*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 77587 ***
Transcriber’s note
Variable spelling and hyphenation have been retained. Minor punctuation
inconsistencies have been silently repaired. The corrections made can
be found at the end of the text.
THE CHIEF ELIZABETHAN DRAMATISTS
GEORGE CHAPMAN
FRANCIS BEAUMONT
JOHN FLETCHER
BEN JONSON
THOMAS MIDDLETON
PHILIP MASSINGER
JAMES SHIRLEY
THE CHIEF ELIZABETHAN DRAMATISTS EXCLUDING SHAKESPEARE
EDITED FROM THE ORIGINAL QUARTOS AND FOLIOS
WITH NOTES, BIOGRAPHIES, AND BIBLIOGRAPHIES
BY
WILLIAM ALLAN NEILSON, Ph. D. PROFESSOR OF ENGLISH, HARVARD UNIVERSITY
BOSTON AND NEW YORK
HOUGHTON MIFFLIN COMPANY
The Riverside Press Cambridge
1911
COPYRIGHT, 1911, BY WILLIAM ALLAN NEILSON
ALL RIGHTS RESERVED
PREFACE
The aim in the selection of the plays in this volume has been twofold: first, to present
typical examples of the work of the most important of Shakespeare’s contemporaries, so
that, read with Shakespeare’s own writings, they might afford a view of the development
of the English drama through its most brilliant period; secondly, to present, as far as it
was possible in one volume, the most distinguished plays of that period, regarded merely
from the point of view of their intrinsic value. It is clear that these two purposes could
not always be perfectly combined; but it is hoped that each has been in good measure
achieved without undue sacrifice of the other, and that the interests of the academic student
and the general reader have been fairly harmonized.
In the treatment of the text, the same principles have been followed as in the editor’s
edition of Shakespeare’s works in the Cambridge Poets Series. Each play has been printed
from the most authentic text accessible, and emendations have been adopted sparingly.
Modern stage directions, and divisions into scenes and acts which do not appear in the
original editions, have been distinguished by square brackets; modern notes of place at
the beginning of scenes have been relegated to the footnotes; and indications given by the
early copies of the authors’ intentions with regard to the reading of the metre have been
carefully preserved, especially in the matter of elided vowels. It is probable that, in the
case of most of the present plays, the final -ed of verbs was intended to be pronounced as
a separate syllable whenever it is spelled in full. The spelling and punctuation have been
modernized throughout, except when the older spelling implied a different pronunciation.
The footnotes give the most important variant readings, and explanations of obsolete
expressions; and the Additional Notes at the end of the volume supply information with
regard to the circumstances of publication, date, and sources of each play. In accordance
with the plan of the Chief Poets Series, to which the volume belongs, there have been
added concise biographical sketches and a selected bibliography of the dramatic work of
each author. In view of the full bibliographies printed recently in Professor Schelling’s
Elizabethan Drama and in The Cambridge History of English Literature, vols. v and vi, it
has not seemed advisable to attempt to give exhaustive bibliographies at the expense of
reducing the number of dramas. All collected editions of the dramatists concerned are,
however, mentioned; all separate editions of the plays here printed; a complete list of
each author’s dramas, with the dates of the original editions; and a selection of the more
important critical and biographical articles and books. Attention may also be called to the
complete index of all the dramatis personae who have speaking parts, and to the index of
songs.
In the selection of the thirty plays to be included I have received valuable advice from
many friends and colleagues on the faculties of many colleges and universities; so many
that a complete acknowledgment would be impracticable, a partial one invidious. For all
such help I am deeply grateful. I have also received courtesies from the authorities of[Pg vi]
the Boston Public Library, the Boston Athenaeum, and the Harvard College Library,
which have enabled me to add to the authority of my texts by a first-hand collation of a
number of the original quartos.
Printing from so great a variety of sources and from so many different authors, I have
found it difficult to preserve perfect uniformity of treatment, and have doubtless at times
failed of accuracy. Any corrections which may occur to students of the Elizabethan drama
who use the volume will be warmly welcomed.
Watchmen; Fairies; Three Ladies and an Old Man in the Dumb Show.]
THE PROLOGUE
Most high and happy Princess, we must tell you a tale of the Man in the Moon, which, if it seem
ridiculous for the method, or superfluous for the matter, or for the means incredible, for three
faults we can make but one excuse: it is a tale of the Man in the Moon.
It was forbidden in old time to dispute of Chimæra because it was a fiction: we hope in our times
none will apply pastimes,[1] because they are fancies; for there liveth none under the sun that knows
what to make of the Man in the Moon. We present neither comedy, nor tragedy, nor story, nor
anything but that whosoever heareth may say this: Why, here is a tale of the Man in the Moon.
Endymion. I find, Eumenides, in all things
both variety to content, and satiety to glut, saving
only in my affections, which are so staid, and
withal so stately, that I can neither satisfy my
heart with love, nor mine eyes with wonder.5
My thoughts, Eumenides, are stitched to the
stars, which being as high as I can see, thou
mayest imagine how much higher they are than
I can reach.
Eum. If you be enamoured of anything 10
above the moon, your thoughts are ridiculous,
for that things immortal are not subject to
affections; if allured or enchanted with these
transitory things under the moon, you show
yourself senseless to attribute such lofty 15
titles to such [low][3] trifles.
End. My love is placed neither under the
moon nor above.
Eum. I hope you be not sotted[4] upon the
Man in the Moon. 20
End. No; but settled either to die or possess
the moon herself.
Eum. Is Endymion mad, or do I mistake?
Do you love the moon, Endymion?
End. Eumenides, the moon. 25
Eum. There was never any so peevish[5] to
imagine the moon either capable of affection or
shape of a mistress; for as impossible it is to
make love fit to her humour, which no man
knoweth, as a coat to her form, which continueth 30
not in one bigness whilst she is measuring.
Cease off, Endymion, to feed so much upon
fancies. That melancholy blood must be purged
which draweth you to a dotage no less miserable
than monstrous. 35
End. My thoughts have no veins, and yet unless
they be let blood, I shall perish.
Eum. But they have vanities, which being reformed,
you may be restored.
End. O, fair Cynthia, why do others term40
thee unconstant whom I have ever found unmovable?
Injurious time, corrupt manners,
unkind men, who, finding a constancy not to be
matched in my sweet mistress, have christened
her with the name of wavering, waxing, and45[Pg 2]
waning! Is she inconstant that keepeth a settled
course; which, since her first creation, altereth
not one minute in her moving? There is
nothing thought more admirable or commendable
in the sea than the ebbing and flowing;50
and shall the moon, from whom the sea taketh
this virtue, be accounted fickle for increasing
and decreasing? Flowers in their buds are nothing
worth till they be blown, nor are blossoms
accounted till they be ripe fruit; and shall55
we then say they be changeable for that they
grow from seeds to leaves, from leaves to buds,
from buds to their perfection? Then, why be
not twigs that become trees, children that become
men, and mornings that grow to evenings,60
termed wavering, for that they continue
not at one stay? Ay, but Cynthia, being in her
fulness, decayeth, as not delighting in her greatest
beauty, or withering when she should be
most honoured. When malice cannot object65
anything, folly will, making that a vice which
is the greatest virtue. What thing (my mistress
excepted), being in the pride of her beauty and
latter minute of her age, that waxeth young
again? Tell me, Eumenides, what is he that70
having a mistress of ripe years and infinite virtues,
great honours and unspeakable beauty, but
would wish that she might grow tender again,
getting youth by years, and never-decaying
beauty by time; whose fair face neither the75
summer’s blaze can scorch, nor winter’s blast
chap, nor the numbering of years breed altering
of colours? Such is my sweet Cynthia, whom
time cannot touch because she is divine, nor
will offend because she is delicate. O Cynthia, 80
if thou shouldst always continue at thy
fulness, both gods and men would conspire to
ravish thee. But thou, to abate the pride of
our affections, dost detract from thy perfections,
thinking it sufficient if once in a month85
we enjoy a glimpse of thy majesty; and then,
to increase our griefs, thou dost decrease thy
gleams, coming out of thy royal robes, wherewith
thou dazzlest our eyes, down into thy swathe
clouts,[6] beguiling our eyes; and then—90
Eum. Stay there, Endymion; thou that committest
idolatry, wilt straight blaspheme, if
thou be suffered. Sleep would do thee more
good than speech: the moon heareth thee not,
or if she do, regardeth thee not.95
End. Vain Eumenides, whose thoughts never
grow higher than the crown of thy head! Why
troublest thou me, having neither head to conceive
the cause of my love or a heart to receive
the impressions? Follow thou thine own fortunes,100
which creep on the earth, and suffer me to
fly to mine, whose fall, though it be desperate,
yet shall it come by daring. Farewell.
[Exit.]
Eum. Without doubt Endymion is bewitched;
otherwise in a man of such rare virtues there 105
could not harbour a mind of such extreme madness.
I will follow him, lest in this fancy of the
moon he deprive himself of the sight of the sun.
Tellus. Treacherous and most perjured Endymion, is Cynthia the
sweetness of thy life and the bitterness of my death? What revenge may
be devised so full of shame as my thoughts are replenished with malice?
Tell me, Floscula, 5 if falseness in love can possibly be punished
with extremity of hate? As long as sword, fire, or poison may be hired,
no traitor to my love shall live unrevenged. Were thy oaths without
number, thy kisses without measure, thy sighs 10 without end, forged
to deceive a poor credulous virgin, whose simplicity had been worth
thy favour and better fortune? If the gods sit unequal beholders of
injuries, or laughers at lovers’ deceits, then let mischief be as well
forgiven 15 in women as perjury winked at in men.
Flosc. Madam, if you would compare the
state of Cynthia with your own, and the height
of Endymion his thoughts with the meanness
of your fortune, you would rather yield than 20
contend, being between you and her no comparison;
and rather wonder than rage at the
greatness of his mind, being affected with a
thing more than mortal.
Tellus. No comparison, Floscula? And 25
why so? Is not my beauty divine, whose body
is decked with fair flowers, and veins are vines,
yielding sweet liquor to the dullest spirits;
whose ears are corn, to bring strength; and
whose hairs are grass, to bring abundance? 30
Doth not frankincense and myrrh breathe out
of my nostrils, and all the sacrifice of the gods
breed in my bowels? Infinite are my creatures,
without which neither thou, nor Endymion, nor
any, could love or live. 35
Flosc. But know you not, fair lady, that Cynthia
governeth all things? Your grapes would
be but dry husks, your corn but chaff, and all
your virtues vain, were it not Cynthia that preserveth
the one in the bud and nourisheth the 40
other in the blade, and by her influence both
comforteth all things, and by her authority commandeth
all creatures. Suffer, then, Endymion
to follow his affections, though to obtain her be
impossible, and let him flatter himself in his 45
own imaginations, because they are immortal.
Tellus. Loath I am, Endymion, thou shouldest
die, because I love thee well; and that thou
shouldest live, it grieveth me, because thou lovest
Cynthia too well. In these extremities, 50
what shall I do? Floscula, no more words; I am
resolved. He shall neither live nor die.
Tellus. Yes, I will entangle him in such a
sweet net that he shall neither find the means 55
to come out, nor desire it. All allurements of
pleasure will I cast before his eyes, insomuch
that he shall slake that love which he now voweth
to Cynthia, and burn in mine, of which he
seemeth careless. In this languishing, between 60
my amorous devices and his own loose
desires, there shall such dissolute thoughts take
root in his head, and over his heart grow so thick
[Pg 3]
a skin, that neither hope of preferment, nor fear
of punishment, nor counsel of the wisest, nor 65
company of the worthiest, shall alter his humour,
nor make him once to think of his honour.
Flosc. A revenge incredible, and, if it may
be, unnatural.
Tellus. He shall know the malice of a woman 70
to have neither mean nor end; and of a
woman deluded in love to have neither rule nor
reason. I can do it; I must; I will! All his virtues
will I shadow with vices; his person (ah,
sweet person!) shall he deck with such rich 75
robes as he shall forget it is his own person;
his sharp wit (ah, wit too sharp that hath cut off
all my joys!) shall he use in flattering of my face
and devising sonnets in my favour. The prime of
his youth and pride of his time shall be spent 80
in melancholy passions, careless behaviour, untamed
thoughts, and unbridled affections.
Flosc. When this is done, what then? Shall
it continue till his death, or shall he dote forever
in this delight? 85
Tellus. Ah, Floscula, thou rendest my heart
in sunder in putting me in remembrance of the
end.
Flosc. Why, if this be not the end, all the
rest is to no end. 90
Tellus. Yet suffer me to imitate Juno, who
would turn Jupiter’s lovers to beasts on the
earth, though she knew afterwards they should
be stars in heaven.
Flosc. Affection that is bred by enchantment 95
is like a flower that is wrought in silk,—in
colour and form most like, but nothing at all
in substance or savour.
Tellus. It shall suffice me if the world talk
that I am favoured of Endymion. 100
Flosc. Well, use your own will; but you shall
find that love gotten with witchcraft is as unpleasant
as fish taken with medicines[9]
unwholesome.
Tellus. Floscula, they that be so poor that 105
they have neither net nor hook will rather
poison dough than pine with hunger; and she
that is so oppress’d with love that she is neither
able with beauty nor wit to obtain her friend,
will rather use unlawful means than try intolerable 110
pains. I will do it. Exit.
Flosc. Then about it. Poor Endymion, what
traps are laid for thee because thou honourest
one that all the world wondereth at! And what
plots are cast to make thee unfortunate that 115
studiest of all men to be the faithfulest!
Dares. Now our masters are in love up to the
ears, what have we to do but to be in knavery
up to the crowns?
Samias. Oh, that we had Sir Tophas, that
brave squire, in the midst of our mirth,—et5ecce autem, “Will you see the Devil”,—
EnterSir Tophas [andEpiton].
Top. Epi!
Epi. Here, sir.
Top. I brook not this idle humour of love; it
tickleth not my liver, from whence the lovemongers 10
in former ages seemed to infer they
should proceed.
Epi. Love, sir, may lie in your lungs,—and
I think it doth, and that is the cause you blow
and are so pursy. 15
Top. Tush, boy, I think it but some device of
the poet to get money.
Epi. A poet? What’s that?
Top. Dust thou not know what a poet is?
Epi. No. 20
Top. Why, fool, a poet is as much as one
should say—a poet. [NoticingDaresandSamias.] But soft, yonder be two wrens; shall
I shoot at them?
Epi. They are two lads. 25
Top. Larks or wrens, I will kill them.
Epi. Larks! Are you blind? They are two
little boys.
Top. Birds or boys, they are both but a pittance
for my breakfast; therefore have at 30
them, for their brains must as it were embroider
my bolts.[11]
Sam. Stay your courage, valiant knight, for
your wisdom is so weary that it stayeth itself.
Dar. Why, Sir Tophas, have you forgotten 35
your old friends?
Top. Friends? Nego argumentum.
Sam. And why not friends?
Top. Because amicitia (as in old annals we
find) is inter pares. Now, my pretty companions 40
you shall see how unequal you be to
me; but I will not cut you quite off, you shall
be my half-friends for reaching to my middle;
so far as from the ground to the waist I will be
your friend. 45
Dar. Learnedly. But what shall become of
the rest of your body, from the waist to the
crown?
Top. My children, quod supra vos nihil ad
vos; you must think the rest immortal, because 50
you cannot reach it.
Epi. Nay, I tell ye my master is more than a
man.
Dar. And thou less than a mouse.
Top. But what be you two? 55
Sam. I am Samias, page to [Eumenides].
Dar. And I Dares, page to [Endymion].
Top. Of what occupation are your masters?
Dar. Occupation, you clown! Why, they are
honourable and warriors. 60
Top. Then are they my prentices.
Dar. Thine! And why so?
Top. I was the first that ever devised war,
and therefore by Mars himself given me for my
arms a whole armory; and thus I go, as you 65
see, clothed with artillery. It is not silks, milksops,
nor tissues, nor the fine wool of Seres,[12]
but iron, steel, swords, flame, shot, terror,
[Pg 4]
clamour, blood, and ruin, that rocks asleep my
thoughts, which never had any other cradle70
but cruelty. Let me see, do you not bleed?
Sam. How darest thou come so near thy
master, Epi? Sir Tophas, spare us.
Top. You shall live:—you, Samias, because
you are little; you, Dares, because you are no
bigger; and both of you, because you are but80
two; for commonly I kill by the dozen, and have
for every particular adversary a peculiar weapon.
Sam. May we know the use, for our better
skill in war?
Top. You shall. Here is a bird-bolt for the85
ugly beast the blackbird.
Dar. A cruel sight.
Top. Here is the musket for the untamed or,
as the vulgar sort term it, the wild mallard.[14]
Sam. O desperate attempt!90
Epi. Nay, my master will match them.
Dar. Ay, if he catch them.
Top. Here is a spear and shield, and both
necessary, the one to conquer, the other to subdue
or overcome the terrible trout, which although95
he be under the water, yet tying a string
to the top of my spear and an engine of iron to
the end of my line, I overthrow him, and then
herein I put him.
Sam. O wonderful war! [Aside.] Dares,100
didst thou ever hear such a dolt?
Dar. [Aside.] All the better; we shall have
good sport hereafter, if we can get leisure.
Sam. [Aside.] Leisure! I will rather lose my
master’s service than his company! Look105
how he struts. [To Sir Tophas.] But what is
this? Call you it your sword?
Top. No, it is my simitar; which I, by construction
often studying to be compendious,
call my smiter.110
Dar. What, are you also learned, sir?
Top. Learned? I am all Mars and Ars.
Sam. Nay, you are all mass and ass.
Top. Mock you me? You shall both suffer, yet
with such weapons as you shall make choice115
of the weapon wherewith you shall perish. Am
I all a mass or lump; is there no proportion in
me? Am I all ass; is there no wit in me? Epi,
prepare them to the slaughter.
Sam. I pray, sir, hear us speak! We call120
you mass, which your learning doth well understand
is all man, for mas, maris is a man. Then
as (as you know) is a weight, and we for your
virtues account you a weight.
Top. The Latin hath saved your lives, the125
which a world of silver could not have ransom’d.
I understand you, and pardon you.
Dar. Well, Sir Tophas, we bid you farewell,
and at our next meeting we will be ready to do
you service.130
Top. Samias, I thank you: Dares, I thank
you: but especially I thank you both.
Sam. [Aside.] Wisely. Come, next time we ’ll
have some pretty gentlewomen with us to
walk, for without doubt with them he will135
be very dainty.
Dar. Come, let us see what our masters do;
it is high time.
Exeunt [SamiasandDares.]
Top. Now will I march into the field,
where, if I cannot encounter with my foul140
enemies, I will withdraw myself to the river,
and there fortify for fish, for there resteth no
minute free from fight.
[Enter at one side] FlosculaandTellus, [at
the other] Dipsas.
Tellus. Behold, Floscula, we have met with
the woman by chance that we sought for by
travel. I will break my mind to her without
ceremony or circumstance, lest we lose that
time in advice that should be spent in5
execution.
Flosc. Use your discretion; I will in this case
neither give counsel nor consent, for there cannot
be a thing more monstrous than to force
affection by sorcery, neither do I imagine10
anything more impossible.
Tellus. Tush, Floscula, in obtaining of love,
what impossibilities will I not try? And for the
winning of Endymion, what impieties will I not
practise? Dipsas, whom as many honour for15
age as wonder at for cunning, listen in few words
to my tale, and answer in one word to the purpose,
for that neither my burning desire can
afford long speech, nor the short time I have to
stay many delays. Is it possible by herbs,20
stones, spells, incantation, enchantment, exorcisms,
fire, metals, planets, or any practice,[16] to
plant affection where it is not, and to supplant
it where it is?
Dipsas. Fair lady, you may imagine that25
these hoary hairs are not void of experience,
nor the great name that goeth of my cunning
to be without cause. I can darken the sun by
my skill and remove the moon out of her course;
I can restore youth to the aged and make30
hills without bottoms; there is nothing that I
cannot do but that only which you would have
me do: and therein I differ from the gods, that
I am not able to rule hearts; for were it in my
power to place affection by appointment, I35
would make such evil appetites, such inordinate
lusts, such corsed desires, as all the world should
be filled both with superstitious heats and extreme
love.
Tellus. Unhappy Tellus, whose desires are40
so desperate that they are neither to be conceived
of any creature, nor to be cured by any
art!
Dipsas. This I can: breed slackness in love,
though never root it out. What is he whom45
you love, and what she that he honoureth?
Tellus. Endymion, sweet Endymion is he
that hath my heart; and Cynthia, too, too fair
Cynthia, the miracle of nature, of time, of fortune,
[Pg 5]
is the lady that he delights in, and 50
dotes on every day, and dies for ten thousand
times a day.
Dipsas. Would you have his love either by
absence or sickness aslaked?[17] Would you that
Cynthia should mistrust him, or be jealous 55
of him without colour?
Tellus. It is the only thing I crave, that, seeing
my love to Endymion, unspotted, cannot be
accepted, his truth to Cynthia, though it be unspeakable,
may be suspected. 60
Dipsas. I will undertake it, and overtake[18]
him, that all his love shall be doubted of, and
therefore become desperate: but this will wear
out with time that treadeth all things down but
truth. 65
Endymion. O fair Cynthia! O unfortunate
Endymion! Why was not thy birth as high as
thy thoughts, or her beauty less than heavenly;
or why are not thine honours as rare as her
beauty, or thy fortunes as great as thy deserts? 5
Sweet Cynthia, how wouldst thou be
pleased, how possessed? Will labours, patient of
all extremities, obtain thy love? There is no
mountain so steep that I will not climb, no monster
so cruel that I will not tame, no action 10
so desperate that I will not attempt. Desirest
thou the passions of love, the sad and melancholy
moods of perplexed minds, the not-to-be-expressed
torments of racked thoughts? Behold
my sad tears, my deep sighs, my hollow 15
eyes, my broken sleeps, my heavy countenance.
Wouldst thou have me vow’d only to thy
beauty and consume every minute of time in
thy service? Remember my solitary life almost
these seven years. Whom have I entertained 20
but mine own thoughts and thy virtues? What
company have I used but contemplation? Whom
have I wond’red at but thee? Nay, whom have
I not contemned for thee? Have I not crept
to those on whom I might have trodden, 25
only because thou didst shine upon them? Have
not injuries been sweet to me, if thou vouchsafest
I should bear them? Have I not spent
my golden years in hopes, waxing old with
wishing, yet wishing nothing but thy love? 30
With Tellus, fair Tellus, have I dissembled,
using her but as a cloak for mine affections,
that others, seeing my mangled and disordered
mind, might think it were for one that loveth
me, not for Cynthia, whose perfection alloweth 35
no companion nor comparison. In the midst
of these distemp’red thoughts of mine thou art
not only jealous of my truth, but careless, suspicious,
and secure; which strange humour maketh
my mind as desperate as thy conceits are 40
doubtful. I am none of those wolves that bark
most when thou shinest brightest, but that fish
(thy fish,[20] Cynthia, in the flood Araris) which
at thy waxing is as white as the driven snow,
and at thy waning as black as deepest darkness. 45
I am that Endymion, sweet Cynthia, that
have carried my thoughts in equal balance with
my actions, being always as free from imagining
ill as enterprising; that Endymion whose
eyes never esteemed anything fair but thy 50
face, whose tongue termed nothing rare but thy
virtues, and whose heart imagined nothing miraculous
but thy government; yea, that Endymion,
who, divorcing himself from the amiableness
of all ladies, the bravery of all courts, 55
the company of all men, hath chosen in a solitary
cell to live, only by feeding on thy favour,
accounting in the world—but thyself—nothing
excellent, nothing immortal: thus mayest thou
see every vein, sinew, muscle, and artery of 60
my love, in which there is no flattery, nor
deceit, error, nor art. But soft, here cometh
Tellus. I must turn my other face to her, like
Janus, lest she be as suspicious as Juno.
EnterTellus, [Floscula, andDipsas].
Tellus. Yonder I espy Endymion. I will 65
seem to suspect nothing, but soothe him, that
seeing I cannot obtain the depth of his love, I
may learn the height of his dissembling. Floscula
and Dipsas, withdraw yourselves out of
our sight, yet be within the hearing of our 70
saluting. [FlosculaandDipsaswithdraw.]
How now, Endymion, always solitary? No
company but your own thoughts, no friend but
melancholy fancies?
End. You know, fair Tellus, that the 75
sweet remembrance of your love is the only
companion of my life, and thy presence, my
paradise; so that I am not alone when nobody
is with me, and in heaven itself when thou art
with me. 80
Tellus. Then you love me, Endymion?
End. Or else I live not, Tellus.
Tellus. Is it not possible for you, Endymion,
to dissemble?
End. Not, Tellus, unless I could make me 85
a woman.
Tellus. Why, is dissembling joined to their
sex inseparable, as heat to fire, heaviness to
earth, moisture to water, thinness to air?
End. No, but found in their sex as common 90
as spots upon doves, moles upon faces,
caterpillars upon sweet apples, cobwebs upon
fair windows.
Tellus. Do they all dissemble?
End. All but one. 95
Tellus. Who is that?
End. I dare not tell; for if I should say you,
then would you imagine my flattery to be extreme;
if another, then would you think my
love to be but indifferent. 100
Tellus. You will be sure I shall take no vantage of your words. But, in sooth, Endymion,
[Pg 6]
without more ceremonies, is it not Cynthia?
End. You know, Tellus, that of the gods we
are forbidden to dispute, because their deities 105
come not within the compass of our reasons;
and of Cynthia we are allowed not to talk but
to wonder, because her virtues are not within
the reach of our capacities.
Tellus. Why, she is but a woman. 110
End. No more was Venus.
Tellus. She is but a virgin.
End. No more was Vesta.
Tellus. She shall have an end.
End. So shall the world. 115
Tellus. Is not her beauty subject to time?
End. No more than time is to standing still.
Tellus. Wilt thou make her immortal?
End. No, but incomparable.
Tellus. Take heed, Endymion, lest like 120
the wrestler in Olympia, that striving to lift an
impossible weight catch’d an incurable strain,
thou, by fixing thy thoughts above thy reach,
fall into a disease without all recure. But I see
thou art now in love with Cynthia. 125
End. No, Tellus, thou knowest that the
stately cedar, whose top reacheth unto the
clouds, never boweth his head to the shrubs
that grow in the valley; nor ivy, that climbeth
up by the elm, can ever get hold of the 130
beams of the sun. Cynthia I honour in all humility,
whom none ought or dare adventure to love,
whose affections are immortal, and virtues infinite.
Suffer me, therefore, to gaze on the moon,
at whom, were it not for thyself, I would 135
die with wondering.
Dar. Come, Samias, didst thou ever hear
such a sighing, the one for Cynthia, the other
for Semele, and both for moonshine in the
water?
Sam. Let them sigh, and let us sing. How 5
say you, gentlewomen, are not our masters too
far in love?
Scint. Their tongues, haply, are dipp’d to
the root in amorous words and sweet discourses,
but I think their hearts are scarce tipp’d on 10
the side with constant desires.
Dar. How say you, Favilla, is not love a
lurcher,[22] that taketh men’s stomachs away that
they cannot eat, their spleen that they cannot
laugh, their hearts that they cannot fight, 15
their eyes that they cannot sleep, and leaveth
nothing but livers to make nothing but lovers!
Favil. Away, peevish boy; a rod were better
under thy girdle than love in thy mouth! It
will be a forward cock that croweth in the 20
shell.
Dar. Alas, good old gentlewoman, how it becometh
you to be grave!
Scint. Favilla, though she be but a spark,
yet is she fire. 25
Favil. And you, Scintilla, be not much
more than a spark, though you would be esteemed
a flame.
Sam. [Aside to Dares.] It were good sport to
see the fight between two sparks. 30
Dar. [Aside to Samias.] Let them to it, and
we will warm us by their words.
Scint. You are not angry, Favilla?
Favil. That is, Scintilla, as you list to take
it. 35
Sam. That, that!
Scint. This it is to be matched with girls, who
coming but yesterday from making of babies,[23]
would before to-morrow be accounted matrons.
Favil. I cry your matronship mercy. Because 40
your pantables[24] be higher with cork,
therefore your feet must needs be higher in the
insteps. You will be mine elder because you
stand upon a stool and I on the floor.
Sam. Good, good! 45
Dar. [To Samias.] Let them alone, and see
with what countenance they will become
friends.
Scint. Nay, you think to be the wiser, because
you mean to have the last word. 50
Sam. [To Dares.] Step between them lest
they scratch.—In faith, gentlewomen, seeing
we came out to be merry, let not your jarring
mar our jests; be friends. How say you?
Scint. I am not angry, but it spited me to 55
see how short she was.
Favil. I meant nothing till she would needs
cross me.
Dar. Then, so let it rest.
Scint. I am agreed. 60
Favil. And I. Yet I never took anything so
unkindly in my life.
[Weeps.]
Scint. ’Tis I have the cause, that never offered
the occasion.
[Weeps.]
Dar. Excellent, and right like a woman. 65
Sam. A strange sight to see water come out
of fire.
Dar. It is their property to carry in their
eyes fire and water, tears and torches, and in
their mouths honey and gall. 70
Enter [at the opposite side] Sir Tophas [andEpiton].
Scint. You will be a good one if you live. But
what is yonder formal fellow?
Dar. Sir Tophas, Sir Tophas, of whom we told
you. If you be good wenches, make as though
you love him, and wonder at him. 75
Favil. We will do our parts.
Dar. But first let us stand aside, and let him
use his garb,[25] for all consisteth in his gracing.
[The four retire.]
Top. Epi!
Epi. At hand, sir. 80
Top. How likest thou this martial life, where
nothing but blood besprinkleth our bosoms?
Let me see, be our enemies[26] fat?
Epi. Passing fat: and I would not change
this life to be a lord; and yourself passeth all 85
comparison, for other captains kill and beat,
[Pg 7]
and there is nothing you kill, but you also eat.
Top. I will draw out their guts out of their
bellies, and tear the flesh with my teeth, so
mortal is my hate, and so eager my 90
unstaunched stomach.
Epi. [Aside.] My master thinks himself the
valiantest man in the world if he kill a wren;
so warlike a thing he accounteth to take away
life, though it be from a lark. 95
Top. Epi, I find my thoughts to swell and my
spirit to take wings, insomuch that I cannot
continue within the compass of so slender
combats.
Favil. This passeth! 100
}
[Aside.]
Scint. Why, is he not mad?
Sam. No, but a little vainglorious.
Top. Epi!
Epi. Sir.
Top. I will encounter that black and cruel 105
enemy that beareth rough and untewed[27] locks
upon his body, whose sire throweth down the
strongest walls, whose legs are as many as both
ours, on whose head are placed most horrible
horns by nature as a defence from all harms. 110
Epi. What mean you, master, to be so
desperate?
Top. Honour inciteth me, and very hunger
compelleth me.
Epi. What is that monster? 115
Top. The monster Ovis. I have said,—let
thy wits work.
Epi. I cannot imagine it. Yet let me see,—a
“black enemy” with “rough locks.” It may
be a sheep, and Ovis is a sheep. His sire so 120
strong: a ram is a sheep’s sire, that being also
an engine of war. Horns he hath, and four
legs,—so hath a sheep. Without doubt, this
monster is a black sheep. Is it not a sheep that
you mean? 125
Top. Thou hast hit it: that monster will I
kill and sup with.
Sam. [Aside.] Come let us take him off.
[Samias, Dares, Favilla, andScintillacome forward.] Sir Tophas, all hail! 130
Top. Welcome, children; I seldom cast mine
eyes so low as to the crowns of your heads, and
therefore pardon me that I spake not all this
while.
Dar. No harm done. Here be fair ladies 135
come to wonder at your person, your valour, your
wit, the report whereof hath made them careless
of their own honours, to glut their eyes and
hearts upon yours.
Top. Report cannot but injure me, for that 140
not knowing fully what I am, I fear she hath
been a niggard in her praises.
Scint. No, gentle knight, report hath been
prodigal, for she hath left you no equal, nor
herself credit, so much hath she told, yet no 145
more than we now see.
Dar. A good wench.
Favil. If there remain as much pity toward
women as there is in you courage against your
enemies, then shall we be happy, who, 150
hearing of your person, came to see it, and seeing it,
are now in love with it.
Top. Love me, ladies? I easily believe it,
but my tough heart receiveth no impression
with sweet words. Mars may pierce it, 155
Venus shall not paint on it.
Favil. A cruel saying.
Sam. [Aside.] There’s a girl.
Dar. Will you cast these ladies away, and all
for a little love? Do but speak kindly. 160
Top. There cometh no soft syllable within
my lips; custom hath made my words bloody
and my heart barbarous. That pelting[28] word
love, how waterish it is in my mouth; it carrieth
no sound. Hate, horror, death, are 165
speeches that nourish my spirits. I like honey,
but I care not for the bees; I delight in
music, but I love not to play on the bagpipes;
I can vouchsafe to hear the voice of women,
but to touch their bodies, I disdain it as a 170
thing childish and fit for such men as can digest
nothing but milk.
Scint. A hard heart! Shall we die for your
love and find no remedy?
Top. I have already taken a surfeit. 175
Epi. Good master, pity them.
Top. Pity them, Epi? No, I do not think
that this breast shall be pest’red with such a
foolish passion. What is that the gentlewoman
carrieth in a chain? 180
Epi. Why, it is a squirrel.
Top. A squirrel? O gods, what things are
made for money!
Dar. Is not this gentleman over-wise?
Favil. I could stay all day with him, if 185
I feared not to be shent.[29]
Scint. Is it not possible to meet again?
Dar. Yes, at any time.
Favil. Then let us hasten home.
Scint. Sir Tophas, the god of war deal 190
better with you than you do with the god of
love.
Favil. Our love we may dissemble, digest
we cannot; but I doubt not but time will
hamper you and help us. 195
Top. I defy time, who hath no interest in my
heart. Come, Epi, let me to the battle with
that hideous beast. Love is pap, and hath no
relish in my taste because it is not terrible.
[ExeuntSir TophasandEpiton.]
Dar. Indeed a black sheep is a perilous 200
beast; but let us in till another time.
End. No rest, Endymion! Still uncertain
how to settle thy steps by day or thy thoughts
by night! Thy truth is measured by thy fortune,
and thou art judged unfaithful because
thou art unhappy. I will see if I can beguile 5
myself with sleep, and if no slumber will take
hold in my eyes, yet will I embrace the golden
thoughts in my head, and wish to melt by musing;
that as ebony, which no fire can scorch, is yet
[Pg 8]
consumed with sweet savours, so my heart, 10
which cannot be bent by the hardness of fortune,
may be bruised by amorous desires. On
yonder bank never grew anything but lunary,[31]
and hereafter I will never have any bed but
that bank. O Endymion, Tellus was fair. But 15
what availeth beauty without wisdom? Nay,
Endymion, she was wise. But what availeth
wisdom without honour? She was honourable,
Endymion; belie her not. Ay, but how obscure
is honour without fortune. Was she not fortunate 20
whom so many followed? Yes, yes, but
base is fortune without majesty: thy majesty,
Cynthia, all the world knoweth and wondereth
at, but not one in the world that can imitate it
or comprehend it. No more, Endymion. Sleep 25
or die. Nay, die, for to sleep, it is impossible;—and
yet I know not how it cometh to pass, I
feel such a heaviness both in mine eyes and
heart that I am suddenly benumbed, yea, in
every joint. It may be weariness, for when 30
did I rest? It may be deep melancholy, for
when did I not sigh? Cynthia! Ay, so;—I say,
Cynthia!
He falls asleep.
[EnterDipsasandBagoa.]
Dipsas. Little dost thou know, Endymion,
when thou shalt wake, for hadst thou placed 35
thy heart as low in love as thy head lieth now
in sleep, thou mightest have commanded Tellus,
whom now, instead of a mistress, thou shalt find
a tomb. These eyes must I seal up by art, not
nature, which are to be opened neither by 40
art nor nature. Thou that layest down with
golden locks shalt not awake until they be
turned to silver hairs; and that chin on which
scarcely appeareth soft down shall be filled with
bristles as hard as broom. Thou shalt sleep 45
out thy youth and flowering time, and become
dry hay before thou knewest thyself green
grass; and ready by age to step into the grave
when thou wakest, that was youthful in the
court when thou laidest thee down to sleep. 50
The malice of Tellus hath brought this to pass,
which if she could not have intreated of me by
fair means, she would have commanded by
menacing, for from her gather we all our simples
to maintain our sorceries. [ToBagoa.] 55
Fan with this hemlock over his face, and sing
the enchantment for sleep, whilst I go in and
finish those ceremonies that are required in our
art. Take heed ye touch not his face, for the
fan is so seasoned that whoso it toucheth with 60
a leaf shall presently die, and over whom the
wind of it breatheth, he shall sleep forever.
Bagoa. Let me alone; I will be careful. [ExitDipsas.] What hap hadst thou, Endymion, to
come under the hands of Dipsas? O fair Endymion, 65
how it grieveth me that that fair face
must be turned to a withered skin and taste the
pains of death before it feel the reward of love!
I fear Tellus will repent that which the heavens
themselves seemed to rue. But I hear Dipsas 70
coming! I dare not repine, lest she make me
pine, and rock me into such a deep sleep that I
shall not awake to my marriage.
Re-enterDipsas.
Dipsas. How now, have you finished?
Bagoa. Yea. 75
Dipsas. Well then, let us in; and see that you
do not so much as whisper that I did this, for if
you do, I will turn thy hairs to adders and all
thy teeth in thy head to tongues. Come away,
come away.
Exeunt [DipsasandBagoa]. 80
A Dumb Show[32] [representing the dream of
Endymion].
Music sounds. Three ladies enter: one with a
knife and a looking-glass, who, by the procurement
of one of the other two, offers to stab Endymion
as he sleeps; but the third wrings her hands,
lamenteth, offering still to prevent it, but dares85not. At last, the first lady looking in the glass,
casts down the knife.
Exeunt.
Enters an ancient man with books with three
leaves; offers the same twice. Endymion refuseth.
He rendeth[33] two, and offers the third,90where he stands awhile; and then Endymion
offers to take it.
Cynthia. Is the report true, that Endymion is
stricken into such a dead sleep that nothing can
either wake him or move him?
Eum. Too true, madam, and as much to be
pitied as wondered at. 5
Tellus. As good sleep and do no harm as wake
and do no good.
Cynth. What maketh you, Tellus, to be so
short? The time was Endymion only was.
Eum. It is an old saying, madam, that a 10
waking dog doth afar off bark at a sleeping
lion.
Sem. It were good, Eumenides, that you took
a nap with your friend, for your speech beginneth
to be heavy. 15
Eum. Contrary to your nature, Semele, which
hath been always accounted light.
Cynth. What, have we here before my face
these unseemly and malapert overthwarts![35] I
will tame your tongues and your thoughts, 20
and make your speeches answerable to your
duties, and your conceits fit for my dignity, else
will I banish you both my person and the world.
Eum. Pardon, I humbly ask; but such is my
unspotted faith to Endymion that whatsoever 25
seemeth a needle to prick his finger is a dagger
[Pg 9]
to wound my heart.
Cynth. If you be so dear to him, how happeneth
it you neither go to see him, nor search
for remedy for him? 30
Eum. I have seen him to my grief, and sought
recure with despair, for that I cannot imagine
who should restore him that is the wonder to
all men. Your Highness, on whose hands the
compass of the earth is at command, though 35
not in possession, may show yourself both
worthy your sex, your nature, and your favour,
if you redeem that honourable Endymion,
whose ripe years foretell rare virtues, and whose
unmellowed conceits promise ripe counsel. 40
Cynth. I have had trial of Endymion, and
conceive greater assurance of his age than I
could hope of his youth.
Tellus. But timely, madam, crooks that tree
that will be a cammock,[36] and young it pricks 45
that will be a thorn; and therefore he that
began without care to settle his life, it is a sign
without amendment he will end it.
Cynth. Presumptuous girl, I will make thy
tongue an example of unrecoverable displeasure. 50
Corsites, carry her to the castle in the
desert, there to remain and weave.
Cors. Shall she work stories or poetries?
Cynth. It skilleth[37] not which. Go to, in both;
for she shall find examples infinite in either 55
what punishment long tongues have. Eumenides,
if either the soothsayers in Egypt, or the
enchanters in Thessaly, or the philosophers in
Greece, or all the sages of the world can find
remedy, I will procure it; therefore, dispatch 60
with all speed: you, Eumenides, into Thessaly;
you, Zontes, into Greece, because you are
acquainted in Athens; you, Panelion, to Egypt;
saying that Cynthia sendeth, and if you will,
commandeth. 65
Eum. On bowed knee I give thanks, and with
wings on my legs, I fly for remedy.
Zon. We are ready at your highness’ command,
and hope to return to your full content.
Cynth. It shall never be said that Cynthia, 70
whose mercy and goodness filleth the heavens
with joys and the world with marvels, will
suffer either Endymion or any to perish, if he
may be protected.
Eum. Your Majesty’s words have been always 75
deeds, and your deeds virtues.
Cors. Here is the castle, fair Tellus, in which
you must weave, till either time end your days,
or Cynthia her displeasure. I am sorry so fair a
face should be subject to so hard a fortune, and
that the flower of beauty, which is honoured 5
in courts, should here wither in prison.
Tellus. Corsites, Cynthia may restrain the
liberty of my body, of my thoughts she cannot;
and therefore do I esteem myself most free,
though I am in greatest bondage. 10
Cors. Can you then feed on fancy, and subdue
the malice of envy by the sweetness of
imagination?
Tellus. Corsites, there is no sweeter music to
the miserable than despair; and therefore 15
the more bitterness I feel, the more sweetness
I find; for so vain were liberty, and so unwelcome
the following of higher fortune, that I
choose rather to pine in this castle than to be a
prince in any other court. 20
Cors. A humour contrary to your years and
nothing agreeable to your sex; the one commonly
allured with delights, the other always
with sovereignty.
Tellus. I marvel, Corsites, that you being 25
a captain, who should sound nothing but terror
and suck nothing but blood, can find in your
heart to talk such smooth words, for that it
agreeth not with your calling to use words so
soft as that of love. 30
Cors. Lady, it were unfit of wars to discourse
with women, into whose minds nothing can sink
but smoothness; besides, you must not think
that soldiers be so rough-hewn, or of such
knotty mettle, that beauty cannot allure, 35
and you, being beyond perfection, enchant.
Tellus. Good Corsites, talk not of love, but
let me to my labour. The little beauty I have
shall be bestowed on my loom, which I now
mean to make my lover. 40
Cors. Let us in, and what favor Corsites can
show, Tellus shall command.
Tellus. The only favour I desire is now and
then to walk.
Tophas. An interjection, whereof some are 5
of mourning: as eho, vah.[40]
Epi. I understand you not.
Tophas. Thou seest me.
Epi. Ay.
Tophas. Thou hearest me. 10
Epi. Ay.
Tophas. Thou feelest me.
Epi. Ay.
Tophas. And not understand’st me?
Epi. No. 15
Tophas. Then am I but three-quarters of a
noun substantive. But alas, Epi, to tell thee
the troth. I am a noun adjective.
Epi. Why?
Tophas. Because I cannot stand without 20
another.
Epi. Who is that?
Tophas. Dipsas.
Epi. Are you in love?
Tophas. No; but love hath, as it were, 25
milk’d my thoughts and drained from my heart
[Pg 10]
the very substance of my accustomed courage;
it worketh in my head like new wine, so as I
must hoop my sconce with iron, lest my head
break, and so I bewray[41] my brains. But, I 30
pray thee, first discover me in all parts, that I
may be like a lover, and then will I sigh and
die. Take my gun and give me a gown: Cedantarma togæ.[42]
Epi. Here. 35
Tophas. Take my sword and shield and give
me beard-brush and scissors: Bella gerant alii, tu Pari semper ama.[43]
Epi. Will you be trimm’d, sir?
Tophas. Not yet; for I feel a contention 40
within me whether I shall frame the bodkin
beard or the bush. But take my pike and give
me pen: Dicere quæ puduit, scribere jussit amor.[44]
Epi. I will furnish you, sir.
Tophas. Now, for my bow and bolts give 45
me ink and paper, for my smiter a pen-knife;
for
Epi. Sir, will you give over wars and play 50
with that bauble called love?
Tophas. Give over wars? No, Epi, Militat
omnis amans, et habet sua castra Cupido.[46]
Epi. Love hate made you very eloquent, but
your face is nothing fair. 55
Tophas.Non formosus erat, sed erat facundus
Ulysses.[47]
Epi. Nay, I must seek a new master if you
can speak nothing but verses.
Tophas.Quicquid conabar dicere, versus 60
erat.[48] Epi, I feel all Ovid De Arte Amandi lie
as heavy at my heart as a load of logs. Oh,
what a fine, thin hair hath Dipsas! What a
pretty low forehead! What a tall and stately
nose! What little hollow eyes! What great 65
and goodly lips! How harmless she is, being
toothless,—her fingers fat and short, adorned
with long nails like a bittern! In how sweet a
proportion her cheeks hang down to her breasts
like dugs and her paps to her waist like bags! 70
What a low stature she is, and yet what a great
foot she carrieth! How thrifty must she be in
whom there is no waist! How virtuous is she
like to be, over whom no man can be jealous!
Epi. Stay, master, you forget yourself. 75
Tophas. O Epi, even as a dish melteth by the
fire, so doth my wit increase by love.
Epi. Pithily, and to the purpose! But what,
begin you to nod?
Tophas. Good Epi, let me take a nap; for 80
as some man may better steal a horse than another
look over the hedge, so divers shall be
sleepy when they would fainest take rest.
He sleeps.
Epi. Who ever saw such a woodcock![49] Love
Dipsas! Without doubt all the world will 85
account him valiant, that ventureth on her
whom none durst undertake. But here cometh
two wags.
EnterDaresandSamias.
Sam. Thy master hath slept his share.
Dar. I think he doth it because he would 90
not pay me my board-wages.
Sam. It is a thing most strange: and I think
mine will never return, so that we must both
seek new masters, for we shall never live by
our manners. 95
Epi. If you want masters, join with me and
serve Sir Tophas; who must needs keep more
men, because he is toward marriage.
Sam. What, Epi, where’s thy master?
Epi. Yonder, sleeping in love. 100
Dar. Is it possible?
Epi. He hath taken his thoughts a hole lower,
and saith, seeing it is the fashion of the world,
he will vail[50] bonnet to beauty.
Sam. How is he attired? 105
Epi. Lovely.
Dar. Whom loveth this amorous knight?
Epi. Dipsas.
Sam. That ugly creature? Why, she is a
fool, a scold, fat, without fashion, and quite 110
without favour.
Epi. Tush, you be simple; my master hath
a good marriage.
Dar. Good! As how?
Epi. Why, in marrying Dipsas he shall 115
have every day twelve dishes of meat to his
dinner, though there be none but Dipsas with
him: four of flesh, four of fish, four of fruit.
Sam. As how, Epi?
Epi. For flesh these: woodcock, goose, 120
bittern, and rail.
Dar. Indeed, he shall not miss, if Dipsas be
there.
Epi. For fish these: crab, carp, lump, and
pouting. 125
Sam. Excellent, for of my word she is both
crabbish, lumpish, and carping.
Epi. For fruit these: fritters, medlars, hartichokes,
and lady-longings. Thus you see he
shall fare like a king, though he be but a 130
beggar.
Dar. Well, Epi, dine thou with him, for I
had rather fast than see her face. But see, thy
master is asleep; let us have a song to wake
this amorous knight. 135
Top. Sleep is a binding of the senses, love a
loosing.
Epi. [Aside.] Let us hear him awhile.
Top. There appeared in my sleep a goodly 160
owl, who, sitting upon my shoulder, cried
“Twit, twit”; and before mine eyes presented
herself the express image of Dipsas. I marvelled
what the owl said, till at the last I perceived
“Twit, twit,” “To it, to it,” only 165
by contraction admonished by this vision to
make account of my sweet Venus.
Sam. Sir Tophas, you have overslept
yourself.
Top. No, youth, I have but slept over 170
my love.
Dar. Love? Why, it is impossible that into
so noble and unconquered a courage love
should creep, having first a head as hard to
pierce as steel, then to pass to a heart 175
arm’d with a shirt of mail.
Epi. Ay, but my master yawning one day in
the sun, Love crept into his mouth before he
could close it, and there kept such a tumbling
in his body that he was glad to untruss[53]180
the points of his heart and entertain Love as a
stranger.
Top. If there remain any pity in you, plead
for me to Dipsas.
Dar. Plead! Nay, we will press her to it. 185
[Aside toSamias.] Let us go with him to Dipsas,
and there shall we have good sport.—But,
Sir Tophas, when shall we go? For I find my
tongue voluble, and my heart venturous, and
all myself like myself. 190
Sam. [Aside toDares.] Come, Dares, let us
not lose him until we find our masters, for as
long as he liveth, we shall lack neither mirth
nor meat.
Eum. Father, your sad music being tuned on
the same key that my hard fortune is, hath so
melted my mind that I wish to hang at your
mouth’s end till my life end.
Ger. These tunes, gentleman, have I been 5
accustomed with these fifty winters, having no
other house to shroud myself but the broad
heavens; and so familiar with me hath use
made misery that I esteem sorrow my chiefest
solace, and welcomest is that guest to me 10
that can rehearse the saddest tale or the bloodiest
tragedy.
Eum. A strange humour. Might I inquire the
cause?
Ger. You must pardon me if I deny to tell 15
it, for knowing that the revealing of griefs is,
as it were, a renewing of sorrow, I have vowed
therefore to conceal them, that I might not only
feel the depth of everlasting discontentment,
but despair of remedy. But whence are you? 20
What fortune hath thrust you to this distress?
Eum. I am going to Thessaly, to seek remedy
for Endymion, my dearest friend, who hath
been cast into a dead sleep almost these twenty
years, waxing old and ready for the grave, 25
being almost but newly come forth of the cradle.
Ger. You need not for recure travel far, for
whoso can clearly see the bottom of this fountain
shall have remedy for anything.
Eum. That methinketh is impossible. Why, 30
what virtue can there be in water?
Ger. Yes, whosoever can shed the tears of a
faithful lover shall obtain anything he would.
Read these words engraven about the brim.
Eum. Have you known this by experience, 35
or is it placed here of purpose to delude men?
Ger. I only would have experience of it, and
then should there be an end of my misery; and
then would I tell the strangest discourse that
ever yet was heard. 40
Eum. Ah, Eumenides!
Ger. What lack you, gentleman; are you not
well?
Eum. Yes, father, but a qualm that often
cometh over my heart doth now take hold of 45
me. But did never any lovers come hither?
Ger. Lusters, but not lovers; for often have
I seen them weep, but never could I hear they
saw the bottom.
Eum. Came there women also? 50
Ger. Some.
Eum. What did they see?
Ger. They all wept, that the fountain overflowed
with tears, but so thick became the
water with their tears that I could scarce 55
discern the brim, much less behold the bottom.
Eum. Be faithful lovers so scant?
Ger. It seemeth so, for yet heard I never of
any.
Eum. Ah, Eumenides, how art thou perplexed! 60
Call to mind the beauty of thy sweet
mistress and the depth of thy never-dying affections.
How oft hast thou honoured her, not only
without spot, but suspicion of falsehood! And
how hardly hath she rewarded thee without 65
cause or colour of despite. How secret hast
thou been these seven years, that hast not, nor
once darest not to name her, for discontenting
her. How faithful, that hast offered to die for
her, to please her! Unhappy Eumenides! 70
Ger. Why, gentleman, did you once love?
Eum. Once? Ay, father, and ever shall.
Ger. Was she unkind and you faithful?
Eum. She of all women the most froward,
and I of all creatures the most fond. 75
Ger. You doted then, not loved, for affection
is grounded on virtue, and virtue is never peevish;
[Pg 12]
or on beauty, and beauty loveth to be
praised.
Eum. Ay, but if all virtuous ladies should 80
yield to all that be loving, or all amiable gentlewomen
entertain all that be amorous, their
virtues would be accounted vices, and their
beauties deformities; for that love can be but
between two, and that not proceeding of him 85
that is most faithful but most fortunate.
Ger. I would you were so faithful that your
tears might make you fortunate.
Eum. Yea, father, if that my tears clear not
this fountain, then may you swear it is but a 90
mere mockery.
Ger. So saith every one yet that wept.
Eum. Ah, I faint, I die! Ah, sweet Semele,
let me alone, and dissolve, by weeping, into
water. 95
[He gazes into the fountain.]
Ger. This affection seemeth strange: if he
see nothing, without doubt this dissembling
passeth, for nothing shall draw me from the
belief.
Eum. Father, I plainly see the bottom, 100
and there in white marble engraven these
words: Ask one for all, and but one thing at all.
Ger. O fortunate Eumenides, (for so have I
heard thee call thyself,) let me see. I cannot discern
any such thing. I think thou dreamest. 105
Eum. Ah, father, thou art not a faithful
lover, and therefore canst not behold it.
Ger. Then ask, that I may be satisfied by
the event, and thyself blessed.
Eum. Ask? So I will. And what shall I 110
do but ask, and whom should I ask but Semele,
the possessing of whose person is a pleasure that
cannot come within the compass of comparison;
whose golden locks seem most curious when
they seem most careless; whose sweet looks 115
seem most alluring when they are most chaste;
and whose words the more virtuous they are,
the more amorous they be accounted? I pray
thee. Fortune, when I shall first meet with fair
Semele, dash my delight with some light disgrace, 120
lest embracing sweetness beyond measure,
I take a surfeit without recure. Let her
practise her accustomed coyness that I may diet
myself upon my desires; otherwise the fulness
of my joys will diminish the sweetness, and 125
I shall perish by them before I possess them.
Why do I trifle the time in words? The least
minute being spent in the getting of Semele is
more worth than the whole world; therefore
let me ask. What now, Eumenides! Whither 130
art thou drawn? Hast thou forgotten both
friendship and duty, care of Endymion, and the
commandment of Cynthia? Shall he die in a
leaden sleep because thou sleepest in a golden
dream? Ay, let him sleep ever, so I slumber 135
but one minute with Semele. Love knoweth
neither friendship nor kindred. Shall I not
hazard the loss of a friend for the obtaining of
her for whom I would often lose myself? Fond[57]
Eumenides, shall the enticing beauty of a 140
most disdainful lady be of more force than the
rare fidelity of a tried friend? The love of men
to women is a thing common and of course; the
friendship of man to man infinite and immortal.
Tush! Semele doth possess my love. Ay, 145
but Endymion hath deserved it. I will help
Endymion. I found Endymion unspotted in his
truth. Ay, but I shall find Semele constant in
her love. I will have Semele. What shall I do?
Father, thy gray hairs are embassadors of 150
experience. Which shall I ask?
Ger. Eumenides, release Endymion, for all
things, friendship excepted, are subject to fortune:
love is but an eye-worm, which only
tickleth the head with hopes and wishes; 155
friendship the image of eternity, in which there
is nothing movable, nothing mischievous. As
much difference as there is between beauty and
virtue, bodies and shadows, colours and life, so
great odds is there between love and 160
friendship.
Love is a chameleon, which draweth nothing
into the mouth but air, and nourisheth nothing
in the body but lungs. Believe me, Eumenides,
desire dies in the same moment that beauty 165
sickens, and beauty fadeth in the same instant
that it flourisheth. When adversities flow, then
love ebbs; but friendship standeth stiffly in
storms. Time draweth wrinkles in a fair face,
but addeth fresh colours to a fast friend, 170
which neither heat, nor cold, nor misery, nor
place, nor destiny, can alter or diminish. O
friendship, of all things the most rare, and
therefore most rare because most excellent,
whose comforts in misery is always sweet, 175
and whose counsels in prosperity are ever fortunate!
Vain love, that, only coming near to
friendship in name, would seem to be the same
or better in nature!
Eum. Father, I allow your reasons, and 180
will therefore conquer mine own. Virtue shall
subdue affections, wisdom lust, friendship
beauty. Mistresses are in every place, and as
common as hares on Athos, bees in Hybla,
fowls in the air; but friends to be found 185
are like the phœnix in Arabia, but one; or the
philadelphi in Arays, never above two. I will
have Endymion. Sacred fountain, in whose
bowels are hidden divine secrets, I have increased
your waters with the tears of unspotted 190
thoughts, and therefore let me receive
the reward you promise. Endymion, the truest
friend to me, and faithfulest lover to Cynthia,
is in such a dead sleep that nothing can wake or
move him. 195
Ger. Dost thou see anything?
Eum. I see in the same pillar these words:
When she whose figure of all is the perfectest,
and never to be measured; always one, yet never
the same; still inconstant, yet never wavering;200shall come and kiss Endymion in his sleep, he
shall then rise, else never. This is strange.
Ger. What see you else?
Eum. There cometh over mine eyes either
a dark mist, or upon the fountain a deep 205
thickness, for I can perceive nothing. But how
am I deluded, or what difficult, nay impossible
thing is this?
[Pg 13]Ger. Methinketh it easy.
Eum. Good father, and how? 210
Ger. Is not a circle of all figures the
perfectest?
Eum. Yes.
Ger. And is not Cynthia of all circles the
most absolute? 215
Eum. Yes.
Ger. Is it not impossible to measure her, who
still worketh by her influence, never standing
at one stay?
Eum. Yes. 220
Ger. Is she not always Cynthia, yet seldom in
the same bigness; always wavering in her waxing
or waning, that our bodies might the better
be governed, our seasons the dailier give their
increase; yet never to be removed from her225
course, as long as the heavens continue theirs?
Eum. Yes.
Ger. Then who can it be but Cynthia, whose
virtues being all divine must needs bring things
to pass that be miraculous? Go, humble thyself230
to Cynthia; tell her the success, of which
myself shall be a witness. And this assure thyself,
that she that sent to find means for his
safety will now work her cunning.
Eum. How fortunate am I, if Cynthia be235
she that may do it!
Ger. How fond[58] art thou, if thou do not
believe it!
Eum. I will hasten thither that I may entreat
on my knees for succour, and embrace in240
mine arms my friend.
Ger. I will go with thee, for unto Cynthia
must I discover all my sorrows, who also must
work in me a contentment.
Eum. May I now know the cause?245
Ger. That shall be as we walk, and I doubt
not but the strangeness of my tale will take
away the tediousness of our journey.
Tellus. I marvel Corsites giveth me so much
liberty,—all the world knowing his charge to
be so high and his nature to be most strange,—who
hath so ill entreated ladies of great honour
that he hath not suffered them to look out5
of windows, much less to walk abroad. It may
be he is in love with me, for (Endymion, hard-hearted
Endymion, excepted) what is he that is
not enamour’d of my beauty? But what respectest
thou the love of all the world? Endymion10
hates thee. Alas, poor Endymion, my
malice hath excepded my love, and thy faith
to Cynthia quenched my affections. Quenched,
Tellus? Nay, kindled them afresh; insomuch
that I find scorching flames for dead embers,15
and cruel encounters of war in my thoughts
instead of sweet parleys. Ah, that I might once
again see Endymion! Accursed girl, what hope
hast thou to see Endymion, on whose head
already are grown gray hairs, and whose life20
must yield to nature, before Cynthia end her
displeasure. Wicked Dipsas, and most devilish
Tellus, the one for cunning too exquisite, the
other for hate too intolerable! Thou wast commanded
to weave the stories and poetries25
wherein were showed both examples and punishments
of tattling tongues, and thou hast only
embroidered the sweet face of Endymion, devices
of love, melancholy imaginations, and
what not, out of thy work, that thou shouldst30
study to pick out of thy mind. But here cometh
Corsites. I must seem yielding and stout; full
of mildness, yet tempered with a majesty: for
if I be too flexible, I shall give him more hope
than I mean; if too froward, enjoy less liberty35
than I would. Love him I cannot, and therefore
will practise that which is most contrary[60]
to our sex, to dissemble.
EnterCorsites.
Cor. Fair Tellus, I perceive you rise with the
lark, and to yourself sing with the40
nightingale.
Tellus. My lord, I have no playfellow but
fancy; being barred of all company, I must
question with myself, and make my thoughts
my friends.45
Cor. I would you would account my thoughts
also your friends, for they be such as are only
busied in wondering at your beauty and wisdom;
and some such as have esteemed your
fortune too hard; and divers of that kind50
that offer to set you free, if you will set them
free.
Tellus. There are no colours so contrary as
white and black, nor elements so disagreeing
as fire and water, nor anything so opposite as55
men’s thoughts and their words.
Cor. He that gave Cassandra the gift of
prophesying, with the curse that, spake she
never so true, she should never be believed,
hath I think poisoned the fortune of men,60
that uttering the extremities of their inward
passions are always suspected of outward
perjuries.
Tellus. Well, Corsites, I will flatter myself
and believe you. What would you do to enjoy65
my love?
Cor. Set all the ladies of the castle free, and
make you the pleasure of my life: more I cannot
do, less I will not.
Tellus. These be great words, and fit your70
calling; for captains must promise things impossible.
But will you do one thing for all?
Cor. Anything, sweet Tellus, that am ready
for all.
Tellus. You know that on the lunary bank75
sleepeth Endymion.
Cor. I know it.
Tellus. If you will remove him from that
place by force, and convey him into some obscure
cave by policy, I give you here the80
faith of an unspotted virgin that you only shall
[Pg 14]
possess me as a lover, and in spite of malice
have me for a wife.
Cor. Remove him, Tellus! Yes, Tellus, he
shall be removed, and that so soon as[61] thou85
shalt as much commend my diligence as my
force. I go.
Tellus. Stay, will yourself attempt it?
Cor. Ay, Tellus; as I would have none partaker
of my sweet love, so shall none be90
partners of my labors. But I pray thee go at
your best leisure, for Cynthia beginneth to rise,
and if she discover our love, we both perish, for
nothing pleaseth her but the fairness of virginity.
All things must be not only without95
lust but without suspicion of lightness.
Tellus. I will depart, and go you to
Endymion.
Cor. I fly, Tellus, being of all men the most
fortunate. 100
Exit.
Tellus. Simple Corsites, I have set thee about
a task, being but a man, that the gods themselves
cannot perform, for little dost thou know
how heavy his head lies, how hard his fortune;
but such shifts must women have to deceive105
men, and under colour of things easy, entreat
that which is impossible; otherwise we should
be cumb’red with importunities, oaths, sighs,
letters, and all implements of love, which to
one resolved to the contrary are most loathsome.110
I will in, and laugh with the other ladies
at Corsites’ sweating.
Epi. Why, the other was short. The first 35
is called from the thumb to the little finger;
the second from the little finger to the elbow;
and some he hath made to reach to the crown
of his head, and down again to the sole of his
foot. It is set to the tune of the black 40
Saunce[65]; ratio est, because Dipsas is a black
saint.
Dar. Very wisely. But pray thee, Epi, how
art thou complete; and being from thy master,
what occupation wilt thou take? 45
Epi. Know,[66] my hearts. I am an absolute
Microcosmus, a petty world of myself: my
library is my head, for I have no other books
but my brains; my wardrobe on my back, for
I have no more apparel than is on my body; 50
my armory at my fingers’ ends, for I use no
other artillery than my nails; my treasure in
my purse. Sic omnia mea mecum porto.[67]
Dar. Good!
Epi. Know,[68] sirs, my palace is pav’d with 55
grass, and tiled with stars, for Cœlo tegitur qui
non habet urnam,[69]—he that hath no house must
lie in the yard.
Sam. A brave resolution! But how wilt thou
spend thy time? 60
Epi. Not in any melancholy sort; for mine
exercise I will walk horses.
Dar. Too bad!
Epi. Why, is it not said, “It is good walking
when one hath his horse in his hand”? 65
Sam. Worse and worse! But how wilt thou
live?
Epi. By angling. Oh, ’tis a stately occupation
to stand four hours in a cold morning, and to
have his nose bitten with frost before his 70
bait be mumbled with a fish.
Dar. A rare attempt! But wilt thou never
travel?
Epi. Yes, in a western barge, when with a
good wind and lusty pugs,[70] one may go ten 75
miles in two days.
Sam. Thou art excellent at thy choice. But
what pastime wilt thou use? None?
Epi. Yes, the quickest of all.
Sam. What, dice? 80
Epi. No, when I am in haste, one-and-twenty
games at chess, to pass a few minutes.
Dar. A life for a little lord, and full of
quickness.
[Pg 15]Epi. Tush, let me alone! But I must 85
needs see if I can find where Endymion lieth,
and then go to a certain fountain hard by,
where they say faithful lovers shall have all
things they will ask. If I can find out any of
these, Ego et magister meus erimus in tuto, I 90
and my master shall be friends. He is resolved
to weep some three or four pailfuls to avoid the
rheum of love that wambleth[71] in his stomach.
Enter [Master Constable and Two]
Watch[men].
Sam. Shall we never see thy master, Dares?
Dar. Yes; let us go now, for to-morrow 95
Cynthia will be there.
Epi. I will go with you;—but how shall we
see for the Watch?
Sam. Tush, let me alone! I’ll begin to them.
Masters, God speed you. 100
1 Watch. Sir boy, we are all sped already.
Epi. [Aside.] So methinks, for they smell all
of drink, like a beggar’s beard.
Dar. But I pray, sirs, may we see
Endymion? 105
2 Watch. No, we are commanded in Cynthia’s
name, that no man shall see him.
Sam. No man! Why, we are but boys.
1 Watch. Mass, neighbours, he says true, for
if I swear I will never drink my liquor by 110
the quart, and yet call for two pints, I think
with a safe conscience I may carouse both.
Dar. Pithily, and to the purpose.
2 Watch. Tush, tush, neighbours, take me
with you.[72]115
Sam. [Aside.] This will grow hot.
Dar. [Aside.] Let them alone.
2 Watch. If I say to my wife, “Wife, I
will have no raisins in my pudding,” she puts in
currants; small raisins are raisins, and boys 120
are men: even as my wife should have put no
raisins in my pudding, so shall there no boys
see Endymion.
Dar. Learnedly.
Epi. Let Master Constable speak; I think 125
he is the wisest among you.
Master Constable. You know, neighbours, ’tis
an old said saw, “Children and fools speak
true.”
All. True. 130
Mast. Const. Well, there you see the men be
the fools, because it is provided from the
children.
Dar. Good.
Mast. Const. Then, say I, neighbours, that 135
children must not see Endymion, because children
and fools speak true.
Epi. O wicked application!
Sam. Scurvily brought about!
1 Watch. Nay, he says true, and therefore 140
till Cynthia have been here, he shall not be uncovered.
Therefore, away!
Dar. [Aside to Sam. and Epi.] A watch, quoth
you! A man may watch seven years for a
wise word, and yet go without it. Their wits 145
are all as rusty as their bills.—But come on,
Master Constable, shall we have a song before
we go?
Corsitessolus. [Endymionlies asleep on the
lunary bank.]
Corsites. I am come in sight of the lunary
bank. Without doubt Tellus doteth upon me,
and cunningly, that I might not perceive her
love, she hath set me to a task that is done before
it is begun. Endymion, you must change 5
your pillow, and if you be not weary of sleep, I
will carry you where at ease you shall sleep your
fill. It were good that without more ceremonies
I took him, lest being espied, I be entrapt, and
so incur the displeasure of Cynthia, who 10
commonly setteth watch that Endymion have
no wrong. [He tries to lift Endymion.] What
now, is your mastership so heavy, or are you
nail’d to the ground? Not stir one whit! Then
use all thy force, though he feel it and wake. 15
What, stone-still? Turn’d, I think, to earth
with lying so long on the earth. Didst not thou,
Corsites, before Cynthia, pull up a tree that
forty years was fast’ned with roots and
wreathed in knots to the ground? Didst not 20
thou, with main force, pull open the iron gates
which no ram or engine could move? Have my
weak thoughts made brawn-fallen my strong
arms, or is it the nature of love, or the quintessence
of the mind, to breed numbness or 25
litherness,[77] or I know not what languishing
in my joints and sinews, being but the base
strings of my body? Or doth the remembrance
of Tellus so refine my spirits into a matter so
subtle and divine that the other fleshy parts 30
cannot work whilst they muse? Rest thyself,
rest thyself; nay, rend thyself in pieces, Corsites,
and strive, in spite of love, fortune, and
[Pg 16]
nature, to lift up this dulled body, heavier than
dead and more senseless than death. 35
Enter Fairies.
But what are these so fair fiends that cause
my hairs to stand upright and spirits to fall
down? Hags,—out alas, nymphs, I crave pardon.
Ay me, out! what do I hear!
[The Fairies dance, and with a song pinch
him, and he falleth asleep. They kiss
Endymion and depart.
[Enter, at the side of the stage[80]oppositeCorsites,]
Cynthia, Floscula, Semele, Panelion,
Zontes, Pythagoras, andGyptes. [Corsitessleeps still.]
Cynth. You see, Pythagoras, what ridiculous
opinions you hold, and I doubt not but you are
now of another mind. 55
Pythag. Madam, I plainly perceive that the
perfection of your brightness hath pierced
through the thickness that covered my mind;
insomuch that I am no less glad to be reformed
than ashamed to remember my 60
grossness.
Gyptes. They are thrice fortunate that live in
your palace where truth is not in colours but
life, virtues not in imagination but execution.
Cynth. I have always studied to have rather 65
living virtues than painted gods, the body of
truth than the tomb. But let us walk to Endymion;
it may be it lieth in your arts to
deliver him; as for Eumenides, I fear he is
dead. 70
Pythag. I have alleged all the natural reasons
I can for such a long sleep.
Gyptes. I can do nothing till I see him.
Cynth. Come, Floscula; I am sure you are
glad that you shall behold Endymion. 75
Flosc. I were blessed, if I might have him
recovered.
Cynth. Are you in love with his person?
Flosc. No, but with his virtue.
Cynth. What say you, Semele? 80
Sem. Madam, I dare say nothing for fear I
offend.
Cynth. Belike you cannot speak except you
be spiteful; but as good be silent as saucy.
Panelion, what punishment were fit for 85
Semele, in whose speech and thoughts is only
contempt and sourness?
Panel. I love not, madam, to give any judgment;
yet, sith Your Highness commandeth,
I think to commit her tongue close prisoner 90
to her mouth.
Cynth. Agreed. Semele, if thou speak this
twelvemonth, thou shalt forfeit thy tongue.
Behold Endymion![81] Alas, poor gentleman,
hast thou spent thy youth in sleep, that once 95
vowed all to my service! Hollow eyes, gray
hairs, wrinkled cheeks, and decayed limbs! Is
it destiny or deceit that hath brought this
to pass? If the first, who could prevent thy
wretched stars? If the latter, I would I 100
might know thy cruel enemy. I favoured thee,
Endymion, for thy honour, thy virtues, thy
affections; but to bring thy thoughts within
the compass of thy fortunes, I have seemed
strange, that I might have thee staid; and 105
now are thy days ended before my favour begin.
But whom have we here? Is it not Corsites?
Zon. It is, but more like a leopard than a man.
Cynth. Awake him. [Zontes wakens Corsites.]
How now, Corsites, what make you here? 110
How came you deformed? Look on thy hands,
and then thou seest the picture of thy face.
Cors. Miserable wretch, and accursed! How
am I deluded! Madam, I ask pardon for my offence,
and you see my fortune deserveth pity. 115
Cynth. Speak on; thy offence cannot deserve
greater punishment: but see thou rehearse
the truth, else shalt thou not find me as thou
wishest me.
Cors. Madam, as it is no offence to be in 120
love, being a man mortal, so I hope can it be no
shame to tell with whom, my lady being heavenly.
Your Majesty committed to my charge fair
Tellus, whose beauty in the same moment took
my heart captive that I undertook to carry 125
her body prisoner. Since that time have I found
such combats in my thoughts between love
and duty, reverence and affection, that I could
neither endure the conflict, nor hope for the
conquest. 130
Cynth. In love? A thing far unfitting the
name of a captain, and (as I thought) the
tough and unsmoothed nature of Corsites. But
forth!
Cors. Feeling this continual war, I thought 135
rather by parley to yield than by certain danger
to perish. I unfolded to Tellus the depth of
my affections, and framed my tongue to utter a
sweet tale of love, that was wont to sound nothing
but threats of war. She, too fair to be 140
true and too false for one so fair, after a nice
denial, practised a notable deceit, commanding
me to remove Endymion from this cabin, and
carry him to some dark cave; which I, seeking
to accomplish, found impossible; and so by 145
fairies or fiends have been thus handled.
Cynth. How say you, my lords, is not Tellus
always practising of some deceits? In sooth,
Corsites, thy face is now too foul for a lover,
and thine heart too fond for a soldier. You 150
see when warriors become wantons how their
[Pg 17]
manners alter with their faces. Is it not a
shame, Corsites, that having lived so long in
Mars his camp, thou shouldst now be rocked in
Venus’s cradle? Dost thou wear Cupid’s 155
quiver at thy girdle and make lances of looks?
Well, Corsites, rouse thyself and be as thou
hast been; and let Tellus, who is made all of
love, melt herself in her own looseness.
Cors. Madam, I doubt not but to recover 160
my former state, for Tellus’s beauty never
wrought such love in my mind as now her deceit
hath despite; and yet to be revenged of a woman
were a thing than love itself more womanish.
Gyptes. These spots, gentleman, are to be 165
worn out, if you rub them over with this lunary;
so that in place where you received this
maim you shall find a medicine.
Cors. I thank you for that. The gods bless
me from love and these pretty ladies that 170
haunt this green.
Flosc. Corsites, I would Tellus saw your amiable
face.
[Semelelaughs.]
Zont. How spitefully Semele laugheth, that
dare not speak. 175
Cynth. Could you not stir Endymion with
that doubled strength of yours?
Cors. Not so much as his finger with all my
force.
Cynth. Pythagoras and Gyptes, what 180
think you of Endymion? What reason is to be
given, what remedy?
Pyth. Madam, it is impossible to yield reason
for things that happen not in compass of nature.
It is most certain that some strange enchantment 185
hath bound all his senses.
Cynth. What say you, Gyptes?
Gyptes. With Pythagoras, that it is enchantment,
and that so strange that no art can undo
it, for that heaviness argueth a malice unremovable 190
in the enchantress, and that no power
can end it, till she die that did it, or the heavens
show some means more than miraculous.
Flosc. O Endymion, could spite itself devise a
mischief so monstrous as to make thee dead 195
with life, and living, being altogether dead?
Where others number their years, their hours,
their minutes, and step to age by stairs, thou only
hast thy years and times in a cluster, being old
before thou rememb’rest thou wast young. 200
Cynth. No more, Floscula; pity doth him no
good: I would anything else might; and I vow
by the unspotted honour of a lady he should not
miss it. But is this all, Gyptes, that is to be
done? 205
Gyptes. All as yet. It may be that either the
enchantress shall die or else be discovered; if
either happen, I will then practise the utmost
of my art. In the mean season, about this grove
would I have a watch, and the first living 210
thing that toucheth Endymion to be taken.
Cynth. Corsites, what say you, will you undertake
this?
Cors. Good madam, pardon me! I was overtaken[82]
too late. I should rather break into 215
the midst of a main battle than again fall into
the hands of those fair babies.
Cynth. Well, I will provide others. Pythagoras
and Gyptes, you shall yet remain in my
court, till I hear what may be done in this 220
matter.
Samias. Eumenides hath told such strange
tales as I may well wonder at them, but never
believe them.
Dar. The other old man, what a sad speech
used he, that caused us almost all to weep. 5
Cynthia is so desirous to know the experiment
of her own virtue, and so willing to ease Endymion’s
hard fortune, that she no sooner heard
the discourse but she made herself in a readiness
to try the event. 10
Sam. We will also see the event. But whist!
here cometh Cynthia with all her train. Let us
sneak in amongst them.
EnterCynthia, Floscula, Semele, [Eumenides,]Panelion, etc.
Cynth. Eumenides, it cannot sink into my
head that I should be signified by that sacred 15
fountain, for many things are there in the
world to which those words may be applied.
Eum. Good madam, vouchsafe but to try;
else shall I think myself most unhappy that I
asked not my sweet mistress. 20
Cynth. Will you not yet tell me her name?
Eum. Pardon me, good madam, for if Endymion
awake, he shall; myself have sworn never
to reveal it.
Cynth. Well, let us to Endymion. I will 25
not be so stately, good Endymion, not to stoop
to do thee good; and if thy liberty consist in a
kiss from me, thou shalt have it; and although
my mouth hath been heretofore as untouched
as my thoughts, yet now to recover thy life, 30
though to restore thy youth it be impossible, I
will do that to Endymion which yet never mortal
man could boast of heretofore, nor shall ever
hope for hereafter.
She kisseth him.
Eum. Madam, he beginneth to stir. 35
Cynth. Soft, Eumenides; stand still.
Eum. Ah, I see his eyes almost open.
Cynth. I command thee once again, stir not.
I will stand behind him.
Pan. What do I see? Endymion almost 40
awake?
Eum. Endymion, Endymion, art thou deaf
or dumb, or hath this long sleep taken away thy
memory? Ah, my sweet Endymion, seest thou
not Eumenides, thy faithful friend, thy faithful 45
Eumenides, who for thy safety hath been
careless of his own content? Speak, Endymion!
[Pg 18]
Endymion! Endymion!
End. Endymion? I call to mind such a
name. 50
Eum. Hast thou forgotten thyself, Endymion?
Then do I not marvel thou rememb’rest
not thy friend. I tell thee thou art Endymion,
and I Eumenides. Behold also Cynthia, by
whose favour thou art awaked, and by whose 55
virtue thou shalt continue thy natural course.
Cynth. Endymion, speak, sweet Endymion!
Knowest thou not Cynthia?
End. O heavens, whom do I behold? Fair
Cynthia, divine Cynthia? 60
Cynth. I am Cynthia, and thou Endymion.
End. “Endymion”! What do I hear[84]? What,
a gray beard, hollow eyes, withered body, decayed
limbs,—and all in one night?
Eum. One night! Thou hast here slept 65
forty years,—by what enchantress as yet it is
not known,—and behold, the twig to which
thou laid’st thy head is now become a tree.
Callest thou not Eumenides to remembrance?
End. Thy name I do remember by the 70
sound, but thy favour[85] I do not yet call to mind;
only divine Cynthia, to whom time, fortune,
destiny, and death are subject, I see and remember,
and in all humility I regard and
reverence. 75
Cynth. You have good cause to remember
Eumenides, who hath for thy safety forsaken
his own solace.
End. Am I that Endymion who was wont in
court to lead my life, and in justs, tourneys, 80
and arms, to exercise my youth? Am I that
Endymion?
Eum. Thou art that Endymion, and I Eumenides:
wilt thou not yet call me to
remembrance? 85
End. Ah, sweet Eumenides, I now perceive
thou art he, and that myself have the name of
Endymion; but that this should be my body I
doubt, for how could my curled locks be turned
to gray hairs and my strong body to a dying 90
weakness, having waxed old, and not knowing
it.
Cynth. Well, Endymion, arise. [Endymion,
trying to rise, sinks back.] A while sit down, for
that thy limbs are stiff and not able to stay 95
thee, and tell what hast thou seen in thy sleep
all this while,—what dreams, visions, thoughts,
and fortunes; for it is impossible but in so long
time thou shouldst see things strange.
End. Fair Cynthia, I will rehearse what 100
I have seen, humbly desiring that when I exceed
in length, you give me warning, that I
may end; for to utter all I have to speak would
be troublesome, although haply the strangeness
may somewhat abate the tediousness. 105
Cynth. Well, Endymion, begin.
End. Methought I saw a lady passing fair,
but very mischievous, who in the one hand carried
a knife with which she offered to cut my
throat, and in the other a looking-glass, 110
wherein seeing how ill anger became ladies, she
refrained from intended violence. She was accompanied
with other damsels, one of which,
with a stern countenance, and as it were with
a settled malice engraven in her eyes, 115
provoked her to execute mischief; another,
with visage sad, and constant only in sorrow,
with her arms crossed, and watery eyes, seemed
to lament my fortune, but durst not offer to
prevent the force. I started in my sleep, 120
feeling my very veins to swell and my sinews
to stretch with fear, and such a cold sweat bedewed
all my body that death itself could not
be so terrible as the vision.
Cynth. A strange sight! Gyptes, at our 125
better leisure, shall expound it.
End. After long debating with herself, mercy
overcame anger, and there appeared in her
heavenly face such a divine majesty mingled
with a sweet mildness that I was ravished 130
with the sight above measure, and wished that I
might have enjoyed the sight without end: and
so she departed with the other ladies, of which
the one retained still an unmovable cruelty,
the other a constant pity. 135
Cynth. Poor Endymion, how wast thou affrighted!
What else?
End. After her, immediately appeared an
aged man with a beard as white as snow, carrying
in his hand a book with three leaves, 140
and speaking, as I remember, these words:
“Endymion, receive this book with three
leaves, in which are contained counsels, policies,
and pictures,” and with that he offered me
the book, which I rejected; wherewith, 145
moved with a disdainful pity, he rent the first
leaf in a thousand shivers. The second time he
offered it, which I refused also; at which,
bending his brows, and pitching his eyes fast
to the ground, as though they were fixed 150
to the earth and not again to be removed, then
suddenly casting them up to the heavens, he
tore in a rage the second leaf, and offered the
book only with one leaf. I know not whether
fear to offend or desire to know some 155
strange thing moved me: I took the book, and
so the old man vanished.
Cynth. What didst thou imagine was in the
last leaf?
End. There portray’d to life, with a cold 160
quaking in every joint, I beheld many wolves
barking at thee, Cynthia, who having ground
their teeth to bite, did with striving bleed
themselves to death. There might I see Ingratitude
with an hundred eyes gazing for benefits, 165
and with a thousand teeth gnawing on the
bowels wherein she was bred; Treachery stood
all clothed in white, with a smiling countenance,
but both her hands bathed in blood; Envy
with a pale and meagre face (whose body 170
was so lean that one might tell all her bones,
and whose garment was so tatter’d that it was
easy to number every thread) stood shooting at
stars, whose darts fell down again on her
own face. There might I behold drones or 175
beetles—I know not how to term them—creeping
under the wings of a princely eagle,
who, being carried into her nest, sought there
to suck that vein that would have killed the
[Pg 19]
eagle. I mused that things so base should 180
attempt a fact so barbarous, or durst imagine
a thing so bloody. And many other things,
madam, the repetition whereof may at your
better leisure seem more pleasing, for bees surfeit
sometimes with honey, and the gods are 185
glutted with harmony, and your highness may
be dulled with delight.
Cynth. I am content to be dieted; therefore,
let us in. Eumenides, see that Endymion be well
tended, lest either eating immoderately or 190
sleeping again too long, he fall into a deadly
surfeit or into his former sleep. See this also
be proclaimed: that whosoever will discover
this practice shall have of Cynthia infinite
thanks and no small rewards. 195
Flosc. Ah, Endymion, none so joyful as Floscula
of thy restoring.
Eum. Yes, Floscula, let Eumenides be somewhat
gladder, and do not that wrong to the settled
friendship of a man as to compare it 200
with the light affection of a woman. Ah, my
dear friend Endymion, suffer me to die with
gazing at thee.
End. Eumenides, thy friendship is immortal
and not to be conceived; and thy good 205
will, Floscula, better than I have deserved; but
let us all wait on Cynthia. I marvel Semele
speaketh not a word.
Eum. Because if she do, she loseth her tongue. 210
End. But how prospereth your love?
Eum. I never yet spake word since your
sleep.
End. I doubt not but your affection is old
and your appetite cold. 215
Eum. No, Endymion, thine hath made it
stronger, and now are my sparks grown to
flames and my fancies almost to frenzies: but
let us follow, and within we will debate all this
matter at large.220
Top. Then cometh a pie of patience, a hen
of honey, a goose of gall, a capon of care, and
many other viands, some sweet and some sour,
which proveth love to be, as it was said of in
old years, Dulce venenum. 20
Epi. A brave banquet!
Top. But, Epi, I pray thee feel on my chin;
something pricketh me. What dost thou feel
or see?
Epi. There are three or four little hairs. 25
Top. I pray thee call it my beard. How
shall I be troubled when this young spring[88]
shall grow to a great wood!
Epi. Oh, sir, your chin is but a quiller[89] yet;
you will be most majestical when it is full-fledged. 30
But I marvel that you love Dipsas,
that old crone.
