später wurde er in einen Zug, der deutsche Gefangene und Kranke enthielt, geworfen und weiter nach dem Osten gebracht. Es war das Schrecklichste, was Franz und alle seine Leidensgefährten mit ihm, durchmachten. Die Abteile wurden verschlossen, selbst an Orten, wo der Zug längeren Aufenthalt hatte, durfte niemand aussteigen. Die Gefangenen litten unter Hunger und Durst, die Verwundeten wurden von heftigen Schmerzen gepeinigt .... Einige starben .... Auch dieser Leidensweg wurde überstanden. Ein Leidensgefährte widmete Franz seine Teilnahme. Es war ein wüster Gesell, der heftig fluchte und lästerliche Redensarten führte, aber er sprach fertig russisch und brachte es fertig, von der Begleitmannschaft für Geld und gute Worte ein Brot, ja auch ein Glas heißen Tee zu erhandeln, das er brüderlich mit Franz teilte. Das Schicksal fügte es auch, daß Franz mit seinem Wohltäter zusammen in ein sibirisches Bauerndorf und in dasselbe Haus einquartiert wurde. Es war ein aus Berlin gebürtiger Metallarbeiter, der vor dem Kriege in russischen Fabriken gearbeitet hatte und kurz vor den Unruhen nach Deutschland zurückgekehrt war. Lüdicke, so hieß er, knurrte, brummte und schimpfte den ganzen Tag. Er hatte aber doch ein weiches Herz und nahm sich seines Mitgefangenen hilfreich an. Er sorgte für Essen, er machte kalte Umschläge auf die entzündete Augenhöhle, er legte Franz Eisklumpen auf den Kopf, wenn er über Kopfschmerzen klagte. Es war gar kein Zweifel, daß Franz dem brummigen Leidensgefährten seine Gesundung verdankte. Sobald er dazu imstande war, schrieb er ausführlich nach Hause, berichtete über sein Schicksal und bat, ihm durch das Schwedische Rote Kreuz Geld zu senden. Der Brief erreichte leider nicht sein Ziel, wie so viele andere, und mancher Gefangene wurde zu Hause von seinen Angehörigen als tot betrauert, der völlig gesund in Sibirien lebte und schmerzlich auf Nachricht und Unterstützung wartete. Zu den körperlichen Entbehrungen, der Drangsal des sibirischen Winters, kamen bei Franz noch seelische Anfechtungen, die sich zu Schmerzen steigerten. Er verzehrte sich in Sehnsucht nach Liesel und nach all seinen Lieben daheim. Die Stunden, in denen er sich einsam auf seinem Krankenlager wälzte, waren entsetzlich. Er versuchte, seinen Kopf durch irgend etwas geistig zu beschäftigen, um sich von den Gedanken abzulenken. Er sagte sich alle Gedichte und Lieder aus dem Gesangbuch auf, die er auswendig wußte. Er erzählte sich lange Abschnitte aus der Weltgeschichte. Es half nichts. Plötzlich war er wieder mitten in den Gedanken, die auf ihn einstürmten und ihn peinigten. Da begrüßte er es stets als eine Erlösung, wenn Lüdicke, ein Riese von Gestalt, nach Hause kam. Er arbeitete bei den Bauern des Dorfes und verdiente nicht nur den Unterhalt für sich, sondern auch für seinen Genossen. Manchmal hörte er zu, wenn Franz sich, aber auch ihm, ein Stück Geschichte erzählte. Dann fuhr er schließlich grob dazwischen. „Det is ja allens Quatsch. So seht ihr von die besitzende Klassen die Weltgeschichte an. Nich die einzelnen jroßen Herren haben det alles jemacht, die Masse hat es jeschafft. Wat du eben von Friedrich den Jroßen erzählst, mein Junge, hört sich ja allens sehr schön an, aber mit wen hat er seine Schlachten jeschlagen und die Siege erfochten? Mit die Arbeiter, die Soldat spielen und ihm die Kastanien aus det Feuer holen mußten. Haste schon mal darüber nachjedacht, wieviel Arbeiter for die politischen Zwecke des jroßen Friedrich ihr Leben lassen mußten? Wieviel die Knochen kaputt jeschossen oder jeschlagen wurden, dat se nachher mit ’n Leierkasten ihr Brot erbetteln jehn mußten, wenn sie noch een Arm hatten?“ ... Franz verteidigte eifrig seinen Standpunkt, der auf seiner Erziehung und seiner Weltanschauung beruhte. Aber sein Kumpan ließ nicht locker. Wenn er auf den Weltkrieg zu sprechen kam, schäumte er vor Wut. Den hätten bloß die Kapitalisten angezettelt, um grob dran zu verdienen, und die Arbeiter müßten dafür ihre Haut zu Markte tragen. Da wurde auch Franz eifrig und heftig. Das ganze deutsche Volk habe sich der Übermacht der Feinde entgegengeworfen, um die Zertrümmerung des Reiches abzuwehren. Die Arbeiter täten bloß ihre verfluchte Pflicht und Schuldigkeit, wenn sie Schulter an Schulter mit allen anderen Ständen das Vaterland verteidigten. Das Wort „Vaterland“ brachte Lüdicke jedesmal in Wut. Das sei nichts weiter als ein von den regierenden und den herrschenden Klassen schlau ersonnener Begriff, der dem Kinde schon in der Schule eingeimpft würde, bloß um die Arbeiter dumm zu machen, daß sie sich für die oberen Hunderttausend hinschlachten ließen, nur, damit die weit vom Schuß ein Schlemmerleben führen könnten. Es müsse aber anders kommen! Die Arbeiter müßten die Macht an sich reißen. Sie würden nicht daran denken, solche Kriege zu führen und sich gegenseitig zu zerfleischen. Dazu seien sie viel zu vernünftig. Die Arbeiter wären doch alle im Kampf gegen den Kapitalismus solidarisch. Dieser Behauptung stellte Franz die Tatsache gegenüber, daß die französischen und englischen Arbeiter doch in erster Linie sich als Franzosen und Engländer fühlten und keinen Finger gerührt hätten, um den Ausbruch des Krieges zu verhindern. „Weil sie mit die nationale Redensarten besoffen jemacht sind,“ schrie Lüdicke dazwischen, „und weil sie noch nich richtig orjanisiert sind und nich die Macht dazu hatten.“ So stritten sie sich täglich, manchmal stundenlang. Der Arbeiter war geistig der Überlegene. Er war von Jugend auf in der Parteibewegung geschult und verfügte über eine große Zahl folgerichtiger Gedankengänge, die seinem Standpunkt entsprachen und die er mit Ausdauer wiederholte. Franzens Widerstand erlahmte. Er fing an, zu grübeln. Immer schwächer wurde sein Widerspruch. Lüdickes Wesen gewann auf ihn Einfluß. Er mußte ihn als Menschen hoch einschätzen und als Charakter bewundern. Und von seinem Standpunkt aus hatte er vollkommen Recht .... Und mit diesen Gedankengängen verquickte sich seine Stimmung. Wäre es nicht auch für ihn selbst ein großes Glück gewesen, wenn die Arbeiter die Macht gehabt hätten, diesen entsetzlichen Krieg zu verhindern? War es nicht ein hohes, ideales Ziel, danach zu streben, solch einen Krieg, wie diesen, der soviele Schmerzen und soviel Not auf die Menschheit warf, für alle Zukunft unmöglich zu machen? Ihm hatte der Krieg ein Auge gekostet. Ganz knapp war er dem Tode entronnen. Was für ein Schicksal mochte seiner Liesel, seinen Eltern, seinem lieben Pastor Uwis durch den Krieg beschieden sein? War das Schicksal nicht grausam, das friedliche Menschen von Haus und Hof in das Elend trieb? Daß die ostpreußischen Flüchtlinge wieder in die Heimat zurückgekehrt waren, daß sie schon wieder fleißig ihre zerstörten Städte und Dörfer aufbauten, wußte er nicht, denn keine Kunde von dem Krieg, wie er in Wirklichkeit verlief, drang in das weltferne Dorf. Nur ab und zu erzählte der Pope von großen russischen Siegen. Franzosen und Russen hätten sich in Berlin die Hände gereicht ..... Noch einmal flammte in Franz das Gefühl für das Vaterland auf. Dann erlosch es. Langsam, aber unaufhaltsam glitt er in die Gedankenwelt seines stärkeren Genossen hinüber und hinein. Er war schon völlig drin, als die erste russische Revolution ausbrach. Sie brachte ihnen auch die ersten richtigen Nachrichten über den Verlauf des Krieges. Noch immer rangen die Deutschen nicht nur in Europa, sondern auch in Asien gegen eine Welt von Feinden. Ströme von Blut waren geflossen. Millionen der kräftigsten Männer deckte der Rasen. Weshalb machten denn die herrschenden Klassen dem gräßlichen Morden kein Ende? Weshalb schlossen die neuen Machthaber in Rußland, die den entthronten Zaren verhaftet und die Herrschaft der bisher regierenden Klassen zertrümmert hatten, denn nicht Frieden? Eines Tages kam Lüdicke triumphierend mit der Nachricht nach Hause, jetzt hätten die wirklichen Arbeiter die Macht an sich gerissen und die Kriegsverlängerer gestürzt. Jetzt würde sofort Friede geschlossen werden.... Seine Nachrichten bewahrheiteten sich.... Aber für die deutschen Gefangenen schlug noch lange nicht die Erlösungsstunde. Verzweifelt fragte Franz Tag für Tag sich und seinen Freund, ob die deutsche Regierung sie ganz vergessen und in Stich gelassen hätte. Weshalb tauschte sie nicht die Gefangenen aus? „Weil in Deutschland noch diejenigen an die Rejierung sind, wo den Krieg anjefangen haben. Der Friede und die Auslieferung wird erst kommen, wenn wir Arbeiter rejieren, wie jetzt hier in Rußland.