Top.Agnosco veteris vestigia flammæ[90]; I love
the smoke of an old fire.
Epi. Why she is so cold that no fire can 35
thaw her thoughts.
Top. It is an old goose, Epi, that will eat no
oats; old kine will kick, old rats gnaw cheese,
and old sacks will have much patching. I prefer
an old coney before a rabbit-sucker,[91]40
and an ancient hen before a young
chicken-peeper.
Epi. [Aside.] Argumentum ab antiquitate; my
master loveth antique work.
Top. Give me a pippin that is withered 45
like an old wife!
Epi. Good, sir.
Top. Then,—a contrario sequitur argumentum,—give
me a wife that looks like an old
pippin. 50
Epi. [Aside.] Nothing hath made my master
a fool but flat scholarship.
Top. Knowest thou not that old wine is best?
Epi. Yes.
Top. And thou knowest that like will to[92]55
like?
Epi. Ay.
Top. And thou knowest that Venus loved
the best wine?
Epi. So. 60
Top. Then I conclude that Venus was an old woman in an old
cup of wine, for est Venus in vinis, ignis in igne fuit.[93]
Epi.O lepidum caput.[94] O madcap master!
You were worthy to win Dipsas, were she as 65
old again, for in your love you have worn the
nap of your wit quite off and made it threadbare.
But soft, who comes here?
[EnterSamiasandDares.]
Top. My solicitors.
Sam. All hail, Sir Tophas; how feel you 70
yourself?
Top. Stately in every joint, which the common
people term stiffness. Doth Dipsas stoop?
Will she yield? Will she bend?
Dar. Oh, sir, as much as you would wish, 75
for her chin almost toucheth her knees.
Epi. Master, she is bent, I warrant you.
Top. What conditions doth she ask?[Pg 20]
Sam. She hath vowed she will never love any
that hath not a tooth in his head less than 80
she.
Top. How many hath she?
Dar. One.
Epi. That goeth hard, master, for then you
must have none. 85
Top. A small request, and agreeable to the
gravity of her years. What should a wise man
do with his mouth full of bones like a charnel-house?
The turtle true hath ne’er a tooth.
Sam. [Aside.] Thy master is in a notable 90
vein, that will lose his teeth to be like a turtle.
Epi. [Aside.] Let him lose his tongue, too;
I care not.
Dar. Nay, you must also have no nails, for
she long since hath cast hers. 95
Top. That I yield to. What a quiet life shall
Dipsas and I lead when we can neither bite nor
scratch! You may see, youths, how age provides
for peace.
Sam. [Aside.] How shall we do to make 100
him leave his love, for we never spake to her?
Dar. [Aside.] Let me alone. [To Sir Tophas.]
She is a notable witch, and hath turned her
maid Bagoa to an aspen tree, for bewraying her
secrets. 105
Top. I honour her for her cunning, for now
when I am weary of walking on two legs, what
a pleasure may she do me to turn me to some
goodly ass, and help me to four.
Dar. Nay, then I must tell you the 110
truth. Her husband, Geron, is come home, who
this fifty years hath had her to wife.
Top. What do I hear? Hath she an husband?
Go to the sexton and tell him Desire is
dead, and will him to dig his grave. O 115
heavens, an husband! What death is agreeable
to my fortune?
Sam. Be not desperate, and we will help you
to find a young lady.
Top. I love no grissels[95]; they are so brittle 120
they will crack like glass, or so dainty that
if they be touched they are straight of the
fashion of wax; animus majoribus instat.[96] I desire
old matrons. What a sight would it be to
embrace one whose hair were as orient as 125
the pearl, whose teeth shall be so pure a
watchet[97] that they shall stain the truest turquoise,
whose nose shall throw more beams
from it than the fiery carbuncle, whose eyes
shall be environ’d about with redness exceeding 130
the deepest coral, and whose lips might
compare with silver for the paleness! Such a
one if you can help me to, I will by piecemeal
curtail my affections towards Dipsas, and walk
my swelling thoughts till they be cold. 135
Epi. Wisely provided. How say you, my
friends, will you angle for my master’s cause?
Sam. Most willingly.
Dar. If we speed him not shortly, I will burn
my cap. We will serve him of the spades, 140
and dig an old wife out of the grave that shall
be answerable to his gravity.
Top. Youths, adieu; he that bringeth me
first news, shall possess mine inheritance.
[Exit Sir Tophas.]
Dar. What, is thy master landed? 145
Epi. Know you not that my master is liber
tenens?
Sam. What ’s that?
Epi. A freeholder. But I will after him.
Sam. And we to hear what news of Endymion 150
for the conclusion.
Pan. Who would have thought that Tellus,
being so fair by nature, so honourable by birth,
so wise by education, would have entered into a
mischief to the gods so odious, to men so detestable,
and to her friend so malicious. 5
Zon. If Bagoa had not bewrayed it, how then
should it have come to light? But we see that
gold and fair words are of force to corrupt the
strongest men, and therefore able to work silly
women like wax. 10
Pan. I marvel what Cynthia will determine
in this cause.
Zon. I fear, as in all causes:—hear of it in
justice, and then judge of it in mercy; for how
can it be that she that is unwilling to punish 15
her deadliest foes with disgrace, will revenge injuries
of her train with death.
Pan. That old witch, Dipsas, in a rage, having
understood her practice to be discovered,
turned poor Bagoa to an aspen tree. But let 20
us make haste and bring Tellus before Cynthia,
for she was coming out after us.
Cynth. Dipsas, thy years are not so many as
thy vices, yet more in number than commonly 25
nature doth afford or justice should permit.
Hast thou almost these fifty years practised that
detested wickedness of witchcraft? Wast thou,
so simple as for to know the nature of simples,
of all creatures to be most sinful? Thou hast 30
threat’ned to turn my course awry and alter
by thy damnable art the government that I now
possess by the eternal gods; but know thou, Dipsas,
and let all the enchanters know, that Cynthia,
being placed for light on earth, is also 35
protected by the powers of heaven. Breathe
out thou mayest words; gather thou mayest
herbs; find out thou mayest stones agreeable
to thine art; yet of no force to appal my heart,
in which courage is so rooted, and constant 40
persuasion of the mercy of the gods so grounded,
that all thy witchcraft I esteem as weak as the
world doth thy case wretched. This noble
gentleman, Geron, once thy husband but now
thy mortal hate, didst thou procure to live in 45
a desert, almost desperate; Endymion, the
flower of my court and the hope of succeeding
time, hast thou bewitched by art, before thou
[Pg 21]
wouldst suffer him to flourish by nature.
Dipsas. Madam, things past may be repented, 50
not recalled: there is nothing so wicked
that I have not done, nor anything so wished
for as death; yet among all the things that I
committed, there is nothing so much tormenteth
my rented and ransack’d thoughts as that in 55
the prime of my husband’s youth I divorced him
by my devilish art; for which if to die might
be amends, I would not live till to-morrow; if
to live and still be more miserable would better
content him, I would wish of all creatures to 60
be oldest and ugliest.
Geron. Dipsas, thou hast made this difference
between me and Endymion, that being both
young, thou hast caused me to wake in melancholy,
losing the joys of my youth, and him 65
to sleep, not rememb’ring youth.
Cynth. Stay, here cometh Tellus; we shall
now know all.
Cors. I would to Cynthia thou couldst make
as good an excuse in truth as to me thou hast 70
done by wit.
Tellus. Truth shall be mine answer, and therefore
I will not study for an excuse.
Cynth. Is it possible, Tellus, that so few years
should harbour so many mischiefs? Thy 75
swelling pride have I borne, because it is a thing
that beauty maketh blameless, which the more
it exceedeth fairness in measure, the more it
stretcheth itself in disdain. Thy devices against
Corsites I smile at, for that wits, the sharper 80
they are, the shrewder[99]
they are; but this unacquainted[100]
and most unnatural practice with a
vile enchantress against so noble a gentleman as
Endymion I abhor as a thing most malicious,
and will revenge as a deed most monstrous. 85
And as for you, Dipsas, I will send you into
the desert amongst wild beasts, and try whether
you can cast lions, tigers, boars, and bears into as
dead a sleep as you did Endymion, or turn them
to trees, as you have done Bagoa. But tell me, 90
Tellus, what was the cause of this cruel part,
far unfitting thy sex, in which nothing should
be but simpleness, and much disagreeing from
thy face, in which nothing seemed to be but
softness. 95
Tellus. Divine Cynthia, by whom I receive
my life and am content to end it, I can neither
excuse my fault without lying, nor confess it
without shame; yet were it possible that in so
heavenly thoughts as yours there could fall 100
such earthly motions as mine, I would then hope,
if not to be pardoned without extreme punishment,
yet to be heard without great marvel.
Cynth. Say on, Tellus; I cannot imagine any
thing that can colour such a cruelty. 105
Tellus. Endymion, that Endymion, in the
prime of his youth, so ravish’d my heart with
love, that to obtain my desires I could not
find means, nor to resist them reason. What was
she that favoured not Endymion, being 110
young, wise, honourable, and virtuous; besides,
what metal was she made of (be she mortal) that
is not affected with the spice, nay, infected
with the poison of that not-to-be-expressed yet
always-to-be-felt love, which breaketh the 115
brains and never bruiseth the brow, consumeth
the heart and never toucheth the skin,
and maketh a deep scar to be seen before any
wound at all be felt.[101] My heart, too tender
to withstand such a divine fury, yielded to 120
love. Madam, I, not without blushing, confess
[I] yielded to love.
Cynth. A strange effect of love, to work
such an extreme hate. How say you, Endymion?
All this was for love? 125
End. I say, madam, then the gods send me
a woman’s hate.
Cynth. That were as bad, for then by contrary
you should never sleep. But on, Tellus; let us
hear the end. 130
Tellus. Feeling a continual burning in all
my bowels, and a bursting almost in every vein,
I could not smother the inward fire, but it
must needs be perceived by the outward smoke;
and by the flying abroad of divers sparks, 135
divers judged of my scalding flames. Endymion,
as full of art as wit, marking mine eyes, (in
which he might see almost his own,) my sighs,
(by which he might ever hear his name
sounded,) aimed at my heart, in which he 140
was assured his person was imprinted, and by
questions wrung out that which was ready to
burst out. When he saw the depth of my affections,
he swore that mine in respect of his were
as fumes to Ætna, valleys to Alps, ants 145
to eagles, and nothing could be compared to
my beauty but his love and eternity. Thus
drawing a smooth shoe upon a crooked foot, he
made me believe that (which all of our sex willingly
acknowledge) I was beautiful, and 150
to wonder (which indeed is a thing miraculous)
that any of his sex should be faithful.
Cynth. Endymion, how will you clear
yourself?
End. Madam, by mine own accuser. 155
Cynth. Well, Tellus, proceed; but briefly,
lest taking delight in uttering thy love, thou
offend us with the length of it.
Tellus. I will, madam, quickly make an end
of my love and my tale. Finding continual 160
increase of my tormenting thoughts, and that
the enjoying of my love made deeper wounds
than the entering into it, I could find no means
to ease my grief but to follow Endymion, and
continually to have him in the object of 165
mine eyes who had me slave and subject to his
love. But in the moment that I feared his falsehood
and tried myself most in mine affections, I
found—ah, grief, even then I lost myself!—I
found him in most melancholy and desperate 170
terms cursing his stars, his state, the earth,
the heavens, the world, and all for the love of—
Cynth. Of whom? Tellus, speak boldly.
Tellus. Madam, I dare not utter, for fear to[Pg 22]
offend. 175
Cynth. Speak, I say; who dare take offence,
if thou be commanded by Cynthia?
Tellus. For the love of Cynthia.
Cynth. For my love, Tellus? That were
strange. Endymion, is it true? 180
End. In all things, madam, Tellus doth not
speak false.
Cynth. What will this breed to in the end?
Well, Endymion, we shall hear all.
Tellus. I, seeing my hopes turned to mishaps, 185
and a settled dissembling towards me, and
an immovable desire to Cynthia, forgetting both
myself and my sex, fell into this unnatural hate;
for knowing your virtues, Cynthia, to be immortal,
I could not have an imagination to withdraw 190
him; and finding mine own affections
unquenchable, I could not carry the mind that
any else should possess what I had pursued.
For though in majesty, beauty, virtue, and dignity,
I always humbled and yielded myself 195
to Cynthia, yet in affections I esteemed myself
equal with the goddesses, and all other creatures,
according to their states, with myself; for
stars to their bigness have their lights, and the
sun hath no more, and little pitchers, when 200
they can hold no more, are as full as great vessels
that run over. Thus, madam, in all truth have
I uttered the unhappiness of my love and the
cause of my hate, yielding wholly to that divine
judgment which never erred for want of 205
wisdom or envied for too much partiality.
Cynth. How say you, my lords, to this matter?
But what say you, Endymion; hath Tellus told
truth?
End. Madam, in all things but in that 210
she said I loved her and swore to honour her.
Cynth. Was there such a time whenas for my
love thou didst vow thyself to death, and in respect
of it loathed thy life? Speak, Endymion;
I will not revenge it with hate. 215
End. The time was, madam, and is, and
ever shall be, that I honoured your highness
above all the world, but to stretch it so far as to
call it love I never durst. There hath none
pleased mine eye but Cynthia, none delighted 220
mine ears but Cynthia, none possessed my heart
but Cynthia. I have forsaken all other fortunes
to follow Cynthia, and here I stand ready to die,
if it please Cynthia. Such a difference hath the
gods set between our states that all must be 225
duty, loyalty, and reverence; nothing (without
it vouchsafe your highness) be termed love.
My unspotted thoughts, my languishing body,
my discontented life, let them obtain by
princely favour that which to challenge they 230
must not presume, only wishing of impossibilities;
with imagination of which I will spend
my spirits, and to myself, that no creature may
hear, softly call it love; and if any urge to utter
what I whisper, then will I name it honour. 235
From this sweet contemplation if I be not
driven, I shall live of all men the most content,
taking more pleasure in mine aged thoughts
than ever I did in my youthful actions.
Cynth. Endymion, this honourable respect 240
of thine shall be christened love in thee, and
my reward for it, favour. Persevere, Endymion,
in loving me, and I account more strength in a
true heart than in a walled city. I have laboured
to win all, and study to keep such as I 245
have won; but those that neither my favour can
move to continue constant, nor my offered benefits
get to be faithful, the gods shall either reduce
to truth, or revenge their treacheries with
justice. Endymion, continue as thou hast 250
begun, and thou shalt find that Cynthia shineth
not on thee in vain.
End. Your Highness hath blessed me, and
your words have again restored my youth; methinks
I feel my joints strong and these 255
mouldy hairs to moult, and all by your virtue,
Cynthia, into whose hands the balance that
weigheth time and fortune are committed.
Cynth. What, young again! Then it is pity
to punish Tellus. 260
Tellus. Ah, Endymion, now I know thee
and ask pardon of thee; suffer me still to wish
thee well.
End. Tellus, Cynthia must command what
she will. 265
Flosc. Endymion, I rejoice to see thee in
thy former estate.
End. Good Floscula, to thee also am I in my
former affections.
Eum. Endymion, the comfort of my life, 270
how am I ravished with a joy matchless, saving
only the enjoying of my mistress.
Cynth. Endymion, you must now tell who Eumenides
shrineth for his saint.
End. Semele, madam. 275
Cynth. Semele, Eumenides? Is it Semele,
the very wasp of all women, whose tongue stingeth
as much as an adder’s tooth?
Eum. It is Semele, Cynthia, the possessing
of whose love must only prolong my life. 280
Cynth. Nay, sith Endymion is restored, we
will have all parties pleased. Semele, are you
content after so long trial of his faith, such rare
secrecy, such unspotted love, to take Eumenides?
Why speak you not? Not a word? 285
End. Silence, madam, consents; that is most
true.
Cynth. It is true, Endymion. Eumenides, take
Semele; take her, I say.
Eum. Humble thanks, madam; now only 290
do I begin to live.
Sem. A hard choice, madam, either to be
married if I say nothing, or to lose my tongue if
I speak a word. Yet do I rather choose to have
my tongue cut out than my heart distempered: 295
I will not have him.
Cynth. Speaks the parrot! She shall nod hereafter
with signs. Cut off her tongue, nay her
head, that having a servant of honourable birth,
honest manners, and true love, will not be 300
persuaded.
Sem. He is no faithful lover, madam, for
then would he have asked his mistress.
Ger. Had he not been faithful, he had never
seen into the fountain, and so lost his friend 305
and mistress.
Eum. Thine own thoughts, sweet Semele,[Pg 23]
witness against thy words, for what hast thou
found in my life but love? And as yet what
have I found in my love but bitterness?310
Madam, pardon Semele, and let my tongue
ransom hers.
Cynth. Thy tongue, Eumenides! What,
shouldst thou live wanting a tongue to blaze
the beauty of Semele! Well, Semele, I will315
not command love, for it cannot be enforced;
let me entreat it.
Sem. I am content your highness shall command,
for now only do I think Eumenides faithful,
that is willing to lose his tongue for my320
sake; yet loath, because it should do me better
service. Madam, I accept of Eumenides.
Cynth. I thank you, Semele.
Eum. Ah, happy Eumenides, that hast a
friend so faithful and a mistress so fair!325
With what sudden mischief will the gods daunt
this excess of joy? Sweet Semele, I live or die
as thou wilt.
Cynth. What shall become of Tellus? Tellus,
you know Endymion is vowed to a service330
from which death cannot remove him. Corsites
casteth still a lovely look towards you. How say
you, will you have your Corsites, and so receive
pardon for all that is past?
Tellus. Madam, most willingly.335
Cynth. But I cannot tell whether Corsites be
agreed.
Cors. Ay, madam, more happy to enjoy Tellus
than the monarchy of the world.
Eum. Why, she caused you to be pinch’d340
with fairies.
Cors. Ay, but her fairness hath pinched my
heart more deeply.
Cynth. Well, enjoy thy love. But what have
you wrought in the castle, Tellus?345
Tellus. Only the picture of Endymion.
Cynth. Then so much of Endymion as his picture
cometh to, possess and play withal.
Cors. Ah, my sweet Tellus, my love shall be
as thy beauty is, matchless.350
Cynth. Now it resteth, Dipsas, that if thou
wilt forswear that vile art of enchanting, Geron
hath promised again to receive thee; otherwise,
if thou be wedded to that wickedness, I must
and will see it punished to the uttermost.355
Dipsas. Madam, I renounce both substance
and shadow of that most horrible and hateful
trade, vowing to the gods continual penance,
and to your highness obedience.
Cynth. How say you, Geron; will you admit360
her to your wife?
Ger. Ay, with more joy than I did the first
day, for nothing could happen to make me
happy but only her forsaking that lewd[102] and detestable
course. Dipsas, I embrace thee.365
Dipsas. And I thee, Geron, to whom I will
hereafter recite the cause of these my first
follies.
Cynth. Well, Endymion, nothing resteth now
but that we depart. Thou hast my favour;370
Tellus her friend, Eumenides in Paradise with
his Semele; Geron content with Dipsas.
Sir Top. Nay, soft; I cannot handsomely go
to bed without Bagoa.
Cynth. Well, Sir Tophas, it may be there375
are more virtues in me than myself knoweth of,
for Endymion I awaked, and at my words he
waxed young. I will try whether I can turn this
tree again to thy true love.
Top. Turn her to a true love or false, so380
she be a wench I care not.
Cynth. Bagoa, Cynthia putteth an end to thy
hard fortunes; for, being turn’d to a tree for
revealing a truth, I will recover thee again, if
in my power be the effect of truth.385
Cynth. Come, my lords, let us in. You, Gyptes
and Pythagoras, if you can content yourselves
in our court, to fall from vain follies of philosophers
to such virtues as are here practised,390
you shall be entertained according to your deserts,
for Cynthia is no stepmother to strangers.
Pythag. I had rather in Cynthia’s court spend
ten years than in Greece one hour.
Gyptes. And I choose rather to live by395
the sight of Cynthia than by the possessing of
all Egypt.
Cynth. Then follow.
Eum. We all attend.
Exeunt.
THE EPILOGUE
A man walking abroad, the Wind and Sun strove for sovereignty, the one with his blast, the
other with his beams. The Wind blew hard; the man wrapped his garment about him harder: it
blust’red more strongly; he then girt it fast to him. “I cannot prevail,” said the Wind. The Sun,
casting her crystal beams, began to warm the man; he unloosed his gown: yet it shined brighter;
he then put it off. “I yield,” said the Wind, “for if thou continue shining, he will also put off 5
his coat.”
Dread Sovereign, the malicious that seek to overthrow us with threats, do but stiffen our thoughts,
and make them sturdier in storms; but if your highness vouchsafe with your favourable beams to
glance upon us, we shall not only stoop, but with all humility lay both our hands and hearts at
your majesty’s feet. 10
THE OLD WIVES TALE
BY
GEORGE PEELE
[DRAMATIS PERSONAE
[Pg 24]
Sacrapant.
First Brother, named Calypha.
Second Brother, named Thelea.
Eumenides.
Erestus.
Lampriscus.
Huanebango.
Corebus.
Wiggen.
Churchwarden.
Sexton.
Ghost of Jack.
Friar, Harvest-men, Furies, Fiddlers, &c.
Delia, sister to Calypha and Thelea.
Venelia, betrothed to Erestus.
Zantippa,
} daughters to Lampriscus.
Celanta,
Hostess.
Antic.
Frolic.
Fantastic.
Clunch, a smith.
Madge, his wife.]
EnterAntic, Frolic, andFantastic.
Ant. How now, fellow Frolic![104] What, all
amort?[105] Doth this sadness become thy madness?
What though we have lost our way in the
woods, yet never hang the head as though thou
hadst no hope to live till to-morrow; for 5
Fantastic and I will warrant thy life to-night
for twenty in the hundred.
Fro. Antic and Fantastic, as I am frolic
franion,[106] never in all my life was I so dead
slain. What, to lose our way in the wood, 10
without either fire or candle, so uncomfortable!
O cœlum! O terra! O Maria! O Neptune!
Fan. Why makes thou it so strange, seeing
Cupid hath led our young master to the fair
lady, and she is the only saint that he hath 15
sworn to serve?
Fro. What resteth, then, but we commit him
to his wench, and each of us take his stand up
in a tree, and sing out our ill fortune to the
tune of “O man in desperation”? 20
Ant. Desperately spoken, fellow Frolic, in
the dark; but seeing it falls out thus, let us
rehearse the old proverb:
“Three merry men, and three merry men,
And three merry men be we;25
I in the wood, and thou on the ground,
And Jack sleeps in the tree.”
Fan. Hush! a dog in the wood, or a wooden[107]
dog! O comfortable hearing! I had even as lief
the chamberlain of the White Horse had 30
called me up to bed.
Fro. Either hath this trotting cur gone out of
his circuit, or else are we near some village,
which should not be far off, for I perceive the
glimmering of a glow-worm, a candle, or a 35
cat’s eye, my life for a halfpenny! Enter [Clunch] a smith, with a lantern and
candle. In the name
of my own father, be thou ox or ass that
appearest, tell us what thou art.
Smith. What am I? Why, I am Clunch the
smith. What are you? What make you in 40
my territories at this time of the night?
Ant. What do we make, dost thou ask?
Why, we make faces for fear; such as if thy
mortal eyes could behold, would make thee
water the long seams of thy side slops,[108]45
smith.
Fro. And, in faith, sir, unless your hospitality
do relieve us, we are like to wander, with a
sorrowful heigh-ho, among the owlets and hobgoblins
of the forest. Good Vulcan, for 50
Cupid’s sake that hath cozened us all, befriend
us as thou mayst; and command us howsoever,
wheresoever, whensoever, in whatsoever, for
ever and ever.
Smith. Well, masters, it seems to me you 55
have lost your way in the wood; in consideration
whereof, if you will go with Clunch to his
cottage, you shall have house-room and a good
fire to sit by, although we have no bedding to
put you in. 60
All. O blessed smith, O bountiful Clunch!
Smith. For your further entertainment, it
shall be as it may be, so and so.
A dog barks [within].
Hark![109] this is Ball my dog, that bids you
all welcome in his own language. Come, take 65
heed for stumbling on the threshold.—Open
door, Madge; take in guests.
Enter [Madge, an] old woman.[Pg 25]
Madge.[110] Welcome, Clunch, and good fellows
all, that come with my good-man. For my
good-man’s sake, come on, sit down; here is70
a piece of cheese, and a pudding of my own
making.
Ant. Thanks, gammer; a good example for
the wives of our town.
Fro. Gammer, thou and thy good-man sit75
lovingly together; we come to chat, and not to
eat.
Smith. Well, masters, if you will eat nothing,
take away. Come, what do we to pass away
the time? Lay a crab in the fire to roast for80
lamb’s-wool.[111] What, shall we have a game at
trump[112] or ruff[112] to drive away the time? How
say you?
Fan. This smith leads a life as merry as a
king with Madge his wife. Sirrah Frolic, I85
am sure thou art not without some round or
other; no doubt but Clunch can bear his part.
Fro. Else think you me ill brought up; so set
to it when you will.
They sing.
Song.
Whenas the rye reach to the chin,90
And chopcherry, chopcherry ripe within,
Strawberries swimming in the cream,
And school-boys playing in the stream;
Then, O, then, O, then, O, my true-love said,
Till that time come again95
She could not live a maid.
Ant. This sport does well; but methinks,
gammer, a merry winter’s tale would drive
away the time trimly. Come, I am sure you are
not without a score. 100
Fan. I’faith, gammer, a tale of an hour long
were as good as an hour’s sleep.
Fro. Look you, gammer, of the giant and
the king’s daughter, and I know not what. I
have seen the day, when I was a little one, 105
you might have drawn me a mile after you with
such a discourse.
Madge. Well, since you be so importunate,
my good-man shall fill the pot and get him to
bed; they that ply their work must keep 110
good hours. One of you go lie with him; he is a
clean-skinned man I tell you, without either
spavin or wind-gall: so I am content to drive
away the time with an old wives’ winter’s tale.
Fan. No better hay in Devonshire; o’ my 115
word, gammer, I ’ll be one of your audience.
Fro. And I another, that ’s flat.
Ant. Then must I to bed with the good-man.—Bona
nox, gammer.—Good night, Frolic.
Smith. Come on, my lad, thou shalt take 120
thy unnatural rest with me.
ExitAnticand the smith.
Fro. Yet this vantage shall we have of them
in the morning, to be ready at the sight thereof
extempore.
Madge. Now this bargain, my masters, 125
must I make with you, that you will say hum
and ha to my tale, so shall I know you are
awake.
Both. Content, gammer, that will we do.
Madge. Once upon a time, there was a 130
king, or a lord, or a duke, that had a fair
daughter, the fairest that ever was, as white as
snow and as red as blood; and once upon a time
his daughter was stolen away; and he sent all
his men to seek out his daughter; and he 135
sent so long, that he sent all his men out of his
land.
Fro. Who drest his dinner, then?
Madge. Nay, either hear my tale, or kiss my
tail. 140
Fan. Well said! On with your tale, gammer.
Madge. O Lord, I quite forgot! There was a
conjurer, and this conjurer could do any thing,
and he turned himself into a great dragon, and
carried the king’s daughter away in his 145
mouth to a castle that he made of stone; and
there he kept her I know not how long, till at
last all the king’s men went out so long that
her two brothers went to seek her. O, I forget!
She (he, I would say,) turned a proper[113]150
young man to a bear in the night, and a man in
the day, and keeps[114] by a cross that parts three
several ways; and he made his lady run mad,—Gods
me bones, who comes here?
Enter the Two Brothers.
Fro. Soft, gammer, here some come to155
tell your tale for you.
Fan. Let them alone; let us hear what they
will say.
1 Bro. Upon these chalky cliffs of Albion
We are arrived now with tedious toil;160
And compassing the wide world round about,
To seek our sister, to seek fair Delia forth,
Yet cannot we so much as hear of her.
2 Bro. O fortune cruel, cruel and unkind!
Unkind in that we cannot find our sister,165
Our sister, hapless in her cruel chance!
Soft! who have we here?
Enter Senex [Erestus] at the cross, stooping to gather.
1 Bro. Now, father, God be your speed!
What do you gather there?
Erest.[115] Hips and haws, and sticks and170
straws, and things that I gather on the ground,
my son.
1 Bro. Hips and haws, and sticks and straws!
Why, is that all your food, father?
Erest. Yea, son.175
2 Bro. Father, here is an alms-penny for
me; and if I speed in that I go for, I will give
thee as good a gown of grey as ever thou didst
wear.
1 Bro. And, father, here is another alms-penny180
for me; and if I speed in my journey, I
will give thee a palmer’s staff of ivory, and a
[Pg 26]
scallop-shell of beaten gold.
Erest. Was she fair?
2 Bro. Ay, the fairest for white, and the 185
purest for red, as the blood of the deer, or the
driven snow.
Erest. Then hark well, and mark well, my
old spell:
Be not afraid of every stranger;
Start not aside at every danger;190
Things that seem are not the same;
Blow a blast at every flame;
For when one flame of fire goes out,
Then comes your wishes well about:
If any ask who told you this good,195
Say, the white bear of England’s wood.
1 Bro. Brother, heard you not what the old man said?
“Be not afraid of every stranger;
Start not aside for every danger;
Things that seem are not the same;200
Blow a blast at every flame;
[For when one flame of fire goes out,
Then comes your wishes well about:]
If any ask who told you this good,
Say, the white bear of England’s wood.”205
2 Bro. Well, if this do us any good,
Well fare the white bear of England’s wood!
Exeunt [the Two Brothers].
Erest. Now sit thee here, and tell a heavy tale,
Sad in thy mood, and sober in thy cheer;
Here sit thee now, and to thyself relate210
The hard mishap of thy most wretched state.
In Thessaly I liv’d in sweet content,
Until that fortune wrought my overthrow;
For there I wedded was unto a dame,
That liv’d in honour, virtue, love, and fame.215
But Sacrapant, that cursed sorcerer,
Being besotted with my beauteous love,
My dearest love, my true betrothed wife,
Did seek the means to rid me of my life.
But worse than this, he with his chanting spells220
Did turn me straight unto an ugly bear;
And when the sun doth settle in the west,
Then I begin to don my ugly hide.
And all the day I sit, as now you see.
And speak in riddles, all inspired with rage,225
Seeming an old and miserable man,
And yet I am in April of my age.
EnterVeneliahis lady, mad; and goes in again.
See where Venelia, my betrothed love,
Runs madding, all enrag’d, about the woods,
All by his cursed and enchanting spells.—230
EnterLampriscuswith a pot of honey.
But here comes Lampriscus, my discontented
neighbour. How now, neighbour! You look toward
the ground as well as I; you muse on
something.
Lamp. Neighbour, on nothing but on the 235
matter I so often moved to you. If you do anything
for charity, help me; if for neighbourhood
or brotherhood, help me: never was one
so cumbered as is poor Lampriscus; and to begin,
I pray receive this pot of honey, to 240
mend your fare.
Erest. Thanks, neighbour, set it down;
honey is always welcome to the bear. And now,
neighbour, let me hear the cause of your
coming. 245
Lamp. I am, as you know, neighbour, a man
unmarried; and lived so unquietly with my two
wives, that I keep every year holy the day
wherein I buried them both: the first was on
Saint Andrew’s day, the other on Saint 250
Luke’s.
Erest. And now, neighbour, you of this
country say, your custom is out. But on with
your tale, neighbour.
Lamp. By my first wife, whose tongue 255
wearied me alive, and sounded in my ears like
the clapper of a great bell, whose talk was a
continual torment to all that dwelt by her or
lived nigh her, you have heard me say I had a
handsome daughter. 260
Erest. True, neighbour.
Lamp. She it is that afflicts me with her continual
clamours, and hangs on me like a bur.
Poor she is, and proud she is; as poor as a
sheep new-shorn, and as proud of her hopes 265
as a peacock of her tail well-grown.
Erest. Well said, Lampriscus! You speak it
like an Englishman.
Lamp. As curst as a wasp, and as froward as
a child new-taken from the mother’s teat; 270
she is to my age as smoke to the eyes or as
vinegar to the teeth.
Erest. Holily praised, neighbour. As much
for the next.
Lamp. By my other wife I had a daughter 275
so hard-favoured, so foul and ill-faced, that I
think a grove full of golden trees, and the
leaves of rubies and diamonds, would not be a
dowry answerable to her deformity.
Erest. Well, neighbour, now you have 280
spoke, hear me speak. Send them to the well
for the water of life; there shall they find
their fortunes unlooked for. Neighbour,
farewell.
Exit.
Lamp. Farewell, and a thousand! And 285
now goeth poor Lampriscus to put in execution
this excellent counsel.
Exit.
Fro. Why, this goes round without a fiddling-stick:
but, do you hear, gammer, was this the
man that was a bear in the night and a man 290
in the day?
Madge. Ay, this is he; and this man that
came to him was a beggar, and dwelt upon a
green. But soft! who comes here? O, these
are the harvest-men; ten to one they sing a 295
song of mowing.
Enter the Harvest-men a-singing, with this song
double repeated.
All ye that lovely lovers be,
Pray you for me.
Lo, here we come a-sowing, a-sowing,
And sow sweet fruits of love;300
In your sweet hearts well may it prove!
Exeunt.
[Pg 27]EnterHuanebangowith his two-hand sword,
andBooby,[116]the clown.
Fan. Gammer, what is he?
Madge. O, this is one that is going to the
conjurer. Let him alone; hear what he says.
Huan. Now, by Mars and Mercury, 305
Jupiter and Janus, Sol and Saturnus, Venus
and Vesta, Pallas and Proserpina, and by the
honour of my house, Polimackeroeplacidus, it
is a wonder to see what this love will make silly
fellows adventure, even in the wane of their 310
wits and infancy of their discretion. Alas, my
friend! what fortune calls thee forth to seek
thy fortune among brazen gates, enchanted
towers, fire and brimstone, thunder and lightning?
Beauty, I tell thee, is peerless, and 315
she precious whom thou affectest. Do off these
desires, good countryman; good friend, run
away from thyself; and, so soon as thou canst,
forget her, whom none must inherit but he that
can monsters tame, labours achieve, riddles 320
absolve, loose enchantments, murder magic,
and kill conjuring,—and that is the great and
mighty Huanebango.
Booby. Hark you, sir, hark you. First know
I have here the flurting feather, and have 325
given the parish the start for the long stock:[117]
now, sir, if it be no more but running through
a little lightning and thunder, and “riddle me,
riddle me what ’s this?” I ’ll have the wench
from the conjurer, if he were ten conjurers. 330
Huan. I have abandoned the court and
honourable company, to do my devoir against
this sore sorcerer and mighty magician: if this
lady be so fair as she is said to be, she is mine,
she is mine; meus, mea, meum, in contemptum335omnium grammaticorum.
Booby.O falsum Latinum!
The fair maid is minum.
Cum apurtinantibus gibletis and all.
Huan. If she be mine, as I assure myself 340
the heavens will do somewhat to reward my
worthiness, she shall be allied to none of the
meanest gods, but be invested in the most
famous stock of Huanebango,—Polimackeroeplacidus
my grandfather, my father Pergopolineo, 345
my mother Dionora de Sardinia,
famously descended.
Booby. Do you hear, sir? Had not you a
cousin that was called Gusteceridis?
Huan. Indeed, I had a cousin that sometime 350
followed the court infortunately, and his
name Bustegusteceridis.
Cor. O Lord, I know him well! He is the
knight of the neat’s-feet.
Huan. O, he loved no capon better! He 355
hath oftentimes deceived his boy of his dinner;
that was his fault, good Bustegusteceridis.
Booby. Come, shall we go along?
[EnterErestusat the cross.]
Soft! here is an old man at the cross; let us
ask him the way thither.—Ho, you gaffer! 360
I pray you tell where the wise man the conjurer
dwells.
Huan. Where that earthly goddess keepeth
her abode, the commander of my thoughts, and
fair mistress of my heart. 365
Erest. Fair enough, and far enough from thy
fingering, son.
Huan. I will follow my fortune after mine
own fancy, and do according to mine own
discretion. 370
Erest. Yet give something to an old man
before you go.
Huan. Father, methinks a piece of this cake
might serve your turn.
Erest. Yea, son. 375
Huan. Huanebango giveth no cakes for alms;
ask of them that give gifts for poor beggars.—Fair
lady, if thou wert once shrined in this
bosom, I would buckler thee haratantara.
Exit.
Booby. Father, do you see this man? You 380
little think he ’ll run a mile or two for such a
cake, or pass[118] for a pudding. I tell you, father,
he has kept such a begging of me for a piece of
this cake! Whoo! he comes upon me with “a
superfantial substance, and the foison[119] of 385
the earth,” that I know not what he means.
If he came to me thus, and said, “My friend
Booby,” or so, why, I could spare him a piece
with all my heart; but when he tells me how
God hath enriched me above other fellows 390
with a cake, why, he makes me blind and deaf
at once. Yet, father, here is a piece of cake for
you, as hard as the world goes.[120]
[Gives cake.]
Erest. Thanks, son, but list to me;
He shall be deaf when thou shalt not see.395
Farewell, my son: things may so hit,
Thou mayst have wealth to mend thy wit.
Cor. Farewell, father, farewell; for I must
make haste after my two-hand sword that is
gone before.
Exeunt omnes.400
EnterSacrapantin his study.
Sac. The day is clear, the welkin bright and grey,
Del. At the foot of the rock for running
water, and gathering roots for your dinner, sir.
Sac. Ah, Delia, fairer art thou than the
running water, yet harder far than steel or
adamant! 425
Del. Will it please you to sit down, sir?
Sac. Ay, Delia, sit and ask me what thou wilt,
Thou shalt have it brought into thy lap.
Del. Then, I pray you, sir, let me have the
best meat from the King of England’s table, 430
and the best wine in all France, brought in by
the veriest knave in all Spain.
Sac. Delia, I am glad to see you so pleasant.
Well, sit thee down.—
Spread, table, spread, 435
Meat, drink, and bread,
Ever may I have
What I ever crave,
When I am spread,
For meat for my black cock, 440
And meat for my red.
Enter a Friar with a chine of beef and a pot of
wine.
Here, Delia, will ye fall to?
Del. Is this the best meat in England?
Sac. Yea.
Del. What is it? 445
Sac. A chine of English beef, meat for a
king and a king’s followers.
Del. Is this the best wine in France?
Sac. Yea.
Del. What wine is it? 450
Sac. A cup of neat wine of Orleans, that never
came near the brewers in England.
Del. Is this the veriest knave in all Spain?
Sac. Yea.
Del. What, is he a friar? 455
Sac. Yea, a friar indefinite, and a knave
infinite.
Del. Then, I pray ye, Sir Friar, tell me before
you go, which is the most greediest
Englishman? 460
Fri. The miserable and most covetous usurer.
Sac. Hold thee there, friar. (Exit Friar.) But, soft!
Who have we here? Delia, away, be gone!
Enter the Two Brothers.
Delia, away! for beset are we.—
But heaven or hell shall rescue her for me.
465
[ExeuntDeliaandSacrapant.]
1 Bro. Brother, was not that Delia did appear,
Or was it but her shadow that was here?
2 Bro. Sister, where art thou? Delia, come again!
He calls, that of thy absence doth complain.—
Call out, Calypha, that she may hear,470
And cry aloud, for Delia is near.
Echo. Near.
1 Bro. Near! O, where? Hast thou any tidings?
Echo. Tidings.
2 Bro. Which way is Delia, then; or that, or this? 475
Echo. This.
1 Bro. And may we safely come where Delia is?
Echo. Yes.
2 Bro. Brother, remember you the white
bear of England’s wood? 480
“Start not aside for every danger,
Be not afeard of every stranger;
Things that seem are not the same.”
1 Bro. Brother,
Why do we not, then, courageously enter? 485
2 Bro. Then, brother, draw thy sword and follow me.
Re-enter [Sacrapant] the Conjurer: it lightens
and thunders; the Second Brother falls down.
1 Bro. What, brother, dost thou fall?
Sac. Ay, and thou too, Calypha.
The First Brother falls down. Enter Two Furies.
Adeste, dæmones! Away with them:
Go carry them straight to Sacrapanto’s cell,490
There in despair and torture for to dwell.
[Exeunt Furies with the Two Brothers.]
These are Thenores’ sons of Thessaly,
That come to seek Delia their sister forth;
But, with a potion I to her have given,
My arts have made her to forget herself.495
Removes a turf, and shows a light in a glass.
See here the thing which doth prolong my life,
With this enchantment I do any thing;
And till this fade, my skill shall still endure,
And never none shall break this little glass,
But she that ’s neither wife, widow, nor maid.500
Then cheer thyself; this is thy destiny,
Never to die but by a dead man’s hand. Exit.
EnterEumenides,the wandering knight, and
[Erestus] the old man at the cross.
Eum. Tell me, Time,
Tell me, just Time, when shall I Delia see?
When shall I see the loadstar of my life?505
When shall my wand’ring course end with her sight,
Or I but view my hope, my heart’s delight?
[Seeing Erestus.]
Father, God speed! If you tell fortunes, I pray,
good father, tell me mine.
Erest. Son, I do see in thy face510
Thy blessed fortune work apace.
I do perceive that thou hast wit;
Beg of thy fate to govern it,
For wisdom govern’d by advice,
Makes many fortunate and wise.515
Bestow thy alms, give more than all,
Till dead men’s bones come at thy call.
Farewell, my son! Dream of no rest,
Till thou repent that thou didst best.
Exit.
Eum. This man hath left me in a labyrinth:520
He biddeth me give more than all,
Till dead men’s bones come at my call;[Pg 29]
He biddeth me dream of no rest.
Till I repent that I do best.
[Lies down and sleeps.]
EnterWiggen, Corebus,[123] Churchwarden, and
Sexton.
Wig. You may be ashamed, you whoreson 525
scald Sexton and Churchwarden, if you had
any shame in those shameless faces of yours, to
let a poor man lie so long above ground unburied.
A rot on you all, that have no more
compassion of a good fellow when he is gone! 530
Church.[124] What, would you have us to bury
him, and to answer it ourselves to the parish?
Sex. Parish me no parishes; pay me my fees,
and let the rest run on in the quarter’s accounts,
and put it down for one of your good 535
deeds, o’ God’s name! for I am not one that
curiously stands upon merits.
Cor. You whoreson, sodden-headed sheep’s-face,
shall a good fellow do less service and
more honesty to the parish, and will you not, 540
when he is dead, let him have Christmas burial?
Wig. Peace, Corebus! As sure as Jack was
Jack, the frolic’st franion amongst you, and I,
Wiggen, his sweet sworn brother, Jack shall
have his funerals, or some of them shall lie 545
on God’s dear earth for it, that’s once.[125]
Church. Wiggen, I hope thou wilt do no more
than thou dar’st answer.
Wig. Sir, sir, dare or dare not, more or less,
answer or not answer, do this, or have this. 550
Sex. Help, help, help!
Wiggensets upon the parish with a pike-staff:[126]Eumenidesawakes and comes to them.
Eum. Hold thy hands, good fellow.
Cor. Can you blame him, sir, if he take
Jack’s part against this shake-rotten parish
that will not bury Jack? 555
Eum. Why, what was that Jack?
Cor. Who, Jack, sir? Who, our Jack, sir?
As good a fellow as ever trod upon
neat’s-leather.
Wig. Look you, sir; he gave fourscore 560
and nineteen mourning gowns to the parish
when he died, and because he would not make
them up a full hundred, they would not bury
him: was not this good dealing?
Church. O Lord, sir, how he lies! He was 565
not worth a halfpenny, and drunk out every
penny; and now his fellows, his drunken companions,
would have us to bury him at the
charge of the parish. An we make many such
matches, we may pull down the steeple, sell 570
the bells, and thatch the chancel. He shall lie
above ground till he dance a galliard about the
church-yard, for Steven Loach.
Wig.Sic argumentaris, Domine Loach;—“an
we make many such matches, we may 575
pull down the steeple, sell the bells, and thatch
the chancel!”—in good time, sir, and hang
yourselves in the bell-ropes, when you have
done. Domine, opponens præpono tibi hanc
quœstionem, whether will you have the 580
ground broken or your pates broken first? For
one of them shall be done presently, and to
begin mine,[127] I’ll seal it upon your coxcomb.
Eum. Hold thy hands, I pray thee, good
fellow; be not too hasty. 585
Cor. You capon’s face, we shall have you
turned out of the parish one of these days, with
never a tatter to your arse; then you are in
worse taking than Jack.
Eum. Faith, and he is bad enough. This 590
fellow does but the part of a friend, to seek to
bury his friend. How much will bury him?
Wig. Faith, about some fifteen or sixteen
shillings will bestow him honestly.
Sex. Ay, even thereabouts, sir. 595
Eum. Here, hold it, then:—[aside.] and
I have left me but one poor three half-pence.
Now do I remember the words the old man
spake at the cross, “Bestow all thou hast,”
and this is all, “till dead men’s bones come 600
at thy call.”—Here, hold it [gives money]; and
so farewell.
Wig. God, and all good, be with you, sir!
[ExitEumenides.] Nay, you cormorants, I’ll
bestow one peal of[128] Jack at mine own 605
proper costs and charges.
Cor. You may thank God the long staff and
the bilbo-blade crossed nor your coxcomb.—Well,
we’ll to the church-stile[129] and have a pot,
and so trill-lill.610
[Exit withWiggen.]
Church.}Sex. Come, let’s go.
Exeunt.
Fan. But, hark you, gammer, me thinks this
Jack bore a great sway in the parish.
Madge. O, this Jack was a marvellous 615
fellow! he was but a poor man, but very well
beloved. You shall see anon what this Jack will
come to.
Enter the Harvest-men singing, with women in
their hands.
Fro. Soft! who have we here? Our amorous
harvesters. 620
Fan. Ay, ay, let us sit still, and let them
alone.
Here they begin to sing, the song doubled.
Lo, here we come a-reaping, a-reaping,
To reap our harvest-fruit!
And thus we pass the year so long,625
And never be we mute
Exeunt the Harvest-men.
EnterHuanebangoandCorebus, the clown.
Fro. Soft! who have we here?
Madge. O, this is a choleric gentleman! All
you that love your lives, keep out of the smell
of his two-hand sword. Now goes he to the 630
conjurer.
Fan. Methinks the conjurer should put the
fool into a juggling-box.
Huan. Fee, fa, fum,
Here is the Englishman,—635
Conquer him that can,—
[Pg 30]
Come for his lady bright,
To prove himself a knight,
And win her love in fight.
Cor. Who-haw, Master Bango, are you 640
here? Hear you, you had best sit down here,
and beg an alms with me.
Huan. Hence, base cullion! Here is he that
commandeth ingress and egress with his
weapon, and will enter at his voluntary, 645
whosoever saith no.
A voice and flame of fire; Huanebangofalleth down.
Voice. No.
Madge. So with that they kissed, and spoiled
the edge of as good a two-hand sword as ever
God put life in. Now goes Corebus in, spite 650
of the conjurer.
Enter [Sacrapant] the Conjurer and [Two
Furies].
Sac. Away with him into the open fields,
To be a ravening prey to crows and kites:
[Huan.is carried out by the Two Furies.]
And for this villain, let him wander up and down,
In naught but darkness and eternal night.655
StrikesCorebusblind.
Cor. Here hast thou slain Huan, a slashing knight,
And robbed poor Corebus of his sight.
Exit.
Sac. Hence, villain, hence!—Now I have unto Delia
Given a potion of forgetfulness,
That, when she comes, she shall not know her brothers.660
Lo, where they labour, like to country-slaves,
With spade and mattock, on this enchanted ground!
Now will I call her by another name;
For never shall she know herself again,
Until that Sacrapant hath breath’d his last.665
See where she comes.
EnterDelia.
Come hither, Delia, take this goad; here hard
At hand two slaves do work and dig for gold:
Gore them with this, and thou shalt have enough.
Gives her a goad.
Del. Good sir, I know not what you mean.670
Sac. [aside.] She hath forgotten to be Delia,
But not forgot the same she should forget;
But I will change her name.—
Fair Berecynthia, so this country calls you,
Go ply these strangers, wench; they dig for gold. 675
Exit.
Del. O heavens, how
Am I beholding to this fair young man!
But I must ply these strangers to their work:
See where they come.
Enter the Two Brothers in their shirts, with
spades, digging.
1 Bro. O brother, see where Delia is!680
2 Bro. O Delia,
Happy are we to see thee here!
Del. What tell you me of Delia, prating swains?
I know no Delia, nor know I what you mean.
Ply you your work, or else you ’re like to smart.685
1 Bro. Why, Delia, know’st thou not thy brothers here?
We come from Thessaly to seek thee forth;
And thou deceiv’st thyself, for thou art Delia.
Del. Yet more of Delia? Then take this, and smart.
[Pricks them with the goad.]
What, feign you shifts for to defer your labour?690
Work, villains, work; it is for gold you dig.
2 Bro. Peace, brother, peace: this vild[130] enchanter
Hath ravisht Delia of her senses clean,
And she forgets that she is Delia.
1 Bro. Leave, cruel thou, to hurt the miserable.—695
Dig, brother, dig, for she is hard as steel.
Here they dig, and descry a light [in a glass]under a little hill.
2 Bro. Stay, brother; what hast thou descried?
Del. Away, and touch it not; ’tis something that
My lord hath hidden there. Covers the light again.
Re-enterSacrapant.
Sac. Well said![131]
thou plyest these pioners[132] well—700
Go get you in, you labouring slaves.
[Exeunt the Two Brothers.]
Come, Berecynthia, let us in likewise,
And hear the nightingale record her notes.
Exeunt.
EnterZantippa, the curst daughter, to the Well
[of Life], with a pot in her hand.
Zan. Now for a husband, house, and home:
God send a good one or none, I pray God! 705
My father hath sent me to the well for the
water of life, and tells me, if I give fair words,
I shall have a husband. But here comes
Enter [Celanta], the foul wench, to the Well for
water with a pot in her hand.
Celanta, my sweet sister. I ’ll stand by and hear
what she says. 710
Cel. My father hath sent me to the well for
water, and he tells me, if I speak fair, I shall
have a husband, and none of the worst. Well,
though I am black,[133] I am sure all the world
will not forsake me; and, as the old proverb 715
is, though I am black, I am not the devil.
Zan. Marry-gup with a murrain,[134] I know
wherefore thou speakest that: but go thy ways
home as wise as thou camest, or I ’ll set thee
home with a wanion.[135]720
Here she strikes her pitcher against her
sister’s, and breaks them both, and then exit.
[Pg 31]Cel. I think this be the curstest quean in the
world. You see what she is, a little fair, but as
proud as the devil, and the veriest vixen that
lives upon God’s earth. Well, I ’ll let her alone,
and go home and get another pitcher, and, 725
for all this, get me to the well for water. Exit.
Enter two Furies out of the Conjurer’s cell and
layHuanebangoby the Well of Life [and
then exeunt.] Re-enterZantippawith a pitcher
to the well.
Zan. Once again for a husband; and, in faith,
Celanta, I have got the start of you; belike
husbands grow by the well-side. Now my father
says I must rule my tongue. Why, alas, 730
what am I, then? A woman without a tongue
is as a soldier without his weapon. But I ’ll have
my water, and be gone.
Here she offers to dip her pitcher in, and a Head
speaks in the well.
Dub dub-a-dub, bounce, quoth the guns, with a sulphurous huff-snuff:[137]
Wakt with a wench, pretty peat, pretty love, and my sweet pretty pigsnie,[138]
Just by thy side shall sit surnamed great Huanebango:
Safe in my arms will I keep thee, threat Mars or thunder Olympus.
Zan. [aside.] Foh, what greasy groom 750
have we here? He looks as though he crept out
of the backside of the well, and speaks like a
drum perisht at the west end.
Huan. O, that I might,—but I may not, woe to my destiny therefore!—[139]
Kiss that I clasp! but I cannot. Tell me, my destiny, wherefore? 755
Zan. [aside.] Whoop! now I have my dream.
Did you never hear so great a wonder as this?
Three blue beans in a blue bladder, rattle,
bladder, rattle.
Huan. [aside.] I ’ll now set my countenance, 760
and to her in prose, it may be, this rim-ram-ruff[140]
is too rude an encounter.—Let me,
fair lady, if you be at leisure, revel with your
sweetness, and rail upon that cowardly conjurer,
that hath cast me, or congealed me 765
rather, into an unkind sleep, and polluted my
carcass.
Zan. [aside.] Laugh, laugh, Zantippa; thou
hast thy fortune, a fool and a husband under one.
Huan. Truly, sweet-heart, as I seem, 770
about some twenty years, the very April of
mine age.
Zan. [aside.] Why, what a prating ass is this!
Huan. Her coral lips, her crimson chin,
Her silver teeth so white within,775
Her golden locks, her rolling eye,
Her pretty parts, let them go by,
Heigh-ho, hath wounded me,
That I must die this day to see!
Zan. By Gogs-bones, thou art a flouting 780
knave. “Her coral lips, her crimson chin”!
ka,[141] wilshaw!
Huan. True, my own, and my own because
mine, and mine because mine, ha, ha! Above
a thousand pounds in possibility, and things 785
fitting thy desire in possession.
Zan. [aside.] The sot thinks I ask of his
lands. Lob[142] be your comfort, and cuckold be
your destiny!—Hear you, sir; an if you will
have us, you had best say so betime. 790
Huan. True, sweet-heart, and will royalize
thy progeny with my pedigree.
Exeunt.
EnterEumenides, the wandering knight.
Eum. Wretched Eumenides, still unfortunate,
Envied by fortune and forlorn by fate,
Here pine and die, wretched Eumenides,795
Die in the spring, the April of my age!
Here sit thee down, repent what thou hast done:
I would to God that it were ne’er begun!
Enter [theGhost of] Jack.
[G. of] Jack. You are well overtaken, sir.
Eum. Who ’s that? 800
[G. of] Jack. You are heartily well met, sir.
Eum. Forbear, I say; who is that which
pincheth me?
[G. of] Jack. Trusting in God, good Master
Eumenides, that you are in so good health as 805
all your friends were at the making hereof,
God give you good morrow, sir! Lack you
not a neat, handsome, and cleanly young lad,
about the age of fifteen or sixteen years, that
can run by your horse, and, for a need, make 810
your mastership’s shoes as black as ink? How
say you, sir?
Eum. Alas, pretty lad, I know not how to
keep myself, and much less a servant, my
pretty boy; my state is so bad. 815
[G. of] Jack. Content yourself, you shall not
be so ill a master but I ’ll be as bad a servant.
Tut, sir, I know you, though you know
not me. Are not you the man, sir, deny it if
you can, sir, that came from a strange place 820
in the land of Catita, where Jack-an-apes flies
with his tail in his mouth, to seek out a lady
[Pg 32]as white as snow and as red as blood? Ha, ha!
have I touched you now?
Eum. [aside.] I think this boy be a 825
spirit.—How knowest thou all this?
[G. of] Jack. Tut, are not you the man,
sir, deny it if you can, sir, that gave all the
money you had to the burying of a poor man,
and but one three half-pence left in your 830
purse? Content you, sir, I ’ll serve you, that is
flat.
Eum. Well, my lad, since thou art so impor[tu]nate,
I am content to entertain thee, not
as a servant, but a copartner in my journey, 835
But whither shall we go? for I have not any
money more than one bare three half-pence.
G. [of] Jack. Well, master, content yourself,
for if my divination be not out, that shall be
spent at the next inn or alehouse we come 840
to: for, master, I know you are passing hungry;
therefore I ’ll go before and provide dinner until
that you come; no doubt but you ’ll come fair
and softly after.
Eum. Ay, go before; I ’ll follow thee. 845
[G. of] Jack. But do you hear, master? Do
you know my name?
Eum. No, I promise thee, not yet.
[G. of] Jack. Why, I am Jack.
Exit.
Eum. Jack! Why, be it so, then. 850
Enter theHostessandJack, setting meat on the
table: and Fiddlers come to play. Eumenideswalketh up and down, and will eat no meat.
Host. How say you, sir? Do you please to sit
down?
Eum. Hostess, I thank you, I have no great
stomach.
Host. Pray, sir, what is the reason your 855
master is so strange? Doth not this meat please
him?
[G. of] Jack. Yes, hostess, but it is my master’s
fashion to pay before he eats; therefore,
a reckoning, good hostess. 860
Host. Marry, shall you, sir, presently.
Exit.
Eum. Why. Jack, what dust thou mean?
Thou knowest I have not any money; therefore,
sweet Jack, tell me what shall I do?
[G. of] Jack. Well, master, look in your 865
purse.
Eum. Why, faith, it is a folly, for I have no
money.
[G. of] Jack. Why, look you, master; do so
much for me. 870
Eum. [looking into his purse.] Alas, Jack, my
purse is full of money!
[G. of] Jack. “Alas,” master! does that word
belong to this accident? Why, methinks I
should have seen you cast away your cloak, 875
and in a bravado dance a galliard round about
the chamber. Why, master, your man can
teach you more wit than this.
[Re-enter Hostess.]
Come, hostess, cheer up my master.
Host. You are heartily welcome; and if it 880
please you to eat of a fat capon, a fairer bird, a
finer bird, a sweeter bird, a crisper bird, a
neater bird, your worship never eat of.
Eum. Thanks, my fine, eloquent hostess.
[G. of] Jack. But hear you, master, one 885
word by the way. Are you content I shall be
halves in all you get in your journey?
Eum. I am. Jack, here is my hand.
[G. of] Jack. Enough, master, I ask no more.
Eum. Come, hostess, receive your money; 890
and I thank you for my good entertainment.
[Gives money.]
Host. You are heartily welcome, sir.
Eum. Come, Jack, whither go we now?
[G. of] Jack. Marry, master, to the
conjurer’s presently. 895
Eum. Content, Jack.—Hostess, farewell.
Exeunt.
EnterCorebus [blind], andCelanta, the foul
wench, to the Well for water.
Cor. Come, my duck, come: I have now got
a wife. Thou art fair, art thou not?
Cel. My Corebus, the fairest alive; make no
doubt of that. 900
Cor. Come, wench, are we almost at the well?
Cel. Ay, Corebus, we are almost at the well
now. I ’ll go fetch some water; sit down while
I dip my pitcher in.
Voice. Gently dip, but not too deep,905
For fear you make the golden beard to weep.
A Head comes up with ears of corn, and she
combs them into her lap.
Fair maiden, white and red,
Comb me smooth, and stroke my head.
And thou shalt have some cockell-bread.
A [Second] Head comes up full of gold; she
combs it into her lap.[143]
[Sec. Head.] Gently dip, but not too deep,910
For fear thou make the golden beard to weep.
Fair maid, white and red,
Comb me smooth, and stroke my head,
And every hair a sheaf shall be,
And every sheaf a golden tree.915
Cel. O, see, Corebus, I have comb’d a great
deal of gold into my lap, and a great deal of
corn!
Cor. Well said,[144] wench! now we shall have
just enough. God send us coiners to coin our 920
gold. But come, shall we go home, sweet-heart?
Cel. Nay, come, Corebus, I will lead you.
Cor. So, Corebus, things have well hit;
Thou hast gotten wealth to mend thy wit.
Exeunt.
Enter [theGhost of] Jackand [Eumenides]
the wandering knight.
[G. of] Jack. Come away, master, come. 925
Eum. Go along. Jack, I ’ll follow thee. Jack,
they say it is good to go cross-legged, and say
his prayers backward; how sayest thou?
[G. of] Jack. Tut, never fear, master; let me
alone. Here sit you still; speak not a word; 930
and because you shall not be enticed with his
enchanting speeches, with this same wool I ’ll
[Pg 33]stop your ears: and so, master, sit still, for I
must to the conjurer. Exit.
Enter [Sacrapant] the Conjurer to the wandering
knight.
Sac. How now! What man art thou that sits so sad?935
Why dost thou gaze upon these stately trees
Without the leave and will of Sacrapant?
What, not a word but mum? Then, Sacrapant,
Thou art betray’d.
Re-enter [theGhost of] Jackinvisible, and
takes offSacrapant’swreath from his head,
and his sword out of his hand.
What hand invades the head of Sacrapant?940
What hateful Fury doth envy my happy state?
Then, Sacrapant, these are thy latest days.
Alas, my veins are numb’d, my sinews shrink.
My blood is pierc’d, my breath fleeting away.
And now my timeless date is come to end!945
He in whose life his actions hath[145] been so foul,
Now in his death to hell descends his soul.
He dieth.
[G. of] Jack. O, sir, are you gone? Now I hope
we shall have some other coil.—Now, master,
how like you this? The conjurer he is 950
dead, and vows never to trouble us more. Now
get you to your fair lady, and see what you can
do with her.—Alas, he heareth me not all this
while; but I will help that.
Pulls the wool out of the ears ofEumenides.
Eum. How now, Jack! What news? 955
[G. of] Jack. Here, master, take this sword,
and dig with it at the foot of this hill.
Eumenidesdigs, and spies a light [in a glass].
Eum. How now. Jack! What is this?
[G. of] Jack. Master, without this the conjurer
could do nothing; and so long as this 960
light lasts, so long doth his art endure, and this
being out, then doth his art decay.
Eum. Why, then, Jack, I will soon put out
this light.
[G. of] Jack. Ay, master, how? 965
Eum. Why, with a stone I ’ll break the glass,
and then blow it out.
[G. of] Jack. No, master, you may as soon
break the smith’s anvil as this little vial; nor the
biggest blast that ever Boreas blew cannot 970
blow out this little light; but she that is neither
maid, wife, nor widow. Master, wind this horn,
and see what will happen.
Eumenideswinds the horn. Here entersVenelia,
and breaks the glass, and blows out the
light, and goeth in again.
So, master, how like you this? This is she that
ran madding in the woods, his betrothed love 975
that keeps the cross; and now, this light being
out, all are restored to their former liberty.
And now, master, to the lady that you have so
long looked for.
TheGhost ofJackdraweth a curtain, and
thereDeliasitteth asleep.
Eum. God speed, fair maid, sitting alone,—there 980
is once; God speed, fair maid,—there
is twice; God speed, fair maid,—that is
thrice.
Del. Not so, good sir, for you are by.
[G. of] Jack. Enough, master, she hath 985
spoke; now I will leave her with you.
[Exit.]
Eum. Thou fairest flower of these western parts,
Whose beauty so reflecteth in my sight
As doth a crystal mirror in the sun;
For thy sweet sake I have crost the frozen Rhine;[146]990
Leaving fair Po, I sail’d up Danuby
As far as Saba, whose enhancing streams
Cut twixt the Tartars and the Russians;
These have I crost for thee, fair Delia:
Then grant me that which I have su’d for long.995
Del. Thou gentle knight, whose fortune is so good
To find me out and set my brothers free,
My faith, my heart, my hand I give to thee.
Eum. Thanks, gentle madam; but here
comes Jack: thank him, for he is the 1000
best friend that we have.
Re-enter [theGhost of] Jack, with a head in
his hand.
How now. Jack! What hast thou there?
[G. of] Jack. Marry, master, the head of the
conjurer.
Eum. Why, Jack, that is impossible; he 1005
was a young man.
[G. of] Jack. Ah, master, so he deceived
them that beheld him! But he was a miserable,
old, and crooked man, though to each
man’s eye he seemed young and fresh; for, 1010
master, this conjurer took the shape of the old
man that kept the cross, and that old man was
in the likeness of the conjurer. But now, master,
wind your horn.
Eumenideswinds his horn. EnterVenelia,
the Two Brothers, and [Erestus] he that was
at the cross.
Eum. Welcome, Erestus! welcome, fair Venelia!1015
Welcome, Thelea and Calypha both!
Now have I her that I so long have sought;
So saith fair Delia, if we have your consent.
1 Bro. Valiant Eumenides, thou well deservest
To have our favours; so let us rejoice1020
That by thy means we are at liberty.
Here may we joy each in other’s sight,
And this fair lady have her wandering knight.
[G. of] Jack. So, master, now ye think you
have done; but I must have a saying to 1025
you. You know you and I were partners, I to
have half in all you got.
[Pg 34]Eum. Why, so thou shalt. Jack.
[G. of] Jack. Why, then, master, draw your
sword, part your lady, let me have half of 1030
her presently.
Eum. Why, I hope. Jack, thou dost but jest.
I promised thee half I got, but not half my
lady.
[G. of] Jack. But what else, master? 1035
Have you not gotten her? Therefore divide her
straight, for I will have half; there is no
remedy.
Eum. Well, ere I will falsify my word unto
my friend, take her all. Here, Jack, I’ll 1040
give her thee.
[G. of] Jack. Nay, neither more nor less,
master, but even just half.
Eum. Before I will falsify my faith unto my
friend, I will divide her. Jack, thou shalt 1045
have half.
1 Bro. Be not so cruel unto our sister, gentle
knight.
2 Bro. O, spare fair Delia! She deserves no
death. 1050
Eum. Content yourselves; my word is passed
to him.—Therefore prepare thyself, Delia, for
thou must die.
Del. Then farewell, world! Adieu, Eumenides!
Eumenidesoffers to strike, and [theGhost of] Jackstays him.
[G. of] Jack. Stay, master; it is sufficient 1055
I have tried your constancy. Do you now
remember since you paid for the burying of a
poor fellow?
Eum. Ay, very well, Jack.
[G. of] Jack. Then, master, thank that 1060
good deed for this good turn; and so God be
with you all!
Leaps down in the ground.
Eum. Jack, what, art thou gone? Then farewell. Jack!—
Come, brothers, and my beauteous Delia,
Erestus, and thy dear Venelia, 1065
We will to Thessaly with joyful hearts.
All. Agreed: we follow thee and Delia.
Exeunt all [exceptFrolic, Fantastic, andMadge].
Fan. What, gammer, asleep?
Madge. By the mass, son, ’t is almost day;
and my windows shut at the cock’s-crow. 1070
Fro. Do you hear, gammer? Methinks this
Jack bore a great sway amongst them.
Madge. O, man, this was the ghost of the
poor man that they kept such a coil to bury;
and that makes him to help the wandering 1075
knight so much. But come, let us in: we
will have a cup of ale and a toast this morning,
and so depart.[147]
Fan. Then you have made an end of your
tale, gammer? 1080
Madge. Yes, faith: when this was done, I
took a piece of bread and cheese, and came my
way; and so shall you have, too, before you go,
to your breakfast.
[Exeunt.]
[Pg 35]
THE HONOURABLE HISTORY OF FRIAR
BACON AND FRIAR BUNGAY
Ralph. Hearest thou, Ned?—Nay, look if
he will speak to me!
P. Edw. What say’st thou to me, fool?
Ralph. I prithee, tell me, Ned, art thou in 25
love with the Keeper’s daughter?
P. Edw. How if I be, what then?
Ralph. Why, then, sirrah, I’ll teach thee
how to deceive Love.
P. Edw. How, Ralph? 30
Ralph. Marry, Sirrah Ned, thou shalt put on
my cap and my coat and my dagger, and I will
put on thy clothes and thy sword; and so thou
shalt be my fool.
P. Edw. And what of this? 35
Ralph. Why, so thou shalt beguile Love: for
Love is such a proud scab, that he will never
meddle with fools nor children. Is not Ralph’s
counsel good, Ned?
P. Edw. Tell me, Ned Lacy, didst thou mark the maid, 40
How lively in her country-weeds she look’d?
A bonnier wench all Suffolk cannot yield:—
All Suffolk! nay, all England holds none such.
Ralph. Sirrah Will Ermsby, Ned is deceived.
Erms. Why, Ralph? 45
Ralph. He says all England hath no such,
and I say, and I ’ll stand to it, there is one better
in Warwickshire.
War. How provest thou that, Ralph?
Ralph. Why is not the abbot a learned man, 50
and hath read many books, and thinkest thou
he hath not more learning than thou to choose
a bonny wench? Yes, I warrant thee, by his
whole grammar.
[Pg 36]Erms. A good reason, Ralph.55
P. Edw. I tell thee, Lacy, that her sparkling eyes
Do lighten forth sweet love’s alluring fire;
And in her tresses she doth fold the looks
Of such as gaze upon her golden hair;60
Her bashful white, mix’d with the morning’s red,
Luna doth boast upon her lovely cheeks;
Her front is beauty’s table, where she paints
The glories of her gorgeous excellence;
Her teeth are shelves of precious marguerites,[154]
Ermsby, if thou hadst seen, as I did note it well,
How Beauty play’d the huswife, how this girl,
Like Lucrece, laid her fingers to the work,90
Thou wouldst, with Tarquin, hazard Rome and all
To win the lovely maid of Fressingfield.
Ralph. Sirrah Ned, wouldst fain have her?
P. Edw. Ay, Ralph.
Ralph. Why, Ned, I have laid the plot in95
my head; thou shalt have her already.
P. Edw. I’ll give thee a new coat, an learn
me that.
Ralph. Why, Sirrah Ned, we’ll ride to Oxford
to Friar Bacon. O, he is a brave scholar,100
sirrah; they say he is a brave necromancer, that
he can make women of devils, and he can juggle
cats into costermongers.
P. Edw. And how then, Ralph?
Ralph. Marry, sirrah, thou shalt go to105
him: and because thy father Harry shall not miss
thee, he shall turn me into thee; and I’ll to the
court, and I’ll prince it out; and he shall make
thee either a silken purse full of gold, or else
a fine wrought smock.110
P. Edw. But how shall I have the maid?
Ralph. Marry, sirrah, if thou be’st a silken
purse full of gold, then on Sundays she’ll hang
thee by her side, and you must not say a word.
Now, sir, when she comes into a great115
press of people, for fear of the cutpurse, on a
sudden she’ll swap thee into her plackerd;[158]
then, sirrah, being there, you may plead for
yourself.
Erms. Excellent policy!120
P. Edw. But how if I be a wrought smock?
Ralph. Then she’ll put thee into her chest
and lay thee into lavender, and upon some good
day she’ll put thee on; and at night when you
go to bed, then being turned from a smock125
to a man, you may make up the match.
Lacy. Wonderfully wisely counselled, Ralph.
P. Edw. Ralph shall have a new coat.
Ralph. God thank you when I have it on my back, Ned.130
Lacy, thou know’st next Friday is Saint James’,[160]
And then the country flocks to Harleston fair;
Then will the Keeper’s daughter frolic there,
And over-shine the troop of all the maids150
That come to see and to be seen that day.
Haunt thee disguis’d among the country-swains,
Feign thou ’rt a farmer’s son, not far from thence,
Espy her loves, and who she liketh best;
Cote[161] him, and court her, to control[162]
the clown;155
Say that the courtier tired all in green.
That help’d her handsomely to run her cheese,
And fill’d her father’s lodge with venison,
Commends him, and sends fairings to herself.
Buy something worthy of her parentage,160
Not worth her beauty; for, Lacy, then the fair
Affords no jewel fitting for the maid.
And when thou talk’st of me, note if she blush;
O, then she loves: but if her cheeks wax pale,
Disdain it is. Lacy, send how she fares,165
And spare no time nor cost to win her loves.
[Pg 37]Lacy. I will, my lord, so execute this charge
As if that Lacy were in love with her.
P. Edw. Send letters speedily to Oxford of
the news.
Ralph. And, Sirrah Lacy, buy me a thousand170
thousand million of fine bells.
Lacy. What wilt thou do with them, Ralph?
Ralph. Marry, every time that Ned sighs for
the Keeper’s daughter, I’ll tie a bell about him;
and so within three or four days I will send175
word to his father Harry that his son and my
master Ned is become Love’s morris-dance.
P. Edw. Well, Lacy, look with care unto thy charge,
EnterFriar Bacon, withMileshis poor
Scholar, with books under his arm; with themBurden, Mason, andClement, three Doctors.
Bacon. Miles, where are you?
Miles. Hic sum, doctissime et reverendissime
doctor.
Bacon.Attulisti nos libros meos de
necromantia?5
Miles.Ecce quam bonum et quam jucundum
habitare libros in unum!
Bacon. Now, masters of our academic state,
That rule in Oxford, viceroys in your place,
Whose heads contain maps of the liberal arts,10
Spending your time in depth of learned skill,
Why flock you thus to Bacon’s secret cell,
A friar newly stall’d in Brazen-nose?
Say what’s your mind, that I may make reply.
Burd. Bacon, we hear that long we have suspect,15
That thou art read in magic’s mystery;
In pyromancy, to divine by flames;
To tell, by hydromatic, ebbs and tides;
By aeromancy to discover doubts.
To plain out questions, as Apollo did.20
Bacon. Well, Master Burden, what of all this?
Miles. Marry, sir, he doth but fulfil, by rehearsing
of these names, the fable of the Fox
and the Grapes; that which is above us pertains
nothing to us.25
Burd. I tell thee, Bacon, Oxford makes report,
Nay, England, and the court of Henry says,
Thou ’rt making of a brazen head by art,
Which shall unfold strange doubts and aphorisms,
And read a lecture in philosophy;30
And, by the help of devils and ghastly fiends,
Thou mean’st, ere many years or days be past,
To compass England with a wall of brass.
Bacon. And what of this?
Miles. What of this, master! Why, he doth35
speak mystically; for he knows, if your skill
fail to make a brazen head, yet Mother Waters’
strong ale will fit his turn to make him have a
copper nose.
They should not touch a grass of English ground.65
The work that Ninus rear’d at Babylon,
The brazen walls fram’d by Semiramis,
Carv’d out like to the portal of the sun,
Shall not be such as rings the English strand
From Dover to the market-place of Rye.70
Burd. Is this possible?
Miles. I’ll bring ye two or three witnesses.
Burd. What be those?
Miles. Marry, sir, three or four as honest
devils and good companions as any be in hell. 75
Mason. No doubt but magic may do much in this;
For he that reads but mathematic rules
Shall find conclusions that avail to work
Wonders that pass the common sense of men.
Burd. But Bacon roves[166] a bow beyond his reach,80
And tells of more than magic can perform,
Thinking to get a fame by fooleries.
Have I not pass’d as far in state of schools,
And read of many secrets? Yet to think
That heads of brass can utter any voice,85
Or more, to tell of deep philosophy,—
This is a fable Æsop had forgot.
Bacon. Burden, thou wong’st me in detracting thus;
Bacon loves not to stuff himself with lies.
But tell me ’fore these doctors, if thou dare,90
Of certain questions I shall move to thee.
Burd. I will: ask what thou can.
[Pg 38]Miles. Marry, sir, he’ll straight be on your
pick-pack,[167] to know-whether the feminine or
the masculine gender be most worthy. 95
Bacon. Were you not yesterday, Master Burden,
at Henley upon the Thames?
Burd. I was; what then?
Bacon. What book studied you thereon all night? 100
Burd. I! none at all; I read not there a line.
Bacon. Then, doctors, Friar Bacon’s art knows naught.
Clem. What say you to this, Master Burden?
Doth he not touch you?
Burd. I pass not of[168] his frivolous speeches. 105
Miles. Nay, Master Burden, my master, ere
he hath done with you, will turn you from a
doctor to a dunce, and shake you so small, that
he will leave no more learning in you than is in Balaam’s ass. 110
Bacon. Masters, for that learned Burden’s skill is deep,
And sore he doubts of Bacon’s cabalism,
I’ll show you why he haunts to Henley oft:
Not, doctors, for to taste the fragrant air,
But there to spend the night in alchemy, 115
To multiply with secret spells of art;
Thus private steals he learning from us all.
To prove my sayings true, I’ll show you straight
The book he keeps at Henley for himself.
Miles. Nay, now my master goes to conjuration,
take heed. 120
Bacon. Masters, stand still, fear not, I’ll
show you but his book.
Here he conjures.
Per omnes deos infernales, Belcephon!
Enter a Woman with a shoulder of mutton on a
spit, and a Devil.
Miles. O master, cease your conjuration, or
you spoil all; for here’s a she-devil come 125
with a shoulder of mutton on a spit. You have
marr’d the devil’s supper; but no doubt he
thinks our college fare is slender, and so hath
sent you his cook with a shoulder of mutton, to
make it exceed. 130
Hostess. O, where am I, or what’s become of me?
Bacon. What art thou?
Hostess. Hostess at Henley, mistress of the Bell.
Bacon. How camest thou here?
Hostess. As I was in the kitchen ’mongst the maids, 135
EnterMargaret, the fair maid of Fressingfield,
andJoan; Thomas, [Richard,] and other
Clowns; andLacydisguised in country apparel.
Thom. By my troth, Margaret, here’s a
weather is able to make a man call his father
“whoreson”: if this weather hold, we shall
have hay good cheap, and butter and cheese at
Harleston will hear no price. 5
Joan. What, Margaret! blush not; maids
must have their loves.
Thom. Nay, by the mass, she looks pale as if she were angry.
Rich. Sirrah, are you of Beccles? I pray,
how doth Goodman Cob? My father bought a 60
horse of him.—I’ll tell you, Margaret, ’a were
good to be a gentleman’s jade, for of all things
the foul hilding[177] could not abide a doong-cart.
Mar. [aside.] How different is this farmer from the rest 65
EnterRalph Simnellin [Prince] Edward’sapparel; and [Prince] Edward, Warren,
andErmsby, disguised.
Ralph. Where be these vagabond knaves,
that they attend no better on their master?
P. Edw. If it please your honour, we are all
ready at an inch.[184]
Ralph. Sirrah Ned, I’ll have no more post-horse5
to ride on: I’ll have another fetch.[185]
Erms. I pray you, how is that, my lord?
Ralph. Marry, sir, I’ll send to the Isle of Ely
for four or five dozen of geese, and I’ll have them
tied six and six together with whip-cord,10
Now upon their backs will I have a fair field-bed
with a canopy; and so, when it is my pleasure,
I’ll flee into what place I please. This will
be easy.
War. Your honour hath said well; but15
shall we to Brazen-nose College before we pull
off our boots?
Erms. Warren, well motion’d; we will to the friar
Before we revel it within the town.—
Ralph, see you keep your countenance like a
prince.20
Ralph. Wherefore have I such a company of
cutting[186] knaves to wait upon me, but to keep
and defend my countenance against all mine
enemies? Have you not good swords and bucklers?25
Enter [Friar] BaconandMiles.
Erms. Stay, who comes here?
War. Some scholar; and we’ll ask him where
Friar Bacon is.
Bacon. Why, thou arrant dunce, shall I never
make thee good scholar? Doth not all the30
town cry out and say, Friar Bacon’s subsizer[187] is
the greatest blockhead in all Oxford? Why,
thou canst not speak one word of true Latin.
Miles. No, sir? yes. What is this else? Ego
sum tuus homo, “I am your man”: I warrant35
you, sir, as good Tully’s phrase as any is in
Oxford.
Bacon. Come on, sirrah; what part of speech
is Ego?
Miles.Ego, that is “I”; marry, nomen40
substantivo.
Bacon. How prove you that?
Miles. Why, sir, let him prove himself an ’a
will; I can be heard, felt, and understood.
Bacon. O gross dunce! 45
Beats him.
P. Edw. Come, let us break off this dispute
between these two.—Sirrah, where is Brazen-nose
College?
Miles. Not far from Coppersmith’s Hall.
P. Edw. What, dost thou mock me?50
Miles. Not I, sir: but what would you at
Brazen-nose?
Erms. Marry, we would speak with Friar
Bacon.
Miles. Whose men be you?55
Erms. Marry, scholar, here ’s our master.
Ralph. Sirrah, I am the master of these good
fellows; mayst thou not know me to be a lord
by my reparrel?59
Miles. Then here ’s good game for the hawk;
for here’s the master-fool and a covey of coxcombs.
[Pg 41]
One wise man, I think, would spring you
all.
P. Edw. Gog’s wounds! Warren, kill him.
War. Why, Ned, I think the devil be in65
my sheath; I cannot get out my dagger.
Erms. Nor I mine. ’Swounds, Ned, I think I
am bewitcht.
Miles. A company of scabs! The proudest of
you all draw your weapon, if he can.— 70
[Aside.]
See how boldly I speak, now my master is by.
P. Edw. I strive in vain; but if my sword be shut
And conjur’d fast by magic in my sheath,
Villain, here is my fist.
StrikesMilesa box on the ear.
Miles. O, I beseech you conjure his hands75
too, that he may not lift his arms to his head, for
he is light-fingered!
Ralph. Ned, strike him; I’ll warrant thee by
mine honour.
Bacon. What means the English prince to wrong my man?80
P. Edw. To whom speak’st thou?
Bacon. To thee.
P. Edw. Who art thou?
Bacon. Could you not judge when all your swords grew fast,
But, learned Bacon, since thou know’st the cause101
Why I did post so fast from Fressingfield,
Help, friar, at a pinch, that I may have
The love of lovely Margaret to myself,104
And, as I am true Prince of Wales, I’ll give
Living and lands to strength thy college state.
War. Good friar, help the prince in this.
Ralph. Why, servant Ned, will not the friar
do it? Were not my sword glued to my scabbard
by conjuration, I would cut off his110
head, and make him do it by force.
Miles. In faith, my lord, your manhood and
your sword is all alike; they are so fast conjured
that we shall never see them.
Erms. What, doctor, in a dump? Tush, help the prince,115
And thou shalt see how liberal he will prove.
Bacon. Crave not such actions greater dumps than these?
I will, my lord, strain out my magic spells;
For this day comes the earl to Fressingfield,119
And ’fore that night shuts in the day with dark,
They’ll be betrothed each to other fast.
But come with me; we’ll to my study straight,
And in a glass prospective I will show
What’s done this day in merry Fressingfield.
P. Edw. Gramercies, Bacon; I will quite thy pain.125
Bacon. But send your train, my lord, into the town;
My scholar shall go bring them to their inn.
Meanwhile we’ll see the knavery of the earl.
P. Edw. Warren, leave me:—and, Ermsby, take the fool;
Let him be master, and go revel it,130
Till I and Friar Bacon talk awhile.
War. We will, my lord.
Ralph. Faith, Ned, and I’ll lord it out till
thou comest. I’ll be Prince of Wales over all
the black-pots[190] in Oxford.135
Ralph. I am, father doctor, as a man would
say, the bell-wether of this company; these55
are my lords, and I the Prince of Wales.
Clem. Are you Edward, the king’s son?
Ralph. Sirrah Miles, bring hither the tapster
that drew the wine, and, I warrant, when they
see how soundly I have broke his head,60
they’ll say ’t was done by no less man than a
prince.
Mason. I cannot believe that this is the Prince
of Wales.
War. And why so, sir?65
Mason. For they say the prince is a brave
and a wise gentleman.
War. Why, and think’st thou, doctor, that he is not so?
Dar’st thou detract and derogate from him,
Being so lovely and so brave a youth?70
Erms. Whose face, shining with many a sug’red smile,
Ralph. Doctors, whose doting night-caps are85
not capable of my ingenious dignity, know that
I am Edward Plantagenet, whom if you
displease will make a ship that shall hold all your
colleges, and so carry away the niniversity with
a fair wind to the Bankside in Southwark.90
—How sayest thou, Ned Warren, shall I not
do it?
War. Yes, my good lord; and, if it please
your lordship, I will gather up all your old
pantofles, and with the cork[209] make you a95
pinnace of five-hundred ton, that shall serve
the turn marvellous well, my lord.
Erms. And I, my lord, will have pioners to
undermine the town, that the very gardens and
orchards be carried away for your100
summerwalks.
Close clapt in bolts, until their wits be tame.120
Erms. Why, shall we to prison, my lord?
Ralph. What sayest, Miles, shall I honour
the prison with my presence?
Miles. No, no: out with your blades,
And hamper these jades;125
Have a flurt and a crash,
Now play revel-dash,
And teach these sacerdos
That the Bocardos,
Like peasants and elves,130
Are meet for themselves.
Mason. To the prison with them, constable.
War. Well, doctors, seeing I have sported me
With laughing at these mad and merry wags,
Know that Prince Edward is at Brazen-nose,135
And this, attired like the Prince of Wales,
Is Ralph, King Henry’s only loved fool;
I, Earl of Sussex, and this Ermsby,
One of the privy-chamber to the king;
Who, while the prince with Friar Bacon stays,
Have revell’d it in Oxford as you see.141
Mason. My lord, pardon us, we knew not what you were:
But courtiers may make greater scapes than these.
Wilt please your honour dine with me to-day?
War. I will, Master doctor, and satisfy145
the vintner for his hurt; only I must desire you
[Pg 45]
to imagine him all this forenoon the Prince of
Wales.
Mason. I will, sir.
Ralph. And upon that I will lead the way;150
only I will have Miles go before me, because I
have heard Henry say that wisdom must go before
majesty.
K. of Cast. Fear not, my lord, this couple will agree,200
If love may creep into their wanton eyes:——
And therefore, Edward, I accept thee here,
Without suspence, as my adopted son.
K. Hen. Let me that joy in these consorting greets,
And glory in these honours done to Ned,205
Yield thanks for all these favours to my son,
And rest a true Plantagenet to all.
EnterMileswith a cloth and trenchers and
salt.
Miles.Salvete, omnes reges,
That govern your greges
In Saxony and Spain,210
In England and in Almain!
For all this frolic rabble
Must I cover the table
With trenchers, salt, and cloth;
And then look for your broth.215
Emp. What pleasant fellow is this?
K. Hen. ’Tis, my lord, Doctor Bacon’s poor
scholar.
Miles. [aside.] My master hath made me
sewer[224] of these great lords; and, God knows,220
I am as serviceable at a table as a sow is under
an apple-tree. ’T is no matter; their cheer shall
not be great, and therefore what skills where the
salt stand, before or behind?
[Exit.]
K. of Cast. These scholars know more skill in axioms,225
How to use quips and sleights of sophistry,
Than for to cover courtly for a king.
Re-enterMileswith a mess of pottage and broth;
and, after him, Bacon.
Miles. Spill, sir? why, do you think I never
carried twopenny chop[225] before in my life?——
By your leave, nobile decus,230
For here comes Doctor Bacon’s pecus,
Being in his full age
To carry a mess of pottage.
Bacon. Lordings, admire[226] not if your cheer be this,
For we must keep our academic fare;235
No riot where philosophy doth reign:
And therefore, Henry, place these potentates,
And bid them fall unto their frugal cates.
Emp. Presumptuons friar! What, scoff’st thou at a king?
What, dost thou taunt us with thy peasants’ fare,240
Post. Fair lovely damsel, which way leads this path?
How might I post me unto Fressingfield?105
Which footpath leadeth to the Keeper’s lodge?
Mar. Your way is ready, and this path is right;
Myself do dwell hereby in Fressingfield,
And if the Keeper be the man you seek,
I am his daughter: may I know the cause?110
Post. Lovely, and once beloved of my lord,—
No marvel if his eye was lodg’d so low,
When brighter beauty is not in the heavens,—
The Lincoln Earl hath sent you letters here,
And, with them, just an hundred pounds in gold.115
Sweet, bonny wench, read them, and make reply.
Mar. The scrolls that Jove sent Danaë,
Wrapt in rich closures of fine burnish’d gold,
Were not more welcome than these lines to me.
Tell me, whilst that I do unrip the seals,120
Lives Lacy well? How fares my lovely lord?
Post. Well, if that wealth may make men to live well.
Mar. (reads) The blooms of the almond-tree
grow in a night, and vanish in a morn; the flies
hœmeræ,[242]fair Peggy, take life with the sun,125and die with the dew; fancy that slippeth in with
a gaze, goeth out with a wink; and too timely[243]loves have ever the shortest length. I write this as
thy grief, and my folly, who at Fressingfield loved
that which time hath taught me to be but mean130dainties. Eyes are dissemblers, and fancy is but
queasy; therefore know, Margaret, I have chosen
a Spanish lady to be my wife, chief waiting-woman
to the Princess Elinor; a lady fair, and no less
fair than thyself, honourable and wealthy. In135that I forsake thee, I leave thee to thine own liking:
and for thy dowry I have sent thee an hundred
pounds; and ever assure thee of my favour,
which shall avail thee and thine much.
Farewell.Not thine, nor his own,140
Edward Lacy.
Fond Ate, doomer of bad-boding fates,
That wraps proud Fortune in thy snaky locks,
Didst thou enchant my birth-day with such stars
As light’ned mischief from their infancy?145
If heavens had vow’d, if stars had made decree,
To show on me their froward influence,
If Lacy had but lov’d, heavens, hell, and all
Could not have wrong’d the patience of my mind.
Post. It grieves me, damsel; but the earl is forc’d150
To love the lady by the king’s command.
Mar. The wealth combin’d within the English shelves,
Europe’s commander, nor the English king,
Should not have mov’d the love of Peggy from her lord.
Post. What answer shall I return to my lord?155
Mar. First, for thou cam’st from Lacy whom I lov’d,—
Ah, give me leave to sigh at every thought!—
Take thou, my friend, the hundred pound he sent,
For Margaret’s resolution craves no dower.
The world shall be to her as vanity;160
Wealth, trash; love, hate; pleasure, despair:
For I will straight to stately Framlingham,
And in the abbey there be shorn a nun,
And yield my loves and liberty to God.
Fellow, I give thee this, not for the news,165
For those be hateful unto Margaret,
But for thou ’rt Lacy’s man, once Margaret’s love.
Post. What I have heard, what passions I have seen,
EnterFriar Bacondrawing the curtains with a
white stick, a book in his hand, and a lamp
lighted by him; and the Brazen Head, andMileswith weapons by him.
Bacon. Miles, where are you?
Miles. Here, sir.
Bacon. How chance you tarry so long?
[Pg 51]Mil. Think you that the watching of the
Brazen Head craves no furniture? I warrant5
you, sir, I have so armed myself that if all your
devils come, I will not fear them an inch.
Bacon. Miles,
Thou know’st that I have dived into hell,
And sought the darkest palaces of fiends;10
That with my magic spells great Belcephon
Hath left his lodge and kneeled at my cell;
The rafters of the earth rent from the poles,
And three-form’d Luna hid her silver looks,
Trembling upon her concave continent,15
When Bacon read upon his magic book.
With seven years’ tossing necromantic charms,
Poring upon dark Hecat’s principles,
I have fram’d out a monstrous head of brass,
That, by the enchanting forces of the devil,20
Shall tell out strange and uncouth aphorisms,
And girt fair England with a wall of brass.
Bungay and I have watch’d these threescore days,
And now our vital spirits crave some rest.
If Argus liv’d, and had his hundred eyes,25
They could not over-watch Phobetor’s night.
Now, Miles, in thee rests Friar Bacon’s weal:
The honour and renown of all his life
Hangs in the watching of this Brazen Head;
Therefore I charge thee by the immortal God,30
That holds the souls of men within his fist,
This night thou watch; for ere the morning-star
Sends out his glorious glister on the north,
The head will speak: then, Miles, upon thy life,
Wake me; for then by magic art I’ll work35
To end my seven years’ task with excellence.
If that a wink but shut thy watchful eye,
Then farewell Bacon’s glory and his fame!
Draw close the curtains, Miles: now, for thy life,
Be watchful, and— 40
Here he falleth asleep.
Miles. So; I thought you would talk yourself
asleep anon; and ’t is no marvel, for Bungay on
the days, and he on the nights, have watched
just these ten and fifty days: now this is the
night, and ’tis my task, and no more. Now,45
Jesus bless me, what a goodly head it is! and
a nose! you talk of nos autem glorificare; but
here’s a nose that I warrant may be called nosautem populare for the people of the parish.
Well, I am furnished with weapons: now,50
sir, I will set me down by a post, and make it
as good as a watchman to wake me, if I chance
to slumber. I thought, Goodman Head, I would
call you out of your memento.... Passion o’God,
I have almost broke my pate! Up, Miles, to55
your task; take your brown-bill[245] in your hand;
here’s some of your master’s hobgoblins abroad.
With this a great noise. The Head speaks.
The Brazen Head. Time is!
Miles. Time is! Why, Master Brazen-head,
have you such a capital nose, and answer60
you with syllables, “Time is”? Is this all my
master’s cunning, to spend seven years’ study
about “Time is”? Well, sir, it may be we shall
have some better orations of it anon. Well, I’ll
watch you as narrowly as ever you were65
watched, and I’ll play with you as the nightingale
with the slow-worm; I’ll set a prick
against my breast. Now rest there, Miles. Lord
have mercy upon me, I have almost killed
myself! [A great noise.] Up, Miles; list how70
they rumble.
The Brazen Head. Time was!
Miles. Well. Friar Bacon, you spent your
seven-years’ study well, that can make your
head speak but two words at once, “Time75
was.” Yea, marry, time was when my master
was a wise man, but that was before he began
to make the Brazen Head. You shall lie while[246]
your arse ache, an your head speak no better.
Well, I will watch, and walk up and down,80
and be a peripatetian and a philosopher of Aristotle’s
stamp. [A great noise.] What, a fresh
noise? Take thy pistols in hand, Miles.
Here the Head speaks, and a lightning flashes
forth, and a hand appears that breaks down the
Head with a hammer.
The Brazen Head. Time is past!
Miles. Master, master, up! Hell’s broken85
loose! Your head speaks; and there’s such a
thunder and lightning, that I warrant all Oxford
is up in arms. Out of your bed, and take
a brown-bill in your hand; the latter day is
come.90
Bacon. Miles, I come. O, passing warily watch’d!
Bacon will make thee next himself in love.
When spake the head?
Miles. When spake the head! Did not you
say that he should tell strange principles of95
philosophy? Why, sir, it speaks but two words
at a time.
Bacon. Why, villain, hath it spoken oft?
Miles. Oft! ay, marry, hath it, thrice; but
in all those three times it hath uttered but100
seven words.
Bacon. As how?
Miles. Marry, sir, the first time he said
“Time is,” as if Fabius Cumentator should
have pronounced a sentence; [the second105
time] he said, “Time was”; and the third time,
with thunder and lightning, as in great choler,
he said, “Time is past.”
Bacon. ’Tis past indeed. Ah, villain! time is past:
My life, my fame, my glory, all are past.—110
Bacon, the turrets of thy hope are ruin’d down,
Thy seven years’ study lieth in the dust:
Thy Brazen Head lies broken through a slave
That watch’d, and would not when the head did will.—
What said the head first?115
Miles. Even, sir, “Time is.”
Bacon. Villain, if thou hadst call’d to Bacon then,
If thou hadst watch’d, and wak’d the sleepy friar,
The Brazen Head had uttered aphorisms,
And England had been circled round with brass:120
But proud Asmenoth, ruler of the north,
And Demogorgon, master of the fates,
[Pg 52]
Grudge that a mortal man should work so much.
Hell trembled at my deep-commanding spells,
Fiends frown’d to see a man their over-match;125
Bacon might boast more than a man might boast.
But now the braves of Bacon hath an end,
Europe’s conceit of Bacon hath an end,
His seven years’ practice sorteth to ill end:
And, villain, sith my glory hath an end,130
I will appoint thee to some fatal end.
Villain, avoid! get thee from Bacon’s sight!
Vagrant, go roam and range about the world,
And perish as a vagaboud on earth!
Miles. Why, then, sir, you forbid me your service?135
Bacon. My service, villain! with a fatal curse,
That direful plagues and mischief fall on thee.
Miles. ’Tis no matter, I am against you with
the old proverb,—The more the fox is cursed,[247]
the better he fares. God be with you,140
sir. I ’II take but a book in my hand, a
wide-sleeved gown on my back, and a crowned cap
on my head, and see if I can want promotion.
Bacon. Some fiend or ghost haunt on thy weary steps,
Enter theEmperor, theKing of Castile,
King Henry, Elinor, Prince Edward,
Lacy, andRalph [Simnell].
Emp. Now, lovely prince, the prime of Albion’s wealth,
How fare the Lady Elinor and you?
What, have you courted and found Castile fit
To answer England in equivalence?4
Will’t be a match ’twixt bonny Nell and thee?
P. Edw. Should Paris enter in the courts of Greece,
And not lie fettered in fair Helen’s looks?
Or Phœbus scape those piercing amorets
That Daphne glanced at his deity?
Can Edward, then, sit by a flame and freeze,10
Whose heat puts Helen and fair Daphne down?
Now, monarchs, ask the lady if we gree.
K. Hen. What, madam, hath my son found grace or no?
Elin. Seeing, my lord, his lovely connterfeit,
And hearing how his mind and shape agreed,15
I come not, troop’d with all this warlike train,
Doubting of love, but so affectionate
As Edward hath in England what he won in Spain.
K. of Cast. A match, my lord; these wantons needs must love:
Men must have wives, and women will be wed.20
Let’s haste the day to honour up the rites.
Ralph. Sirrah Harry, shall Ned marry Nell?
K. Hen. Ay, Ralph: how then?
Ralph. Marry, Harry, follow my counsel:
send for Friar Bacon to marry them, for he’ll25
so conjure him and her with his necromancy,
that they shall love together like pig and lamb
whilst they live.
K. of Cast. But hearest thou, Ralph, art thou
content to have Elinor to thy lady?30
Ralph. Ay, so she will promise me two things.
K. of Cast. What’s that, Ralph?
Ralph. That she will never scold with Ned,
nor fight with me.—Sirrah Harry, I have put
her down with a thing impossible.35
K. Hen. What’s that, Ralph?
Ralph. Why, Harry, didst thou ever see that
a woman could both hold her tongue and her
hands? No: but when egg-pies grows on apple-trees,
then will thy grey mare prove a40
bagpiper.
Emp. What say the Lord of Castile and the
Earl of Lincoln, that they are in such earnest
and secret talk?
K. of Cast. I stand, my lord, amazed at his talk,45
How he discourseth of the constancy
Of one surnam’d, for beauty’s excellence,
The Fair Maid of merry Fressingfield.
K. Hen. ’Tis true, my lord, ’tis wondrous for to hear;
Her beauty passing Mars’s paramour,50
Her virgin’s right as rich as Vesta’s was,
Lacy and Ned hath told me miracles.
K. of Cast. What says Lord Lacy? Shall she be his wife?
Lacy. Or else Lord Lacy is unfit to live.—
May it please your highness give me leave to post55
To Fressingfield. I’ll fetch the bonny girl,
And prove, in true appearance at the court,
What I have vouched often with my tongue.
K. Hen. Lacy, go to the ’querry of my stable,
And take such coursers as shall fit thy turn;60
Hie thee to Fressingfield, and bring home the lass;
And, for her fame flies through the English coast,
If it may please the Lady Elinor,
One day shall match your excellence and her.
Elin. We Castile ladies are not very coy;65
Your highness may command a greater boon:
And glad were I to grace the Lincoln Earl
With being partner of his marriage-day.
P. Edw. Gramercy, Nell, for I do love the lord,
As he that’s second to myself in love.70
Ralph. You love her?—Madam Nell, never
believe him you, though he swears he loves you.
Elin. Why, Ralph?
Ralph. Why, his love is like unto a tapster’s
glass that is broken with every touch; for75
he loved the fair maid of Fressingfield once out
of all ho.[249]—Nay, Ned, never wink upon me; I
care not, I.
K. Hen. Ralph tells all; you shall have a
good secretary of him.—80
[Pg 53]
But, Lacy, haste thee post to Fressingfield;
For ere thou hast fitted all things for her state,
The solemn marriage-day will be at hand.
Lacy. I go, my lord.
Exit.
Emp. How shall we pass this day, my lord?85
K. Hen. To horse, my lord; the day is passing fair,
Dev. How restless are the ghosts of hellish spirits,
When every charmer with his magic spells
Calls us from nine-fold-trenched Phlegethon,
To scud and over-scour the earth in post
Upon the speedy wings of swiftest winds!5
Now Bacon hath rais’d me from the darkest deep,
To search about the world for Miles his man,
For Miles, and to torment his lazy bones
For careless watching of his Brazen Head.
See where he comes. O, he is mine!10
EnterMileswith a gown and a corner-cap.
Miles. A scholar, quoth you! marry, sir, I
would I had been made a bottle-maker when I
was made a scholar; for I can get neither to
be a deacon, reader, nor schoolmaster, no, not
the clerk of a parish. Some call me dunce; 15
another saith, my head is as full of Latin as an
egg ’s full of oatmeal. Thus I am tormented,
that the devil and Friar Bacon haunts
me.—Good Lord, here’s one of my master’s devils!
I’ll go speak to him.—What, Master Plutus, 20
how cheer you?
Dev. Dost thou know me?
Miles. Know you, sir! Why, are not you
one of my master’s devils, that were wont to
come to my master, Doctor Bacon, at 25
Brazen-nose?
Dev. Yes, marry, am I.
Miles. Good Lord, Master Plutus, I have
seen you a thousand times at my master’s, and
yet I had never the manners to make you 30
drink. But, sir, I am glad to see how conformable
you are to the statute.—I warrant you,
he’s as yeomanly a man as you shall see:
mark you, masters, here ’s a plain honest man,
without welt or guard.[259] But I pray you, sir, 35
do you come lately from hell?
Dev. Ay, marry: how then?
Miles. Faith, ’tis a place I have desired long
to see. Have you not good tippling-houses there?
May not a man have a lusty fire there, a 40
pot of good ale, a pair[260] of cards, a swinging
piece of chalk, and a brown toast that will clap
a white waistcoat[261] on a cup of good drink?
Dev. All this you may have there.
Miles. You are for me, friend, and I am for 45
you. But I pray you, may I not have an office
there?
Dev. Yes, a thousand. What wouldst thou be?
Miles. By my troth, sir, in a place where I
may profit myself. I know hell is a hot place, 50
and men are marvellous dry, and much drink
is spent there; I would be a tapster.
Dev. Thou shalt.
Miles. There ’s nothing lets me from going
with you, but that ’tis a long journey, and 55
I have never a horse.
Dev. Thou shall ride on my back.
Miles. Now surely here’s a courteous devil,
that, for to pleasure his friend, will not stick
to make a jade of himself.—But I pray 60
you, goodman friend, let me move a question
to you.
Dev. What’s that?
Miles. I pray you, whether is your pace a trot
or an amble? 65
Dev. An amble.
Miles. ’T is well; but take heed it be not a
trot: but ’tis no matter, I’ll prevent it.
Dev. What dost?
Miles. Marry, friend, I put on my spurs; 70
for if I find your pace either a trot or else uneasy,
I’ll put you to a false gallop; I’ll make
you feel the benefit of my spurs.
Dev. Get up upon my back.
[Milesmounts on the Devil’s back.]
Miles. O Lord, here’s even a goodly marvel, 75
when a man rides to hell on the devil’s back!
Enter theEmperorwith a pointless sword; next
theKing of Castilecarrying a sword with
a point; Lacycarrying the globe; Prince
Edward; Warrencarrying a rod of gold
with a dove on it; Ermsbywith a crown and
sceptre; theQueen; [Princess Elinor] with
the Fair Maid of Fressingfield on her left
hand; King Henry; Bacon.; with other Lords
attending.
P. Edw. Great potentates, earth’s miracles for state,
Think that Prince Edward humbles at your feet,
And, for these favours, on his martial sword
He vows perpetual homage to yourselves,
Yielding these honours unto Elinor.5
K. Hen. Gramercies, lordings; old Plantagenet,
That rules and sways the Albion diadem,
With tears discovers these conceived joys,
And vows requital, if his men-at-arms,
The wealth of England, or due houours done10
To Elinor, may quite his favourites.
But all this while what say you to the dames
That shine like to the crystal lamps of heaven?
Emp. If but a third were added to these two,
They did surpass those gorgeous images15
That gloried Ida with rich beauty’s wealth.
Mar. ’Tis I, my lords, who humbly on my knee
Must yield her orisons to mighty Jove
For lifting up his handmaid to this state,
Brought from her homely cottage to the court,20
And grac’d with kings, princes, and emperors;
To whom (next to the noble Lincoln Earl)
I vow obedience, and such humble love
As may a handmaid to such mighty men.
P. Elin. Thou martial man that wears the Almain crown,25
Ther. Your tents of white now pitch’d before the gates,111
And gentle flags of amity display’d,
I doubt not but the governor will yield,
Offering Damascus to your majesty.
Tamb. So shall he have his life and all the rest.115
But if he stay until the bloody flag
Be once advanc’d on my vermilion tent,
He dies, and those that kept us out so long.
And when they see me march in black array,
With mournful streamers hanging down their heads,120
Were in that city all the world contain’d,
Not one should scape, but perish by our swords.
Zeno. Yet would you have some pity for my sake,
Because it is my country’s, and my father’s.
Tamb. Not for the world, Zenocrate, if I’ve sworn.125
Come; bring in the Turk.
Exeunt.
Scene III.
[Enter the] Soldan, [theKingof] Arabia, Capolin,with streaming colours and Soldiers.
Sold. Methinks we march as Meleager did,
Environed with brave Argolian knights,
To chase the savage Calydonian boar,
Or Cephalus with lusty Theban youths
Against the wolf that angry Themis sent5
To waste and spoil the sweet Aonian fields,
A monster of five hundred thousand heads,
Compact of rapine, piracy, and spoil.
The scum of men, the hate and scourge of God,
Raves in Egyptia and annoyeth us.10
My lord, it is the bloody Tamburlaine,
A sturdy felon and a base-bred thief,
By murder raised to the Persian crown,
That dares control us in our territories.
To tame the pride of this presumptuous beast,15
Join your Arabians with the Soldan’s power,
Let us unite our royal bands in one,
And hasten to remove Damascus’ siege.
It is a blemish to the majesty
And high estate of mighty emperors,20
That such a base usurping vagabond
[Pg 73]
Should brave a king, or wear a princely crown.
K. of Arab. Renowmed Soldan, have you lately heard
The overthrow of mighty Bajazeth
About the confines of Bithynia?25
The slavery wherewith he persecutes
The noble Turk and his great emperess?
Sold. I have, and sorrow for his bad success;
But, noble lord of great Arabia,
Be so persuaded that the Soldan is30
No more dismay’d with tidings of his fall
Than in the haven when the pilot stands
And views a stranger’s ship rent in the winds,
And shivered against a craggy rock;
Yet in compassion of his wretched state,35
A sacred vow to Heaven and him I make,
Confirming it with Ibis’ holy name,
That Tamburlaine shall rue the day, the hour,
Wherein he wrought such ignominious wrong
Unto the hallowed person of a prince,40
Or kept the fair Zenocrate so long
As concubine, I fear, to feed his lust.
K. of Arab. Let grief and fury hasten on revenge;
Let Tamburlaine for his offences feel
Such plagues as Heaven and we can pour on him.45
I long to break my spear upon his crest,
And prove the weight of his victorious arm;
For Fame, I fear, hath been too prodigal
In sounding through the world his partial praise.
Sold. Capolin, hast thou survey’d our powers?50
Capol. Great Emperors of Egypt and Arabia,
The number of your hosts united is
A hundred and fifty thousand horse;
Two hundred thousand foot, brave men-at-arms,
Courageous, and full of hardiness,55
As frolic as the hunters in the chase
Of savage beasts amid the desert woods.
K. of Arab. My mind presageth fortunate success;
And, Tamburlaine, my spirit doth foresee
The utter ruin of thy men and thee.60
Sold. Then rear your standards; let your sounding drums
Direct our soldiers to Damascus’ walls.
Now, Tamburlaine, the mighty Soldan comes,
And leads with him the great Arabian king,
To dim thy baseness and obscurity,65
Famous for nothing but for theft and spoil;
To raze and scatter thy inglorious crew
Of Scythians and slavish Persians.
Exeunt.
Scene IV.
The Banquet; and to it comethTamburlaine,
all in scarlet, [Zenocrate,] Theridamas,
Techelles, Usumcasane, theTurk [Bajazethin his cage,Zabina,] with others.
Tamb. Now hang our bloody colours by Damascus,
Reflexing hues of blood upon their heads,
While they walk quivering on their city walls,
Half dead for fear before they feel my wrath;
Then let us freely banquet and carouse5
Full bowls of wine unto the god of war
That means to fill your helmets full of gold,
And make Damascus spoils as rich to you,
As was to Jason Colchos’ golden fleece.—
And now, Bajazeth, hast thou any stomach?10
Baj. Ay, such a stomach, cruel Tamburlaine,
as I could willingly feed upon thy blood-raw
heart.
Tamb. Nay thine own is easier to come by;
pluck out that, and ’t will serve thee and thy15
wife. Well, Zenocrate, Techelles, and the rest,
fall to your victuals.
Baj. Fall to, and never may your meat digest!
Ye Furies, that can mask invisible,
Dive to the bottom of Avernus’ pool,20
And in your hands bring hellish poison up
And squeeze it in the cup of Tamburlaine!
Or, winged snakes of Lerna, cast your stings,
And leave your venoms in this tyrant’s dish!
Zab. And may this banquet prove as ominous
As Progne’s to th’ adulterous Thracian king,26
That fed upon the substance of his child.
Zeno. My lord, how can you [tamely][329] suffer these
Outrageous curses by these slaves of yours?
Tamb. To let them see, divine Zenocrate,30
I glory in the curses of my foes,
Having the power from the imperial Heaven
To turn them all upon their proper heads.
Tech. I pray you give them leave, madam;
this speech is a goodly refreshing to them.35
Ther. But if his highness would let them be
fed, it would do them more good.
Tamb. Sirrah, why fall you not to? Are you
so daintily brought up, you cannot eat your own
flesh?40
Baj. First, legions of devils shall tear thee in
pieces.
Usum. Villain, know’st thou to whom thou
speakest?
Tamb. O, let him alone. Here; eat, sir;45
take it from my sword’s point, or I’ll thrust it to
thy heart.
Bajazeth takes it and stamps upon it.
Ther. He stamps it under his feet, my lord.
Tamb. Take it up, villain, and eat it; or I
will make thee slice the brawns of thy arms50
into carbonadoes[330] and eat them.
Usum. Nay, ’twere better he kill’d his
wife, and then she shall be sure not to be
starv’d. And he be provided for a month’s victual
beforehand.55
Tamb. Here is my dagger: despatch her while
she is fat; for if she live but a while longer,
she will fall into a consumption with fretting,
and then she will not be worth the eating.
Ther. Dost thou think that Mahomet will60
suffer this?
Tech. ’Tis like he will when he cannot let[331]
it.
Tamb. Go to; fall to your meat.—What, not
a bit! Belike he hath not been watered today;65
give him some drink.
They give Bajazeth water to drink,
and he flings it on the ground.
Tamb. Fast, and welcome, sir, while[332]
hunger[Pg 74]
make you eat. How now, Zenocrate, doth
not the Turk and his wife make a goodly show
at a banquet? 70
Zeno. Yes, my lord.
Ther. Methinks, ’tis a great deal better than
a consort[333] of music.
Tamb. Yet music would do well to cheer up
Zenocrate. Pray thee tell why thou art so 75
sad? If thou wilt have a song, the Turk shall
strain his voice. But why is it?
Tamb. Content thyself: his person shall be safe100
And all the friends of fair Zenocrate,
If with their lives they will be pleas’d to yield,
Or may be forc’d to make me Emperor;
For Egypt and Arabia must be mine.—
Feed, you slave! Thou may’st think thyself105
happy to be fed from my trencher.
Baj. My empty stomach, full of idle heat,
Draws bloody humours from my feeble parts,
Preserving life by hasting cruel death.
My veins are pale, my sinews hard and dry,110
My joints benumb’d: unless I eat, I die.
Zab. Eat, Bajazeth. Let us live in spite of
them, looking[335] some happy power will pity and
enlarge[336] us.
Tamb. Here, Turk; wilt thou have a clean 115
trencher?
Baj. Ay, tyrant, and more meat.
Tamb. Soft, sir; you must be dieted; too
much eating will make you surfeit.
Ther. So it would, my lord, specially having 120
so small a walk and so little exercise.
Enter a second course of crowns.
Tamb. Theridamas, Techelles, and Casane,
here are the cates you desire to finger, are they
not?
Ther. Ay, my lord; but none save kings must
feed with these. 125
Tech. ’T is enough for us to see them, and for
Tamburlaine only to enjoy them.
Tamb. Well; here is now to the Soldan of
Egypt, the King of Arabia, and the Governor 130
of Damascus. Now take these three crowns, and
pledge me, my contributory kings. I crown you
here, Theridamas, King of Argier; Techelles,
King of Fez; and Usumcasane, King of Moroccus.
How say you to this, Turk? These are 135
not your contributory kings.
Baj. Nor shall they long be thine, I warrant them.
Tamb. Kings of Argier, Moroccus, and of Fez,
You that have march’d with happy Tamburlaine
As far as from the frozen [plage[337]]of Heaven140
And villainess[360] to shame, disdain, and misery.
Accursed Bajazeth, whose words of ruth,
(That would with pity cheer Zabina’s heart,
And make our souls resolve[361] in ceaseless tears;)
Sharp hunger bites upon, and gripes the root210
From whence the issues of my thoughts do break;
O poor Zabina! O my queen! my queen!
Fetch me some water for my burning breast,
To cool and comfort me with longer date,
That in the short’ned sequel of my life215
I may pour forth my soul into thine arms
With words of love, whose moaning intercourse
Hath hitherto been stay’d with wrath and hate
Of our expressless bann’d inflictions.
Zab. Sweet Bajazeth, I will prolong thy life,
As long as any blood or spark of breath221
Can quench or cool the torments of my grief.
She goes out.
Baj. Now, Bajazeth, abridge thy baneful days,
And beat thy brains out of thy conquer’d head,
Since other means are all forbidden me225
That may be ministers of my decay.
O, highest lamp of ever-living Jove,
Accursed day! infected with my griefs,
Hide now thy stained face in endless night,
And shut the windows of the lightsome heavens!230
Let ugly Darkness with her rusty coach,
Engirt with tempests, wrapt in pitchy clouds,
Smother the earth with never-fading mists,
And let her horses from their nostrils breathe
Rebellious winds and dreadful thunder-claps,235
That in this terror Tamburlaine may live,
And my pin’d soul, resolv’d in liquid air,
May still excruciate his tormented thoughts!
Then let the stony dart of senseless cold
Pierce through the centre of my withered heart,
And make a passage for my loathed life!241
He brains himself against the cage.
Re-enterZabina.
Zab. What do mine eyes behold? My husband dead!
His skull all riven in twain! His brains dash’d out,
The brains of Bajazeth, my lord and sovereign!
O Bajazeth, my husband and my lord!245
O Bajazeth! O Turk! O Emperor!
Give him his liquor? Not I. Bring milk and
fire, and my blood I bring him again.—Tear me
in pieces! Give me the sword with a ball of wildfire
upon it.—Down with him! Down with250
him!—Go to my child! Away! Away! Away!
Ah, save that infant! save him, save him!—I,
even I, speak to her.—The sun was down;
streamers white, red, black, here, here,
here!—Fling the meat in his face—Tamburlaine,
Tamburlaine!—Let the soldiers be256
buried.—Hell! Death! Tamburlaine! Hell!—Make
ready my coach, my chair, my jewels. I come!
I come! I come!
She runs against the cage and brains herself.
[Enter] ZenocratewithAnippe.
Zeno. Wretched Zenocrate! that liv’st to see
Damascus’ walls dy’d with Egyptians’ blood,261
Thy father’s subjects and thy countrymen;
Thy streets strow’d with dissevered joints of men
And wounded bodies gasping yet for life:
But most accurst, to see the sun-bright troop265
Of heavenly virgins and unspotted maids,
(Whose looks might make the angry god of arms
To break his sword and mildly treat of love)
On horsemen’s lances to be hoisted up
And guiltlessly endure a cruel death:270
For every fell and stout Tartarian steed,
That stampt on others with their thund’ring hoofs,
[Pg 78]
When all their riders charg’d their quivering spears,
Began to check the ground and rein themselves,
Gazing upon the beauty of their looks.275
Ah Tamburlaine! wert thou the cause of this
That term’st Zenocrate thy dearest love?
Whose lives were dearer to Zenocrate
Than her own life, or aught save thine own love.
But see another bloody spectacle!280
Ah, wretched eyes, the enemies of my heart,
How are ye glutted with these grievous objects,
And tell my soul more tales of bleeding ruth!
See, see, Anippe, if they breathe or no.
Anippe. No breath, nor sense, nor motion in them both;285
Ah, madam! this their slavery hath enforc’d,
And ruthless cruelty of Tamburlaine.
Zeno. Earth, cast up fountains from thy entrails,
And wet thy cheeks for their untimely deaths!
Shake with their weight in sign of fear and grief!290
Blush, Heaven, that gave them houour at their birth
And let them die a death so barbarous!
Those that are proud of fickle empery
And place their chiefest good in earthly pomp,
Behold the Turk and his great Emperess!295
Ah, Tamburlaine! my love! sweet Tamburlaine!
That fight’st for sceptres and for slippery crowns,
Behold the Turk and his great Emperess!
Thou, that in conduct of thy happy stars
Sleep’st every night with conquests on thy brows,300
And yet would’st shun the wavering turns of war,
In fear and feeling of the like distress
Behold the Turk and his great Emperess!
Ah, mighty Jove and holy Mahomet,
Pardon my love!—O, pardon his contempt305
Of earthly fortune and respect of pity,
And let not conquest, ruthlessly pursu’d,
Be equally against his life incens’d
In this great Turk and hapless Emperess!
And pardon me that was not mov’d with ruth
To see them live so long in misery!311
Ah, what may chance to thee, Zenocrate?
Anippe. Madam, content yourself, and be resolv’d
Your love hath Fortune so at his command,
That she shall stay and turn her wheel no more,
As long as life maintains his mighty arm316
That fights for honour to adorn your head.
Enter [Philemus,] a Messenger.
Zeno. What other heavy news now brings Philemus?
Phil. Madam, your father, and the Arabian king,
The first affecter of your excellence,320
Comes now, as Turnus ’gainst Æneas did,
Armed with lance into the Egyptian fields,
Ready for battle ’gainst my lord, the king.
Zeno. Now shame and duty, love, and fear presents
A thousand sorrows to my martyred soul.325
Whom should I wish the fatal victory
When my poor pleasures are divided thus
And rack’d by duty from my cursed heart?
My father and my first-betrothed love
Must fight against my life and present love;330
Wherein the change I use condemns my faith,
And makes my deeds infamous through the world:
But as the gods, to end the Troyans’ toil,
Prevented Turnus of Lavinia
And fatally enrich’d Æneas’ love,335
So, for a final issue to my griefs,
To pacify my country and my love
Must Tamburlaine by their resistless powers
With virtue of a gentle victory
Conclude a league of honour to my hope;340
Then, as the Powers divine have pre-ordain’d,
With happy safety of my father’s life
Send like defence of fair Arabia.
They sound to the battle [within]: andTamburlaineenjoys the victory. After,
[theKingof] Arabiaenters wounded.
K. of Arab. What cursed power guides the murdering hands
Of this infamous tyrant’s soldiers345
That no escape may save their enemies,
Nor fortune keep themselves from victory?
Lie down, Arabia, wounded to the death,
And let Zenocrate’s fair eyes behold
That, as for her thou bear’st these wretched arms,350
Even so for her thou diest in these arms,
Leaving thy blood for witness of thy love.
Zeno. Too dear a witness for such love, my lord,
Behold Zenocrate! the cursed object,
Whose fortunes never mastered her griefs;355
Behold her wounded, in conceit, for thee,
As much as thy fair body is for me.
K. of Arab. Then shall I die with full, contented heart,
Having beheld divine Zenocrate,
Whose sight with joy would take away my life
As now it bringeth sweetness to my wound,361
If I had not been wounded as I am.
Ah! that the deadly pangs I suffer now,
Would lend an hour’s licence to my tongue,
To make discourse of some sweet accidents365
Have chanc’d thy merits in this worthless bondage;
And that I might be privy to the state
Of thy deserv’d contentment, and thy love;
But, making now a virtue of thy sight
To drive all sorrow from my fainting soul,370
Since death denies me farther cause of joy,
Depriv’d of care, my heart with comfort dies,
Since thy desired hand shall close mine eyes.
[He dies.]
Re-enterTamburlaine, leading theSoldan,
Techelles, Theridamas, Usumcasane,with others.
Tamb. Come, happy father of Zenocrate,
A title higher than thy Soldan’s name;375
[Pg 79]
Though my right hand have thus enthralled thee,
Thy princely daughter here shall set thee free;
She that hath calm’d the fury of my sword,
Which had ere this been bath’d in streams of blood
As vast and deep as Euphrates or Nile.380
Zeno. O sight thrice welcome to my joyful soul,
To see the king, my father, issue safe
From dangerous battle of my conquering love!
Sold. Well met, my only dear Zenocrate,384
Though with the loss of Egypt and my crown.
Tamb. ’T was I, my lord, that got the victory,
And therefore grieve not at your overthrow,
Since I shall render all into your hands,
And add more strength to your dominions
Than ever yet confirm’d th’ Egyptian crown.
The god of war resigns his room to me,391
Meaning to make me general of the world.
Jove, viewing me in arms, looks pale and wan,
Fearing my power should pull him from his throne.
Where’er I come the Fatal Sisters sweat,395
And grisly Death, by running to and fro,
To do their ceaseless homage to my sword;
And here in Afric, where it seldom rains,
Since I arriv’d with my triumphant host,
Have swelling clouds, drawn from wide-gasping wounds,400
Been oft resolv’d in bloody purple showers,
A meteor that might terrify the earth,
And make it quake at every drop it drinks.
Millions of souls sit on the banks of Styx,
Waiting the back return of Charon’s boat;405
Hell and Elysium swarm with ghosts of men,
That I have sent from sundry foughten fields,
To spread my fame through hell and up to Heaven.
And see, my lord, a sight of strange import,409
Emperors and kings lie breathless at my feet.
The Turk and his great Empress, as it seems,
Left to themselves while we were at the fight,
Have desperately despatch’d their slavish lives;
With them Arabia, too, hath left his life;
All sights of power to grace my victory:415
And such are objects fit for Tamburlaine;
Wherein, as in a mirror, may be seen
His honour, that consists in shedding blood,
When men presume to manage arms with him.
Sold. Mighty hath God and Mahomet made thy hand,420
Renowmed Tamburlaine! to whom all kings
Of force must yield their crowns and emperies;
And I am pleas’d with this my overthrow,
If, as beseems a person of thy state,
Thou hast with honour us’d Zenocrate.425
Tamb. Her state and person wants no pomp, you see;
And for all blot of foul inchastity
I record Heaven her heavenly self is clear.
Then let me find no further time to grace429
Her princely temples with the Persian crown.
But here these kings that on my fortunes wait,
And have been crown’d for proved worthiness,
Even by this hand that shall establish them,
Shall now, adjoining all their hands with mine,
Invest her here my Queen of Persia.435
What saith the noble Soldan and Zenocrate!
Sold. I yield with thanks and protestations
Of endless honour to thee for her love.
Tamb. Then doubt I not but fair Zenocrate
Will soon consent to satisfy us both.440
Zeno. Else should I much forget myself, my lord.
Ther. Then let us set the crown upon her head,
That long hath ling’red for so high a seat.
Tech. My hand is ready to perform the deed;
For now her marriage-time shall work us rest.
Usum. And here’s the crown, my lord; help set it on.446
1 Schol. I wonder what’s become of Faustus
that was wont to make our schools ring
with sic probo?[399]
2 Schol. That shall we know, for see here
comes his boy. 5
EnterWagner.
1 Schol. How now, sirrah! Where’s thy master?
Wag. God in heaven knows!
2 Schol. Why, dost not thou know?
Wag. Yes, I know. But that follows not. 10
1 Schol. Go to, sirrah! Leave your jesting,
and tell us where he is.
Wag. That follows not necessary by force of
argument, that you, being licentiate, should
stand upon ’t: therefore, acknowledge your 15
error and be attentive.
2 Schol. Why, didst thou not say thou knew’st?
Wag. Have you any witness on ’t?
1 Schol. Yes, sirrah, I heard you. 20
Wag. Ask my fellow if I be a thief.
2 Schol. Well, you will not tell us?
Wag. Yes, sir, I will tell you; yet if you
were not dunces, you would never ask me such
a question; for is not he corpus naturale?[400] and
is not that mobile? Then wherefore should 26
you ask me such a question? But that I am by
nature phlegmatic, slow to wrath, and prone to
lechery (to love, I would say), it were not for
you to come within forty foot of the place 30
of execution, although I do not doubt to see
you both hang’d the next sessions. Thus having
triumph’d over you, I will set my countenance
like a precisian,[401] and begin to speak
thus:—Truly, my dear brethren, my master is within
at dinner, with Valdes and Cornelius, as this 36
wine, if it could speak, would inform your worships;
and so the Lord bless you, preserve you,
and keep you, my dear brethren, my dear
brethren.40
Exit.
1 Schol. Nay, then, I fear he has fallen into
that damned Art, for which they two are infamous
through the world.
2 Schol. Were he a stranger, and not allied
to me, yet should I grieve for him. But come,
let us go and inform the Rector, and see if he 46
by his grave counsel can reclaim him.
Sint mihi Dei Acherontis propitii! Valeat numen
triplex Jehovae! Ignei, aerii, aquatani
spiritus, salvete! Orientis princeps Belzebub,
inferni ardentis monarcha, et Demogorgon, propitiamus
vos, ut appareat et surgat Mephistophilis.20
Quid tu moraris? Per Jehovam, Gehennam,
et consecratum aquam quam nunc spargo,
signumque crucis quod nunc facio, et per vota
nostra, ipse nunc surgat nobis dicatus
Mephistophilis![405]25
Clown. How, boy! Swowns, boy! I hope you
have seen many boys with such pickadevaunts[413]
as I have. Boy, quotha!
Wag. Tell me, sirrah, hast thou any comings
in? 6
Clown. Ay, and goings out too. You may see
else.
Wag. Alas, poor slave! See how poverty jesteth
in his nakedness! The villain is bare and 10
out of service, and so hungry that I know he
would give his soul to the devil for a shoulder
of mutton, though it were blood-raw.
Clown. How? My soul to the Devil for a
shoulder of mutton, though ’twere blood-raw! 15
Not so, good friend. By ’r Lady, I had need
have it well roasted and good sauce to it, if I
pay so dear.
Wag. Well, wilt thou serve me, and I’ll
make thee go like Qui mihi discipulus?[414]20
Clown. How, in verse?
Wag. No, sirrah; in beaten silk and
stavesacre.[415]
Clown. How, how. Knave’s acre![416] Ay, I
thought that was all the land his father left 25
him. Do you hear? I would be sorry to rob you
of your living.
Wag. Sirrah, I say in stavesacre.
Clown. Oho! Oho! Stavesacre! Why, then,
belike if I were your man I should be full of
vermin. 31
Wag. So thou shalt, whether thou beest with
me or no. But, sirrah, leave your jesting,
and bind yourself presently unto me for seven
years, or I’ll turn all the lice about thee into
familiars, and they shall tear thee in pieces. 36
Clown. Do you hear, sir? You may save that
labour, they are too familiar with me already.
Swowns! they are as bold with my
flesh as if they had paid for [their] meat and 40
drink.
Wag. Well, do you hear, sirrah? Hold, take
these guilders.
[Gives money.]
Clown. Gridirons! what be they?
Wag. Why, French crowns. 45
Clown. Mass, but for the name of French
crowns, a man were as good have as many English
counters. And what should I do with
these?
Wag. Why, now, sirrah, thou art at an 50
hour’s warning, whensoever and wheresoever
the Devil shall fetch thee.
Clown. No, no. Here, take your gridirons
again.
Wag. Truly I’ll none of them. 55
Clown. Truly but you shall.
Wag. Bear witness I gave them him.
Clown. Bear witness I give them you again.
Wag. Well, I will cause two devils presently
to fetch thee away—Baliol and Belcher. 60
Clown. Let your Baliol and your Belcher
come here, and I’ll knock them, they were
never so knockt since they were devils. Say I
should kill one of them, what would folks say?
“Do you see yonder tall fellow in the round 65
slop?[417]—he has kill’d the devil.” So I should
be call’d Kill-devil all the parish over.
Enter twoDevils: theClownruns up and down
crying.
Wag. Baliol and Belcher! Spirits, away!
Exeunt Devils.
Clown. What, are they gone? A vengeance
on them, they have vile long nails! There 70
was a he-devil, and a she-devil! I’ll tell you how
you shall know them: all he-devils has horns,
and all she-devils has clifts and cloven feet.
Wag. Well, sirrah, follow me.
Clown. But, do you hear—if I should serve
you, would you teach me to raise up Banios 76
and Belcheos?
Wag. I will teach thee to turn thyself to anything;
to a dog, or a cat, or a mouse, or a rat,
or anything. 80
Clown. How! a Christian fellow to a dog or
a cat, a mouse or a rat! No, no, sir. If you
turn me into anything, let it be in the likeness
of a little pretty frisky flea, that I may be here
and there and everywhere. Oh, I’ll tickle 85
the pretty wenches’ plackets; I’ll be amongst
them, i’ faith.
Wag. Well, sirrah, come.
Clown. But, do you hear, Wagner?
Wag. How!—Baliol and Belcher! 90
Clown. O Lord! I pray, sir, let Banio and
Belcher go sleep.
Wag. Villain—call me Master Wagner, and
let thy left eye be diametarily[418] fixt upon my
right heel, with quasi vestigias nostras insistere.[419]
Exit.
Clown. God forgive me, he speaks Dutch 95
fustian. Well, I’ll follow him, I’ll serve him,
that’s flat.
Exit.
[Scene V.]
EnterFaustusin his study.
Faust. Now, Faustus, must
Thou needs be damn’d, and canst thou not be sav’d:
What boots it then to think of God or Heaven?
Away with such vain fancies, and despair:
Despair in God, and trust in Belzebub,5[Pg 85]
Now go not backward: no, Faustus, be resolute.
Why waverest thou? O, something soundeth in mine ears
“Abjure this magic, turn to God again!”
Ay, and Faustus will turn to God again.
To God?—He loves thee not—10
The God thou serv’st is thine own appetite,
Wherein is fix’d the love of Belzebub;
To him I’ll build an altar and a church,
And offer lukewarm blood of new-born babes.
EnterGood Angel and Evil [Angel]
G. Ang. Sweet Faustus, leave that execrable art.15
Faust. Contrition, prayer, repentance! What of them?
G. Ang. O, they are means to bring thee unto Heaven.
E. Ang. Rather illusions, fruits of lunacy,
That makes men foolish that do trust them most.
G. Ang. Sweet Faustus, think of Heaven, and heavenly things.20
E. Ang. No, Faustus, think of honour and of wealth.
Meph. I’ll fetch him somewhat to delight his mind.
Exit.
Re-enter [Mephistophilis] with Devils, giving
crowns and rich apparel toFaustus, and
dance, and then depart.
Faust. Speak, Mephistophilis, what means this show?
Meph. Nothing, Faustus, but to delight thy mind withal,
And to show thee what magic can perform.
Faust. But may I raise up spirits when I please?85
Meph. Ay, Faustus, and do greater things than these.
Faust. Then there’s enough for a thousand souls.
Here, Mephistophilis, receive this scroll,
A deed of gift of body and of soul:
But yet conditionally that thou perform90[Pg 86]
All articles prescrib’d between us both.
Meph. Faustus, I swear by hell and Lucifer
To effect all promises between us made.
Faust. Then hear me read them: On these
conditions following. First, that Faustus may95be a spirit in form and substance. Secondly, that
Mephistophilis shall be his servant, and at his
command. Thirdly, that Mephistophilis shall do
for him and bring him whatsoever [he desires].
Fourthly, that he shall be in his chamber or100house invisible. Lastly, that he shall appear to the
said John Faustus, at all times, in what form
or shape soever he pleases. I, John Faustus, of
Wittenberg, Doctor, by these presents do give both
body and soul to Lucifer, Prince of the East,105and his minister, Mephistophilis; and furthermore
grant unto them, that twenty-four years being expired,
the articles above written inviolate, full
power to fetch or carry the said John Faustus,
body and soul, flesh, blood, or goods, into their110habitation wheresoever. By me, John Faustus.
Meph. Speak, Faustus, do you deliver this as your deed?
Faust. Ay, take it, and the Devil give thee good on’t.
Meph. Now, Faustus, ask what thou wilt.114
Faust. First will I question with thee about hell.
Tell me where is the place that men call hell?
Meph. Under the heavens.
Faust. Ay, but whereabout?
Meph. Within the bowels of these elements,
Where we are tortur’d and remain for ever;120
Hell hath no limits, nor is circumscrib’d
In one self place; for where we are is hell,
And where hell is there must we ever be:
And, to conclude, when all the world dissolves,
And every creature shall be purified,125
All places shall be hell that is not Heaven.
Faust. Come, I think hell’s a fable.
Meph. Ay, think so still, till experience change thy mind.
Faust. Why, think’st thou then that Faustus shall be damn’d?129
Meph. Ay, of necessity, for here’s the scroll
Wherein thou hast given thy soul to Lucifer.
Faust. Ay, and body too; but what of that?
Think’st thou that Faustus is so fond[424] to imagine
That, after this life, there is any pain?
Tush; these are trifles, and mere old-wives’ tales.135
Meph. But, Faustus, I am an instance to prove the contrary,
For I am damned, and am now in hell!
Faust. How! now in hell!
Nay, an this be hell, I’ll willingly be damn’d here;
What? walking, disputing, &c.?140
But, leaving off this, let me have a wife,
The fairest maid in Germany;
For I am wanton and lascivious,
And cannot live without a wife.
Meph. How—a wife?145
I prithee, Faustus, talk not of a wife.
Faust. Nay, sweet Mephistophilis, fetch me
one, for I will have one.
Meph. Well—thou wilt have one. Sit there till I come:
I’ll fetch thee a wife in the Devil’s name.
[Exit.]
Re-enterMephistophiliswith a Devil dressed
like a woman, with fireworks.
Meph. Tell [me,] Faustus, how dost thou like thy wife?150
Faust. A plague on her for a hot whore!
Meph. Tut, Faustus,
Marriage is but a ceremonial toy;
And if thou lovest me, think no more of it.
I’ll cull thee out the fairest courtesans,155
And bring them every morning to thy bed;
She whom thine eye shall like, thy heart shall have,
Brings whirlwinds, tempests, thunder and lightning;
Pronounce this thrice devoutly to thyself,165
And men in armour shall appear to thee,
Ready to execute what thou desir’st.
Faust. Thanks, Mephistophilis; yet fain
would I have a book wherein I might behold
all spells and incantations, that I might raise170
up spirits when I please.
Meph. Here they are, in this book.
Turns to them.
Faust. Now would I have a book where I
might see all characters and planets of the
heavens, that I might know their motions and175
dispositions.
Meph. Here they are too.
Turns to them.
Faust. Nay, let me have one book more,—
and then I have done,—wherein I might see
all plants, herbs, and trees that grow upon180
the earth.
Meph. ’T was made for man, therefore is man more excellent.
[Pg 87]
Faust. If it were made for man, ’t was made for me;10
I will renounce this magic and repent.
EnterGood AngelandEvil Angel.
G. Ang. Faustus, repent; yet God will pity thee.
E. Ang. Thou art a spirit; God cannot pity thee.
Faust. Who buzzeth in mine ears I am a spirit?
Be I a devil, yet God may pity me; 15
Ay, God will pity me if I repent.
E. Ang. Ay, but Faustus never shall repent.
Exeunt [Angels.]
Faust. My heart’s so hard’ned I cannot repent.
Scarce can I name salvation, faith, or heaven,
But fearful echoes thunder in mine ears 20
“Faustus, thou art damn’d!” Then swords and knives,
Poison, gun, halters, and envenom’d steel
Are laid before me to despatch myself,
And long ere this I should have slain myself,
Had not sweet pleasure conquer’d deep despair.
Have I not made blind Homer sing to me 25
Of Alexander’s love and Œnon’s death?
And hath not he that built the walls of Thebes
With ravishing sound of his melodious harp,
Made music with my Mephistophilis? 30
Why should I die then, or basely despair?
I am resolv’d: Faustus shall ne’er repent.
Come, Mephistophilis, let us dispute again,
And argue of divine astrology.
Tell me, are there many heavens above the moon? 35
Are all celestial bodies but one globe,
As is the substance of this centric earth?
Meph. As are the elements, such are the spheres
Mutually folded in each other’s orb,
And, Faustus, 40
All jointly move upon one axletree
Whose terminine is term’d the world’s wide pole;
Nor are the names of Saturn, Mars, or Jupiter
Feign’d, but are erring stars.
Faust. But tell me, have they all one motion,
both situ et tempore?[428]46
Meph. All jointly move from east to west in
twenty-four hours upon the poles of the world;
but differ in their motion upon the poles of the
zodiac. 50
Faust. Tush!
These slender trifles Wagner can decide;
Hath Mephistophilis no greater skill?
Who knows not the double motion of the planets?
The first is finish’d in a natural day; 55
The second thus: as Saturn in thirty years;
Jupiter in twelve; Mars in four; the Sun, Venus,
and Mercury in a year; the moon in twenty-eight
days. Tush, these are freshmen’s suppositions.
But tell me, hath every sphere a dominion
or intelligentia? 61
Meph. Ay.
Faust. How many heavens, or spheres, are
there?
Meph. Nine: the seven planets, the firmament,
and the empyreal heaven. 66
Faust. Well, resolve me in this question:
Why have we not conjunctions, oppositions,
aspects, eclipses, all at one time, but in some
years we have more, in some less? 70
Faust. Well, I am answered. Tell me who made the world.
Meph. I will not.
Faust. Sweet Mephistophilis, tell me.
Meph. Move me not, for I will not tell thee.
Faust. Villain, have I not bound thee to tell me anything? 76
Meph. Ay, that is not against our kingdom; but this is.
Think thou on hell, Faustus, for thou art damn’d.
Faust. Think, Faustus, upon God that made the world.
Meph. Remember this. 80
Faust. Ay, go, accursed spirit, to ugly hell.
’T is thou hast damn’d distressed Faustus’ soul.
Is’t not too late?
Re-enterGood AngelandEvil Angel.
E. Ang. Too late.
G. Ang. Never too late, if Faustus can repent.
E. Ang. If thou repent, devils shall tear thee in pieces.86
G. Ang. Repent, and they shall never raze thy skin.
Exeunt [Angels.]
Faust. Ah, Christ, my Saviour,
Seek to save distressed Faustus’ soul.
EnterLucifer, Belzebub,andMephistophilis.
Luc. Christ cannot save thy soul, for he is just;90
There’s none but I have interest in the same.
Faust. O, who art thou that look’st so terrible?
Luc. I am Lucifer,
And this is my companion-prince in hell.
Faust. O Faustus! they are come to fetch away thy soul!95
Luc. We come to tell thee thou dost injure us;
Thou talk’st of Christ contrary to thy promise;
Thou should’st not think of God: think of the Devil,
And of his dam, too.
Faust. Nor will I henceforth: pardon me in this,100
And Faustus vows never to look to Heaven,
Never to name God, or to pray to him,
To burn his Scriptures, slay his ministers,
And make my spirits pull his churches down.
Luc. Do so, and we will highly gratify thee.
Faustus, we are come from hell to show thee106
some pastime. Sit down, and thou shalt see all
the Seven Deadly Sins appear in their proper
shapes.
[Pg 88]
Faust. That sight will be pleasing unto me,
As Paradise was to Adam the first day111
Of his creation.
Luc. Talk not of Paradise nor creation, but
mark this show: talk of the Devil, and nothing
else.—Come away!115
Enter theSeven Deadly Sins.
Now, Faustus, examine them of their several
names and dispositions.
Faust. What art thou—the first?
Pride. I am Pride. I disdain to have any
parents. I am like to Ovid’s flea: I can120
creep into every corner of a wench; sometimes,
like a periwig, I sit upon her brow; or like a
fan of feathers, I kiss her lips; indeed I do—what
do I not? But, fie, what a scent is here!
I’ll not speak another word, except the125
ground were perfum’d, and covered with cloth
of arras.
Faust. What art thou—the second?
Covet. I am Covetousness, begotten of an old
churl in an old leathern bag; and might I130
have my wish I would desire that this house and
all the people in it were turn’d to gold, that I
might lock you up in my good chest. O, my
sweet gold!
Faust. What art thou—the third?135
Wrath. I am Wrath. I had neither father
nor mother: I leapt out of a lion’s mouth when
I was scarce half an hour old; and ever since
I have run up and down the world with this
case[430] of rapiers wounding myself when I140
had nobody to fight withal. I was born in hell;
and look to it, for some of you shall be my
father.
Faust. What art thou—the fourth?
Envy. I am Envy, begotten of a chimney145
sweeper and an oyster-wife. I cannot read,
and therefore wish all books were burnt. I am
lean with seeing others eat. O that there would
come a famine through all the world, that
all might die, and I live alone! then thou150
should’st see how fat I would be. But must thou
sit and I stand! Come down with a vengeance!
Faust. Away, envious rascal! What art thou—the
fifth?
Glut. Who, I, sir? I am Gluttony. My155
parents are all dead, and the devil a penny they
have left me, but a bare pension, and that is
thirty meals a day and ten bevers[431]—a small
trifle to suffice nature. O, I come of a royal parentage!
My grandfather was a Gammon160
of Bacon, my grandmother a Hogshead of
Claret-wine, my godfathers were these, Peter
Pickleherring, and Martin Martlemas-beef.[432] O,
but my godmother, she was a jolly gentlewoman,
and well beloved in every good town and165
city; her name was Mistress Margery March-beer.
Now, Faustus, thou hast heard all my
progeny, wilt thou bid me to supper?
Faust. No, I’ll see thee hanged: thou wilt eat
up all my victuals.170
Glut. Then the Devil choke thee!
Faust. Choke thyself, glutton! Who art thou—the
sixth?
Sloth. I am Sloth. I was begotten on a sunny
bank, where I have lain ever since; and175
you have done me great injury to bring me from
thence: let me be carried thither again by
Gluttony and Lechery. I’ll not speak another
word for a king’s ransom.
Faust. What are you, Mistress Minx, the
seventh and last?180
Lech. Who, I, sir? I am one that loves an
inch of raw mutton better than an ell of fried
stockfish; and the first letter of my name begins
with Lechery.
Luc. Away to hell, to hell! (Exeunt theSins.)
Now, Faustus, how dost thou like this?186
Faust. O, this feeds my soul!
Luc. Tut, Faustus, in hell is all manner of delight.
Faust. O might I see hell, and return again.
How happy were I then!190
Luc. Thou shalt; I will send for thee at midnight.
In meantime take this book; peruse it throughly,
And thou shalt turn thyself into what shape thou wilt.
Faust. Great thanks, mighty Lucifer!
This will I keep as chary as my life.195
Luc. Farewell, Faustus, and think on the Devil.
Faust. Farewell, great Lucifer! Come, Mephistophilis.
Robin. O, this is admirable! here I ha’ stolen
one of Dr. Faustus, conjuring books, and i’
faith I mean to search some circles for my
own use. Now will I make all the maidens in
our parish dance at my pleasure, stark naked 5
before me; and so by that means I shall see
more than e’er I felt or saw yet.
EnterRalphcallingRobin.
Ralph. Robin, prithee come away; there’s a
gentleman tarries to have his horse, and he
would have his things rubb’d and made clean. 10
He keeps such a chafing with my mistress about
it; and she has sent me to look thee out. Prithee
come away.
Robin. Keep out, keep out, or else you are
blown up; you are dismemb’red, Ralph: keep 15
out, for I am about a roaring piece of work.
Ralph. Come, what dost thou with that same
book? Thou canst not read.
Robin. Yes, my master and mistress shall
find that I can read, he for his forehead, she 20
for her private study; she’s born to bear with
me, or else my art fails.
Ralph. Why, Robin, what book is that?
Robin. What book! Why, the most intolerable
book for conjuring that e’er was invented
by any brimstone devil. 25
Ralph. Canst thou conjure with it?
Robin. I can do all these things easily with it:
first, I can make thee drunk with ippocras[443] at
any tavern in Europe for nothing; that’s one
of my conjuring works. 31
Ralph. Our Master Parson says that’s nothing.
Robin. True, Ralph; and more, Ralph, if them
hast any mind to Nan Spit, our kitchenmaid,
then turn her and wind her to thy own use 35
as often as thou wilt, and at midnight.
Ralph. O brave Robin, shall I have Nan
Spit, and to mine own use? On that condition
I’ll feed thy devil with horsebread as long as
he lives, of free cost. 40
Robin. No more, sweet Ralph: let’s go and
make clean our boots, which lie foul upon our
hands, and then to our conjuring in the Devil’s
name.
Robin. Come, Ralph, did not I tell thee we
were for ever made by this Doctor Faustus’
book? Ecce signum, here’s a simple purchase[445]
for horsekeepers; our horses shall eat no hay
as long as this lasts. 5
Enter theVintner.
Ralph. But, Robin, here comes the vintner.
Robin. Hush! I’ll gull him supernaturally.
Drawer, I hope all is paid: God be with you.
Come, Ralph.
Vint. Soft, sir; a word with you. I must 10
yet have a goblet paid from you, ere you go.
Robin. I, a goblet, Ralph; I, a goblet! I
scorn you, and you are but a[446] &c. I, a goblet!
search me.
Vint. I mean so, sir, with your favour. 15
[Searches him.]
Robin. How say you now?
Vint. I must say somewhat to your fellow.
You, sir!
Ralph. Me, sir! me, sir! search your fill.
[Vintnersearches him.] Now, sir, you may be
ashamed to burden honest men with a matter 21
of truth.
Vint. Well, t’ one of you hath this goblet
about you.
Robin. [Aside.] You lie, drawer, ’tis afore 25
me.—Sirrah you, I’ll teach ye to impeach
honest men; stand by;—I’ll scour you for a
goblet!—stand aside you had best. I charge
you in the name of Belzebub. Look to the
goblet, Ralph.30
[Aside toRalph.]
Vint. What mean you, sirrah?
Robin. I’ll tell you what I mean. Reads
[from a book.] Sanctobulorum, Periphrasticon—Nay,
I’ll tickle you, vintner. Look to the
goblet, Ralph. 35
Emp. Master Doctor Faustus, I have heard
strange report of thy knowledge in the black
art, how that none in my empire nor in the
whole world can compare with thee for the rare
effects of magic; they say thou hast a familiar 5
spirit, by whom thou canst accomplish what
thou list. This, therefore, is my request, that
thou let me see some proof of thy skill, that
mine eyes may be witnesses to confirm what
mine ears have heard reported; and here I 10
swear to thee by the honour of mine imperial
crown, that, whatever thou doest, thou shalt be
no ways prejudiced or endamaged.
Knight. I’faith he looks much like a
conjuror. 15
Aside.
Faust. My gracious sovereign, though I must
confess myself far inferior to the report men
have published, and nothing answerable[451] to the
honour of your imperial majesty, yet for that
love and duty binds me thereunto, I am content 20
to do whatsoever your majesty shall command
me.
Emp. Then, Doctor Faustus, mark what I shall say.
As I was sometime solitary set
Within my closet, sundry thoughts arose25
About the honour of mine ancestors,
How they had won by prowess such exploits,
Got such riches, subdued so many kingdoms,
As we that do succeed, or they that shall
Hereafter possess our throne, shall30
(I fear me) ne’er attain to that degree
Of high renown and great authority;
Amongst which kings is Alexander the Great,
Chief spectacle of the world’s pre-eminence,
The bright shining of whose glorious acts35
Lightens the world with his[452] reflecting beams,
Faust. My gracious lord, I am ready to accomplish
your request so far forth as by art,
and power of my Spirit, I am able to
perform. 50
Knight. I’ faith that’s just nothing at all.
Aside.
Faust. But, if it like your Grace, it is not in
my ability to present before your eyes the true
substantial bodies of those two deceased princes,
which long since are consumed to dust. 55
Knight. Ay, marry. Master Doctor, now
there’s a sign of grace in you, when you will
confess the truth.
Aside.
Faust. But such spirits as can lively resemble
Alexander and his paramour shall appear before
your Grace in that manner that they best 61
liv’d in, in their most flourishing estate; which
I doubt not shall sufficiently content your imperial
majesty.
Emp. Go to, Master Doctor, let me see them
presently. 66
Knight. Do you hear, Master Doctor? You
bring Alexander and his paramour before the
Emperor!
Faust. How then, sir? 70
Knight. I’ faith that’s as true as Diana turn’d
me to a stag!
Faust. No, sir, but when Actæon died, he
left the horns for you. Mephistophilis,
begone.
ExitMephistophilis. 75
Knight. Nay, an you go to conjuring, I’ll
begone.
Exit.
Faust. I’ll meet with you anon for interrupting
me so. Here they are, my gracious
lord. 80
Re-enterMephistophiliswith [Spiritsin the
shape of] Alexanderand hisParamour.
Emp. Master Doctor, I heard this lady while
she liv’d had a wart or mole in her neck: how
shall I know whether it be so or no?
Faust. Your Highness may boldly go and see.
Exeunt [Spirits.]
Emp. Sure these are no spirits, but the 85
true substantial bodies of those two deceased
princes.
Faust. Will’t please your Highness now to
send for the knight that was so pleasant with
me here of late? 90
Emp. One of you call him forth.
[Exit Attendant.]
Re-enter theKnightwith a pair of horns on
his head.
How now, sir knight! why I had thought
thou had’st been a bachelor, but now I see thou
hast a wife, that not only gives thee horns, but
makes thee wear them. Feel on thy head. 95
Knight. Thou damned wretch and execrable dog,
Bred in the concave of some monstrous rock,
How darest thou thus abuse a gentleman?
Villain, I say, undo what thou hast done!
Faust. O, not so fast, sir; there’s no haste; 100
but, good, are you rememb’red how you crossed
me in my conference with the Emperor? I
think I have met with you for it.
Emp. Good Master Doctor, at my entreaty release[Pg 92]
him; he hath done penance sufficient. 105
Faust. My gracious lord, not so much for
the injury he off’red me here in your presence,
as to delight you with some mirth, hath Faustus
worthily requited this injurious knight; 109
which, being all I desire, I am content to release
him of his horns: and, sir knight, hereafter
speak well of scholars. Mephistophilis,
transform him straight. [Mephistophilisremoves
the horns.] Now, my good lord, having
done my duty I humbly take my leave. 115
Emp. Farewell, Master Doctor; yet, ere you go,
Expect from me a bounteous reward.
Faust. Nay, till I’m past this fair and pleasant green,
I’ll walk on foot.
Enter aHorse-Courser.
Horse-C. I have been all this day seeking 10
one Master Fustian: mass, see where he is! God
save you. Master Doctor!
Faust. What, horse-courser! You are well
met.
Horse-C. Do you hear, sir? I have brought 15
you forty dollars for your horse.
Faust. I cannot sell him so: if thou likest him
for fifty, take him.
Horse-C. Alas, sir, I have no more.—I pray
you speak for me. 20
Meph. I pray you let him have him, he is an
honest fellow, and he has a great charge, neither
wife nor child.
Faust. Well, come, give me your money.
[Horse-CoursergivesFaustusthe money.] 25
My boy will deliver him to you. But I must tell
you one thing before you have him; ride him
not into the water at any hand.
Horse-C. Why, sir, will he not drink of all
waters? 30
Faust. O yes, he will drink of all waters,
but ride him not into the water: ride him over
hedge or ditch, or where thou wilt, but not into
the water.
Horse-C. Well, sir.—Now I am made man 35
forever. I’ll not leave my horse for forty. If he
had but the quality of hey-ding-ding, hey-ding-ding,
I’d make a brave living on him: he has a
buttock as slick as an eel. [Aside.] Well, God b’
wi’ ye, sir, your boy will deliver him me: but 40
hark ye, sir; if my horse be sick or ill at ease, if I
bring his water to you, you’ll tell me what it is?
ExitHorse-courser.
Faust. Away, you villain; what, dost think
I am a horse-doctor?
What art thou, Faustus, but a man condemn’d to die?45
Thy fatal time doth draw to final end;
Despair doth drive distrust unto my thoughts:
Confound these passions with a quiet sleep:
Tush, Christ did call the thief upon the cross;
Then rest thee, Faustus, quiet in conceit.50
Sleeps in his chair.
Re-enterHorse-Courser, all wet, crying.
Horse-C. Alas, alas! Doctor Fustian, quotha?
Mass, Doctor Lopus[455] was never such a doctor.
Has given me a purgation has purg ’d me of forty
dollars; I shall never see them more. But
yet, like an ass as I was, I would not be ruled 55
by him, for he bade me I should ride him into
no water. Now I, thinking my horse had had
some rare quality that he would not have had
me known of, I, like a venturous youth, rid him
into the deep pond at the town’s end. I was 60
no sooner in the middle of the pond, but my
horse vanish’d away, and I sat upon a bottle of
hay, never so near drowning in my life. But I’ll
seek out my Doctor, and have my forty dollars
again, or I’ll make it the dearest horse!—O, 65
yonder is his snipper-snapper.—Do you
hear? You hey-pass,[456] where’s your master?
Meph. Why, sir, what would you? You cannot
speak with him.
Horse-C. But I will speak with him. 70
Meph. Why, he’s fast asleep. Come some
other time.
Horse-C. I’ll speak with him now, or I’ll
break his glass windows about his ears.
Meph. I tell thee he has not slept this 75
eight nights.
Horse-C. An he have not slept this eight
weeks, I’ll speak with him.
Meph. See where he is, fast asleep. 79
Horse-C. Ay, this is he. God save you, Master
Doctor! Master Doctor. Master Doctor
Fustian!—Forty dollars, forty dollars for a bottle
of hay!
Meph. Why, thou seest he hears thee not.
Horse-C. So ho, ho!—so ho, ho! (Hollas in 85
his ear.) No, will you not wake? I’ll make you
wake ere I go. (PullsFaustusby the leg, and
pulls it away.) Alas, I am undone! What shall
I do?
Faust. O my leg, my leg! Help, Mephistophilis! 90
call the officers. My leg, my leg!
Meph. Come, villain, to the constable.
Horse-C. O lord, sir, let me go, and I’ll give
you forty dollars more.
Meph. Where be they? 95
Horse-C. I have none about me. Come to my
ostry[457] and I’ll give them you.
Meph. Begone quickly.
Horse-Courserruns away.
Faust. What, is he gone? Farewell he! 99
Faustus has his leg again, and the horse-courser,
I take it, a bottle of hay for his labour. Well,
[Pg 93]
this trick shall cost him forty dollars more.
EnterWagner.
How now, Wagner, what’s the news with
thee?
Wag. Sir, the Duke of Vanholt doth earnestly105
entreat your company.
Faust. The Duke of Vanholt! an honourable
gentleman, to whom I must be no niggard of
my cunning. Come, Mephistophilis, let’s away
to him. 110
Enter theDuke [ofVanholt], theDuchess,
[Faustus, andMephistophilis.]
Duke. Believe me, Master Doctor, this merriment
hath much pleased me.
Faust. My gracious lord, I am glad it contents
you so well.—But it may be, madam, you take
no delight in this. I have heard that great-bellied5
women do long for some dainties or
other. What is it, madam? Tell me, and you
shall have it.
Duchess. Thanks, good Master Doctor; and
for I see your courteous intent to pleasure10
me, I will not hide from you the thing my heart
desires; and were it now summer, as it is January
and the dead time of the winter, I would
desire no better meat than a dish of ripe grapes.
Faust. Alas, madam, that’s nothing!15
Mephistophilis, begone. (ExitMephistophilis.)
Were it a greater thing than this, so it
would content you, you should have it.
Re-enterMephistophiliswith the grapes.
Here they be, madam; wilt please you taste on
them?20
Duke. Believe me, Master Doctor, this makes
me wonder above the rest, that being in the
dead time of winter, and in the month of January,
how you should come by these grapes.
Faust. If it like your Grace, the year is25
divided into two circles over the whole world,
that, when it is here winter with us, in the
contrary circle it is summer with them, as in
India, Saba, and farther countries in the East;
and by means of a swift spirit that I have,30
I had them brought hither, as ye see.—How
do you like them, madam; be they good?
Duchess. Believe me. Master Doctor, they
be the best grapes that I e’er tasted in my life
before.35
Faust. I am glad they content you so, madam.
Duke. Come, madam, let us in, where you
must well reward this learned man for the great
kindness he hath show’d to you.
Duchess. And so I will, my lord; and40
whilst I live, rest beholding for this courtesy.
Faust. I humbly thank your Grace.
Duke. Come, Master Doctor, follow us and
receive your reward.
EnterFaustus, with two or threeScholars [andMephistophilis.]
1 Schol. Master Doctor Faustus, since our
conference about fair Ladies, which was the10
beautifullest in all the world, we have determined
with ourselves that Helen of Greece was
the admirablest lady that ever lived, therefore,
Master Doctor, if you will do us that favour, as
to let us see that peerless dame of Greece,15
whom all the world admires for majesty, we
should think ourselves much beholding unto you.
Faust. Gentlemen,
For that I know your friendship is unfeigned,
And Faustus’ custom is not to deny20
The just requests of those that wish him well,
You shall behold that peerless dame of Greece,
No otherways for pomp and majesty
Than when Sir Paris cross’d the seas with her,
And brought the spoils to rich Dardania.25
Be silent, then, for danger is in words.
Music sounds, andHelenpasseth
over the stage.
2 Schol. Too simple is my wit to tell her praise,
Whom all the world admires for majesty.
3 Schol. No marvel though the angry Greeks
pursu’d
With ten years’ war the rape of such a queen,30
Whose heavenly beauty passeth all compare.
1 Schol. Since we have seen the pride of
Nature’s works,
And only paragon of excellence,
Enter anOld Man.
Let us depart; and for this glorious deed
Happy and blest be Faustus evermore.35
Faustus. Gentlemen, farewell—the same I wish to you.
ExeuntScholars [andWagner].
Old Man. Ah, Doctor Faustus, that I might prevail
To guide thy steps unto the way of life,
By which sweet path thou may’st attain the goal
That shall conduct thee to celestial rest!40
Break heart, drop blood, and mingle it with tears,
Tears falling from repentant heaviness
Of thy most vile and loathsome filthiness,
The stench whereof corrupts the inward soul
With such flagitious crimes of heinous sins45
As no commiseration may expel,
But mercy, Faustus, of thy Saviour sweet,
Whose blond alone must wash away thy guilt.
Faust. Where art thou, Faustus? Wretch,
what hast thou done?
Damn’d art thou, Faustus, damn’d; despair and die!50
Hell calls for right, and with a roaring voice
[Pg 94]
Says “Faustus! come! thine hour is [almost] come!”
And Faustus [now] will come to do thee right.
Mephistophilisgives him a dagger.
Old Man. Ah stay, good Faustus, stay thy desperate steps!
I see an angel hovers o’er thy head,55
And, with a vial full of precious grace,
Offers to pour the same into thy soul:
Then call for mercy, and avoid despair.
Faust. Ah, my sweet friend, I feel
Thy words do comfort my distressed soul.60
Leave me a while to ponder on my sins.
Old Man. I go, sweet Faustus, but with heavy cheer,
Fearing the ruin of thy hopeless soul.
[Exit.]
Faust. Accursed Faustus, where is mercy now?
I do repent; and yet I do despair;65
Hell strives with grace for conquest in my breast:
What shall I do to shun the snares of death?
Meph. Thou traitor, Faustus, I arrest thy soul
For disobedience to my sovereign lord;
Revolt, or I’ll in piecemeal tear thy flesh.70
Faust. Sweet Mephistophilis, entreat thy lord
To pardon my unjust presumption,
And with my blood again I will confirm
My former vow I made to Lucifer.
Meph. Do it now then quickly, with unfeigned heart,75
Lest danger do attend thy drift.
[Faustusstabs his arm and writes on a paper with his blood.]
Faust. Torment, sweet friend, that base and crooked age,[460]
That durst dissuade me from my Lucifer,
With greatest torments that our hell affords.
Meph. His faith is great, I cannot touch his soul;80
But what I may afflict his body with
I will attempt, which is but little worth.
Faust. One thing, good servant, let me crave of thee,
To glut the longing of my heart’s desire,—
That I might have unto my paramour85
That heavenly Helen, which I saw of late,
Whose sweet embracings may extinguish clean
These thoughts that do dissuade me from my vow,
And keep mine oath I made to Lucifer.
Meph. Faustus, this or what else thou shalt desire90
Shall be perform’d in twinkling of an eye.
Re-enterHelen.
Faust. Was this the face that launch’d a thousand ships,
Faust. Ah, my sweet chamber-fellow, had I
lived with thee, then had I lived still! but now
I die eternally. Look, comes he not, comes he not?5
2 Schol. What means Faustus?
3 Schol. Belike he is grown into some sickness
by being over solitary.
1 Schol. If it be so, we’ll have physicians to10
cure him. ’T is but a surfeit. Never fear, man.
Faust. A surfeit of deadly sin that hath
damn’d both body and soul.
2 Schol. Yet, Faustus, look up to Heaven; remember
God’s mercies are infinite.15
Faust. But Faustus’ offences can never be
pardoned: the serpent that tempted Eve may
be sav’d, but not Faustus. Ah, gentlemen, hear
me with patience, and tremble not at my
speeches! Though my heart pants and quivers20
to remember that I have been a student here
these thirty years, oh, would I had never seen
Wittenberg, never read book! And what wonders
I have done, all Germany can witness, yea,
the world; for which Faustus hath lost both25
Germany and the world, yea Heaven itself, Heaven,
the seat of God, the throne of the blessed,
the kingdom of joy; and must remain in hell
for ever, hell, ah, hell, for ever! Sweet friends!
what shall become of Faustus being in hell for
ever?31
[Pg 95]3 Schol. Yet, Faustus, call on God.
Faust. On God, whom Faustus hath abjur’d!
on God, whom Faustus hath blasphemed! Ah,
my God, I would weep, but the Devil draws 35
in my tears. Gush forth blood instead of tears!
Yea, life and soul! Oh, he stays my tongue!
I would lift up my hands, but see, they hold
them, they hold them!
All. Who, Faustus? 40
Faust. Lucifer and Mephistophilis. Ah,
gentlemen, I gave them my soul for my
cunning!
All. God forbid!
Faust. God forbade it indeed; but Faustus 45
hath done it. For vain pleasure of twenty-four
years hath Faustus lost eternal joy and felicity.
I writ them a bill with mine own blood: the
date is expired; the time will come, and he will
fetch me. 50
1 Schol. Why did not Faustus tell us of this before,
that divines might have prayed for thee?
Faust. Oft have I thought to have done so;
but the Devil threat’ned to tear me in pieces if
I nam’d God; to fetch both body and soul if I 55
once gave ear to divinity: and now ’t is too late.
Gentlemen, away! lest you perish with me.
2 Schol. Oh, what shall we do to save Faustus?
Faust. Talk not of me, but save yourselves,
and depart. 60
3 Schol. God will strengthen me. I will stay
with Faustus.
1 Schol. Tempt not God, sweet friend; but let
us into the next room, and there pray for him.
Faust. Ay, pray for me, pray for me! and 65
what noise soever ye hear, come not unto me,
for nothing can rescue me.
2 Schol. Pray thou, and we will pray that God
may have mercy upon thee.
Faust. Gentlemen, farewell! If I live till 70
morning I’ll visit you: if not—Faustus is gone
to hell.
1 Off. This is the market-place, here let ’em stand:
Fear not their sale, for they ’ll be quickly bought.
2 Off. Every one’s price is written on his back,
And so much must they yield or not be sold.
1 Off. Here comes the Jew; had not his goods been seiz’d,5
He ’d give us present money for them all.
EnterBarabas.
Bar. In spite of these swine-eating Christians,—
Unchosen nation, never circumcis’d,
Such as (poor villains!) were ne’er thought upon,
Till Titus and Vespasian conquer’d us,—10
Am I become as wealthy as I was.
They hop’d my daughter would ha’ been a nun;
But she ’s at home, and I have bought a house
As great and fair as is the governor’s;
And there in spite of Malta will I dwell,15
Having Ferneze’s hand, whose heart I ’ll have;
Ay, and his son’s too, or it shall go hard.
I am not of the tribe of Levi, I,
That can so soon forget an injury.19
We Jews can fawn like spaniels when we please;
And when we grin we bite, yet are our looks
As innocent and harmless as a lamb’s.
I learn’d in Florence how to kiss my hand,
Heave up my shoulders when they call me dog,
And duck as low as any barefoot friar;25
Hoping to see them starve upon a stall,
Or else be gather’d for in our synagogue,
That, when the offering-basin comes to me,
Even for charity I may spit into ’t.
Here comes Don Lodowick, the governor’s son,
One that I love for his good father’s sake.31
EnterLodowick.
Lod. I hear the wealthy Jew walked this way.
I’ll seek him out, and so insinuate,
That I may have a sight of Abigail;
For Don Mathias tells me she is fair.35
Bar. [Aside.] Now will I show myself
To have more of the serpent than the dove;
This is—more knave than fool.
Lod. Yond’ walks the Jew; now for fair Abigail.
Bar. [Aside.] Ay, ay, no doubt but she’s at your command.40
Lod. Barabas, thou know’st I am the governor’s son.
Bar. I would you were his father, too, sir:
That ’s all the harm I wish you. [Aside.] The slave looks
Like a hog’s-cheek new singed.
Lod. Whither walk’st thou, Barabas?45
Bar. No further: ’t is a custom held with us,
That when we speak with Gentiles like to you,
We turn into the air to purge ourselves:
For unto us the promise doth belong.
Lod. Well, Barabas, canst help me to a diamond?50
Bar. O, sir, your father had my diamonds.
Yet I have one left that will serve your turn:—
I mean my daughter: but ere he shall have her
I ’ll sacrifice her on a pile of wood.
I ha’ the poison of the city for him,55
And the white leprosy. Aside.
Lod. What sparkle does it give without a foil?[510]
Bar. The diamond that I talk of ne’er was foil’d:—[511]
[Aside.] But when he touches it, it will be foil’d:—
Lord Lodowick, it sparkles bright and fair.60
Lod. Is it square or pointed, pray let me know.
Bar. Pointed it is, good sir—but not for you.
Aside.
Lod. I like it much the better.
Bar.So do I too.
Lod. How shows it by night?
Bar.Outshines Cynthia’s rays:
—You ’ll like it better far o’ nights than days.65
Aside.
Lod. And what ’s the price?
Bar. [Aside.] Your life an if you have it.—O my lord,
We will not jar about the price; come to my house
And I will give ’t your honour—with a vengeance.
Aside.
Lod. No, Barabas, I will deserve it first.70
Bar. Good sir,
Your father has deserv’d it at my hands,
Who, of mere charity and Christian ruth,
To bring me to religious purity,
And as it were in catechising sort,75
To make me mindful of my mortal sins,
Against my will, and whether I would or no,
Seiz’d all I had, and thrust me out o’ doors,
And made my house a place for nuns most chaste.
[Pg 105]
Lod. No doubt your soul shall reap the fruit of it.80
Bar. Ay, but, my lord, the harvest is far off.
And yet I know the prayers of those nuns
And holy friars, having money for their pains,
Are wondrous;—and indeed do no man good—
Aside.
And seeing they are not idle, but still doing,85
’Tis likely they in time may reap some fruit,
I mean in fulness of perfection.
Lod. Good Barabas, glance[512] not at our holy nuns.
Bar. No, but I do it through a burning zeal,—
Hoping ere long to set the house afire;90
For though they do a while increase and multiply
I ’ll have a saying to that nunnery.—
Aside.
As for the diamond, sir, I told you of,
Come home and there ’s no price shall make us part,
Even for your honourable father’s sake.—95
It shall go hard but I will see your death.—
Aside.
But now I must be gone to by a slave.
Lod. And, Barabas, I ’ll bear thee company.
Bar. Come then—here ’s the market-place.
What ’s the price of this slave? Two hundred crowns!100
Do the Turks weigh so much?
1 Off.Sir, that ’s his price.
Bar. What, can he steal that you demand so much?
Belike he has some new trick for a purse;
And if he has, he is worth three hundred plates,[513]
So that, being bought, the town-seal might be got105
To keep him for his lifetime from the gallows.
The sessions day is critical to thieves,
And few or none ’scape but by being purg’d.
Lod. Rat’st thou this Moor but at two hundred plates?
1 Off. No more, my lord.110
Bar. Why should this Turk be dearer than that Moor?
1 Off. Because he is young and has more qualities.
Bar. What, hast thou the philosopher’s stone?
An thou hast, break my head with it, I ’ll
forgive thee.115
Slave. No, sir; I can cut and shave.
Bar. Let me see, sirrah, are you not an old
shaver?
Slave. Alas, sir! I am a very youth.
Bar. A youth? I ’ll buy you, and marry120
you to Lady Vanity, if you do well.
Slave. I will serve you, sir.