“ 21. Kapitel Im Morgengrauen kam Franz auf der kleinen Haltestelle in der Heimat an. Seit dem Augenblick, da der Abgesandte des Schwedischen Roten Kreuzes die beiden deutschen Gefangenen in dem sibirischen Dorf entdeckt und ihre Befreiung erwirkt hatte, stand ihm der Moment vor Augen, der jetzt an ihn herangetreten war, wo er den Berg herauf zum Elternhause wandern würde. Manchmal kam dabei in seine Gedanken eine große Freude, aber noch öfter befiel ihn tiefe Niedergeschlagenheit. Lebten die Eltern noch? Was war aus Liesel geworden? Wo war sie geblieben? Hatte sie ihn als tot betrauert und sich einem anderen zugewandt? Es war ein frischer Morgen im Vorfrühling. Nur die Kätzchen an den Weidenbäumen deuteten darauf hin, daß sich die Auferstehung der Natur vorbereitete. Und die Lerchen, die wieder hier und dort sich vom dunklen Acker emporschwangen, sangen dem ersehnten Frühling den Willkommensgruß. Ein Bauernbursch, der mit Pferden und Pflug aufs Feld zog, kam ihm entgegen. Franz erkannte ihn und fragte, ob der Pfarrer Uwis noch lebe. Der halbwüchsige Junge grunzte, ohne die qualmende Zigarette aus dem Munde zu nehmen, ein unhöfliches Ja. Er hatte den frühen Wanderer nicht erkannt. Denn ihm war in den vier Jahren ein blonder, krauser Bart gewachsen, der ihn älter erscheinen ließ, als er war. Er wollte am Pfarrhaus still vorbeigehen. Aber der vertraute Anblick, der so viele liebe Erinnerungen in ihm aufrührte, ließ ihn stehen bleiben. Eben wollte er sich zum Weitergehen wenden, als ein rosiges, blondes Mädel aus der Tür trat, frisch wie eine Knospe im Morgentau. Es war Lotte. Wie gebannt blieb er stehen. Sie musterte ihn mit forschendem Blick. Dann weiteten sich ihre Augen wie im freudigen Schreck. Eine jähe Röte schoß ihr ins Gesicht. Mit beschwingtem Fuß eilte sie auf ihn zu und warf ihm beide Hände entgegen: „Franz!“ ... und noch einmal leiser, inniger, scheuer: „Franz, bist du es wirklich?“ „Ja, ich bin es, Lotte.“ „Willst du zu uns, zu Onkel Uwis?“, verbesserte sie sich. „Wann bist du gekommen?“ „Ich komme eben von der Bahn. Ist der Onkel Uwis schon auf?“ „Er ist schon wach. Ich hole ihm eben frisches Gebäck, dann trage ich ihm den Kaffee ans Bett. Er ist schon etwas hinfällig und muß geschont werden. Aber die Freude wird ihn verjüngen.“ In frohen Gedanken stand Franz vor der Haustür und wartete, bis Lotte zurückkam und ihn ins Haus führte. Nicht lange danach hörte er durch die halbgeöffnete Tür die Stimme seines alten Freundes. „Was ... der Franz ist da? Junge, wo steckst du?“ Mit einem Satz war Franz in der Tür. „Onkel Uwis!“ ... Er warf sich vor dem Bett auf die Knie und schlang seine Arme um die Brust des alten Freundes. „Daß mir Gott noch diese Freude bescheren würde, dich lebend wiederzusehen, habe ich nicht zu hoffen gewagt. Jetzt kann ich in Frieden dahinfahren.“ Er legte ihm die Hand wie segnend auf die krausen Haare. „Und nun steh auf, mein Junge, erquick deinen Körper mit Speise und Trank und uns durch die Schilderung deiner Lebensschicksale.“ „Ich bin im Oktober 1914 verwundet und habe ein Auge eingebüßt, ich trage ein künstliches. Dabei geriet ich in Gefangenschaft, wurde nach Sibirien verschleppt, und erst vor vier Wochen befreit. Später erzähle ich ausführlich. Jetzt berichte du erst, wie es hier steht. Leben meine Eltern?“ „Dein Vater starb schon im Herbst 1914 den Heldentod in der Schlacht bei Tannenberg.“ „Schon so lange tot und ich habe keine Ahnung davon gehabt! Weiter, Onkel!“ „Deine Mutter lebt, vergrämt, verbittert. Aber die Freude über deine Rückkehr wird sie wieder aufrichten .... Deine Schwester Emma hat im Kriege auch ihren Mann verloren und führt der Mutter den Haushalt. Sie besaß nie die rechte Fröhlichkeit des Gemüts, jetzt ist sie durch ihr Unglück hart und grämlich geworden, und ich muß dir leider sagen, daß sie nicht liebevoll an der Mutter handelt.“ ... Franz hörte, wie Lotte leise hinausging und die Türe hinter sich schloß. Da stieß er die Frage hervor, die ihm schon das Herz verbrannte: „Und Liesel? Wo ist Liesel?“ Der alte Herr nahm seine Hand und drückte sie mit beiden Händen: „Liesel ist bei Gott.“ Franz senkte den Kopf und deckte die Hand über die Augen. Auf alles war er vorbereitet, nur auf diese Nachricht nicht. „Meine Liesel tot ... und ich lebe“ ... flüsterte er tonlos. „Sie starb in meinen Armen. Ihre letzten Worte waren ein Gruß und ein Segenswunsch für dich. Sie starb für dich, aber sie hat dir ein heiliges Vermächtnis hinterlassen. Du hast einen Sohn, Franz. Liesel hat dir einen Sohn geschenkt, bei dessen Geburt sie ihr junges Leben verlor .... Dein verjüngtes Ebenbild. Hörst du, Franz. Dein Leben hat wieder Inhalt, es ist mit der Verantwortlichkeit für dein Kind erfüllt.“ Nach einer Weile sprach er weiter: „Deine Mutter hat Liesel an ihr Herz genommen und sie wie eine Tochter gehalten. Aber daß der Junge dir erhalten blieb, das hast du nur der Lotte zu danken, die nach dem Tode ihrer Mutter, die auf der Flucht starb, bei deinen Eltern Zuflucht fand. Als Emma ins Elternhaus zurückkehrte, war ihres Bleibens dort nicht länger. Deine Schwester sah scheel auf den Kleinen und behandelte ihn lieblos, weil deine Mutter ihm die Hälfte des Erbteils zuwenden will. Und da meine Frau mir schon vor einem Jahr ins bessere Jenseits vorausgegangen ist und ich nach der Rückkehr von der Flucht hinfällig wurde, nahmen wir Lotte ins Haus. Sie brachte den kleinen Franz mit, und wir freuten uns dessen. Denn der kleine Bube wurde die Freude unseres Alters.“ ... Er hielt inne, denn die Tür öffnete sich und ein kleiner Bube mit blonden Kraushaaren sprang ins Zimmer. Er warf einen scheuen Blick auf den fremden Mann, dann stieg er behende ins Bett, umfaßte den alten Herrn und küßte ihn. „Großväterchen, ich wünsche dir einen schönen, guten Morgen.“ Da konnte sich Franz nicht beherrschen. Mit beiden Händen griff er zu und riß den Knaben ungestüm an seine Brust. Erschreckt fing der Kleine an zu weinen. „Aber Franzel, das ist doch dein Väterchen“, rief Lotte von der Tür her. „Ich habe dir doch so oft sein Bild gezeigt.“ Der Kleine schüttelte den Kopf .... „Der ist nicht mein Vater ... der sieht anders aus.“ „Nimm den Kleinen raus,“ entschied der Pastor, „so schnell geht das nicht bei Kindern .... Und du, Franz, wirst gut tun, deinen Bart abnehmen zu lassen, damit du deinem Bild wieder ähnlich wirst. Oder legst du soviel Wert auf den Mannesbart, daß du ihn deinem Sohn nicht opfern willst?“ „Nein, Onkel, das werde ich gern und bald tun.“ Er stand auf und reckte wie anklagend die Hände empor. „Ach Gott, was hat mir dieser verfluchte Krieg alles genommen. Den Vater, das geliebte Weib, die Liebe des Kindes und vier Jahre meines Lebens.“ Mißbilligend schüttelte der Pastor sein weißes Haupt. „Du bist verbittert und ungerecht.“ „Verbittert? Ja. Und ist es ein Wunder? Aber ungerecht .... Nein, ich kann bloß die göttliche Weltordnung nicht mehr begreifen, die soviel Unheil über die Menschheit kommen ließ, soviel blühende Menschen vernichten ließ.“ „Dein Schmerz macht mir deinen Ausbruch begreiflich. Was Gott in seinem unerforschlichen Ratschluß über die Menschheit verhängt hat ...“ „das glaubt ihr mit Lammesgeduld ertragen, ja ihm noch dafür danken zu müssen“, warf Franz heftig dazwischen. „Wir Jungen denken anders darüber. Wir haben die Ursachen der Geschehnisse kennengelernt, die du Gottes unerforschlichem Ratschluß zuschreibst. Wir sehen dahinter die Raub- und Profitgier menschlicher Bestien, von denen wir als den Machthabern gebeugt und geduckt werden. Das gibt es nicht mehr .... Die Macht muß diesen Teufeln in Menschengestalt entrissen und reineren Händen anvertraut werden. In Deutschland ist es ja bereits geschehen.“ Mit entsetzten Augen sah der Pastor auf den jungen Freund, der aufgeregt im Zimmer auf und ab ging. „Franz, du bist krank zurückgekehrt. Ich will heute mit dir nicht rechten und nicht streiten ... Sieh dich erst mal einige Wochen in der Heimat um, aber mit offenen Augen ohne Scheuklappen davor. Hör mal erst, wie die neuen Herren Deutschlands sich gebärden und wie die neue Weltordnung aussieht, die sie aufgerichtet haben. Dann wollen wir weiter darüber reden.“ Franz trat zu ihm ans Bett und reichte ihm die Hand. „Verzeih, Onkel, ich wollte dich nicht kränken. Du magst Recht haben, daß die neue Zeit viel Unerfreuliches zutage bringt, aber das ist bei solchen Umwälzungen unvermeidlich. Das muß bei den großen Errungenschaften mit in Kauf genommen werden.“ „Teuerer Kauf,“ murmelte der Alte, „aber nun geh nach Hause und begrüß die Mutter. Nur um eines bitte ich dich: erschrick die alte Frau nicht durch deine heftigen Redensarten. Sie ist schon sehr hinfällig.“ Als Franz in den Flur seines Elternhauses trat, kam aus der Küche seine Schwester Emma, ein stattliches Weib mit hartem Gesicht und kalten Augen. „Was wünschen Sie?“ Mit bitterem Lächeln erwiderte er: „Kennst deinen Bruder wirklich nicht mehr?“ Er wandte sich zur Stubentür. Da trat sie vor ihm und versperrte ihm den Weg. „Die Mutter ist sehr schwach, ich muß sie erst vorbereiten.“ In Franz wallte der Zorn auf. „Weib, bist du toll? Du willst mich nicht zur Mutter lassen?“ Aus der Stube kam ein schwacher Ruf: „Franz! ... Franz! ...“ Mit einem harten Griff schob er die Schwester zur Seite und trat ein. Aus dem Lehnstuhl am Fenster streckte ihm die Mutter die Hände entgegen. Freudentränen rannen über ihr welkes Gesicht. Er warf sich vor ihr auf die Knie, barg sein Gesicht in ihrem Schoß und weinte lange still vor sich hin. Als er aufstand, war sein Gesicht ruhig, aber hart. „Mutter, weißt du, daß nach dem Willen des Vaters der Hof mir gehören sollte?“ „Ja, mein Sohn, es war ja sein höchster Wunsch, daß du Landwirt werden solltest, damit der Hof nicht in fremde Hände käme.“ „Es ist gut, Mutter, ich danke dir. Ich danke dir auch für alle Liebe, die du meiner Liesel erwiesen hast.“ „Hast deinen Jungen schon gesehen?“ Franz lächelte schwach. „Ja, Mutter, er will den Vater nicht kennen.“ „Ach, das wird schon kommen. Ich mußte ihn leider mit der Lotte weggeben. Die Emma war nicht gut zu ihm.“ „Auch zu dir ist sie nicht gut, Mutter.“ „Ach Kind, ich beanspruche ja nichts. Erzähl’ lieber, wie es dir ergangen ist.“ Während Franz erzählte, kam Emma herein und setzte der Mutter einen Topf Kaffee und ein mager gestrichenes Stück Brot aufs Fensterbrett. Franz stand auf, nachdem er die matte Brühe gekostet, und ging ihr nach. „Weshalb hältst du die Mutter so karg? Weshalb gibst du ihr nicht ein Ei und ein Stückchen Fleisch zum Frühstück?“ „Die Eier müssen verkauft werden, die können wir uns nicht bezähmen.“ „Von jetzt ab wird die Mutter besser genährt.“ „Darüber hast du doch nicht zu bestimmen“, erwiderte die Schwester höhnisch. „Vorläufig gehört dir vom Hof noch gar nichts. Der Vater hat der Mutter den Hof vermacht, und es kommt nur darauf an, wem sie den Hof verschreibt. Dann kriegst du deinen Anteil ausgezahlt und gehst deiner Wege.“ Er ließ sie ohne Antwort stehen und ging wieder in die Stube. „Mutter, hier muß erst reiner Tisch gemacht werden, damit ich weiß, woran ich bin. Willst du den letzten Willen des Vaters erfüllen, daß ich den Hof übernehmen soll?“ Emma war in die Tür getreten. „Den letzten Willen des Vaters hat die Mutter schriftlich. Ihr gehört der Hof.“ „Und ich verschreibe ihn, wie mein seliger Mann, euer Vater, wollte, dem Franz“, erwiderte die Mutter ruhig, aber bestimmt. Da warf Emma die Tür hinter sich ins Schloß. „Wer wirtschaftet hier?“, fragte Franz weiter. „Ein alter, abgedankter Inspektor, den Emma angenommen hat. Sie versteht nichts davon, und ich bin zu schwach und kann mich nicht darum bekümmern. Ich glaube, er wirtschaftet in seine eigene Tasche, denn ich habe schon Papiere verkaufen müssen, weil das Geld nicht langte und kein Getreide zur Saat vorhanden war.“ „Bist du damit einverstanden, Mutter, daß ich die Wirtschaft übernehme und den Inspektor entlasse?“ „Ja, mein Sohn, du hast darüber zu bestimmen.“ Als der Inspektor eine Stunde später zum zweiten Frühstück hereinkam, führte ihn Franz in das Arbeitszimmer seines Vaters. Der Mann mißfiel ihm vom ersten Anblick an. Er hatte ein verkniffenes Fuchsgesicht mit listig zwinkernden Augen. „Welche Kündigungszeit haben Sie?“, fragte Franz. „Kündigungszeit?“, erwiderte der Inspektor, „darüber ist nichts ausgemacht.“ „Das Übliche ist wohl vierteljährliche Kündigung. Also kündige ich Ihnen vom 1. April zum 1. Juli. Sie bekommen Ihr Gehalt für die Zeit und können gehen. Ich beanspruche Ihre Dienste nicht mehr.“ „Sie ... Sie beanspruchen meine Dienste nicht mehr? Herr, wer sind Sie denn eigentlich?“ Franz bezwang den Ärger, der in ihm aufstieg und erwiderte ruhig: „Ich bin der Sohn des Hauses und handele im Auftrage meiner Mutter.“ „So? Aber ich nehme die Kündigung nicht an. Die Zeiten haben sich geändert, junger Mann, was Sie noch nicht zu wissen scheinen. Jetzt darf man nicht mehr einen Menschen so mir nichts, dir nichts auf die Straße setzen.“ „Sie weigern sich also, mein Haus zu verlassen?“ „Ja, und wenn Sie was gegen mich unternehmen, wende ich mich an unseren Arbeiterrat, der wird bald Ordnung schaffen.“ Franz sah ihn halb belustigt, halb spöttisch an. „Gut, daß Sie mich an diese neue Instanz erinnern. Das Weitere wird sich finden.“ Er zog sich an und ging zum Nachbarn, einem alten, guten Freund seines Vaters. Nachdem der erste Sturm der Begrüßung vorüber war und er seine Erlebnisse kurz berichtet hatte, fragte er: „Sag mal, Ohm Dahlheimer, was geht bei mir zu Hause vor? Was ist der Inspektor für ein Mensch?“ Der Bauer zuckte die Achseln. „Man möchte sich nicht das Maul verbrennen. Sieh zu, daß du den Menschen aus dem Hause kriegst.“ „Wie ich höre, habt ihr hier auch einen Arbeiterrat. Wer gehört dazu?“ „Ein Tagelöhner von dir, der Wölk, und zwei Kerle, die dem lieben Gott den Tag abstehlen und sich dafür bezahlen lassen.“ In schweren Gedanken ging Franz heim. Gegen Abend ließ er durch Wölk den Arbeiterrat versammeln und ersuchte um die Zustimmung zur Entlassung des Inspektors. Sofort erklärte einer der „Räte“: „Dazu liegt unseres Wissens kein Grund vor. Sie können dem Mann nicht die Tür weisen, weil Sie jetzt selbst wirtschaften wollen. Das geht jetzt nicht mehr so wie früher.“ „So? Geht das nicht mehr? Das werde ich mir merken. Nichts für ungut, meine Herren, daß ich Sie bemüht habe.“ 22. Kapitel Die nächste Zeit war ganz dazu angetan, Franz den Aufenthalt in der Heimat zu verleiden. Sein gesunder Sinn empörte sich gegen die Faulheit der Arbeiter. Früher wurde von der Saatzeit an auf dem Lande von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang gearbeitet. Jetzt faulenzten die Knechte und Tagelöhner die zehn Stunden ab, die von den Landwirten mit vieler Mühe durchgesetzt waren, und beanspruchten dafür eine unmäßig hohe Entlohnung in Geld und Naturalien. Bei dem geringsten Anlaß erhob der Arbeiterrat Einspruch gegen die Anordnungen des Gutsherrn. Man mußte sich nur wundern, daß die Landwirte nicht die Lust und Geduld verloren. Auch die Zustände im Hause waren unleidlich. Emma umlauerte die Mutter, und wenn Franz abends auf ein Stündchen in den Pfarrhof ging, setzte sie ihr hart zu, daß sie ihr den Hof verschreiben sollte. Das Essen, das er und die Mutter vorgesetzt erhielten, war mager und ohne Sorgfalt zubereitet. Aber oft drangen aus der Küche, wo Emma und der Inspektor aßen, Düfte von gebratenem Fleisch. Am liebsten wäre Franz auf der Stelle davongegangen. Er konnte doch aber nicht die Mutter allein in Emmas Hände lassen. Dann brach ihr Widerstand zusammen und sie verschrieb der Tochter den Hof. An Geld fehlte es ihm nicht, um sich einige Zeit über Wasser zu halten, bis er sich eine neue Existenz gegründet hatte, denn die Mutter hatte ihm alles gegeben, was sie noch an Wertpapieren und Pfandbriefen besaß, und das war mehr, als er erwartet hatte. Das Einfachste wäre gewesen, wenn die Mutter ihm vor dem Notar den Hof verschrieben hätte. Aber sie hatte wie soviele Menschen den Aberglauben, daß sie bald sterben müßte, wenn sie ihr Testament machte. Und noch eines hielt ihn in der Heimat fest. Seine Liebe zu dem Jungen. Am liebsten hätte er ihn zu sich genommen. Aber er mußte sich doch sagen, daß der Kleine es im Pfarrhause unter Lottes liebevoller Pflege viel besser hatte als bei ihm zu Hause. Ab und zu brachte Lotte ihn auf ein Stündchen zur Großmama, was dem kleinen Buben kein sonderliches Vergnügen bedeutete. Auch zu dem Vater, der sich ihm zu Liebe den Bart hatte abnehmen lassen und nun seinem Bilde aus jüngeren Jahren wieder ähnlich sah, kam er in kein herzliches Verhältnis, obwohl ihn Franz mit Spielzeug und gegen den Willen der „Tante Lotte“ mit Näschereien beschenkte. Die Bande des Blutes zeigten sich in dem Kleinen nicht lebendig. Sie fehlten ja auch gänzlich zwischen Bruder und Schwester. An der Zuneigung, die Lotte dem Jugendfreund entgegenbrachte, ging Franz achtlos vorbei. Sie kam ihm nicht zum Bewußtsein, denn sein Schmerz und seine Trauer um Liesel waren noch so lebendig, als wenn der Verlust ihn erst vor wenigen Tagen getroffen hätte. Nach vierzehn Tagen kam Lüdicke unerwartet an. Beim Abschied in Berlin hatte er dem Freund und Genossen versprochen, ihn zu besuchen, sobald er sich in oder mit Hilfe der Partei eine Stellung verschafft hatte. Das war ihm schneller gelungen, als er gehofft hatte. Auf einer Versammlung in Berlin traf er mit einigen Genossen zusammen, die inzwischen in führende Stellungen eingerückt waren. Seine starke Persönlichkeit, seine gewaltige Rednergabe, die er in der Versammlung mit großem Erfolg betätigte, machten ihn zu einem brauchbaren Werkzeug. Er wurde damit betraut, die Streitigkeiten, die an mehreren Stellen zwischen Arbeiter- und Soldatenräten und den als Gegengewicht aufgestellten Bürgerräten in Ostpreußen ausgebrochen waren, zu untersuchen und zu schlichten. Er war gut gekleidet und sein starker Schnurr- und Knebelbart gaben ihm ein martialisches Aussehen. Er kam schon von der „Arbeit“. Schon von Berlin aus hatte er sich in der Kreisstadt eine Versammlung einberufen lassen und mit seiner Donnerstimme und mit der Wucht seiner Phrasen die Genossen in die höchste Begeisterung versetzt. Auch der nötige Respekt fehlte nicht. So war es ihm denn am nächsten Vormittag ein Leichtes, das Einvernehmen zwischen den streitenden Parteien herzustellen. Franz empfing den Freund mit ehrlicher Freude. Nur der Gedanke bedrückte ihn, daß der scharf blickende Mann Einsicht in das Elend seiner häuslichen Verhältnisse gewinnen würde. Etwas zaghaft betrat er die Küche, um Emma von der Ankunft des Gastes zu benachrichtigen und sie um eine gute Bewirtung zu bitten. Zu seinem Erstaunen sah er, daß sie sich gut und sauber gekleidet hatte, während sonst leider das Gegenteil der Fall war. Und auf seine Bitte erwiderte sie, sie wisse allein, was man einem Gast vorzusetzen habe. So verlief der Begrüßungsschmaus ganz vergnüglich. Lüdicke führte das Wort. Er erzählte lustig kleine Begebenheiten aus der Gefangenschaft, und Emma hatte eine freundliche Miene aufgesetzt, die sie sehr zum Vorteil veränderte. Nach dem Essen begleitete Franz seinen Gast in den Dorfkrug, wohin er sich die Arbeiterräte der umliegenden Dörfer eingeladen hatte. Mit geheimer Freude hörte Franz, wie sich sein Freund den Räten als Kommissar der Volksbeauftragten vorstellte und hinzufügte, er habe hier nach dem Rechten zu sehen. Dann ließ Lüdicke sich am Tisch nieder und begann mit dröhnender Stimme zu reden. Die siegreiche Revolution wolle den Menschen Friede, Ruhe und Ordnung schaffen. Die Macht liege jetzt in den Händen des Volkes, und das sei gut so. Dann geißelte er die Sünden der alten Regierung und wurde sehr heftig dabei. Aber zum Schluß kam doch eine sehr deutliche Ermahnung, Ruhe zu halten und fleißig zu arbeiten. Nur die Arbeit könne uns wieder emporführen. Die große Wirtsstube hatte sich während seiner Rede gefüllt. Die Genossen spendeten kräftigen Beifall. Als wieder Stille eingetreten war, rief von der Tür her ein alter Bauer, der den Mund auf dem rechten Fleck hatte: „Herr Kommissar, das war alles sehr schön, was Sie gesagt haben, bloß mit der Arbeit klappt es nicht, wenigstens bei uns nicht. Wenn unsere Leute jetzt in der Saatzeit nicht mehr leisten, dann kriegen wir die Saat nicht in den Boden, und dann können die Herren Berliner im Herbst hungern.