Bar. Some wicked trick or other. It may be,
under colour of shaving, thou ’lt cut my throat
for my goods. Tell me, hast thou thy health
well?126
Slave. Ay, passing well.
Bar. So much the worse; I must have one
that ’s sickly, an ’t be but for sparing victuals:
’t is not a stone of beef a day will maintain130
you in these chops; let me see one that ’s
somewhat leaner.
1 Off. Here ’s a leaner, how like you him?
Bar. Where wast thou born?
Itha. In Thrace; brought up in Arabia.135
Bar. So much the better, thou art for my turn.
An hundred crowns? I ’ll have him; there ’s the coin.
[Gives money.]
1 Off. Then mark him, sir, and take him hence.
Bar. Ay, mark him, you were best, for this is he
That by my help shall do much villainy. 140
[Aside.]
My lord, farewell. Come, sirrah, you are mine.
As for the diamond, it shall be yours;
I pray, sir, be no stranger at my house,
All that I have shall be at your command.
EnterMathiasand his Mother [Katherine]
Math. What makes the Jew and Lodowick so private?145
Bell. Since this town was besieg’d, my gain grows cold.
The time has been that, but for one bare night,
A hundred ducats have been freely given:
But now against my will I must be chaste;
And yet I know my beauty doth not fail.5
From Venice merchants, and from Padua
Were wont to come rare-witted gentlemen,
Scholars I mean, learned and liberal;
And now, save Pilia-Borsa, comes there none,
And he is very seldom from my house;10
And here he comes.
EnterPilia-Borsa.
Pilia. Hold thee, wench, there’s something
for thee to spend.
[Shews a bag of silver.]
Bell. ’T is silver. I disdain it.
Pilia. Ay, but the Jew has gold,15
And I will have it, or it shall go hard.
Court. Tell me, how cam’st thou by this?
Pilia. Faith, walking the back-lanes, through
the gardens, I chanc’d to cast mine eye up to
the Jew’s counting-house, where I saw some 20
bags of money, and in the night I clamber’d up
with my hooks, and, as I was taking my choice,
I heard a rumbling in the house; so I took only
this, and run my way. But here’s the Jew’s
man. 25
EnterIthamore.
Bell. Hide the bag.
Pilia. Look not towards him, let’s away.
Zoons, what a looking thou keep’st; thou’lt betray ’s anon.
[ExeuntBellamiraandPilia-Borsa.]
Itha. O the sweetest face that ever I beheld!
I know she is a courtesan by her attire. Now 30
would I give a hundred of the Jew’s crowns
that I had such a concubine.
Well, I have deliver’d the challenge in such sort,
Abig. Why, how now, Ithamore, why laugh’st thou so?
Itha. O mistress, ha! ha! ha!5
Abig. Why, what ail’st thou?
Itha. O my master!
Abig. Ha!
Itha. O mistress! I have the bravest, gravest,
secret, subtle, bottle-nos’d knave to my master,
that ever gentleman had.11
Abig. Say, knave, why rail’st upon my father thus?
Itha. O, my master has the bravest policy.
Abig. Wherein?
Itha. Why, know you not?
Abig. Why, no.16
Itha. Know you not of Mathias’ and Don
Lodowick’s disaster?
Abig. No, what was it?
Itha. Why, the devil invented a challenge,20
my master writ it, and I carried it, first to
Lodowick, and imprimis to Mathias.
And then they met, [and,] as the story says,
In doleful wise they ended both their days.
Abig. And was my father furtherer of their deaths?25
Itha. Am I Ithamore?
Abig. Yes.
Itha. So sure did your father write, and I
carry the challenge.
Abig. Well, Ithamore, let me request thee this:30
Go to the new-made nunnery, and inquire
For any of the friars of Saint Jacques,
And say, I pray them come and speak with me.
Itha. I pray, mistress, will you answer me
but one question?35
Abig. Well, sirrah, what is’t?
Itha. A very feeling one: have not the nuns
fine sport with the friars now and then?
Abig. Go to, sirrah sauce, is this your question?
Get ye gone.40
Bar. O trusty Ithamore, no servant, but my friend,
I here adopt thee for mine only heir,40
All that I have is thine when I am dead,
And whilst I live use half; spend as myself.
Here take my keys,—I’ll give ’em thee anon.
Go buy thee garments; but thou shalt not want:
Only know this, that thus thou art to do:45
But first go fetch me in the pot of rice
That for our supper stands upon the fire.
Itha. [Aside.] I hold my head my master’s
hungry.—I go, sir.
Exit.
Bar. Thus every villain ambles after wealth,
Although he ne’er be richer than in hope.50
But, hush ’t!
Re-enterIthamorewith the pot.
Itha.Here ’t is, master.
Bar.Well said, Ithamore.
What, hast thou brought the ladle with thee too?
Itha. Yes, sir, the proverb says he that eats
with the devil had need of a long spoon. I have
brought you a ladle.55
Bar. Very well, Ithamore, then now be secret;
And for thy sake, whom I so dearly love,
Now shalt thou see the death of Abigail,
That thou may’st freely live to be my heir.
Itha. Why, master, will you poison her60
with a mess of rice porridge? That will preserve
life, make her round and plump, and batten[538]
more than you are aware.
Bar. Ay, but, Ithamore, seest thou this?
It is a precious powder that I bought65
Of an Italian in Ancona once,
Whose operation is to bind, infect,
And poison deeply, yet not appear
In forty hours after it is ta’en.
Itha. How, master?70
Bar. Thus, Ithamore.
This even they use in Malta here,—’t is called
Saint Jacques’ Even,—and then I say they use
To send their alms unto the nunneries.
Among the rest bear this, and set it there;75
There’s a dark entry where they take it in,
Where they must neither see the messenger,
Nor make inquiry who hath sent it them.
Itha. How so?
Bar. Belike there is some ceremony in ’t.80
There, Ithamore, must thou go place this pot!
Stay, let me spice it first.
Itha. Pray do, and let me help you, master.
Pray let me taste first.
Bar. Prythee do [Ithamoretastes]. What say’st thou now?85
Itha. Troth, master, I’m loth such a pot of
pottage should be spoil’d.
Bar. Peace, Ithamore, ’t is better so than spar’d.
Assure thyself thou shalt have broth by the eye,[539]
Bar. Pull hard, I say.—You would have had my goods.
Itha. Ay, and our lives too, therefore pull amain.
[They strangle him.]
’T is neatly done, sir, here ’s no print at all.
Bar. Then is it as it should be; take him up.
Itha. Nay, master, be rul’d by me a little,25
[Stands the body upright against the wall and puts
a staff in its hand.] So, let him lean upon his
staff. Excellent! he stands as if he were begging of bacon.[558]
Bar. Who would not think but that this friar liv’d?30
Bell. Pilia-Borsa, did’st thou meet with Ithamore?
Pilia. I did.
Bell. And did’st thou deliver my letter?
Pilia. I did.
Bell. And what think’st thou? Will he come? 5
Pilia. I think so, and yet I cannot tell; for at
the reading of the letter he look’d like a man
of another world.
Bell. Why so?
Pilia. That such a base slave as he should 10
be saluted by such a tall[563] man as I am, from
such a beautiful dame as you.
Bell. And what said he?
Pilia. Not a wise word, only gave me a nod,
as who should say, “Is it even so?” and so I 15
left him, being driven to a non-plus at the critical
aspect of my terrible countenance.
Bell. And where didst meet him?
Pilia. Upon mine own freehold, within forty
feet of the gallows, conning his neck-verse, 20
I take it, looking of[564] a friar’s execution, whom
I saluted with an old hempen proverb, Hodie
tibi, cras mihi, and so I left him to the mercy
of the hangman: but the exercise[565] being done,
see where he comes. 25
EnterIthamore.
Itha. I never knew a man take his death so
patiently as this friar. He was ready to leap off
ere the halter was about his neck; and when
the hangman had put on his hempen tippet, he
made such haste to his prayers, as if he had 30
had another cure to serve. Well, go whither he
will, I’ll be none of his followers in haste: and,
now I think on ’t, going to the execution, a fellow
met me with a muschatoes[566] like a raven’s
wing, and a dagger with a hilt like a 35
warming-pan, and he gave me a letter from one
Madam Bellamira, saluting me in such sort as
if he had meant to make clean my boots with
his lips; the effect was, that I should come to
her house. I wonder what the reason is; it 40
may be she sees more in me than I can find in
myself: for she writes further, that she loves
me ever since she saw me, and who would not
requite such love? Here’s her house, and here
she comes, and now would I were gone; I am 45
not worthy to look upon her.
Pilia. This is the gentleman you writ to.
Itha. [Aside.] Gentleman! he flouts me; what
gentry can be in a poor Turk of tenpence? I’ll
be gone. 50
Bell. Is’t not a sweet-fac’d youth, Pilia?
Itha. [Aside.] Again, “sweet youth!”—Did
not you, sir, bring the sweet youth a letter?
Pilia. I did, sir, and from this gentlewoman,
who, as myself, and the rest of the family, 55
stand or fall at your service.
Bell. Though woman’s modesty should hale me back,
I can withhold no longer; welcome, sweet love.
Itha. [Aside.] Now am I clean, or rather
foully, out of the way. 60
Bell. Whither so soon?
Itha. [Aside.] I’ll go steal some money from
my master to make me handsome.—Pray pardon
me, I must go and see a ship discharg’d.
Bell. Canst thou be so unkind to leave me
thus? 65
Pilia. An ye did but know how she loves you,
sir.
Itha. Nay, I care not how much she loves
me—Sweet Bellamira, would I had my master’s
wealth for thy sake!
Pilia. And you can have it, sir, an if you
please. 70
Itha. If ’twere above ground, I could and
would have it; but he hides and buries it up, as
partridges do their eggs, under the earth.
Pilia. And is’t not possible to find it out?
Itha. By no means possible. 75
Bell. [Aside toPilia-Borsa.] What shall
we do with this base villain then?
[Pg 115]
Pilia. [Aside to her.] Let me alone; do but you speak him fair.
But, [sir,] you know some secrets of the Jew,
Which, if they were reveal’d, would do him harm.79
Itha. Ay, and such as—Go to, no more! I’ll
make him send me half he has, and glad he
scapes so too. Pen and ink! I’ll write unto
him; we’ll have money straight.
Pilia. Send for a hundred crowns at least.
[Ithamore] writes.
Itha. Ten hundred thousand crowns. “Master
Barabas.” 85
Pilia. Write not so submissively, but
threat’ning him.
Itha. [writing.] “Sirrah, Barabas, send me a
hundred crowns.”
Pilia. Put in two hundred at least.
Itha. [writing.] “I charge thee send me three
hundred by this bearer, and this shall be 90
your warrant: if you do not—no more, but so.”
Pilia. Tell him you will confess.
Itha. [writing.] “Otherwise I’ll confess
all.”—Vanish, and return in a twinkle.
Pilia. Let me alone; I’ll use him in his
kind. 95
[ExitPilia-Borsawith the letter.]
Itha. Hang him, Jew!
Bell. Now, gentle Ithamore, lie in my lap.—
Where are my maids? Provide a running[567] banquet;
Send to the merchant, bid him bring me silks,
Shall Ithamore, my love, go in such rags?100
Itha. And bid the jeweller come hither too.
Bell. I have no husband, sweet; I’ll marry thee.
Itha. Content: but we will leave this paltry land,
And sail from hence to Greece, to lovely Greece.
I’ll be thy Jason, thou my golden fleece;105
Where painted carpets o’er the meads are hurl’d,
And Bacchus’ vineyards overspread the world;
Where woods and forests go in goodly green,
I’ll be Adonis, thou shalt be Love’s Queen.
The meads, the orchards, and the primrose-lanes,110
Instead of sedge and reed, bear sugar-canes;
Thou in those groves, by Dis above,
Shalt live with me and be my love.
Bell. Whither will I not go with gentle Ithamore?
Re-enterPilia-Borsa.
Itha. How now! hast thou the gold? 115
Pilia. Yes.
Itha. But came it freely? Did the cow give
down her milk freely?
Pilia. At reading of the letter, he star’d and
stamp’d and turn’d aside. I took him by 120
the beard, and look’d upon him thus; told him
he were best to send it; then he hugg’d and
embrac’d me.
Itha. Rather for fear than love.
Pilia. Then, like a Jew, he laugh’d and 125
jeer’d, and told me he lov’d me for your sake,
and said what a faithful servant you had been.
Itha. The more villain he to keep me thus.
Here’s goodly ’parel, is there not? 129
Pilia. To conclude, he gave me ten crowns.
[Gives the money toIthamore.]
Itha. But ten? I’ll not leave him worth a
grey groat. Give me a ream[568] of paper; we’ll
have a kingdom of gold for ’t.
Pilia. Write for five hundred crowns. 134
Itha. [writing.] “Sirrah, Jew, as you love your
life send me five hundred crowns, and give the
bearer one hundred.” Tell him I must have’t.
Pilia. I warrant your worship shall have ’t.
Itha. And if he ask why I demand so much,
tell him I scorn to write a line under a hundred
crowns. 141
Pilia. You’d make a rich poet, sir. I am gone.
Exit.
Itha. Take thou the money; spend it for my sake.
Bell. ’T is not thy money, but thyself I weigh;
Thus Bellamira esteems of gold.145
[Throws it aside.]
But thus of thee.
Kisses him.
Itha. That kiss again! she runs division[569] of my lips.
What an eye she casts on me! It twinkles like a star.
Bell. Come, my dear love, let’s in and sleep together. 149
Itha. O, that ten thousand nights were put
in one, that we might sleep seven years together
afore we wake!
Bell. Come, amorous wag, first banquet, and
then sleep.
Bell. A French musician! Come, let’s hear your skill.
Bar. Must tuna my lute for sound, twang, twang, first.
Itha. Wilt drink, Frenchman? Here’s to 35
thee with a——Pox on this drunken hiccup!
Bar. Gramercy, monsieur.
Bell. Prythee, Pilia-Borsa, bid the fiddler
give me the posy in his hat there.
Pilia. Sirrah, you must give my mistress
your posy. 41
Bar.À votre commandement, madame.
Bell. How sweet, my Ithamore, the flowers smell!
[Pg 117]Itha. Like thy breath, sweetheart; no violet
like ’em. 45
Pilia. Foh! methinks they stink like a hollyhock.
Bar. [Aside.] So, now I am reveng’d upon ’em all.
The scent thereof was death; I poison’d it.
Itha. Play, fiddler, or I’ll cut your cat’s guts
into chitterlings. 51
Bar.Pardonnez moi, be no in tune yet; so
now, now all be in.
Itha. Give him a crown, and fill me out more wine.
Pilia. There’s two crowns for thee; play. 55
Bar. (Aside.) How liberally the villain gives
me mine own gold!
[Plays.]
Pilia. Methinks he fingers very well.
Bar. (Aside.) So did you when you stole my
gold. 60
Pilia. How swift he runs!
Bar. (Aside.) You run swifter when you
threw my gold out of my window.
Bell. Musician, hast been in Malta long?
Bar. Two, three, four month, madame. 65
Itha. Dost not know a Jew, one Barabas?
Bar. Very mush; monsieur, you no be his
man?
Pilia. His man?
Itha. I scorn the peasant; tell him so. 70
Bar. [Aside.] He knows it already.
Itha. ’Tis a strange thing of that Jew, he
lives upon pickled grasshoppers and sauc’d
mushrooms.
Bar. (Aside.) What a slave’s this? The governor
feeds not as I do. 76
Itha. He never put on clean shirt since he was
circumcis’d.
Bar. (Aside.) O rascal! I change myself twice
a day. 80
Itha. The hat he wears, Judas left under the
elder when he hang’d himself.[579]
Bar. (Aside.) ’T was sent me for a present
from the great Cham.
Pilia. A musty[580] slave he is;—Whither now,
fiddler? 86
Bar.Pardonnez moi, monsieur, me be no well.
Exit.
Pilia. Farewell, fiddler! One letter more to the Jew.
Bell. Prythee, sweet love, one more, and
write it sharp. 90
Itha. No, I’ll send by word of mouth
now.—Bid him deliver thee a thousand crowns, by
the same token, that the nuns lov’d rice,
that Friar Barnardine slept in his own clothes;
any of ’em will do it. 95
Pilia. Let me alone to urge it, now I know
the meaning.
EnterKing [Edward,] Arundel, the Elder
and Younger Spencer, with others.
K. Edw. Thus after many threats of wrathful war,
Triumpheth England’s Edward with his friends;
And triumph, Edward, with his friends uncontroll’d!
My lord of Gloucester, do you hear the news?
Y. Spen. What news, my lord?5
K. Edw. Why, man, they say there is great execution
Done through the realm; my lord of Arundel,
You have the note, have you not?
Arun. From the Lieutenant of the Tower, my lord.
K. Edw. I pray let us see it. [Takes the note.] What have we there?10
Read it, Spencer.
[Hands the note to] Young Spencer
[who] reads the names.
Why, so; they bark’d apace a month ago:
Now, on my life, they’ll neither bark nor bite.
Now, sirs, the news from France? Gloucester, I trow
The lords of France love England’s gold so well
As Isabella gets no aid from thence.16
What now remains? Have you proclaim’d, my lord,
Reward for them can bring in Mortimer?
Y. Spen. My lord, we have; and if he be in England,
’A will be had ere long, I doubt it not.20
K. Edw. If, dost thou say? Spencer, as true as death,
He is in England’s ground; our portmasters
Are not so careless of their king’s command.
Enter a Post.
How now, what news with thee? From whence come these?
Post. Letters, my lord, and tidings forth of France;—25
To you, my lord of Gloucester, from Levune.
[Gives letters to Young Spencer]
K. Edw. Read.
Y. Spen. (reads).
“My duty to your honour premised, &c, I
have, according to instructions in that behalf,
dealt with the King of France his lords, and 30
effected that the queen, all discontented and
discomforted, is gone: whither, if you ask, with
Sir John of Hainault, brother to the marquis,
into Flanders. With them are gone Lord Edmund,
and the Lord Mortimer, having in their 35
company divers of your nation, and others; and,
[Pg 142]as constant report goeth, they intend to give
King Edward battle in England, sooner than
he can look for them. This is all the news of
import. 40
Your honour’s in all service, Levune.”
K. Edw. Ah, villains! hath that Mortimer escap’d?
With him is Edmund gone associate?
And will Sir John of Hainault lead the round?
Welcome, a’ God’s name, madam, and your son;
England shall welcome you and all your rout.46
Gallop apace, bright Phoebus, through the sky,
And dusky night, in rusty iron car,
Between you both shorten the time, I pray,
That I may see that most desired day50
When we may meet these traitors in the field.
Ah, nothing grieves me but my little boy
Is thus misled to countenance their ills.
Come, friends, to Bristow,[693] there to make us strong;
Abbot. My heart with pity earns[699] to see this sight,—70
[Aside.] A king to bear these words and proud commands.
K. Edw. Spencer, ah, sweet Spencer, thus then must we part?
Y. Spen. We must, my lord, so will the angry Heavens.
K. Edw. Nay, so will hell and cruel Mortimer;
The gentle Heavens have not to do in this.75
Bald. My lord, it is in vain to grieve or storm.
Here humbly of your grace we take our leaves;
Our lots are cast; I fear me, so is thine.
K. Edw. In Heaven we may, in earth ne’er shall we meet:79
And, Leicester, say, what shall become of us?
Leices. Your majesty must go to Killingworth.[700]
K. Edw. Must! it is somewhat hard, when kings must go.
Leices. Here is a litter ready for your grace,
That waits your pleasure, and the day grows old.
Rice. As good be gone, as stay and be benighted.85
K. Edw. A litter hast thou? Lay me in a hearse,
And to the gates of hell convey me hence;
Let Pluto’s bells ring out my fatal knell,
And hags howl for my death at Charon’s shore,
For friends hath Edward none but these and these,90
And these must die under a tyrant’s sword.
Rice. My lord, be going; care not for these,
For we shall see them shorter by the heads.
K. Edw. Well, that shall be, shall be: part we must!94
Sweet Spencer, gentle Baldock, part we must!
Hence feigned weeds! unfeigned are my woes:
[Throws off his disguise.]
Father, farewell! Leicester, thou stay’st for me,
And go I must. Life, farewell, with my friends.
ExeuntEdwardandLeicester.
Y. Spen. O! is he gone? Is noble Edward gone?
Parted from hence, never to see us more?100
Rent, sphere of Heaven! and, fire, forsake thy orb!
Earth, melt to air! gone is my sovereign,
Gone, gone, alas! never to make return.
Bald. Spencer, I see our souls are fleeted hence;
We are depriv’d the sunshine of our life:105
Make for a new life, man; throw up thy eyes,
And heart, and hand to Heaven’s immortal throne;
Pay nature’s debt with cheerful countenance;
Reduce we all our lessons unto this:109
To die, sweet Spencer, therefore live we all;
Spencer, all live to die, and rise to fall.
Rice. Come, come, keep these preachments
till you come to the place appointed. You,
and such as you are, have made wise work in
England. Will your lordships away?115
Boy. My master hath forbidden me to look
in this box; and, by my troth, ’t is likely, if he
had not warned me, I should not have had so
much idle time; for we men’s-kind in our minority
are like women in their uncertainty: 5
that they are most forbidden, they will soonest
attempt: so I now.——By my bare honesty,
here’s nothing but the bare empty box! Were it
not sin against secrecy, I would say it were a
piece of gentlemanlike knavery. I must go 10
to Pedringano, and tell him his pardon is in
this box; nay, I would have sworn it, had I not
seen the contrary. I cannot choose but smile
to think how the villain will flout the gallows,
scorn the audience, and descant on the 15
hangman, and all presuming of his pardon from
hence. Will ’t not be an odd jest for me to stand
and grace every jest he makes, pointing my
finger at this box, as who would say, “Mock on,
here’s thy warrant.” Is ’t not a scurvy jest 20
that a man should jest himself to death? Alas!
poor Pedringano, I am in a sort sorry for thee;
but if I should be hanged with thee, I cannot
weep.
Enter Officers, Boy, andPedringano, with a
letter in his hand, bound.
Dep. Bring forth the prisoner, for the court is set.
Ped. Gramercy, boy, but it was time to come;
For I had written to my lord anew
A nearer matter that concerneth him,20
For fear his lordship had forgotten me.
But sith he hath rememb’red me so well—
Come, come, come on, when shall we to this gear?[805]
Hier. Stand forth, thou monster, murderer of men.
And here, for satisfaction of the world,25
Confess thy folly, and repent thy fault;
For there’s thy place of execution.
Ped. This is short work. Well, to your marshalship
First I confess—nor fear I death therefore—
I am the man, ’t was I slew Serberine.30
But, sir, then you think this shall be the place,
Where we shall satisfy you for this gear?
Dep. Ay, Pedringano.
Ped.Now I think not so.
Hier. Peace, impudent; for thou shalt find it so;34
For blood with blood shall, while I sit as judge,
Be satisfied, and the law discharg’d.
And though myself cannot receive the like,
Yet will I see that others have their right.
Despatch: the fault’s approved[806] and confess’d,
And by our law he is condemn’d to die.40
Hangm. Come on, sir, are you ready?
Ped. To do what, my fine, officious knave?
Hangm. To go to this gear.
Ped. O sir, you are too forward: thou
wouldst fain furnish me with a halter, to 45
disfurnish me of my habit.[807] So I should go out
of this gear, my raiment, into that gear, the
rope. But, hangman, now I spy your knavery,
I’ll not change without boot,[808] that’s flat.
Hangm. Come, sir. 50
Ped. So, then, I must up?
Hangm. No remedy.
Ped. Yes, but there shall be for my coming
down.
Hangm. Indeed, here’s a remedy for that. 55
Ped. How? Be turn’d off?
Hangm. Ay, truly. Come, are you ready? I
pray, sir, despatch; the day goes away.
Ped. What, do you hang by the hour? If
you do, I may chance to break your old
custom. 61
Hangm. Faith, you have reason; for I am
like to break your young neck.
Ped. Dost thou mock me, hangman? Pray
God, I be not preserved to break your knave’s
pate for this. 66
Hangm. Alas, sir! you are a foot too low to
reach it, and I hope you will never grow so high
while I am in the office.
Ped. Sirrah, dost see yonder boy with 70
the box in his hand?
Hangm. What, he that points to it with his
finger?
Ped. Ay, that companion.
Hangm. I know him not; but what of 75
him?
Ped. Dost thou think to live till his old
doublet will make thee a new truss?
Hangm. Ay, and many a fair year after, to
truss up many an honester man than either
thou or he. 81
Ped. What hath he in his box, as thou
think’st?
Hangm. Faith, I cannot tell, nor I care not
greatly; methinks you should rather hearken
to your soul’s health. 85
Ped. Why, sirrah, hangman, I take it that
that is good for the body is likewise good for
[Pg 169]the soul: and it may be, in that box is balm for
both. 90
Hangm. Well, thou art even the merriest
piece of man’s flesh that e’er groan’d at my
office door!
Ped. Is your roguery become an office with
a knave’s name? 95
Hangm. Ay, and that shall all they witness
that see you seal it with a thief’s name.
Ped. I prithee, request this good company to
pray with me.
Hangm. Ay, marry, sir, this is a good motion.
My masters, you see here’s a good fellow. 101
Ped. Nay, nay, now I remember me, let them
alone till some other time; for now I have no
great need.
Hier. I have not seen a wretch so impudent.
O monstrous times, where murder’s set so light,106
And where the soul, that should be shrin’d in heaven,
Hangm. O lord, sir! God bless you, sir! the
man, sir, Petergade, sir, he that was so full 20
of merry conceits—
Hier. Well, what of him?
Hangm. O lord, sir, he went the wrong way;
the fellow had a fair commission to the contrary.
Sir, here is his passport; I pray you, sir, we 25
have done him wrong.
Hier. I warrant thee, give it me.
Hangm. You will stand between the gallows and me?
Hier. Ay, ay.
Hangm. I thank your lord worship. 30
Exit Hangman.
Hier. And yet, though somewhat nearer me concerns,
I will, to ease the grief that I sustain,
Take truce with sorrow while I read on this.
“My lord, I write,[813] as mine extremes requir’d,
That you would labour my delivery:35
If you neglect, my life is desperate,
And in my death I shall reveal the troth.
You know, my lord, I slew him for your sake,
And was confed’rate with the prince and you;
Won by rewards and hopeful promises,40
I holp to murder Don Horatio too.”—
Holp he to murder mine Horatio?
And actors in th’ accursed tragedy
Wast thou, Lorenzo, Balthazar and thou,
Of whom my son, my son deserv’d so well?45
What have I heard, what have mine eyes beheld?
O sacred heavens, may it come to pass
That such a monstrous and detested deed,
So closely smother’d, and so long conceal’d,
Shall thus by this be venged or reveal’d?50
Now see I what I durst not then suspect,
That Bel-imperia’s letter was not feign’d.
Nor feigned she, though falsely they have wrong’d
Both her, myself, Horatio, and themselves.
Now may I make compare ’twixt hers and this,
Of every accident I ne’er could find55
Till now, and now I feelingly perceive
They did what heav’n unpunish’d would not leave.
O false Lorenzo! are these thy flattering looks?
Is this the honour that thou didst my son?60
And Balthazar—bane to thy soul and me!—
Was this the ransom he reserv’d thee for?
Woe to the cause of these constrained wars!
Woe to thy baseness and captivity,
Woe to thy birth, thy body, and thy soul,65
Thy cursed father, and thy conquer’d self!
And bann’d with bitter execrations be
The day and place where he did pity thee!
But wherefore waste I mine unfruitful words,
When nought but blood will satisfy my woes?70
I will go plain me to my lord the king,
And cry aloud for justice through the court,
Wearing the flints with these my withered feet;
[Pg 170]
Ped. Provoke them not, fair sir, with tempting words:
The heav’ns are gracious, and your miseries40
And sorrow makes you speak you know not what.
Hier. Villain, thou liest! and thou dost nought
But tell me I am mad. Thou liest, I am not mad!
I know thee to be Pedro, and he Jaques.44
I’ll prove it to thee: and were I mad, how could I?
Where was she that same night when my Horatio
Was murd’red? She should have shone: search thou the book.
Had the moon shone, in my boy’s face there was a kind of grace,
That I know—nay, I do know—had the murderer seen him,49
His weapon would have fall’n and cut the earth,
Had he been fram’d of naught but blood and death.
Alack! when mischief doth it knows not what,
What shall we say to mischief?
Enter Isabella.
Isab. Dear Hieronimo, come in a-doors;
O, seek not means so to increase thy sorrow.55
[Pg 174]
Hier. Indeed, Isabella, we do nothing here;
I do not cry: ask Pedro, and ask Jaques;
Not I indeed; we are very merry, very merry.
Isab. How? be merry here, be merry here?
Is not this the place, and this the very tree,60
Where my Horatio died, where he was murdered?
Hier. Was—do not say what: let her weep it out.
This was the tree: I set it of a kernel:
And when our hot Spain could not let it grow,
But that the infant and the human sap65
Began to wither, duly twice a morning
Would I be sprinkling it with fountain-water.
At last it grew and grew, and bore and bore,
Till at the length
It grew a gallows, and did bear our son;70
It bore thy fruit and mine—O wicked, wicked plant!
One knocks within at the door.
See, who knocks there.
Ped. It is a painter, sir.
Hier. Bid him come in, and paint some comfort,
For surely there’s none lives but painted comfort.
Let him come in!—One knows not what may chance:75
God’s will that I should set this tree!—but even so
Masters ungrateful servants rear from nought,
And then they hate them that did bring them up.
Enter the Painter.
Paint. God bless you, sir.79
Hier. Wherefore? Why, thou scornful villain?
How, where, or by what means should I be bless’d?
Isab. What wouldst thou have, good fellow?
Paint. Justice, madam.
Hier. O ambitious beggar!
Wouldst thou have that that lives not in the world?
Why, all the undelved mines cannot buy85
An ounce of justice!
’T is a jewel so inestimable. I tell thee,
God hath engross’d all justice in his hands,
And there is none but what comes from him.
Paint. O, then I see
That God must right me for my murd’red son.90
Hier. How, was thy son murdered?
Paint. Ay, sir; no man did hold a son so dear.
Hier. What, not as thine? That’s a lie,
As massy as the earth. I had a son
Whose least unvalued hair did weigh95
A thousand of thy sons: and he was murdered.
Paint. Alas, sir. I had no more but he.
Hier. Nor I, nor I: but this same one of mine
Was worth a legion. But all is one.
Pedro, Jaques, go in a-doors; Isabella, go,100
And this good fellow here and I
Will range this hideous orchard up and down,
Like to two lions reaved of their young.
Go in a-doors, I say.
[Exeunt. The painter and he sits down.
Come, let’s talk wisely now.
Was thy son murdered?
Paint. Ay, sir.
Hier. So was mine,105
How dost take it? Art thou not sometimes mad?
Is there no tricks[841]that comes before thine eyes?
Paint. O Lord, yes, sir.
Hier. Art a painter? Canst paint me a tear, or a
wound, a groan, or a sigh? Canst paint me such110a tree[842]as this?
Paint. Sir, I am sure you have heard of my
painting: my name’s Bazardo.
Hier. Bazardo! Afore God, an excellent fellow.
Look you, sir, do you see? I’d have you paint me115[for] my gallery, in your oil-colours matted,[843]and
draw me five years younger than I am—do ye
see, sir, let five years go: let them go like the marshal
of Spain—my wife Isabella standing by me, with
a speaking look to my son Horatio, which should120intend to this or some such-like purpose: “God bless
thee, my sweet son,” and my hand leaning upon his
head, thus, sir: do you see? May it be done?
Paint. Very well, sir.
Hier. Nay, I pray, mark me, sir. Then, sir,125would I have you paint me this tree, this very tree.
Canst paint a doleful cry?
Paint. Seemingly, sir.
Hier. Nay, it should cry; but all is one. Well,
sir, paint me a youth run through and through130with villains’ swords, hanging upon this tree. Canst
thou draw a murderer?
Paint. I’ll warrant you, sir: I have the pattern
of the most notorious villains that ever lived in all
Spain.135
Hier. O, let them be worse, worse: stretch thine
art, and let their beards be of Judas his own colour:
and let their eye-brows jutty over: in any case observe
that. Then, sir, after some violent noise,
bring me forth in my shirt, and my gown under140mine arm, with my torch in my hand, and my
sword reared up, thus:—and with these words:
“What noise is this? Who calls Hieronimo?”
May it be done?
Paint. Yea, sir.145
Hier. Well, sir; then bring me forth, bring me
through alley and alley, still with a distracted countenance
going along, and let my hair heave up my
night-cap. Let the clouds scowl, make the moon
dark, the stars extinct, the winds blowing, the bells150tolling, the owls shrieking, the toads croaking, the
minutes jarring,[844]and the clock striking twelve. And
then at last, sir, starting, behold a man hanging,
and tottering and tottering, as you know the wind
will wave a man, and I with a trice to cut him 155
down. And looking upon him by the advantage of
my torch, find it to be my son Horatio. There you
may [show] a passion, there you may show a passion!
Draw me like old Priam of Troy, crying,
“The house is a-fire, the house is a-fire, as160the torch over my[845]head!” Make me curse, make
me rave, make me cry, make me mad, make me well
again, make me curse hell, invocate heaven, and in
the end leave me in a trance—and so forth.
Paint. And is this the end?165
Hier. O no, there is no end; the end is death and
madness! As I am never better than when I am
mad: then methinks I am a brave fellow, then I do
wonders; but reason abuseth me, and there’s the torment,
there’s the hell. At the last, sir, bring me to170[Pg 175]one of the murderers: were he as strong as Hector,
thus would I tear and drag him up and down.
He beats the painter in, then comes
out again, with a book in his hand.]
Enter Spanish King, Viceroy, theDuke of
Castile, and their train [to the gallery].[882]
King. Now, Viceroy, shall we see the tragedy
Of Soliman, the Turkish emperor,
Perform’d of pleasure by your son the prince,
My nephew Don Lorenzo, and my niece.4
Vic. Who? Bel-imperia?
King.Ay, and Hieronimo, our marshal,
At whose request they deign to do ’t themselves.
These be our pastimes in the court of Spain.
Here, brother, you shall be the bookkeeper:
This is the argument of that they show.
He giveth him a book.
Gentlemen, this play of Hieronimo, in sundry10languages, was thought good to be set down in English,
more largely, for the easier understanding to
every public reader.
Enter Balthazar, Bel-imperia, andHieronimo.
Bal. Bashaw, that Rhodes is ours, yield heavens the honour,
And holy Mahomet, our sacred prophet!15
And be thou grac’d with every excellence
That Soliman can give, or thou desire.
But thy desert in conquering Rhodes is less
Than in reserving this fair Christian nymph,
Perseda, blissful lamp of excellence,20
Whose eyes compel, like powerful adamant,
The warlike heart of Soliman to wait.
King. See, Viceroy, that is Balthazar, your son,
That represents the emperor Soliman:
How well he acts his amorous passion!25
Vic. Ay, Bel-imperia hath taught him that.
Cast. That’s because his mind runs all on Bel-imperia.
Hier. Whatever joy earth yields, betide your majesty.
Bal. Earth yields no joy without Perseda’s love.
Hier. Let then Perseda on your grace attend.30
Bal. She shall not wait on me, but I on her:
Drawn by the influence of her lights, I yield.
But let my friend, the Rhodian knight, come forth.
Erasto, dearer than my life to me,
That he may see Perseda, my belov’d.35
EnterErasto.
King. Here comes Lorenzo: look upon the plot,
And tell me, brother, what part plays he?
Bel. Ah, my Erasto, welcome to Perseda.
Lor. Thrice happy is Erasto that thou liv’st;
Rhodes’ loss is nothing to Erasto’s joy;40
Sith his Perseda lives, his life survives.
Bal. Ah, bashaw, here is love between Erasto
And fair Perseda, sovereign of my soul.
Hier. Remove Erasto, mighty Soliman,
And then Perseda will be quickly won.45
Bal. Erasto is my friend; and while he lives,
Perseda never will remove her love.
Hier. Let not Erasto live to grieve great Soliman.
Bal. Dear is Erasto in our princely eye.
Hier. But if he be your rival, let him die.50
Bal. Why, let him die!—so love commandeth me.
Yet grieve I that Erasto should so die.
Hier. Erasto, Soliman saluleth thee,
And lets thee wit by me his highness’ will,
Which is, thou shouldst be thus employ’d.
Stabs him.
[Pg 182]
Bel. Ay me!
Erasto! See, Soliman, Erasto’s slain!56
Bal. Yet liveth Soliman to comfort thee.
Fair queen of beauty, let not favour die,
But with a gracious eye behold his grief
That with Perseda’s beauty is increas’d,60
If by Perseda his grief be not releas’d.
Bel. Tyrant, desist soliciting vain suits;
Relentless are mine ears to thy laments,
As thy butcher is pitiless and base,
Which seiz’d on my Erasto, harmless knight.65
Yet by thy power thou thinkest to command,
And to thy power Perseda doth obey;
But, were she able, thus she would revenge
Thy treacheries on thee, ignoble prince:
Stabs him.
And on herself she would be thus reveng’d.70
Stabs herself.
King. Well said!—Old marshal, this was bravely done!
Hier. But Bel-imperia plays Perseda well!
Vic. Were this in earnest, Bel-imperia,
You would be better to my son than so.74
King. But now what follows for Hieronimo?
Hier. Marry, this follows for Hieronimo:
Here break we off our sundry languages,
And thus conclude I in our vulgar tongue.
Haply you think—but bootless are your thoughts—
That this is fabulously counterfeit,80
And that we do as all tragedians do,—
To die to-day, for fashioning our scene,
The death of Ajax or some Roman peer,
And in a minute starting up again,
Revive to please to-morrow’s audience.85
No, princes; know I am Hieronimo,
The hopeless father of a hapless son,
Whose tongue is tun’d to tell his latest tale,
Not to excuse gross errors in the play.89
I see, your looks urge instance of these words;
Behold the reason urging me to this!
Shows his dead son.
See here my show, look on this spectacle!
Here lay my hope, and here my hope hath end;
Here lay my heart, and here my heart was slain;
Here lay my treasure, here my treasure lost;95
Here lay my bliss, and here my bliss bereft:
But hope, heart, treasure, joy, and bliss,
All fled, fail’d, died, yea, all decay’d with this.
From forth these wounds came breath that gave me life;
They murd’red me that made these fatal marks.100
The cause was love, whence grew this mortal hate;
The hate, Lorenzo and young Balthazar;
The love, my son to Bel-imperia.
But night, the coverer of accursed crimes,
With pitchy silence hush’d these traitors’ harms,105
And lent them leave, for they had sorted[883] leisure
To take advantage in my garden-plot
Upon my son, my dear Horatio.
There merciless they butcher’d up my boy,109
In black, dark night, to pale, dim, cruel death.
He shrieks: I heard—and yet, methinks, I hear—
His dismal outcry echo in the air.
With soonest speed I hasted to the noise,
Where hanging on a tree I found my son,
Through-girt[884] with wounds, and slaught’red as you see.115
And griev’d I, think you, at this spectacle?
Speak, Portuguese, whose loss resembles mine:
If thou canst weep upon thy Balthazar,
’T is like I wail’d for my Horatio.
And you, my lord, whose reconciled son120
March’d in a net, and thought himself unseen,
And rated me for brainsick lunacy,
With “God amend that mad Hieronimo!”—
How can you brook our play’s catastrophe?
And here behold this bloody handkercher,125
Which at Horatio’s death I weeping dipp’d
Within the river of his bleeding wounds:
It as propitious, see, I have reserved,
And never hath it left my bloody heart,
Soliciting remembrance of my vow130
With these, O, these accursed murderers:
Which now perform’d, my heart is satisfied.
And to this end the bashaw I became
That might revenge me on Lorenzo’s life,
Who therefore was appointed to the part,135
And was to represent the knight of Rhodes,
That I might kill him more conveniently.
So, Viceroy, was this Balthazar, thy son,
That Soliman which Bel-imperia,
In person of Perseda, murdered;140
Solely appointed to that tragic part
That she might slay him that offended her.
Poor Bel-imperia miss’d her part in this:
For though the story saith she should have died,
Yet I of kindness, and of care to her,145
Did otherwise determine of her end;
But love of him whom they did hate too much
Did urge her resolution to be such.
And, princes, now behold Hieronimo,
Author and actor in this tragedy,150
Bearing his latest fortune in his fist;
And will as resolute conclude his part,
As any of the actors gone before.
And, gentles, thus I end my play;
Urge no more words: I have no more to say.155
He runs to hang himself.
King. O hearken, Viceroy! Hold, Hieronimo!
Brother, my nephew and thy son are slain!
Vic. We are betray’d; my Balthazar is slain!
Break ope the doors; run, save Hieronimo.
They break in and hold Hieronimo.
Hieronimo, do but inform the king of these events;160
Upon mine honour, thou shalt have no harm.
Hier. Viceroy, I will not trust thee with my life,
Holding our worths more complete for their vaunts.
Enter Monsieur, D’Ambois.
Mo. Come, mine own sweetheart, I will enter thee.—
Sir, I have brought a gentleman to Court,
And pray you would vouchsafe to do him grace.
He. D’Ambois, I think?
Bu.That’s still my name, my lord,60
Though I be something altered in attire.
He. We like your alteration, and must tell you
We have expected th’ offer of your service;
For we (in fear to make mild virtue proud)
Use not to seek her out in any man.65
Bu. Nor doth she use to seek out any man:
He that will win must woo her; [she’s not shameless.][920]
Mo. I urg’d her modesty in him, my lord,
And gave her those rites that he says she merits.
He. If you have woo’d and won, then, brother, wear him.70
Mo. Th’ art mine, sweetheart. See, here’s the Guise’s Duchess,
The Countess of Montsurreau, Beaupre.
Come, I’ll enseam[921] thee. Ladies, y’are too many
To be in council; I have here a friend
That I would gladly enter in your graces.75
Bu. Save you, ladies.
Du. If you enter him in our graces, my lord,
methinks by his blunt behaviour he should come
out of himself.
Ta. Has he never been courtier, my lord? 80
Mo. Never, my lady.
Be. And why did the toy take him in th’ head now?
Bu. ’Tis leap-year, lady, and therefore very
good to enter a courtier. 85
He. Mark, Duchess of Guise, there is one is
not bashful.
[Pg 189]
Du. No, my lord, he is much guilty of the
bold extremity.
Ta. The man’s a courtier at first sight.
Bu. I can sing pricksong,[922] lady, at first sight;
and why not be a courtier as suddenly? 90
Be. Here’s a courtier rotten before he be ripe.
Bu. Think me not impudent, lady; I am
yet no courtier; I desire to be one, and would
gladly take entrance, madam, under your
princely colours. 95
EnterBarrisor, L’Anou, Pyrrhot.
Du. Soft, sir, you must rise by degrees, first
being the servant[923] of some common lady, or
knight’s wife; then a little higher to a lord’s
wife; next a little higher to a countess; yet a
little higher to a duchess, and then turn the
ladder. 101
Bu. Do you allow a man, then, four mistresses
when the greatest mistress is allowed but three
servants?
Bu. Ay, madam; must not they judge of all
gamings i’ th’ Court?
Du. You talk like a gamester. 110
Gu. Sir, know you me?
Bu. My lord?
Gu. I know not you. Whom do you serve?
Bu. Serve, my lord?
Gu. Go to, companion,[925] your courtship’s too
saucy. 116
Bu. [Aside.] Saucy! Companion! ’Tis the
Guise, but yet those terms might have been
spared of the guiserd.[926] Companion! He’s jealous,
by this light. Are you blind of that side,
duke? I’ll to her again for that.—Forth, 121
princely mistress, for the honour of courtship.
Another riddle!
Gu. Cease your courtship, or by heaven I’ll
cut your throat. 125
Bu. Cut my throat? Cut a whetstone, young
Accius Naevius.[927] Do as much with your tongue,
as he did with a razor. Cut my throat!
Ba. What new-come gallant have we here,
that dares mate[928] the Guise thus? 130
L’A. ’Sfoot, ’tis D’Ambois. The duke mistakes
him, on my life, for some knight of the
new edition.[929]
Bu. Cut my throat! I would the king fear’d
thy cutting of his throat no more than I fear thy
cutting of mine. 136
Gu. I’ll do’t, by this hand.
Bu. That hand dares not do’t. Y’ave cut too
many throats already, Guise; and robb’d the
realm of many thousand souls, more precious
than thine own.—Come madam, talk on. 141
’Sfoot, can you not talk? Talk on, I say; another
riddle.
Py. Here’s some strange distemper.
Ba. Here’s a sudden transmigration with
D’Ambois,—out of the knight’s ward[930] into the
duchess’ bed.
L’A. See what a metamorphosis a brave suit
can work. 149
Py. ’Slight, step to the Guise and discover
him.
Ba. By no means; let the new suit work,
we’ll see the issue.
Gu. Leave your courting. 154
Bu. I will not.—I say, mistress, and I will
stand unto it, that if a woman may have three
servants, a man may have three-score
mistresses.
Gu. Sirrah, I’ll have you whipt out of the
Court for this insolence. 160
Bu. Whipt? Such another syllable out a th’
presence, if thou dar’st, for thy dukedom.
Gu. Remember, poltroon.
Mo. Pray thee, forbear. 164
Bu. Passion of death! Were not the king
here, he should strow the chamber like a rush.
Mo. But leave courting his wife, then.
Bu. I will not. I’ll court her in despite of
him. Not court her! Come, madam, talk on,
fear me nothing. [To Guise.] Well may’st thou
drive thy master from the Court, but never 171
D’Ambois.
Mo. His great heart will not down; ’tis like the sea,
That partly by his own internal heat,
Partly the stars’ daily and nightly motion, 175
Their heat and light, and partly of the place,
The divers frames, but chiefly by the moon,
Bristled with surges, never will be won
(No, not when th’ hearts of all those powers are burst)
ExitGuise, after him the King,
Monsieur whispering.
Ba. Why, here’s the lion, scar’d with the
throat of a dunghill cock, a fellow that has 185
newly shak’d off his shackles; now does he crow
for that victory.
L’A. ’Tis one of the best jigs that ever was
acted. 189
Py. Whom does the Guise suppose him to be,
trow?
L’A. Out of doubt, some new denizen’d lord,
and thinks that suit newly drawn out a’ th’
mercer’s books. 194
Ba. I have heard of a fellow, that by a fixt
imagination looking upon a bull-baiting, had a
visible pair of horns grew out of his forehead;
and I believe this gallant, overjoyed with the
conceit of Monsieur’s cast[932] suit, imagines himself
to be the Monsieur. 200
L’A. And why not; as well as the ass, stalking
[Pg 190]in the lion’s case,[933]
bare himself like a lion,
braying all the huger beasts out of the forest?
Py. Peace, he looks this way. 204
Ba. Marry, let him look, sir. What will you
say now if the Guise be gone to fetch a blanket[934]
for him?
Bu. Now, sir, take your full view; how does
the object please ye? 215
Ba. If you ask my opinion, sir, I think your
suit sits as well as if ’t had been made for you.
Bu. So, sir, and was that the subject of your
ridiculous jollity?
L’A. What’s that to you, sir? 220
Bu. Sir, I have observ’d all your fleerings;[936]
and resolve yourselves ye shall give a strict account
for’t.
EnterBrisac, Melynell.
Ba. Oh, miraculous jealousy![937] Do you think
yourself such a singular subject for laughter 225
that none can fall into the matter of our merriment
but you?
L’A. This jealousy of yours, sir, confesses
some close defect in yourself, that we never
dream’d of. 230
Py. We held discourse of a perfum’d ass, that
being disguis’d in a lion’s case, imagin’d himself
a lion. I hope that toucht not you.
Bu. So, sir; your descants[938] do marvellous
well fit this ground. We shall meet where 235
your buffoonly laughters will cost ye the best
blood in your bodies.
Ba. For life’s sake let’s be gone; he’ll kill ’s
outright else.
Bu. Go, at your pleasures, I’ll be your ghost
to haunt you; an ye sleep an ’t, hang me. 241
L’A. Go, go, sir; court your mistress.
Py. And be advis’d; we shall have odds
against you.
Bu. Tush! valour stands not in number; I’ll
maintain it, that one man may beat three 246
boys.
Br. Nay, you shall have no odds of him in
number, sir; he’s a gentleman as good as the
proudest of you, and ye shall not wrong him.
Ba. Not, sir? 251
Me. Not, sir: though he be not so rich, he’s
a better man than the best of you; and I will
not endure it.
L’A. Not you, sir? 255
Br. No, sir, not I.
Bu. I should thank you for this kindness, if
I thought these perfum’d musk-cats (being out
of this privilege) durst but once mew at us.
Ba. Does your confident spirit doubt that,
sir? Follow us and try. 261
Bu. ’Tis well, my lord, and so your worthy greatness120
Decline not to the greater insolence,
Nor make you think it a prerogative
To rack men’s freedoms with the ruder wrongs;
My hand (stuck full of laurel, in true sign
’Tis wholly dedicate to righteous peace)125
In all submission kisseth th’ other side.
He. Thanks to ye both; and kindly I invite ye
Both to a banquet, where we’ll sacrifice
Full cups to confirmation of your loves;129
At which, fair ladies, I entreat your presence;
And hope you, madam, will take one carouse
For reconcilement of your lord and servant.
Du. If I should fail, my lord, some other lady
Would be found there to do that for my servant.
Mo. Any of these here?
Du.Nay, I know not that.
Bu. Think your thoughts like my mistress’, honour’d lady?135
Ta. I think not on you, sir; y’ are one I know not.
Bu. Cry you mercy, madam.
Mont.Oh, sir, has she met you?
ExeuntHenry, D’Ambois, Ladies.
Mo. What had my bounty drunk when it rais’d him?
Gu. Y’ave stuck us up a very worthy flag,140
That takes more wind than we with all our sails.
Mo. Oh, so he spreads and flourishes.
Gu.He must down;
Upstarts should never perch too near a crown.
Mo. ’Tis true, my lord; and as this doting hand,144
Even out of earth, like Juno, struck this giant,
So Jove’s great ordinance shall be here impli’d
To strike him under th’ Etna of his pride;
To which work lend your hands, and let us cast[1006]
Where we may set snares for his ranging greatness.149
I think it best, amongst our greatest women;
For there is no such trap to catch an upstart
As a loose downfall; for you know their falls
Are th’ ends of all men’s rising. If great men
And wise make scapes[1007]
to please advantage[1008]
[Pg 199]
’Tis with a woman: women that worst may155
Still hold men’s candles;[1009] they direct and know
All things amiss in all men; and their women[1010]
All things amiss in them; through whose charm’d mouths,
We may see all the close scapes[1011] of the Court.
When the most royal beast of chase, the hart,
(Being old and cunning in his lairs and haunts)
Can never be discovered to the bow,162
The piece,[1012]
or hound; yet where, behind some quitch,[1013]
He breaks his gall, and rutteth with his hind,
The place is markt, and by his venery165
He still is taken. Shall we then attempt
The chiefest mean to that discovery here,
And court our greatest ladies’ chiefest women
With shows of love and liberal promises?169
’Tis but our breath. If something given in hand
Sharpens their hopes of more, ’t will be well ventur’d.
Gu. No doubt of that; and ’tis the cunning’st point
Of your devis’d investigation.
Mo.I have broken
The ice to it already with the woman
Of your chaste lady, and conceive good hope175
I shall wade thorough to some wished shore
At our next meeting.
Mont.Nay, there’s small hope there.
Gu. Take say[1014] of her, my lord, she comes most fitly.
Mo. Starting back?
EnterCharlotte, Annabelle, Pero.
Gu. Y’are engag’d, indeed. 180
An. Nay, pray, my lord, forbear.
Mont. What, skittish, servant?
An. No, my lord, I am not so fit for your service.
Ch. Pray pardon me now, my lord; my lady excepts me. 186
Gu. I’ll satisfy her expectation, as far as an uncle may.
Mo. Well said; a spirit of courtship of all
hands. Now mine own Pero, hast thou rememb’red 190
me for the discovery I entreated thee
make of thy mistress? Speak boldly, and be
sure of all things I have sworn to thee.
Pe. Building on that assurance, my lord, I
may speak; and much the rather, because 195
my lady hath not trusted me with that I can
tell you; for now I cannot be said to betray her.
Mo. That’s all one, so we reach our objects.
Forth, I beseech thee.
Pe. To tell you truth, my lord, I have made
a strange discovery. 201
Mo. Excellent, Pero, thou reviv’st me. May
I sink quick to perdition if my tongue discover[1015]
it.
Pe. ’Tis thus, then: this last night, my lord
lay forth, and I watching my lady’s sitting 206
up, stole up at midnight from my pallet; and
(having before made a hole both through the
wall and arras to her inmost chamber) I saw
D’Ambois and herself reading a letter. 210
Mo. D’Ambois?
Pe. Even he, my lord.
Mo. Dost thou not dream, wench?
Pe. I swear he is the man.
Mo. The devil he is, and thy lady his 216
dam! Why, this was the happiest shot that ever
flew! The just plague of hypocrisy levell’d it.
Oh, the infinite regions betwixt a woman’s
tongue and her heart! Is this our goddess of 219
chastity? I thought I could not be so slighted
if she had not her fraught besides, and therefore
plotted this with her woman, never dreaming
of D’Ambois. Dear Pero, I will advance
thee for ever; but tell me now,—God’s precious,
it transforms me with admiration[1016]— 225
sweet Pero, whom should she trust with this
conveyance? Or, all the doors being made sure,
how should his conveyance be made?
Pe. Nay, my lord, that amazes[1017] me; I cannot
by any study so much as guess at it. 230
Mo. Well, let’s favour our apprehensions with
forbearing that a little; for if my heart
were not hoopt with adamant, the conceit[1018] of
this would have burst it. But hark thee.
Whispers.
[Ch. I swear to you grace, all that I can 235
conjecture touching my lady your niece, is a
strong affection she bears to the English Mylor.
Gu. All, quod you? ’Tis enough, I assure
you, but tell me.][1019]
Mont. I pray thee, resolve me: the duke 240
will never imagine that I am busy about ’s
wife: hath D’Ambois any privy access to her?
An. No, my lord; D’Ambois neglects her, as
she takes it, and is therefore suspicious that
either your lady, or the Lady Beaupre 245
hath closely[1020] entertain’d him.
Mont. By ’r lady, a likely suspicion, and
very near the life, [if she marks it,][1021] especially
of my wife.
Mo. Come, we’ll disguise all with seeming 250
only to have courted.—–Away, dry palm[1022] sh’as
a liver as dry as a biscuit; a man may go a
whole voyage with her, and get nothing but
tempests from her windpipe.
Gu. Here’s one, I think, has swallowed a 255
porcupine, she casts pricks from her tongue so.
Mont. And here’s a peacock seems to have
devour’d one of the Alps she has so swelling a
spirit, and is so cold of her kindness. 259
Ch. We are no windfalls, my lord; ye must
gather us with the ladder of matrimony, or
we’ll hang till we be rotten.
Mo. Indeed, that’s the way to make ye right
openarses.[1023] But, alas! ye have no portions fit
for such husbands as we wish you. 265
Pe. Portions, my lord? Yes, and such portions
as your principality cannot purchase.
Mo. What, woman? what are those portions?
Pe. Riddle my riddle, my lord.
Mo. Ay, marry, wench, I think thy portion 270[Pg 200]is a right riddle, a man shall never find it out.
But let’s hear it.
Pe. No, my lord: ’tis my chastity, which you
shall neither riddle nor fiddle.
Mo. Your chastity? Let me begin with the 285
end of it; how is a woman’s chastity nearest
a man when ’tis furthest off?
Pe. Why, my lord, when you cannot get it,
it goes to th’ heart on you: and that, I think,
comes most near you: and I am sure it 290
shall be far enough off. And so we leave you to
our mercies.
Exeunt Women.
Mo. Farewell, riddle.
Gu. Farewell, medlar.
Mont. Farewell, winter plum. 295
Mo. Now, my lords, what fruit of our inquisition?
Feel you nothing budding yet? Speak,
good my Lord Montsurry.
Mont. Nothing but this: D’Ambois is thought
negligent in observing the duchess, and 300
therefore she is suspicious that your niece or my
wife closely entertains him.
Mo. Your wife, my lord? Think you that
possible?
Mont. Alas, I know she flies him like her last
hour. 306
Mo. Her last hour? Why, that comes upon
her the more she flies it. Does D’Ambois so,
think you?
Mont. That’s not worth the answering. ’Tis
miraculous to think with what monsters 311
women’s imaginations engross them when they
are once enamour’d, and what wonders they
will work for their satisfaction. They will make
sheep valiant, a lion fearful. 315
Mo. [Aside.] And an ass confident.—Well,
my lord, more will come forth shortly; get you
to the banquet.
Gu. Come, my lord; I have the blind side of
one of them.320
Occidentalium legionum spiritualium imperator
(magnus ille Behemoth) veni, veni, comitatus cum
Asaroth locotenente invicto Adjurote per Stygis55inscrutabilia arcana, per ipsos irremeabiles anfractus
Averni: adesto o Behemoth, tu cui pervia sunt
Magnatum scrinia; veni, per Noctis & tenebrarum
abdita profundissima; per labentia sidera, per ipsos
motus horarum furtivos, Hecatesque altum dentium. 60Appare in forma spiritali, lucente, splendida
& amabili.
[Thunder.Ascendit Behemoth with
Cartophylax and other spirits.]
Beh. What would the holy Friar?
Fr.I would see
What now the Monsieur and Montsurry do;
And see the secret paper that the Monsieur65
Offer’d to Count Montsurry, longing much
To know on what events the secret loves
Of these two honour’d persons shall arrive.
Beh. Why call’dst thou me to this accursed light
To these light purposes? I am emperor70
Of that inscrutable darkness where are hid
All deepest truths, and secrets never seen,
All which I know; and command legions
Of knowing spirits that can do more than these.
Any of this my guard that circle me75
In these blue fires, and out of whose dim fumes
Vast murmurs use to break, and from their sounds
Articulate voices, can do ten parts more
Than open such slight truths as you require.
Fr. From the last night’s black depth I call’d up one80
[Pg 206]
Of the inferior ablest ministers,
And he could not resolve me. Send one then
Out of thine own command, to fetch the paper
That Monsieur hath to show to Count Montsurry.
Beh. I will. Cartophylax, thou that properly
Hast in thy power all papers so inscrib’d,86
Glide through all bars to it and fetch that paper.
Cartoph. I will.
A torch removes.
Fr. Till he returns, great prince of darkness,
Tell me if Monsieur and the Count Montsurry
Are yet encounter’d?
Beh.Both them and the Guise
Are now together.
Fr.Show us all their persons,91
And represent the place, with all their actions.
Beh. The spirit will straight return; and then I’ll show thee.
See, he is come; why brought’st thou not the paper?
Cartoph. He hath prevented me, and got a spirit
Rais’d by another, great in our command,96
To take the guard of it before I came.
Beh. This is your slackness, not t’ invoke our powers
When first your acts set forth to their effects;
Yet shall you see it and themselves. Behold
They come here, and the Earl now holds the paper.101
Enter Monsieur, Guise, Montsurry, with a paper.
Bu. May we not hear them?
Fr.No, be still and see.
Bu. I will go fetch the paper.
Fr.Do not stir;
There’s too much distance and too many locks
’Twixt you and them, how near soe’er they seem,
For any man to interrupt their secrets.106
Ta. O honour’d spirit, fly into the fancy
Of my offended lord, and do not let him
Believe what there the wicked man hath written.
Beh. Persuasion hath already enter’d him110
Beyond reflection; peace till their departure!
Mo.[1055]
There is a glass of ink[1056] where you may see
How to make ready black-fac’d tragedy.
You now discern, I hope, through all her paintings,
Her gasping wrinkles, and fame’s sepulchres.115
Gu. Think you he feigns, my lord? What hold you now?
Do we malign your wife, or honour you?
Mo. What, stricken dumb! Nay fie, lord, be not daunted;
Your case is common; were it ne’er so rare,
Bear it as rarely. Now to laugh were manly.120
A worthy man should imitate the weather
That sings in tempests, and being clear is silent.
Gu. Go home, my lord, and force your wife to write
Which then I thought the mistress of all knowledge;
But since, time and the truth have wak’d my judgment,
And reason taught me better to distinguish
The vain from th’ useful learnings.
[EnterMaster Stephen.]
Cousin Stephen,25
What news with you, that you are here so early?
Step. Nothing, but e’en come to see how you do, uncle.
Know. That’s kindly done; you are welcome, coz. 30
Step. Ay, I know that, sir; I would not ha’
come else. How does my cousin Edward, uncle?
Know. O, well, coz; go in and see; I doubt
he be scarce stirring yet. 34
Step. Uncle, afore I go in, can you tell me,
an he have e’er a book of the sciences of hawking
and hunting; I would fain borrow it.
Know. Why, I hope you will not a hawking
now, will you? 39
Step. No, wusse;[1111]—but I’ll practise against
next year, uncle. I have bought me a hawk, and
a hood, and bells, and all; I lack nothing but a
book to keep it by.
Know. Oh, most ridiculous!
Step. Nay, look you now, you are angry, 45
uncle.—Why, you know an a man have not
skill in the hawking and hunting languages now-a-days,
I’ll not give a rush for him: they are
more studied than the Greek, or the Latin. 49
He is for no gallant’s company without ’em; and
by gadslid[1112] I scorn it, I, so I do, to be a consort
for every humdrum: hang ’em, scroyles![1113]
there’s nothing in ’em i’ the world. What do
you talk on it? Because I dwell at Hogsden.[1114]54
I shall keep company with none but the archers
of Finsbury, or the citizens that come a ducking
to Islington ponds! A fine jest, i’ faith!
’Slid,[1112] a gentleman mun[1115]
show himself like a
gentleman. Uncle, I pray you be not angry; I
know what I have to do, I trow, I am no 60
novice.
Know. You are a prodigal, absurd coxcomb, go to!
Nay, never look at me, ’tis I that speak;
Take’t as you will, sir, I’ll not flatter you.
Ha’ you not yet found means enow to waste 65
That which your friends have left you, but you must
Go cast away your money on a kite,
And know not how to keep it, when you ha’ done?
O, it’s comely! This will make you a gentleman! 69
Well, cousin, well, I see you are e’en past hope
Of all reclaim.—Ay, so, now you are told on’t,
You look another way.
Step.What would you ha’ me do?
Know. What would I have you do? I’ll tell you, kinsman;
Learn to be wise, and practise how to thrive;
That would I have you do: and not to spend 75
Your coin on every bauble that you fancy,
Or every foolish brain that humours you.
I would not have you to invade each place,
Nor thrust yourself on all societies,
Till men’s affections, or your own desert, 80
Should worthily invite you to your rank.
He that is so respectless in his courses,
Oft sells his reputation at cheap market.
Nor would I you should melt away yourself
In flashing bravery,[1116]
lest, while you affect[1117]85
To make a blaze of gentry to the world,
A little puff of scorn extinguish it;
And you be left like an unsavoury snuff,
Whose property is only to offend.
I’d ha’ you sober, and contain yourself, 90
Not that your sail be bigger than your boat;
But moderate your expenses now, at first,
As you may keep the same proportion still:
Nor stand so much on your gentility,
Which is an airy and mere borrow’d thing, 95
From dead men’s dust and bones; and none of yours,
Step. Nay, we do not stand much on our gentility,
friend; yet you are welcome: and I assure
you mine uncle here is a man of a thousand
a year, Middlesex land. He has but one son in 5
all the world, I am his next heir, at the common
law, master Stephen, as simple as I stand
here, if my cousin die, as there’s hope he will. I
have a pretty living o’ mine own too, beside, hard by here. 10
Serv. In good time, sir.
Step. In good time, sir! Why, and in very
good time, sir! You do not flout, friend, do you?
Serv. Not I, sir.
Step. Not you, sir! you were not best, sir; 15
an you should, here be them can perceive it, and
that quickly too; go to: and they can give it
again soundly too, an need be.
Serv. Why, sit, let this satisfy you; good
faith, I had no such intent. 20
Step. Sir, an I thought you had, I would talk
with you, and that presently.[1119]
[Pg 216]
Serv. Good master Stephen, so you may, sir,
at your pleasure.
Step. And so I would, sir, good my saucy 25
companion! An you were out o’ mine uncle’s
ground, I can tell you; though I do not stand
upon my gentility neither, in ’t.
Know. Cousin, cousin, will this ne’er be left?
Step. Whoreson, base fellow! a mechanical 30
serving-man! By this cudgel, an ’twere not for
shame, I would——
Know. What would you do, you peremptory gull?[1120]
If you cannot be quiet, get you hence.
You see the honest man demeans himself35
Modestly tow’rds you, giving no reply
To your unseason’d, quarrelling, rude fashion;
And still you huff[1121] it, with a kind of carriage
As void of wit, as of humanity.
Go, get you in; ’fore heaven, I am asham’d40
Thou hast a kinsman’s interest in me.
[ExitMaster Stephen.]
Serv. I pray, sir, is this master Knowell’s
house?
Know. Yes, marry is it, sir. 44
Serv. I should inquire for a gentleman here,
one master Edward Knowell; do you know any
such, sir, I pray you?
Know. I should forget myself else, sir.
Serv. Are you the gentleman? Cry you mercy,
sir: I was requir’d by a gentleman i’ the 50
city, as I rode out at this end o’ the town, to deliver
you this letter, sir.
Know. To me, sir! What do you mean? pray
you remember your court’sy.[1122] [Reads.] To his
most selected friend, master Edward Knowell.55
What might the gentleman’s name be, sir, that
sent it? Nay, pray you be cover’d.
Serv. One master Wellbred, sir.
Know. Master Wellbred! a young gentleman,
is he not? 60
Serv. The same, sir; master Kitely married
his sister; the rich merchant i’ the Old Jewry.
Know. You say very true.—Brainworm!
[EnterBrainworm.]
Brai. Sir. 64
Know. Make this honest friend drink here: pray you, go in.
[ExeuntBrainwormand Servant.]
This letter is directed to my son;
Yet I am Edward Knowell too, and may,
With the safe conscience of good manners, use
The fellow’s error to my satisfaction.70
Well, I will break it ope (old men are curious),
Be it but for the style’s sake and the phrase,
To see if both do answer my son’s praises,
Who is almost grown the idolater
Of this young Wellbred. What have we here? What’s this?75
[Reads.] Why, Ned, I beseech thee, hast thou
forsworn all thy friends i’ the Old Jewry? or
dost thou think us all Jews that inhabit there?
Yet, if thou dost, come over, and but see our 79
frippery;[1123] change an old shirt for a whole smock
with us: do not conceive that antipathy between
us and Hogsden, as was between Jews and hogs-flesh.
Leave thy vigilant father alone, to
number over his green apricots, evening and 84
morning, o’ the north-west wall. An I had been
his son, I had sav’d him the labour long since,
if taking in all the young wenches that pass by
at the back-door, and coddling[1124] every kernel
of the fruit for ’em, would ha’ serv’d. But 89
prithee, come over to me quickly this morning;
I have such a present for thee!—our Turkey
company never sent the like to the Grand Signior.
One is a rhymer, sir, o’ your own batch,
your own leaven; but doth think himself poet-major
o’ the town, willing to be shown, and 95
worthy to be seen. The other—I will not venture
his description with you, till you come, because
I would ha’ you make hither with an
appetite. If the worst of ’em be not worth your
journey, draw your bill fit of charges, as unconscionable 100
as any Guildhall verdict will give it
you, and you shall be allow’d your viaticum.[1125]
[Enter] E. Knowell, [with a letter in his hand,
followed by] Brainworm.
E. Know. Did he open it, say’st thou?
Brai. Yes, o’ my word, sir, and read the contents.
E. Know. That scarce contents me. What
countenance, prithee, made he i’ the reading of
it? Was he angry or pleas’d? 6
Brai. Nay, sir, I saw him not read it, nor open
it, I assure your worship.
E. Know. No! How know’st thou then that
he did either? 10
Brai. Marry, sir, because he charg’d me, on
my life, to tell nobody that he open’d it;
which, unless he had done, he would never fear
to have it reveal’d.
E. Know. That’s true: well, I thank thee,
Brainworm. 15
[EnterStephen.]
Step. O, Brainworm, didst thou not see a fellow
here in what-sha’-call-him doublet? He
brought mine uncle a letter e’en now.
Brai. Yes, master Stephen; what of him? 20
Step. O, I ha’ such a mind to beat him——where
is he, canst thou tell?
Brai. Faith, he is not of that mind: he is gone,
master Stephen.
Step. Gone! which way? When went he?
How long since? 25
Brai. He is rid hence; he took horse at the
street-door.
Step. And I staid i’ the fields! Whoreson
Scanderbag[1131] rogue! O that I had but a horse
to fetch him back again! 31
Brai. Why, you may ha’ my master’s gelding,
to save your longing, sir.
Step. But I ha’ no boots, that’s the spite on’t.
Brai. Why, a fine wisp of hay, roll’d hard,
master Stephen. 36
Step. No, faith, it’s no boot to follow him
now: let him e’en go and hang. Prithee, help
to truss[1132] me a little: he does so vex me——
Brai. You’ll be worst vex’d when you are 40
truss’d, master Stephen. Best keep unbrac’d,
and walk yourself till you be cold; your choler
may founder you else.
Step. By my faith, and so I will, now thou
tell’st me on’t. How dost thou like my leg,
Brainworm? 46
Brai. A very good leg, master Stephen; but
the woollen stocking does not commend it so
well. 49
Step. Foh! the stockings be good enough,
now summer is coming on, for the dust: I’ll
have a pair of silk again’[1133] winter, that I go to
dwell in the town. I think my leg would shew
in a silk hose—— 54
Brai. Believe me, master Stephen, rarely well.
Step. In sadness,[1134] I think it would; I have a
reasonable good leg.
Brai. You have an excellent good leg, master
Stephen; but I cannot stay to praise it longer
now, and I am very sorry for it. 60
[Exit.]
Step. Another time will serve, Brainworm,
Gramercy for this.
E. Know. Ha, ha, ha! (Laughs, having read
the letter.)
Step. ’Slid, I hope he laughs not at me; an he
do—— 65
E. Know. Here was a letter indeed, to be intercepted
by a man’s father, and do him good
with him! He cannot but think most virtuously,
both of me, and the sender, sure, that make the
careful costermonger of him in our familiar 70
epistles. Well, if he read this with patience I’ll
be gelt, and troll ballads for Master John
Trundle[1135] yonder, the rest of my mortality. It
is true, and likely, my father may have as much
patience as another man, for he takes much 75
physic; and oft taking physic makes a man
very patient. But would your packet, Master
Wellbred, had arriv’d at him in such a minute
of his patience! then we had known the end
of it, which now is doubtful, and threatens——
[seesMaster Stephen.] What, my wise 81
cousin! Nay, then I’ll furnish our feast with one
gull more toward the mess. He writes to me of
a brace, and here’s one, that’s three: oh, for a
fourth! Fortune, if ever thou’lt use thine eyes,
I entreat thee—— 86
Step. Oh, now I see who he laughed at: he
laughed at somebody in that letter. By this
good light, an he had laughed at me—— 89
E. Know. How now, cousin Stephen,
melancholy?
Step. Yes, a little: I thought you had laughed
at me, cousin.
E. Know. Why, what an I had, coz? What
would you ha’ done? 95
Step. By this light, I would ha’ told mine
uncle.
[Pg 218]
E. Know. Nay, if you would ha’ told your
uncle, I did laugh at you, coz.
Step. Did you, indeed? 100
E. Know. Yes, indeed.
Step. Why then——
E. Know. What then?
Step. I am satisfied; it is sufficient. 104
E. Know. Why, be so, gentle coz: and, I
pray you, let me entreat a courtesy of you. I
am sent for this morning by a friend i’ the
Old Jewry, to come to him; it is but crossing
over the fields to Moorgate. Will you bear me
company? I protest it is not to draw you into
bond or any plot against the state, coz. 111
Step. Sir, that’s all one an ’twere; you
shall command me twice so far as Moorgate, to
do you good in such a matter. Do you think I
would leave you? I protest—— 115
E. Know. So, no, you shall not protest, coz.
Step. By my fackings,[1136] but I will, by your
leave:—I’ll protest more to my friend, than
I’ll speak of at this time.
E. Know. You speak very well, coz. 120
Step. Nay, not so neither, you shall pardon
me: but I speak to serve my turn.
E. Know. Your turn, coz! Do you know what
you say? A gentleman of your sort,[1137] parts, 124
carriage, and estimation, to talk o’ your turn[1138]
i’ this company, and to me alone, like a tankard-bearer
at a conduit! fie! A wight that,
hitherto, his every step hath left the stamp of
a great foot behind him, as every word the 129
savour of a strong spirit, and he! this man! so
grac’d, gilded, or, to use a more fit metaphor,
so tin-foil’d by nature, as not ten housewives’
pewter again’ a good time,[1139] shows more bright
to the world than he! and he! (as I said last,
so I say again, and still shall say it) this 135
man! to conceal such real ornaments as these,
and shadow their glory, as a milliner’s wife does
her wrought stomacher, with a smoky lawn, or a
black Cyprus![1140] O, coz! it cannot be answer’d; 139
go not about it. Drake’s old ship[1141] at Deptford
may sooner circle the world again. Come, wrong
not the quality of your desert, with looking
downward, coz; but hold up your head, so: and
let the idea of what you are be portrayed i’ your
face, that men may read i’ your physnomy, Here
within this place is to be seen the true, rare,145and accomplished monster, or miracle of nature,
which is all one. What think you of this, coz?
Step. Why, I do think of it: and I will be
more proud, and melancholy, and gentleman-like,
than I have been, I’ll insure you. 151
E. Know. Why, that’s resolute, master
Stephen!—[Aside.] Now, if I can but hold him
up to his height, as it is happily begun, it will
do well for a suburb humour: we may hap have
a match with the city, and play him for forty 156
pound.—Come, coz.
Step. I’ll follow you.
E. Know. Follow me! You must go before.
Step. Nay, an I must, I will. Pray you shew
me, good cousin. 161
Cob. Who’s there? O, master Mathew! gi’
your worship good morrow.
Mat. What, Cob! how dost thou, good Cob?
Dust thou inhabit here, Cob? 5
Cob. Ay, sir. I and my lineage ha’ kept a
poor house here, in our days.
Mat. Thy lineage, monsieur Cobb! What lineage,
what lineage?
Cob. Why. sir, an ancient lineage, and a 10
princely. Mine ance’try came from a king’s belly
no worse man; and yet no man either, by your
worship’s leave, I did lie in that, but herring,
the king of fish (from his belly I proceed), one
o’ the monarchs o’ the world, I assure you. 15
The first red herring that was broil’d in Adam
and Eve’s kitchen, do I fetch my pedigree from,
by the harrot’s[1143] book. His cob[1144] was my great,
great, mighty-great grandfather.
Mat. Why mighty, why mighty, I pray
thee? 21
Cob. O, it was a mighty while ago, sir, and a
mighty great cob.
Mat. How know’st thou that?
Cob. How know I! why, I smell his ghost
ever and anon. 26
Mat. Smell a ghost! O unsavoury jest! and
the ghost of a herring cob?
Cob. Ay, sir. With favour of your worship’s
nose, master Mathew, why not the ghost of 30
a herring cob, as well as the ghost of Rasher
Bacon?
Mat. Roger Bacon, thou would’st say.
Cob. I say Rasher Bacon. They were both
broil’d o’ the coals; and a man may smell broil’d
meat, I hope! You are a scholar; upsolve 36
me that now.
Mat. O raw ignorance!—Cob, canst thou
shew me of a gentleman, one captain Bobadill,
where his lodging is? 40
Cob. O, my guest, sir, you mean.
Mat. Thy guest! alas, ha, ha!
Cob. Why do you laugh, sir? Do you not
mean captain Bobadill?
Mat. Cob, pray thee advise thyself well; do 45
not wrong the gentleman, and thyself too. I
dare be sworn, he scorns thy house; he! he lodge
in such a base obscure place as thy house! Tut,
I know his disposition so well, he would not lie
in thy bed if thou ’dst gi’ it him. 50
Cob. I will not give it him though, sir. Mass,
I thought somewhat was in ’t, we could not
get him to bed all night. Well, sir, though he
lie not o’ my bed, he lies o’ my bench; an ’t
please you to go up, sir, you shall find him with
two cushions under his head, and his cloak 56
wrapt about him, as though he had neither won
[Pg 219]nor lost; and yet, I warrant, he ne’er cast[1145] better
in his life, than he has done to-night.
Mat. Why, was he drunk? 60
Cob. Drunk, sir! you hear not me say so.
Perhaps he swallow’d a tavern-token,[1146] or some
such device, sir; I have nothing to do withal.
I deal with water and not with wine.—Gi’ me
my tankard there, ho!—God b’ wi’ you, sir.
It’s six o’clock: I should ha’ carried two 65
turns by this. What ho! my stopple![1147] come.
[EnterTibwith a water-tankard.]
Mat. Lie in a water-bearer’s house! a gentleman
of his havings! Well, I’ll tell him my
mind. 70
Cob. What, Tib; shew this gentleman up to
the captain. [ExitTibwithMaster Mathew.]
Oh, an my house were the Brazen-head[1148] now!
faith it would e’en speak Moe[1149] fools yet. You
should have some now would take this Master 75
Mathew to be a gentleman, at the least. His
father’s an honest man, a worshipful fishmonger,
and so forth; and now does he creep and
wriggle into acquaintance with all the brave
gallants about the town, such as my guest is (O,
my guest is a fine man!), and they flout him 81
invincibly. He useth every day to a merchant’s
house where I serve water, one master Kitely’s,
i’ the Old Jewry; and here’s the jest, he is in
love with my master’s sister, Mrs. Bridget, and
calls her “Mistress”; and there he will sit 86
you a whole afternoon sometimes, reading o’
these same abominable, vile (a pox on ’em! I
cannot abide them), rascally verses, poyetry,
poyetry, and speaking of interludes; ’t will 90
make a man burst to hear him. And the
wenches, they do so jeer, and ti-he at him.—Well,
should they do so much to me, I’d forswear
them all, by the foot of Pharaoh! There’s
an oath! How many water-bearers shall you 95
hear swear such an oath? O, I have a guest—he
teaches me—he does swear the legiblest of
any man christ’ned: By St. George! The foot of
Pharaoh! The body of me! As I am a gentleman
and a soldier! such dainty oaths! and withal 100
he does take this same filthy roguish tobacco,
the finest and cleanliest! It would do a man good
to see the fumes come forth at ’s tonnels.[1150]—Well,
he owes me forty shillings, my wife lent him
out of her purse, by sixpence a time, besides
his lodging: I would I had it! I shall ha’ it, he
says, the next action. Helter skelter, hang 107
sorrow, care ’ll kill a cat, up-tails all, and a louse
for the hangman!
Tib. Sir, there’s a gentleman below would
speak with you. 5
Bob. A gentleman! ’odso, I am not within.
Tib. My husband told him you were, sir.
Bob. What a plague—what meant he?
Mat. (below.) Captain Bobadill!
Bob. Who’s there!—Take away the bason,
good hostess;—Come up, sir. 11
Tib. He would desire you to come up, sir.
You come into a cleanly house, here!
[EnterMathew.]
Mat. Save you, sir; save you, captain!
Bob. Gentle master Mathew! Is it you, sir?
Please you sit down. 16
Mat. Thank you, good captain; you may see
I am somewhat audacious.
Bob. Not so, sir. I was requested to supper
last night by a sort[1152] of gallants, where you 20
were wish’d for, and drunk to, I assure you.
Mat. Vouchsafe me, by whom, good captain?
Bob. Marry, by young Wellbred, and others.—Why,
hostess, a stool here for this gentleman.
Mat. No haste, sir, ’tis very well. 25
Bob. Body o’ me! it was so late ere we parted
last night, I can scarce open my eyes yet; I was
but new risen, as you came. How passes the day
abroad, sir? you can tell.
Mat. Faith, some half hour to seven. Now, 30
trust me, you have an exceeding fine lodging
here, very neat, and private.
Bob. Ay, sir: sit down, I pray you. Master
Mathew, in any case possess no gentlemen of our
acquaintance with notice of my lodging. 35
Mat. Who? I, sir? No.
Bob. Not that I need to care who know it, for
the cabin is convenient; but in regard I would
not be too popular, and generally visited, as
some are. 40
Mat. True, captain, I conceive you.
Bob. For, do you see, sir, by the heart of valour
in me, except it be to some peculiar and
choice spirits, to whom I am extraordinarily engag’d,
as yourself, or so, I could not extend 45
thus far.
Bob. I confess I love a cleanly and quiet privacy,
above all the tumult and roar of fortune.
What new book ha’ you there? What! “Go 50
by, Hieronymo?”[1154]
Mat. Ay: did you ever see it acted? Is’t not
well penn’d?
Bob. Well penn’d! I would fain see all the
poets of these times pen such another play 55
as that was: they’ll prate and swagger, and
keep a stir of art and devices, when, as I am
a gentleman, read ’em, they are the most shallow,
pitiful, barren fellows that live upon the
face of the earth again. 60
Mat. Indeed here are a number of fine
speeches in this book. O eyes, no eyes, but fountains
fraught with tears! There’s a conceit!
Fountains fraught with tears! O life, no life, but
lively form of death!—another. O world, no 65[Pg 220]world, but mass of public wrongs!—a third. Confused
and fill’d with murder and misdeeds!—a
fourth. O, the muses! Is’t not excellent?
Is’t not simply the best that ever you heard,
captain? Ha! how do you like it? 70
Bob. ’Tis good.
Mat. To thee, the purest object to my sense,
The most refined essence heaven covers,
Send I these lines, wherein I do commence
The happy state of turtle-billing lovers.75
If they prove rough, unpolish’d, harsh, and rude,
Haste made the waste: thus mildly I conclude.
Bob. Nay, proceed, proceed. Where’s this?
Bobadillis making himself readyall this while.
Mat. This, sir! a toy o’ mine own, in my
nonage; the infancy of my muses. But 80
when will you come and see my study? Good
faith, I can shew you some very good things I
have done of late.—That boot becomes your
leg passing well, captain, methinks.
Bob. So, so; it’s the fashion gentlemen 85
now use.
Mat. Troth, captain, and now you speak o’
the fashion, master Wellbred’s elder brother
and I are fall’n out exceedingly. This other
day, I happ’ned to enter into some discourse 90
of a hanger,[1155] which, I assure you, both for
fashion and workmanship, was most peremptory[1156]
beautiful and gentlemanlike: yet he condemn’d,
and cri’d it down for the most pied[1157]
and ridiculous that he ever saw. 95
Bob. Squire Downright, the half-brother,
was’t not?
Mat. Ay, sir, he.
Bob. Hang him, rook![1158] he! why he has no
more judgment than a malt-horse. By St. 100
George, I wonder you’d lose a thought upon
such an animal; the most peremptory[1156] absurd
clown of Christendom, this day, he is holden. I
protest to you, as I am a gentleman and a soldier,
I ne’er chang’d words with his like. 105
By his discourse, he should eat nothing but hay;
he was born for the manger, pannier, or packsaddle.
He has not so much as a good phrase in
his belly, but all old iron and rusty proverbs: a
good commodity for some smith to make 110
hob-nails of.
Mat. Ay, and he thinks to carry it away[1159]
with his manhood still, where he comes: he
brags he will gi’ me the bastinado, as I hear.
Bob. How! he the bastinado! How came 115
he by that word, trow?
Mat. Nay, indeed, he said cudgel me; I
term’d it so, for my more grace.
Bob. That may be; for I was sure it was none
of his word: but when, when said he so? 120
Mat. Faith, yesterday, they say; a young
gallant, a friend of mine, told me so.
Bob. By the foot of Pharaoh, an ’twere my
case now, I should send him a chartel[1160] presently.
The bastinado! a most proper and sufficient 125
dependence,[1161] warranted by the great Caranza.[1162]
Come hither, you shall chartel him; I’ll show
you a trick or two you shall kill him with at
pleasure; the first stoccata,[1163] if you will, by this
air. 130
Mat. Indeed, you have absolute knowledge i’
the mystery, I have heard, sir.