“ „Der Mann hat Recht,“ warf Franz dazwischen, „unsere Leute stehlen dem lieben Gott den Tag weg und die Räte bestärken sie darin. Unsere ganze Landwirtschaft geht vor die Hunde, wenn das nicht anders wird.“ Auch noch andere erhoben ihre Stimme, einige von den Räten widersprachen und daraus wurde ein greulicher Tumult, bis Lüdicke mit der Faust auf den Tisch schlug und Ruhe gebot. Nun durfte jeder vor ihm hintreten und seine Meinung äußern. Als Ergebnis der Debatte erklärte der Kommissar, die Landarbeiter müßten in der verkürzten Arbeitszeit soviel schaffen, ja womöglich noch mehr als früher, denn das Reich wäre darauf angewiesen, daß die Landwirtschaft alles, was möglich sei, aus dem Boden heraushole. Auch die Räte bekamen ihre Standpauke. Sie wären nur dazu da, bei Streitigkeiten die Interessen der Arbeiter wahrzunehmen. Eingriffe in den Wirtschaftsbetrieb ständen ihnen nicht zu. Auf dem Heimwege sagte Franz dem Freunde: „Du hast dir heute Abend einen großen Anhang geschafft, weniger bei den Arbeitern als bei den Bauern. Und du schaffst wirklich Segen, wenn du die unleidlichen Zustände besserst. Wenn wir bloß viele solcher Männer hätten wie dich.“ „Geschenkt!“, erwiderte Lüdicke lachend, „es ist doch selbstverständlich, daß die Kirche im Dorf bleiben muß. Wir wollen nicht zerstören, sondern neu aufbauen .... Und weshalb sollen wir nicht, was gut ist, behalten? Aber nun möchte ich auch hören, wie es dir geht. Wo ist die Liesel?“ „Die ist bei der Geburt eines Jungen gestorben. Mein Vater ist als Landsturmmann schon 1914 gefallen. Meine Schwester hat auch ihren Mann verloren. Meine Rückkehr hat ihr wenig Freude bereitet, denn sie fühlte sich schon als Alleinerbin und Besitzerin des Hofes. Nun macht sie ihn mir streitig, obwohl es der ausdrückliche Wille meines Vaters war, ihn mir zu geben.“ „Das ist der Fluch des Geldes und des Besitzes. Er wirft Zwietracht zwischen Eltern und Kinder und zwischen Geschwister. Nun sag mal, alter Freund und Genosse, willst du dich hier einkapseln und als Bauer versauern?“ „Nein, das möchte ich nicht, aber ich kann hier nicht weggehen, ehe der Streit um die Erbschaft entschieden ist.“ „Wer hat denn darüber zu entscheiden?“ „Jetzt noch die Mutter.“ „Gut, dann werden wir das morgen gleich in Ordnung bringen.“ Es war wunderbar, wie sich alles im Hause dem Gast beugte und fügte. Zuerst mußte der Inspektor ihm in Gegenwart von Franz und Emma seine Wirtschaftsbücher vorlegen. Sie waren sehr unordentlich geführt, ergaben aber, daß erhebliche Summen beiseite gebracht worden waren. Einen Teil hatte Emma erhalten, aber für viele Posten fehlte jeder Beleg, wofür er ausgegeben war. „Was willst du deswegen veranlassen?“, fragte Lüdicke. „Ich werde nichts gegen den Mann tun, wenn er sofort das Haus verläßt.“ Ohne ein Wort zu erwidern, stand der Inspektor auf und ging hinaus. Nun begaben sich alle drei zur Mutter. Frau Rosumek tat etwas ängstlich, als der Gast, den sie gestern Abend nur flüchtig begrüßt, ihr zuredete, in seinem Beisein über den Hof und die Erbschaft zu verfügen. Aber sie nahm sich zusammen und erklärte Franz zu ihrem Haupterben. Lüdicke brachte ihren Willen sofort zu Papier und ließ alle drei unterschreiben. Emma erhob keinen Einwand, worüber sich Franz im Stillen wunderte. Es schien ihm, als ob sie es vermeiden wollte, dem Gast zu mißfallen. Als Franz in seiner Ehrlichkeit dann noch die ihm von der Mutter übergebenen Werte zur Sprache brachte, entschied Lüdicke, Emma habe wohl ebensoviel aus der Wirtschaft herausgenommen. Und sie gab sich damit zufrieden. Als der Gast am nächsten Morgen Abschied nahm, befürchtete Franz noch eine heftige Auseinandersetzung mit der Schwester. Sie blieb jedoch aus. Im Gegenteil, Emma kehrte nicht die Kratzbürste, sondern die freundliche Seite ihres Wesens heraus, fragte den Bruder nach seinen Wünschen wegen des Essens und erfüllte sie. Er war, wie er merkte, durch die Freundschaft mit Lüdicke eine Respektsperson für sie geworden. Daß der stattliche Mann ihr sehr gut gefiel und sie ihn zu gewinnen hoffte, ahnte er nicht. Als Lüdicke nach acht Tagen unvermutet wiederkehrte, wurde er sehr freundlich empfangen. Emma war klug. Sie verstand es, den Gast zum Reden zu bringen und aufmerksam zuzuhören .... Und sie umgab ihn mit wohlberechneten Aufmerksamkeiten, so daß Lüdicke sich im Hause seines Freundes sehr behaglich fühlte und von seinen Reisen durch die Provinz immer wieder nach Schwentainen zurückkehrte .... Eines Tages überraschte er Franz mit der Frage, ob er ihm als Schwager willkommen wäre. „Das ist doch keine Frage, alter Freund. Bist du mit meiner Schwester schon einig?“ „Nein, ich habe ihr noch kein Wort gesagt, aber ich glaube, sie mag mich gut leiden. Willst du mir den Gefallen tun und auf den Busch bei ihr klopfen?“ Franz lachte laut auf. „Du hast dich nicht vor Tod und Teufel gefürchtet und hast vor einer Schürze Angst? Aber selbstverständlich tue ich dir den Gefallen.“ „Schönen Dank und vergiß auch nicht, bei deiner Mutter ein gutes Wort für mich einzulegen.“ Emma wurde weder rot noch verlegen, als ihr Franz die Frage vorlegte, ob sie Lüdicke nehmen möchte. Ihr Wesen kam jedoch sehr deutlich durch die Frage zum Ausdruck: „Was ist er eigentlich?“ „Arbeiter, einfacher Metallarbeiter. Aber die Leute verdienen jetzt ein Heidengeld.“ Mit geheimem Vergnügen sah er ihre Enttäuschung. „Er wird aber jetzt Gewerkschaftssekretär ... das ist eine sehr einflußreiche Stellung. Er kann bald Landrat oder gar Minister werden.“ „Wenn das richtig ist, kann er bei mir anklopfen.“ Die Mutter fragte etwas anderes, als Franz ihr von der Bewerbung seines Freundes Mitteilung machte. „Ist er ein guter, ehrlicher Mensch?“ „Ja, Mutter, er hat ein gutes Herz. Ich kenne ihn zur Genüge.“ „Er wird mit der Emma einen schweren Stand haben.“ „Ich glaube nicht, Mutter, sie hat vor ihm einen gewaltigen Respekt, und er wird ihn zu wahren wissen.“ „Dann will ich ihn gern als Schwiegersohn begrüßen.“ Noch am selben Abend fand die Verlobungsfeier statt. Emma schwamm in Seligkeit, daß sie nach Berlin käme, aber sie war in Sorge, ob ihre Möbel, die sie auf den Speicher gebracht hatte, der Würde und Stellung ihres Gatten entsprechen würden. Lüdicke drängte auf baldige Festsetzung der Hochzeit, die natürlich in Schwentainen stattfinden sollte. Als Emma dagegen einwarf, daß sie noch ein neues Seidenkleid für die Kirche brauche, machte er ein verdutztes Gesicht. „Das mit der kirchlichen Trauung mußt du dir aus dem Kopf schlagen. Ich bin Atheist und aus der Kirche ausgetreten ...“ „Aber ich nicht .... Ich will mit dir vor den Altar treten oder gar nicht“, erwiderte Emma heftig. „Weshalb gleich so heftig, liebe Emma“, erwiderte er ruhig. „Damit kommst du bei mir nicht durch. Auf eine freundliche Bitte würde ich vielleicht eingehen.“ In demselben Augenblick hatte Emma begriffen und sich umgestellt. Sie sprang auf, schmiegte sich zärtlich an ihn und schmeichelte ihm die Einwilligung ab. „Ich fürchte nur, der Pfaffe wird mich nicht in die Kirche rein lassen.“ „Darüber kannst du beruhigt sein“, warf Franz ein. „Unser alter Pastor Uwis wird dir keine Schwierigkeiten bereiten. Und du mußt es unserer Familie wegen tun. Hier gehört die kirchliche Trauung noch zu einer richtigen Ehe.“ Die Hochzeit wurde großartig ausgerüstet. Nach drei Tagen fuhr das junge Paar ab nach Berlin. Es war die letzte Trauung, die der alte Uwis vollzog. Er war nicht eigentlich krank, aber er verfiel immer mehr. Am nächsten Sonntag war er so schwach, daß er nicht aufstehen konnte und sich vom Lehrer vertreten lassen mußte. Gegen Abend kam Franz, nach ihm zu sehen. Er beugte sich über ihn. „Onkel, hast du Schmerzen?“ „Nein, nein, lieber Junge, mir fehlt nichts.“ Lotte brachte ihm ein Glas Wein, das er gehorsam austrank. Danach wurde er munter und erzählte aus seiner Jugendzeit allerlei kleine Begebnisse .... Mitten drin wurde seine Stimme schwächer und schwächer, bis sie erlosch. Sein Kopf neigte sich zur Seite. Er schlief ein. Sanft drückte ihm Franz die Augen zu. Lotte saß neben ihm und weinte still. Der Tod des alten Mannes nahm ihr die letzte Stütze, die sie im Leben noch hatte. Fortan war sie ganz allein auf sich gestellt, denn der Mann, den sie seit frühester Jugend im Herzen trug, um den sie so manche schwere Träne geweint, erwiderte ihre Liebe nicht. Er schien sie nicht einmal zu ahnen. 23. Kapitel Das Begräbnis des Pastors Uwis brachte es allen Beteiligten zum Bewußtsein, welche Liebe und Verehrung sich der seltene Mann in den weitesten Kreisen erworben hatte. Nicht nur die Insassen seines Kirchspiels und die Amtsbrüder aus den Nachbarorten, sondern von weit und breit waren Männer gekommen, um dem Verewigten die letzte Ehre zu erweisen. Es war Anfang Juni, die Zeit, in der Ostpreußen seinen Wonnemonat erlebt. Der Flieder blühte und duftete, die Kastanien hatten ihre weißen und roten Pyramiden aufgesetzt. Aus den hohen Silberpappeln und Buchen, die das schmucklose, altersgraue Kirchlein umgaben, das der Zerstörung entgangen war, schmetterten die Buchfinken ihre helle Strophe in das dünne Geläut der Glocken. Sechs Männer, die Uwis getauft, eingesegnet und getraut hatte, trugen den Sarg, der mit Kränzen bedeckt war, nach dem nahen Gottesacker, wo der Entschlafene neben seiner Gattin ruhen sollte. Über dem Grabhügel häufte sich ein Berg von Blumen und Kränzen. Der Verstorbene hatte schon bei Lebzeiten Fürsorge für sein Begräbnis getroffen. Sein Sarg stand lange Jahre, wie es noch an manchen Orten Sitte ist, im Turm der Kirche. Nach dem Begräbnis sollten die Leidtragenden in die Pfarre gebeten und mit Wein und Kuchen bewirtet werden. Nur wenige folgten der Aufforderung, unter ihnen auch der Oberamtmann, der den Verstorbenen von Jugend an kannte und hoch schätzte. Auf dem Schreibtisch lag ein verschlossener Briefumschlag, den Lotte dort hingelegt hatte. Er trug die Aufschrift: „Von Franz Rosumek nach meinem Begräbnis zu eröffnen.“ Franz erbrach das Siegel und las den letzten Willen des Verstorbenen vor. Er bestimmte zwei Drittel des Nachlasses für die Armen und Waisen des Kirchspiels, ein Drittel und die Möbel erhielt Lotte, „die treue Pflegerin“. Es waren einige tausend Taler, mit denen sich ein strebsames, tüchtiges Mädchen seine eigene Existenz gründen konnte. Nach der Bewirtung zerstreuten sich die Teilnehmer. Beim Abschied lud der Oberamtmann Franz ein, ihn recht bald zu besuchen. Seine Frau würde sich auch freuen, ihn wiederzusehen und von seinen Erlebnissen zu hören. „Gern, Herr Oberamtmann“, erwiderte Franz. „Ich möchte aber das Nützliche mit dem Angenehmen verbinden. Kann ich von Ihnen Saatgut bekommen? Mein Speicher ist leer wie eine Tenne.“ „Aber selbstverständlich, Rosumek.“ Lotte saß am Fenster der Wohnstube, als Franz ins Pfarrhaus zurückkehrte. Sie hatte die fleißigen Hände still im Schoß gefaltet und plauderte mit dem kleinen Franzel, der an ihren Knien stand. Franz setzte sich ihr gegenüber und nahm seinen Jungen auf den Schoß. „Ich komme im Auftrage meiner Mutter,“ begann er zögernd, „wir betrachten es als selbstverständlich, daß du jetzt zu uns kommst.“ Lotte senkte den Kopf, um den Wechsel der Farben auf ihrem Gesicht zu verbergen. Ganz leise erwiderte sie: „Franz, wie kannst du mir das zumuten?“ Ihre Hände hoben sich und verdeckten das Gesicht. Ratlos sah Franz sie an. „Aber Lotte, ich verstehe dich nicht. Du bist doch bei meinen Eltern wie ein Kind im Hause gewesen. Meine Mutter hat dich lieb wie ihre eigene Tochter.“ Jetzt hob Lotte den Kopf und sah ihn fest an. „Quäl mich nicht, Franz, ich kann nicht.“ „Das heißt, du willst nicht“, erwiderte Franz traurig. „Was soll denn aus meinem kleinen Jungen werden? Die Mutter ist gebrechlich, ich habe wenig Zeit, mich um ihn zu kümmern.“ Er setzte Franzel ab. „Geh, bitt’ du die Tante, daß sie dich nicht allein läßt, sondern zu uns kommt.“ Der Kleine hatte mit verwunderten Augen von einem zum anderen geschaut. Er hatte begriffen, daß die Tante mit ihm nicht zum Papa gehen wollte. Jetzt umfaßte er ihre Knie. „Tante, liebe Tante, komm doch mit uns.“ Mit beiden Händen umfaßte Lotte seinen Kopf und küßte seine Stirn. „Ich kann nicht, mein lieber, süßer Bub. Ich muß weit fortgehen zu fremden Menschen.“ Sie hob den Kopf. „Ja, Franz, es ist besser, daß ich mich jetzt von dem Kinde trenne. Über lang oder kurz wirst du dir eine Frau nehmen, und dann muß ich aus dem Hause.“ ... Bei den letzten Worten schoß ihr eine jähe Röte ins Gesicht. Sie schämte sich vor sich selbst, daß sie ihm so deutlich die Antwort, die ihr Herz wünschte, in den Mund legte. Das hatte ja auch schon in ihrer ersten Antwort gelegen, die er nicht verstanden hatte. Sie fürchtete sich vor dem Zusammensein mit dem Manne, nach dem ihr Herz schrie. Weshalb nahm er sie nicht in seine Arme? Er brauchte kein Wort zu sagen, er brauchte sie nur an sein Herz zu nehmen. Aber anstatt des Vaters hielt sie seinen Sohn in den Armen, herzte und streichelte ihn. „Ach, Lotte, du weißt ja nicht, wie mir zumute ist! Ich werde nie heiraten, ich kann meine Liesel nicht vergessen. Du weißt ja nicht, wie sehr ich sie geliebt habe. All die Jahre in der Gefangenschaft war die Hoffnung, sie wiederzusehen, mein einziger Trost, der mich aufrecht hielt. Kannst du es wirklich übers Herz bringen, den kleinen Buben, an dem du Mutterstelle vertrittst, allein zu lassen? Weshalb willst du dir nicht bei uns dein Brot ebenso verdienen wie bei fremden Menschen?“ Mit einem Ruck stand Lotte auf und setzte den Jungen auf die Erde. Mechanisch strich sie ihre Schürze glatt. Ihre Lippen zuckten. „Ja, Franz, du hast Recht, mich an die Pflicht zu erinnern, die ich deinem Kind gegenüber übernommen habe. Ich werde dir deinen Haushalt führen. Die Möbel können hier wohl solange stehen bleiben, bis der neue Pfarrer kommt. Ich will sie nicht verkaufen, denn es hängen zuviel liebe und traurige Erinnerungen daran. Du gibst mir wohl einen Raum, wo ich sie unterstellen kann?“ „Lotte, wie soll ich dir danken?“ „Mach’ keine Redensarten, Franz, ich trete bei dir in Lohn und Brot. -- Ja, noch eins. Willst du das Geld und die Wertpapiere an dich nehmen? Ich meine, du wirst sie später dem neuen Pfarrer übergeben, der die Stiftung verwalten soll. Ich komme gegen Abend mit Franzel. Ich muß erst die Leute auslohnen und alles verschließen .... Oder besser, du nimmst den Jungen gleich mit .... Geh, Franzel, mit deinem Väterchen, ich komme gleich nach ....“ „Kommst auch wirklich, Tante?“, fragte der Kleine mißtrauisch. „Ja, Franzel, ich habe es ja deinem Väterchen versprochen, und ich halte immer Wort.“ Als Franz gegangen war, brach sie haltlos nieder. Ein Schmerz, den sie auch körperlich spürte, krampfte ihr das Herz zusammen. Sie haderte mit sich und schalt sich töricht, daß sie nachgegeben hatte, anstatt die Qual mit einem Schlage zu beenden .... Was hoffte sie denn noch? Sein Herz war erfüllt von Trauer und Liebe zu einer Toten. An dem blühenden Leben, das sich in Sehnsucht nach ihm verzehrte, ging er achtlos vorüber. Aber sie konnte jetzt nicht mehr zurück; sie mußte Wort halten und auch noch diese Prüfung auf sich nehmen ... bis ... bis vielleicht .... Er hatte ja doch auch die heftige Leidenschaft für die schöne Dame in Polommen überwunden und sich in Liesel verliebt. Allmählich wurde sie ruhiger. Ihr Benehmen war ihr klar vorgezeichnet. Sie mußte Franz vom ersten Augenblick an ruhig und kalt gegenübertreten, sich auf den Standpunkt einer bezahlten Wirtschafterin stellen. Mit diesem Entschluß stand sie auf, kühlte ihre Augen und dann erledigte sie mit ruhiger Freundlichkeit, wie man es an ihr gewohnt war, ihre Geschäfte. Gegen Abend schloß sie das Haus ab und ging zu Rosumeks. Die alte Frau begrüßte sie mit überschwenglicher Freude. „Ach, Kind, wie ich dich vermißt habe.“ Am anderen Morgen fuhr Franz nach Polommen und verlebte dort ein paar gemütliche Stunden. Er mußte zu Mittag bleiben und viel von seinen Erlebnissen erzählen. Eine Frage nach Adelheid schwebte ihm auf den Lippen, doch er scheute sich, sie auszusprechen. Frau Olga merkte es und begann selbst von ihr zu erzählen. „Meine Freundin Adelheid hat im Krieg auch Schweres durchgemacht. Einer ihrer Verehrer warb, als er ins Feld ziehen mußte, um ihre Hand und ließ sich mit ihr kriegstrauen. Fünf Tage dauerte ihr Eheglück. Nach drei Wochen schon wurde sie Witwe. Ihr Gatte hatte jedoch ihre Zukunft sichergestellt, so daß sie ihr gewohntes Leben fortsetzen kann.“ „Wie die Lilie auf dem Felde“, warf der Oberamtmann ein. „Sie kommt übrigens in nächster Zeit wieder zu Besuch“, fuhr Frau Olga fort. „Wenn Sie mal am Sonntag uns besuchen wollen?“ ... „Na, na“, warnte der Gutsherr mit dröhnendem Lachen. „Ist das nicht gefährlich für Sie, lieber Rosumek?“ „Ach nein, Herr Oberamtmann“, erwiderte Franz ruhig. „+Die+ Episode meines Lebens liegt wie ein dunkler Traum hinter mir.