Bob. Of whom, of whom, ha’ you heard it,
I beseech you?
Mat. Troth, I have heard it spoken of divers, 135
that you have very rare, and un-in-one-breath-utterable
skill, sir.
Bob. By heaven, no, not I; no skill i’ the
earth; some small rudiments i’ the science, as to
know my time, distance, or so. I have profest 140
it more for noblemen and gentlemen’s use,
than mine own practice, I assure you.—Hostess,
accommodate us with another bed-staff here
quickly. [EnterTib.] Lend us another bed-staff—the
woman does not understand the words 145
of action.—Look you, sir: exalt not your point
above this state, at any hand, and let your poniard
maintain your defence, thus:—give it the
gentleman, and leave us. [ExitTib.] So, sir.
Come on: O, twine your body more about, 150
that you may fall to a more sweet, comely,
gentleman-like guard; so! indifferent: hollow
your body more, sir, thus: now, stand fast o’
your left leg, note your distance, keep your due
proportion of time.—Oh, you disorder your 155
point most irregularly!
Mat. How is the bearing of it now, sir?
Bob. O, out of measure ill. A well experienc’d
hand would pass upon you at pleasure.
Mat. How mean you, sir, pass upon me? 160
Bob. Why, thus, sir,—make a thrust at
me—[Master Mathewpushes atBobadill]
come in upon the answer, control your point,
and make a full career at the body. The best-practis’d
gallants of the time name it the passado;
a most desperate thrust, believe it. 166
Mat. Well, come, sir.
Bob. Why, you do not manage your weapon
with any facility or grace to invite me. I have
no spirit to play with you; your dearth of 170
judgment renders you tedious.
Bob. “Venue!” fie; the most gross denomination
as ever I heard. O, the “stoccata,”
while you live, sir; note that.—Come put 175
on your cloak, and we’ll go to some private
place where you are acquainted; some tavern,
or so—and have a bit. I’ll send for one of
these fencers, and he shall breathe[1165] you, by my
direction; and then I will teach you your 180
trick: you shall kill him with it at the first, if
you please. Why, I will learn you, by the true
judgment of the eye, hand, and foot, to control
any enemy’s point i’ the world. Should your
adversary confront you with a pistol, ’twere 185
nothing, by this hand! You should, by the
same rule, control his bullet, in a line, except it
were hail shot, and spread. What money have
you about you, master Mathew?
[Pg 221]
Mat. Faith, I ha’ not past a two shillings 190
or so.
Bob. ’Tis somewhat with the least; but
come; we will have a bunch of radish and salt
to taste our wine, and a pipe of tobacco to close
the orifice of the stomach: and then we’ll 195
call upon young Wellbred. Perhaps we shall
meet the Corydon[1166] his brother there, and put
him to the question.
Swear, leap, drink, dance, and revel night by night,
Control my servants; and, indeed, what not?
Dow. ’Sdeins,[1174] I know not what I should 65
say to him, i’ the whole world! He values me
at a crack’d three-farthings, for aught I see. It
will never out o’ the flesh that’s bred i’ the bone.
I have told him enough, one would think, if that
would serve; but counsel to him is as good 70
as a shoulder of mutton to a sick horse. Well!
he knows what to trust to, for[1175] George: let him
spend, and spend, and domineer, till his heart
ache; an he think to be reliev’d by me, when
he is got into one o’ your city pounds, the 75
counters, he has the wrong sow by the ear, i’
faith; and claps his dish[1176] at the wrong man’s
door. I’ll lay my hand o’ my halfpenny, ere I
part with ’t to fetch him out, I’ll assure him.
Kit. Nay, good brother, let it not trouble you thus. 80
Dow. ’Sdeath! he mads me: I could eat my
very spur-leathers for anger! But, why are you
so tame? Why do you not speak to him, and
tell him how he disquiets your house?
Kit. O, there are divers reasons to dissuade, brother.85
Bob. Speak to him! away! By the foot of
Pharaoh, you shall not! you shall not do him
that grace.—The time of day to you, gentleman
o’ the house. Is master Wellbred stirring?
Dow. How then? What should he do? 6
Bob. Gentleman of the house, it is to you. Is
he within, sir?
Kit. He came not to his lodging to-night, sir,
I assure you. 10
Dow. Why, do you hear? You!
Bob. The gentleman citizen hath satisfied me;
I’ll talk to no scavenger. [ExeuntBob. andMat.]
Dow. How! scavenger! Stay, sir, stay!
Kit. Nay, brother Downright. 15
Dow. ’Heart! stand you away, an you love me.
Kit. You shall not follow him now, I pray
you, brother, good faith you shall not; I will
overrule you.
Dow. Ha! scavenger! Well, go to, I say 20
little; but, by this good day (God forgive me I
should swear), if I put it up[1183] so, say I am the
rankest cow that ever pist. ’Sdeins, an I swallow
this, I’ll ne’er draw my sword in the sight of
Fleet-street again while I live; I’ll sit in a 25
barn with madge-howlet, and catch mice first.
Scavenger! heart!—and I’ll go near to fill that
huge tumbrel-slop[1184] of yours with somewhat, an
I have good luck: your Garagantua breech cannot
carry it away so. 30
Kit. Oh, do not fret yourself thus; never think on ’t.
Dow. These are my brother’s consorts, these!
These are his cam’rades, his walking mates!
He’s a gallant, a cavaliero too, right hangman
cut! Let me not live, an I could not find in 35
my heart to swinge the whole ging[1185] of ’em, one
after another, and begin with him first. I am
griev’d it should be said he is my brother, and
take these courses. Well, as he brews, so shall
he drink, for George, again. Yet he shall 40
hear on ’t, and that tightly too, an I live, i’ faith.
Kit. But, brother, let your reprehension, then,
Run in an easy current, not o’er high
Carried with rashness, or devouring choler;
But rather use the soft persuading way,45
Whose powers will work more gently, and compose
Th’ imperfect thoughts you labour to reclaim;
More winning than enforcing the consent.
Dow. Ay, ay, let me alone for that, I warrant you. 49
Kit. How now! (Bell rings.) Oh, the bell rings
to breakfast. Brother, I pray you go in, and
bear my wife company till I come; I’ll but give
order for some despatch of business to my
servants.
Kit. What, Cob! our maids will have you by
the back, i’ faith, for coming so late this
morning.
Cob. Perhaps so, sir; take heed somebody
have not them by the belly, for walking so late
in the evening. 5
He passes by with his tankard.
Kit. Well; yet my troubled spirit’s somewhat eas’d,
Though not repos’d in that security
As I could wish: but I must be content,
Howe’er I set a face on ’t to the world.10
Would I had lost this finger at a venture,
So Wellbred had ne’er lodged within my house.
Why ’t cannot be, where there is such resort
Of wanton gallants and young revellers,
That any woman should be honest long.15
Is’t like that factious beauty will preserve
The public weal of chastity unshaken,
When such strong motives muster and make head[1187]
Against her single peace? No, no: beware.
When mutual appetite doth meet to treat,20
And spirits of one kind and quality
Come once to parley in the pride of blood,
It is no slow conspiracy that follows.
[Pg 223]
Well, to be plain, if I but thought the time
Had answer’d their affections,[1188] all the world25
Should not persuade me but I were a cuckold.
Marry, I hope they ha’ not got that start;
For opportunity hath balk’d ’em yet,
And shall do still, while I have eyes and ears
To attend the impositions of my heart.30
My presence shall be as an iron bar
’Twixt the conspiring motions of desire:
Yea, every look or glance mine eye ejects
Shall check occasion, as one doth his slave,
When he forgets the limits of prescription.35
[EnterDame Kitely.]
Dame K. Sister Bridget, pray you fetch down
the rose-water, above in the closet.—Sweetheart,
will you come in to breakfast?
Kit. An she have overheard me now!——
Dame Kit. I pray thee, good muss,[1189] we stay
for you. 41
Kit. By heaven, I would not for a thousand
angels.[1190]
Dame K. What ail you, sweet-heart? are you
not well? Speak, good muss. 46
Kit. Troth my head aches extremely on a
sudden.
Dame K. [putting her hand to his forehead.] O,
the Lord!
Kit. How now! What? 50
Dame K. Alas, how it burns! Muss, keep
you warm; good truth it is this new disease,[1191]
there’s a number are troubled withal. For love’s
sake, sweet-heart, come in out of the air.
Kit. How simple, and how subtle are her answers!55
A new disease, and many troubled with it?
Why true; she heard me, all the world to
nothing.
Dame K. I pray thee, good sweet-heart, come
in; the air will do you harm, in troth.
Kit. The air! she has me i’ the wind.[1192]— 60
Sweet-heart, I’ll come to you presently; ’t will
away, I hope.
[Enter] Brainworm [disguised like a maimed
Soldier.]
Brai. ’Slid, I cannot choose but laugh to see
myself translated thus, from a poor creature to
a creator; for now must I create an intolerable
sort[1195] of lies, or my present profession loses the
grace: and yet the lie, to a man of my coat, is 5
as ominous a fruit as the fico.[1196] O, sir, it holds
for good polity ever, to have that outwardly in
vilest estimation, that inwardly is most dear to
us: so much for my borrowed shape. Well, the
troth is, my old master intends to follow my 10
young master, dry-foot,[1197]; over Moorfields to
London, this morning; now, I knowing of this
hunting-match, or rather conspiracy, and to insinuate
with my young master (for so must we
that are blue waiters,[1198] and men of hope and 15
service do, or perhaps we may wear motley at
the year’s end, and who wears motley,[1199]—you
know), have got me afore in this disguise, determining
here to lie in ambuscado, and intercept
him in the mid-way. If I can but get his 20
cloak, his purse, and his hat, nay, any thing to
cut him off, that is, to stay his journey, Veni,
vidi, vici, I may say with Captain Caesar, I am
made for ever, i’ faith. Well, now I must practise
to get the true garb of one of these lance-knights, 25
my arm here, and my——[Odso! my]
young master, and his cousin, master Stephen,
as I am true counterfeit man of war, and no
soldier!
[Exit.]
[EnterE. KnowellandStephen.]
E. Know. So, sir! and how then, coz? 30
Step. ’Sfoot! I have lost my purse, I think.
E. Know. How! lost your purse? Where?
When had you it?
Step. I cannot tell; stay.
Brai. ’Slid, I am afraid they will know me:
would I could get by them! 35
E. Know. What, ha’ you it?
Step. No; I think I was bewitcht, I——
[Cries.]
E. Know. Nay, do not weep the loss: hang
it, let it go. 40
Step. Oh, it’s here. No, an it had been lost,
I had not car’d, but for a jet ring mistress Mary
sent me.
E. Know. A jet ring! O the posy, the posy?
Step. Fine, i’ faith.— 45
Though Fancy sleep,
My love is deep.
[Pg 224]
Meaning, that though I did not fancy her, yet
she loved me dearly.
E. Know. Most excellent! 50
Step. And then I sent her another, and my
poesie was,
The deeper the sweeter,
I’ll be judg’d by St. Peter.
E. Know. How, by St. Peter? I do not 55
conceive that.
Step. Marry, St. Peter, to make up the metre.
E. Know. Well, there the saint was your good
patron, he help’d you at your need; thank him,
thank him. 60
Re-enterBrainworm.
Brai. I cannot take leave on ’em so; I will
venture, come what will.—Gentlemen, please
you change a few crowns for a very excellent
good blade here? I am a poor gentleman, a soldier,
one that, in the better state of my fortunes, 65
scorn’d so mean a refuge; but now it is
the humour of necessity to have it so. You seem
to be gentlemen well affected to martial men,
else I should rather die with silence, than live
with shame: however, vouchsafe to remember 70
it is my want speaks, not myself; this condition
agrees not with my spirit——
E. Know. Where hast thou serv’d?
Brai. May it please you, sir, in all the late
wars of Bohemia, Hungary, Dalmatia, Poland,—where 75
not, sir? I have been a poor
servitor by sea and land any time this fourteen
years, and follow’d the fortunes of the best
commanders in Christendom. I was twice shot
at the taking of Aleppo, once at the relief 80
of Vienna; I have been at Marseilles, Naples,
and the Adriatic gulf, a gentleman-slave in the
galleys, thrice; where I was most dangerously
shot in the head, through both the thighs; and
yet, being thus maim’d, I am void of maintenance, 85
nothing left me but my scars, the noted
marks of my resolution.
Step. How will you sell this rapier, friend?
Brai. Generous sir, I refer it to your own
judgment; you are a gentleman, give me 90
what you please.
Step. True, I am a gentleman, I know that,
friend; but what though? I pray you say, what
would you ask?
Brai. I assure you, the blade may become 95
the side or thigh of the best prince in Europe.
E. Know. Ay, with a velvet scabbard, I think.
Step. Nay, an’t be mine, it shall have a velvet
scabbard, coz, that’s flat; I’d not wear it, as
it is, an you would give me an angel. 100
Brai. At your worship’s pleasure, sir;
[Stephenexamines the blade] nay, ’tis a most
pure Toledo.
Step. I had rather it were a Spaniard. But
tell me, what shall I give you for it? An it had
a silver hilt—— 106
E. Know. Come, come, you shall not buy it.
Hold, there’s a shilling, fellow; take thy rapier.
Step. Why, but I will buy it now, because
you say so; and there’s another shilling, fellow;
I scorn to be out-bidden. What, shall I walk 111
with a cudgel, like Higginbottom, and may
have a rapier for money!
E. Know. You may buy one in the city.
Step. Tut! I’ll buy this i’ the field, so I will:
I have a mind to ’t, because ’tis a field 116
rapier. Tell me your lowest price.
E. Know. You shall not buy it, I say.
Step. By this money, but I will, though I
give more than ’tis worth. 120
E. Know. Come away, you are a fool.
Step. Friend, I am a fool, that’s granted;
but I’ll have it, for that word’s sake. Follow
me for your money.
Brai. [Aside.] My master! nay, faith, have
at you; I am flesht now, I have sped so well.—
Worshipful sir, I beseech you, respect the estate
of a poor soldier; I am asham’d of this base 70
course of life,—God’s my comfort—but extremity
provokes me to ’t: what remedy?
Know. I have not for you, now.
Brai. By the faith I bear unto truth, gentleman,
it is no ordinary custom in me, but 75
only to preserve manhood. I protest to you, a
man I have been: a man I may be, by your
sweet bounty.
Know. Pray thee, good friend, be satisfied.
Brai. Good sir, by that hand, you may do 80
the part of a kind gentleman, in lending a poor
soldier the price of two cans of beer, a matter
of small value: the king of heaven shall pay you,
and I shall rest thankful. Sweet worship——
Know. Nay, an you be so importunate—— 85
Brai. Oh, tender sir I need will have its
course; I was not made to this vile use. Well,
the edge of the enemy could not have abated
me so much: it’s hard when a man hath serv’d
in his prince’s cause, and be thus (Weeps). 90
Honourable worship, let me derive a small piece
of silver from you, it shall not be given in the
course of time.[1204] By this good ground, I was fain
to pawn my rapier last night for a poor supper;
I had suck’d the hilts long before, I am a 95
pagan else. Sweet honour——
Know. Believe me, I am taken with some wonder,
To think a fellow of thy outward presence,
Should, in the frame and fashion of his mind,
Be so degenerate, and sordid-base.100
Art thou a man, and sham’st thou not to beg?
To practise such a servile kind of life?
Why, were thy education ne’er so mean,
Having thy limbs, a thousand fairer courses
Offer themselves to thy election.105
Either the wars might still supply thy wants,
Or service of some virtuous gentleman,
Or honest labour; nay, what can I name,
But would become thee better than to beg:
But men of thy condition feed on sloth,110
As doth the beetle on the dung she breeds in;
Nor caring how the metal of your minds
Is eaten with the rust of idleness.
Now, afore me, whate’er he be, that should
Relieve a person of thy quality,115
While thou insist’st in this loose desperate course,
I would esteem the sin not thine, but his.
Brai. Faith, sir, I would gladly find some
other course, if so——
Know. Ay, you’d gladly find it, but you will
not seek it. 121
Brai. Alas, sir, where should a man seek?
In the wars, there’s no ascent by desert in these
days; but——and for service, would it were as
soon purchas’d,[1205] as wisht for! The air’s my 125
comfort.—[Sighs]—I know what I would say.
Know. What’s thy name?
Brai. Please you, Fitz-Sword, sir.
Know. Fitz-Sword!
Say that a man should entertain thee now,130
Wouldst thou be honest, humble, just, and true?
Brai. Sir, by the place and honour of a soldier——
Know. Nay, nay, I like not these affected
oaths. Speak plainly, man, what think’st thou
of my words? 135
Brai. Nothing, sir, but wish my fortunes were
as happy as my service should be honest.
Know. Well, follow me; I’ll prove thee, if thy deeds
Will carry a proportion to thy words.
[Exit.]
Brai. Yes, sir, straight; I’ll but garter 140
my hose. Oh that my belly were hoopt now,
for I am ready to burst with laughing! never
was bottle or hagpipe fuller. ’Slid, was there
ever seen a fox in years to betray himself thus!
Now shall I be possest of all his counsels; 145
and, by that conduit, my young master. Well,
he is resolv’d to prove[1206] my honesty; faith, and
I’m resolv’d to prove his patience: oh, I shall
abuse[1207] him intolerably. This small piece of service
will bring him clean out of love with 150
the soldier for ever. He will never come within
the sign of it, the sight of a cassock,[1208] or a musket-rest
again. He will hate the musters at
Mile-end for it, to his dying day. It’s no matter,
let the world think me a bad counterfeit, if 155
I cannot give him the slip[1209] at an instant. Why,
this is better than to have staid his journey.
Well, I’ll follow him. Oh, how I long to be
employed!
Mat. Yes, faith, sir, we were at your lodging
to seek you too.
Wel. Oh, I came not there to-night.
Bob. Your brother delivered us as much.
Wel. Who, my brother Downright? 5
Bob. He. Mr. Wellbred, I know not in what
kind you hold me; but let me say to you this:
as sure as honour, I esteem it so much out of the
sunshine of reputation, to throw the least beam
of regard upon such a—— 10
Wel. Sir, I must hear no ill words of my
brother.
Bob. I protest to you, as I have a thing to be
sav’d about me, I never saw any gentleman-like
part—— 15
Wel. Good captain, faces about[1211] to some other
discourse.
Bob. With your leave, sir, an there were no
more men living upon the face of the earth, I
should not fancy him, by St. George! 20
Mat. Troth, nor I; he is of a rustical cut. I
know not how: he doth not carry himself like
a gentleman of fashion.
Wel. Oh, master Mathew, that’s a grace peculiar
but to a few, quos aequus amavit Jupiter. 25
Mat. I understand you, sir.
Wel. No question, you do,—[Aside.] or do
you not, sir.
EnterE. Knowell, [andStephen].
Ned Knowell! by my soul, welcome: how dost
thou, sweet spirit, my genius? ’Slid, I shall love
Apollo and the mad Thespian girls[1212] the better, 31
while I live, for this, my dear Fury; now I see
there’s some love in thee. Sirrah, these be the
two I writ to thee of: nay, what a drowsy humour
is this now! Why dost thou not speak? 35
E. Know. Oh, you are a fine gallant; you
sent me a rare letter.
Wel. Why, was’t not rare?
E. Know. Yes, I’ll be sworn, I was ne’er
guilty of reading the like; match it in all 40
Pliny, or Symmachus’s epistles, and I’ll have
my judgment burn’d in the ear for a rogue:
make much of thy vein, for it is inimitable. But
I marle[1213] what camel it was, that had the carriage
of it; for, doubtless, he was no ordinary
beast that brought it. 46
Wel. Why?
E. Know. “Why?” say’st thou! Why, dost
thou think that any reasonable creature, especially
in the morning, the sober time of the day
too, could have mista’en my father for me? 51
Wel. ’Slid, you jest, I hope.
E. Know. Indeed, the best use we can turn it
to, is to make a jest on’t, now: but I’ll assure
you, my father had the full view of your 55
flourishing style some hour before I saw it.
Wel. What a dull slave was this! But, sirrah,
what said he to it, i’ faith?
E. Know. Nay, I know not what he said; but
I have a shrewd guess what he thought. 60
Wel. What, what?
E. Know. Marry, that thou art some strange,
dissolute young fellow, and I—a grain or two
better, for keeping thee company.
Wel. Tut! that thought is like the moon in 65
her last quarter, ’t will change shortly. But, sirrah,
I pray thee be acquainted with my two
hang-by’s here; thou wilt take exceeding pleasure
in ’em if thou hear’st ’em once go; my
wind-instruments; I’ll wind ’em up——But 70
what strange piece of silence is this? The sign
of the Dumb Man?
E. Know. Oh, sir, a kinsman of mine, one
that may make your music the fuller, an he
please; he has his humour, sir. 75
Wel. Oh, what is’t, what is’t?
E. Know. Nay, I’ll neither do your judgment
nor his folly that wrong, as to prepare your apprehension;
I’ll leave him to the mercy o’ your
search; if you can take him, so! 80
Wel. Well, captain Bobadill, master Mathew,
pray you know this gentleman here; he is a
friend of mine, and one that will deserve your
affection.—I know not your name, sir (to84Stephen), but I shall be glad of any occasion to
render me more familiar to you.
Step. My name is master Stephen, sir; I am
this gentleman’s own cousin, sir; his father is
mine uncle, sir. I am somewhat melancholy, 89
but you shall command me, sir, in whatsoever
is incident to a gentleman.
Bob. (toE. Knowell.) Sir, I must tell you
this, I am no general[1214] man; but for master
Wellbred’s sake (you may embrace it at what
height of favour you please), I do communicate 95
with you, and conceive you to be a gentleman
of some parts; I love few words.
E. Know. And I fewer, sir; I have scarce
enough to thank you. 99
Mat. But are you, indeed, sir, so given to it?
Step. Ay, truly, sir, I am mightily given to
melancholy.
Mat. Oh, it’s your only fine humour, sir:
your true melancholy breeds your perfect fine
wit, sir. I am melancholy myself, diver times,
sir, and then do I no more but take pen and 106
paper presently, and overflow you half a score,
or a dozen of sonnets at a sitting.
E. Know. (Aside.) Sure he utters them then
by the gross. 110
Step. Truly, sir, and I love such things out of
measure.
E. Know. I’ faith, better than in measure,
I’ll undertake.
Mat. Why, I pray you, sir, make use of my
study; it’s at your service. 116
Step. I thank you, sir, I shall be bold I warrant
you; have you a stool there to be melancholy
upon?
Mat. That I have, sir, and some papers 120
there of mine own doing, at idle hours, that
[Pg 227]you’ll say there’s some sparks of wit in ’em,
when you see them.
Wel. [Aside.] Would the sparks would kindle
once, and become afire amongst ’em! I 125
might see self-love burnt for her heresy.
Step. Cousin, is it well? Am I melancholy
enough?
E. Know. Oh ay, excellent.
Wel. Captain Bobadill, why muse you so? 130
E. Know. He is melancholy too.
Bob. Faith, sir, I was thinking of a most honourable
piece of service, was perform’d tomorrow,
being St. Mark’s day, shall be some
ten years now. 135
E. Know. In what place, captain?
Bob. Why, at the beleag’ring of Strigonium,[1215]
where, in less than two hours, seven hundred
resolute gentlemen, as any were in Europe, lost
their lives upon the breach. I’ll tell you, gentlemen, 140
it was the first, but the best leaguer that
ever I beheld with these eyes, except the taking
in[1216] of—what do you call it?[1217] last year, by the
Genoways;[1218] but that, of all other, was the most
fatal and dangerous exploit that ever I was 145
rang’d in, since I first bore arms before the face
of the enemy, as I am a gentleman and a
soldier!
Step. So! I had as lief as an angel I could
swear as well as that gentleman. 150
E. Know. Then, you were a servitor at both,
it seems; at Strigonium, and what do you call’t?
Bob. O lord, sir! By St. George, I was the
first man that ent’red the breach; and had
I not effected it with resolution, I had been
slain if I had had a million of lives. 156
E. Know. ’T was pity you had not ten; a cat’s
and your own, i’ faith. But, was it possible?
Mat. Pray you mark this discourse, sir.
Step. So I do. 160
Bob. I assure you, upon my reputation, ’tis
true, and yourself shall confess.
E. Know. [Aside.] You must bring me to the
rack, first. 164
Bob. Observe me judicially, sweet sir: they
had planted me three demi-culverins[1219] just in
the mouth of the breach; now, sir, as we were
to give on,[1220] their master-gunner (a man of no
mean skill and mark, you must think), confronts 169
me with his linstock,[1221] ready to give fire;
I, spying his intendment, discharg’d my petronel[1222]
in his bosom, and with these single arms,
my poor rapier, ran violently upon the Moors
that guarded the ordnance, and put ’em pell-mell
to the sword. 175
Wel. To the sword! To the rapier, captain.
E. Know. Oh, it was a good figure observ’d,
sir. But did you all this, captain, without hurting
your blade?
Bob. Without any impeach o’ the earth: 180
you shall perceive, sir. [Shews his rapier.] It is
the most fortunate weapon that ever rid on poor
gentleman’s thigh. Shall I tell you, sir? You
talk of Morglay, Excalibur, Durindana,[1223] or so;
tut! I lend no credit to that is fabled of ’em. 185
I know the virtue of mine own, and therefore
I dare the boldlier maintain it.
Step. I marle whether it be a Toledo or no.
Bob. A most perfect Toledo, I assure you,
sir. 190
Step. I have a countryman of his here.
Mat. Pray you, let’s see, sir; yes, faith, it is.
Bob. This a Toledo! Pish!
Step. Why do you pish, captain? 194
Bob. A Fleming, by heaven! I’ll buy them
for a guilder a-piece, an I would have a thousand
of them.
E. Know. How say you, cousin? I told you
thus much. 199
Wel. Where bought you it, master Stephen?
Step. Of a scurvy rogue soldier: a hundred
of lice go with him! He swore it was a Toledo.
E. Knowell, Master Stephen, Wellbred,
Bobadill, Master Mathew.
[Enter] Brainworm, [disguised as before.]
E. Know. A miracle, cousin; look here, look
here!
Step. Oh—God’s lid. By your leave, do you
know me, sir?
Brai. Ay, sir, I know you by sight. 5
Step. You sold me a rapier, did you not?
Brai. Yes, marry, did I, sir.
Step. You said it was a Toledo, ha?
Brai. True, I did so.
Step. But it is none. 10
Brai. No, sir, I confess it; it is none.
Step. Do you confess it? Gentlemen, bear
witness, he has confest it:—By God’s will, an
you had not confest it——
E. Know. Oh, cousin, forbear, forbear! 15
Step. Nay, I have done, cousin.
[Pg 228]
Wel. Why, you have done like a gentleman;
he has confest it, what would you more?
Step. Yet, by his leave, he is a rascal, under
his favour, do you see. 20
E. Know. Ay, by his leave, he is, and under
favour: a pretty piece of civility! Sirrah, how
dost thou like him?
Wel. Oh, it’s a most precious fool, make
much on him. I can compare him to nothing 25
more happily than a drum; for every one may
play upon him.
E. Know. No, no, a child’s whistle were far
the fitter.
Brai. Shall I entreat a word with you? 30
E. Know. With me, sir? You have not another
Toledo to sell, ha’ you?
Brai. You are conceited,[1228] sir. Your name is
Master Knowell, as I take it?
E. Know. You are i’ the right; you mean 35
not to proceed in the catechism, do you?
Brai. No, sir; I am none of that coat.
E. Know. Of as bare a coat, though. Well,
say, sir. 39
Brai. [takingE. Know.aside.] Faith, sir, I
am but servant to the drum[1229] extraordinary,
and indeed, this smoky varnish being washt
off, and three or four patches remov’d, I appear
your worship’s in reversion, after the decease
of your good father,—Brainworm. 45
E. Know. Brainworm! ’Slight, what breath
of a conjurer hath blown thee hither in this
shape?
Brai. The breath o’ your letter, sir, this
morning; the same that blew you to the
Windmill, and your father after you. 51
E. Know. My father!
Brai. Nay, never start, ’tis true; he has follow’d
you over the fields by the foot, as you
would do a hare i’ the snow. 55
E. Know. Sirrah Wellbred, what shall we
do, sirrah? My father is come over after me.
Wel. Thy father! Where is he?
Brai. At justice Clement’s house, in Coleman-street,
where he but stays my return; and
then—— 61
Wel. Who’s this? Brainworm!
Brai. The same, sir.
Wel. Why how, in the name of wit, com’st
thou transmuted thus? 65
Brai. Faith, a device, a device; nay, for the
love of reason, gentlemen, and avoiding the
danger, stand not here; withdraw, and I’ll tell
you all. 69
Wel. But art thou sure he will stay thy
return?
Brai. Do I live, sir? What a question is that!
Wel. We’ll prorogue his expectation, then,
a little: Brainworm, thou shalt go with us.—Come
on, gentlemen.—Nay, I pray thee, 75
sweet Ned, droop not; ’heart, an our wits be so
wretchedly dull, that one old plodding brain
can outstrip us all, would we were e’en prest[1230]
to make porters of, and serve out the remnant
of our days in Thames-street, or at Customhouse 80
quay, in a civil war against the carmen!
Cob. Fasting-days! what tell you me of fasting-days?
’Slid, would they were all on a light
fire for me! They say the whole world shall be
consum’d with fire one day, but would I had
these Ember-weeks and villanous Fridays 5
burnt in the mean time, and then——
Cash. Why, how now, Cob? What moves
thee to this choler, ha?
Cob. Collar, master Thomas! I scorn your
collar, I, sir; I am none o’ your cart-horse, 10
though I carry and draw water. An you offer to
ride me with your collar or halter either, I may
hap shew you a jade’s trick, sir.
Cash. O, you’ll slip your head out of the
collar? Why, goodman Cob, you mistake me. 15
Cob. Nay, I have my rheum, and I can be
angry as well as another, sir.
Cob. Humour! mack,[1244] I think it be so indeed. 20
What is that humour? Some rare thing,
I warrant.
Cash. Marry I’ll tell thee, Cob: it is a gentleman-like
monster, bred in the special gallantry
of our time, by affectation, and fed by folly. 25
Cob. How! must it be fed?
Cash. Oh ay, humour is nothing if it be not
fed; didst thou never hear that? It’s a common
phrase, Feed my humour.
Cob. I’ll none on it: humour, avaunt! I know
you not, be gone! Let who will make hungry 31
meals for your monstership, it shall not be
I. Feed you, quoth he! ’Slid. I ha’ much ado
to feed myself; especially on these lean rascally
days too; an’t had been any other day but a 35
fasting-day—a plague on them all for me! By
this light, one might have done the commonwealth
good service, and have drown’d them all
i’ the flood, two or three hundred thousand
years ago. O, I do stomach[1245] them hugely. I 40
have a maw[1246] now, and ’twere for sir Bevis his
horse, against ’em.
Cash. I pray thee, good Cob, what makes thee
so out of love with fasting days?
Cob. Marry, that which will make any man 45
out of love with ’em, I think; their bad conditions,
an you will needs know. First, they are of
a Flemish breed, I am sure on’t, for they raven
up more butter than all the days of the week
beside; next, they stink of fish and leek-porridge
miserably; thirdly, they’ll keep a man devoutly 51
hungry all day, and at night send him
supperless to bed.
Cash. Indeed, these are faults, Cob. 54
Cob. Nay, an this were all, ’twere something;
but they are the only known enemies to my
generation. A fasting-day no sooner comes, but
my lineage goes to wrack; poor cobs! they
smoke for it, they are made martyrs o’ the gridiron,
they melt in passion: and your maids 60
too know this, and yet would have me turn Hannibal,[1247]
and eat my own flesh and blood. My
princely coz (Pulls out a red herring), fear nothing;
I have not the heart to devour you, an I
might be made as rich as king Cophetua. O that
I had room for my tears, I could weep salt-water 66
enough now to preserve the lives of ten
thousand of my kin! But I may curse none but
these filthy almanacs; for an ’twere not for
them, these days of persecution would never 70
be known. I’ll be hang’d an some fishmonger’s
son do not make of ’em, and puts in more fasting-days
than he should do, because he would
utter[1248] his father’s dried stock-fish and stinking
conger. 75
Cash. ’Slight, peace! Thou’lt be beaten like
a stock-fish else. Here is master Mathew. Now
must I look out for a messenger to my master.
[Enter] Wellbred, E. Knowell, Brainworm,
Mathew, Bobadill, andStephen.
Wel. Beshrew me, but it was an absolute
good jest, and exceedingly well carried!
E. Know. Ay, and our ignorance maintain’d
it as well, did it not?
Wel. Yes, faith; but was it possible thou 5
shouldst not know him? I forgive master
Stephen, for he is stupidity itself.
E. Know. ’Fore God, not I, an I might have
been join’d patten[1250] with one of the seven wise
masters for knowing him. He had so writhen[1251]
himself into the habit of one of your poor 11
infantry, your decay’d, ruinous, worm-eaten
gentlemen of the round;[1252] such as have vowed
to sit on the skirts of the city, let your provost
and his half-dozen of halberdiers do what 15
they can; and have translated begging out of
the old hackney-pace to a fine easy amble, and
made it run as smooth off the tongue as a shove-groat
shilling.[1253] Into the likeness of one of these
[Pg 231]reformados[1254] had he moulded himself so perfectly, 20
observing every trick of their action, as,
varying the accent, swearing with an emphasis,
indeed, all with so special and exquisite a grace,
that, hadst thou seen him, thou wouldst have
sworn he might have been sergeant-major,[1255] if
not lieutenant-colonel to the regiment. 26
Wel. Why, Brainworm, who would have
thought thou hadst been such an artificer?
E. Know. An artificer! an architect. Except
a man had studied begging all his life time, 30
and been a weaver of language from his infancy
for the clothing of it, I never saw his rival.
Brai. Of a Houndsditch man, sir, one of the
devil’s near kinsmen, a broker. 35
Wel. That cannot be, if the proverb hold;
for A crafty knave needs no broker.
Brai. True, sir; but I did need a broker,
ergo——
Wel. Well put off:—no crafty knave, you’ll
say. 41
E. Know. Tut, he has more of these shifts.
Brai. And yet, where I have one the broker
has ten,[1257] sir.
[Re-enterCash.]
Cash. Francis! Martin! Ne’er a one to be
found now? What a spite’s this! 46
Wel. How now, Thomas? Is my brother
Kitely within?
Cash. No, sir, my master went forth e’en
now; but master Downright is within.—Cob!
what, Cob! Is he gone too? 51
Wel. Whither went your master, Thomas,
canst thou tell?
Cash. I know not: to justice Clement’s, I
think, sir.—Cob!
E. Know. Justice Clement! what’s he? 55
Wel. Why, dost thou not know him? He is
a city-magistrate, a justice here, an excellent
good lawyer, and a great scholar; but the only
mad, merry old fellow in Europe. I show’d
him you the other day. 61
E. Know. Oh, is that he? I remember him
now. Good faith, and he is a very strange presence
methinks; it shows as if he stood out of the
rank from other men: I have heard many 65
of his jests i’ the University. They say he will
commit a man for taking the wall of his horse.
Wel. Ay, or wearing his cloak on one shoulder,
or serving of God; any thing indeed, if it
come in the way of his humour. 70
Cashgoes in and out calling.
Cash. Gasper! Martin! Cob! ’Heart, where
should they be, trow?
Bob. Master Kitely’s man, pray thee vouchsafe
us the lighting of this match. 74
Cash. Fire on your match! No time but now
to vouchsafe?—Francis! Cob!
[Exit.]
Bob. Body o’ me! here’s the remainder of
seven pound since yesterday was seven-night.
’Tis your right Trinidado:[1258] did you never take
any, master Stephen? 80
Step. No, truly, sir; but I’ll learn to take it
now, since you commend it so.
Bob. Sir, believe me upon my relation, for
what I tell you, the world shall not reprove. I
have been in the Indies, where this herb grows,
where neither myself, nor a dozen gentlemen 86
more of my knowledge, have received the taste
of any other nutriment in the world, for the
space of one-and-twenty weeks, but the fume
of this simple[1259] only; therefore it cannot be but
’tis most divine. Further, take it in the nature, 91
in the true kind; so, it makes an antidote,
that, had you taken the most deadly poisonous
plant in all Italy, it should expel it, and clarify
you, with as much ease as I speak. And for 95
your green wound,—your Balsamum and your
St. John’s wort, are all mere gulleries and trash
to it, especially your Trinidado: your Nicotian[1260]
is good too. I could say what I know of the
virtue of it, for the expulsion of rheums, 100
raw humours, crudities, obstructions, with a
thousand of this kind; but I profess myself no
quacksalver. Only thus much; by Hercules, I
do hold it, and will affirm it before any prince
in Europe, to be the most sovereign and precious 105
weed that ever the earth tend’red to the
use of man.
E. Know. This speech would ha’ done decently
in a tobacco-trader’s mouth.
[Re-enterCashwithCob.]
Cash. At justice Clement’s he is, in the 110
middle of Coleman-street.
Cob. Oh, oh!
Bob. Where’s the match I gave thee, master
Kitely’s man? 114
Cash. Would his match and he, and pipe and all,
were at Sancto Domingo! I had forgot it.
[Exit.]
Cob. By God’s me, I marle what pleasure or
felicity they have in taking this roguish tobacco.
It’s good for nothing but to choke a
man, and fill him full of smoke and embers. 120
There were four died out of one house last
week with taking of it, and two more the
bell went for yesternight; one of them, they
say, will ne’er scape it; he voided a bushel of
soot yesterday, upward and downward. By 125
the stocks, an there were no wiser men than I,
I’d have it present whipping, man or woman,
that should but deal with a tobacco pipe. Why,
it will stifle them all in the end, as many as use
it; it’s little better than ratsbane or rosaker.[1261]130
Bobadillbeats him with a cudgel.
All. Oh, good captain, hold, hold!
Bob. You base cullion, you!
Re-enterCash.
Cash. Sir, here ’s your match.—Come, thou
must needs be talking too, thou’rt well enough
serv’d. 135
[Pg 232]Cob. Nay, he will not meddle with his match,
I warrant you. Well, it shall be a dear beating,
an I live.
Bob. Do you prate, do you murmur? 139
E. Know. Nay, good captain, will you regard
the humour of a fool? Away, knave.
Wel. Thomas, get him away.
[ExitCashwithCob.]
Bob. A whoreson filthy slave, a dung-worm,
an excrement! Body o’ Caesar, but that I scorn
to let forth so mean a spirit, I’d have stabb’d
him to the earth. 146
Wel. Marry, the law forbid, sir!
Bob. By Pharaoh’s foot, I would have done it.
Step. Oh, he swears most admirably! By
Pharaoh’s foot! Body o’ Caesar!—I shall 150
never do it, sure. Upon mine honour, and by St.
George!—No, I have not the right grace.
Mat. Master Stephen, will you any? By this air,
the most divine tobacco that ever I drunk.[1262]154
Step. None, I thank you, sir. O, this gentleman
does it rarely too: but nothing like the
other. By this air! As I am a gentleman!
By——
[ExeuntBob.andMat.]
Brai. Master, glance, glance! master Wellbred!
Stephenis practising to the post.160
Step. As I have somewhat to be saved, I protest—
Wel. You are a fool; it needs no affidavit.
E. Know. Cousin, will you any tobacco?
Step. I, sir! Upon my reputation——
E. Know. How now, cousin! 165
Step. I protest, as I am a gentleman, but no
soldier, indeed——
Wel. No, master Stephen! As I remember,
your name is ent’red in the artillery-garden. 169
Step. Ay, sir, that’s true. Cousin, may I
swear “as I am a soldier” by that?
E. Know. O yes, that you may; it is all you
have for your money.
Step. Then, as I am a gentleman and a soldier,
it is “divine tobacco!” 175
Wel. But soft, where’s master Mathew? Gone?
Brai. No, sir; they went in here.
Wel. O let’s follow them. Master Mathew is
gone to salute his mistress in verse; we shall
ha’ the happiness to hear some of his poetry 180
now; he never comes unfurnish’d.—Brainworm!
Step. Brainworm! Where? Is this Brainworm?
E. Know. Ay, cousin; no words of it, upon
your gentility. 185
Step. Not I, body o’ me! By this air! St.
George! and the foot of Pharaoh!
Wel. Rare! Your cousin’s discourse is simply
drawn out with oaths.
E. Know. ’Tis larded with ’em; a kind of
French dressing, if you love it.
Kit. Tut, beside him: what strangers are
there, man?
Cob. Strangers? let me see, one, two; mass,
I know not well, there are so many. 5
Kit. How! so many?
Cob. Ay, there’s some five or six of them at
the most.
Kit. [Aside.] A swarm, a swarm!
Spite of the devil, how they sting my head
With forked stings, thus wide and large!—But, Cob,10
How long hast thou been coming hither, Cob?
Cob. A little while, sir.
Kit. Didst thou come running?
Cob. No, sir.
Kit. [Aside.] Nay, then I am familiar with thy haste.15
Bane to my fortunes! what meant I to marry?
I, that before was rankt in such content,
My mind at rest too, in so soft a peace,
Being free master of mine own free thoughts,19
And now become a slave? What! never sigh,
Be of good cheer, man; for thou art a cuckold:
’Tis done, ’tis done! Nay, when such flowing-store,
Plenty itself, falls in [to] my wife’s lap,
The cornucopiae will be mine, I know.—
But, Cob,25
What entertainment had they? I am sure
My sister and my wife would bid them welcome: ha?
Cob. Like enough, sir; yet I heard not a word of it.
Kit. No;—
[Aside.] Their lips were seal’d with kisses, and the voice,30
Drown’d in a flood of joy at their arrival,
Had lost her motion, state, and faculty.—
Cob, which of them was’t that first kist my wife,
My sister, I should say? My wife, alas!
I fear not her; ha! who was it say’st thou?
Cob. By my troth, sir, will you have the truth of it?
Kit. Oh, ay, good Cob, I pray thee heartily.
Cob. Then I am a vagabond, and fitter for
Bridewell than your worship’s company, if I
saw any body to be kist, unless they would 40
have kist the post[1264] in the middle of the ware-house;
for there I left them all at their tobacco,
with a pox!
Kit. How! were they not gone in then ere thou cam’st!
Cob. O no, sir. 45
Kit. Spite of the devil! what do I stay here then?
Cob, follow me.
[Exit.]
Cob. Nay, soft and fair; I have eggs on the
spit;[1265] I cannot go yet, sir. Now am I, for some
five and fifty reasons, hammering, hammering 50
revenge: oh for three or four gallons of
vinegar, to sharpen my wits! Revenge, vinegar
revenge, vinegar and mustard revenge! Nay,
an he had not lien in my house, ’twould never
have griev’d me; but being my guest, one that, 55
I’ll be sworn, my wife has lent him her smock
[Pg 233]off her back, while his own shirt has been at
washing; pawn’d her neckerchers for clean
bands for him; sold almost all my platters, to
buy him tobacco; and he to turn monster of 60
ingratitude, and strike his lawful host! Well,
I hope to raise up an host of fury for’t: here
comes justice Clement.
Clem. ’Heart o’ me! what made him leave
us so abruptly?—How now, sirrah! what make
you here? What would you have, ha? 5
Cob. An’t please your worship, I am a poor
neighbour of your worship’s——
Clem. A poor neighbour of mine! Why,
speak, poor neighbour.
Cob. I dwell, sir, at the sign of the Water-tankard, 10
hard by the Green Lattice:[1267] I have
paid scot and lot[1268] there any time this eighteen
years.
Clem. To the Green Lattice?
Cob. No, sir, to the parish. Marry, I have 15
seldom scapt scot-free at the Lattice.
Clem. O, well; what business has my poor
neighbour with me?
Cob. An’t like your worship, I am come to
crave the peace of your worship. 20
Clem. Of me, knave! Peace of me, knave!
Did I ever hurt thee, or threaten thee, or wrong
thee, ha?
Cob. No, sir; but your worship’s warrant for
one that has wrong’d me, sir. His arms are at 25
too much liberty, I would fain have them bound
to a treaty of peace, an my credit could compass
it, with your worship.
Clem. Thou goest far enough about for’t, I
am sure. 30
Know. Why, dost thou go in danger of thy life
for him, friend?
Cob. No, sir; but I go in danger of my death
every hour, by his means; an I die within a
twelve-month and a day,[1269] I may swear by the
law of the land that he kill’d me. 36
Clem. How, how, knave, swear he kill’d thee,
and by the law? What pretence, what colour,
hast thou for that?
Cob. Marry, an’t please your worship, both
black and blue; colour enough, I warrant you. 41
I have it here to shew your worship.
[Shows his bruises.]
Clem. What is he that gave you this, sirrah?
Cob. A gentleman and a soldier, he says he
is, of the city here. 45
Clem. A soldier o’ the city! What call you him?
Cob. Captain Bobadill.
Clem. Bobadill! and why did he bob[1270] and beat
you, sirrah? How began the quarrel betwixt
you, ha? Speak truly, knave, I advise you. 50
Cob. Marry, indeed, an’t please your worship,
only because I spake against their vagrant tobacco,
as I came by ’em when they were taking
on’t; for nothing else.
Clem. Ha! you speak against tobacco? Formal,
his name. 55
Form. What’s your name, sirrah?
Cob. Oliver, sir, Oliver Cob, sir.
Clem. Tell Oliver Cob he shall go to the jail,
Formal. 60
Form. Oliver Cob, my master, justice Clement,
says you shall go to the jail.
Cob. O, I beseech your worship, for God’s
sake, dear master justice! 64
Clem. God’s precious! an such drunkards and
tankards as you are, come to dispute of tobacco
once, I have done. Away with him!
Cob. O, good master justice!—Sweet old
gentleman!
[ToKnowell.]
Know. “Sweet Oliver,” would I could do 70
thee any good!—Justice Clement, let me intreat
you, sir.
Clem. What! a thread-bare rascal, a beggar,
a slave that never drunk out of better than piss-pot
metal[1271] in his life! and he to deprave and 75
abuse the virtue of an herb so generally receiv’d
in the courts of princes, the chambers of nobles,
the bowers of sweet ladies, the cabins of soldiers!—Roger,
away with him? By God’s precious—I
say, go to. 80
Cob. Dear master justice, let me be beaten
again, I have deserv’d it: but not the prison,
I beseech you.
Know. Alas, poor Oliver!
Clem. Roger, make him a warrant:—he
shall not go, I but fear[1272] the knave. 85
Form. Do not stink, sweet Oliver, you shall
not go; my master will give you a warrant.
Cob. O, the Lord maintain his worship, his
worthy worship! 90
Clem. Away, dispatch him.
[ExeuntFormalandCob.]
—How now, master Knowell, in dumps, in
dumps! Come, this becomes not.
Know. Sir, would I could not feel my cares.
Clem. Your cares are nothing: they are 95
like my cap, soon put on, and as soon put off.
What! your son is old enough to govern himself;
let him run his course, it’s the only way to
make him a staid man. If he were an unthrift,
a ruffian, a drunkard, or a licentious liver, 100
then you had reason; you had reason to take
care: but, being none of these, mirth’s my witness,
an I had twice so many cares as you have,
I’d drown them all in a cup of sack. Come,
come, let’s try it: I muse[1273] your parcel of a 105
soldier returns not all this while.
Dow. Well, sister, I tell you true; and you’ll
find it so in the end.
[Pg 234]Dame K. Alas, brother, what would you have
me to do? I cannot help it; you see my brother
brings ’em in here; they are his friends. 5
Dow. His friends! his fiends! ’Slud! they do
nothing but haunt him up and down like a sort
of unlucky spirits, and tempt him to all manner
of villainy that can be thought of. Well, by
this light, a little thing would make me play 10
the devil with some of ’em: an ’twere not more
for your husband’s sake than anything else, I’d
make the house too hot for the best on ’em;
they should say, and swear, hell were broken
loose, ere they went hence. But, by God’s will,
’tis nobody’s fault but yours; for an you had 16
done as you might have done, they should have
been parboil’d, and bak’d too, every mother’s
son, ere they should ha’ come in, e’er a one of
’em. 20
Dame K. God’s my life! did you ever hear the
like? What a strange man is this! Could I
keep out all them, think you? I should put myself
against half a dozen men, should I? Good
faith, you’d mad the patient’st body in the 25
world, to hear you talk so, without any sense or
reason.
Downright, Dame Kitely. [Enter] Mistress
Bridget, Master Mathew, andBobadill;
[followed, at a distance, by] Wellbred, E.
Knowell, Stephen, andBrainworm.
Brid. Servant,[1276] in troth you are too prodigal
Of your wit’s treasure, thus to pour it forth
Upon so mean a subject as my worth.
Mat. You say well, mistress, and I mean as well.
Dow. Hoy-day, here is stuff! 5
Wel. O, now stand close;[1277] pray Heaven, she
can get him to read! He should do it of his own
natural impudency.
Brid. Servant, what is this same, I pray you?
Mat. Marry, an elegy, an elegy, an odd toy——
Dow. To mock an ape withal![1278] O, I could 11
sew up his mouth, now.
Dame K. Sister, I pray you let’s hear it.
Dow. Are you rhyme-given too?
Mat. Mistress, I’ll read it, if you please. 15
Brid. Pray you do, servant.
Dow. O, here’s no foppery! Death! I can endure
the stocks better.
[Exit.]
E. Know. What ails thy brother? Can he not
hold his water at reading of a ballad? 20
Wel. O, no; a rhyme to him is worse than
cheese, or a bag-pipe; but mark; you lose the
protestation.
Mat. Faith, I did it in a humour; I know not
how it is; but please you come near, sir. This 25
gentleman has judgment, he knows how to censure
of a——pray you, sir, you can judge?
Step. Not I, sir; upon my reputation, and by
the foot of Pharaoh!
Wel. O, chide your cousin for swearing. 30
E. Know. Not I, so long as he does not forswear
himself.
Bob. Master Mathew, you abuse the expectation
of your dear mistress, and her fair sister.
Fie! while you live, avoid this prolixity. 35
E. Know. How, insipere dulce! “a sweet
thing to be a fool,” indeed!
Wel. What, do you take incipere in that
sense? 40
E. Know. You do not, you! This was your
villainy, to gull him with a mot.
Wel. O, the benchers’[1280] phrase: pauca verba,
pauca verba!
Mat. [Reads.] Rare creature, let me speak without offence,45
Would God my rude words had the influence
To rule thy thoughts, as thy fair looks do mine,
Then shouldst thou be his prisoner, who is thine.
E. Know. This is “Hero and Leander.”49
Wel. O, ay: peace, we shall have more of this.
Mat. Be not unkind and fair: misshapen stuff
Is of behaviour boisterous and rough.
Wel. How like you that, sir?
Master Stephenanswers with
shaking his head.
E. Know. ’Slight, he shakes his head like
a bottle, to feel an there be any brain in it. 55
Mat. But observe the catastrophe, now:
And I in duty will exceed all other,
As you in beauty do excel Love’s mother.
E. Know. Well, I’ll have him free of the
wit-brokers, for he utters nothing but stol’n
remnants. 61
Wel. O, forgive it him.
E. Know. A filching[1281] rogue, hang him!—and
from the dead! It’s worse than sacrilege. 64
[Wellbred, E. Knowell, andMaster Stephencome forward.]
Wel. Sister, what ha’ you here? Verses? Pray
you, let’s see. Who made these verses? They
are excellent good.
Mat. O, Master Wellbred, ’tis your disposition
to say so, sir. They were good i’ the morning:
I made them ex tempore this morning.
Wel. How! ex tempore?71
Mat. Ay, would I might be hang’d else; ask
Captain Bobadill; he saw me write them, at the——pox
on it!—the Star, yonder.
Brai. Can he find in his heart to curse the
stars so? 76
E. Know. Faith, his are even with him; they
ha’ curst him enough already.
Step. Cousin, how do you like this gentleman’s
verses? 80
E. Know. O, admirable! the best that ever I
heard, coz.
Step. Body o’ Caesar, they are admirable! the
best that I ever heard, as I am a soldier! 84
[Re-enterDownright.]
Dow. I am vext, I can hold ne’er a bone of
me still. ’Heart, I think they mean to build
and breed here.
Wel. Sister, you have a simple servant here,
[Pg 235]that crowns your beauty with such encomiums 89
and devices; you may see what it is to be
the mistress of a wit that can make your
perfections so transparent, that every blear eye
may look through them, and see him drown’d
over head and ears in the deep well of desire.
Sister Kitely, I marvel you get you not a servant
that can rhyme, and do tricks too. 96
Dow. O monster! impudence itself! tricks!
Dame K. Tricks, brother! what tricks?
Brid. Nay, speak, I pray you, what tricks?
Dame K. Ay, never spare any body here; 100
but say, what tricks?
Brid. Passion of my heart, do tricks!
Wel. ’Slight, here ’s a trick vied and revied![1282]
Why, you monkeys, you, what a cater-wauling
do you keep! Has he not given you rhymes
and verses and tricks? 106
Dow. O, the fiend!
Wel. Nay, you lamp of virginity, that take it
in snuff[1283] so, come, and cherish this tame poetical
fury in your servant; you’ll be begg’d 110
else shortly for a concealment:[1284] go to, reward his
muse. You cannot give him less than a shilling
in conscience, for the book he had it out of cost
him a teston[1285] at least. How now, gallants! 114
Master Mathew! Captain! what, all sons of silence?
No spirit?
Dow. Come, you might practise your ruffian
tricks somewhere else, and not here, I wuss;[1286]
this is no tavern nor drinking-school, to vent
your exploits in. 120
Wel. How now; whose cow has calv’d?
Dow. Marry, that has mine, sir. Nay, boy,
never look askance at me for the matter; I ’ll
tell you of it, I, sir; you and your companions
mend yourselves when I ha’ done. 125
Wel. My companions!
Dow. Yes, sir, your companions, so I say; I
am not afraid of you, nor them neither; your
hangbyes here. You must have your poets and
your potlings,[1287] your soldados and foolados to 130
follow you up and down the city; and here they
must come to domineer and swagger.—Sirrah,
you ballad-singer, and Slops[1288] your fellow there,
get you out, get you home; or by this steel,
I ’ll cut off your ears, and that presently. 135
Wel. ’Slight, stay, let ’s see what he dare do;
cut off his ears! cut a whetstone. You are an
ass, do you see? Touch any man here, and by
this hand I ’ll run my rapier to the hilts in
you. 140
Dow. Yea, that would I fain see, boy.
They all draw, and they of the house
make out to part them.
Dame K. O Jesu! murder! Thomas! Gasper!
Brid. Help, help! Thomas!
E. Know. Gentlemen, forbear, I pray you. 144
Bob. Well, sirrah, you Holofernes; by my
hand, I will pink your flesh full of holes with
my rapier for this; I will, by this good heaven!
Nay, let him come, let him come, gentlemen;
by the body of St. George, I ’ll not kill him.
Kit. Why, how now! what’s the matter, what’s the stir here?
Whence springs the quarrel? Thomas! where is he?
Put up your weapons, and put off this rage.
My wife and sister, they are the cause of this.
What, Thomas! where is the knave?5
Cash. Here, sir.
Wel. Come, let’s go; this is one of my brother’s
ancient humours, this.
Step. I am glad nobody was hurt by his
ancient humour. 10
[ExeuntWellbred, Stephen,
E. Knowell, Bobadill, andBrainworm.]
Kit. Why, how now, brother, who enforc’d
this brawl?
Dow. A sort[1291] of lewd rake-hells, that care
neither for God nor the devil. And they must
come here to read ballads, and roguery, and 15
trash! I ’ll mar the knot of ’em ere I sleep, perhaps;
especially Bob there, he that ’s all manner
of shapes: and Songs and Sonnets, his fellow.
Brid. Brother, indeed you are too violent,
Too sudden in your humour: and you know20
My brother Wellbred’s temper will not bear
Any reproof, chiefly in such a presence,
Where every slight disgrace he should receive
Might wound him in opinion and respect.24
Dow. Respect! what talk you of respect
among such as ha’ nor spark of manhood nor
good manners? ’Sdeins, I am asham’d to hear
you! respect!
[Exit.]
Brid. Yes, there was one a civil gentleman,
And very worthily demean’d himself.30
Kit. O, that was some love of yours, sister.
Brid. A love of mine! I would it were no worse, brother;
You ’d pay my portion sooner than you think for.
Dame K. Indeed he seem’d to be a gentleman 34
of a very exceeding fair disposition, and
of excellent good parts.
[ExeuntDame KitelyandBridget.]
Kit. Her love, by heaven! my wife’s minion.
Fair disposition! excellent good parts!
Death! these phrases are intolerable.
Good parts! how should she know his parts?40
His parts! Well, well, well, well, well, well;
It is too plain, too clear: Thomas, come hither.
What, are they gone?
[Pg 236]
Cash.Ay, sir, they went in.
My mistress and your sister——
Kit. Are any of the gallants within?45
Cash. No, sir, they are all gone.
Kit.Art thou sure of it?
Cash. I can assure you, sir.
Kit. What gentleman was that they prais’d so, Thomas?
Cash. One, they call him Master Knowell, 50
a handsome young gentleman, sir.
Kit. Ay, I thought so; my mind gave me as much.
I’ll die, but they have hid him i’ the house
Somewhere; I’ll go and search; go with me, Thomas:54
Tib. [within.] How now, what cuckold is that
knocks so hard?
EnterTib.
O, husband! is it you? What’s the news? 5
Cob. Nay, you have stunn’d me, i’ faith; you
ha’ giv’n me a knock o’ the forehead will stick
by me. Cuckold! ’Slid, cuckold!
Tib. Away, you fool! did I know it was you
that knockt? Come, come, you may call me
as bad when you list. 11
Cob. May I? Tib, you are a whore.
Tib. You lie in your throat, husband.
Cob. How, the lie! and in my throat too! do
you long to be stabb’d, ha? 15
Tib. Why, you are no soldier, I hope.
Cob. O, must you be stabb’d by a soldier?
Mass, that’s true! When was Bobadill here,
your captain? that rogue, that foist,[1293] that
fencing Burgullion?[1294] I’ll tickle him, i’ faith.
Tib. Why, what’s the matter, trow? 21
Cob. O, he has basted me rarely, sumptuously!
but I have it here in black and white [Pulls out
the warrant], for his black and blue shall pay
him. O, the justice, the honestest old brave 25
Trojan in London; I do honour the very flea
of his dog. A plague on him, though, he put me
once in a villanous filthy fear; marry, it
vanished away like the smoke of tobacco; but I
was smokt[1295] soundly first. I thank the devil, 30
and his good angel, my guest. Well, wife, or
Tib, which you will, get you in, and lock the
door; I charge you let nobody in to you, wife;
nobody in to you; those are my words: not
Captain Bob himself, nor the fiend in his 35
likeness. You are a woman, you have flesh and
blood enough in you to be tempted; therefore
keep the door shut upon all comers.
Tib. I warrant you, there shall nobody enter
here without my consent. 40
Cob. Nor with your consent, sweet Tib; and
so I leave you.
Tib. It’s more than you know, whether you
leave me so.
Cob. How? 45
Tib. Why, sweet.
Cob. Tut, sweet or sour, thou art a flower.
Keep close thy door, I ask no more.
[Enter] E. Knowell, Wellbred, Stephen,
andBrainworm, [disguised as before.]
E. Know. Well, Brainworm, perform this
business happily, and thou makest a purchase
of my love for ever.
Wel. I’ faith, now let thy spirits use their
best faculties: but, at any hand, remember 5
the message to my brother; for there’s no
other means to start him.
Brai. I warrant you, sir; fear nothing; I have
a nimble soul has wakt all forces of my
phant’sie by this time, and put ’em in true 10
motion. What you have possest[1297] me withal,
I’ll discharge it amply, sir; make it no
question.
[Exit.]
Wel. Forth, and prosper, Brainworm. Faith,
Ned, how dost thou approve of my abilities in
this device? 16
E. Know. Troth, well, howsoever; but it will
come excellent if it take.
Wel. Take, man! why it cannot choose but
take, if the circumstances miscarry not: 20
but, tell me ingenuously, dost thou affect my
sister Bridget as thou pretend’st?
E. Know. Friend, am I worth belief?
Wel. Come, do not protest. In faith, she is
a maid of good ornament, and much modesty; 25
and, except I conceiv’d very worthily of
her, thou should’st not have her.
E. Know. Nay, that, I am afraid, will be a
question yet, whether I shall have her, or no.
Wel. ’Slid, thou shalt have her; by this light
thou shalt. 31
E. Know. Nay, do not swear.
Wel. By this hand thou shalt have her; I’ll
go fetch her presently. ’Point but where to
meet, and as I am an honest man I’ll bring her.
E. Know. Hold, hold, be temperate. 36
Wel. Why, by——what shall I swear by?
Thou shalt have her, as I am——
E. Know. Pray thee, be at peace, I am
satisfied; and do believe thou wilt omit no 40
offered occasion to make my desires complete.
O, here he is!—you’ve made fair speed, believe me,
Where, i’ the name of sloth, could you be thus?5
Brai. Marry, peace be my comfort, where I
thought I should have had little comfort of
your worship’s service.
Know. How so? 9
Brai. O, sir, your coming to the city, your
entertainment of me, and your sending me to
watch——indeed all the circumstances either of
your charge, or my employment, are as open to
your son, as to yourself.
Know. How should that be, unless that villain, Brainworm,15
Have told him of the letter, and discovered
All that I strictly charg’d him to conceal?
’Tis so.
Brai. I am partly o’ the faith, ’tis so, indeed.
Know. But, how should he know thee to be my man?20
Brai. Nay, sir, I cannot tell; unless it be by
the black art. Is not your son a scholar, sir?
Know. Yes, but I hope his soul is not allied
Unto such hellish practice: if it were,
I had just cause to weep my part in him,25
And curse the time of his creation.
But, where didst thou find them, Fitz-Sword?
Brai. You should rather ask where they
found me, sir; for I’ll be sworn, I was going
along in the street, thinking nothing, when, 30
of a sudden, a voice calls, “Mr. Knowell’s
man!” another cries, “Soldier!” and thus
half a dozen of ’em, till they had call’d me
within a house, where I no sooner came, but
they seem’d men, and out flew all their 35
rapiers at my bosom, with some three or four
score oaths to accompany them; and all to tell
me, I was but a dead man, if I did not confess
where you were, and how I was employed, and
about what; which when they could not get 40
out of me (as, I protest, they must ha’ dissected,
and made an anatomy[1299] o’ me first, and so I
told ’em), they lock’d me up into a room i’ the
top of a high house, whence by great miracle
(having a light heart) I slid down by a 45
bottom[1300] of packthread into the street, and so
scapt. But, sir, thus much I can assure you,
for I heard it while I was lockt up, there were
a great many rich merchants and brave citizens’
wives with ’em at a feast; and your son, 50
master Edward, withdrew with one of ’em, and
has ’pointed to meet her anon at one Cob’s
house, a water-bearer that dwells by the Wall.
Now, there your worship shall be sure to take
him, for there he preys, and fail he will
not. 56
Know. Nor will I fail to break his match, I doubt not.
Go thou along with justice Clement’s man,
And stay there for me. At one Cob’s house, say’st thou?59
Brai. Ay, sir, there you shall have him.
[ExitKnowell.] Yes—invisible! Much wench,
or much son! ’Slight, when he has staid there
three or four hours, travailing with the expectation
of wonders, and at length be deliver’d
of air! O the sport that I should then 65
take to look on him, if I durst! But now, I
mean to appear no more afore him in this
shape: I have another trick to act yet. O
that I were so happy as to light on a nupson[1301]
now of this justice’s novice!—Sir, I make you
stay somewhat long. 71
Form. Not a whit, sir. Pray you what do you
mean, sir?
Bra. I was putting up some papers.
Form. You ha’ been lately in the wars, sir,
it seems. 76
Brai. Marry have I, sir, to my loss, and expense
of all, almost.
Form. Troth, sir, I would be glad to bestow
a bottle of wine o’ you, if it please you to
accept it—— 81
Brai. O, sir——
Form. But to hear the manner of your
services, and your devices in the wars. They
say they be very strange, and not like those 86
a man reads in the Roman histories, or sees at
Mile-end.[1302]
Brai. No, I assure you, sir; why at any time
when it please you, I shall be ready to discourse
to you all I know; [Aside.]—and more
too somewhat. 91
Form. No better time than now, sir; we’ll go
to the Windmill; there we shall have a cup of
neat grist,[1303] we call it. I pray you, sir, let me
request you to the Windmill.
Brai. I’ll follow you, sir; [Aside.]—and
make grist o’ you, if I have good luck. 95
Mat. Sir, did your eyes ever taste the like
clown of him where we were to-day, Mr. Wellbred’s
half-brother? I think the whole earth
cannot shew his parallel, by this daylight.
E. Know. We were now speaking of him; 5
captain Bobadill tells me he is fall’n foul o’ you
too.
Mat. O, ay, sir, he threat’ned me with the
bastinado.
Bob. Ay, but I think, I taught you prevention 10
this morning, for that. You shall kill
him beyond question, if you be so generously
minded.
Mat. Indeed, it is a most excellent trick.
[Fences.]
Bob. O, you do not give spirit enough to 15
your motion; you are too tardy, too heavy!
O, it must be done like lightning, hay!
Practises at a post.
Mat. Rare, captain!
[Pg 238]Bob. Tut! ’tis nothing, an’t be not done in a——punto.[1305]20
E. Know. Captain, did you ever prove yourself
upon any of our masters of defence here?
Mat. O good sir! yes, I hope he has.
Bob. I will tell you, sir. Upon my first coming
to the city, after my long travel for knowledge 25
in that mystery only, there came three
or four of ’em to me, at a gentleman’s house,
where it was my chance to be resident at that
time, to intreat my presence at their schools:
and withal so much importun’d me that, 30
I protest to you as I am a gentleman, I was
asham’d of their rude demeanour out of all
measure. Well, I told ’em that to come to a
public school, they should pardon me, it was
opposite, in diameter, to my humour; but if 35
so be they would give their attendance at my
lodging, I protested to do them what right or
favour I could, as I was a gentleman, and so
forth.
E. Know. So, sir! then you tried their skill?
Bob. Alas, soon tried: you shall hear, sir. 41
Within two or three days after, they came;
and, by honesty, fair sir, believe me, I grac’d
them exceedingly, shew’d them some two or
three tricks of prevention have purchas’d 45
’em since a credit to admiration. They cannot
deny this; and yet now they hate me; and
why? Because I am excellent; and for no other
vile reason on the earth.
E. Know. This is strange and barbarous, 50
as ever I heard.
Bob. Nay, for a more instance of their preposterous
natures, but note, sir. They have
assaulted me some three, four, five, six of them
together, as I have walkt alone in divers skirts
i’ the town, as Turnbull, Whitechapel, 56
Shoreditch,[1306] which were then my quarters; and
since, upon the Exchange, at my lodging, and
at my ordinary: where I have driven them
afore me the whole length of a street, in the 60
open view of all our gallants, pitying to hurt
them, believe me. Yet all this lenity will not
o’ercome their spleen; they will be doing with
the pismire,[1307] raising a hill a man may spurn
abroad with his foot at pleasure. By myself, 65
I could have slain them all, but I delight not in
murder. I am loth to bear any other than this
bastinado for ’em: yet I hold it good polity
not to go disarm’d, for though I be skilful, I
may be oppress’d with multitudes. 70
E. Know. Ay, believe me, may you, sir: and
in my conceit, our whole nation should sustain
the loss by it, if it were so.
Bob. Alas, no? what’s a peculiar[1308] man to a
nation? Not seen. 75
E. Know. O, but your skill, sir.
Bob. Indeed, that might be some loss; but
who respects it? I will tell you, sir, by the way
of private, and under seal; I am a gentleman,
and live here obscure, and to myself; but 80
were I known to her majesty and the lords,—observe
me,—I would undertake, upon this
poor head and life, for the public benefit of the
state, not only to spare the entire lives of her
subjects in general; but to save the one half, 85
nay, three parts of her yearly charge in holding
war, and against what enemy soever. And how
would I do it, think you?
E. Know. Nay, I know not, nor can I
conceive. 90
Bob. Why thus, sir. I would select nineteen
more, to myself, throughout the land; gentlemen
they should be of good spirit, strong and
able constitution; I would choose them by an
instinct, a character that I have: and I would
teach these nineteen the special rules, as your 96punto, your reverso, your stoccata, your imbroccato,
your passada, your montanto;[1309] till they could
all play very near, or altogether, as well as myself.
This done, say the enemy were forty thousand
strong, we twenty would come into the 101
field the tenth of March, or thereabouts; and
we would challenge twenty of the enemy; they
could not in their honour refuse us: well, we
would kill them; challenge twenty more, kill 105
them; twenty more, kill them; twenty more,
kill them too; and thus would we kill every man
his twenty a day, that’s twenty score; twenty
score, that’s two hundred;[1310] two hundred a day,
five days a thousand: forty thousand; forty
times five, five times forty, two hundred 111
days kills them all up by computation. And this
will I venture my poor gentleman-like carcass
to perform, provided there be no treason practis’d
upon us, by fair and discreet manhood; 115
that is, civilly by the sword.
E. Know. Why, are you so sure of your hand,
captain, at all times?
Bob. Tut! never miss thrust, upon my reputation
with you. 120
E. Know. I would not stand in Downright’s
state then, an you meet him, for the wealth of
any one street in London.
Bob. Why, sir, you mistake me: if he were
here now, by this welkin, I would not draw my
weapon on him. Let this gentleman do his 126
mind; but I will bastinado him, by the bright
sun, wherever I meet him.
Mat. Faith, and I’ll have a fling at him,
at my distance. 130
E. Know. ’God’s so, look where he is! yonder
he goes.
Downrightwalks over the stage.
Dow. What peevish luck have I, I cannot
meet with these bragging rascals?
Bob. It is not he, is it? 135
E. Know. Yes, faith, it is he.
Mat. I’ll be hang’d, then, if that were he.
E. Know. Sir, keep your hanging good for
some greater matter, for I assure you that was
he. 140
Step. Upon my reputation, it was he.
Bob. Had I thought it had been he, he must
not have gone so: but I can hardly be induc’d
to believe it was he yet.
E. Know. That I think, sir. 145
[Pg 239]
[Re-enterDownright.]
But see, he is come again.
Dow. O, Pharaoh’s foot, have I found you?
Come, draw, to your tools; draw, gipsy, or I’ll
thrash you.
Bob. Gentleman of valour, I do believe in
thee; hear me—— 151
Dow. Draw your weapon then.
Bob. Tall[1311] man, I never thought on it till
now——body of me, I had a warrant of the
peace served on me, even now as I came along,
by a water-bearer; this gentleman saw it, 156
Master Mathew.
Dow. ’S death! you will not draw then?
Beats and disarms him.Mathewruns away.
Bob. Hold, hold! under thy favour forbear!
Dow. Prate again, as you like this, you 160
whoreson foist[1312] you! You’ll “control[1313] the
point,” you! Your consort is gone; had he staid
he had shar’d with you, sir.
[Exit.]
Bob. Well, gentlemen, bear witness, I was
bound to the peace, by this good day. 165
E. Know. No, faith, it’s an ill day, captain,
never reckon it other: but, say you were bound
to the peace, the law allows you to defend yourself:
that’ll prove but a poor excuse.
Bob. I cannot tell, sir: I desire good construction 170
in fair sort. I never sustain’d the
like disgrace, by heaven! Sure I was struck
with a planet thence, for I had no power to
touch my weapon.
E. Know. Ay, like enough; I have heard of
many that have been beaten under a planet: 176
go, get you to a surgeon. ’Slid! an these be
your tricks, your passadas, and your montantos,
I’ll none of them. [ExitBobadill.] O, manners!
that this age should bring forth such 180
creatures! that nature should be at leisure to
make them! Come, coz.
Step. Mass, I’ll ha’ this cloak.
E. Know. ’Od’s will, ’tis Downright’s.
Step. Nay, it’s mine now, another might have
ta’en up as well as I: I’ll wear it, so I will. 186
E. Know. How an he see it? He’ll challenge
it, assure yourself.
Step. Ay, but he shall not ha’ it; I’ll say I
bought it. 190
Wel. No harm done, brother, I warrant you.
Since there is no harm done, anger costs a man
nothing; and a tall man is never his own man
till he be angry. To keep his valour in obscurity, 10
is to keep himself as it were in a cloak-bag.
What’s a musician, unless he play? What’s
a tall mail unless he fight? For, indeed, all this
my wise brother stands upon absolutely; and
that made me fall in with him so resolutely. 15
Dame K. Ay, but what harm might have
come of it, brother!
Wel. Might, sister? So might the good warm
clothes your husband wears be poison’d, for any
thing he knows: or the wholesome wine he 20
drank, even now at the table.
Kit. [Aside.] Now, God forbid! O me! now I remember
Wel. O strange humour! my very breath 30
has poison’d him.
Brid. Good brother, be content, what do you mean?
The strength of these extreme conceits[1317] will kill you.
Dame K. Beshrew your heart-blood, brother Wellbred, now,
For putting such a toy into his head!35
Wel. Is a fit simile a toy? Will he be poison’d
with a simile? Brother Kitely, what a strange
and idle imagination is this! For shame, be
wiser. O’ my soul, there’s no such matter. 39
Kit. Am I not sick? How am I then not poison’d?
Am I not poison’d? How am I then so sick?
Dame K. If you be sick, your own thoughts make you sick.
Wel. His jealousy is the poison he has taken.
EnterBrainworm, disguised like justice Clement’s
man.
Brai. Master Kitely, my master, justice 44
Clement, salutes you; and desires to speak with
you with all possible speed.
Kit. No time but now, when I think I am sick,
very sick! Well, I will wait upon his worship.
Thomas! Cob! I must seek them out, and set
’em sentinels till I return. Thomas! Cob! 50
Thomas!
[Exit.]
Wel. This is perfectly rare, Brainworm;
[Takes him aside.] but how got’st thou this apparel
of the justice’s man? 54
Brai. Marry, sir, my proper fine pen-man
would needs bestow the grist o’ me, at the
Windmill, to hear some martial discourse;
where I so marshall’d him, that I made him
drunk with admiration: and, because too much
heat was the cause of his distemper, I stript 60
him stark naked as he lay along asleep, and
borrowed his suit to deliver this counterfeit
message in, leaving a rusty armour, and an old
brown bill to watch him till my return; which
shall be, when I ha’ pawn’d his apparel, and 65
spent the better part o’ the money, perhaps.
Wel. Well, thou art a successful merry knave,
[Pg 240]Brainworm: his absence will be a good subject
for more mirth. I pray thee return to thy young
master, and will him to meet me and my 70
sister Bridget at the Tower[1318] instantly; for here,
tell him, the house is so stor’d with jealousy,
there is no room for love to stand upright in.
We must get our fortunes committed to some
larger prison, say; and than the Tower, I 75
know no better air, nor where the liberty of the
house may do us more present service. Away!
[ExitBrainworm.]
[Re-enterKitely, talking aside toCash.]
Kit. Come hither, Thomas. Now my secret’s ripe,
And thou shalt have it: lay to both thine ears.
Hark what I say to thee. I must go forth, Thomas;80
Be careful of thy promise, keep good watch,
Note every gallant, and observe him well,
That enters in my absence to thy mistress:
If she would shew him rooms, the jest is stale,
Follow ’em, Thomas, or else hang on him,85
And let him not go after; mark their looks;
Note if she offer but to see his band,
Or any other amorous toy about him;
But praise his leg, or foot: or if she say
The day is hot, and bid him feel her hand,90
How hot it is; O, that’s a monstrous thing!
Note me all this, good Thomas, mark their sighs,
And if they do but whisper, break ’em off:
I’ll bear thee out in it. Wilt thou do this?
Wilt thou be true, my Thomas?
Cash.As truth’s self, sir.95
Kit. Why, I believe thee. Where is Cob, now? Cob!
[Exit.]
Dame K. He’s ever calling for Cob: I wonder
how he employs Cob so.
Wel. Indeed, sister, to ask how he employs
Cob, is a necessary question for you that are 100
his wife, and a thing not very easy for you to be
satisfied in; but this I’ll assure you, Cob’s wife
is an excellent bawd, sister, and oftentimes your
husband haunts her house; marry, to what end?
I cannot altogether accuse him; imagine 105
you what you think convenient: but I have
known fair hides have foul hearts ere now, sister.
Dame K. Never said you truer than that, brother,
so much I can tell you for your learning.
Thomas, fetch your cloak and go with me. 110
[ExitCash.]
I’ll after him presently: I would to fortune I
could take him there, i’ faith. I ’d return him
his own, I warrant him!
[Exit.]
Wel. So, let ’em go; this may make sport anon.
Now, my fair sister-in-law, that you knew but 115
how happy a thing it were to be fair and beautiful.
Brid. That touches not me, brother.
Wel. That’s true; that’s even the fault of
it; for indeed, beauty stands a woman in no 120
stead, unless it procure her touching.—But,
sister, whether it touch you or no, it touches
your beauties; and I am sure they will abide
the touch; an they do not, a plague of all ceruse,[1319]
say I! and it touches me too in part, 125
though not in the——Well, there’s a dear and
respected friend of mine, sister, stands very
strongly and worthily affected toward you, and
hath vow’d to inflame whole bonfires of zeal at
his heart, in honour of your perfections. I 130
have already engag’d my promise to bring you
where you shall hear him confirm much more.
Ned Knowell is the man, sister: there’s no exception
against the party. You are ripe for a
husband; and a minute’s loss to such an 135
occasion is a great trespass in a wise beauty.
What say you, sister? On my soul he loves
you; will you give him the meeting?
Brid. Faith, I had very little confidence in
mine own constancy, brother, if I durst not 140
meet a man: but this motion of yours savours of
an old knight adventurer’s servant a little too
much, methinks.
Mat. I wonder, captain, what they will say
of my going away, ha?
Bob. Why, what should they say, but as of a
discreet gentleman; quick, wary, respectful of
nature’s fair lineaments? and that’s all. 5
Mat. Why so! but what can they say of your
beating?
[Pg 241]Bob. A rude part, a touch with soft wood, a
kind of gross battery us’d, laid on strongly,
borne most patiently; and that’s all. 10
Mat. Ay, but would any man have offered it
in Venice, as you say?
Bob. Tut! I assure you, no: you shall have
there your nobilis, your gentilezza, come in
bravely upon your reverse, stand you close, 15
stand you firm, stand you fair, save your retricato
with his left leg, come to the assalto with the
right, thrust with brave steel, defy your base
wood! But wherefore do I awake this remembrance?
I was fascinated, by Jupiter; fascinated,
but I will be unwitch’d and reveng’d by law. 21
Mat. Do you hear? Is it not best to get a
warrant, and have him arrested and brought
before justice Clement?
Bob. It were not amiss? Would we had it! 25
[EnterBrainwormdisguised asFormal.]
Mat. Why, here comes his man; let’s speak
to him.
Bob. Agreed, do you speak.
Mat. Save you, sir.
Brai. With all my heart, sir. 30
Mat. Sir, there is one Downright hath abus’d
this gentleman and myself, and we determine
to make our amends by law. Now, if you would
do us the favour to procure a warrant to 34
bring him afore your master, you shall be well
considered, I assure you, sir.
Brai. Sir, you know my service is my living;
such favours as these gotten of my master is
his only preferment,[1323] and therefore you must 39
consider me as I may make benefit of my place.
Mat. How is that, sir?
Brai. Faith, sir, the thing is extraordinary,
and the gentleman may be of great account;
yet, be he what he will, if you will lay me
down a brace of angels in my hand you shall 45
have it, otherwise not.
Mat. How shall we do, captain? He asks a
brace of angels; you have no money?
Mat. Nor I, as I am a gentleman, but two-pence 50
left of my two shillings in the morning
for wine and radish: let’s find him some pawn.
Bob. Pawn! we have none to the value of his
demand.
Mat. O, yes; I’ll pawn this jewel in my 55
ear, and you may pawn your silk stockings, and
pull up your boots, they will ne’er be mist: it
must be done now.
Bob. Well, an there be no remedy, I’ll step
aside and pull ’em off. 60
[Withdraws.]
Mat. Do you hear, sir? We have no store of
money at this time, but you shall have good
pawns; look you, sir, this jewel, and that gentleman’s
silk stockings; because we would have
it dispatch’d ere we went to our chambers. 65
Brai. I am content, sir; I will get you the
warrant presently.[1325] What’s his name, say you?
Downright?
Mat. Ay, ay, George Downright.
Brai. What manner of man is he? 70
Mat. A tall big man, sir; he goes in a cloak
most commonly of silk-russet, laid about with
russet lace.
Brai. ’Tis very good, sir.
Mat. Here, sir, here’s my jewel. 75
Bob. [returning.] And here are stockings.
Brai. Well, gentlemen, I’ll procure you this
warrant presently; but who will you have to
serve it?
Mat. That’s true, captain: that must be 80
consider’d.
Bob. Body o’ me, I know not; ’tis service of
danger.
Brai. Why, you were best get one o’ the
varlets o’ the city,[1326] a serjeant: I’ll appoint you
one, if you please. 85
Mat. Will you, sir? Why, we can wish no better.
Bob. We’ll leave it to you, sir.
[ExeuntBob.andMat.]
Brai. This is rare! Now will I go and pawn
this cloak of the justice’s man’s at the broker’s 90
for a varlet’s suit, and be the varlet myself;
and get either more pawns, or more money of
Downright, for the arrest.
And you, young apple-squire, and old cuckold-maker;
I’ll ha’ you every one before a justice:
Nay, you shall answer it, I charge you go.
Know. Marry, with all my heart, sir, I go willingly;60
Though I do taste this as a trick put on me,
To punish my impertinent search, and justly,
And half forgive my son for the device.
Kit. Come, will you go?
Dame K.Go! to thy shame believe it.
[EnterCob.]
Cob. Why, what’s the matter here, what’s here to do?65
Kit. O, Cob, art thou come? I have been abus’d,
And i’ thy house; was never man so wrong’d!
Cob. ’Slid, in my house, my master Kitely!
Who wrongs you in my house?
Kit. Marry, young lust in old, and old in young here:70
Thy wife’s their bawd, here have I taken ’em.
Cob. How, bawd! is my house come to that?
Am I preferr’d thither? Did I not charge you
to keep your doors shut, Isbel? and do you let
’em lie open for all comers? 75
He falls upon his wife and beats her.
Know. Friend, know some cause, before thou beat’st thy wife.
This ’s madness in thee.
Cob.Why, is there no cause?
Kit. Yes, I’ll shew cause before the justice, Cob:
Come, let her go with me.
Cob. Nay, she shall go.
Tib. Nay, I will go. I’ll see an you may 80
be allow’d to make a bundle o’ hemp[1336] o’ your
right and lawful wife thus, at every cuckoldy
knave’s pleasure. Why do you not go?
[Enter] Brainworm, [disguised as a City Serjeant.]
Brai. Well, of all my disguises yet, now am
I most like myself, being in this serjeant’s gown.
A man of my present profession never counterfeits,
till he lays hold upon a debtor and says
he ’rests him; for then he brings him to all 5
manner of unrest. A kind of little kings we
are, bearing the diminutive of a mace, made
like a young artichoke, that always carries
pepper and salt in itself. Well, I know not what
danger I undergo by this exploit; pray Heaven 10
I come well off!
[EnterMathewandBobadill.]
Mat. See, I think, yonder is the varlet, by his gown.
Bob. Let’s go in quest of him.
Mat. ’Save you, friend! Are not you here by
appointment of justice Clement’s man? 15
Brai. Yes, an’t please you, sir; he told me
two gentlemen had will’d him to procure a
warrant from his master, which I have about
me, to be serv’d on one Downright.
Mat. It is honestly done of you both; and 20
see where the party comes you must arrest;
serve it upon him quickly, afore he be aware.
Bob. Bear back, master Mathew.
[Pg 243]
[EnterStepheninDownright’scloak.]
Brai. Master Downright, I arrest you i’ the
queen’s name, and must carry you afore a 25
justice by virtue of this warrant.
Step. Me, friend! I am no Downright, I; I am
master Stephen. You do not well to arrest me,
I tell you, truly; I am in nobody’s bonds nor
books, I would you should know it. A plague 30
on you heartily, for making me thus afraid
afore my time!
Brai. Why, now are you deceived, gentlemen?
Bob. He wears such a cloak, and that deceived
us: but see, here ’a comes indeed; this 35
is he, officer.
[EnterDownright.]
Dow. Why how now, signior gull! Are you
turn’d filcher of late! Come, deliver my cloak.
Step. Your cloak, sir! I bought it even now,
in open market. 40
Brai. Master Downright, I have a warrant I
must serve upon you, procur’d by these two
gentlemen.
Dow. These gentlemen! These rascals!
[Offers to beat them.]
Brai. Keep the peace, I charge you in her
majesty’s name. 45
Dow. I obey thee. What must I do, officer?
Brai. Go before master justice Clement, to
answer what they can object against you, sir. I
will use you kindly, sir. 50
Mat. Come, let’s before, and make[1338] the justice,
captain.
Bob. The varlet’s a tall man, afore heaven!
[ExeuntBob. andMat.]
Dow. Gull, you’ll gi’ me my cloak.
Step. Sir, I bought it, and I’ll keep it. 55
Dow. You will?
Step. Ay, that I will.
Dow. Officer, there’s thy fee, arrest him.
Brai. Master Stephen, I must arrest you.
Step. Arrest me! I scorn it. There, take your
cloak, I’ll none on ’t. 61
Dow. Nay, that shall not serve your turn
now, sir. Officer, I’ll go with thee to the justice’s;
bring him along.
Step. Why, is not here your cloak? What
would you have? 66
Dow. I’ll ha’ you answer it, sir.
Brai. Sir, I’ll take your word, and this
gentleman’s too, for his appearance.
Dow. I’ll ha’ no words taken: bring him along.
Brai. Sir, I may choose to do that, I may 71
take bail.
Dow. ’Tis true, you may take bail, and choose
at another time; but you shall not now, varlet.
Bring him along, or I’ll swinge you. 75
Brai. Sir, I pity the gentleman’s case; here’s
your money again.
Dow. ’Sdeins, tell not me of my money;
bring him away, I say.
Brai. I warrant you he will go with you of
himself, sir. 81
Dow. Yet more ado?
Brai. [Aside.] I have made a fair mash on’t.
Step. Must I go?
Brai. I know no remedy, master Stephen. 85
Dow. Come along afore me here; I do not
love your hanging look behind.
Step. Why, sir, I hope you cannot hang me
for it: can he, fellow?
Brai. I think not, sir; it is but a whipping
matter, sure. 91
Step. Why then let him do his worst, I am
resolute.
Clem. Nay, but stay, stay, give me leave: my
chair, sirrah.—You, master Knowell, say you
went thither to meet your son?
Know. Ay, sir.
Clem. But who directed you thither? 5
Know. That did mine own man, sir.
Clem. Where is he?
Know. Nay, I know not now; I left him with
your clerk, and appointed him to stay here for
me. 10
Clem. My clerk! about what time was this?
Know. Marry, between one and two, as I take
it.
Clem. And what time came my man with the
false message to you, master Kitely? 15
Kit. After two, sir.
Clem. Very good: but, mistress Kitely, how
chance that you were at Cob’s, ha?
Dame K. An ’t please you, sir, I’ll tell you:
my brother Wellbred told me that Cob’s house
was a suspected place—— 21
Clem. So it appears, methinks: but on.
Dame K. And that my husband us’d thither
daily.
Clem. No matter, so he us’d himself well,
mistress. 25
Dame K. True, sir: but you know what
grows by such haunts oftentimes.
Clem. I see rank fruits of a jealous brain,
mistress Kitely: but did you find your husband 30
there, in that case as you suspected?
Kit. I found her there, sir.
Clem. Did you so? That alters the case. Who
gave you knowledge of your wife’s being there?
Kit. Marry, that did my brother Wellbred. 35
Clem. How, Wellbred first tell her; then tell
you after! Where is Wellbred?
Kit. Gone with my sister, sir, I know not
whither. 39
Clem. Why this is a mere trick, a device;
you are gull’d in this most grossly all. Alas,
poor wench! wert thou beaten for this?
Tib. Yes, most pitifully, an ’t please you.
Cob. And worthily, I hope, if it shall prove
so. 45
Clem. Ay, that’s like, and a piece of a sentence.—
[Pg 244]
[Enter a Servant.]
How now, sir! what’s the matter?
Serv. Sir, there’s a gentleman i’ the court
without, desires to speak with your worship. 50
Clem. A gentleman! what is he?
Serv. A soldier, sir, he says.
Clem. A soldier! Take down my armour, my
sword quickly. A soldier speak with me! Why,
when, knaves! Come on, come on. (Arms himself); 55
hold my cap there, so; give me my gorget,[1340]
my sword: stand by, I will end your matters
anon.——Let the soldier enter.
Clem. Nay, keep out, sir; I know not your
pretence.—You send me word, sir, you are a
soldier; why, sir, you shall be answer’d here: 5
here be them have been amongst soldiers. Sir,
your pleasure.
Bob. Faith, sir, so it is, this gentleman and
myself have been most uncivilly wrong’d and
beaten by one Downright, a coarse fellow 10
about the town here; and for mine own part, I
protest, being a man in no sort given to this
filthy humour of quarrelling, he hath assaulted
me in the way of my peace, despoil’d me of
mine honour, disarm ’d me of my weapons, 15
and rudely laid me along in the open streets,
when I not so much as once offer’d to resist him.
Clem. O, God’s precious! is this the soldier?
Here, take my armour off quickly, ’t will make
him swoon, I fear; he is not fit to look on ’t, 20
that will put up a blow.
Mat. An’t please your worship, he was bound
to the peace.
Clem. Why, an he were, sir, his hands were
not bound, were they? 25
[Re-enter Servant.]
Serv. There’s one of the varlets of the city,
sir, has brought two gentlemen here; one, upon
your worship’s warrant.
Clem. My warrant!
Serv. Yes, sir; the officer says, procur’d by
these two. 31
Clem. Bid him come in. [Exit Servant.] Set
by this picture.[1343]
[Clement, Bobadill, etc.Enter] Downright,
Stephen, andBrainworm [disguised as
before].
What, Master Downright! Are you brought in at
Mr. Freshwater’s[1345] suit here?[1346]
Dow. I’ faith, sir, and here’s another brought
at my suit.
Clem. What are you, sir? 5
Step. A gentleman, sir. O, uncle!
Clem. Uncle! Who? Master Knowell?
Know. Ay, sir; this is a wise kinsman of
mine. 9
Step. God’s my witness, uncle, I am wrong’d
here monstrously; he charges me with stealing
of his cloak, and would I might never stir, if I
did not find it in the street by chance.
Dow. O, did you find it now? You said you
bought it ere-while. 15
Step. And you said, I stole it. Nay, now my
uncle is here, I’ll do well enough with you.
Clem. Well, let this breathe awhile. You that
have cause to complain there, stand forth. Had
you my warrant for this gentleman’s 20
apprehension?
Bob. Ay, an ’t please your worship.
Clem. Nay, do not speak in passion[1347] so.
Where had you it?
Bob. Of your clerk, sir. 25
Clem. That’s well! an my clerk can make
warrants, and my hand not at ’em! Where is
the warrant—officer, have you it?
Brai. No, sir. Your worship’s man, Master
Formal, bid me do it for these gentlemen, 30
and he would be my discharge.
Clem. Why, Master Downright, are you such
a novice, to be serv’d and never see the warrant?
Dow. Sir, he did not serve it on me. 35
Clem. No! how then?
Dow. Marry, sir, he came to me, and said he
must serve it, and he would use me kindly,
and so—— 39
Clem. O, God’s pity, was it so, sir? He must
serve it! Give me my long sword there, and
help me off. So, come on, sir varlet, I must cut
off your legs, sirrah [Brainwormkneels]; nay,
stand up, I’ll use you kindly; I must cut off
your legs, I say. 45
Flourishes over him with his long sword.
Brai. O, good sir, I beseech you; nay, good
master justice!
Clem. I must do it, there is no remedy; I
must cut off your legs, sirrah, I must cut off
your ears, you rascal, I must do it: I must50
cut off your nose, I must cut off your head.
Brai. O, good your worship!
Clem. Well, rise; how dost thou do now?
Dost thou feel thyself well? Hast thou no
harm? 55
Brai. No, I thank your good worship, sir.
Clem. Why so! I said I must cut off thy
legs, and I must cut off thy arms, and I must
cut off thy head; but I did not do it: so you
said you must serve this gentleman with my 60
warrant, but you did not serve him. You knave,
you slave, you rogue, do you say you must,
sirrah! Away with him to the jail; I’ll teach
you a trick for your must, sir.
Brai. Good sir, I beseech you, be good to 65
me.
Clem. Tell him he shall to the jail; away with
him, I say.
Brai. Nay, sir, if you will commit me, it
[Pg 245]shall be for committing more than this: I will 70
not lose by my travail any grain of my fame,
certain.
[Throws off his serjeant’s gown.]
Clem. How is this?
Know. My man Brainworm!
Step. O, yes, uncle: Brainworm has been
with my cousin Edward and I all this day. 76
Clem. I told you all there was some device.
Brai. Nay, excellent justice, since I have laid
myself thus open to you, now stand strong for
me; both with your sword and your balance. 80
Clem. Body o’ me, a merry knave! give me
a bowl of sack. If he belong to you, Master
Knowell, I bespeak your patience.
Brai. That is it I have most need of. Sir, if
you’ll pardon me only, I’ll glory in all the 85
rest of my exploits.
Know. Sir, you know I love not to have my
favours come hard from me. You have your
pardon, though I suspect you shrewdly for being
of counsel with my son against me. 90
Brai. Yes, faith, I have, sir, though you retain’d
me doubly this morning for yourself:
first, as Brainworm; after, as Fitz-Sword. I was
your reform’d soldier, sir. ’T was I sent you to
Cob’s upon the errand without end. 95
Know. Is it possible? or that thou should’st
disguise thy language so as I should not know
thee?
Brai. O, sir, this has been the day of my
metamorphosis. It is not that shape alone 100
that I have run through to-day. I brought this
gentleman, master Kitely, a message too, in
the form of master Justice’s man here, to draw
him out o’ the way, as well as your worship,
while master Wellbred might make a conveyance 105
of mistress Bridget to my young master.
Kit. How! my sister stol’n away?
Know. My son is not married, I hope.
Brai. Faith, sir, they are both as sure as love,
a priest, and three thousand pound, which 110
is her portion, can make ’em; and by this time
are ready to bespeak their wedding-supper at
the Windmill, except some friend here prevent
’em, and invite ’em home.
Clem. Marry, that will I; I thank thee for 115
putting me in mind on ’t. Sirrah, go you and
fetch them hither upon my warrant. [Exit Servant.]
Neither’s friends have cause to be sorry,
if I know the young couple aright. Here, I
drink to thee for thy good news. But I pray 120
thee, what hast thou done with my man, Formal?
Brai. Faith, sir, after some ceremony past,
as making him drunk, first with story, and then
with wine, (but all in kindness,) and stripping 125
him to his shirt, I left him in that cool
vein; departed, sold your worship’s warrant to
these two, pawn’d his livery for that varlet’s
gown, to serve it in; and thus have brought
myself by my activity to your worship’s
consideration. 131
Clem. And I will consider thee in another
cup of sack. Here’s to thee, which having
drunk off this my sentence: Pledge me. Thou
hast done, or assisted to nothing, in my 135
judgment, but deserves to be pardon’d for the
wit of the offence. If thy master, or any man
here, be angry with thee, I shall suspect his
ingine,[1348] while I know him, for ’t. How now,
what noise is that? 140
What! drunk? In arms against me? Your
reason, your reason for this?[1350]
Form. I beseech your worship to pardon me;
I happen’d into ill company by chance, that
cast me into a sleep, and stript me of all my 5
clothes.
Clem. Well, tell him I am Justice Clement,
and do pardon him: but what is this to your
armour? What may that signify?
Form. An’t please you, sir, it hung up i’ 10
the room where I was stript; and I borrow’d it
of one of the drawers[1351] to come home in, because
I was loth to do penance through the street i’
my shirt.
Who be these? O, the young company; welcome,
welcome! Gi’ you joy. Nay, mistress
Bridget, blush not; you are not so fresh a bride,
but the news of it is come hither afore you.
Master bridegroom, I ha’ made your peace, 5
give me your hand: so will I for all the rest ere
you forsake my roof.[1352]
E. Know. We are the more bound to your humanity,
sir.
Clem. Only these two have so little of man in
’em, they are no part of my care. 11
Wel. Yes, sir, let me pray you for this gentleman,
he belongs to my sister the bride.
Clem. In what place, sir?
Wel. Of her delight, sir, below the stairs, 15
and in public: her poet, sir.
Clem. A poet! I will challenge him myself
presently at extempore.
Wel. He is not for extempore, sir: he is all for
the pocket muse; please you command a sight
of it. 25
Clem. Yes, yes, search him for a taste of his
vein.
[They searchMathew’spockets.]
Wel. You must not deny the queen’s justice,
sir, under a writ o’ rebellion. 29
Clem. What! all this verse? Body o’ me, he
[Pg 246]carries a whole realm,[1354] a commonwealth of paper
in his hose. Let us see some of his subjects.
[Reads.]
Unto the boundless ocean of thy face,
Runs this poor river, charg’d with streams of eyes.[1355]
How! this is stol’n. 35
E. Know. A parody! a parody! with a kind
of miraculous gift, to make it absurder than it
was.
Clem. Is all the rest of this batch? Bring
me a torch; lay it together, and give fire. 40
Cleanse the air. [Sets the papers on fire.] Here
was enough to have infected the whole city, if
it had not been taken in time. See, see, how
our poet’s glory shines! brighter and brighter!
still it increases! O, now it’s at the highest; 45
and now it declines as fast. You may see, sic
transit gloria mundi!
Know. There’s an emblem for you, son, and
your studies. 49
Clem. Nay, no speech or act of mine be
drawn against such as profess it worthily. They
are not born every year, as an alderman. There
goes more to the making of a good poet, than
a sheriff. Master Kitely, you look upon me!—though
I live i’ the city here, amongst you, I 55
will do more reverence to him, when I meet
him, than I will to the mayor out of his year.
But these paper-pedlars! these ink-dabblers!
they cannot expect reprehension or reproach;
they have it with the fact. 60
E. Know. Sir, you have sav’d me the labour
of a defence.[1356]
Clem. It shall be discourse for supper between
your father and me, if he dare undertake 64
me. But to dispatch away these: you sign
o’ the soldier, and picture o’ the poet, (but both
so false, I will not ha’ you hang’d out at my
door till midnight,) while we are at supper, you
two shall penitently fast it out in my court
without; and, if you will, you may pray there 70
that we may be so merry within as to forgive
or forget you when we come out. Here’s a third,
because we tender your safety, shall watch you,
he is provided for the purpose.[1357]—Look to your
charge, sir. 75
Step. And what shall I do?
Clem. O! I had lost a sheep an he had not
bleated: why, sir, you shall give master Downright
his cloak; and I will intreat him to
take it. A trencher and a napkin you shall 80
have i’ the buttery, and keep Cob and his wife
company here; whom I will intreat first to be
reconcil’d; and you to endeavour with your wit
to keep ’em so.
Step. I’ll do my best. 85
Cob. Why, now I see thou art honest, Tib,
I receive thee as my dear and mortal wife
again.
Tib. And I you, as my loving and obedient
husband. 90
Clem. Good compliment! It will be their
bridal night too. They are married anew. Come,
I conjure the rest to put off all discontent. You,
master Downright, your anger; you, master
Knowell, your cares; Master Kitely and his
wife, their jealousy. 96
For, I must tell you both, while that is fed,
Horns i’ the mind are worse than o’ the head.
Kit. Sir, thus they go from me; kiss me,
sweetheart. 100
See what a drove of horns fly in the air,
Wing’d with my cleansed and my credulous breath!
Watch ’em, suspicious eyes, watch where they fall.
See, see! on heads that think they’ve none at all!
O, what a plenteous world of this will come!105
When air rains horns, all may be sure of some.[1358]
I ha’ learn’d so much verse out of a jealous
man’s part in a play.
Clem. ’Tis well, ’tis well! This night we’ll
dedicate to friendship, love, and laughter. 110
Master bridegroom, take your bride and lead;
every one, a fellow. Here is my mistress, Brainworm!
to whom all my addresses of courtship
shall have their reference: whose adventures
this day, when our grandchildren shall 115
hear to be made a fable, I doubt not but it shall
find both spectators and applause.
[Exeunt.]
[Pg 247]
SEJANUS, HIS FALL
BY
BEN JONSON
Non hic Centauros, non Gorgonas, Harpyiasque Invenies: Hominem pagina nostra sapit.
PERSONS OF THE PLAY
Tiberius, [Emperor].
Drusus senior, [Nephew of Tiberius].
Nero,
} [Sons of Germanicus].
Drusus junior,
Caligula,
[Lucius] Arruntius,
}[Gentlemen opposed to Sejanus].
[Caius] Silius,
[Titius] Sabinus,
}
[Marcus] Lepidus,
[Cremutius] Cordus,
}
[Asinius] Gallus,
Regulus, [Consul].
Terentius.
[Gracinus] Laco.
Eudemus, [a Physician].
Rufus.
Sejanus.
Latiaris.
Varro, [Consul].
[Sertorius] Macro.
Cotta.
[Domitius] Afer.
Haterius.
Sanquinius.
Pomponius.
[Julius] Posthumus.
[Fulcinus] Trio, Consul.
Minutius.
Satrius [Secundus].
[Pinnarius] Natta.
Opsius.
Agrippina, [Widow of Germanicus].
Livia, [Wife of Drusus senior].
Sosia, [Wife of C. Silius].
Tribuni.
Praecones.
Flamen.
Tubicines.
Nuntius.
Lictores.
Ministri.
Tibicines.
Servus, [etc.].
Scene.—Rome.
TO THE
NO LESS NOBLE BY VIRTUE THAN BLOOD, ESME, LORD AUBIGNY
My Lord,—If ever any ruin were so great as to survive, I think this be one I send you, The
Fall of Sejanus. It is a poem, that, if I well remember, in your lordship’s sight, suffer’d no less
violence from our people here, than the subject of it did from the rage of the people of Rome;
but with a different fate, as, I hope, merit;[1361] for this hath outliv’d their malice, and begot itself
a greater favour than he lost, the love of good men. Amongst whom, if I make your lordship
the first it thanks, it is not without a just confession of the bond your benefits have, and ever
shall hold upon me,
Your Lordship’s most faithful honourer, Ben. Jonson.
The following and voluntary labours[1363] of my friends, prefixed to my book, have relieved me
in much whereat, without them, I should necessarily have touched. Now I will only use three or
four short and needful notes, and so rest.
First, if it be objected, that what I publish is no true poem, in the strict laws of time, I confess
it: as also in the want of a proper chorus; whose habit and moods are such and so difficult, as not
any, whom I have seen, since the ancients, no, not they who have most presently affected laws,
have yet come in the way of. Nor is it needful, or almost possible in these our times, and to such
auditors as commonly things are presented, to observe the old state and splendour of dramatic
poems, with preservation of any popular delight. But of this I shall take more seasonable cause
to speak, in my observations upon Horace his Art of Poetry, which, with the text translated, I
[Pg 248]intend shortly to publish.[1364]
In the meantime, if in truth of argument, dignity of persons, gravity
and height of elocution, fulness and frequency of sentence, I have discharged the other offices
of a tragic writer, let not the absence of these forms be imputed to me, wherein I shall give you
occasion hereafter, and without my boast, to think I could better prescribe, than omit the due
use for want of a convenient knowledge.
The next is, lest in some nice nostril the quotations might savour affected, I do let you know,
that I abhor nothing more; and I have only done it to show my integrity in the story, and save
myself in those common torturers that bring all wit to the rack; whose noses are ever like swine
spoiling and rooting up the Muses’ gardens; and their whole bodies like moles, as blindly working
under earth, to cast any, the least, hills upon virtue.
Whereas they are in Latin, and the work in English, it was presupposed none but the learned
would take the pains to confer them; the authors themselves being all in the learned tongues,
save one,[1365] with whose English side I have had little to do. To which it may be required, since I
have quoted the page, to name what editions I followed: Tacit. Lips. in quarto, Antwerp, edit.
1600. Dio. folio, Hen. Steph. 1592. For the rest, as Sueton, Seneca, &c, the chapter doth sufficiently
direct, or the edition is not varied.
Lastly, I would inform you, that this book, in all numbers, is not the same with that which was
acted on the public stage; wherein a second pen[1366] had good share: in place of which, I have
rather chosen to put weaker, and, no doubt, less pleasing, of mine own, than to defraud so happy
a genius of his right by my loathed usurpation.
Fare you well, and if you read farther of me, and like, I shall not be afraid of it, though you
praise me out.
Neque enim mihi cornea fibra est.
But that I should plant my felicity in your general saying, good, or well, &c., were a weakness
which the better sort of you might worthily contemn, if not absolutely hate me for.
Ben. Jonson;
and no such,
Quem
Palma negata macrum, donata reducit opimum.
THE ARGUMENT
Aelius Sejanus, son to Seius Strabo, a gentleman of Rome, and born at Vulsinium; after his
long service in court, first under Augustus; afterward, Tiberius; grew into that favour with the
latter, and won him by those arts, as there wanted nothing but the name to make him a co-partner
of the Empire. Which greatness of his, Drusus, the Emperor’s son, not brooking; after many
smother’d dislikes, it one day breaking out, the prince struck him publicly on the face. To revenge
which disgrace, Livia, the wife of Drusus (being before corrupted by him to her dishonour,
and the discovery of her husband’s counsels) Sejanus practiseth with, together with her physician,
called Eudemus, and one Lygdus, an eunuch, to poison Drusus. This their inhuman act having
successful and unsuspected passage, it emboldeneth Sejanus to farther and more insolent projects,
even the ambition of the Empire; where finding the lets[1367] he must encounter to be many and hard,
in respect of the issue of Germanicus, who were next in hope for the succession, he deviseth to
make Tiberius’ self his means; and instils into his ears many doubts and suspicions, both against
the princes, and their mother Agrippina; which Caesar jealously heark’ning to, as covetously
consenteth to their ruin, and their friends’. In this time, the better to mature and strengthen his
design, Sejanus labours to marry Livia, and worketh with all his ingine,[1368] to remove Tiberius from
the knowledge of public business, with allurements of a quiet and retired life; the latter of
which, Tiberius, out of a proneness to lust, and a desire to hide those unnatural pleasures which
he could not so publicly practise, embraceth: the former enkindleth his fears, and there gives him
first cause of doubt or suspect towards Sejanus: against whom he raiseth in private a new instrument,
one Sertorius Macro, and by him underworketh, discovers the other’s counsels, his
means, his ends, sounds the affections of the senators, divides, distracts them: at last, when
Sejanus least looketh, and is most secure; with pretext of doing him an unwonted honour in the
senate, he trains[1369] him from his guards, and with a long doubtful letter, in one day hath him suspected,
accused, condemned, and torn in pieces by the rage of the people. [This do we advance,
as a mark of terror to all traitors, and treasons; to show how just the heavens are, in pouring
and thundering down a weighty vengeance on their unnatural intents, even to the worst princes;
much more to those, for guard of whose piety and virtue the angels are in continual watch, and
God himself miraculously working.][1370]
While they sound again, the Flamen
takes of the honey with his finger,
and tastes, then ministers to all the
rest: so of the milk in an earthen
vessel, he deals about; which done,
he sprinkleth upon the altar, milk;
then imposeth the honey, and kindleth
his gums, and after censing
about the altar, placeth his censer
thereon, into which they put several
branches of poppy, and the
music ceasing, proceed.
Fla. Great mother Fortune, queen of human state,
Rectress of action, arbitress of fate,
To whom all sway, all power, all empire bows,
Be present, and propitious to our vows! 11
Prae. Favour it with your tongues.
Min. Be present, and propitious to our vows!
Accept our off’ring, and be pleas’d, great goddess. 14
Ter. See, see, the image stirs!
Sat.And turns away!
Nat. Fortune averts her face!
Fla.Avert, you gods,
The prodigy. Still! still! some pious rite
We have neglected. Yet, heav’n be appeas’d,
And be all tokens false or void, that speak 19
Thy present wrath!
Sej.Be thou dumb, scrupulous priest:
And gather up thyself, with these thy wares,
Which I, in spite of thy blind mistress, or
Thy juggling mystery, religion, throw
Thus scorned on the earth.
[Overturns the statue and the altar.]
Nay, hold thy look
Averted till I woo thee turn again; 25
And thou shalt stand, to all posterity,
Th’ eternal game and laughter, with thy neck
Writh’d to thy tail, like a ridiculous cat.
Avoid[1528] these fumes, these superstitious lights,
“Memmius Regulus, and Fulcinius Trio,35
consuls, these present kalends of June, with the
first light, shall hold a senate in the temple of
Apollo Palatine: all that are fathers, and are
regist’red fathers, that have right of ent’ring
the senate, we warn or command you be frequently40
present, take knowledge the business
is the commonwealth’s: whosoever is absent,
his fine or mulct will be taken, his excuse will
not be taken.”
Tri. Note who are absent, and record their names.45
Reg. Fathers conscript, may what I am to utter
Turn good and happy for the commonwealth!
And thou, Apollo, in whose holy house
We here are met, inspire us all with truth,
And liberty of censure to our thought!50
The majesty of great Tiberius Caesar
Propounds to this grave senate, the bestowing
Upon the man he loves, honour’d Sejanus,
The tribunitial dignity and power:
Here are his letters, signed with his signet.55
What pleaseth now the fathers to be done?
Sen. Read, read ’em, open, publicly read ’em.
Cot. Caesar hath honour’d his own greatness much
In thinking of this act.
Tri.It was a thought
Happy, and worthy Caesar.
Lat.And the lord60
As worthy it, on whom it is directed!
Hat. Most worthy!
San.Rome did never boast the virtue[Pg 281]
That could give envy bounds, but his: Sejanus——
[1] Sen. Honour’d and noble!
[2] Sen.Good and great Sejanus!64
Arr. O, most tame slavery, and fierce flattery!
Prae.Silence!
(Reads.)
“Tiberius Caesar to the Senate greeting.
If you, conscript fathers, with your children,
be in health, it is abundantly well: we with our
friends here are so. The care of the commonwealth,
howsoever we are remov’d in person, 70
cannot be absent to our thought: although, oftentimes,
even to princes most present, the
truth of their own affairs is hid; than which
nothing falls out more miserable to a state, or
makes the art of governing more difficult. 75
But since it hath been our easeful happiness to
enjoy both the aids and industry of so vigilant
a senate, we profess to have been the more indulgent
to our pleasures, not as being careless
of our office, but rather secure of the necessity.
Neither do these common rumours of many, 81
and infamous libels published against our retirement,
at all afflict us; being born more out
of men’s ignorance than their malice: and will,
neglected, find their own grave quickly; 85
whereas, too sensibly acknowledge, it would
make their obloquy ours. Nor do we desire their
authors, though found, be censur’d, since in a
free state, as ours, all men ought to enjoy both
their minds and tongues free.” 90
Arr. (Aside). The lapwing, the lapwing!
“Yet in things which shall worthily and more
near concern the majesty of a prince, we shall
fear to be so unnaturally cruel to our own fame,
as to neglect them. True it is, conscript fathers,
that we have raised Sejanus from obscure, 96
and almost unknown gentry,”
Sen. (Aside.) How, how!
“to the highest and most conspicuous point of
greatness, and, we hope, deservingly; yet 100
not without danger: it being a most bold hazard
in that sov’reign who, by his particular love to
one, dares adventure the hatred of all his other
subjects.”
Arr. (Aside.) This touches; the blood turns.
“But we affy[1545] in your loves and understandings, 106
and do no way suspect the merit of
our Sejanus, to make our favours offensive to
any.”
Sen. (Aside.) O! good, good. 110
“Though we could have wished his zeal had
run a calmer course against Agrippina and our
nephews, howsoever the openness of their actions
declared them delinquents; and that he
would have rememb’red no innocence is so 115
safe, but it rejoiceth to stand in the sight of
mercy: the use of which in us he hath so quite
taken away toward them, by his loyal fury, as
now our clemency would be thought but wearied
cruelty, if we should offer to exercise it.”
Arr. (Aside.) I thank him; there I look’d for ’t. A good fox! 121
“Some there be that would interpret this his
public severity to be particular ambition; and
that, under a pretext of service to us, he
doth but remove his own lets:[1546] alleging the 125
strengths he hath made to himself, by the praetorian
soldiers, by his faction in court and senate,
by the offices he holds himself, and confers
on others, his popularity and dependents, his
urging and almost driving us to this our unwilling 130
retirement, and, lastly, his aspiring to
be our son-in-law.”
Sen. (Aside.) This is strange!
Arr. (Aside.) I shall anon believe your vultures,[1547] Marcus.
“Your wisdoms, conscript fathers, are able 135
to examine, and censure[1548] these suggestions. But
were they left to our absolving voice, we durst
pronounce them, as we think them, most
malicious.”
Sen. (Aside.) O, he has restor’d all, list! 140
“Yet are they offer’d to be averr’d, and on the
lives of the informers. What we should say, or
rather what we should not say, lords of the senate,
if this be true, our gods and goddesses confound
us if we know! Only we must think, 145
we have plac’d our benefits ill; and conclude,
that in our choice, either we were wanting to
the gods, or the gods to us.”
The Senators shift their places.
Arr. (Aside.) The place grows hot; they shift.
“We have not been covetous, honourable 150
fathers, to change; neither is it now any new
lust that alters our affection, or old loathing:
but those needful jealousies of state, that warn
wiser princes hourly to provide their safety;
and do teach them how learned a thing it is 155
to beware of the humblest enemy; much more
of those great ones, whom their own employ’d
favours have made fit for their fears.”
[1] Sen. (Aside.) Away.
[2] Sen. (Aside.) Sit farther.
Cot. (Aside.) Let’s remove——
Arr. (Aside.) Gods! how the leaves drop off,
this little wind! 160
“We therefore desire, that the offices he
holds be first seized by the senate; and himself
suspended from all exercise of place or
power——”
Sen. (Aside.) How! 165
San. [Thrusting by.] By your leave.
Arr. Come, porpoise. (Aside.) Where’s Haterius?
His gout keeps him most miserably constant!—
Your dancing shows a tempest.
Sej.Read no more.
Reg. Lords of the senate, hold your seats: read on.
Sej. These letters, they are forg’d.
Reg.A guard! sit still.170
EnterLaco, with the Guards.
Arr. There’s change!
Reg.Bid silence, and read forward.
Prae. Silence!—“and himself suspended from
all exercise of place or power, but till due and
mature trial be made of his innocency, which
yet we can faintly apprehend the necessity to 175
doubt. If, conscript fathers, to your more searching
[Pg 282]
wisdoms, there shall appear farther cause—or
of farther proceeding, either to seizure of
lands, goods, or more—it is not our power that
shall limit your authority, or our favour180
that must corrupt your justice: either were dishonourable
in you, and both uncharitable to
ourself. We would willingly be present with
your counsels in this business; but the danger
of so potent a faction, if it should prove185
so, forbids our attempting it: except one of the
consuls would be entreated for our safety, to
undertake the guard of us home; then we
should most readily adventure. In the meantime,
it shall not be fit for us to importune190
so judicious a senate, who know how much
they hurt the innocent that spare the guilty;
and how grateful a sacrifice to the gods is the
life of an ingrateful person. We reflect not in
this on Sejanus, (notwithstanding, if you195
keep an eye upon him—and there is Latiaris,
a senator, and Pinnarius Natta, two of his most
trusted ministers; and so profest, whom we desire
not to have apprehended,) but as the necessity
of the cause exacts it.”200
Another man than has been phant’sied[1595] to you.
I wonder yet, that he should mount his bank,25
Here in this nook, that has been wont t’ appear
In face of the Piazza!—Here he comes.
[EnterVolpone, disguised as a mountebank
Doctor, and followed by a crowd of people.]
Volp. Mount, zany.
[ToNano.]
Mob. Follow, follow, follow, follow!
Sir P. See how the people follow him! he’s a man30
May write ten thousand crowns in bank here. Note,
[Volponemounts the stage.]
Mark but his gesture:—I do use to observe
The state he keeps in getting up.
Per.’T is worth it, sir.
Volp. “Most noble gentlemen, and my34
worthy patrons! It may seem strange that I,
your Scoto Mantuano, who was ever wont to fix
my bank in the face of the public Piazza, near
the shelter of the Portico to the Procuratia,
should now, after eight months’ absence from40
this illustrious city of Venice, humbly retire
myself into an obscure nook of the Piazza.”
Sir P. Did not I now object the same?
Per. Peace, sir.
Volp. “Let me tell you: I am not, as your
Lombard proverb saith, cold on my feet; or45
content to part with my commodities at a
cheaper rate than I am accustom’d: look not
for it. Nor that the calumnious reports of that
impudent detractor, and shame to our profession
(Alessandro Buttone, I mean), who gave50
out, in public, I was condemn’d a’ sforzato[1596]
to the galleys, for poisoning the Cardinal Bembo’s—cook,
hath at all attach’d, much less dejected
me. No, no, worthy gentlemen; to tell
you true, I cannot endure to see the rabble of55
these ground ciarlitani,[1597] that spread their
cloaks on the pavement, as if they meant to do
feats of activity, and then come in lamely, with
their mouldy tales out of Boccacio, like stale
Tabarin,[1598] the fabulist: some of them discoursing60
their travels, and of their tedious captivity
in the Turk’s galleys, when, indeed, were
the truth known, they were the Christian’s galleys,
where very temperately they eat bread,
and drunk water, as a wholesome penance, enjoin’d65
them by their confessors, for base
pilferies.”
Sir P. Note but his bearing, and contempt of these.
Volp. “These turdy-facy-nasty-paty-lousy-fartical69
rogues, with one poor groat’s-worth of
unprepar’d antimony, finely wrapt up in several
scartoccios,[1599] are able, very well, to kill their
twenty a week, and play; yet these meagre,
starv’d spirits, who have half stopt the organs74
of their minds with earthy oppilations,[1600]
want not their favourers among your shrivell’d
salad-eating artisans, who are overjoy’d that
they may have their half-pe’rth of physic;
though it purge ’em into another world, ’t
makes no matter.”
Sir P. Excellent! ha’ you heard better language, sir?80
Volp. “Well, let ’em go. And, gentlemen,
honourable gentlemen, know, that for this time,
our bank, being thus removed from the
clamours of the canaglia[1601] shall be the scene of
pleasure and delight; for I have nothing85
to sell, little or nothing to sell.”
Sir P. I told you, sir, his end.
Per.You did so, sir.
Volp. “I protest. I, and my six servants, are
not able to make of this precious liquor so fast90
as it is fetch’d away from my lodging by
gentlemen of your city; strangers of the Terra-firma;[1602]
worshipful merchants; ay, and senators
too: who, ever since my arrival, have detain’d
me to their uses, by their splendidous liberalities.95
And worthily; for, what avails your
rich man to have his magazines stuft with moscadelli,
or of the purest grape, when his physicians
prescribe him, on pain of death, to drink
nothing but water cocted[1603] with aniseeds? O99
health! health! the blessing of the rich! the
[Pg 296]
riches of the poor! who can buy thee at too dear
a rate, since there is no enjoying this world without
thee? Be not then so sparing of your
purses, honourable gentlemen, as to abridge the
natural course of life——” 105
Per. You see his end.
Sir P.Ay, is’t not good?
Volp. “For when a humid flux, or catarrh,
by the mutability of air, falls from your head
into an arm or shoulder, or any other part; take
you a ducket, or your chequin of gold, and 110
apply to the place affected: see what good
effect it can work. No, no, ’t is this blessed
unguento,[1604] this rare extraction, that hath only
power to disperse all malignant humours, that
proceed either of hot, cold, moist, or windy
causes——” 115
Per. I would he had put in dry too.
Sir P.Pray you observe.
Volp. “To fortify the most indigest and crude
stomach, ay, were it of one that, through extreme
weakness, vomited blood, applying only 120
a warm napkin to the place, after the unction
and fricace;[1605]—for
the vertigine[1606] in the head,
putting but a drop into your nostrils, likewise
behind the ears; a most sovereign and approv’d 124
remedy; the mal caduco,[1607] cramps, convulsions,
paralyses, epilepsies, tremorcordia, retir’d
nerves, ill vapours of the spleen, stoppings
of the liver, the stone, the strangury, herniaventosa, iliaca passio;[1608] stops a dysenteria immediately;
easeth the torsion[1609] of the small 130
guts; and cures melancholia hypocondriaca, being
taken and appli’d, according to my printed
receipt. (Pointing to his bill and his glass.) For
this is the physician, this the medicine; this
counsels, this cures; this gives the direction, 135
this works the effect; and, in sum, both together
may be term’d an abstract of the theoric
and practic in the Aesculapian art. ’T will cost
you eight crowns. And,—Zan Fritada, prithee
sing a verse extempore in honour of it.” 140
Sir P. How do you like him, sir?
Per.Most strangely, I!
Sir P. Is not his language rare?
Per.But alchemy,
I never heard the like; or Broughton’s[1610] books.
Per. All this, yet, will not do; eight crowns is high.
Volp. “No more.—Gentlemen, if I had but
time to discourse to you the miraculous effects
of this my oil, surnam’d Oglio del Scoto; with
the countless catalogue of those I have 160
cur’d of th’ aforesaid, and many more diseases;
the patents and privileges of all the princes and
commonwealths of Christendom; or but the
depositions of those that appear’d on my part,
before the signiory of the Sanita and most 165
learned College of Physicians; where I was
authoris’d, upon notice taken of the admirable
virtues of my medicaments, and mine own excellency
in matter of rare and unknown secrets,
not only to disperse them publicly in this 170
famous city, but in all the territories, that happily
joy under the government of the most pious
and magnificent states of Italy. But may
some other gallant fellow say, ’O, there be
divers that make profession to have as good, 175
and as experimented receipts as yours: indeed,
very many have assay’d, like apes, in imitation
of that, which is really and essentially in me,
to make of this oil; bestow’d great cost in 179
furnaces, stills, alembics, continual fires, and
preparation of the ingredients (as indeed there
goes to it six hundred several simples, besides
some quantity of human fat, for the conglutination,
which we buy of the anatomists), but when
these practitioners come to the last decoction, 185
blow, blow, puff, puff, and all flies in
fumo:[1614] ha, ha, ha! Poor wretches! I rather
pity their folly and indiscretion, than their
loss of time and money; for those may be recover’d
by industry: but to be a fool born, is a
disease incurable. 191
“For myself, I always from my youth have
endeavour’d to get the rarest secrets, and book
them, either in exchange, or for money; I
spar’d nor cost nor labour, where anything 195
was worthy to be learned. And, gentlemen,
honourable gentlemen, I will undertake, by
virtue of chymical art, out of the honourable
hat that covers your head, to extract the four
elements; that is to say, the fire, air, water, 200
and earth, and return you your felt without burn
or stain. For, whilst others have been at the
ballo,[1615] I have been at my book; and am now
past the craggy paths of study, and come to
the flowery plains of honour and reputation.” 205
Sir P. I do assure you, sir, that is his aim.
Volp. “But to our price——”
Per.And that withal, Sir Pol.
Volp. “You all know, honourable gentlemen,
I never valu’d this ampulla, or vial, at less than
eight crowns; but for this time, I am content 210
to be depriv’d of it for six; six crowns is
the price, and less in courtesy I know you cannot
offer me; take it or leave it, howsoever,
[Pg 297]both it and I am at your service. I ask you not as
the value of the thing, for then I should demand 215
of you a thousand crowns, so the Cardinals
Montalto, Fernese, the great Duke of Tuscany,
my gossip,[1616] with divers other princes,
have given me; but I despise money. Only to
show my affection to you, honourable gentlemen, 220
and your illustrious State here, I have
neglected the messages of these princes, mine
own offices, fram’d my journey hither, only to
present you with the fruits of my travels.—Tune 225
your voices once more to the touch of your
instruments, and give the honourable assembly
some delightful recreation.”
Per. What monstrous and most painful circumstance
Is here, to get some three or four gazettes,[1617]
Some threepence i’ the whole! for that ’t will come to.230
Volp. “Well, I am in a humour at this time
to make a present of the small quantity my
coffer contains; to the rich in courtesy, and 245
to the poor for God’s sake. Wherefore now
mark: I ask’d you six crowns; and six crowns,
at other times, you have paid me; you shall not
give me six crowns, nor five, nor four, nor three,
nor two, nor one; nor half a ducat; no, nor a 250moccinigo.[1620] Sixpence it will cost you, or six hundred
pound—expect no lower price, for, by the
banner of my front, I will not bate a bagatine,[1621]—that
I will have, only, a pledge of your loves,
to carry something from amongst you, to 255
show I am not contemn’d by you. Therefore,
now, toss your handkerchiefs, cheerfully, cheerfully;
and be advertis’d, that the first heroic
spirit that deigns to grace me with a handkerchief,
I will give it a little remembrance of 260
something beside, shall please it better than if
I had presented it with a double pistolet.”[1622]
Per. Will you be that heroic spark, Sir Pol?
Celia, at the window, throws down
her handkerchief.
Volp. “Lady, I kiss your bounty; and for 265
this timely grace you have done your poor Scoto
of Mantua, I will return you, over and above
my oil, a secret of that high and inestimable nature,
shall make you forever enamour’d on that
minute, wherein your eye first descended 270
on so mean, yet not altogether to be despis’d,
an object. Here is a powder conceal’d in this
paper, of which, if I should speak to the
worth, nine thousand volumes were but as one
page, that page as a line, that line as a word; 275
so short is this pilgrimage of man (which some
call life) to the expressing of it. Would I reflect
on the price? Why, the whole world is but as
an empire, that empire as a province, that province
as a bank, that bank as a private purse 280
to the purchase of it. I will only tell you; it is
the powder that made Venus a goddess (given
her by Apollo), that kept her perpetually young,
clear’d her wrinkles, firm’d her gums, fill’d
her skin, colour’d her hair; from her deriv’d 285
to Helen, and at the sack of Troy unfortunately
lost: till now, in this our age, it was
as happily recover’d, by a studious antiquary,
out of some ruins of Asia, who sent a moiety
of it to the court of France (but much 290
sophisticated), wherewith the ladies there now
colour their hair. The rest, at this present, remains
with me; extracted to a quintessence: so
that, wherever it but touches, in youth it perpetually
preserves, in age restores the complexion; 295
seats your teeth, did they dance like
virginal jacks,[1624] firm as a wall: makes them
white as ivory, that were black as——”
If thou beest more, thou art an understander, and then I trust thee. If thou art one that tak’st
up, and but a pretender, beware at what hands thou receiv’st thy commodity; for thou wert never
more fair in the way to be coz’ned than in this age in poetry, especially in plays, wherein now the
concupiscence of jigs and dances[1750] so reigneth, as to run away from nature and be afraid of her is
the only point of art that tickles the spectators. But how out of purpose and place do I name art,
when the professors are grown so obstinate contemners of it, and presumers on their own naturals,[1751]
as they are deriders of all diligence that way, and, by simple mocking at the terms when they understand
not the things, think to get off wittily with their ignorance! Nay, they are esteem’d the
more learned and sufficient for this by the multitude,[1752]
through their excellent vice[1753] of judgment.
For they commend writers as they do fencers or wrastlers; who, if they come in robustiously
and put for it with a great deal of violence, are receiv’d for the braver fellows; when many times
their own rudeness is the cause of their disgrace, and a little touch of their adversary gives all that
boisterous force the foil.[1754] I deny not but that these men who always seek to do more than enough
may some time happen on some thing that is good and great; but very seldom: and when it comes,
it doth not recompence the rest of their ill. It sticks out, perhaps, and is more eminent, because all
is sordid and vile about it; as lights are more discern’d in a thick darkness than a faint shadow.
I speak not this out of a hope to do good on any man against his will; for I know, if it were put to
the question of theirs and mine, the worse would find more suffrages, because the most favour
common errors. But I give thee this warning, that there is a great difference between those that
(to gain the opinion of copie[1755]) utter[1756]
all they can, however unfitly, and those that use election and
a mean. For it is only the disease of the unskillful to think rude things greater than polish’d, or
scatter’d more numerous than compos’d.]
Lacy. True, coz, but I ’ll o’erreach his policies.
I have some serious business for three days,100
Which nothing but my presence can dispatch.
You, therefore, cousin, with the companies,
Shall haste to Dover; there I ’ll meet with you:
Or, if I stay past my prefixed time,104
Away for France; we ’ll meet in Normandy.
The twenty pounds my lord mayor gives to me
You shall receive, and these ten Portuguese,
Part of mine uncle’s thirty. Gentle coz,
Have care to our great charge; I know, your wisdom
Hath tried itself in higher consequence.110
Askew. Coz, all myself am yours: yet have this care,
To lodge in London with all secrecy;
Our uncle Lincoln hath, besides his own,
Many a jealous eye, that in your face
Stares only to watch means for your disgrace.
Lacy. Stay, cousin, who be these?116
[Pg 369]EnterSimon Eyre, [Margery] his wife,Hodge, Firk, Jane, andRalphwith a
piece.[2094]
Eyre. Leave whining, leave whining! Away
with this whimp’ring, this puling, these blubb’ring
tears, and these wet eyes! I ’ll get thy
husband discharg’d, I warrant thee, sweet
Jane; go to! 121
Hodge. Master, here be the captains.
Eyre. Peace, Hodge; husht, ye knave, husht!
Firk. Here be the cavaliers and the colonels,
master. 125
Eyre. Peace, Firk; peace, my fine Firk!
Stand by with your pishery-pashery,[2095] away!
I am a man of the best presence; I ’ll speak to
them, an[2096] they were Popes.—Gentlemen, captains,
colonels, commanders! Brave men, 130
brave leaders, may it please you to give me audience.
I am Simon Eyre, the mad shoemaker of
Tower Street; this wench with the mealy mouth
that will never tire, is my wife, I can tell you;
here ’s Hodge, my man and my foreman; 135
here ’s Firk, my fine firking[2097] journeyman, and
this is blubbered Jane. All we come to be suitors
for this honest Ralph. Keep him at home, and as
I am a true shoemaker and a gentleman of the
gentle craft, buy spurs yourself, and I ’ll 140
find ye boots these seven years.
Marg. Seven years, husband?
Eyre. Peace, midriff,[2098] peace! I know what
I do. Peace! 144
Firk. Truly, master cormorant,[2099] you shall
do God good service to let Ralph and his wife
stay together. She ’s a young new-married woman;
if you take her husband away from her
a-night, you undo her; she may beg in the daytime;
for he ’s as good a workman at a prick
and an awl as any is in our trade. 151
Jane. O let him stay, else I shall be undone.
Firk. Ay, truly, she shall be laid at one side
like a pair of old shoes else, and be occupied
for no use. 155
Lacy. Truly, my friends it lies not in my power:
The Londoners are press’d,[2100] paid, and set forth
By the lord mayor; I cannot change a man.
Hodge. Why, then you were as good be a corporal
as a colonel, if you cannot discharge 160
one good fellow; and I tell you true, I think
you do more than you can answer, to press a
man within a year and a day of his marriage.
Eyre. Well said, melancholy Hodge; gramercy,
my fine foreman. 165
Marg. Truly, gentlemen, it were ill done for
such as you, to stand so stiffly against a poor
young wife, considering her case, she is new-married;
but let that pass. I pray, deal not
roughly with her; her husband is a young man,
and but newly ent’red; but let that pass. 171
Eyre. Away with your pishery-pashery, your
pols and your edipols![2101] Peace, midriff; silence,
Cicely Bumtrinket! Let your head
speak. 175
Firk. Yea, and the horns too, master.
Eyre. Too soon, my fine Firk, too soon!
Peace, scoundrels! See you this man? Captains,
you will not release him? Well, let him
go; he ’s a proper shot; let him vanish! 180
Peace, Jane, dry up thy tears, they ’ll make his
powder dankish.[2102] Take him, brave men; Hector
of Troy was an hackney to him, Hercules
and Termagant[2103] scoundrels. Prince Arthur’s
Round-table—by the Lord of Ludgate—ne’er 185
fed such a tall,[2104] such a dapper swordman;
by the life of Pharaoh, a brave resolute swordman!
Peace, Jane! I say no more, mad knaves.
Firk. See, see, Hodge, how my master raves
in commendation of Ralph! 190
Hodge. Ralph, th’ art a gull,[2105] by this hand,
an thou goest not.
Askew. I am glad, good Master Eyre, it is my hap
To meet so resolute a soldier.
Trust me, for your report and love to him, 195
A common slight regard shall not respect him.
Lacy. Is thy name Ralph?
Ralph.Yes, sir.
Lacy.Give me thine hand;
Thou shalt not want, as I am a gentleman.
Woman, be patient; God, no doubt, will send
Thy husband safe again; but he must go, 200
His country’s quarrel says it shall be so.
Hodge. Th’ art a gull, by my stirrup, if thou
dost not go. I will not have thee strike thy
gimlet into these weak vessels; prick thine
enemies, Ralph. 205
EnterDodger.
Dodger. My lord, your uncle on the Tower-hill
Stays with the lord-mayor and the aldermen,
And doth request you, with all speed you may,
To hasten thither.
Askew.Cousin, let ’s go.
Lacy. Dodger, run you before, tell them we come,— 210
This Dodger is mine uncle’s parasite.
ExitDodger.
The arrant’st varlet that e’er breath’d on earth;
He sets more discord in a noble house
By one day’s broaching of his pickthank tales,[2106]
Than can be salv’d[2107] again in twenty years, 215
And he, I fear, shall go with us to France,
To pry into our actions.
Askew.Therefore, coz,
It shall behove you to be circumspect.
Lacy. Fear not, good cousin.—Ralph, hie to
your colours.
[ExitLacyandAskew.]
Ralph. I must, because there’s no remedy;
But, gentle master and my loving dame, 221
As you have always been a friend to me,
So in mine absence think upon my wife.
Jane. Alas, my Ralph.
Marg. She cannot speak for weeping. 224
[Pg 370]Eyre. Peace, you crack’d groats,[2108] you mustard
tokens,[2109] disquiet not the brave soldier.
Go thy ways, Ralph!
Jane. Ay, ay, you bid him go; what shall I do
When he is gone?
Firk. Why, be doing with me or my fellow
Hodge; be not idle. 231
Eyre. Let me see thy hand, Jane. This fine
hand, this white hand, these pretty fingers must
spin, must card, must work; work, you bombast
cotton-candle-quean; work for your living, 235
with a pox to you.—Hold thee, Ralph, here ’s
five sixpences for thee; fight for the honour of
the gentle craft, for the gentlemen shoemakers,
the courageous cordwainers, the flower of St.
Martin’s, the mad knaves of Bedlam, Fleet 240
Street, Tower Street and Whitechapel; crack
me the crowns of the French knaves; a pox on
them, crack them; fight, by the Lord of Ludgate;
fight, my fine boy!
Firk. Here, Ralph, here ’s three two-pences; 245
two carry into France, the third shall
wash our souls at parting, for sorrow is dry. For
my sake, firk the Basa mon cues.
Hodge. Ralph. I am heavy at parting; but
here ’s a shilling for thee. God send[2110] thee to 250
cram thy slops[2111] with French crowns, and thy
enemies’ bellies with bullets.
Ralph. I thank you, master, and I thank you all.
Now, gentle wife, my loving lovely Jane,
Rich men, at parting, give their wives rich gifts, 255
Jewels and rings, to grace their lily hands.
Thou know’st our trade makes rings for women’s heels;
Here take this pair of shoes, cut out by Hodge,
Stitch’d by my fellow Firk, seam’d by myself,
Made up and pink’d[2112] with letters for thy name. 260
Wear them, my dear Jane, for thy husband’s sake,
And every morning when thou pull’st them on,
Remember me, and pray for my return.
Make much of them; for I have made them so
That I can know them from a thousand mo. 265
Drum sounds. Enter theLord Mayor, theEarl
of Lincoln, Lacy, Askew, Dodger, and
Soldiers.
They pass over the stage; Ralphfalls in amongst them; Firkand the rest cry
“Farewell,” etc., and so exeunt.
Sybil. Good morrow, young mistress. I am
sure you make that garland for me, against[2114] I
shall be Lady of the Harvest.
Rose. Sybil, what news at London? 20
Sybil. None but good; my lord mayor, your
father, and master Philpot, your uncle, and
Master Scot, your cousin, and Mistress Frigbottom
by Doctors’ Commons, do all, by my
troth, send you most hearty commendations. 25
Rose. Did Lacy send kind greetings to his love?
Sybil. O yes, out of cry, by my troth. I
scant knew him; here ’a wore a scarf; and
here a scarf, here a bunch of feathers, and
here precious stones and jewels, and a pair 30
of garters,—O, monstrous! like one of our
yellow silk curtains at home here in Old Ford
House here, in Master Belly-mount’s chamber.
I stood at our door in Cornhill, look’d at him,
he at me indeed, spake to him, but he not 35
to me, not a word; marry go-up, thought I,
with a wanion![2115] He pass’d by me as proud
—Marry foh! are you grown humorous,[2116] thought
I; and so shut the door, and in I came.
Rose. O Sybil, how dost thou my Lacy wrong! 40
My Rowland is as gentle as a lamb,
No dove was ever half so mild as he.
Sybil. Mild? yea, as a bushel of stamp
crabs.[2117] He lookt upon me as sour as verjuice.[2118]
Go thy ways, thought I, thou may’st be much 45
in my gaskins,[2119] but nothing in my nether-stocks.[2120]
This is your fault, mistress, to love him
that loves not you; he thinks scorn to do as
he ’s done to; but if I were as you, I ’d cry,
“Go by, Jeronimo, go by!”[2121]50
I ’d set mine old debts against my new driblets,
And the hare’s foot against the goose giblets,
For if ever I sigh, when sleep I should take,
Pray God I may lose my maidenhead when I wake.
Rose. Will my love leave me then, and go to France? 55
Sybil. I know not that, but I am sure I see
[Pg 371]him stalk before the soldiers. By my troth,
he is a proper[2122] man; but he is proper that
proper doth. Let him go snick-up,[2123] young
mistress. 60
Rose. Get thee to London, and learn perfectly
Whether my Lacy go to France, or no.
Do this, and I will give thee for thy pains
My cambric apron and my Romish gloves,
My purple stockings and a stomacher.65
Say, wilt thou do this, Sybil, for my sake?
Sybil. Will I, quoth ’a? At whose suit? By
my troth, yes, I ’ll go. A cambric apron, gloves,
a pair of purple stockings, and a stomacher!
I ’ll sweat in purple, mistress, for you; 70
I ’ll take anything that comes a’ God’s name.
O rich! a cambric apron! Faith, then have at
‘up tails all.’ I ’ll go jiggy-joggy to London,
and be here in a trice, young mistress.
Eyre. Where be these boys, these girls, these
drabs, these scoundrels? They wallow in the fat
brewiss[2127] of my bounty, and lick up the crumbs
of my table, yet will not rise to see my walks
cleansed. Come out, you powder-beef[2128] queans!
What, Nan! what, Madge Mumble-crust. 6
Come out, you fat midriff-swag-belly-whores,
and sweep me these kennels[2129] that the noisome
stench offend not the noses of my neighbours.
What, Firk, I say; what, Hodge! Open my 10
shop windows! What, Firk, I say!
EnterFirk.
Firk. O master, is ’t you that speak bandog[2130]
and Bedlam[2131] this morning? I was in a dream,
and mused what madman was got into the street
so early. Have you drunk this morning that 15
your throat is so clear?
Eyre. Ah, well said, Firk; well said, Firk. To
work, my fine knave, to work! Wash thy face,
and thou ’t be more blest.
Firk. Let them wash my face that will eat 20
it. Good master, send for a souse-wife,[2132] if you’ll
have my face cleaner.
EnterHodge.
Eyre. Away, sloven! avaunt,
scoundrel!—Good-morrow, Hodge; good-morrow, my fine
foreman. 25
Hodge. O master, good-morrow; y’ are an
early stirrer. Here ’s a fair morning.—Good-morrow,
Firk, I could have slept this hour.
Here ’s a brave day towards.[2133]
Eyre. Oh, haste to work, my fine foreman, 30
haste to work.
Firk. Master, I am dry as dust to hear my
fellow Roger talk of fair weather; let us pray
for good leather, and let clowns and plough-boys
and those that work in the fields pray 35
for brave days. We work in a dry shop; what
care I if it rain?
EnterEyre’swife [Margery].
Eyre. How now, Dame Margery, can you see
to rise? Trip and go, call up the drabs, your
maids. 40
Marg. See to rise? I hope ’t is time enough,
’t is early enough for any woman to be seen
abroad. I marvel how many wives in Tower
Street are up so soon. Gods me, ’t is not
noon,—here ’s a yawling![2134]45
Eyre. Peace, Margery, peace! Where ’s Cicely
Bumtrinket, your maid? She has a privy fault,
she farts in her sleep. Call the quean up; if my
men want shoe-thread, I ’ll swinge her in a
stirrup. 50
Firk. Yet, that ’s but a dry beating; here ’s
still a sign of drought.
[Pg 372]Firk. Master, for my life, yonder’s a brother 59
of the gentle craft; if he bear not Saint
Hugh’s bones,[2136] I ’ll forfeit my bones; he ’s
some uplandish workman: hire him, good master,
that I may learn some gibble-gabble; ’t will
make us work the faster. 64
Eyre. Peace, Firk! A hard world! Let him
pass, let him vanish; we have journeymen enow.
Peace, my fine Firk!
Marg. Nay, nay, y’ are best follow your man’s
counsel; you shall see what will come on ’t. We
have not men enow, but we must entertain 70
every butter-box;[2137] but let that pass.
Hodge. Dame, ’fore God, if my master follow
your counsel, he ’ll consume little beef. He shall
be clad of men an he can catch them.
Firk. Ay, that he shall. 75
Hodge. ’Fore God, a proper man, and I warrant,
a fine workman. Master, farewell; dame,
adieu; if such a man as he cannot find work,
Hodge is not for you.
Offers to go.
Eyre. Stay, my fine Hodge. 80
Firk. Faith, an your foreman go, dame, you
must take a journey to seek a new journeyman;
if Roger remove, Firk follows. If Saint Hugh’s
bones shall not be set a-work, I may prick
mine all in the walls, and go play. Fare ye well,
master; good-bye, dame. 86
Eyre. Tarry, my fine Hodge, my brisk foreman!
Stay, Firk! Peace, pudding-broth! By
the Lord of Ludgate, I love my men as my life.
Peace, you gallimaufry![2138] Hodge, if he 90
want work, I ’ll hire him. One of you to him;
stay,—he comes to us.
Firk.Den skomaker, quoth ’a! And hark you,
skomaker, have you all your tools, a good rubbing-pin,
a good stopper, a good dresser, your 100
four sorts of awls, and your two balls of
wax, your paring knife, your hand-and-thumb-leathers,
and good St. Hugh’s bones to smooth
up your work? 104
Lacy. Yaw, yaw; be niet vorveard. Ik hab all
de dingen voour mack skooes groot and cleane.[2142]
Firk. Ha, ha! Good master, hire him; he ’ll
make me laugh so that I shall work more in
mirth than I can in earnest.
Eyre. Hear ye, friend, have ye any skill in 110
the mystery[2143] of cordwainers?
Lacy. Ik weet niet wat yow seg; ich verstaw you
niet.[2144]
Firk. Why, thus, man: [Imitating by gesture114a shoemaker at work.] Ich verste u niet,
quoth ’a.
Firk.Yaw, yaw! He speaks yawing like
a jackdaw that gapes to be fed with cheese-curds.
Oh, he ’ll give a villanous pull at a 120
can of double-beer; but Hodge and I have the
vantage, we must drink first, because we are
the eldest journeymen.
Eyre. What is thy name?
Lacy. Hans—Hans Meulter. 125
Eyre. Give me thy hand; th’ art welcome.—
Hodge, entertain him; Firk, bid him welcome;
come, Hans. Run, wife, bid your maids, your
trullibubs,[2146] make ready my fine men’s breakfasts.
To him, Hodge! 130
Hodge. Hans, th’ art welcome; use thyself
friendly, for we are good fellows; if not,
thou shalt be fought with, wert thou bigger
than a giant.
Firk. Yea, and drunk with, wert thou Gargantua. 135
My master keeps no cowards, I tell
thee.—Ho, boy, bring him an heel-block, here ’s
a new journeyman.
[Enter Boy.]
Lacy. O, ich wersto you; ich moet een halve
dossen cans betaelen; here, boy, nempt dis skilling,
tap eens freelicke.[2147]141
[Exit Boy.]
Eyre. Quick, snipper-snapper, away! Firk,
scour thy throat; thou shalt wash it with Castilian
liquor.
[Enter Boy.]
Come, my last of the fives, give me a can. Have
to thee, Hans; here, Hodge; here, Firk; 146
drink, you mad Greeks, and work like true Trojans,
and pray for Simon Eyre, the
shoemaker.—Here, Hans, and th’ art welcome.
Firk. Lo, dame, you would have lost a good
fellow that will teach us to laugh. This 151
beer came hopping in well.
Marg. Simon, it is almost seven.
Eyre. Is ’t so. Dame Clapper-dudgeon?[2148] Is ’t
seven a clock, and my men’s breakfast not
ready? Trip and go, you sous’d conger,[2149]156
away! Come, you mad hyperboreans; follow
me, Hodge; follow me, Hans; come after, my
fine Firk; to work, to work a while, and then
to breakfast.
Exit.
Firk. Soft! Yaw, yaw, good Hans, though 161
my master have no more wit but to call you
afore me, I am not so foolish to go behind you,
I being the elder journeyman.
Ham. How now, boy? Where’s the deer? speak, saw’st thou him?11
Boy. O yea; I saw him leap through a hedge,
and then over a ditch, then at my lord mayor’s
pale, over he skipt me, and in he went me, and
“holla” the hunters cried, and “there,15
boy; there, boy!” But there he is, a’ mine
honesty.
Ham. Boy. Godamercy. Cousin, let ’s away;
I hope we shall find better sport to-day. 19
Sybil. Upon some, no. Forester? Go by; no,
faith, mistress. The deer came running into
the barn through the orchard and over the
pale; I wot well, I lookt as pale as a new cheese
to see him. But whip, says Goodman Pinclose,6
up with his flail, and our Nick with a
prong, and down he fell, and they upon him,
and I upon them. By my troth, we had such
sport; and in the end we ended him; his throat
we cut, flay’d him, unhorn’d him, and my11
lord mayor shall eat of him anon, when he
comes.
Horns sound within.
Rose. Hark, hark, the hunters come; y’ are best take heed,
They ’ll have a saying to you for this deed.15
Skip. Ick sal yow wat seggen, Hans; dis skip
dot comen from Candy, is all vol, by Got’s sacrament,
van sugar, civet, almonds, cambrick, end
alle dingen, towsand towsand ding. Nempt it,
Hans, nempt it vor u meester. Daer be de bils5
van laden. Your meester Simon Eyre sal hae good
copen. Wat seggen yow, Hans?[2158]
Firk. Wat seggen de reggen de copen, slopen—laugh,
Hodge, laugh!9
Hans. Mine liever broder Firk, bringt Meester
Eyre tot del signe un Swannekin; daer sal yow
finde dis skipper end me. Wat seggen yow, broder
Firk? Doot it, Hodge.[2159] Come, skipper.
Exeunt.
Firk. Bring him, quoth you? Here ’s no14
knavery, to bring my master to buy a ship
north the lading of two or three hundred
thousand pounds. Alas, that’s nothing; a trifle,
a bauble, Hodge.
Hodge. The truth is, Firk, that the merchant
owner of the ship dares not shew his head,20
and therefore this skipper that deals for him,
for the love he bears to Hans, offers my master
Eyre a bargain in the commodities. He shall
have a reasonable day of payment; he may sell24
the wares by that time, and be an huge gainer
himself.
Firk. Yea, but can my fellow Hans lend my
master twenty porpentines as an earnest penny?
Hodge. Portuguese, thou wouldst say; here29
they be, Firk; hark, they jingle in my pocket
like St. Mary Overy’s bells.
EnterEyreand his Wife [Margery].
Firk. Mum, here comes my dame and my
master. She ’ll scold, on my life, for loitering
this Monday; but all ’s one, let them all say
what they can, Monday ’s our holiday.35
Marg. You sing, Sir Sauce, but I beshrew your heart.
I fear, for this your singing we shall smart.
Firk. Smart for me, dame; why, dame, why?
Hodge. Master, I hope you ’ll not suffer my
dame to take down your journeymen.40
Firk. If she take me down, I ’ll take her up?
yea, and take her down too, a button-hole lower.
Eyre. Peace, Firk; not I, Hodge; by the
life of Pharaoh, by the Lord of Ludgate, by
this beard, every hair whereof I value at a45
king’s ransom, she shall not meddle with you.—Peace,
you bombast-cotton-candle-quean; away,
queen of clubs; quarrel not with me and my
men, with me and my fine Firk; I ’ll firk you,
if you do.50
Marg. Yea, yea, man, you may use me as
you please; but let that pass.
Eyre. Let it pass, let it vanish away; peace!
Am I not Simon Eyre? Are not these my54
brave men, brave shoemakers, all gentlemen of
the gentle craft? Prince am I none, yet am I
nobly born, as being the sole son of a shoemaker.
Away, rubbish! vanish, melt; melt;
like kitchen-stuff.59
Marg. Yea, yea, ’t is well; I must be call’d
rubbish, kitchen-stuff, for a sort[2160] of knaves.
Firk. Nay, dame, you shall not weep and
wail in woe for me. Master, I ’ll stay no
longer; here ’s an inventory of my shop-tools.
Adieu, master; Hodge, farewell.65
Hodge. Nay, stay, Firk; thou shall not go
alone.
Marg. I pray, let them go; there be moe
maids than Mawkin, more men than Hodge,
and more fools than Firk.70
Firk. Fools? Nails! if I tarry now, I would
my guts might be turn’d to shoe-thread.
Hodge. And if I stay, I pray God I may be
turn’d to a Turk, and set in Finsbury[2161] for boys
to shoot at.—Come, Firk.75
Eyre. Stay, my fine knaves, you arms of my
trade, you pillars of my profession. What,
shall a tittle-tattle’s words make you forsake
Simon Eyre?—Avaunt, kitchen-stuff! Rip,
you brown-bread Tannikin; out of my sight!
Move me not! Have not I ta’en you from selling81
tripes in Eastcheap, and set you in my shop,
and made you hail-fellow with Simon Eyre,
the shoemaker? And now do you deal thus84
with my journeymen? Look, you powder-beef-quean,
on the face of Hodge, here ’s a face
for a lord.
Firk. And here ’s a face for any lady in
Christendom.89
Eyre. Rip, you chitterling, avaunt! Boy, bid
the tapster of the Boar’s Head fill me a dozen
cans of beer for my journeymen.
Firk. A dozen cans? O, brave! Hodge, now
I ’ll stay.
Eyre. [in a low voice to the Boy.] An the95
knave fills any more than two, he pays for
them. [Exit Boy. Aloud.]—A dozen cans of
beer for my journeymen. [Re-enter Boy.] Here,
you mad Mesopotamians, wash your livers99
with this liquor. Where be the odd ten?—No
more, Madge, no more.—Well said.[2162] Drink
and to work!—What work dost thou, Hodge?
What work?
[Pg 375]Hodge. I am a making a pair of shoes for my
lord mayor’s daughter, Mistress Rose.105
Firk. And I a pair of shoes for Sybil, my
lord’s maid. I deal with her.
Eyre. Sybil? Fie, defile not thy fine work-manly
fingers with the feet of kitchenstuff109
and basting-ladles. Ladies of the court, fine
ladies, my lads, commit their feet to our apparelling;
put gross work to Hans. Yark[2163] and
seam, yark and seam!
Firk. For yarking and seaming let me alone,
an I come to’t.115
Hodge. Well, master, all this is from the
bias.[2164] Do you remember the ship my fellow
Hans told you of? The skipper and he are both
drinking at the Swan. Here be the Portuguese119
to give earnest. If you go through with
it, you cannot choose but be a lord at least.
Firk. Nay, dame, if my master prove not a
lord, and you a lady, hang me.
Marg. Yea, like enough, if you may loiter
and tipple thus.125
Firk. Tipple, dame? No, we have been bargaining
with Skellum Skanderbag:[2165] can you
Dutch spreaken for a ship of silk Cyprus, laden
with sugar-candy.129
Enter Boy with a velvet coat and an Alderman’s
gown. Eyreputs them on.
Eyre. Peace, Firk; silence, Tittle-tattle!
Hodge, I’ll go through with it. Here’s a seal-ring,
and I have sent for a guarded gown[2166]
and a damask cassock. See where it comes;
look here, Maggy; help me, Firk; apparel me,
Hodge; silk and satin, you mad Philistines,135
silk and satin.
Firk. Ha, ha, my master will be as proud
as a dog in a doublet, all in beaten[2167] damask
and velvet.139
Eyre. Softly, Firk, for rearing[2168] of the nap,
and wearing threadbare my garments. How
dost thou like me, Firk? How do I look, my
fine Hodge?
Hodge. Why, now you look like yourself,
master. I warrant you, there ’s few in the146
city but will give you the wall,[2169] and come upon
you with[2170] the right worshipful.
Firk. Nails, my master looks like a threadbare
cloak new turn’d and drest. Lord, Lord,149
to see what good raiment doth! Dame, dame,
are you not enamoured?
Eyre. How say’st thou, Maggy, am I not
brisk? Am I not fine?
Marg. Fine? By my troth, sweetheart, very
fine! By my troth, I never likt thee so well155
in my life, sweetheart: but let that pass. I warrant,
there be many women in the city have
not such handsome husbands, but only for their
apparel; but let that pass too.159
Re-enterHansandSkipper.
Hans. Godden day, mester. Dis be de skipper
dat heb de skip van marchandice; de commodity
ben good; nempt it, master, nempt it.[2171]
Eyre. Godamercy, Hans; welcome, skipper.
Where lies this ship of merchandise?164
Skip. De skip ben in revere; dor be van sugar,
civet, almonds, cambrick, and a towsand, towsand
tings, gotz sacrament; nempt it, mester: ye
sal heb good copen.[2172]
Firk. To him, master! O sweet master!169
O sweet wares! Prunes, almonds, sugar-candy,
carrot-roots, turnips, O brave fatting meat!
Let not a man buy a nutmeg but yourself.
Eyre. Peace, Firk! Come, skipper, I’ll go
aboard with you.—Hans, have you made him
drink?175
Eyre. Come, Hans, follow me. Skipper, thou
shalt have my countenance in the city.
Exeunt.
Firk. Yaw heb veale gedrunck, quoth ’a.
They may well be called butter-boxes, when180
they drink fat veal and thick beer too. But
come, dame, I hope you’ll chide us no more.
Marg. No, faith, Firk; no, perdy,[2174] Hodge.
I do feel honour creep upon me, and which is
more, a certain rising in my flesh; but let that
pass.186
Firk. Rising in your flesh do you feel, say
you? Ay, you may be with child, but why
should not my master feel a rising in his flesh,
having a gown and a gold ring on? But you
are such a shrew, you ’ll soon pull him down.191
Marg. Ha, ha! prithee, peace! Thou mak’st
my worship laugh; but let that pass. Come,
I’ll go in; Hodge, prithee, go before me; Firk,
follow me.195
EnterFirk, Eyre’s wife [Margery, Lacyas]
Hans, andRoger.
Marg. Thou goest too fast for me, Roger. O,
Firk.
Firk. Ay, forsooth.
Marg. I pray thee, run—do you hear?—run
to Guildhall, and learn if my husband, Master5
Eyre, will take that worshipful vocation of
Master Sheriff upon him. Hie thee, good Firk.
Firk. Take it? Well, I go; an he should not
take it, Firk swears to forswear him. Yes, forsooth,
I go to Guildhall.10
Marg. Nay, when? Thou art too compendious
and tedious.
Firk. O rare, your excellence is full of eloquence;
how like a new cart-wheel my dame
speaks, and she looks like an old musty ale-bottle[2185]15
going to scalding.
Marg. Nay, when? Thou wilt make me melancholy.
Firk. God forbid your worship should fall
into that humour;—I run. 20
Exit.
Marg. Let me see now, Roger and Hans.
Hodge. Ay, forsooth, dame—mistress, I
should say, but the old term so sticks to the
roof of my mouth, I can hardly lick it off.
Marg. Even what thou wilt, good Roger;25
dame is a fair name for any honest Christian;
but let that pass. How dost thou, Hans?
Marg. Well, Hans and Roger, you see, God
hath blest your master, and, perdy, if ever30
he comes to be Master Sheriff of London—as
[Pg 378]
we are all mortal—you shall see, I will
have some odd thing or other in a corner for
your: I will not be your back-friend;[2187] but let
that pass. Hans, pray thee, tie my shoe.35
Marg. Roger, thou know’st the length of my
foot; as it is none of the biggest, so I thank
God, it is handsome enough; prithee, let me
have a pair of shoes made, cork, good Roger,40
wooden heel too.
Hodge. You shall.
Marg. Art thou acquainted with never a
farthingale-maker, nor a French hood-maker?
I must enlarge my bum, ha, ha! How shall45
I look in a hood, I wonder! Perdy, oddly I
think.
Hodge. [Aside.] As a cat out of a pillory.—
Very well, I warrant you, mistress.
Marg. Indeed, all flesh is grass; and,50
Roger, canst thou tell where I may buy a good
hair?
Hodge. Yes, forsooth, at the poulterer’s in
Gracious Street.
Marg. Thou art an ungracious wag: perdy,55
I mean a false hair for my periwig.
Hodge. Why, mistress, the next time I cut
my beard, you shall have the shavings of it;
but they are all true hairs.
Marg. It is very hot, I must get me a fan60
or else a mask.
Hodge. [Aside.] So you had need, to hide
your wicked face.
Marg. Fie, upon it, how costly this world’s
calling is; perdy, but that it is one of the wonderful65
works of God, I would not deal with it.—Is
not Firk come yet? Hans, be not so sad,
let it pass and vanish, as my husband’s worship
says.
Hodge. Mistress, will you drink[2190] a pipe of
tobacco?
Marg. Oh, fie upon it, Roger, perdy! These
filthy tobacco-pipes are the most idle slavering
baubles that ever I felt. Out upon it! God75
bless us, men look not like men that use them.
EnterRalph, being lame.
Hodge. What, fellow Ralph? Mistress, look
here, Jane’s husband! Why, how now, lame?
Hans, make much of him, he’s a brother of our
trade, a good workman, and a tall[2191] soldier.80
Hans. You be welcome, broder.
Marg. Perdy, I knew him not. How dost
thou, good Ralph? I am glad to see thee well.
Ralph. I would to God you saw me, dame, as well
As when I went from London into France.85
Marg. Trust me, I am sorry, Ralph, to see
thee impotent. Lord, how the wars have made
him sunburnt! The left leg is not well; ’t was
a fair gift of God the infirmity took not hold a
little higher, considering thou camest from90
France; but let that pass.
Ralph. I am glad to see you well, and I rejoice
To hear that God hath blest my master so
Since my departure.
Marg. Yea, truly, Ralph, I thank my95
Maker; but let that pass.
Hodge. And, sirrah Ralph, what news, what
news in France?
Ralph. Tell me, good Roger, first, what news in England?
How does my Jane? When didst thou see my wife?100
Where lives my poor heart? She’ll be poor indeed,
Now I want limbs to get whereon to feed.
Hodge. Limbs? Hast thou not hands, man?
Thou shalt never see a shoemaker want bread,
though he have but three fingers on a hand.105
Ralph. Yet all this while I hear not of my Jane.
Marg. O Ralph, your wife,—perdy, we know
not what ’s become of her. She was here a
while, and because she was married, grew more
stately than became her; I checkt her, and110
so forth; away she flung, never returned, nor
said bye nor bah; and, Ralph, you know, “ka
me, ka thee.”[2192] And, so as I tell ye——Roger,
is not Firk come yet?
Hodge. No, forsooth.115
Marg. And so, indeed, we heard not of her,
but I hear she lives in London; but let that
pass. If she had wanted, she might have opened
her case to me or my husband, or to any of my
men; I am sure, there’s not any of them,120
perdy, but would have done her good to his
power. Hans, look if Firk be come.
Marg. And so, as I said—but, Ralph, why
dost thou weep? Thou knowest that naked125
we came out of our mother’s womb, and naked
we must return; and, therefore, thank God for
all things.
Hodge. No, faith, Jane is a stranger here; but,
Ralph, pull up a good heart. I know thou130
hast one. Thy wife, man, is in London; one told
me, he saw her a while ago very brave[2194] and
neat; we’ll ferret her out, an London hold
her.
Marg. Alas, poor soul, he’s overcome135
with sorrow; he does but as I do, weep for the
loss of any good thing. But, Ralph, get thee
in, call for some meat and drink, thou shalt
find me worshipful towards thee.
Ralph. I thank you, dame; since I want
limbs and lands,140
I’ll trust to God, my good friends, and my
hands.
Exit.
EnterHansandFirkrunning.
Firk. Run, good Hans! O Hodge, O mistress!
Hodge, heave up thine ears; mistress, smug up[2195]
your looks; on with your best apparel; my
master is chosen, my master is called, nay,145
condemn’d by the cry of the country to be
sheriff of the city for this famous year now to
come. And, time now being, a great many men
[Pg 379]
in black gowns were askt for their voices and
their hands, and my master had all their150
fists about his ears presently, and they cried
’Ay, ay, ay, ay,’—and so I came away—
Hans. Yaw, my mester is de groot man, de155shrieve.
Hodge. Did not I tell you, mistress? Now I
may boldly say: Good-morrow to your
worship.
Marg. Good-morrow, good Roger. I thank160
you, my good people all.—Firk, hold up thy
hand: here ’s a three-penny piece for thy
tidings.
Firk. ’T is but three-half-pence, I think.
Yes, ’t is three-pence, I smell the rose.[2197]165
Hodge. But, mistress, be rul’d by me, and
do not speak so pulingly.
Firk. ’T is her worship speaks so, and not
she. No, faith, mistress, speak me in the old
key: “To it, Firk;” “there, good Firk;”170
“ply your business, Hodge;” “Hodge, with a
full mouth;” “I’ll fill your bellies with good
cheer, till they cry twang.”
EnterEyrewearing a gold chain.
Hans. See, myn liever broder, heer compt my
meester.[2198]175
Marg. Welcome home, Master Shrieve; I
pray God continue you in health and wealth.
Eyre. See here, my Maggy, a chain, a gold
chain for Simon Eyre. I shall make thee a
lady; here’s a French hood for thee; on with180
it, on with it! dress thy brows with this flap of
a shoulder of mutton,[2199] to make thee look
lovely. Where be my fine men? Roger, I’ll
make over my shop and tools to thee; Firk, thou
shalt be the foreman; Hans, thou shalt have185
an hundred for twenty.[2200] Be as mad knaves as
your master Sim Eyre hath been, and you shall
live to be sheriffs of London.—How dost thou
like me, Margery? Prince am I none, yet189
am I princely born. Firk, Hodge, and Hans!
All Three. Ay, forsooth, what says your worship,
Master Sheriff?
Eyre. Worship and honour, you Babylonian
knaves, for the gentle craft. But I forgot myself,
I am bidden by my lord mayor to dinner195
to Old Ford; he’s gone before. I must after.
Come, Madge, on with your trinkets! Now, my
true Trojans, my fine Firk, my dapper Hodge,
my honest Hans, some device, some odd cratchets,
some morris, or such like, for the200
honour of the gentlemen shoemakers. Meet me
at Old Ford, you know my mind. Come,
Madge, away. Shut up the shop, knaves, and
make holiday.
Exeunt.
Firk. O rare! O brave! Come, Hodge; follow me, Hans;206
Enter theLord Mayor, [Rose,] Eyre, his
wife [Margery] in a French hood, Sybil, and
other Servants.
L. Mayor. Trust me, you are as welcome to Old Ford
As I myself.
Marg.Truly, I thank your lordship.
L. Mayor. Would our bad cheer were worth the thanks you give.
Eyre. Good cheer, my lord mayor, fine cheer!
A fine house, fine walls, all fine and neat.5
L. Mayor. Now, by my troth, I’ll tell thee, Master Eyre,
It does me good, and all my brethren,
That such a madcap fellow as thyself
Is ent’red into our society.
Marg. Ay, but, my lord, he must learn now to put on gravity.10
Eyre. Peace, Maggy, a fig for gravity! When
I go to Guildhall in my scarlet gown, I’ll look
as demurely as a saint, and speak as gravely as
a justice of peace; but now I am here at Old
Ford, at my good lord mayor’s house, let it15
go by, vanish, Maggy, I’ll be merry; away with
flip-flap, these fooleries, these gulleries. What,
honey? Prince am I none, yet am I princely
born. What says my lord mayor?
L. Mayor. Ha, ha, ha! I had rather than20
a thousand pound, I had an heart but half so
light as yours.
Eyre. Why, what should I do, my lord? A
pound of care pays not a dram of debt. Hum,
let’s be merry, whiles we are young; old age,25
sack and sugar will steal upon us, ere we be
aware.
So frolick, so gay, and so green, so green, so green!
O, and then did I unto my true love say30
“Sweet Peg, thou shalt be my summer’s queen!
“Now the nightingale, the pretty nightingale,
The sweetest singer in all the forest’s choir,
Entreats thee, sweet Peggy, to hear thy true love’s tale:
Lo, yonder she sitteth, her breast against a brier.35
“But O, I spy the cuckoo, the cuckoo, the cuckoo;
See where she sitteth: come away, my joy,
Come away, I prithee: I do not like the cuckoo
Should sing where my Peggy and I kiss and toy.”
O the month of May, the merry month of May,40
So frolick, so gay, and so green, so green, so green!
And then did I unto my true love say:
“Sweet Peg, thou shalt be my summer’s queen!”
L. Mayor. It’s well done. Mistress Eyre, pray, give good counsel
To my daughter.45
[Pg 380]
Marg. I hope, Mistress Rose will have the
grace to take nothing that ’s bad.
L. Mayor. Pray God she do; for i’ faith, Mistress Eyre,
I would bestow upon that peevish girl
A thousand marks more than I mean to give her
Upon condition she’d be rul’d by me.51
The ape still crosseth me. There came of late
A proper gentleman of fair revenues,
Whom gladly I would call son-in-law:
But my fine cockney would have none of him.
You ’ll prove a coxcomb for it, ere you die:56
A courtier, or no man, must please your eye.
Eyre. Be rul’d, sweet Rose: th’ art ripe
for a man. Marry not with a boy that has no
more hair on his face than thou hast on thy60
cheeks. A courtier, wash, go by, stand not upon
pishery-pashery: those silken fellows are but
painted images, outsides, outsides, Rose; their
inner linings are torn. No, my fine mouse, marry
me with a gentleman grocer like my lord65
mayor, your father; a grocer is a sweet trade:
plums, plums. Had I a son or daughter should
marry out of the generation and blood of the
shoemakers, he should pack. What, the gentle
trade is a living for a man through Europe,
through the world.71
A noise within of a tabor and a pipe.
L. Mayor. What noise is this?
Eyre. O my lord mayor, a crew of good fellows
that for love to your honour are come
hither with a morris-dance. Come in, my Mesopotamians,
cheerily.76
EnterHodge, Hans, Ralph, Firk, and other
Shoemakers, in a morris; after a little dancing,
theLord Mayorspeaks.
L. Mayor. Master Eyre, are all these shoemakers?
Eyre. All cordwainers, my good lord mayor.
Rose. [Aside.] How like my Lacy looks yond shoemaker!
Hans. [Aside.] O that I durst but speak unto my love!80
L. Mayor. Sybil, go fetch some wine to make
these drink. You are all welcome.
All. We thank your lordship.
Rosetakes a cup of wine and goes
toHans.
Rose. For his sake whose fair shape thou represent’st,
Marg. I see. Mistress Rose, you do not
want judgment; you have drunk to the properest
man I keep.