“ Einige Tage später traf der neue Pfarrer, Hans Pilchowski, ein. Ein großer, schlanker Mann, der am Alltag noch mit Vorliebe seine Uniform als Feldgeistlicher trug. Das gefiel den Bauern, bei denen er der Reihe nach seinen Besuch machte. Er kam auch zu Franz mit einem großen Paket Druckschriften unter dem Arm und stellte sich vor. „Herr Rosumek, ich halte Sie für den geistigen Führer der Gemeinde und möchte zwischen uns ein gutes Einvernehmen herstellen. Vor allem möchte ich Sie für den Heimatdienst interessieren und in Anspruch nehmen. Wir sind jetzt hier völlig vom Mutterlande abgeschnitten und auf uns allein gestellt. Die größte Gefahr, die uns jetzt droht, ist der Kommunismus in Rußland, der Bolschewismus. Er arbeitet mit großen Mitteln und einer unheimlichen Werbekraft unter den niederen Klassen und streckt auch nach uns seine Hände aus.“ „Es ist die Werbekraft der neuen Idee“, erwiderte Franz zurückhaltend. „Ja, aber der müssen wir uns entgegenstemmen und die Leute über das wirkliche Wesen des Bolschewismus aufklären. Dazu ist der Heimatdienst gegründet.“ „Ich habe etwas anderes gehört, Herr Pfarrer. Es ist eine konservative Gründung der Deutschnationalen, wie sie sich jetzt nennen, nur zum Zweck, die Massen wieder einzufangen und wieder dumm zu machen.“ Ganz verblüfft sah der Pfarrer Franz an. „Aber, Herr Rosumek, stehen Sie denn nicht in unserem Lager? Sie haben doch für das Vaterland gekämpft und geblutet.“ „Das haben Millionen meiner Genossen auch getan. Aber jetzt sind wir aus dem Traum erwacht. Wir wollen nicht mehr unsere Haut für die Profitgier des Kapitalismus zu Markte tragen. Das Volk will und wird fortan selbst und allein sich sein Schicksal bestimmen und wird klüger und ehrlicher handeln als die früheren Machthaber.“ „Erst muß ich einen Irrtum von Ihnen richtigstellen“, versetzte der Pfarrer ernst. „Sie sind über die Verhältnisse in der Heimat noch nicht im Bilde. Der Heimatdienst steht im Dienste keiner politischen Partei. Er ist völlig neutral und hat nur den Zweck, die Heimatliebe zu pflegen und dadurch den Willen und die Kraft zur Abwehr feindlicher Einflüsse zu stärken .... Sie verwechseln ihn mit der deutschnationalen Parteiorganisation, die sich Heimatbund nennt, der ich allerdings auch angehöre.“ „Unser Standpunkt ist wohl so verschieden, daß wir kaum je zusammenkommen werden, Herr Pfarrer. Ich halte die Revolution und ihre Folgen für den größten Fortschritt, den wir je getan haben und lasse mich in dieser Meinung auch nicht durch die üblen Nebenerscheinungen beirren, die bei jeder großen Umwälzung unvermeidlich sind.“ „Nur noch eine Frage, Herr Rosumek. Wie stellen Sie sich zu der Tatsache, daß der Feindbund uns Masuren und dem Ermeland eine Abstimmung darüber auferlegt, ob wir deutsch bleiben oder polnisch werden wollen?“ „Ich glaube nicht, daß die Masuren große Lust haben, polnisch zu werden, aber wenn die Abstimmung danach ausfällt ...“ „Nein, Herr Rosumek, das darf sie nicht. Hier scheiden sich unsere Wege wohl für immer, wenn Sie nicht anderen Sinnes werden. Uns treibt unsere Heimatliebe, mit allen Mitteln daran zu arbeiten, daß die gefährdeten Bezirke, nach denen der Pole seine gierigen Hände ausstreckt, dem Vaterland erhalten bleiben. Und wer nicht für uns ist, der ist wider uns. Ich will aber die Hoffnung nicht aufgeben, Sie doch noch auf unserer Seite zu finden.“ „Mich führt auch noch eine geschäftliche Angelegenheit hierher“, fuhr der Pfarrer nach einer kleinen unangenehmen Pause fort. „Ich möchte von Fräulein Grigo das Inventar der Ackerwirtschaft erwerben. Ich habe mich auch noch mit ihr wegen der Übernahme der Bestellung auseinanderzusetzen.“ Lotte wurde hereingeholt, und unter dem sachverständigen Beirat von Franz kam eine beide Teile befriedigende Vereinbarung zustande. Am nächsten Sonntag sah Franz einen offenen Landauer vor der Kirche vorfahren und zwei Damen aussteigen, die das Gotteshaus betraten. Es war Frau Olga und Adelheid. Er vermutete mit Recht, daß sie auch ihm einen Besuch abstatten würden. Es war doch ein eigentümliches Gefühl, das ihn bei dieser Erwartung beschlich. Und er fragte sich, ob es der jungen Frau nicht peinlich sein mußte, ihm nach allem, was geschehen war, gegenüberzutreten. Das Gefühl der Beschämung über die hochfahrende Art, wie sie ihn abgewiesen hatte, stieg wieder in ihm auf. Das gab ihm die Kraft, ihr kühl gegenüberzutreten. Er empfing die Damen in der Haustür und fühlte, daß ein neuer frauenhafter Liebreiz von Adelheid von Streng ausging. „Wir wollen Ihnen doch einen guten Tag sagen, Herr Rosumek, da wir nun einmal in Schwentainen sind“, sagte Frau Olga bei der Begrüßung. „Meine Freundin kennt Sie ja auch von ihrem damaligen Sommeraufenthalt her.“ Mit bezauberndem Lächeln streckte ihm Adelheid die Hand entgegen. „Wir haben beide Schweres durchgemacht in den letzten Jahren. Wir haben jeder eine bessere Hälfte verloren.“ Franz führte die Damen in die gute Stube, die einfach, aber mit gutem Geschmack eingerichtet war. Und er fühlte den Blick, mit dem Adelheid sich umsah .... Es war ihm, als wenn sie innerlich die Achseln zuckte. „So sah also das Heim aus, in das dieser Jüngling mich führen wollte.“ Kaum hatten die Damen Platz genommen, als Lotte eintrat. An ihrer Schürze hing natürlich Franzel. Sie brachte eine Flasche Wein und auf einem Teller kleines Gebäck. Während Franz die Gläser füllte, beugte sich Lotte über Frau Olgas Hand und küßte sie. „Also Sie sind das liebe Geschöpf, das unseren alten verehrten Pastor bis zu seinem Tode gepflegt hat. Kann ich Frau Rosumek begrüßen? Wollen Sie mich zu ihr führen?“ Vor der fremden Frau verbeugte sich Lotte stolz und gemessen. Adelheid hatte sofort Franzel an sich gezogen und trotz seines Sträubens auf den Schoß genommen. „Ein herziger Bub“, sagte sie leise mit verschleierter Stimme. „Mir ist das Glück nicht zuteil geworden. Ich beneide Sie.“ Sie ließ den Kleinen vom Schoß gleiten, der sich sofort zu seinem Vater flüchtete, und hob den Kopf. „Sagen Sie mal, Herr Rosumek, was wollten Sie eigentlich in Baden-Baden von mir?“ „Ich wollte mir meinen Verstand wiederholen, der mir abhanden gekommen war. Ich danke Ihnen noch nachträglich dafür, daß Sie ihn mir wiedergegeben haben.“ „Das heißt, Sie sind mir noch jetzt böse, daß ich Sie damals nicht sprechen wollte. Es ging wirklich nicht. Was hatten Sie sich eigentlich gedacht? Wozu sollte das führen? Ich konnte doch unmöglich ...“ „Jetzt weiß ich es. Damals wußte ich es in meiner Verblendung nicht.“ „Na, dann können wir wohl als gute Freunde scheiden.“ „Von meiner Seite steht nichts im Wege, gnädige Frau, ich bin völlig geheilt.“ 24. Kapitel Emmas hochfliegende Pläne waren nicht in Erfüllung gegangen. Ihr Mann war noch nichts mehr als Parteisekretär .... Sie hatte keine politische Bildung, aber ihr weibliches Feingefühl sagte ihr, daß die gemäßigte Partei der Roten die überwiegende Zahl der Arbeiter hinter sich habe und damit die größere Aussicht, sich im Besitz der Macht zu behaupten. Auf ihren Rat und ihr Drängen schloß Lüdicke sich den Mehrheitssozialisten an. Sie fühlte sich in dem modernen Babel, wie sie es von ihrer Mutter hatte nennen hören, nicht behaglich. Sie mußte sich mit zwei möblierten Zimmern begnügen und gemeinsam mit einer nicht sehr friedfertigen Genossin die Küche benutzen. Das ging ihr wider den Strich. Und als an ihren Mann die Frage herantrat, ob er im Dienste der Partei nach Magdeburg oder nach Ostpreußen gehen wollte, bestimmte sie ihn ohne große Mühe, sich für ihre Heimat zu entscheiden. Ihre Möbel standen noch zu Hause auf dem Speicher. Da wurde die teuere Fracht gespart. Sie fuhr schon einige Tage voraus, und es gelang ihr auch, in der Kreisstadt eine Wohnung von fünf Zimmern zu bekommen, von denen sie eins ihrem Manne als Amtsstube abtreten mußte. Als sie sich eingerichtet hatten, kamen die jungen Gatten nach Schwentainen zum Besuch. Daß Lotte im Hause war, wußte sie. Das war aller Voraussicht nach ihre zukünftige Schwägerin und Emma behandelte sie sehr freundlich, denn die wirtschaftliche Verbindung mit einem großen Bauernhof war damals eine nicht zu verachtende Sache. Es wunderte sie nur, daß sie zwischen Franz und Lotte nichts entdeckte, was auf ein stilles Einvernehmen schließen ließ. Lotte blieb sich in ihrer stillen Freundlichkeit immer gleich. Und sie zog sich mit deutlicher Absicht zurück, wenn die Familie beisammen war. Sie hatte immer etwas in der Küche und in der Wirtschaft zu tun. Franz schien es nicht zu merken, sondern ganz in der Ordnung zu finden. Eines Tages kam der Pfarrer zum Kaffee zu Besuch. Er hatte schon etwas verlauten hören, daß der Führer der Roten im Kreise, der Schwager Rosumeks, ein ganz umgänglicher, vernünftiger Mann sei, und begab sich zu ihm, um sich mit ihm auseinanderzusetzen. Vom ersten Augenblick an empfanden die beiden hochgewachsenen Männer, als sie sich die Hände zur Begrüßung reichten, etwas wie Vertrauen zueinander, obwohl sie doch auf einem so verschiedenen Standpunkt standen. „Ich habe mich in die Höhle des Löwen gewagt,“ begann der Pastor lachend, „um mich mit Ihnen über die Stellung Ihrer Partei zur Abstimmung ins Benehmen zu setzen. Finde ich einen Gegner oder einen Bundesgenossen?“ „Das wird sich finden, Herr Pastor, wenn wir uns erst einmal auf den Zahn gefühlt haben“, erwiderte Lüdicke lachend. „Ich halte es für selbstverständlich, daß jeder Deutsche, welcher Partei er auch angehören mag, sich einer weiteren Zerstückelung seines Vaterlandes mit allen Kräften widersetzen muß.