Firk. Here be some have done their parts to
be as proper as he.91
L. Mayor. Well, urgent business calls me back to London.
Good fellows, first go in and taste our cheer;
And to make merry as you homeward go,
Spend these two angels in beer at Stratford-Bow.95
Eyre. To these two, my mad lads, Sim Eyre
adds another; then cheerily, Firk; tickle
it, Hans, and all for the honour of shoemakers.
All go dancing out.
L. Mayor. Come, Master Eyre, let ’s have your company.
Exeunt.
Rose. Sybil, what shall I do?100
Sybil. Why, what ’s the matter?
Rose. That Hans the shoemaker is my love Lacy,
Disguis’d in that attire to find me out.
How should I find the means to speak with him?104
Sybil. What, mistress, never fear; I dare
venture my maidenhead to nothing, and that ’s
great odds, that Hans the Dutchman, when
we come to London, shall not only see and speak
with you, but in spite of all your father’s policies
steal you away and marry you. Will not
this please you?111
Rose. Do this, and ever be assured of my love.
Sybil. Away, then, and follow your father to
London, lest your absence cause him to suspect
something:115
To-morrow, if my counsel be obey’d,
I’ll bind you prentice to the gentle trade.
Hodge, at his shop-board, Ralph, Firk, Hans,
and a Boy at work.
All. Hey, down a down, down derry.
Hodge. Well said, my hearts; ply your work
to-day, we loit’red yesterday; to it pell-mell,
that we may live to be lord mayors, or aldermen
at least.5
Firk. Hey, down a down, derry.
Hodge. Well said, i’ faith! How say’st thou,
Hans, doth not Firk tickle it?
Hans. Yaw, mester.
Firk. Not so neither, my organ-pipe10
squeaks this morning for want of liquoring.
Hey, down a down, derry!
Hans. Forward, Firk, tow best un jolly youngster.
Hort, I, mester, ic bid yo, cut me un pair
vampres vor Mester Jeffre’s boots.[2207]15
Hodge. Thou shalt, Hans.
Firk. Master!
Hodge. How now, boy?
Firk. Pray, now you are in the cutting vein,
cut me out a pair of counterfeits,[2208] or else20
my work will not pass current; hey, down a
down!
Hodge. Tell me, sirs, are my cousin Mrs.
Priscilla’s shoes done?24
Firk. Your cousin? No, master; one of your
aunts, hang her; let them alone.
Ralph. I am in hand with them; she gave
charge that none but I should do them for her.
Firk. Thou do for her? Then ’t will be a29
lame doing, and that she loves not. Ralph, thou
might’st have sent her to me, in faith, I would
have yarked and firked your Priscilla. Hey,
down a down, derry. This gear will not hold.
Hodge. How say’st thou, Firk, were we not
merry at Old Ford?35
Firk. How, merry! Why, our buttocks went
jiggy-joggy like a quagmire. Well, Sir Roger
Oatmeal, if I thought all meal of that nature,
I would eat nothing but bagpuddings.39
Ralph. Of all good fortunes my fellow Hans
had the best.
Firk. ’T is true, because Mistress Rose drank
to him.
Hodge. Well, well, work apace. They say,
seven of the aldermen be dead, or very sick.
Firk. I care not, I ’ll be none.45
Ralph. No, nor I; but then my Master Eyre
will come quickly to be lord mayor.
EnterSybil.
Firk. Whoop, yonder comes Sybil.
Hodge. Sybil, welcome, i’ faith; and how
dost thou, mad wench?50
Firk. Sib-whore, welcome to London.
Sybil. Godamercy, sweet Firk; good lord,
Hodge, what a delicious shop you have got!
You tickle it, i’ faith.54
Ralph. Godamercy, Sybil, for our good cheer
at Old Ford.
Sybil. That you shall have, Ralph.
Firk. Nay, by the mass, we had tickling
cheer, Sybil; and how the plague dost thou59
and Mistress Rose and my lord mayor? I put
the women in first.
Sybil. Well, Godamercy; but God’s me, I forget
myself, where ’s Hans the Fleming?
Firk. Hark, butter-box, now you must64
yelp out some spreken.
Serv. Let me see now, the sign of the Last in
Tower Street. Mass, yonder ’s the house. What,
haw! Who ’s within?
[Pg 383]EnterRalph.
Ralph. Who calls there? What want you,
sir?5
Serv. Marry, I would have a pair of shoes
made for a gentlewoman against to-morrow
morning. What, can you do them?
Ralph. Yes, sir, you shall have them. But
what length ’s her foot?10
Serv. Why you must make them in all parts
like this shoe; but, at any hand, fail not to do
them, for the gentlewoman is to be married
very early in the morning.
Ralph. How? by this shoe must it be made?
By this? Are you sure, sir, by this?16
Serv. How, by this? Am I sure, by this? Art
thou in thy wits? I tell thee, I must have a pair
of shoes dost thou mark me? A pair of shoes,
two shoes, made by this very shoe, this same20
shoe, against to-morrow morning by four a clock.
Dost understand me? Canst thou do ’t?
Ralph. Yes, sir, yes—I—I—I can do ’t. By
this shoe, you say? I should know this shoe.
Yes, sir, yes, by this shoe, I can do ’t. Four25
a clock, well. Whither shall I bring them?
Serv. To the sign of the Golden Ball in Watling
Street; enquire for one Master Hammon, a
gentleman, my master.
Ralph. Yea, sir; by this shoe, you say?30
Serv. I say, Master Hammon at the Golden
Ball; he ’s the bridegroom, and those shoes are
for his bride.
Ralph. They shall be done by this shoe. Well,
well. Master Hammon at the Golden Shoe—I
would say, the Golden Ball; very well, very36
well. But I pray you, sir, where must Master
Hammon be married?
Serv. At Saint Faith’s Church, under Paul’s.
But what ’s that to thee? Prithee, dispatch
those shoes, and so farewell. 41
Exit.
Ralph. By this shoe, said he. How am I amaz’d
At this strange accident! Upon my life,
This was the very shoe I gave my wife,
When I was prest for France; since when, alas!
I never could hear of her. It is the same,46
And Hammon’s bride no other but my Jane.
EnterFirk.
Firk. ’Snails,[2213] Ralph, thou hast lost thy part
of three pots, a countryman of mine gave me to
breakfast.50
Ralph. I care not; I have found a better
thing.
Firk. A thing? Away! Is it a man’s thing,
or a woman’s thing?
Ralph. Firk, dost thou know this shoe?
Firk. No, by my troth; neither doth that56
know me! I have no acquaintance with it, ’t is
a mere stranger to me.
Ralph. Why, then I do; this shoe, I durst be sworn,
Once covered the instep of my Jane.60
This is her size, her breadth, thus trod my love;
These true-love knots I prickt. I hold my life,
By this old shoe I shall find out my wife.
Firk. Ha, ha! Old shoe, that wert new! How
a murrain came this ague-fit of foolishness65
upon thee?
Ralph. Thus, Firk: even now here came a serving-man;
By this shoe would he have a new pair made
Against to-morrow morning for his mistress,
That ’s to be married to a gentleman.70
And why may not this be my sweet Jane?
Firk. And why may’st not thou be my sweet ass?
Ha, ha!
Ralph. Well, laugh and spare not! But the truth is this:
Against to-morrow morning I ’ll provide75
A lusty crew of honest shoemakers,
To watch the going of the bride to church.
If she prove Jane, I ’ll take her in despite
From Hammon and the devil, were he by.
If it be not my Jane, what remedy?80
Hereof I am sure, I shall live till I die,
Although I never with a woman lie.
Exit.
Firk. Thou lie with a woman to build nothing
but Cripplegates! Well, God sends fools
fortune, and it may be, he may light upon85
his matrimony by such a device; for wedding
and hanging goes by destiny.
Sybil. Oh God, what will you do, mistress?20
Shift for yourself, your father is at hand! He ’s
coming, he ’s coming! Master Lacy, hide yourself
in my mistress! For God’s sake, shift for
yourselves!
Hans. Your father come! Sweet Rose, what shall I do?25
Where shall I hide me? How shall I escape?
Rose. A man, and want wit in extremity?
[Pg 384]
Come, come, be Hans still, play the shoemaker,
Pull on my shoe.
Enter theLord Mayor.
Hans. Mass, and that’s well rememb’red.
Sybil. Here comes your father.30
Hans. Forware, metresse, ’t is un good skow, it
sal vel dute, or ye sal neit betallen.[2215]
Rose. Oh God, it pincheth me; what will you
do?
Hans. [Aside.] Your father’s presence pincheth,
not the shoe.34
Lord Mayor. Well done; fit my daughter
well, and she shall please thee well.
Hans. Yaw, yaw, ick weit dat well; forware,
’t is un good skoo, ’t is gimait van neitz leither:
se euer, mine here.[2216]
Enter a Prentice.
L. Mayor. I do believe it.—What’s the news with you?40
Prentice. Please you, the Earl of Lincoln at the gate
Is newly lighted, and would speak with you.
L. Mayor. The Earl of Lincoln come to speak with me?
Well, well, I know his errand. Daughter Rose,
Send hence your shoemaker, dispatch, have done!45
Syb, make things handsome! Sir boy, follow me.
Exit.
Hans. Mine uncle come! Oh, what may this portend?
Sweet Rose, this of our love threatens an end.
Rose. Be not dismay’d at this; whate’er befall.
Rose is thine own. To witness I speak truth,50
Where thou appoint’st the place, I’ll meet with thee.
Firk. Yea, forsooth; ’t is a very brave shoe,
and as fit as a pudding.
L. Mayor. How now, what knave is this?
From whence comest thou?
Firk. No knave, sir. I am Firk the shoemaker,55
lusty Roger’s chief lusty journeyman,
and I have come hither to take up the pretty
leg of sweet Mistress Rose, and thus hoping
[Pg 385]
your worship is in as good health, as I was at
the making hereof, I bid you farewell, yours, Firk.65
L. Mayor. Stay, stay. Sir Knave!
Lincoln. Come hither, shoemaker!
Firk. ’T is happy the knave is put before the
shoemaker, or else I would not have vouchsafed70
to come back to you. I am moved, for I stir.
L. Mayor. My lord, this villain calls us knaves by craft.
Firk. Then ’t is by the gentle craft, and75
to call one knave gently, is no harm. Sit your
worship merry! Syb, your young mistress—I ’ll
so bob[2220] them, now my Master Eyre is lord
mayor of London.
L. Mayor. Tell me, sirrah, whose man are you?80
Firk. I am glad to see your worship so merry.
I have no maw to this gear, no stomach as yet
to a red petticoat.
Pointing toSybil.
Lincoln. He means not, sir, to woo you to his maid,85
But only doth demand whose man you are.
Firk. I sing now to the tune of Rogero.
Roger, my fellow, is now my master.
Lincoln. Sirrah, know’st thou one Hans, a shoemaker?90
Firk. Hans, shoemaker? Oh yes, stay, yes,
I have him. I tell you what, I speak it in secret:
Mistress Rose and he are by this time—no, not
so, but shortly are to come over one another
with “Can you dance the shaking of the95
sheets?” It is that Hans—[Aside.] I’ll so
gull[2220] these diggers![2221]
L. Mayor. Tell me, good honest fellow, where he is,
And thou shalt see what I’ll bestow on thee.
Firk. Honest fellow? No, sir; not so, sir;
my profession is the gentle craft; I care not105
for seeing, I love feeling; let me feel it here;
aurium tenus, ten pieces of gold; genuum tenus,
ten pieces of silver; and then Firk is your man—[Aside.]
in a new pair of stretchers.[2223]
L. Mayor. Here is an angel, part of thy reward,110
Which I will give thee; tell me where he is.
Firk. No point. Shall I betray my brother?
No! Shall I prove Judas to Hans? No! Shall
I cry treason to my corporation? No, I shall
be firkt and yerkt then. But give me your115
angel; your angel shall tell you.
Lincoln. Do so, good fellow; ’t is no hurt to thee.
Firk. Send simpering Syb away.
L. Mayor. Huswife, get you in.119
ExitSybil.
Firk. Pitchers have ears, and maids have
wide mouths; but for Hans Prauns, upon my
word, to-morrow morning he and young Mistress
Rose go to this gear, they shall be married
together, by this rush, or else turn Firk to a
firkin of butter, to tan leather withal.125
L. Mayor. But art thou sure of this?
Firk. Am I sure that Paul’s steeple is a
handful higher than London Stone,[2224] or that
the Pissing-Conduit[2225] leaks nothing but pure129
Mother Bunch?[2226] Am I sure I am lusty Firk?
God’s nails, do you think I am so base to gull you?
Lincoln. Where are they married? Dost thou
know the church?134
Firk. I never go to church, but I know the
name of it; it is a swearing church—stay a
while, ’t is—ay, by the mass, no, no,—’t is—ay,
by my troth, no, nor that; ’t is—ay, by my
faith, that, that, ’t is, ay, by my Faith’s
Church under Paul’s Cross. There they shall140
be knit like a pair of stockings in matrimony;
there they’ll be inconie.[2227]
Lincoln. Upon my life, my nephew Lacy walks
In the disguise of this Dutch shoemaker.
Firk. Yes, forsooth.145
Lincoln. Doth he not, honest fellow?
Firk. No, forsooth; I think Hans is nobody
but Hans, no spirit.
L. Mayor. My mind misgives me now, ’t is so, indeed.
Lincoln. My cousin speaks the language, knows the trade.150
L. Mayor. Let me request your company, my lord;
Your honourable presence may, no doubt,
Refrain their headstrong rashness, when myself
Going alone perchance may be o’erborne.
Shall I request this favour?
Lincoln.This, or what else.155
Firk. Then you must rise betimes, for they
mean to fall to their hey-pass and repass,[2228]
pindy-pandy, which hand will you have, very
early.
L. Mayor. My care shall every way equal their haste.160
This night accept your lodging in my house,
The earlier shall we stir, and at Saint Faith’s
Prevent this giddy hare-brain’d nuptial.
This traffic of hot love shall yield cold gains:
They ban[2229] our loves, and we’ll forbid their
banns. 165
Exit.
Lincoln. At Saint Faith’s Church thou say’st?
Firk. Yes, by their troth.
Lincoln. Be secret, on thy life.
Exit.
Firk. Yes, when I kiss your wife! Ha, ha,
here ’s no craft in the gentle craft. I came170
hither of purpose with shoes to Sir Roger’s
worship, whilst Rose, his daughter, be cony-catcht
by Hans. Soft now; these two gulls
will be at Saint Faith’s Church to-morrow174
morning, to take Master Bridegroom and Mistress
Bride napping, and they, in the mean
[Pg 386]
time, shall chop up the matter at the Savoy.
But the best sport is, Sir Roger Oateley will
find my fellow lame Ralph’s wife going to179
marry a gentleman, and then he’ll stop her instead
of his daughter. Oh brave! there will be
fine tickling sport. Soft now, what have I to
do? Oh, I know; now a mess of shoemakers
meet at the Woolsack in Ivy Lane, to cozen[2230]
my gentleman of lame Ralph’s wife, that’s true.185
Eyre. This is the morning, then; stay, my
bully, my honest Hans, is it not?
Hans. This is the morning that must make
us two happy or miserable; therefore, if you——5
Eyre. Away with these ifs and ans, Hans,
and these et caeteras! By mine honour, Rowland
Lacy, none but the king shall wrong thee.
Come, fear nothing, am not I Sim Eyre? Is not
Sim Eyre lord mayor of London? Fear nothing,10
Rose: let them all say what they can;
dainty, come thou to me—laughest thou?
Marg. Good my lord, stand her friend in
what thing you may.
Eyre. Why, my sweet Lady Madgy, think15
you Simon Eyre can forget his fine Dutch journeyman?
No, vah! Fie, I scorn it, it shall
never be cast in my teeth, that I was unthankful.
Lady Madgy, thou had’st never cover’d
thy Saracen’s head with this French flap, nor20
loaden thy bum with this farthingale, (’t is
trash, trumpery, vanity); Simon Eyre had never
walk’d in a red petticoat, nor wore a chain of
gold, but for my fine journeyman’s Portuguese.—And
shall I leave him? No! Prince am I25
none, yet bear a princely mind.
Hans. My lord, ’t is time for us to part from hence.
Eyre. Lady Madgy, Lady Madgy, take two
or three of my pie-crust-eaters, my buff-jerkin
varlets, that do walk in black gowns at30
Simon Eyre’s heels; take them, good Lady
Madgy; trip and go, my brown queen of periwigs,
with my delicate Rose and my jolly Rowland
to the Savoy; see them linkt, countenance
the marriage; and when it is done, cling,35
cling together, you Hamborow turtle-doves.
I’ll bear you out, come to Simon Eyre; come,
dwell with me, Hans, thou shalt eat minc’d-pies
and marchpane.[2232] Rose, away, cricket; trip
and go, my Lady Madgy, to the Savoy; Hans,
wed, and to bed; kiss, and away! Go, vanish!
Marg. Farewell, my lord.42
Rose. Make haste, sweet love.
Marg.She’d fain the deed were done.
Hans. Come, my sweet Rose; faster than deer we’ll run.45
ExeuntHans, Rose, andMargery.
Eyre. Go, vanish, vanish! Avaunt, I say!
By the Lord of Ludgate, it’s a mad life to be
a lord mayor; it’s a stirring life, a fine life, a
velvet life, a careful life. Well, Simon Eyre, yet
set a good face on it, in the honour of Saint50
Hugh. Soft, the king this day comes to dine
with me, to see my new buildings; his majesty
is welcome, he shall have good cheer, delicate
cheer, princely cheer. This day, my fellow prentices
of London come to dine with me too,55
they shall have fine cheer, gentlemanlike cheer.
I promised the mad Cappadocians, when we all
served at the Conduit together, that if ever I
came to be mayor of London, I would feast
them all, and I’ll do’t, I’ll do’t, by the life60
of Pharaoh; by this beard, Sim Eyre will be no
flincher. Besides, I have procur’d that upon
every Shrove-Tuesday, at the sound of the
pancake bell, my fine dapper Assyrian lads
shall clap up their shop windows, and away.65
This is the day, and this day they shall do’t,
they shall do’t.
EnterHodge, Firk, Ralph, and five or six
Shoemakers, all with cudgels or such weapons.
Hodge. Come, Ralph; stand to it, Firk. My
masters, as we are the brave bloods of the
shoemakers, heirs apparent to Saint Hugh, and
perpetual benefactors to all good fellows, thou
shalt have no wrong: were Hammon a king5
of spades, he should not delve in thy close without
thy sufferance. But tell me, Ralph, art thou
sure ’t is thy wife?
Ralph. Am I sure this is Firk? This morning,
when I strokt on her shoes,[2234] I lookt upon10
her, and she upon me, and sighed, askt me if
ever I knew one Ralph. Yes, said I. For his
sake, said she—tears standing in her eyes—and
for thou art somewhat like him, spend this
piece of gold. I took it; my lame leg and15
my travel beyond sea made me unknown. All
is one for that: I know she’s mine.
Firk. Did she give thee this gold? O glorious
glittering gold! She’s thine own, ’t is thy
wife, and she loves thee; for I’ll stand to’t,20
there’s no woman will give gold to any man,
but she thinks better of him than she thinks of
them she gives silver to. And for Hammon,
neither Hammon nor hangman shall wrong
thee in London! Is not our old master Eyre,25
lord mayor? Speak, my hearts.
All. Yes, and Hammon shall know it to his cost.
[Pg 387]EnterHammon, his man, Jane, and Others.
Hodge. Peace, my bullies; yonder they
come. 29
Ralph. Stand to ’t, my hearts. Firk, let me
speak first.
Hodge. No, Ralph, let me.—Hammon,
whither away so early?
Ham. Unmannerly, rude slave, what’s that to thee? 34
Firk. To him, sir? Yes, sir, and to me, and
others. Good-morrow, Jane, how dost thou?
Good Lord, how the world is changed with you!
God be thanked!
Ham. Villains, hands off! How dare you touch my love? 39
All. Villains? Down with them! Cry clubs
for prentices![2235]
Hodge. Hold, my hearts! Touch her, Hammon?
Yea, and more than that: we ’ll carry
her away with us. My masters and gentlemen,
never draw your bird-spits; shoemakers are
steel to the back, men every inch of them, 46
all spirit.
All of Hammon’s side. Well, and what of all
this?
Hodge. I ’ll show you.—Jane, dost thou 50
know this man? ’T is Ralph, I can tell thee;
nay, ’t is he in faith, though he be lam’d by the
wars. Yet look not strange, but run to him, fold
him about the neck and kiss him.
Jane. Lives then my husband? Oh God, let me go,55
Let me embrace my Ralph.
Ham.What means my Jane?
Jane. Nay, what meant you, to tell me, he was slain?
Ham. Pardon me, dear love, for being misled.
[ToRalph.] ’T was rumour’d here in London, thou wert dead.
Firk. Thou seest he lives. Lass, go, pack home with him.60
Now, Master Hammon, where ’s your mistress, your wife?
Serv. ’Swounds, master, fight for her! Will
you thus lose her?
All. Down with that creature! Clubs! Down
with him! 65
Hodge. Hold, hold!
Ham. Hold, fool! Sirs, he shall do no wrong.
Will my Jane leave me thus, and break her faith?
Firk. Yea, sir! She must, sir! She shall, sir!
What then? Mend it! 70
Hodge. Hark, fellow Ralph, follow my counsel:
set the wench in the midst, and let her
choose her man, and let her be his woman.
Jane. Whom shall I choose? Whom should my thoughts affect
But him whom Heaven hath made to be my love?75
Thou art my husband, and these humble weeds
Make thee more beautiful than all his wealth,
Therefore, I will but put off his attire,
Returning it into the owner’s hand,
And after ever be thy constant wife.80
Hodge. Not a rag, Jane! The law ’s on our
side: he that sows in another man’s ground,
forfeits his harvest. Get thee home, Ralph;
follow him, Jane; he shall not have so much
as a busk-point[2236] from thee. 85
Firk. Stand to that, Ralph; the appurtenances
are thine own. Hammon, look not at
her!
Serv. O, swounds, no! 89
Firk. Blue coat, be quiet, we ’ll give you a
new livery else; we ’ll make Shrove Tuesday
Saint George’s Day for you. Look not, Hammon,
leer not! I ’ll firk you! For thy head now,
one glance, one sheep’s eye, anything, at her!
Touch not a rag, lest I and my brethren beat
you to clouts. 96
Serv. Come, Master Hammon, there ’s no
striving here.
Ham. Good fellows, hear me speak; and, honest Ralph,
Whom I have injured most by loving Jane,
Mark what I offer thee: here in fair gold100
Is twenty pound, I ’ll give it for thy Jane;
If this content thee not, thou shalt have more.
Hodge. Sell not thy wife, Ralph; make her not a whore.
Ham. Say, wilt thou freely cease thy claim in her,
And let her be my wife?
All.No, do not, Ralph.105
Ralph. Sirrah Hammon, Hammon, dost thou
think a shoemaker is so base to be a bawd to
his own wife for commodity? Take thy gold,
choke with it! Were I not lame, I would make,
thee eat thy words. 110
Firk. A shoemaker sell his flesh and blood?
Oh indignity!
Hodge. Sirrah, take up your pelf, and be
packing.
Ham. I will not touch one penny, but in lieu
Of that great wrong I offered thy Jane,116
To Jane and thee I give that twenty pound.
Since I have fail’d of her, during my life,
I vow, no woman else shall be my wife.
Farewell, good fellows of the gentle trade:120
Your morning mirth my mourning day hath made. Exit.
Firk. [to the Serving-man.] Touch the gold
creature, if you dare! Y’ are best be trudging.
Here, Jane, take thou it. Now let ’s home, my
hearts. 125
Hodge. Stay! Who comes here? Jane, on
again with thy mask!
Enter theEarl of Lincoln, theLord Mayor,
and Servants.
Lincoln. Yonder ’s the lying varlet mockt us so.
L. Mayor. Come hither, sirrah!
Firk. I, sir? I am sirrah? You mean me, do you not? 130
Lincoln. Where is my nephew married?
[Pg 388]Firk. Is he married? God give him joy, I am
glad of it. They have a fair day, and the sign
is in a good planet, Mars in Venus.
L. Mayor. Villain, thou toldst me that my daughter Rose135
This morning should be married at Saint Faith’s;
We have watch’d there these three hours at the least,
Yet see we no such thing.
Firk. Truly, I am sorry for ’t; a bride’s a
pretty thing. 140
Hodge. Come to the purpose. Yonder ’s the
bride and bridegroom you look for, I hope.
Though you be lords, you are not to bar by
your authority men from women, are you?
L. Mayor. See, see, my daughter ’s maskt.
Lincoln.True, and my nephew,145
To hide his guilt, counterfeits him lame.
Firk. Yea, truly; God help the poor couple,
they are lame and blind.
L. Mayor. I ’ll ease her blindness.
Lincoln.I ’ll his lameness cure.149
Firk. Lie down, sirs, and laugh! My fellow
Ralph is taken for Rowland Lacy, and Jane for
Mistress Damask Rose. This is all my knavery.
L. Mayor. What, have I found you, minion?
Lincoln.O base wretch!
Nay, hide thy face, the horror of thy guilt
Can hardly be washt off. Where are thy powers?155
What battles have you made? O yes, I see,
Thou fought’st with Shame, and Shame hath conquer’d thee.
This lameness will not serve.
L. Mayor.Unmask yourself.
Lincoln. Lead home your daughter.
L. Mayor. Take your nephew hence.159
Ralph. Hence! Swounds, what mean you?
Are you mad? I hope you cannot enforce my
wife from me. Where ’s Hammon?
L. Mayor. Your wife?
Lincoln. What, Hammon? 164
Ralph. Yea, my wife; and, therefore, the
proudest of you that lay hands on her first, I ’ll
lay my crutch ’cross his pate.
Firk. To him, lame Ralph! Here ’s brave
sport! 169
Ralph. Rose call you her? Why, her name is
Jane. Look here else; do you know her now?
[UnmaskingJane.]
Lincoln. Is this your daughter?
L. Mayor.No, nor this your nephew.
My Lord of Lincoln, we are both abus’d
By this base, crafty varlet.174
Firk. Yea, forsooth, no varlet; forsooth, no
base; forsooth, I am but mean; no crafty neither,
but of the gentle craft.
L. Mayor. Where is my daughter Rose? Where is my child?
Lincoln. Where is my nephew Lacy married?
Firk. Why, here is good lac’d mutton,[2237] as I
promist you. 181
Lincoln. Villain, I ’ll have thee punisht for this wrong.
Firk. Punish the journeyman villain, but not
the journeyman shoemaker.
EnterDodger.
Dodger. My lord, I come to bring unwelcome news.185
Your nephew Lacy and your daughter Rose
Early this morning wedded at the Savoy,
None being present but the lady mayoress.
Besides, I learnt among the officers,189
The lord mayor vows to stand in their defence
’Gainst any that shall seek to cross the match.
Lincoln. Dares Eyre the shoemaker uphold the deed?
Firk. Yes, sir, shoemakers dare stand in a
woman’s quarrel, I warrant you, as deep as another,
and deeper too. 195
Dodger. Besides, his grace to-day dines with the mayor;
Who on his knees humbly intends to fall
And beg a pardon for your nephew’s fault.
Lincoln. But I ’ll prevent him! Come, Sir Roger Oateley;
The king will do us justice in this cause.200
Howev’er their hands have made them man and wife,
I will disjoin the match, or lose my life.
Exeunt.
Firk. Adieu, Monsieur Dodger! Farewell,
fools! Ha, ha! Oh, if they had stay’d, I204
would have so lamb’d[2238] them with flouts! O
heart, my codpiece-point is ready to fly in pieces
every time I think upon Mistress Rose. But let
that pass, as my lady mayoress says.
Hodge. This matter is answer’d. Come,
Ralph; home with thy wife. Come, my fine210
shoemakers, let ’s to our master’s the new lord
mayor, and there swagger this Shrove Tuesday.
I ’ll promise you wine enough, for Madge keeps
the cellar.
All. O rare! Madge is a good wench. 215
Firk. And I ’ll promise you meat enough, for
simp’ring Susan keeps the larder. I ’ll lead
you to victuals, my brave soldiers; follow your
captain. O brave! Hark, hark! Bell rings.219
All. The pancake-bell[2239] rings, the pancake-bell!
Trilill, my hearts!
Firk. Oh brave! Oh sweet bell! O delicate
pancakes! Open the doors, my hearts, and shut
up the windows! keep in the house, let out224
the pancakes! Oh rare, my hearts! Let ’s march
together for the honour of Saint Hugh to the
great new hall[2240] in Gracious Street corner, which
our master, the new lord mayor, hath built.
Ralph. O the crew of good fellows that will
dine at my lord mayor’s cost to-day! 230
Hodge. By the Lord, my lord mayor is a
most brave man. How shall prentices be bound
to pray for him and the honour of the gentlemen
shoemakers! Let ’s feed and be fat with
my lord’s bounty. 235
Firk. O musical bell, still! O Hodge, O my
brethren! There ’s cheer for the heavens: venison-pasties
walk up and down piping hot, like
sergeants; beef and brewess[2241] comes marching239[Pg 389]
in dry-vats,[2242] fritters and pancakes comes
trowling in in wheel-barrows; hens and oranges
hopping in porters’-basket, collops and eggs in
scuttles,[2243] and tarts and custards comes quavering
in in malt-shovels.
Enter more Prentices.
All. Whoop, look here, look here!245
Hodge. How now, mad lads, whither away so
fast?
1 Prentice. Whither? Why, to the great
new hall, know you not why? The lord249
mayor hath bidden all the prentices in London
to breakfast this morning.
All. Oh brave shoemakers, oh brave lord of
incomprehensible good-fellowship! Whoo!
Hark you! The pancake-bell rings.254
Cast up caps.
Firk. Nay, more, my hearts! Every Shrove-Tuesday
is our year of jubilee; and when the
pancake-bell rings, we are as free as my lord
mayor; we may shut up our shops, and make
holiday; I’ll have it call’d Saint Hugh’s Holiday.260
All. Agreed, agreed! Saint Hugh’s Holiday.
Hodge. And this shall continue for ever.
All. Oh brave! Come, come, my hearts! Away, away!
Firk. O eternal credit to us of the gentle
craft! March fair, my hearts! Oh rare!265
EnterEyre, Hodge, Firk, Ralph, and other
Shoemakers, all with napkins on their shoulders.
Eyre. Come, my fine Hodge, my jolly gentlemen
shoemakers; soft, where be these cannibals,
these varlets, my officers? Let them all
walk and wait upon my brethren; for my meaning
is, that none but shoemakers, none but the5
livery of my company shall in their satin hoods
wait upon the trencher of my sovereign.
Firk. O my lord, it will be rare!
Eyre. No more, Firk; come, lively! Let your
fellow-prentices want no cheer; let wine be10
plentiful as beer, and beer as water. Hang these
penny-pinching fathers, that cram wealth in innocent
lamb-skins. Rip, knaves, avaunt! Look
to my guests!
Hodge. My lord, we are at our wits’ end15
for room; those hundred tables will not feast
the fourth part of them.
Eyre. Then cover me those hundred tables
again, and again, till all my jolly prentices be
feasted. Avoid, Hodge! Run, Ralph! Frisk20
about, my nimble Firk! Carouse me fathom-healths
to the honour of the shoemakers. Do
they drink lively, Hodge? Do they tickle it,
Firk?
Firk. Tickle it? Some of them have taken25
their liquor standing so long that they can stand
no longer; but for meat, they would eat it an
they had it.
Eyre. Want they meat? Where’s this swag-belly,
this greasy kitchen stuff cook? Call30
the varlet to me! Want meat? Firk, Hodge,
lame Ralph, run, my tall men, beleaguer the
shambles, beggar all Eastcheap, serve me whole
oxen in chargers, and let sheep whine upon the
tables like pigs for want of good fellows to35
eat them. Want meat? Vanish, Firk! Avaunt,
Hodge!
Hodge. Your lordship mistakes my man Firk;
he means, their bellies want meat, not the
boards; for they have drunk so much, they40
can eat nothing.
[Pg 390]Marg. The king’s most excellent majesty is
new come; he sends me for thy honour; one of
his most worshipful peers bade me tell thou must
be merry, and so forth; but let that pass.65
Eyre. Is my sovereign come? Vanish, my tall
shoemakers, my nimble brethren; look to my
guests, the prentices. Yet stay a little! How
now, Hans? How looks my little Rose?69
Hans. Let me request you to remember me.
I know, your honour easily may obtain
Free pardon of the king for me and Rose,
And reconcile me to my uncle’s grace.
Eyre. Have done, my good Hans, my honest
journeyman; look cheerily! I ’ll fall upon 75
both my knees, till they be as hard as horn, but
I ’ll get thy pardon.
Marg. Good my lord, have a care what you
speak to his grace. 79
Eyre. Away, you Islington whitepot![2249] hence,
you hopper-arse! hence, you barley-pudding,
full of maggots! you broiled carbonado![2250] avaunt,
avaunt, avoid, Mephistophiles! Shall Sim Eyre
learn to speak of you, Lady Madgy? Vanish,
Mother Miniver-cap; vanish, go, trip and go; 85
meddle with your partlets[2251] and your pishery-pashery,
your flewes[2252] and your whirligigs; go,
rub,[2253] out of mine alley! Sim Eyre knows how
to speak to a Pope, to Sultan Soliman, to Tamburlaine,
an he were here, and shall I melt, 90
shall I droop before my sovereign? No, come,
my Lady Madgy! Follow me, Hans! About
your business, my frolic free-booters! Firk, frisk
about, and about, and about, for the honour of
mad Simon Eyre, lord mayor of London. 95
A long flourish, or two. Enter theKing, Nobles,
Eyre, his Wife [Margery], Lacy, Rose.
LacyandRosekneel.
King. Well, Lacy, though the fact was very foul
Of your revolting from our kingly love
And your own duty, yet we pardon you.
Rise both, and, Mistress Lacy, thank my lord mayor
For your young bridegroom here.5
Eyre. So, my dear liege, Sim Eyre and my
brethren, the gentlemen shoemakers, shall set
your sweet majesty’s image cheek by jowl by
Saint Hugh for this honour you have done poor
Simon Eyre. I beseech your grace, pardon10
my rude behaviour; I am a handicraftsman, yet
my heart is without craft; I would be sorry at
my soul, that my boldness should offend my
king.
King. Nay, I pray thee, good lord mayor, be even as merry15
As if thou wert among thy shoemakers;
It does me good to see thee in this humour.
Eyre. Say’st thou me so, my sweet Dioclesian?
Then, hump! Prince am I none, yet am
I princely born. By the Lord of Ludgate, my
liege, I ’ll be as merry as a pie.[2255]21
King. Tell me, in faith, mad Eyre, how old thou art.
Eyre. My liege, a very boy, a stripling, a
younker; you see not a white hair on my head,
not a gray in this beard. Every hair, I assure25
thy majesty, that sticks in this beard, Sim
Eyre values at the King of Babylon’s ransom,
Tamar Cham’s beard was a rubbing brush
to ’t: yet I ’ll shave it off, and stuff tennis-balls
with it, to please my bully king.30
King. But all this while I do not know your age.
Eyre. My liege, I am six and fifty year old,
yet I can cry hump! with a sound heart for the
honour of Saint Hugh. Mark this old wench, my
king: I danc’d the shaking of the sheets35
with her six and thirty years ago, and yet I
hope to get two or three young lord mayors, ere
I die. I am lusty still, Sim Eyre still. Care and
cold lodging brings white hairs. My sweet Majesty,
let care vanish, cast it upon thy nobles,40
it will make thee look always young like Apollo,
and cry hump! Prince am I none, yet am I
princely born.
King. Ha, ha!
Say, Cornwall, didst thou ever see his like?45
Nobleman. Not I, my lord.
Enter theEarl of Lincolnand theLord
Mayor.
King.Lincoln, what news with you?
Lincoln. My gracious lord, have care unto yourself,
For there are traitors here.
All.Traitors? Where? Who?
Eyre. Traitors in my house? God forbid!49
Where be my officers? I ’ll spend my soul, ers
my king feel harm.
King. Where is the traitor, Lincoln?
Lincoln.Here he stands.
King. Cornwall, lay hold on Lacy!—Lincoln, speak,
What canst thou lay unto thy nephew’s charge?
Lincoln. This, my dear liege: your Grace, to do me honour,55
Heapt on the head of this degenerate boy
Desertless favours; you made choice of him
To be commander over powers in France.
But he——
King. Good Lincoln, prithee, pause a while!
Even in thine eyes I read what thou wouldst speak.60
I know how Lacy did neglect our love,
Ran himself deeply, in the highest degree,
Into vile treason——
Lincoln.Is he not a traitor?
King. Lincoln, he was; now have we pard’ned him.
’T was not a base want of true valour’s fire,65
That held him out of France, but love’s desire.
Lincoln. I will not bear his shame upon my back.
[Pg 391]
King. Nor shalt thou, Lincoln; I forgive you both.
Lincoln. Then, good my liege, forbid the boy to wed
One whose mean birth will much disgrace his bed.70
King. Are they not married?
Lincoln.No, my liege.
Both.We are.
King. Shall I divorce them then? O be it far
That any hand on earth should dare untie
The sacred knot, knit by God’s majesty;74
I would not for my crown disjoin their hands
That are conjoin’d in holy nuptial bands.
How say’st thou, Lacy, wouldst thou lose thy Rose?
Lacy. Not for all India’s wealth, my sovereign.
King. But Rose, I am sure, her Lacy would forego?
Rose. If Rose were askt that question, she ’d say no.80
King. You hear them, Lincoln?
Lincoln.Yea, my liege, I do.
King. Yet canst thou find i’ th’ heart to part these two?
Who seeks, besides you, to divorce these lovers?
L. Mayor. I do, my gracious lord, I am her father.
King. Sir Roger Oateley, our last mayor, I think?85
Nobleman. The same, my liege.
King. Would you offend Love’s laws?
Well, you shall have your wills, you sue to me,
To prohibit the match. Soft, let me see—
You both are married, Lacy, art thou not?
Lacy. I am, dread sovereign.
King.Then, upon thy life,90
I charge thee, not to call this woman wife.
L. Mayor. I thank your grace.
Rose.O my most gracious lord!
Kneels.
King. Nay, Rose, never woo me; I tell you true,
Although as yet I am a bachelor,
Yet I believe I shall not marry you.95
Rose. Can you divide the body from the soul,
Yet make the body live?
King.Yea, so profound?
I cannot, Rose, but you I must divide.
This fair maid, bridegroom, cannot be your bride.
Are you pleas’d, Lincoln? Oateley, are you pleas’d?100
Both. Yes, my lord.
King.Then must my heart be eas’d;
For, credit me, my conscience lives in pain,
Till these whom I divorc’d, be join’d again.
Lacy, give me thy hand; Rose, lend me thine!
Be what you would be! Kiss now! So, that ’s fine.105
At night, lovers, to bed!—Now, let me see,
Which of you all mislikes this harmony.
L. Mayor. Will you then take from me my child perforce?
King. Why tell me, Oateley: shines not Lacy’s name109
As bright in the world’s eye as the gay beams
Of any citizen?
Lincoln.Yea, but, my gracious lord,
I do mislike the match far more than he;
Her blood is too too base.
King.Lincoln, no more.
Dost thou not know that love respects no blood,
Cares not for difference of birth or state?115
The maid is young, well born, fair, virtuous,
A worthy bride for any gentleman.
Besides, your nephew for her sake did stoop
To bear necessity, and, as I hear,
Forgetting honours and all courtly pleasures,120
To gain her love, became a shoemaker.
As for the honour which he lost in France,
Thus I redeem it: Lacy, kneel thee down!—
Arise, Sir Rowland Lacy! Tell me now,124
Tell me in earnest, Oateley, canst thou chide,
Seeing thy Rose a lady and a bride?
L. Mayor. I am content with what your grace hath done.
Lincoln. And I, my liege, since there ’s no remedy.
King. Come on, then, all shake hands: I ’ll have you friends;
Where there is much love, all discord ends.130
What says my mad lord mayor to all this love?
Eyre. O my liege, this honour you have done
to my fine journeyman here, Rowland Lacy, and
all these favours which you have shown to134
me this day in my poor house, will make Simon
Eyre live longer by one dozen of warm summers
more than he should.
King. Nay, my mad lord mayor, that shall be thy name;
If any grace of mine can length thy life,
One honour more I ’ll do thee: that new building,[2256]140
Which at thy cost in Cornhill is erected,
Shall take a name from us; we ’ll have it call’d
The Leadenhall, because in digging it
You found the lead that covereth the same.144
Eyre. I thank your majesty.
Marg.God bless your grace!
King. Lincoln, a word with you!
EnterHodge, Firk, Ralph, and more Shoemakers.
Eyre. How now, my road knaves? Peace,
speak softly, yonder is the king.
King. With the old troop which there we keep in pay,
We will incorporate a new supply.150
Before one summer more pass o’er my head,
France shall repent, England was injured.
What are all those?
Lacy.All shoemakers, my liege,
Sometime my fellows; in their companies
I liv’d as merry as an emperor.155
King. My mad lord mayor, are all these shoemakers?
[Pg 392]Eyre. All shoemakers, my liege; all gentlemen
of the gentle craft, true Trojans, courageous
cordwainers; they all kneel to the shrine of
holy Saint Hugh.160
All the Shoemakers. God save your majesty!
King. Mad Simon, would they anything with us?
Eyre. Mum, mad knaves! Not a word! I ’ll
do ’t; I warrant you. They are all beggars, my
liege; all for themselves, and I for them165
all on both my knees do entreat, that for the
honour of poor Simon Eyre and the good of his
brethren, these mad knaves, your grace would
vouchsafe some privilege to my new Leadenhall,
that it may be lawful for us to buy and sell
leather there two days a week.171
King. Mad Sim, I grant your suit, you shall have patent
To hold two market-days in Leadenhall,
Mondays and Fridays, those shall be the times.
Will this content you?
All.Jesus bless your grace!175
Eyre. In the name of these my poor brethren
shoemakers, I most humbly thank your grace.
But before I rise, seeing you are in the giving
vein and we in the begging, grant Sim Eyre one
boon more.180
King. What is it, my lord mayor?
Eyre. Vouchsafe to taste of a poor banquet
that stands sweetly waiting for your sweet
presence.184
King. I shall undo thee, Eyre, only with feasts;
Already have I been too troublesome;
Say, have I not?
Eyre. O my dear king, Sim Eyre was taken
unawares upon a day of shroving,[2257] which I189
promist long ago to the prentices of London.
gave me my breakfast, and I swore then by the
stopple of my tankard, if ever I came to be
lord mayor of London, I would feast all the
prentices. This day, my liege, I did it, and the
slaves had an hundred tables five times covered;
they are gone home and vanisht.201
Yet add more honour to the gentle trade,
Taste of Eyre’s banquet, Simon ’s happy made.
King. Eyre, I will taste of thy banquet, and will say,
I have not met more pleasure on a day.205
Friends of the gentle craft, thanks to you all,
Thanks, my kind lady mayoress, for our cheer.—
Come, lords, a while let ’s revel it at home!
When all our sports and banquetings are done,
Wars must right wrongs which Frenchmen have begun. 210
Enter at one door a Funeral (a coronet lying on
the hearse, scutcheons and garlands hanging on
the sides), attended byGasparo Trebazzi,
Duke of Milan, Castruchio, Sinezi, Pioratto,
Fluello, and others. At another door enterHippolito, in discontented appearance; andMatheo, a Gentleman, his friend, labouring to
hold him back.
Duke. Kinsmen and friends, take from your manly sides
Your weapons to keep back the desperate boy
From doing violence to the innocent dead.
Hip. I prithee, dear Matheo——
Mat.Come, you ’re mad!
Hip. I do arrest thee, murderer! Set down,
Villians, set down that sorrow, ’t is all mine.11
Duke. I do beseech you all, for my blood’s sake
Send hence your milder spirits, and let wrath
Join in confederacy with your weapons’ points;
If he proceed to vex us, let your swords15
Seek out his bowels: funeral grief loathes words.
All. Set on.
Hip.Set down the body!
Mat.O my lord!
You ’re wrong! I’th’ open street? You see she ’s dead.
Hip. I know she is not dead.
Duke.Frantic young man,
Wilt thou believe these gentlemen?—Pray speak.—20
Thou dost abuse my child, and mock’st the tears
That here are shed for her. If to behold
Those roses withered, that set out her cheeks;
That pair of stars that gave her body light,
Dark’ned and dim for ever; all those rivers25
That fed her veins with warm and crimson streams
Frozen and dried up: if these be signs of death,
Then is she dead. Thou unreligious youth,
Art not asham’d to empty all these eyes
Of funeral tears, a debt due to the dead,30
As mirth is to the living? Sham’st thou not
To have them stare on thee? Hark, thou art curst
Even to thy face, by those that scarce can speak.
Hip. My lord——
Duke. What would’st thou have? Is she not dead?
Hip. Oh, you ha’ kill’d her by your cruelty!
Duke. Admit I had, thou kill’st her now again;
And art more savage than a barbarous Moor.37
Hip. Let me but kiss her pale and bloodless lip.
Duke. O fie, fie, fie.
[Pg 394]
Hip. Or if not touch her, let me look on her.
Mat. As you regard your honour——
Hip.Honour? Smoke!41
Mat. Or if you lov’d her living, spare her now.
Duke. Ay, well done, sir, you play the gentleman.—
Steal hence;—’t is nobly done;—away;—I’ll join
My force to yours, to stop this violent torment[2262]—45
Pass on.
Exeunt with funeral, [all except theDuke, HippolitoandMatheo].
Hip.Matheo, thou dost wound me more.
Mat. I give you physic, noble friend, not wounds.
Duke. O, well said, well done, a true gentleman!
Alack, I know the sea of lovers’ rage
Comes rushing with so strong a tide, it beats50
And bears down all respects of life, of honour,
Of friends, of foes! Forget her, gallant youth.
Hip. Forget her?
Duke.Nay, nay, be but patient;
For-why[2263] death’s hand hath su’d a strict divorce
’Twixt her and thee. What’s beauty but a corse?55
What but fair sand-dust are earth’s purest forms?
Queen’s bodies are but trunks to put in worms.
Mat. Speak no more sentences, my good lord,
but slip hence; you see they are but fits; I’ll
rule him, I warrant ye. Ay, so, tread gingerly;
your grace is here somewhat too long already.
[ExitDuke.] ’Sblood, the jest were now, if, 62
having ta’en some knocks o’ th’ pate already,
he should get loose again, and like a mad ox,
toss my new black cloaks into the kennel.[2264] I
must humour his lordship.—My Lord Hippolito, 66
is it in your stomach to go to dinner?
Hip. Where is the body?
Mat. The body, as the duke spake very
wisely, is gone to be worm’d. 70
Hip. I cannot rest; I’ll meet it at next turn:
I’ll see how my love looks.
Matheoholds him in ’s arms.
Mat. How your love looks? Worse than a
scare-crow. Wrestle not with me: the great fellow
gives the fall for a ducat. 75
Hip. I shall forget myself.
Mat. Pray, do so, leave yourself behind yourself,
and go whither you will. ’Sfoot, do you
long to have base rogues that maintain a Saint
Anthony’s fire in their noses by nothing but 80
twopenny ale, make ballads of you? If the
duke had but so much mettle in him, as is in a
cobbler’s awl, he would ha’ been a vext thing:
he and his train had blown you up, but that
their powder has taken the wet of cowards.
You’ll bleed three pottles of Alicant,[2265] by 86
this light, if you follow ’em, and then we shall
have a hole made in a wrong place, to have surgeons
roll thee up like a baby in swaddling
clouts. 90
Hip. What day is to-day, Matheo?
Mat. Yea marry, this is an easy question:
why to-day is—let me see—Thursday.
Hip. Oh! Thursday. 94
Mat. Here’s a coil[2266] for a dead commodity.
’Sfoot, women when they are alive are but dead
commodities, for you shall have one woman lie
upon many men’s hands.
Hip. She died on Monday then. 99
Mat. And that’s the most villanous day of all
the week to die in: and she was well, and eat a
mess of water-gruel on Monday morning.
Hip. Ay? It cannot be
Such a bright taper should burn out so soon.
Mat. O yes, my lord. So soon? Why, I ha’
known them that at dinner have been as 106
well, and had so much health, that they were
glad to pledge it, yet before three a’clock have
been found dead—drunk.
Hip. On Thursday buried! and on Monday died!110
Quick haste, by’rlady.[2267] Sure her winding sheet
Mat. You’ll do all these good works now
every Monday, because it is so bad; but I hope
upon Tuesday morning I shall take you with a
wench. 140
Hip. If ever, whilst frail blood through my veins run,
On woman’s beams I throw affection,
Save her that ’s dead; or that I loosely fly
To th’ shore of any other wafting eye,
Let me not prosper, Heaven! I will be true,
Even to her dust and ashes: could her tomb146
Stand whilst I liv’d, so long that it might rot,
That should fall down, but she be ne’er forgot.
Mat. If you have this strange monster,
honesty,[2270]
in your belly, why so jig-makers[2271] and
[Pg 395]
chroniclers shall pick something out of you;151
but an I smell not you and a bawdy house out
within these ten days, let my nose be as big as an
English bag-pudding. I ’ll follow your lordship,
though it be to the place aforenamed.
EnterFustigoin some fantastic Sea-suit at one
door, a Porter meets him at another.
Fus. How now, porter, will she come?
Por. If I may trust a woman, sir, she will come.
Fus. There ’s for thy pains [gives money]. Godamercy,
if I ever stand in need of a wench that
will come with a wet finger,[2273] porter, thou5
shalt earn my money before any clarissimo[2274] in
Milan; yet, so God sa’[2275] me, she ’s mine own sister,
body and soul, as I am a Christian gentleman.
Farewell; I ’ll ponder till she come. Thou
hast been no bawd in fetching this woman. I10
assure thee.
Por. No matter if I had, sir; better men than
porters are bawds.
Fus. O God, sir, many that have borne offices.
But, porter, art sure thou went’st into15
a true[2276] house?
Por. I think so, for I met with no thieves.
Fus. Nay, but art sure it was my sister Viola?
Por. I am sure, by all superscriptions, it was
the party you ciphered.20
Fus. Not very tall?
Por. Nor very low; a middling woman.
Fus. ’T was she, ’faith ’t was she. A pretty
plump cheek, like mine?24
Por. At a blush,[2277] a little very much like you.
Fus. Godso, I would not for a ducat she had
kickt up her heels, for I ha’ spent an abomination
this voyage; marry, I did it amongst sailors
and gentlemen. There ’s a little modicum
more, porter, for making thee stay [gives30money]; farewell, honest porter.
Por. I am in your debt, sir; God preserve
you.
Exit.
EnterViola.
Fus. Not so, neither, good porter. God’s lid,
yonder she comes. Sister Viola, I am glad to35
see you stirring: it ’s news to have me here, is ’t
not, sister?
Vio. Yes, trust me. I wond’red who should
be so bold to send for me. You ’re welcome to
Milan, brother.
Fus. Troth, sister, I heard you were married41
to a very rich chuff,[2278] and I was very sorry
for it, that I had no better clothes, and that
made me send; for you know we Milaners love
to strut upon Spanish leather. And how do all
our friends?46
Vio. Very well. You ha’ travelled enough
now, I trow, to sow your wild oats.
Fus. A pox on ’em! wild oats? I ha’ not an
oat to throw at a horse. Troth, sister, I ha’
sowed my oats, and reapt two hundred ducats51
if I had ’em here. Marry, I must entreat you to
lend me some thirty or forty till the ship come.
By this hand, I ’ll discharge at my day, by this
hand.55
Vio. These are your old oaths.
Fus. Why, sister, do you think I ’ll forswear
my hand?
Vio. Well, well, you shall have them. Put
yourself into better fashion, because I must employ
you in a serious matter.61
Fus. I ’ll sweat like a horse if I like the matter.
Vio. You ha’ cast off all your old swaggering
humours?
Fus. I had not sail’d a league in that great66
fishpond, the sea, but I cast up my very gall.
Vio. I am the more sorry, for I must employ
a true swaggerer.
Fus. Nay by this iron, sister, they shall find
I am powder and touch-box, if they put fire71
once into me.
Vio. Then lend me your ears.
Fus. Mine ears are yours, dear sister.
Vio. I am married to a man that has wealth
enough, and wit enough.76
Fus. A linen-draper, I was told, sister.
Vio. Very true, a grave citizen; I want nothing
that a wife can wish from a husband, but
here ’s the spite, he has not all things belonging
to a man.81
Fus. God’s my life, he ’s a very mandrake,[2279]
or else (God bless us) one a’ these whiblins,[2280] and
that ’s worse, and then all the children that he
gets lawfully of your body, sister, are bastards
by a statute.86
Vio. O, you run over me too fast, brother; I
have heard it often said, that he who cannot be
angry is no man. I am sure my husband is a
man in print,[2281] for all things else save only in
this, no tempest can move him.91
Fus. ’Slid, would he had been at sea with us!
he should ha’ been mov’d, and mov’d again, for
I ’ll be sworn, la, our drunken ship reel’d like
a Dutchman.
Vio. No loss of goods can increase in him96
a wrinkle, no crabbed language make his countenance
sour, the stubbornness of no servant
shake him; he has no more gall in him than a
dove, no more sting than an ant; musician100
will he never be, yet I find much music in him,
but he loves no frets,[2282] and is so free from anger,
that many times I am ready to bite off my
tongue, because it wants that virtue which all
women’s tongues have, to anger their husbands.
Brother, mine can by no thunder turn him106
into a sharpness.
Fus. Belike his blood, sister, is well brew’d
then.109
Vio. I protest to thee, Fustigo, I love him
most affectionately: but I know not—I ha’
such a tickling within me—such a strange longing;
[Pg 396]
nay verily I do long.
Fus. Then you ’re with child, sister, by all
signs and tokens; nay, I am partly a physician,
and partly something else. I ha’ read Albertus116
Magnus, and Aristotle’s Emblems.
Vio. You ’re wide a’ th’ bow hand[2283] still, brother:
my longings are not wanton, but wayward.
I long to have my patient husband eat up a
whole porcupine, to the intent, the bristling121
quills may stick about his lips like a Flemish
mustachio, and be shot at me. I shall be leaner
than the new moon, unless I can make him
horn-mad.[2284]125
Fus. ’Sfoot, half a quarter of an hour does
that; make him a cuckold.
Vio. Pooh, he would count such a cut no
unkindness.129
Fus. The honester citizen he; then make him
drunk and cut off his beard.
Vio. Fie, fie, idle, idle! He ’s no Frenchman,
to fret at the loss of a little scald[2285] hair. No,
brother, thus it shall be—you must be secret.
Fus. As your mid-wife, I protest, sister, or
a barber-surgeon.136
Vio. Repair to the Tortoise here in St. Christopher’s
Street; I will send you money; turn
yourself into a brave[2286] man: instead of the arms
of your mistress, let your sword and your140
military scarf hang about your neck.
Fus. I must have a great horseman’s French
feather too, sister.
Vio. O, by any means, to show your light
head, else your hat will sit like a coxcomb.145
To be brief, you must be in all points a most
terribly wide-mouth’d swaggerer.
Fus. Nay, for swaggering points let me alone.
Vio. Resort then to our shop, and, in my
husband’s presence, kiss me, snatch rings,150
jewels, or any thing, so you give it back again,
brother, in secret.
Fus. By this hand, sister.
Vio. Swear as if you came but new from
knighting.155
Fus. Nay, I ’ll swear after four hundred a
year.
Vio. Swagger worse than a lieutenant among
freshwater soldiers,[2287] call me your love, your
ingle,[2288] your cousin, or so; but sister at no160
hand.
Fus. No, no, it shall be cousin, or rather coz;
that ’s the gulling word between the citizens’
wives and their mad-caps that man[2289] ’em to the
garden; to call you one a’ mine aunts,’[2290] sister,165
were as good as call you arrant whore; no,
no, let me alone to cousin you rarely.
Vio. H ’as heard I have a brother, but never
saw him, therefore put on a good face.
Fus. The best in Milan, I warrant.170
Vio. Take up wares, but pay nothing, rifle
my bosom, my pocket, my purse, the boxes for
money to dice withal; but, brother, you must
give all back again in secret.174
Fus. By this welkin that here roars I will, or
else let me never know what a secret is: why,
sister, do you think I ’ll cony-catch[2291] you, when
you are my cousin? God’s my life, then I were
a stark ass. If I fret not his guts, beg me for a
fool.[2292]180
Vio. Be circumspect, and do so then. Farewell.
Fus. The Tortoise, sister! I ’ll stay there;
forty ducats.
Exit.
Vio. Thither I ’ll send.—This law can none deny,184
Cas. Signor Pioratto, Signor Fluello, shall ’s
be merry? Shall ’s play the wags now?
Flu. Ay, any thing that may beget the child of laughter.
Cas. Truth, I have a pretty sportive conceit
new crept into my brain, will move excellent5
mirth.
Pio. Let ’s ha ’t, let ’s ha ’t; and where shall
the scene of mirth lie?
Cas. At Signor Candido’s house, the patient
man, nay, the monstrous patient man. They10
say his blood is immoveable, that he has taken
all patience from a man, and all constancy from
a woman.
Flu. That makes so many whores now-a-days.
Cas. Ay, and so many knaves too.15
Pio. Well, sir.
Cas. To conclude, the report goes, he ’s so
mild, so affable, so suffering, that nothing indeed
can move him: now do but think what
sport it will be to make this fellow, the mirror20[Pg 398]
of patience, as angry, as vext, and as mad
as an English cuckold.
Flu. O, ’t were admirable mirth, that; but
how will ’t be done, signor?
Cas. Let me alone, I have a trick, a conceit,25
a thing, a device will sting him, i’ faith, if
he have but a thimbleful of blood in ’s belly, or
a spleen not so big as a tavern token.[2303]
Pio. Thou stir him? Thou move him? Thou
anger him? Alas, I know his approved temper.30
Thou vex him? Why he has a patience
above man’s injuries: thou may’st sooner raise
a spleen in an angel, than rough humour in him.
Why, I ’ll give you instance for it. This wonderfully
temper’d Signor Candido upon a time35
invited home to his house certain Neapolitan
lords, of curious taste, and no mean palates,
conjuring his wife, of all loves,[2304] to prepare cheer
fitting for such honourable trencher-men. She—just
of a woman’s nature, covetous to try40
the uttermost of vexation, and thinking at last
to get the start of his humour—willingly neglected
the preparation, and became unfurnisht,
not only of dainty, but of ordinary dishes. He,
according to the mildness of his breast, entertained45
the lords, and with courtly discourse
beguiled the time, as much as a citizen might
do. To conclude, they were hungry lords, for
there came no meat in; their stomachs were
plainly gull’d,[2305] and their teeth deluded, and,50
if anger could have seiz’d a man, there was
matter enough i’ faith to vex any citizen in the
world, if he were not too much made a fool by
his wife.
Flu. Ay, I ’ll swear for ’t. ’Sfoot, had it55
been my case, I should ha’ play’d mad tricks
with my wife and family. First, I would ha’
spitted the men, stew’d the maids, and bak’d
the mistress, and so served them in.
Pio. Why ’t would ha’ tempted any blood but his,60
And thou to vex him? thou to anger him
With some poor shallow jest?
Cas. ’Sblood, Signor Pioratto, you that disparage
my conceit, I ’ll wage a hundred ducats
upon the head on ’t, that it moves him, frets65
him, and galls him.
Pio. Done, ’t is a lay,[2306]
join golls[2307] on ’t: witness
Signor Fluello.
Enter [Viola] Candido’s wife, George, two Prentices in the shop.
Vio. Come, you put up your wares in good
order here, do you not, think you? One piece
cast this way, another that way! You had need
have a patient master indeed.4
Geo. [Aside.] Ay, I ’ll be sworn, for we have
a curst mistress.
Vio. You mumble, do you? mumble? I
would your master or I could be a note more
angry, for two patient folks in a house spoil all
the servants that ever shall come under them.10
1 Pren. [Aside.] You patient! Ay, so is the
devil when he is horn-mad.
2 Pren.[2309] See fine hollands, fine cambrics,
fine lawns.16
Geo. What is ’t you lack?
2 Pren. What is ’t you buy?
Cas. Where ’s Signor Candido, thy master?
Geo. Faith, signor, he ’s a little negotiated,[2311]
he ’ll appear presently.21
Cas. Fellow, let ’s see a lawn, a choice one,
sirrah.
Geo. The best in all Milan, gentlemen, and
this is the piece. I can fit you gentlemen25
with fine calicoes too for doublets, the only
sweet fashion now, most delicate and courtly, a
meek gentle calico, cut upon two double affable
taffetas,—ah, most neat, feat, and
unmatchable!30
Flu. A notable voluble-tongu’d villain.
Pio. I warrant this fellow was never begot
without much prating.
Cas. What, and is this she, sayest thou?
Geo. Ay, and the purest she that ever you35
finger’d since you were a gentleman. Look how
even she is, look how clean she is, ha! as even
as the brow of Cynthia, and as clean as your
sons and heirs when they ha’ spent all.
Cas. Pooh, thou talk’st—pox on ’t, ’t is40
rough.
Geo. How? Is she rough? But if you bid[2312]
pox on ’t, sir, ’t will take away the roughness
presently.
Flu. Ha, signor; has he-fitted your French45
curse?
Geo. Look you, gentlemen, here ’s another.
Compare them I pray, compara Virgilium cum
Homero, compare virgins with harlots.
Cas. Pooh, I ha’ seen better, and as you50
term them, evener and cleaner.
Geo. You may see further for your mind, but
trust me, you shall not find better for your
body.
EnterCandido.
Cas. O here he comes, let ’s make as though we pass.55
Come, come, we ’ll try in some other shop.
Cand. How now? What ’s the matter?
Geo. The gentlemen find fault with thisp
lawn, fall out with it, and without a cause too.
Cand. Without a cause?60
And that makes you to let ’em pass away.
Ah, may I crave a word with you, gentlemen?
Flu. He calls us.
[Pg 399]
Cas.Makes the better for the jest.
Cand. I pray come near, you ’re very welcome, gallants.64
Pray pardon my man’s rudeness, for I fear me
H ’as talkt above a prentice with you. Lawns!
[Showing lawns.]
Look you, kind gentlemen, this—no—ay—this:
Take this upon my honest-dealing faith,
To be a true weave, not too hard nor slack,
But e’en as far from falsehood as from black.70
Cas. Well, how do you rate it?
Cand. Very conscionably, eighteen shillings
a yard.
Cas. That ’s too dear: how many yards does
the whole piece contain, think you?75
Cand. Why, some seventeen yards, I think, or thereabouts.
How much would serve your turn, I pray?
Cas. Why, let me see—would it were better too!
Cand. Truth ’t is the best in Milan, at few words.
Cas. Well, let me have then—a whole pennyworth.80
Cand. Ha, ha! you ’re a merry gentleman.
Cas. A penn’orth I say.
Cand. Of lawn!
Cas. Of lawn? Ay, of lawn, a penn’orth.
’Sblood, dost not hear? A whole penn’orth,
are you deaf? 86
Cand. Deaf? no, sir; but I must tell you,
Our wares do seldom meet such customers.
Cas. Nay, an you and your lawns be so
squeamish, fare you well. 90
Cand. Pray stay; a word, pray, signor: for
what purpose is it, I beseech you?
Cas. ’Sblood, what ’s that to you: I ’ll have
a penny-worth. 94
Cand. A penny-worth! Why you shall. I ’ll
serve you presently.[2313]
2 Pren. ’Sfoot, a penny-worth, mistress!
Vio. A penny-worth! Call you these
gentlemen?
Cas. No, no: not there. 100
Cand. What then, kind gentlemen, what, at
this corner here?
Cas. No, nor there neither;
I ’ll have it just in the middle, or else not.104
Cand. Just in the middle—ha—you shall too: what,—
Have you a single penny?
Cas. Yes, here ’s one.
Cand. Lend it me, I pray.
Flu. An excellent followed jest!
Vio. What, will he spoil the lawn now? 110
Cand. Patience, good wife.
Vio. Ay, that patience makes a fool of you.—Gentlemen,
you might ha’ found some other
citizen to have made a kind gull[2314] on, besides
my husband. 115
Cand. Pray, gentlemen, take her to be a woman;
Do not regard her language.—O kind soul,
Such words will drive away my customers.
Vio. Customers with a murrain![2315] Call you
these customers? 120
Cand. Patience, good wife.
Vio. Pox a’ your patience.
Geo. ’Sfoot, mistress, I warrant these are
some cheating companions.[2316]124
Cand. Look you, gentlemen, there ’s your
ware; I thank you, I have your money here;
pray know my shop, pray let me have your
custom.
Vio. Custom, quoth’a!
Cand. Let me take more of your money. 130
Vio. You had need so.
Pio. Hark in thine ear, thou ’st lost an hundred
ducats.
Cas. Well, well, I know ’t: is ’t possible that homo134
Should be nor man, nor woman: not once mov’d;
No not at such an injury, not at all!
Sure he ’s a pigeon, for he has no gall.
Flu. Come, come, you ’re angry though you smother it:
You ’re vext i’ faith; confess.
Cand.Why, gentlemen,
Should you conceit me to be vext or mov’d?140
He has my ware, I have his money for ’t,
And that ’s no argument I ’m angry: no.
The best logician cannot prove me so.
Flu. Oh, but the hateful name of a penn’orth of lawn,
Flu. Not pledge me? ’Sblood, I ’ll carry away the beaker then.
Cand. The beaker? Oh! that at your pleassure, sir.190
Flu. Now by this drink I will.
[Drinks.]
Cas.Pledge him, he ’ll do ’t else.
Flu. So: I ha’ done you right on my thumbnail,[2320]
What, will you pledge me now?
Cand.You know me, sir,
I am not of that sin.
Flu.Why, then, farewell:
I ’ll bear away the beaker by this light.195
Cand. That ’s as you please; ’t is very good.
Flu. Nay, it doth please me, and as you say,
’T is a very good one. Farewell, Signor Candido.
Pio. Farewell, Candido.
Cand. You ’re welcome, gentlemen.
Cas.Art not mov’d yet?200
I think his patience is above our wit.
Exeunt [Castruchio, Fluello,
carrying off the beaker, andPioratto.]
Geo. I told you before, mistress, they were
all cheaters. 203
Vio. Why fool! why husband! why madman!
I hope you will not let ’em sneak away so with
a silver and gilt beaker, the best in the house
too.—Go, fellows, make hue and cry after
them.
Cand. Pray let your tongue lie still, all will be well.—
Come hither, George, hie to the constable,210
And in calm order wish him to attach them.
Make no great stir, because they ’re gentlemen,
And a thing partly done in merriment.
’T is but a size above a jest thou know’st,
Therefore pursue it mildly. Go, begone,215
The constable ’s hard by, bring him along.—
Make haste again.
ExitGeorge.
Vio. O you ’re a goodly patient woodcock,[2321]
are you not now? See what your patience comes
to: every one saddles you, and rides you; 220
you ’ll be shortly the common stone-horse[2322] of
Milan: a woman ’s well holpt up with such a
meacock.[2323] I had rather have a husband that
would swaddle[2324] me thrice a day, than such a
one, that will be gull’d twice in half-an-hour. 225
Oh, I could burn all the wares in my shop for
anger.
Cand. Pray wear a peaceful temper; be my wife,
That is, be patient; for a wife and husband
Share but one soul between them: this being known,230
Why should not one soul then agree in one?
Exit.
Vio. Hang your agreements! but if my
beaker be gone.—
Re-enterCastruchio, Fluello, Pioratto,
andGeorge.
Cand. Oh, here they come. 234
Geo. The constable, sir, let ’em come along
with me, because[2325] there should be no wond’ring:
he stays at door.
EnterRogerwith a stool, cushion, looking-glass
and chafing-dish; those being set down, he pulls
out of his pocket a phial with white colour in it,
and two boxes, one with white, another red
painting: he places all things in order, and a
candle by them, singing with the ends of old
ballads as he does it. At lastBellafront, as
he rubs his cheek with the colours, whistles
within.
Rog. Anon, forsooth.
Bell. [within.] What are you playing the
rogue about?
Rog. About you, forsooth; I ’m drawing up
a hole in your white silk stocking.5
Bell. Is my glass there? and my boxes of
complexion?
Rog. Yes, forsooth: your boxes of complexion
are here, I think: yes, ’t is here. Here ’s your
two complexions,—[Aside.] and if I had all10
the four complexions, I should ne’er set a good
face upon ’t. Some men I see, are born under
hard-favoured planets as well as women.
Zounds, I look worse now than I did before!
and it makes her face glister most damnably.15
There ’s knavery in daubing, I hold my
life; or else this is only female pomatum.
EnterBellafrontnot full ready,[2328]without a
gown; she sits down; with her bodkin[2329]curls
hair; and colours her lips.
Bell. Where ’s my ruff and poker,[2330] you
blockhead?
Rog. Your ruff, your poker, are engend’ring
together upon the cupboard of the court, or21
the court cupboard.[2331]
Bell. Fetch ’em. Is the pox in your hams,
you can go no faster?
[Strikes him.]
Rog. Would the pox were in your fingers,25
unless you could leave flinging! Catch.
Exit.
Bell. I ’ll catch you, you dog, by and by: do
you grumble?
She sings.
Cupid is a God, as naked as my nail,
I ’ll whip him with a rod, if he my true love fail.
[Re-enterRogerwith ruff and poker.]
Rog. There ’s your ruff, shall I poke it?31
Bell. Yes, honest Roger—no, stay; prithee,
good boy, hold here.
[Sings.Rogerholds the glass and candle.]
Down, down, down, down, I fall down and arise,—down—
I never shall arise.35
Rog. Troth, mistress, then leave the trade if
you shall never rise.
Bell. What trade, Goodman Abram?
Rog. Why that of down and arise, or the
falling trade.40
Bell. I ’ll fall with you by and by.
Rog. If you do I know who shall smart for ’t.
Troth, mistress, what do I look like now?
Bell. Like as you are; a panderly sixpenny
rascal.45
Rog. I may thank you for that: in faith, I
look like an old proverb, “Hold the candle before
the devil.”
Bell. Ud’s life, I ’ll stick my knife in your guts
an you prate to me so!—What?
She sings.
Well met, pug, the pearl of beauty: umh, umh.51
How now, Sir Knave? you forget your duty, umh, umh,
Marry muff[2332] sir, are you grown so dainty; fa, la, la, etc.
Is it you, sir? the worst of twenty, fa, la, la, leera, la.
Pox on you, how dost thou hold my glass?55
Rog. Why, as I hold your door: with my
fingers.
Bell. Nay, pray thee, sweet honey Roger,
hold up handsomely.
[Sings.]
Sing pretty wantons warble, etc.60
We shall ha’ guests to-day, I lay my little
maidenhead; my nose itches so.
Rog. I said so too last night, when our fleas
twinged me.64
Bell. So, poke my ruff now; my gown, my
gown! Have I my fall?[2333] Where ’s my fall,
Roger?
Rog. Your fall, forsooth, is behind.
One knocks.
Bell. God ’s my pittikins![2334] some fool or other
knocks.70
Rog. Shall I open to the fool, mistress?
Bell. And all these baubles lying thus?
Away with it quickly.—Ay, ay, knock, and
be damn’d, whosoever you be!—So: give the
fresh salmon line now: let him come ashore,75
[Exit Roger.] He shall serve for my breakfast,
though he go against my stomach.
Rogerfetch inFluello, Castruchio, andPioratto.
Flu. Morrow, coz.
Cas. How does my sweet acquaintance?
[Pg 402]Pio. Save thee, little marmoset: how dost
thou, good, pretty rogue?81
Bell. Well, God-a-mercy, good, pretty rascal.
Flu. Roger, some light, I prithee.
Rog. You shall, signor, for we that live here
in this vale of misery are as dark as hell.85
Exit for a candle.
Cas. Good tobacco, Fluello?
Flu. Smell.
Pio. It may be tickling gear: for it plays
with my nose already.
Bell. What, you pied curtal,[2336] what ’s that you
are neighing?
Rog. I say God send us the light of Heaven, or some more angels.
Bell. Go fetch some wine, and drink half of it.
Rog. I must fetch some wine, gentlemen, and drink half of it.95
Flu. Here Roger.
Cas. No, let me send, prithee.
Flu. Hold, you cankerworm.
Rog. You shall send both, if you please,
signors.100
Pio. Stay, what ’s best to drink a’ mornings?
Rog. Hippocras,[2337] sir, for my mistress, if I
fetch it, is most dear to her.
Flu. Hippocras? There then, here ’s a teston[2338]
for you, you snake.105
Rog. Right sir, here ’s three shillings and sixpence
for a pottle[2339] and a manchet.[2340]
Exit.
Cas. Here ’s most Herculanean[2341] tobacco; ha’
some, acquaintance?109
Bell. Faugh, not I, makes your breath stink
like the piss of a fox. Acquaintance, where supt
you last night?
Cas. At a place, sweet acquaintance, where
your health danc’d the canaries,[2342] i’ faith: you
should ha’ been there.115
Bell. I there among your punks![2343] Marry,
faugh, hang ’em; I scorn ’t. Will you never
leave sucking of eggs in other folk’s hens’
nests?119
Cas. Why, in good troth, if you ’ll trust me,
acquaintance, there was not one hen at the
board; ask Fluello.
Flu. No, faith, coz, none but cocks. Signor
Malavella drunk to thee.124
Bell. O, a pure beagle; that horse-leech
there?
Flu. And the knight, Sir Oliver Lollio, swore
he would bestow a taffeta petticoat on thee,
but to break his fast with thee.129
Bell. With me? I ’ll choke him then, hang
him, molecatcher! It ’s the dreaming’st
snotty-nose.
Pio. Well, many took that Lollio for a fool,
but he ’s a subtle fool.134
Bell. Ay, and he has fellows: of all filthy,
dry-fisted knights, I cannot abide that he should
touch me.
Cas. Why, wench? Is he scabbed?
Bell. Hang him, he ’ll not live to be so honest,
nor to the credit to have scabs about him;140
his betters have ’em: but I hate to wear out
any of his coarse knight-hood, because he ’s
made like an alderman’s night-gown, fac’d all
with cony[2344] before, and within nothing but fox.
This sweet Oliver will eat mutton[2345] till he145
be ready to burst, but the lean-jaw’d slave will
not pay for the scraping of his trencher.
Pio. Plague him; set him beneath the salt,
and let him not touch a bit, till every one has
had his full cut.150
Flu. Lord Ello, the gentleman-usher, came
in to us too; marry ’t was in our cheese, for he
had been to borrow money for his lord, of a
citizen.154
Cas. What an ass is that lord, to borrow
money of a citizen!
Bell. Nay, God ’s my pity, what an ass is that
citizen to lend money to a lord!
EnterMatheoandHippolito; Hippolitosaluting the company, as a stranger, walks off.[2346]Rogercomes in sadly behind them, with a pottle
pot, and stands aloof off.
Mat. Save you, gallants. Signor Fluello, exceedingly
well met, as I may say.160
Flu. Signor Matheo, exceedingly well met
too, as I may say.
Mat. And how fares my little pretty
mistress?164
Bell. Ee’n as my little pretty servant; sees
three court dishes before her, and not one good
bit in them:—How now? Why the devil
stand’st thou so? Art in a trance?
Rog. Yes, forsooth.169
Bell. Why dost not fill out their wine?
Rog. Forsooth, ’t is fill’d out already: all the
wine that the signors have bestow’d upon you
is cast away; a porter ran a little[2347] at me, and
so fac’d me down that I had not a drop.174
Bell. I ’m accurst to let such a withered artichoke-faced
rascal grow under my nose. Now
you look like an old he-cat, going to the gallows.
I ’ll be hang’d if he ha’ not put up the
money to cony-catch[2348] us all.179
Rog. No, truly, forsooth, ’t is not put up yet.
Bell. How many gentlemen hast thou served
thus?
Rog. None but five hundred, besides prentices
and serving-men.184
Bell. Dost think I ’ll pocket it up at thy
hands?
Rog. Yes, forsooth, I fear you will pocket it
up.
Bell. Fie, fie, cut my lace, good servant; I
shall ha’ the mother[2349] presently, I ’m so vext at
this horse-plum.[2350]191
Flu. Plague, not for a scald[2351] pottle of wine!
[Pg 403]Mat. Nay, sweet Bellafront, for a little pig’s wash!
Cas. Here Roger, fetch more. [Gives money.]
A mischance, i’ faith, acquaintance.195
Bell. Out of my sight, thou ungodly puritanical creature.
Rog. For the t’ other pottle? Yes, forsooth.
Bell. Spill that too. [ExitRoger.] What
gentleman is that, servant? Your friend?201
Mat. Gods so; a stool, a stool! If you love me
mistress, entertain this gentleman respectively,[2352]
and bid him welcome.
Bell. He ’s very welcome,—pray, sir, sit.205
Hip. Thanks, lady.
Flu. Count Hippolito, is’t not? Cry you
mercy, signor; you walk here all this while,
and we not heard you! Let me bestow a stool
upon you, beseech you; you are a stranger here,
we know the fashions a’ th’ house.211
Cas. Please you be here, my lord?
[Offers] tobacco.
Hip. No, good Castruchio.
Flu. You have abandoned the Court, I see, my
lord, since the death of your mistress. Well,215
she was a delicate piece.—Beseech you, sweet,
come let us serve under the colours of your acquaintance
still for all that.—Please you to
meet here at [the] lodging of my coz, I shall bestow
a banquet upon you.220
Hip. I never can deserve this kindness, sir.
What may this lady be, whom you call coz?
Flu. Faith, sir, a poor gentlewoman, of passing
good carriage; one that has some suits
in law, and lies here in an attorney’s house.225
Hip. Is she married?
Flu. Ha, as all your punks are, a captain’s
wife, or so. Never saw her before, my lord?
Hip. Never, trust me: a goodly creature!229
Flu. By gad, when you know her as we do,
you’ll swear she is the prettiest, kindest,
sweetest, most bewitching honest ape under
the pole. A skin, your satin is not more soft,
nor lawn whiter.234
Hip. Belike, then, she ’s some sale[2353] courtesan.
Flu. Troth, as all your best faces are, a good
wench.
Hip. Great pity that she’s a good wench.239
Mat. Thou shalt ha’, i’ faith, mistress.—How
now, signors? What, whispering? Did not I
lay a wager I should take you, within seven
days, in a house of vanity?
Hip. You did; and, I beshrew your heart,
you’ve won.245
Mat. How do you like my mistress?
Hip. Well, for such a mistress; better, if
your mistress be not your master.—I must
break manners, gentlemen; fare you well.
Mat. ’Sfoot, you shall not leave us.250
Bell. The gentleman likes not the taste of
our company.
All. Beseech you stay.
Hip. Trust me, my affairs beckon for me;
pardon me.255
Mat. Will you call for me half an hour hence
here?
Hip. Perhaps I shall.
Mat. Perhaps? faugh! I know you can swear
to me you will.260
Hip. Since you will press me, on my word, I
will.
Exit.
Bell. What sullen picture is this, servant?
Mat. It’s Count Hippolito, the brave count.
Pio. As gallant a spirit as any in Milan,265
you sweet Jew.
Flu. Oh! he’s a most essential gentleman,
coz.
Cas. Did you never hear of Count Hippolito,
acquaintance?270
Bell. Marry, muff a’ your counts, an be no
more life in ’em.
Mat. He ’s so malcontent! Sirrah[2354] Bellafront,
and you be honest gallants, let’s sup together,
and have the count with us:—thou shalt275
sit at the upper end, punk.[2355]
Mat. King’s truce! Come, I’ll bestow the
supper to have him but laugh.
Cas. He betrays his youth too grossly to280
that tyrant melancholy.
Mat. All this is for a woman.
Bell. A woman? Some whore! What sweet
jewel is’t?
Pio. Would she heard you!285
Flu. Troth, so would I.
Cas. And I, by Heaven.
Bell. Nay, good servant, what woman?
Mat. Pah!
Bell. Prithee, tell me; a buss,[2357] and tell290
me. I warrant he’s an honest fellow, if he take
on thus for a wench. Good rogue, who?
Mat. By th’ Lord I will not, must not, faith,
mistress. Is’t a match, sirs? this night, at th’
Antelope: ay, for there ’s best wine, and good boys.296
All. It’s done; at th’ Antelope.
Bell. I cannot be there to-night.
Mat. Cannot? By th’ Lord you shall.
Bell. By the Lady I will not. Shall!300
Flu. Why, then, put it off till Friday; wu’t
come then, coz?
Bell. Well.
Re-enterRoger.
Mat. You’re the waspishest ape. Roger, put
your mistress in mind to sup with us on305
Friday next. You’re best come like a madwoman,
without a band, in your waistcoat,[2358]
and the linings of your kirtle outward, like
every common hackney[2359] that steals out at the
back gate of her sweet knight’s lodging.310
Bell. Go, go, hang yourself!
Cas. It’s dinner-time, Matheo; shall’s hence?
All. Yes, yes.—Farewell, wench.
Exeunt.
Bell. Farewell, boys.—Roger, what wine sent they for?314
Rog. Bastard wine,[2360] for if it had been truly
begotten, it would not ha’ been asham’d to
come in. Here ’s six shillings to pay for nursing
[Pg 404]
the bastard.
Bell. A company of rooks![2361] O good sweet
Roger, run to the poulter’s, and buy me some
fine larks!321
[Pg 406]
Such is the state of harlots. To conclude:506
When you are old and can well paint no more,
You turn bawd, and are then worse than before:
Make use of this: farewell.
Bell.Oh, I pray, stay.
Hip. I see Matheo comes not: time hath barr’d me;510
Would all the harlots in the town had heard me.
Exit.
Bell. Stay yet a little longer! No? quite gone!
Curst be that minute—for it was no more,
So soon a maid is chang’d into a whore—
Wherein I first fell! Be it for ever black!515
Yet why should sweet Hippolito shun mine eyes,
For whose true love I would become pure-honest,
Hate the world’s mixtures, and the smiles of gold?
Am I not fair? Why should he fly me then?519
Fair creatures are desir’d, not scorn’d of men.
How many gallants have drunk healths to me,
Out of their dagger’d arms, and thought them blest,
Enjoying but mine eyes at prodigal feasts!
And does Hippolito detest my love?524
Oh, sure their heedless lusts but flatt’red me,
I am not pleasing, beautiful, nor young.
Hippolito hath spied some ugly blemish,
Eclipsing all my beauties: I am foul.
Harlot! Ay, that’s the spot that taints my soul.529
What! has he left his weapon here behind him
And gone forgetful? O fit instrument
To let forth all the poison of my flesh!
Thy master hates me, ’cause my blood hath rang’d:
But when ’t is forth, then he ’ll believe I ’m chang’d.
[As she is about to stab herself] re-enterHippolito.
Hip. Mad woman, what art doing?
Bell.Either love me,535
Or split my heart upon thy rapier’s point:
Yet do not neither; for thou then destroy’st
That which I love thee for—thy virtues. Here, here;
[Gives sword toHippolito.]
Th’ art crueller, and kill’st me with disdain:539
To die so, sheds no blood, yet ’t is worse pain.
ExitHippolito.
Not speak to me! Not bid farewell? A scorn?
Hated! this must not be; some means I ’ll try.
Would all whores were as honest now as I!
Exit.
[ACT III]
Scene [I.]
EnterCandido, his wife [Viola], George, and
two Prentices in the shop:Fustigoenters,
walking by.
Geo. See, gentlemen, what you lack; a fine
holland, a fine cambric: see what you buy.
1 Pren. Holland for shirts, cambric for bands;
what is ’t you lack?
Fus. [Aside.] ’Sfoot, I lack ’em all; nay,5
more, I lack money to buy ’em. Let me see,
let me look again: mass, this is the shop.—What
coz! sweet coz! how dost, i’ faith, since
last night after candlelight? We had good sport,
i’ faith, had we not? And when shall ’s laugh10
again?
Vio. When you will, cousin.
Fus. Spoke like a kind Lacedemonian. I see
yonder ’s thy husband.
Vio. Ay, there ’s the sweet youth, God bless
him!16
Fus. And how is ’t, cousin? and how, how
is ’t, thou squall?[2367]
Vio. Well, cousin, how fare you?