“ „Das ist ein mannhaftes Wort, für das ich Ihnen Dank sage“, rief der Pastor freudig aus. „Ich wüßte nicht, weshalb Sie gerade mir dafür danken. Es wird Ihnen doch erklärlich sein, daß mir mein Standpunkt vom Interesse der arbeitenden Klassen diktiert wird. Und das gebietet mir, die Besetzung Ostpreußens durch die Polen für das größte Unglück zu halten. Ich kenne die wahren Polen. Ich habe vor dem Kriege drei Jahre in Lodz gearbeitet. Nur ein kleiner Teil der polnischen Arbeiter war vernünftigen Ideen zugänglich. Die meisten liefen hinter ihren Herren Schlachzizen her und träumten von der Wiedererstehung ihres Landes als Staat.“ Er hob die Stimme. „Es war die allergrößte Dummheit, die von unserer alten Regierung während des Krieges begangen werden konnte, den Polen die Selbständigkeit zu versprechen.“ ... „Das haben Sie mir aus der Seele gesprochen“, warf der Pastor ein. „Jetzt ernten wir den Dank dafür. Und wir Arbeiter würden den größten Schaden haben, wenn wir unter polnische Herrschaft kommen. Die ganzen Wohltaten der sozialen Gesetzgebung würden von den Polen zertrümmert werden, die Löhne würden mit Gewalt herabgedrückt und die Arbeiter zu Sklaven gemacht werden.“ „Ich denke, wir haben auch noch andere Kulturgüter zu verteidigen“, meinte der Pfarrer. „Unsere Volksbildung, die führende Stellung unserer Wissenschaft und unsere vorbildliche Landwirtschaft, alles würde von den Polen in Trümmer geschlagen werden. Schlagen Sie ein, Herr Lüdicke, wir wollen in der Heimatbewegung Schulter an Schulter kämpfen.“ Lächelnd reichte ihm Lüdicke die Hand. „Nur mit der Heimatbewegung bin ich nicht ganz einverstanden.“ „Weshalb denn nicht? Geht es Ihnen gegen den Strich, daß wir die Heimatliebe als die treibende Kraft für die Abstimmung zu entfachen suchen? Womit wollen wir denn die Abstimmungsberechtigten im Reich, die sich dort eine Existenz gegründet haben, zum Eintreten für die Heimat bewegen?“ „Darin haben Sie Recht ... ich fürchte nur, daß sich dahinter nationalistische Zwecke verbergen, die letzten Endes den Rechtsparteien dienstbar gemacht werden.“ „Das ist beim Heimatdienst völlig ausgeschlossen. Wenn er einen Nebenzweck verfolgt, dann ist es der, durch Unterhaltung und Belehrung die Volksbildung zu heben. Und das ist, wie ich zu wissen glaube, ein Ziel, das auch Ihre Partei verfolgt. Ich meine, sie tut gut, ihre Anhänger nicht von dem Heimatverein fernzuhalten, sondern hineinzuschicken. Damit gewinnen Sie doch die Kontrolle darüber, was in den Vereinen geschieht.“ „Der Gedanke läßt sich hören“, erwiderte Lüdicke bedächtig. „Ich kann jedoch allein nicht darüber entscheiden.“ Es wurde noch viel an dem Nachmittag gesprochen, auch über Politik, aber ruhig, in versöhnlicher Form, wie es zwischen Gegnern, die sich achten, üblich ist. Der Pastor schied mit kräftigem Händedruck und dem Versprechen, bald wieder zu einem Plauderstündchen zu erscheinen. Die Frauen hatten schweigend zugehört, nur Franz hatte ab und zu eine Bemerkung dazwischen geworfen. Er mußte es erst in sich verarbeiten, daß sein Schwager die Arbeit für die Abstimmung als seine Hauptaufgabe ansah. Allmählich hatte sich zwischen ihm und seinem Franzel ein innigeres Verhältnis angebahnt. Er nahm auf Lottes Anraten den Kleinen mit sich aufs Feld und ließ ihn auf den Ackerpferden reiten. Das bereitete ihm das größte Vergnügen, noch mehr als die Peitsche, mit der man wirklich knallen konnte. Er wurde gesprächig und plauderte lebhaft. Und sein zweites Wort war immer: „Tante Lotte.“ Eines Tages plapperte der Bub: „Väterchen, Tante Lotte erzählt mir immer von einem toten Mütterchen. Weshalb habe ich keine lebendige Mutter?“ „Weil dein Mütterchen gestorben ist.“ „Weshalb ist die Tante Lotte nicht mein Mütterchen?“ Darauf wußte der Vater keine Antwort. Aber er nahm den Jungen auf den Schoß und herzte ihn. Die Frage blieb in ihm und wühlte in ihm. Sie weckte alte Erinnerungen auf, die verblaßt waren. An den Albertus, den sie ihm geschenkt. Und plötzlich stieg in ihm der Gedanke auf, das ihr Herz womöglich ihm gehöre. Aber nein, sie ging ja so still zurückhaltend neben ihm her. Aber weshalb hatte sie als blutjunges Ding sich seines Jungen angenommen, weshalb hing sie mit solcher Zärtlichkeit an ihm? War das bloß Menschenfreundlichkeit oder Betätigung ihrer Mütterlichkeit? Nur Dankbarkeit gegen seine Eltern, die sich ihrer angenommen hatten? ... Als Lotte Franzel holen kam, um ihm sein Abendbrot zu geben und ihn zu Bett zu bringen, hatte der Vater schon Augen dafür bekommen, daß sie ein sehr hübsches, frisches Mädel wäre. Aber jetzt und auch für die Folge hütete er seine Augen, um ihr nicht zu verraten, wie sehr er sich innerlich mit ihr beschäftigte. Und jetzt glaubte er auch, zu bemerken, daß sich der junge Pfarrer für Lotte interessierte. Er fand durch die geschäftlichen Beziehungen, die er zu ihr hatte, leicht einen Anlaß herüberzukommen und mit ihr zu plaudern. Mutter Rosumek war unter Lottes Pflege wieder frischer geworden. Aber ab und zu hatte sie bedrohliche Anfälle von Herzschwäche, bei denen auch die belebenden Baldriantropfen ihre Wirkung verfehlten. Nach solch einem Anfall ließ sie Franz rufen und sagte ihm unter vier Augen: „Mein lieber Junge, ich werde täglich schwächer. Du mußt mit meinem baldigen Ende rechnen.“ „Aber Mutter, du bist doch frischer als wie ich nach Hause kam.“ „Das scheint bloß so, mein Sohn. Ich weiß doch am besten, wie es mit mir steht. Ich habe noch eine Bitte an dich, die du mir erfüllen mußt, ehe ich die Augen zumache.“ „Wenn es in meiner Macht steht, Mutter ...“ „Sie steht in deiner Macht,“ erwiderte die Mutter nachdrücklich, „du sollst mir noch eine liebe Tochter ins Haus führen.“ Als er schwieg, fuhr sie fort: „Die Liesel ist doch nun schon vier Jahre tot und du kannst sie nicht ewig betrauern. Und Lotte wird nicht ewig dir die Wirtschaft führen. Wenn ich die Augen zumache, geht sie fort. Was soll dann aus dir und Franzel werden?“ „Du hast Recht, Mutter, es gehört eine Frau auf den Hof. Weißt du eine für mich?“ Die alte Frau lächelte. „Du gehst wohl mit Scheuklappen umher, mein Sohn? Du willst doch vom Leben auch noch ein bißchen Glück haben. Weshalb streckst du nicht die Hand aus und nimmst es dir?“ „Wen meinst du denn, Mutter?“, fragte er heuchlerisch, denn in ihm wogte schon die Gewißheit. „Ach, stell dich doch nicht so“, erwiderte die Mutter etwas unwillig. „Das kann doch der Blinde mit dem Stock fühlen, daß Lotte dich lieb hat, viel mehr, als du es verdienst, du Schlingel. Sie hat dich schon geliebt, als du hinter der schönen Frau herliefst, sie hat dich betrauert und deinen Jungen an ihr Herz genommen, nur aus Liebe zu dir, nicht zu dem Mädel, das seine Mutter ist .... Schon aus Dankbarkeit solltest du sie heiraten, um deinem Jungen die richtige Mutter zu geben.“ „Ja, aber wenn sie mich ausschlägt?“ „Soll ich etwa den Freiwerber für dich spielen? Nun geh, du wirst jetzt wissen, was du zu tun hast.“ In seliger Unruhe ging Franz aufs Feld. Würde sie ihm glauben, daß er sie lieb hatte, mehr als er selbst gewußt? Wenn er nur zu ihr etwas freundlicher gewesen wäre! Aber sie war ja auch so kühl und förmlich und vermied es, ihm Gesellschaft zu leisten. Höchstens über Wirtschaftssachen hatten sie manchmal ein Gespräch geführt. Als er auf den Hof zurückkam, lief ihm sein Bub entgegen. Er nahm ihn auf den Arm und trug ihn in das Haus. „Väterchen,“ erzählte der Kleine, „der Herr Pastor ist hier gewesen und hat mit der Tante Lotte gesprochen. Und nachher hat die Tante so geweint, soviel und hat mich rausgeschickt.“ Wie ein Blitz schlug es vor Franz ein. Der Pastor hatte um Lotte geworben und sie hatte ihm einen Korb gegeben? Den trefflichen Mann, an dessen Seite sie ein geachtetes Leben führen würde, hatte sie ausgeschlagen? In heftiger Erregung trat er in die gute Stube. Bei seinem Eintritt erhob sich Lotte und wollte an ihm vorbei zur Tür hinaus. Er faßte sie an der Hand. „Lotte, willst du mir eine Frage beantworten? Ist es wahr, daß du den Pastor abgewiesen hast?“ Als sie darauf nur stumm nickte, trat er nahe an sie heran. Doch sein Sohn kam ihm zuvor. Er schlang seine Arme um den Nacken der Tante und zog sie mit aller Gewalt an sich heran. „Tante Lotte, du sollst meine Mutter sein.“ „Ja, Lotte, ich bin eben auch mit dem Entschluß nach Hause gekommen, mein Schicksal in deine Hände zu legen. Willst du mein liebes, geliebtes Weib werden und meinem Jungen die Mutter?“ Sie sah ihn ernst an. „Franz, ich habe dich sehr lieb, aber ich gebe keinem Mann die Hand, der nicht die Heimat liebt, der nicht fest zu ihr steht, der nicht das Höchste ihr zu opfern bereit ist.“ In tiefer Bewegung schlang er den Arm um sie, und sie ließ es geschehen. „Lotte, wenn es nur daran hängt, dann kannst du mit vollem Vertrauen deine Hand in meine legen. Ich habe die Heimat immer im Herzen getragen und werde für sie mit allen meinen Kräften einstehen. Daß ich der neuen Zeit anhänge und von ihr Gutes für die Zukunft unseres Volkes erhoffe, ist doch hoffentlich in deinen Augen kein Makel. Sollte sich meine Ansicht als Irrtum erweisen, dann bin ich der Erste, der sie von sich abtut. Bist du damit zufrieden?“ Zur rechten Zeit wand sich Franzel vom Arm seines Vaters auf die Erde, lief in die Wohnstube und rief: „Ohma, ich habe ein lebendiges Mütterchen. Tante Lotte ist meine Mutter.“ Vertrauensvoll legte Lotte den Kopf auf die Schulter des geliebten Mannes. Hand in Hand traten sie nach einer Weile herein, knieten vor der Mutter nieder und baten um ihren Segen. Lotte verließ am nächsten Morgen das Haus und ging zu entfernten Verwandten, während Franz mit der größten Beschleunigung die Hochzeit rüstete. Sie fand in aller Stille statt, der Pastor war verreist und ließ sich bei der Trauung durch einen Amtsbruder vertreten. Er bewarb sich, wie man hörte, um eine Pfarrstelle in Berlin, die er auch erhielt. Er kam später nur für einen Tag zurück, um seinem Nachfolger die Wirtschaft zu übergeben. * * * * * Die Heimatbewegung setzte in Ostpreußen mit großer Kraft ein und wuchs zusehends. Franz tat einen tiefen Griff in seinen Beutel und spendete reichlich. Ja, im nächsten Winter, als die Wirtschaft ruhte, fuhr er unermüdlich auf den Dörfern umher und warb. Wenn er zurückkam, leuchteten seine Augen: „Es geht vorwärts, Lotte! Der Feindbund wird eine Ohrfeige von uns Masuren erhalten, die durch die ganze Welt schallen soll. Es wird der erste Sieg sein, den wir nach dem Schmachfrieden erringen, und er soll so glänzend werden, daß alle Welt staunen wird. Es gibt keinen Masuren, der am Abstimmungstage fehlen wird, um seine Stimme für die Heimat in die Wagschale zu werfen.“ Auch im Reich schwoll die Heimatbewegung an. Die alten Ost- und Westpreußen-Vereine erfüllten sich mit neuem Leben, neuer Kraft, und rüsteten sich, zur Abstimmung in die Heimat zu pilgern. Überall, wo noch keine bestanden, bildeten sich neue Heimatvereine und warben durch Wort und Schrift. Die Arbeit war groß und schwer. Für viele, viele Tausende, die in die Heimat fahren wollten, mußten die Mittel zur Reise beschafft werden. Für den Unterhalt in der Heimat sorgten die Volksgenossen. Und dann kam nach langem Bangen der Tag der Abstimmung heran. Um den Plackereien der Polen bei der Fahrt durch den Korridor zu entgehen, kamen die meisten zu Schiff über See. Mit grünem Reisig und Fahnen geschmückte Züge brachten sie durch Ostpreußen in die Heimat, die sie jubelnd und mit echt ostpreußischer Gastfreundschaft empfing. Es war ein echter, rechter Sonnen- und Sonntag, als die Massen in festlicher Kleidung zum Wahllokal zogen. Und der Jubel, der losbrach, als der Draht die Kunde durch die ganze Welt trug, daß die bedrohten Masuren, Westpreußen und Ermländer sich restlos zum Deutschtum bekannt hatten! Das wollen und das dürfen wir nie vergessen. Unauslöschlich soll es in unseren Herzen eingegraben sein, daß die Liebe zur Heimat der festeste Grund ist, auf dem wir das neue Deutschland aufbauen werden. Durch die Heimat zum Vaterland! _IM VERLAG OTTO JANKE, BERLIN SW 11_ erschien von _FRITZ SKOWRONNEK_ ~DAS MASURENBUCH~ Ein Sohn des Masurenlandes erstattet hier der Heimat den Zoll treuer Kindesliebe und Dankbarkeit in einer Schilderung ... wie sie eben nur warmem Empfinden, vertrauensvollem Hoffen und vollster Beherrschung des Gegenstandes gelingen kann ... Das Masurenbuch ist mit Freude begrüßt worden. Die zahlreichen Bilder und Federzeichnungen werden auch Fernstehende für das Land der tausend Seen erwärmen und interessieren. _Gebunden Gm. 4,--_ ~PAN KAMINSKY~ Ein junger Pole, der eine schwere Kindheit verlebte, als Jüngling im russischen Heere unter der Knute stand, dann Deutscher wird und sich durch Fleiß und Talent heraufarbeitet, steht im Mittelpunkt der Handlung. Noch einmal muß er in seine Heimat zurück, in eine richtige „Polnische Wirtschaft“, wobei er sein mühsam errungenes Lebensglück beinahe wieder verliert. Es gelingt ihm jedoch, die Gefahren nunmehr für immer zu überwinden. _Gebunden Gm. 4,50_ ~DER POLENFLÜCHTLING~ Der Roman behandelt das Schicksal eines jungen Polen, der aus Russisch-Polen flieht, sich durch seine glückliche Anlage und seinen Fleiß zu bedeutender Stellung aufschwingt. Auch dieser Roman des beliebten Verfassers enthält wieder eine Fülle interessanter Ereignisse und Personen, während einige Liebesgeschichten für Anmut und Abwechslung der Handlung sorgen. _Gebunden Gm. 4,50_ „~DER HECHT IM KARPFENTEICH~“ „~DU MEIN MASUREN~“ _gebunden mit illustriertem Schutzumschlag Gm. 1,--_ Zu beziehen durch alle Buchhandlungen _IM VERLAG OTTO JANKE, BERLIN SW 11_ erschien von _FRITZ SKOWRONNEK_ ~RITTERGUT HOHENSALCHOW~ Skowronneks besondere Stärke ist der Gutsroman. In dem vorliegenden Werk knüpft der Autor in geschickter Weise die Fäden zwischen einer Grafenfamilie und einem reichen Emporkömmling und gibt uns ein anschauliches Bild aus der vornehmen Welt. Prachtvolle Figuren sind die Komtesse Freda und der elegante Großkapitalist und der Weltmann Kurt Dumke. Sehr zeitgemäß ist auch das Buch durch den heutigen scharfen Gegensatz zwischen Industrie und Landwirtschaft, aber bei der warmherzigen Schilderung der Personen und Ereignisse tritt jede Tendenz in den Hintergrund. _Gm. 4,50_ _HANS WERDER_ ~TIEFER ALS DER TAG GEDACHT~ +Wiesbadener Tageblatt+: Auch Nietzsches Weltweisheit ist nicht ohne Einfluß auf die modernen Dichter geblieben. Hier durchzieht der Gedanke den Roman: „Wie die Dunkelheiten des Lebens erst den Blick öffnen für die Tiefen desselben -- auch in die Tiefen des Herzens hinein -- so führt die Erkenntnis seelische Kämpfe und Zwiespalt herauf“, die Hans Werder trefflich zu lösen versteht. _Gm. 5,50_ _HANS WERDER_ ~AN RAUSCHENDEN WASSERN~ Hans Werder führt uns in seinem neuen Roman in die Familien derer von Rodenwalde und Treufels. Wir erleben seelische Kämpfe und Wandlungen vornehm denkender Menschen von feinstem Takt, der sie durch mannigfache Verwicklungen mit Sicherheit und Glück hindurchführt. Warme Liebe zur Heimat durchdringt das ganze Werk, deutsche Träume sind es, die die Wasser rauschen. _Gm. 6,--_ _IM VERLAG OTTO JANKE, BERLIN SW 11_ erschien von _MICHAEL GEORG CONRAD_ „~MAJESTÄT~“ Dieses Buch führt uns in die Welt Ludwigs II., des Bayernkönigs, Künstlers und Menschen ein. In oft wundervolle Bilder webt Michael Georg Conrad das Leben Ludwigs mit seinem Freunde Wagner, mit Otto, dem Prinzen Sausewind, mit „Egeria“, der herrlichen Frau, mit Bismarck und all den vielen großen und kleinen Menschen, die Kunst, Politik oder Spekulation in des Königs Nähe trieb. Lebhaft bewegt und doch mit der Ruhe des Meisters zwingt Conrad die Fülle des Geschehens seiner Zeit in den Rahmen des Buches, ohne daß es ihn sprengt. Langsam das Handeln des Königs steigernd, vom Traumhaften zum Wahn, endet sein Leben ohne Erschütterung, wie ein Muß. Und doch erschüttert das Buch, es ist reich und reif und kein unechter Ton stört es. _Gm. 6,--_ _RICHARD VOSS_ ~UNTER DEN BORGIA~ Die von Pracht und Prunk glänzende, an Greueltaten und Verbrechen reiche Zeit des Cäsar und der Lukrezia Borgia taucht greifbar vor unseren Augen auf, und mit großer Kraft sind die ungeheuerlichen Gestalten geschildert, die durch dieses Buch schreiten. _Gm. 6,--_ _WALTER FLEX_ ~ZWÖLF BISMARCKS~ Die Eltern und Ureltern Otto von Bismarcks werden in diesen Erzählungen Fleisch und Bein. Von Männern, Frauen und Kindern handelt das Buch, bald in leidenschaftlichem Ernst und bald in übersprudelndem Humor. Alles ist in Spannung und Handlung aufgelöst. _Gm. 4,--_ _IM VERLAG VON OTTO JANKE, BERLIN SW 11_ erschienene Weltliteratur In Halbleinen In Ganzleinen gebd. gebd. W. Alexis, Cabanis Gm. 6,-- Gm. 6,50 -- Ruhe ist die erste Bürgerpflicht „ 6,-- „ 6,50 A. E. Brachvogel, Friedemann Bach „ 5,50 „ 6,-- -- Der Fels von Erz „ 5,50 „ 6,-- -- Der deutsche Michael „ 5,50 „ 6,-- F. M. Dostojewskij, Raskolnikows Schuld und Sühne „ 6,-- „ 6,50 J. P. Jacobsen, Frau Marie Grubbe „ 5,50 „ 6,-- M. Jokai, Schwarze Diamanten „ 6,-- „ 6,50 Jos. V. v. Scheffel, Ekkehard „ 5,50 „ 6,-- H. Sienkiewicz, ~Quo vadis?~ „ 5,50 „ 6,-- -- Mit Feuer und Schwert „ 5,50 „ 6,-- L. N. Tolstoi, Anna Karenina „ 5,50 „ 6,-- -- Auferstehung „ 6,-- „ 6,50 -- Die Kreutzersonate „ 2,-- „ 2,50 -- Krieg und Frieden „ 6,-- „ 6,50 I. Turgeniew, Väter und Söhne „ 5,50 „ 6,-- Janke’s Weltliteratur-Kassetten je 5 Bände in Ganzleinen gebunden enthaltend, 30 Gm. Kassette I: A. E. Brachvogel, Friedemann Bach, F. M. Dostojewskij, Raskolnikows Schuld und Sühne, L. N. Tolstoi, Anna Karenina, J. V. v. Scheffel, Ekkehard, H. Sienkiewicz, ~Quo vadis?~ Kassette II: J. P. Jacobsen, Frau Marie Grubbe, M. Jokai, Schwarze Diamanten, H. Sienkiewicz, Mit Feuer u. Schwert, L. N. Tolstoi, Auferstehung, I. Turgeniew, Väter und Söhne. _Zu beziehen durch alle Buchhandlungen_ Druck von A. Seydel & Cie. Aktiengesellschaft, Berlin SW 61. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DER MUSTERKNABE *** Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that: * You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." * You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. * You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. * You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org This website includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.