Fus. How fare I? For sixpence a-meal,20
wench, as well as heart can wish, with calves’
chaldrons,[2368] and chitterlings;[2369]
besides, I have
a punk after supper, as good as a roasted apple.
Cand. Are you my wife’s cousin?
Fus. I am, sir; what hast thou to do with that?25
Cand. O, nothing, but y’ are welcome.
Fus. The devil’s dung in thy teeth! I ’ll be
welcome whether thou wilt or no, I.—What
ring ’s this, coz? Very pretty and fantastical,
i’ faith! let ’s see it.30
Vio. Pooh! nay, you wrench my finger.
Fus. I ha’ sworn I ’ll ha ’t, and I hope you
will not let my oaths be crackt in[2370] the ring, will
you? [Seizes the ring.] I hope, sir, you are not
malicholly[2371] at this, for all your great looks.35
Are you angry?
Cand. Angry? Not I, sir, nay if she can part
So easily with her ring, ’t is with my heart.
Geo. Suffer this, sir, and suffer all. A whoreson
gull, to—40
Cand. Peace, George, when she has reapt what I have sown,
She ’ll say, one grain tastes better of her own,
Than whole sheaves gather’d from another’s land.
Wit ’s never good, till bought at a dear hand.
Geo. But in the mean-time she makes an ass
of some body.46
2 Pren. See, see, see, sir, as you turn your
back they do nothing but kiss.
Cand. No matter, let ’em; when I touch her lip,
I shall not feel his kisses, no, nor miss50
Any of her lip: no harm in kissing is.
Look to your business, pray, make up your wares.
Fus. Troth, coz, and well rememb’red. I
would thou wouldst give me five yards of lawn,
to make my punk some falling bands[2372] a’55
the fashion; three falling one upon another, for
that ’s the new edition now. She ’s out of linen
horribly, too; troth, sh’as never a good smock
to her back neither, but one that has a great
many patches in ’t, and that I ’m fain to60
wear myself for want of shift, too. Prithee, put
[Pg 407]
me into wholesome napery, and bestow some
clean commodities upon us.
Vio. Reach me those cambrics, and the lawns
hither.65
Cand. What to do, wife? To lavish out my
goods upon a fool?
Fus. Fool? Snails, eat[2373] the fool, or I ’ll so
batter your crown, that it shall scarce go for
five shillings.70
2 Pren. Do you hear, sir? You ’re best be
quiet, and say a fool tells you so.
Fus. Nails, I think so, for thou tell’st me.
Cand. Are you angry, sir, because I nam’d thee fool?
Trust me, you are not wise in my own house75
And to my face to play the antic thus.
If you ’ll needs play the madman, choose a stage
Of lesser compass, where few eyes may note
Your action’s error: but if still you miss,
As here you do, for one clap, ten will hiss.80
Fus. Zounds, cousin, he talks to me, as if I
were a scurvy tragedian.
2 Pren. Sirrah George, I ha’ thought upon a
device, how to break his pate, beat him soundly,
and ship him away. 85
Geo. Do ’t.
2 Pren. I ’ll go in, pass through the house,
give some of our fellow-prentices the watch-word
when they shall enter; then come and
fetch my master in by a wile, and place one 90
in the hall to hold him in conference, whilst we
cudgel the gull out of his coxcomb.
[Exit 2 Prentice.]
Geo. Do ’t; away, do ’t.
Vio. Must I call twice for these cambrics and
lawns?95
Cand. Nay see, you anger her, George;
prithee despatch.
1 Pren. Two of the choicest pieces are in the
warehouse, sir.
Cand. Go fetch them presently.100
Exit 1 Prentice.
Fus. Ay, do, make haste, sirrah.
Cand. Why were you such a stranger all this
while, being my wife’s cousin?
Fus. Stranger? No sir, I’m a natural Milaner
born.105
Cand. I perceive still it is your natural guise
to mistake[2374] me, but you are welcome, sir; I
much wish your acquaintance.
Fus. My acquaintance? I scorn that, i’ faith;
I hope my acquaintance goes in chains of110
gold three and fifty times double:—you know
who I mean, coz; the posts of his gate are a-painting
too.[2375]
Re-enter the 2 Prentice.
2 Pren. Signor Pandulfo the merchant desires
conference with you.115
Cand. Signor Pandulfo? I ’ll be with him straight,
Attend your mistress and the gentleman.
Exit.
Vio. When do you show those pieces?
Fus. Ay, when do you show those pieces?
Prentices. [within.] Presently, sir, presently:
we are but charging them.121
Fus. Come, sirrah: you flat-cap,[2376] where be these whites?
[Re-enter 1 Prentice with pieces.]
Geo. Flat-cap? Hark in your ear, sir, you ’re
a flat fool, an ass, a gull, and I ’ll thrum[2377] you.—Do
you see this cambric, sir?125
Fus. ’Sfoot coz, a good jest, did you hear
him? He told me in my ears, I was a “flat
fool, an ass, a gull, and I ’ll thrum you:—do
you see this cambric, sir?”
Vio. What, not my men, I hope?130
Fus. No, not your men, but one of your men,
i’ faith.
1 Pren. I pray, sir, come hither, what say you
to this? Here ’s an excellent good one.134
Fus. Ay, marry, this likes[2378] me well; cut me
off some half-score yards.
2 Pren. Let your whores cut; you ’re an impudent
coxcomb; you get none, and yet I ’ll
thrum you.—A very good cambric, sir.139
Fus. Again, again, as God judge me! ’Sfoot,
coz, they stand thrumming here with me all
day, and yet I get nothing.
1 Pren. A word, I pray, sir, you must not be
angry. Prentices have hot bloods, young fellows.—What
say you to this piece? Look you,145
’t is so delicate, so soft, so even, so fine a thread,
that a lady may wear it.
Fus. ’Sfoot, I think so; if a knight marry
my punk, a lady shall wear it. Cut me off
twenty yards; thou ’rt an honest lad.150
1 Pren. Not without money, gull, and I ’ll
thrum you too.
All. Gull, we ’ll thrum you.
Fus. O Lord, sister, did you not hear something
cry thrum? Zounds, your men here make
a plain ass of me.156
Vio. What, to my face so impudent?
Geo. Ay, in a cause so honest, we ’ll not suffer
Our master’s goods to vanish moneyless.
Vio. You will not suffer them?
2 Pren. No, and you may blush,160
In going about to vex so mild a breast,
As is our master’s.
Vio.Take away those pieces,
Cousin, I give them freely.
Fus. Mass, and I ’ll take ’em as freely.
All. We ’ll make you lay ’em down again more freely.165
[They all attackFustigowith their clubs.]
Vio. Help, help! my brother will be murdered.
Re-enterCandido.
Cand. How now, what coil[2379] is here? Forbear I say.
[Exeunt all the Prentices except the 1 and 2.]
Geo. He calls us flat-caps, and abuses us.
[Pg 408]
Cand. Why, sirs, do such examples flow from me?
Vio. They’re of your keeping, sir. Alas, poor brother.170
Fus. I ’faith they ha’ pepper’d me, sister;
look, dost not spin? Call you these prentices?
I ’ll ne’er play at cards more when clubs is
trump. I have a goodly coxcomb, sister, have
I not?175
Cand. Sister and brother? Brother to my wife?
Fus. If you have any skill in heraldry, you
may soon know that; break but her pate, and
you shall see her blood and mine is all one.
Cand. A surgeon! run, a surgeon! [Exit 1
Prentice.] Why then wore you that forged
name of cousin?182
Fus. Because it ’s a common thing-to call coz
and ningle[2380] now-a-days all the world over.
Cand. Cousin! A name of much deceit, folly, and sin,185
For under that common abused word,
Many an honest-temp’red citizen
Is made a monster, and his wife train’d out
To foul adulterous action, full of fraud.
I may well call that word, a city’s bawd.190
Fus. Troth, brother, my sister would needs
ha’ me take upon me to gull your patience a little:
but it has made double gules[2381] on my coxcomb.
Vio. What, playing the woman? Blabbing
now, you fool?195
Cand. Oh, my wife did but exercise a jest
upon your wit.
Fus. ’Sfoot, my wit bleeds for ’t, methinks.
Cand. Then let this warning more of sense afford;
The name of cousin is a bloody word.200
Fus. I ’ll ne’er call coz again whilst I live, to
have such a coil about it. This should be a coronation
day; for my head runs claret lustily.
Exit.
Enter an Officer.
Cand. Go, wish[2382] the surgeon to have great respect—
204
Exit 2 Prentice.
How now, my friend? What, do they sit to-day?
Offi. Yes, sir, they expect you at the senate-house.
Cand. I thank your pains; I ’ll not be last man there.—
Exit Officer.
My gown, George, go, my gown. [ExitGeorge.] A happy land,
Where grave men meet each cause to understand;
Whose consciences are not cut out in bribes210
To gull the poor man’s right; but in even scales,
Peize[2383]
rich and poor, without corruption’s vails.[2384]
Re-enterGeorge.
Come, where ’s the gown?
Geo.I cannot find the key, sir.
Cand. Request it of your mistress!
Vio. Come not to me for any key;215
I ’ll not be troubled to deliver it.
Cand. Good wife, kind wife, it is a needful
trouble, but for my gown!
Vio. Moths swallow down your gown!
You set my teeth on edge with talking on ’t.220
Cand. Nay, prithee, sweet,—I cannot meet without it,
I should have a great fine set on my head.
Vio. Set on your coxcomb; tush, fine me no fines.
Cand. Believe me, sweet, none greets the senate-house,
Without his robe of reverence,—that’s his gown.225
Vio. Well, then, you ’re like to cross that custom once;
You get nor key, nor gown; and so depart.—
[Aside.] This trick will vex him sure, and fret his heart.
Exit.
Cand. Stay, let me see, I must have some device,—229
My cloak’s too short: fie, fie, no cloak will do ’t;
It must be something fashioned like a gown,
With my arms out. Oh George, come hither, George;
I prithee, lend me thine advice.
Geo. Troth, sir, were ’t any but you, they
would break open chest.235
Cand. O no! break open chest! that’s a thief’s office.
Therein you counsel me against my blood;
’T would show impatience that: any meek means
I would be glad to embrace. Mass, I have got it.
Go, step up, fetch me down one of the carpets,[2385]
The saddest[2386]-colour’d carpet, honest George,241
Cut thou a hole i’ th’ middle for my neck,
Two for mine arms. Nay, prithee, look not strange.
Geo. I hope you do not think, sir, as you mean.
Cand. Prithee, about it quickly, the hour chides me;245
Warily, George, softly, take heed of eyes.
ExitGeorge.
Out of two evils he ’s accounted wise,
That can pick out the least; the fine impos’d
For an un-gowned senator, is about
Forty crusadoes,[2387] the carpet not ’bove four.250
Thus have I chosen the lesser evil yet,
Preserv’d my patience, foil’d her desperate wit.
Re-enterGeorge [with carpet].
Geo. Here, sir, here ’s the carpet.
Cand. O well done, George, we ’ll cut it just i’ th’ midst.
[They cut the carpet.]
’T is very well; I thank thee: help it on.255
Geo. It must come over your head, sir, like a wench’s petticoat.
Cand. Thou ’rt in the right, good George; it must indeed.
Fetch me a night-cap: for I ’ll gird it close,
As if my health were queasy: ’t will show well
[Pg 409]
For a rude, careless night-gown, will ’t not, think’st?260
Geo. Indifferent well, sir, for a night-gown,
being girt and pleated.
Cand. Ay, and a night-cap on my head.
Geo. That ’s true sir, I ’ll run and fetch one, and a staff.
Exit.
Cand. For thus they cannot choose but conster[2388] it,265
One that is out of health, takes no delight,
Wears his apparel without appetite,
And puts on needless raiment without form.—
Re-enterGeorge [with night-cap and staff].
So, so, kind George, [puts on night-cap]—be
secret now; and, prithee, do not laugh at me
till I ’m out of sight.271
Geo. I laugh? Not I, sir.
Cand.Now to the senate-house.
Methinks, I ’d rather wear, without a frown,
A patient carpet, than an angry gown.
Exit.
Geo. Now, looks my master just like one275
of our carpet knights, only he ’s somewhat the
honester of the two.
Re-enterViola.
Vio. What, is your master gone?
Geo. Yes, forsooth, his back is but new turn’d.
Vio. And in his cloak? Did he not vex and swear?280
Geo. [Aside.] No, but he ’ll make you swear anon.—
No indeed, he went away like a lamb.
Vio. Key, sink to hell! Still patient, patient still?
I am with child[2389] to vex him. Prithee, George,
If e’er thou look’st for favour at my hands,285
Uphold one jest for me.
Geo.Against my master?
Vio. ’T is a mere jest, in faith. Say, wilt thou do ’t?
Geo. Well, what is ’t?
Vio. Here, take this key; thou know’st where all things lie.
Put on thy master’s best apparel, gown,290
Chain, cap, ruff, every thing, be like himself;
And ’gainst his coming home, walk in the shop;
Feign the same carriage, and his patient look,
’T will breed but a jest, thou know’st; speak, wilt thou?
Geo. ’T will wrong my master’s patience.
Vio. Prithee, George.295
Geo. Well, if you ’ll save me harmless, and
put me under covert barn,[2390] I am content to
please you, provided it may breed no wrong
against him.
Vio. No wrong at all. Here take the key, be gone.300
Miss F. O Roger, Roger, where ’s your mistress,
where ’s your mistress? There ’s the
finest, neatest gentleman at my house, but
newly come over. Oh, where is she, where is
she, where is she?5
Rog. My mistress is abroad, but not amongst
’em. My mistress is not the whore now that
you take her for.
Mis. F. How? Is she not a whore? Do you
go about to take away her good name,10
Roger? You are a fine pander indeed.
Rog. I tell you, Madonna Fingerlock, I am
not sad for nothing; I ha’ not eaten one good
meal this three and thirty days. I had wont
to get sixteen pence by fetching a pottle15
of hippocras; but now those days are past.
We had as good things, Madonna Fingerlock,
she within doors, and I without, as any poor
young couple in Milan.
Mis. F. God ’s my life, and is she chang’d20
now?
Rog. I ha’ lost by her squeamishness more
than would have builded twelve bawdy-houses.
Mis. F. And had she no time to turn honest
but now? What a vile woman is this!25
Twenty pound a night, I ’ll be sworn, Roger, in
good gold and no silver. Why here was a time!
If she should ha’ pickt out a time, it could not
be better: gold enough stirring; choice of men,
choice of hair, choice of beards, choice of30
legs, and choice of every, every, everything. It
cannot sink into my head, that she should be
such an ass. Roger, I never believe it.
Rog. Here she comes now.
EnterBellafront.
Mis. F. O sweet madonna, on with your35
loose gown, your felt[2392] and your feather; there ’s
the sweetest, prop’rest,[2393] gallantest gentleman
at my house; he smells all of musk and ambergris,
his pocket full of crowns, flame-coloured
doublet, red satin hose, carnation silk stockings,40
and a leg, and a body,—oh!
Which the whole world contains, numb’red together,45
Thine far exceeds them all: of all the creatures
That ever were created, thou art basest.
What serpent would beguile thee of thy office?
It is detestable: for thou livest
Upon the dregs of harlots, guard’st the door,50
Whilst couples go to dancing. O coarse devil!
Thou art the bastard’s curse, thou brand’st his birth;
The lecher’s French disease, for thou dry-suck’st him;
The harlot’s poison, and thine own confusion.
[Pg 410]Mis. F. Marry come up, with a pox! Have55
you nobody to rail against but your bawd now?
Bell. And you, knave pander, kinsman to a bawd.
Rog. You and I, madonna, are cousins.
Bell. Of the same blood and making, near allied;
Thou, that slave to sixpence, base metall’d villain!60
Rog. Sixpence? Nay, that ’s not so: I never
took under two shillings four-pence; I hope I
know my fee.
Bell. I know not against which most to inveigh;
For both of you are damn’d so equally.65
Thou never spar’st for oaths, swear’st any thing,
As if thy soul were made of shoe-leather:
“God damn me, gentlemen, if she be within!”
When in the next room she ’s found dallying.
Rog. If it be my vocation to swear, every70
man in his vocation. I hope my betters swear
and damn themselves, and why should not I?
Bell. Roger, you cheat kind gentlemen.
Rog. The more gulls they.
Bell. Slave, I cashier thee.75
Mis. F. An you do cashier him, he shall be
entertain’d.
Rog. Shall I? Then blurt a’ your service.
Bell. As hell would have it, entertain’d by you!
I dare the devil himself to match those two. 80
Exit.
Mis. F. Marry gup,[2394] are you grown so holy,
so pure, so honest with a pox?
Rog. Scurvy honest punk! But stay, madonna,
how must our agreement be now? for,
you know, I am to have all the comings-in at
the hall-door, and you at the chamber-door.86
Mis. F. Why as thus: if a couple come in a
coach, and light to lie down a little, then,90
Roger, that ’s my fee, and you may walk
abroad; for the coachman himself is their
pander.
Rog. Is ’a so? In truth I have almost forgot,
for want of exercise. But how if I fetch this95
citizen’s wife to that gull, and that madonna to
that gallant, how then?
Mis. F. Why then, Roger, you are to have
sixpence a lane;[2396] so many lanes, so many sixpences.100
Rog. Is ’t so? Then I see we two shall agree,
and live together.
Mis. F. Ay, Roger, so long as there be any
taverns and bawdy-houses in Milan.
EnterBellafrontwith lute, pen, ink, and
paper being placed before her.
Song.
[Bell.]
The courtier’s flattering jewels,
Temptation’s only fuels;
The lawyer’s ill-got moneys,
That suck up poor bees’ honeys;
The citizen’s son’s riot,5
The gallant’s costly diet:
Silks and velvets, pearls and ambers,
Shall not draw me to their chambers.
Silks and velvets, &c.
She writes.
Oh, ’t is in vain to write! it will not please;10
Ink on this paper would ha’ but presented
The foul black spots that stick upon my soul,
And rather made me loathsomer, than wrought
My love’s impression in Hippolito’s thought.14
No, I must turn the chaste leaves of my breast,
And pick out some sweet means to breed my rest.
Hippolito, believe me, I will be
As true unto thy heart, as thy heart to thee,
And hate all men, their gifts and company!19
EnterMatheo, Castruchio, Fluello, andPioratto.
Mat. You, goody punk, subaudi[2398] cockatrice,
oh y ’are a sweet whore of your promise, are
you not; think you? How well you came to
supper to us last night! Mew, a whore, and
break her word! Nay, you may blush, and hold
down your head at it well enough. ’Sfoot,25
ask these gallants if we stay’d not till we were
as hungry as sergeants.
Flu. Ay, and their yeomen too.
Cas. Nay, faith, acquaintance, let me tell
you, you forgat yourself too much. We had30
excellent cheer, rare vintage, and were drunk
after supper.
Pio. And when we were in, our woodcocks,[2399]
sweet rogue, a brace of gulls, dwelling here in
the city, came in, and paid all the shot.35
Mat. Pox on her! let her alone.
Bell. Oh, I pray do, if you be gentlemen;
I pray, depart the house. Beshrew the door
For being so easily entreated! Faith,
I lent but little ear unto your talk;40
My mind was busied otherwise, in troth,
And so your words did unregarded pass.
Let this suffice,—I am not as I was.
Flu. I am not what I was? No, I ’ll be sworn
thou art not; for thou wert honest at five,45
and now th’ art a punk at fifteen. Thou wert
yesterday a simple whore, and now th’ art a
cunning, cony-catching[2400] baggage to-day.
Bell. I ’ll say I ’m worse; I pray, forsake me then:
I do desire you leave me, gentlemen,50
And leave yourselves. O be not what you are,
Spendthrifts of soul and body!
Let me persuade you to forsake all harlots,
Worse than the deadliest poisons, they are worse:
For o’er their souls hangs an eternal curse.55
In being slaves to slaves, their labours perish;
They ’re seldom blest with fruit; for ere it blossoms,
Many a worm confounds it.
They have no issue but foul ugly ones,59
That run along with them, e’en to their graves;
For, ’stead of children, they breed rank diseases.
[Pg 411]
And all you gallants can bestow on them
Is that French infant, which ne’er acts, but speaks.
What shallow son and heir, then, foolish gallants,
Would waste all his inheritance, to purchase65
A filthy, loath’d disease? and pawn his body
To a dry evil: that usury’s worst of all,
When th’ interest will eat out the principal.
Mat. [Aside.] ’Sfoot, she gulls ’em the best!
This is always her fashion, when she would be70
rid of any company that she cares not for, to
enjoy mine alone.
Flu. What ’s here? Instructions, admonitions,
and caveats? Come out, you scabbard
of vengeance.75
Mat. Fluello, spurn your hounds when they
foist,[2401] you shall not spurn my punk, I can tell
you: my blood is vext.
Flu. Pox a’ your blood! make it a quarrel.79
Mat. You ’re a slave! Will that serve turn?
All. ’Sblood, hold, hold!
Cas. Matheo, Fluello, for shame, put up!
Bell. O how many thus
Mov’d with a little folly, have let out
Their souls in brothel houses! fell down and died85
Just at their harlot’s foot, as ’t were in pride.
Flu. Matheo, we shall meet.
Mat. Ay, ay; any where, saving at church;
Pray take heed we meet not there.
Flu. Adieu, damnation!
Cas.Cockatrice, farewell!90
Pio. There ’s more deceit in women, than in hell.
Exeunt [Castruchio, Fluello, andPioratto].
Mat. Ha, ha, thou dost gull ’em so rarely, so
naturally! If I did not think thou hadst been
in earnest!
Thou art a sweet rogue for ’t i’ faith.95
Bell. Why are not you gone too, Signor Matheo?
I pray depart my house: you may believe me,
In troth, I have no part of harlot in me.
Mat. How ’s this?
Bell. Indeed, I love you not: but hate you worse100
Than any man, because you were the first
Gave money for my soul: you brake the ice,
Which after turn’d a puddle; I was led
By your temptation to be miserable.
I pray, seek out some other that will fall,105
Or rather, I pray seek out none at all.
Mat. Is ’t possible to be impossible! An honest
whore! I have heard many honest wenches
turn strumpets with a wet finger,[2402] but for a harlot
to turn honest is one of Hercules’ labours.110
It was more easy for him in one night to make
fifty queans, than to make one of them honest
again in fifty years. Come, I hope thou dost
but jest.
Bell. ’T is time to leave off jesting; I had almost115
Jested away salvation. I shall love you,
If you will soon forsake me.
Mat.God be with thee!
Bell. O tempt no more women! Shun their weighty curse!
Women, at best, are bad, make them not worse.
You gladly seek our sex’s overthrow;120
But not to raise our states. For all your wrongs,
Will you vouchsafe me but due recompense,
To marry with me?
Mat. How! marry with a punk, a cockatrice,
a harlot? Marry, faugh, I ’ll be burnt through
the nose first.126
Bell. Why, la, these are your oaths! you love to undo us.
To put Heaven from us, whilst our best hours waste;
You love to make us lewd, but never chaste.
Mat. I ’ll hear no more of this, this ground upon;130
Thou ’rt damn’d for alt’ring thy religion. Exit.
Bell. Thy lust and sin speak so much. Go thou, my ruin,
The first fall my soul took! By my example
I hope few maidens now will put their heads
Under men’s girdles; who least trusts is most wise:135
Enter a Servant, setting out a table, on which he
places a skull, a picture [ofInfelice], a book,
and a taper.
Ser. So, this is Monday morning, and now
must I to my huswifery. Would I had been
created a shoemaker, for all the gentle craft
are gentlemen every Monday by their copy,[2404]
and scorn then to work one true stitch. My5
master means sure to turn me into a student,
for here ’s my book, here my desk, here my
light, this my close chamber, and here my punk:
so that this dull drowsy first day of the week
makes me half a priest, half a chandler, half10
a painter, half a sexton, ay, and half a bawd;
for all this day my office is to do nothing but
keep the door. To prove it, look you, this good
face and yonder gentleman, so soon as ever my
back is turn’d, will be naught together.15
EnterHippolito.
Hip. Are all the windows shut?
Ser. Close, sir, as the fist of a courtier that
hath stood in three reigns.
Hip. Thou art a faithful servant, and observ’st
The calendar both of my solemn vows,20
And ceremonious sorrow. Get thee gone;
I charge thee on thy life, let not the sound
[Pg 412]
Of any woman’s voice pierce through that door.
Ser. If they do, my lord, I ’ll pierce some of them;
What will your lordship have to breakfast?25
Hip. Sighs.
Ser. What to dinner?
Hip. Tears.
Ser. The one of them, my lord, will fill you
too full of wind, the other wet you too much.30
What to supper?
Hip. That which now thou canst not get me,
the constancy of a woman.
Ser. Indeed that ’s harder to come by than
ever was Ostend.[2405]35
Hip. Prithee, away.
Ser. I ’ll make away myself presently, which
few servants will do for their lords; but rather
help to make them away. Now to my door-keeping;
I hope to pick something out of it. 40
Exit.
Hip. [taking upInfelice’spicture.] My Infelice’s face, her brow, her eye,
True love ’s best pictur’d in a true-love’s heart.
Here art thou drawn, sweet maid, till this be dead;60
So that thou liv’st twice, twice art buried.
Thou figure of my friend, lie there. What ’s here?
[Takes up the skull.]
Perhaps this shrewd pate was mine enemy’s:
’Las! say it were; I need not fear him now!
For all his braves, his contumelious breath,65
His frowns, though dagger-pointed, all his plot,
Though ne’er so mischievous, his Italian pills,
His quarrels, and that common fence, his law,
See, see, they ’re all eaten out! Here ’s not left one:
How clean they ’re pickt away to the bare bone!70
How mad are mortals, then, to rear great names
On tops of swelling houses! or to wear out
Their fingers’ ends in dirt, to scrape up gold!
Not caring, so that sumpter-horse, the back,
Be hung with gaudy trappings, with what coarse—75
Yea, rags most beggarly, they clothe the soul:
Yet, after all, their gayness looks thus foul.
What fools are men to build a garish tomb,
Only to save the carcase whilst it rots,
To maintain ’t long in stinking, make good carrion,80
But leave no good deeds to preserve them sound!
For good deeds keep men sweet, long above ground.
And must all come to this? fools, wise, all hither?
Must all heads thus at last be laid[2407] together?
Draw me my picture then, thou grave neat workman,85
After this fashion, not like this; these colours
In time, kissing but air, will be kist off:
But here ’s a fellow; that which he lays on
Till doomsday alters not complexion.
Death ’s the best painter then: they that draw shapes,90
And live by wicked faces, are but God’s apes.
They come but near the life, and there they stay;
This fellow draws life too: his art is fuller,
The pictures which he makes are without colour.94
Re-enter Servant.
Ser. Here ’s a person would speak with you,
sir.
Hip. Hah!
Ser. A parson, sir, would speak with you.
Hip. Vicar?99
Ser. Vicar! No, sir; has too good a face to
be a vicar yet; a youth, a very youth.
Hip. What youth? Of man or woman? Lock the doors.
Ser. If it be a woman, marrow-bones[2408] and
potato pies[2408] keep me from meddling with her,
for the thing has got the breeches! ’T is a105
male-varlet sure, my lord, for a woman’s tailor
ne’er measur’d him.
Hip. Let him give thee his message and be gone.
Ser. He says he ’s Signor Matheo ’s man, but
I know he lies.110
Hip. How dost thou know it?
Ser. ’Cause he has ne’er a beard. ’T is his
boy, I think, sir, whosoe’er paid for his nursing.
Ser. Lord bless us, where? He ’s not cloven,
my lord, that I can see: besides the devil goes135
more like a gentleman than a page. Good my
lord, Buon coraggio.[2411]
Hip. Thou hast let in a woman in man’s shape.
And thou art damn’d for ’t.139
Ser. Not damn’d I hope for putting in a
woman to a lord.
Hip. Fetch me my rapier,—do not; I shall kill thee.
Purge this infected chamber of that plague,
That runs upon me thus. Slave, thrust her hence.144
Ser. Alas, my lord, I shall never be able to
thrust her hence without help! Come, mermaid,
you must to sea again.
Bell. Hear me but speak, my words shall be all music;
Hear me but speak.
[Knocking within.
Hip.Another beats the door,
T ’other she-devil! look.
Ser.Why, then, hell ’s broke loose.150
Hip. Hence; guard the chamber: let no more come on,
Exit [Servant].
One woman serves for man’s damnation—
Beshrew thee, thou dost make me violate
The chastest and most sanctimonious vow,
That e’er was ent’red in the court of Heaven!
I was, on meditation’s spotless wings,156
Upon my journey thither; like a storm
Thou beat’st my ripened cogitations,
Flat to the ground; and like a thief dost stand,
To steal devotion from the holy land.160
Bell. If woman were thy mother—if thy heart,
Be not all marble, or if ’t marble be,
Let my tears soften it, to pity me—
I do beseech thee, do not thus with scorn
Destroy a woman!
Hip.Woman, I beseech thee,165
Get thee some other suit, this fits thee not;
I would not grant it to a kneeling queen,
I cannot love thee, nor I must not: see
[Points toInfelice’spicture.]
The copy of that obligation,
Where my soul’s bound in heavy penalties.170
Bell. She ’s dead, you told me; she ’ll let fall her suit.
Hip. My vows to her fled after her to Heaven.
Were thine eyes clear as mine, thou might’st behold her,
Watching upon you battlements of stars,—
How I observe them! Should I break my bond,
This board would rive in twain, these wooden lips176
Call me most perjur’d villain. Let it suffice,
I ha’ set thee in the path; is ’t not a sign
I love thee, when with one so most most dear,
I ’ll have thee fellows? All are fellows there.180
Bell. Be greater than a king; save not a body,
But from eternal shipwrack keep a soul.
If not, and that again sin’s path I tread,
The grief be mine, the guilt fall on thy head!
Hip. Stay, and take physic for it; read this book,185
Ask counsel of this head, what ’s to be done;
He ’ll strike it dead, that ’t is damnation
If you turn Turk again. Oh, do it not!
Though Heaven cannot allure you to do well,
From doing ill let hell fright you; and learn this,190
The soul whose bosom lust did never touch,
Is God’s fair bride, and maidens’ souls are such:
The soul that leaving chastity’s white shore,
Swims in hot sensual streams, is the devil’s whore.—
Re-enter Servant [with letter].
How now, who comes?195
Ser. No more knaves, my lord, that wear
smocks: here ’s a letter from Doctor Benedict.
I would not enter his man, though he had hairs
at his mouth, for fear he should be a woman,
for some women have beards; marry, they200
are half-witches. ’Slid! you are a sweet youth
to wear a cod-piece, and have no pins to stick
upon ’t.
Fus. Hold up your hands, gentlemen, here ’s
one, two, three [giving money]—nay, I warrant
they are sound pistoles, and without flaws; I
had them of my sister and I know she uses to
[Pg 414]put [up] nothing that’s crackt—four, five, 5
six, seven, eight, and nine; by this hand bring
me but a piece of his blood, and you shall have
nine more. I ’ll lurk in a tavern not far off, and
provide supper to close up the end of the tragedy.
The linen-draper’s, remember. Stand 10
to ’t, I beseech you, and play your parts perfectly.
Cram. Look you, signor, ’t is not your gold
that we weigh—
Fus. Nay, nay, weigh it and spare not; if 15
it lack one grain of corn, I ’ll give you a bushel
of wheat to make it up.
Cram. But by your favour, signor, which of
the servants is it? because we ’ll punish justly.
Fus. Marry, ’t is the head man; you shall 20
taste him by his tongue; a pretty, tall, prating
fellow, with a Tuscalonian beard.
Poli. Tuscalonian? Very good.
Fus. God’s life, I was ne’er so thrummed
since I was a gentleman. My coxcomb was 25
dry beaten, as if my hair had been hemp.
Cram. We ’ll dry-beat some of them.
Fus. Nay, it grew so high, that my sister
cried out murder, very manfully. I have her
consent, in a manner, to have him pepper’d; 30
else I ’ll not do ’t, to win more than ten cheaters
do at a rifling.[2413] Break but his pate, or so, only
his mazer,[2414] because I ’ll have his head in a
cloth as well as mine; he ’s a linen-draper, and
may take enough. I could enter mine action 35
of battery against him, but we may perhaps be
both dead and rotten before the lawyers would
end it.
Cram. No more to do, but ensconce yourself
i’ th’ tavern; provide no great cheer, a 40
couple of capons, some pheasants, plovers, an
orangeado[2415]—pie, or so: but how bloody howsoe’er
the day be, sally you not forth.
Fus. No, no; nay, if I stir, somebody shall
stink. I ’ll not budge; I ’ll lie like a dog in 45
a manger.
Cram. Well, well, to the tavern, let not our
supper be raw, for you shall have blood enough,
your bellyful.
Fus. That ’s all, so God sa’ me, I thirst 50
after; blood for blood, bump for bump, nose for
nose, head for head, plaster for plaster; and so
farewell. What shall I call your names? because
I ’ll leave word, if any such come to the
bar. 55
Cram. My name is Corporal Crambo.
Poli. And mine, Lieutenant Poli.
Exit.
Cram. Poli is as tall a man as ever opened
oyster; I would not be the devil to meet Poli.
Farewell. 60
Fus. Nor I, by this light, if Poli be such a
Poli.
Exeunt.
[Scene III.]
Enter Candido’s wife [Viola] in her shop, and
the two Prentices.
Vio. What ’s a’clock now?
2 Pren.’T is almost twelve.
Vio.That ’s well,
The Senate will leave wording presently:
But is George ready?
2 Pren.Yes, forsooth, he ’s furbisht.
Vio. Now, as you ever hope to win my favour,
Throw both your duties and respects on him5
With the like awe as if he were your master;
Let not your looks betray it with a smile
Or jeering glance to any customer;
Keep a true settled countenance, and beware
You laugh not, whatsoe’er you hear or see.10
2 Pren. I warrant you, mistress, let us alone
for keeping our countenance: for, if I list,
there ’s ne’er a fool in all Milan shall make me
laugh, let him play the fool never so like an ass,
whether it be the fat court-fool, or the lean15
city-fool.
Vio. Enough then, call down George.
2 Pren.I hear him coming.
EnterGeorge [inCandido’sapparel].
Vio. Be ready with your legs[2416] then; let me see
How courtesy would become him.—Gallantly!
Beshrew my blood, a proper seemly man.20
Of a choice carriage, walks with a good port!
Geo. I thank you, mistress, my back ’s broad
enough, now my master’s gown ’s on.
Vio. Sure, I should think it were the least of sin,
To mistake the master, and to let him in.25
Geo. ’T were a good Comedy of Errors that, i’ faith.
2 Pren. Whist, whist! my master.
EnterCandido, [dressed as before in the carpet
he stares atGeorge,] and exit presently.
Vio. You all know your tasks.—God ’s my life,
what ’s that he has got on ’s back? Who can tell?
Geo. [Aside.] That can I, but I will not.30
Vio. Girt about him like a madman! What,
has he lost his cloak too? This is the maddest
fashion that e’er I saw. What said he, George,
when he passed by thee?34
Geo. Troth, mistress, nothing: not so much
as a bee, he did not hum; not so much as a
hawd, he did not hem; not so much as a cuckold,
he did not ha; neither hum, hem, nor ha;
only stared me in the face, passed along, and
made haste in, as if my looks had worked40
with him, to give him a stool.
Vio. Sure he ’s vext now, this trick has mov’d his spleen,
He ’s anger’d now, because he utt’red nothing;
And wordless wrath breaks out more violent.
May be he ’ll strive for place, when he comes down,45
But if thou lov’st me, George, afford him none.
Geo. Nay, let me alone to play my master’s
prize,[2417] as long as my mistress warrants me. I ’m
sure I have his best clothes on, and I scorn to
give place to any that is inferior in apparel50
to me; that ’s an axiom, a principle, and is observ’d
as much as the fashion. Let that persuade
[Pg 415]
you then, that I ’ll shoulder with him for
the upper hand in the shop, as long as this chain
will maintain it.55
Vio. Spoke with the spirit of a master,
though with the tongue of a prentice.
Re-enterCandidolike a Prentice.
Why how now, madman? What in your tricksy-coats?
Cand. O peace, good mistress.
EnterCramboandPoli.
See, what you lack? What is ’t you buy?60
Pure calicoes, fine hollands, choice cambrics,
neat lawns? See, what you buy? Pray come
near, my master will use you well, he can afford
you a penny-worth.
Vio. Ay, that he can, out of a whole piece of
lawn, i’ faith.66
Cand. Pray see your choice here, gentlemen.
Vio. O fine fool! what, a madman! a patient
madman! Who ever heard of the like? Well,
sir, I ’ll fit you and your humour presently.70
What, cross-points? I ’ll untie ’em all in a trice:
I ’ll vex you i’ faith: boy take your cloak, quick, come.
Exit [with 1 Prentice].
Cand. Be covered, George, this chain and welted[2418] gown
Bare to this coat? Then the world ’s upside down.
Geo. Umh, umh, hum.75
Cram. That ’s the shop, and there ’s the fellow.
Poli. Ay, but the master is walking in there.
Cram. No matter, we ’ll in.
Poli. ’Sblood, dost long to lie in limbo?
Cram. An limbo be in hell, I care not.80
Cand. Look you, gentlemen, your choice: cambrics?
Cram. No, sir, some shirting.
Cand. You shall.
Cram. Have you none of this strip’d canvas
for doublets?85
Cand. None strip’d, sir, but plain.
2 Pren. I think there be one piece strip’d within.
Geo. Step, sirrah, and fetch it, hum, hum, hum.
[Exit 2 Pren., and returns with the piece.]
Cand. Look you, gentleman, I ’ll make but
one spreading, here ’s a piece of cloth, fine,90
yet shall wear like iron. ’T is without fault;
take this upon my word, ’t is without fault.
Cram. Then ’t is better than you, sirrah.
Cand. Ay, and a number more. Oh, that each soul
Were but as spotless as this innocent white,95
And had as few breaks in it!
Cram.’T would have some then:
There was a fray here last day in this shop.
Cand. There was, indeed, a little flea-biting.
Poli. A gentleman had his pate broke; call
you that but a flea-biting?100
Cand. He had so.
Cram. Zounds, do you stand to it?
He strikes him.
Geo. ’Sfoot, clubs, clubs! Prentices, down with ’em!
[Enter several Prentices with clubs, who disarmCramboandPoli.]
Ah, you rogues, strike a citizen in ’s shop?
Cand. None of you stir, I pray; forbear, good George.105
Cram. I beseech you, sir, we mistook our
marks; deliver us our weapons.
Geo. Your head bleeds, sir; cry clubs!
Cand. I say you shall not; pray be patient,
Give them their weapons. Sirs, y’ are best be gone;110
I tell you here are boys more tough than bears.
Hence, lest more fists do walk about your ears.
Cram., Poli. We thank you, sir.
Exeunt.
Cand.You shall not follow them;
Let them alone, pray; this did me no harm.
Troth, I was cold, and the blow made me warm,
I thank ’em for ’t: besides, I had decreed[2419]116
To have a vein prickt, I did mean to bleed:
So that there ’s money sav’d. They ’re honest men,
Pray use ’em well when they appear again.119
Geo. Yes, sir, we ’ll use ’em like honest men.
Cand. Ay, well said, George, like honest men,
though they be arrant knaves, for that ’s the
phrase of the city. Help to lay up these wares.
Re-enter his Wife with Officers.
Vio. Yonder he stands.
1 Off. What in a prentice-coat?
Vio. Ay, ay; mad, mad; pray take heed.125
Cand. How now! what news with them?
What make they with my wife?
Officers, is she attach’d?—Look to your wares.
Vio. He talks to himself: oh, he ’s much gone indeed.
1 Off. Pray, pluck up a good heart, be not so fearful:130
Sirs, hark, we ’ll gather to him by degrees.
Vio. Ay, ay, by degrees I pray. Oh me!
What makes he with the lawn in his hand?
He ’ll tear all the ware in my shop.134
1 Off. Fear not, we ’ll catch him on a sudden.
Vio. Oh! you had need do so; pray take heed
of your warrant.
1 Off. I warrant, mistress. Now, Signor Candido.
Cand. Now, sir, what news with you, sir?
Vio. What news with you? he says: oh, he ’s far gone!140
1 Off. I pray, fear nothing; let ’s alone with him.
Signor, you look not like yourself, methinks,—
Steal you a’ t’ other side;—you ’re chang’d, you ’re alt’red.
Cand. Chang’d sir, why true, sir. Is change strange? ’T is not
[Pg 416]
The fashion unless it alter! Monarchs turn145
To beggars, beggars creep into the nests
Of princes, masters serve their prentices,
Ladies their serving-men, men turn to women.
1 Off. And women turn to men.
Cand. Ay, and women turn to men, you say
true. Ha, ha, a mad world, a mad world.151
[Officers seizeCandido.]
1 Off. Have we caught you, sir?
Cand. Caught me? Well, well, you have caught me.
Vio. He laughs in your faces.
Geo. A rescue, prentices! my master ’s catch-poll’d.155
1 Off. I charge you, keep the peace, or have your legs
Gartered with irons! We have from the duke
A warrant strong enough for what we do.
Cand. I pray, rest quiet, I desire no rescue.
Vio. La, he desires no rescue, ’las poor heart,160
He talks against himself.
Cand.Well, what ’s the matter?
1 Off. Look to that arm. Pray, make sure
work, double the cord.
[Officers bindCandido.]
Cand. Why, why?
Vio. Look how his head goes. Should he get but loose,165
Oh ’t were as much as all our lives were worth!
1 Off. Fear not, we ’ll make all sure for our own safety.
Cand. Are you at leisure now? Well, what ’s the matter?
Why do I enter into bonds thus, ha?
1 Off. Because y ’are mad, put fear upon your wife.170
Vio. Oh ay, I went in danger of my life every
minute.
Cand. What, am I mad, say you, and I not know it?
1 Off. That proves you mad, because you know it not.
Vio. Pray talk to him as little as you can,175
You see he ’s too far spent.
Cand.Bound, with strong cord!
A sister’s thread, i’ faith, had been enough,
To lead me anywhere.—Wife, do you long?
You are mad too, or else you do me wrong.
Geo. But are you mad indeed, master?
Cand.My wife says so,180
And what she says, George, is all truth, you know.—
And whither now, to Bethlem Monastery?
Ha! whither?
1 Off.Faith, e’en to the madmen’s pound.
Cand. A’ God’s name! still I feel my patience sound.
Exeunt [Officers withCandido].
Geo. Come, we ’ll see whither he goes. If185
the master be mad, we are his servants, and must
follow his steps; we ’ll be mad-caps too. Farewell,
mistress, you shall have us all in Bedlam.
Exeunt [Georgeand Prentices].
Vio. I think I ha’ fitted you now, you and your clothes.
As princes have quick thoughts, that now my finger40
Being dipt in blood, I will not spare the hand,
But that for gold,—as what can gold not do?—
I may be hir’d to work the like on you.
[Pg 417]
Duke. Which to prevent—
Doct.’T is from my heart as far.
Duke. No matter, doctor; ’cause I’ll fearless sleep,45
And that you shall stand clear of that suspicion,
I banish thee for ever from my court.
This principle is old, but true as fate,
Kings may love treason, but the traitor hate.
Exit.
Doct. Is’t so? Nay then, duke, your stale principle,50
With one as stale, the doctor thus shall quit.
He falls himself that digs another’s pit.
Enter the Doctor’s Man.
How now! where is he? will he not meet me?
Man. Meet you, sir? He might have met with
three fencers in this time, and have received55
less hurt than by meeting one doctor of physic.
Why, sir, he has walkt under the old abbey-wall
yonder this hour, till he’s more cold than a
citizen’s country house in Janivere. You may
smell him behind, sir: la, you, yonder he comes.
EnterHippolito.
Doct. Leave me.61
Man. I’th’ lurch, if you will.
Exit.
Doct. O my most noble friend!
Hip.Few but yourself,
Could have entic’d me thus, to trust the air
With my close sighs. You sent for me; what news?65
Doct. Come, you must doff this black, dye that pale cheek
Into his own colour, go, attire yourself
Fresh as a bridegroom when he meets his bride.
The duke has done much treason to thy love;
’T is now reveal’d, ’t is now to be reveng’d.70
Be merry, honour’d friend, thy lady lives.
Hip. What lady?
Doct.Infelice, she’s reviv’d.
Reviv’d? Alack! death never had the heart,
To take breath from her.
Hip.Umh: I thank you, sir,
Physic prolongs life, when it cannot save;75
This helps not my hopes, mine are in their grave,
You do some wrong to mock me.
Doct.By that love
Which I have ever borne you, what I speak
Is truth: the maiden lives; that funeral,79
Duke’s tears, the mourning, was all counterfeit.
A sleepy draught coz’ned the world and you:
I was his minister, and then chamb’red up,
To stop discovery.
Hip.O treacherous duke!
Doct. He cannot hope so certainly for bliss,
As he believes that I have poison’d you.85
He woo’d me to ’t; I yielded, and confirm’d him
In his most bloody thoughts.
Hip.A very devil!
Doct. Her did he closely coach to Bergamo,
And thither—
Hip.Will I ride. Stood Bergamo89
In the low countries of black hell, I’ll to her.
Doct. You shall to her, but not to Bergamo.
How passion makes you fly beyond yourself!
Much of that weary journey I ha’ cut off;
For she by letters hath intelligence
Of your supposed death, her own interment,95
And all those plots which that false duke, her father,
Has wrought against you; and she’ll meet you—
Hip. Oh, when?
Doct. Nay, see; how covetous are your desires.
Early to-morrow morn.
Hip.Oh where, good father?100
Doct. At Bethlem Monastery: are you pleas’d now?
Hip. At Bethlem Monastery! The place well fits;
It is the school where those that lose their wits
Practise again to get them. I am sick
Of that disease; all love is lunatic.105
Doct. We’ll steal away this night in some disguise.
Father Anselmo, a most reverend friar,
Expects our coming; before whom we’ll lay
Reasons so strong, that he shall yield in bands
Of holy wedlock to tie both your hands.110
Hip. This is such happiness,
That to believe it, ’t is impossible.
Doct. Let all your joys then die in misbelief;
I will reveal no more.
Hip.O yes, good father,
I am so well acquainted with despair,115
I know not how to hope: I believe all.
Doct. We ’ll hence this night. Much must be done, much said;
But if the doctor fail not in his charms,
Your lady shall ere morning fill these arms.
Hip. Heavenly physician! for thy fame shall spread,119
Enter Candido’s wife [Violawith a petition]
andGeorge. Piorattomeets them.
Vio. Oh watch, good George, watch which
way the duke comes.
Geo. Here comes one of the butterflies; ask him.
Vio. Pray, sir, comes the duke this way?
Pio. He’s upon coming, mistress.5
Vio. I thank you, sir. [ExitPioratto.]
George, are there many mad folks where thy
master lies?
Geo. Oh yes, of all countries some: but especially
mad Greeks, they swarm. Troth,10
mistress, the world is altered with you; you
had not wont to stand thus with a paper humbly
complaining; but you’re well enough serv’d;
provender prickt[2424] you, as it does many of our
city wives besides.15
Vio. Dost think, George, we shall get him forth?
[Pg 418]Geo. Truly, mistress, I cannot tell; I think
you’ll hardly get him forth. Why, ’t is strange!
’Sfoot, I have known many women that20
have had mad rascals to their husbands, whom
they would belabour by all means possible to
keep ’em in their right wits; but of a woman to
long to turn a tame man into a madman, why the
devil himself was never us ’d so by his dam.25
Vio. How does he talk, George? Ha! good
George, tell me.
Geo. Why, you’re best go see.
Vio. Alas, I am afraid!
Geo. Afraid! you had more need be30
asham’d. He may rather be afraid of you.
Vio. But, George, he’s not stark mad, is he?
He does not rave, he is not horn-mad, George,
is he?
Geo. Nay I know not that, but he talks35
like a justice of peace, of a thousand matters,
and to no purpose.
Vio. I’ll to the monastery. I shall be mad till
I enjoy him, I shall be sick until I see him; yet
when I do see him I shall weep out mine eyes.40
Geo. I’d fain see a woman weep out her eyes!
That’s as true as to say, a man’s cloak burns,
when it hangs in the water. I know you’ll weep,
mistress, but what says the painted cloth?[2425]
Vio. Ay, but George, that painted cloth is
worthy to be hanged up for lying. All women 50
have not tears at will, unless they have good cause.
Geo. Ay, but mistress, how easily will they
find a cause, and as one of our cheese-trenchers[2427]
says very learnedly, 55
As out of wormwood bees suck honey,
As from poor clients lawyers firk money,
As parsley from a roasted cony:
So, though the day be ne’er so funny,
If wives will have it rain, down then it drives,60
The calmest husbands make the stormiest wives.
Vio. Tame, George. But I ha’ done storming now.
Geo. Why that’s well done. Good mistress,
throw aside this fashion of your humour, be 65
not so fantastical in wearing it; storm no more,
long no more. This longing has made you come
short of many a good thing that you might have
had from my master. Here comes the duke.
EnterDuke, Fluello, Pioratto, andSinezi.
Vio. O, I beseech you, pardon my offence,70
In that I durst abuse your grace’s warrant;
Deliver forth my husband, good my lord.
Duke. Who is her husband?
Flu.Candido, my lord.
Duke. Where is he?
Vio.He’s among the lunatics;
He was a man made up without a gall;75
Nothing could move him, nothing could convert
His meek blood into fury; yet like a monster,
I often beat at the most constant rock
Of his unshaken patience, and did long
To vex him.
Duke.Did you so?
Vio.And for that purpose80
Had warrant from your grace, to carry him
To Bethlem Monastery, whence they will not free him
Without your grace’s hand that sent him in.
Duke. You have long’d fair; ’t is you are mad, I fear:
It’s fit to fetch him thence, and keep you there.85
If he be mad, why would you have him forth?
Geo. An please your grace, he’s not stark
mad, but only talks like a young gentleman,
somewhat fantastically, that’s all. There’s a
thousand about your court, city, and country90
madder than he.
Duke. Provide a warrant, you shall have our hand.
Geo. Here ’s a warrant ready drawn, my lord.
Duke. Get pen and ink, get pen and ink.
[ExitGeorge.]
EnterCastruchio.
Cas. Where is my lord the duke?
Duke. How now! more madmen?95
Cas. I have strange news, my lord.
Duke.Of what? Of whom?
Cas. Of Infelice, and a marriage.
Duke. Ha! where? with whom?
Cas.Hippolito.
Re-enterGeorge, with pen and ink.
Geo. Here, my lord.
Duke. Hence, with that woman! Void the room!100
Flu. Away! the duke’s vext.
Geo. Whoop, come, mistress, the duke’s mad too.
Exeunt [ViolaandGeorge].
Duke. Who told me that Hippolito was dead?
Cas. He that can make any man dead, the doctor:
but, my lord, he’s as full of life as wildfire,105
and as quick. Hippolito, the doctor, and
one more rid hence this evening; the inn at
which they light is Bethlem Monastery; Infelice
comes from Bergamo and meets them there.
Hippolito is mad, for he means this day to110
be married; the afternoon is the hour, and Friar
Anselmo is the knitter.
Duke. From Bergamo? Is ’t possible? it cannot be.
It cannot be.
Cas.I will not swear, my lord;
But this intelligence I took from one115
Whose brains work in the plot.
Duke. What’s he?
Cas.Matheo.
Flu. Matheo knows all.
Pior. He’s Hippolito’s bosom.
Duke. How far stands Bethlem hence?
All.Six or seven miles.
[Pg 419]
Duke. Is ’t so? Not married till the afternoon:
Stay, stay, let ’s work out some prevention. How!120
This is most strange; can none but mad men serve
To dress their wedding dinner? All of you
Get presently to horse, disguise yourselves
Like country-gentlemen,
Or riding citizens, or so: and take125
Each man a several path, but let us meet
At Bethlem Monastery; some space of time
Being spent between the arrival each of other,
As if we came to see the lunatics.
To horse, away! Be secret on your lives.130
Love must be punisht that unjustly thrives.
Exeunt [all butFluello].
Flu. Be secret on your lives! Castruchio,
You ’re but a scurvy spaniel. Honest lord,
Good lady! Zounds, their love is just, ’t is good,134
And I ’ll prevent you, though I swim in blood. Exit.
Enter Friar Anselmo, Hippolito, Matheo,
andInfelice.
Hip. Nay, nay, resolve,[2429] good father, or deny.
Ans. You press me to an act both full of danger
And full of happiness; for I behold
Your father’s frowns, his threats, nay, perhaps death
To him that dare do this: yet, noble lord,5
Such comfortable beams break through these clouds
By this blest marriage, that your honour’d word
Being pawn’d in my defence, I will tie fast
The holy wedding-knot.
Hip.Tush, fear not the duke.
Ans. O son! wisely to fear, is to be free from fear.10
Hip. You have our words, and you shall have our lives,
To guard you safe from all ensuing danger.
Mat. Ay, ay, chop ’em up, and away.
Ans. Stay, when is ’t fit for me, and safest for you,
To entertain this business?
Hip.Not till the evening.15
Ans. Be ’t so, there is a chapel stands hard by,
Upon the west end of the abbey wall;
Thither convey yourselves, and when the sun
Hath turn’d his back upon this upper world,
I ’ll marry you; that done, no thund’ring voice
Can break the sacred bond: yet, lady, here21
You are most safe.
Inf.Father, your love ’s most dear.
Mat. Ay, well said; lock us into some little
room by ourselves, that we may be mad for an
hour or two.25
Hip. O, good Matheo, no, let ’s make no noise.
Mat. How! no noise! Do you know where
you are? ’Sfoot, amongst all the madcaps
in Milan; so that to throw the house out at
window will be the better, and no man will30
suspect that we lurk here to steal mutton.[2430] The
more sober we are, the more scurvy[2431] ’t is. And
though the friar tell us that here we are safest,
I am not of his mind; for if those lay here that
had lost their money, none would ever look35
after them; but here are none but those that
have lost their wits, so that if hue and cry be
made, hither they ’ll come; and my reason is,
because none goes to be married till he be stark
mad.40
Hip. Muffle yourselves, yonder ’s Fluello.
EnterFluello.
Mat.Zounds!
Flu. O my lord, these cloaks are not for this
rain! The tempest is too great. I come sweating
to tell you of it, that you may get out of it.
Mat. Why, what ’s the matter?45
Flu. What ’s the matter? You have matter’d
it fair; the duke ’s at hand.
All. The duke?
Flu.The very duke.
Hip.Then all our plots
Are turn’d upon our heads and we ’re blown up
With our own underminings. ’Sfoot, how comes he?50
What villain durst betray our being here?
Flu. Castruchio told the duke, and Matheo
here told Castruchio.
Hip. Would you betray me to Castruchio?
Mat. ’Sfoot, he damn’d himself to the pit55
of hell, if he spake on ’t again.
Hip. So did you swear to me: so were you damn’d.
Mat. Pox on ’em, and there be no faith in
men, if a man shall not believe oaths. He took
bread and salt, by this light, that he would60
never open his lips.
Hip. O God, O God!
Ans.Son, be not desperate,
Have patience, you shall trip your enemy
Down by his own slights.[2432] How far is the duke hence?
Flu. He ’s but new set out: Castruchio,65
Pioratto, and Sinezi come along with him. You
have time enough yet to prevent[2433] them, if you
have but courage.
Ans. Ye shall steal secretly into the chapel,
And presently be married. If the duke70
Abide here still, spite of ten thousand eyes,
You shall scape hence like friars.
Hip. O blest disguise! O happy man!
Ans. Talk not of Happiness till your clos’d hand
Have her by th’ forehead, like the lock of Time.75
Be nor too slow, nor hasty, now you climb
Up to the tower of bliss; only be wary
And patient, that ’s all. If you like my plot,
Build and despatch; if not, farewell, then not.
[Pg 420]
Hip. O yes, we do applaud it! we ’ll dispute80
No longer, but will hence and execute.
Fluello, you ’ll stay here: let us be gone.
The ground that frighted lovers tread upon
Is stuck with thorns.
Ans.Come, then, away, ’t is meet,
To escape those thorns, to put on winged feet.85
ExeuntAnselmo, Hippolito, andInfelice].
Mat. No words, I pray, Fluello, for ’t stands
us upon.
Flu. Oh, sir, let that be your lesson!
[ExitMatheo.]
Alas, poor lovers! On what hopes and fears
Men toss themselves for women! When she ’s got,90
The best has in her that which pleaseth not.
Enter toFluellotheDuke, Castruchio, Pioratto,
andSinezifrom several doors, muffled.
Duke. Who ’s there?
Cas.My lord.
Duke.Peace; send that “lord” away.
A lordship will spoil all; let ’s be all fellows.
What ’s he?
Cas. Fluello, or else, Sinezi, by his little95
legs.
All. All friends, all friends.
Duke. What? Met upon the very point of time?
Is this the place?
Pio.This is the place, my lord.
Duke. Dream you on lordships? Come no more “lords,” I pray:100
You have not seen these lovers yet?
All.Not yet.
Duke. Castruchio, art thou sure this wedding feat
Is not till afternoon?
Cas.So ’t is given out, my lord.
Duke. Nay, nay, ’t is like; thieves must observe their hours;
Duke. Oh, here comes one; question him,
question him.110
Flu. Now, honest fellow? dost thou belong
to the house?
Sweep. Yes, forsooth, I am one of the implements;
I sweep the madmen’s rooms, and fetch
straw for ’em, and buy chains to tie ’em,115
and rods to whip ’em. I was a mad wag myself
here, once, but I thank Father Anselmo, he
lasht me into my right mind again.
Duke. Anselmo is the friar must marry them;
Question him where he is.120
Cas. And where is Father Anselmo now?
Sweep. Marry, he ’s gone but e’en now.
Duke. Ah, well done.—Tell me, whither is he gone?
Sweep. Why to God a’mighty.
Flu. Ha, ha! this fellow ’s a fool, talks125
idly.
Pio. Sirrah, are all the mad folks in Milan
brought hither?
Sweep. How, all? There ’s a question indeed!
Why if all the mad folks in Milan130
should come hither, there would not be left ten
men in the city.
Duke. Few gentlemen or courtiers here, ha?
Sweep. O yes, abundance, abundance!
Lands no sooner fall into their hands,135
but straight they run out a’ their wits. Citizens’
sons and heirs are free of the house by
their fathers’ copy.[2435] Farmers’ sons come hither
like geese, in flocks, and when they ha’ sold all
their cornfields, here they sit and pick the140
straws.
Sin. Methinks you should have women here
as well as men.
Sweep. Oh, ay, a plague on ’em, there ’s no
ho![2436] with ’em; they ’re madder than March145
hares.
Flu. Are there no lawyers amongst you?
Sweep. Oh no, not one; never any lawyer.
We dare not let a lawyer come in, for he ’ll
make ’em mad faster than we can recover150
’em.
Duke. And how long is ’t ere you recover any
of these?
Sweep. Why, according to the quantity of the
moon that ’s got into ’em. An alderman’s155
son will be mad a great while, a very great
while, especially if his friends left him well. A
whore will hardly come to her wits again. A
puritan, there ’s no hope of him, unless he may
pull down the steeple, and hang himself i’160
th’ bell-ropes.
Flu. I perceive all sorts of fish come to your
net.
Sweep. Yes, in truth, we have blocks[2437] for all
heads; we have good store of wild-oats165
here; for the courtier is mad at the citizen, the
citizen is mad at the countryman; the shoemaker
is mad at the cobbler, the cobbler at the
carman; the punk is mad that the merchant’s
wife is no whore, the merchant’s wife is mad170
that the punk is so common a whore. Gods so,
here ’s Father Anselmo; pray say nothing that
I tell tales out of the school.
Exit.
Re-enterAnselmo [and Servants].
All. God bless you, father.
Ans.I thank you, gentlemen.
Cas. Pray, may we see some of those wretched souls,175
That here are in your keeping?
Ans.Yes, you shall;
But gentlemen, I must disarm you then.
There are of mad men, as there are of tame,
All humour’d not alike: we have here some,
So apish and fantastic, play with a feather,180
And, though ’t would grieve a soul to see God’s image
So blemisht and defac’d, yet do they act
Such antic and such pretty lunacies,
[Pg 421]
That spite of sorrow they will make you smile.
Others again we have like hungry lions,185
Fierce as wild-bulls, untameable as flies,
And these have oftentimes from strangers’ sides
Snatcht rapiers suddenly, and done much harm,
Whom if you ’ll see, you must be weaponless.
All. With all our hearts.
[Giving their weapons toAnselmo.]
Ans. Here, take these weapons in.—
[Exit Servant with weapons.] 190
Stand off a little, pray; so, so, ’t is well.
I ’ll show you here a man that was sometimes
A very grave and wealthy citizen;
Has serv’d a prenticeship to this misfortune,
Been here seven years, and dwelt in Bergamo.195
Duke. How fell he from his wits?
Ans.By loss at sea;
I ’ll stand aside, question him you alone,
For if he spy me, he ’ll not speak a word,
Unless he ’s th’roughly vext.
Discovers an old man, wrapt in a net.
Flu.Alas, poor soul!
Cas. A very old man.200
Duke. God speed, father!
1 Mad. God speed the plough, thou shalt not
speed me.
Pio. We see you, old man, for all you dance
in a net.205
1 Mad. True, but thou wilt dance in a halter,
and I shall not see thee.
Ans. Oh do not vex him, pray.
Cas. Are you a fisherman, father?
1 Mad. No, I am neither fish nor flesh.210
Flu. What do you with that net then?
1 Mad. Dost not see, fool? There’s a fresh
salmon in ’t; if you step one foot further, you’ll
be over shoes, for you see I’m over head and
ears in the salt-water: and if you fall into215
this whirl-pool where I am, y’ are drown’d:
y’are a drown’d rat. I am fishing here for five
ships, but I cannot have a good draught, for my
net breaks still, and breaks; but I ’ll break some
of your necks an I catch you in my clutches.220
Stay, stay, stay, stay, stay, where ’s the wind?
where ’s the wind? where ’s the wind? where ’s
the wind? Out, you gulls, you goose-caps,[2438] you
gudgeon-eaters![2439] Do you look for the wind in
the heavens? Ha, ha, ha, ha! no, no! Look225
there, look there, look there! the wind is always
at that door: hark how it blows, puff, puff,
puff!
All. Ha, ha, ha!
1 Mad. Do you laugh at God’s creatures?230
Do you mock old age, you rogues? Is this gray
beard and head counterfeit that you cry, ha, ha,
ha? Sirrah, art not thou my eldest son?
Pio. Yes, indeed, father.
1 Mad. Then th’ art a fool, for my eldest235
son had a polt-foot,[2440]
crooked legs, a verjuice[2441]
face, and a pear-colour’d beard. I made him a
scholar, and he made himself a fool.—Sirrah,
thou there: hold out thy hand.
Duke. My hand? Well, here ’t is.240
1 Mad. Look, look, look, look! Has he not
long nails, and short hair?
Flu. Yea, monstrous short hair, and abominable
long nails.
1 Mad. Ten-penny nails, are they not?245
Flu. Yes, ten-penny nails.
1 Mad. Such nails had my second boy. Kneel
down, thou varlet, and ask thy father’s blessing.
Such nails had my middlemost son, and I
made him a promoter:[2442] and he scrapt, and250
scrapt, and scrapt, till he got the devil and all:
but he scrapt thus, and thus, and thus, and it
went under his legs, till at length a company
of kites, taking him for carrion, swept up all,
all, all, all, all, all, all. If you love your255
lives, look to yourselves: see, see, see, see, the
Turks’ galleys are fighting with my ships!
Bounce goes the guns! Oooh! cry the men!
Rumble, rumble, go the waters! Alas, there;
’t is sunk, ’t is sunk: I am undone, I am undone!260
You are the damn’d pirates have undone
me: you are, by the Lord, you are, you are!—Stop
’em—you are!
Ans. Why, how now sirrah! Must I fall to
tame you?265
1 Mad. Tame me! No, I ’ll be madder than
a roasted cat. See, see, I am burnt with gunpowder,—these
are our close fights!
Ans. I ’ll whip you, if you grow unruly thus.
1 Mad. Whip me? Out you toad! Whip270
me? What justice is this, to whip me because
I am a beggar? Alas! I am a poor man: a very
poor man! I am starv’d, and have had no meat
by this light, ever since the great flood; I am
a poor man.275
Ans. Well, well, be quiet, and you shall have
meat.
1 Mad. Ay, ay, pray do; for, look you, here
be my guts: these are my ribs—you may look
through my ribs—see how my guts come out!280
These are my red guts, my very guts, oh, oh!
Ans. Take him in there.
[Servants remove 1 Madman.]
All. A very piteous sight.
Cas. Father, I see you have a busy charge.
Ans. They must be us’d like children, pleas’d with toys.285
And anon whipt for their unruliness.
I ’ll show you now a pair quite different
From him that ’s gone. He was all words; and these
Unless you urge ’em, seldom spend their speech,
But save their tongues.
[Opens another door, from which enter 2 and 3 Madmen.]
La, you; this hithermost
Fell from the happy quietness of mind291
About a maiden that he lov’d, and died.
He followed her to church, being full of tears,
And as her body went into the ground,
He fell stark mad. This is a married man,295
Was jealous of a fair, but, as some say,
A very virtuous wife; and that spoil’d him.
[Pg 422]3 Mad.[2443] All these are whoremongers, and lay
with my wife: whore, whore, whore, whore,
whore!300
Flu. Observe him.
3 Mad. Gaffer shoemaker, you pull’d on my
wife’s pumps, and then crept into her pantofles.[2444]
lie there, lie there!—This was her tailor.304
You cut out her loose-bodied gown, and put
in a yard more than I allowed her; lie there by
the shoemaker. O master doctor! are you here?
You gave me a purgation, and then crept into
my wife’s chamber to feel her pulses, and309
you said, and she said, and her maid said, that
they went pit-a-pat, pit-a-pat, pit-a-pat. Doctor,
I’ll put you anon into my wife’s urinal. Heigh,
come aloft, Jack! This was her school-master,
and taught her to play upon the virginals,314
and still his jacks[2445]
leapt up, up. You prickt[2446]
her out nothing but bawdy lessons, but I’ll
prick you all, fiddler—doctor—tailor—shoemaker
—shoemaker—fiddler—doctor—tailor!
So! lie with my wife again, now.319
3 Mad. I’ll shoot at thee, an thou ’t give me
none.335
2 Mad. Wu’t thou?
3 Mad. I’ll run a tilt at thee, an thou ’t give
me none.
2 Mad. Wu’t thou? Do an thou dar’st.
3 Mad. Bounce! 340
[Strikes him.]
2 Mad. O—oh! I am slain! Murder, murder,
murder! I am slain; my brains are beaten
out.
Ans. How now, you villains! Bring me whips:
I’ll whip you.345
2 Mad. I am dead! I am slain! ring out the
bell, for I am dead.
Duke. How will you do now, sirrah? You ha’
kill’d him.349
3 Mad. I’ll answer ’t at sessions: he was eating
of almond-butter, and I long’d for ’t. The
child had never been delivered out of my belly,
if I had not kill’d him. I’ll answer ’t at sessions,
so my wife may be burnt i’ th’ hand, too.354
Ans. Take ’em in both: bury him, for he’s
dead.
2 Mad. Indeed, I am dead; put me, I pray,
into a good pit-hole.
3 Mad. I’ll answer ’t at sessions.
[Servants remove 2 and 3 Madmen.] 359
EnterBellafrontmad.
Ans. How now, huswife, whither gad you?
Bell. A-nutting forsooth. How do you, gaffer?
How do you, gaffer? There’s a French curtsey
for you, too.
Flu. ’T is Bellafront!
Pio. ’T is the punk, by th’ Lord!365
Duke. Father, what’s she, I pray?
Ans.As yet I know not,
She came in but this day; talks little idly,
And therefore has the freedom of the house.
Bell. Do not you know me?—nor you?—nor
you?—nor you?370
All. No, indeed.
Bell. Then you are an ass,—and you an ass,
—and you are an ass,—for I know you.
Ans. Why, what are they? Come, tell me,
what are they?375
Bell. They’re fish-wives, will you buy any gudgeons?
God’s santy![2449] yonder come friars, I know them too.—
EnterHippolito, Matheo, andInfelicedisguised in the habits of Friars.
How do you, friar?
Ans. Nay, nay, away, you must not trouble friars.—379
[Aside toHippolito, etc.] The duke is here,
speak nothing.
Bell. Nay, indeed, you shall not go: we’ll
run at barley-break first, and you shall be in
hell.[2450]384
Mat. My punk turn’d mad whore, as all her
fellows are!
Hip. Say nothing; but steal hence, when you spy time.
Ans. I’ll lock you up, if you ’re unruly: fie!
Bell. Fie! Marry, so, they shall not go indeed,
till I ha’ told ’em their fortunes.390
Duke. Good father, give her leave.
Bell. Ay, pray, good father, and I’ll give you
my blessing.
Ans. Well then, be brief, but if you’re thus unruly,
I’ll have you lockt up fast.395
Pio. Come, to their fortunes.
Bell. Let me see, one, two, three, and four.
I’ll begin with the little friar[2451] first. Hers’s a
fine hand, indeed! I never saw friar have such
a dainty hand: here’s a hand for a lady!400
Here’s your fortune:—
You love a friar better than a nun;
Yet long you ’ll love no friar, nor no friar’s son.
Bow a little, the line of life is out, yet I’m afraid,
For all you ’re holy, you ’ll not die a maid.405[Pg 423]
God give you joy!
Now to you, Friar Tuck.
Mat. God send me good luck!
Bell. You love one, and one loves you:
You ’re a false knave, and she ’s a Jew,410
Here is a dial that false ever goes—
Mat. O your wit drops!
Bell.Truth, so does your nose—
Nay let ’s shake hands with you too; pray open, here ’s a fine hand!
Hip. Why swells your spleen so high? Against what bosom
Would you your weapons draw? Her’s? ’T is your daughter’s:429
Mine? ’T is your son’s.
Duke.Son?
Mat.Son, by yonder sun.
Hip. You cannot shed blood here but ’t is your own;
To spill your own blood were damnation.
Lay smooth that wrinkled brow, and I will throw
Myself beneath your feet:
Let it be rugged still and flinted ore,435
What can come forth but sparkles, that will burn
Yourself and us? She ’s mine; my claim ’s most good;
She ’s mine by marriage, though she ’s yours by blood.
[Ans. kneeling.] I have a hand, dear lord, deep in this act,
For I foresaw this storm, yet willingly440
Put forth to meet it. Oft have I seen a father
Washing the wounds of his dear son in tears.
A son to curse the sword that struck his father,
Both slain i’ th’ quarrel of your families.444
Those scars are now ta’en off; and I beseech you
To seal our pardon! All was to this end,
To turn the ancient hates of your two houses
To fresh green friendship, that your loves might look
Like the spring’s forehead, comfortably sweet;
And your vext souls in peaceful union meet.450
Their blood will now be yours, yours will be theirs,
And happiness shall crown your silver hairs.
Flu. You see, my lord, there ’s now no remedy.
All. Beseech your lordship!
Duke. You beseech fair, you have me in place fit455
To bridle me.—Rise friar, you may be glad
You can make madmen tame and tame men mad.
Since Fate hath conquer’d, I must rest content;
To strive now, would but add new punishment.
I yield unto your happiness; be blest,460
Our families shall henceforth breathe in rest.
All. Oh, happy change!
Duke.Your’s now is my content,
I throw upon your joys my full consent.
Bell. Am not I a good girl, for finding464
“the friar in the well?”[2453] Gods so, you are a
brave man! Will not you buy me some sugar-plums,
because I am so good a fortune-teller?
Duke. Would thou hadst wit, thou pretty soul, to ask,
As I have will to give.469
Bell. Pretty soul? A pretty soul is better
than a pretty body. Do not you know my pretty
soul? I know you. Is not your name Matheo?
Mat. Yes, lamb.
Bell. Baa lamb! there you lie, for I am mutton.[2454]—Look,
fine man! he was mad for me475
once, and I was mad for him once, and he was
mad for her once, and were you never mad?
Yes, I warrant; I had a fine jewel once, a very
fine jewel, and that naughty man stole it away
from me,—a very fine and a rich jewel.480
Duke. What jewel, pretty maid?
Bell. Maid? Nay, that ’s a lie. O, ’t was a very
rich jewel, called a maidenhead, and had not
you it, leerer?
Mat. Out, you mad ass! away.485
Duke. Had he thy maidenhead?
He shall make thee amends, and marry thee.
Bell. Shall he? O brave Arthur of Bradley[2455]
then!
Duke. And if he bear the mind of a gentleman,
I know he will.491
Mat. I think I rifled her of some such paltry
jewel.
Duke. Did you? Then marry her; you see the wrong
Has led her spirits into a lunacy.495
Mat. How? Marry her, my lord? ’Sfoot,
marry a madwoman? Let a man get the tamest
wife he can come by, she ’ll be mad enough
afterward, do what he can.
Duke. Nay then, Father Anselmo here shall do his best,500
To bring her to her wits; and will you then?
Mat. I cannot tell, I may choose.
Duke. Nay, then, law shall compel. I tell you, sir.
So much her hard fate moves me, you should not breathe
Under this air, unless you married her.505
Mat. Well, then, when her wits stand in their right place,
I ’ll marry her.
Bell. I thank your grace.—Matheo, thou art mine.
[Pg 424]
I am not mad, but put on this disguise,
Only for you, my lord; for you can tell510
Much wonder of me; but you are gone: farewell.
Matheo, thou didst first turn my soul black,
Now make it white again. I do protest,
I ’m pure as fire now, chaste as Cynthia’s breast.
Hip. I durst be sworn, Matheo, she ’s indeed.
Mat. Cony-catcht, gull’d! Must I sail in your fly-boat,516
Some men ha’ burns giv’n them at their creations;520
If I be one of those, why so: ’t is better
To take a common wench, and make her good,
Than one that simpers, and at first will scarce
Be tempted forth over the threshold door,
Yet in one se’nnight, zounds, turns arrant whore!525
Come wench, thou shalt be mine, give me thy golls,[2457]
We ’ll talk of legs hereafter.—See, my lord,
God give us joy!
All. God give you joy!529
Enter Candido’s wife [Viola] andGeorge.
Geo. Come mistress, we are in Bedlam now;
mass and see, we come in pudding-time, for
here ’s the duke.
Vio. My husband, good my lord!
Duke. Have I thy husband?534
Cast. It ’s Candido, my lord, he ’s here among
the lunatics. Father Anselmo, pray fetch him
forth. [ExitAnselmo.] This mad woman is his
wife, and though she were not with child, yet
did she long most spitefully to have her539
husband mad; and because she would be sure
he should turn Jew, she placed him here in
Bethlem. Yonder he comes.
EnterCandidowithAnselmo.
Duke. Come hither, signor; are you mad?
Cand. You are not mad.
Duke. Why, I know that.545
Cand. Then may you know I am not mad, that know
You are not mad, and that you are the duke.
None is mad here but one.—How do you, wife?
What do you long for now?—Pardon, my lord:549
She had lost her child’s nose else. I did cut out
Pennyworths of lawn, the lawn was yet mine own:
A carpet was my gown, yet ’t was mine own:
I wore my man’s coat, yet the cloth mine own:
Had a crackt crown, the crown was yet mine own.554
Enter at one doorBeraldo, Carolo, Fontinell,
andAstolfo, with Serving-men, or
Pages, attending on them; at another door enterLodovico, meeting them.
Lod. Good day, gallants.
All. Good morrow, sweet Lodovico.
Lod. How dost thou, Carolo?
Car. Faith, as the physicians do in a plague,
see the world sick, and am well myself.5
Fon. Here ’s a sweet morning, gentlemen.
Lod. Oh, a morning to tempt Jove from his
ningle,[2460] Ganymede; which is but to give dairy-wenches
green gowns as they are going a-milking.
What, is thy lord stirring yet?10
Ast. Yes, he will not be horst this hour, sure.
Ber. My lady swears he shall, for she longs
to be at court.
Car. Oh, we shall ride switch and spur;
would we were there once.15
EnterBryan, the Footman.
Lod. How now, is thy lord ready?
Bry. No, so crees sa’[2461] me; my lady will have
some little ting in her pelly first.
Car. Oh, then they ’ll to breakfast.
Lod. Footman, does my lord ride i ’th’ coach
with my lady, or on horseback?21
Bry. No, foot, la; my lady will have me lord
sheet wid her, my lord will sheet in de one side,
and my lady sheet in de toder side.
Exit.
Lod. My lady sheet in de toder side! Did25
you ever hear a rascal talk so like a pagan?
Is ’t not strange that a fellow of his star, should
be seen here so long in Italy, yet speak so from[2462]
a Christian?
EnterAntonio Georgio, a poor scholar [with
a book].
Ast. An Irishman in Italy! that so strange!
Why, the nation have running heads.31
Lod. Nay, Carolo, this is more strange, I ha’
been in France, there ’s few of them. Marry,
England they count a warm chimney corner,
and there they swarm like crickets to the crevice
of a brew-house; but sir, in England I36
have noted one thing.
All. What ’s that, what ’s that of England?
Lod. Marry this, sir,—What ’s he yonder?39
Ber. A poor fellow would speak with my lord.
Lod. In England, sir,—troth, I ever laugh
when I think on ’t: to see a whole nation should
be markt i’th’ forehead, as a man may say,
with one iron: why, sir, there all costermongers
are Irishmen.45
Car. Oh, that ’s to show their antiquity, as
coming from Eve, who was an apple-wife, and
they take after the mother.
All. Good, good! ha, ha!
Lod. Why, then, should all your chimney-sweepers50
likewise be Irishmen? Answer that
now; come, your wit.
Car. Faith, that ’s soon answered; for St.
Patrick, you know, keeps purgatory; he makes
the fire, and his countrymen could do nothing,55[Pg 426]
if they cannot sweep the chimneys.
All. Good again.
Lod. Then, sir, have you many of them, like
this fellow, especially those of his hair, footmen
to noblemen and others, and the knaves are60
very faithful where they love. By my faith,
very proper men, many of them, and as active
as the clouds,—whirr, hah!
All. Are they so?
Lod. And stout! exceeding stout; why, I65
warrant, this precious wild villain, if he were
put to ’t, would fight more desperately than
sixteen Dunkirks.[2464]
Ast. The women, they say, are very fair.
Lod. No, no, our country bona-robas,[2465]70
oh! are the sugarest, delicious rogues!
Ast. Oh, look, he has a feeling of them!
Lod. Not I, I protest. There’s a saying
when they commend nations. It goes, the Irishman
for his hand, the Welshmen for a leg,75
the Englishman for a face, the Dutchman for a
beard.
Fon. I’ faith, they may make swabbers[2466] of
them.
Lod. The Spaniard,—let me see,—for a
little foot, I take it; the Frenchman,—what81
a pox hath he? And so of the rest. Are they
at breakfast yet? Come walk.
Ast. This Lodovico is a notable tongued fellow.
Fon. Discourses well.85
Ber. And a very honest gentleman.
Ast. Oh! he ’s well valued by my lord.
EnterBellafront, with a petition.
Fon. How now, how now, what’s she?
Ber. Let’s make towards her.
Bell. Will it be long, sir, ere my lord come90
forth?
Ast. Would you speak with my lord?
Lod. How now, what ’s this, a nurse’s bill?
Hath any here got thee with child and now will
not keep it?95
Bell. No, sir, my business is unto my lord.
Lod. He ’s about his own wife’s now, he ’ll
hardly dispatch two causes in a morning.
Ast. No matter what he says, fair lady; he ’s
a knight, there’s no hold to be taken at his
words.101
Fon. My lord will pass this way presently.
Ber. A pretty, plump rogue.
Ast. A good lusty, bouncing baggage.
Ber. Do you know her?105
Lod. A pox on her, I was sure her name was
in my table-book once. I know not of what cut
her die is now, but she has been more common
than tobacco; this is she that had the name of
the Honest Whore.110
All. Is this she?
Lod. This is the blackamoor that by washing
was turned white; this is the birding-piece new
scoured; this is she that, if any of her religion
can be saved, was saved by my lord Hippolito.
Ast. She has been a goodly creature.116
Lod. She has been! that ’s the epitaph of all
whores. I ’m well acquainted with the poor
gentleman her husband. Lord! what fortunes
that man has overreached! She knows not120
me, yet I have been in her company; I scarce
know her, for the beauty of her cheek hath,
like the moon, suff’red strange eclipses since I
beheld it: but women are like medlars,—no
sooner ripe but rotten:125
A woman last was made, but is spent first,
Yet man is oft proved in performance worst.
All. My lord is come.
EnterHippolito, Infelice, and two Waiting
women.
Hip. We ha’ wasted half this morning. Morrow,
Lodovico.130
Lod. Morrow, madam.
Hip. Let ’s away to horse.
All. Ay, ay, to horse, to horse.
Bell. I do beseech your lordship, let your
eye read o’er this wretched paper.135
Hip. I ’m in haste; pray thee, good woman,
take some apter time.
Inf. Good woman, do.
Bell. Oh, ’las! it does concern a poor man’s
life.140
Hip. Life!—Sweetheart, seat yourself, I ’ll
but read this and come.
Lod. What stockings have you put on this
morning, madam? If they be not yellow,[2467]
change them; that paper is a letter from some
wench to your husband.146
Hip. I’m sorry these storms are fallen on him; I love Matheo,
And any good shall do him; he and I
Have seal’d two bonds of friendship, which are strong
In me, however fortune does him wrong.155
He speaks here he’s condemned. Is ’t so?
Bell. Too true.
Hip. What was he whom he killed? Oh, his name’s here;
Old Giacomo, son to the Florentine;
Giacomo, a dog, that, to meet profit,160
Would to the very eyelids wade in blood
Of his own children. Tell Matheo,
The duke, my father, hardly shall deny
His signed pardon. ’T was fair fight, yes,
If rumour’s tongue go true; so writes he here.—165
To-morrow morning I return from court,
Pray be you here then.—I’ll have done, sir, straight:—
[ToAntonio.]
But in troth say, are you Matheo’s wife?
You have forgot me.
Bell.No, my lord.
Hip.Your turner,
That made you smooth to run an even bias,170[Pg 427]
You know I lov’d you when your very soul
Was full of discord: art not a good wench still?
Bell. Umph, when I had lost my way to
Heaven, you show’d it:
I was new born that day.
Re-enterLodovico.
Lod. ’Sfoot, my lord, your lady asks if175
you have not left your wench yet? When you
get in once, you never have done. Come, come,
come, pay your old score, and send her packing;
come.
Hip. Ride softly on before, I’ll o’ertake you.181
Lod. Your lady swears she’ll have no riding
on before, without ye.
Hip. Prithee, good Lodovico.
Lod. My lord, pray hasten.185
Hip. I come.
[ExitLodovico.]
To-morrow let me see you, fare you well;
Commend me to Matheo. Pray one word more:
Does not your father live about the court?
Bell. I think he does, but such rude spots of shame190
Stick on my cheek, that he scarce knows my name.
Hip. Orlando Friscobaldo, is’t not?
Bell. Yes, my lord.
Hip. What does he for you?
Bell.All he should: when children
From duty start, parents from love may swerve.
He nothing does; for nothing I deserve.196
Hip. Shall I join him unto you, and restore
you to wonted grace?
Bell. It is impossible.
[ExitBellafront.]
Hip. It shall be put to trial: fare you well.
The face I would not look on! Sure then ’t was rare,201
When, in despite of grief, ’t is still thus fair.
Now, sir, your business with me.
Ant.I am bold
T’ express my love and duty to your lordship
In these few leaves.
Hip.A book!
Ant. Yes, my good lord.205
Hip. Are you a scholar?
Ant.Yes, my lord, a poor one.
Hip. Sir, you honour me.
Kings may be scholars’ patrons, but, faith, tell me,
To how many hands besides hath this bird flown.
How many partners share with me?
Ant. Not one,210
In troth, not one: your name I held more dear.
I’m not, my lord, of that low character.
Hip. Your name I pray?
Ant.Antonio Georgio.
Hip. Of Milan?
Ant.Yes, my lord.
Hip.I’ll borrow leave
To read you o’er, and then we’ll talk: till then
Drink up this gold; good wits should love good wine;216
This of your loves, the earnest that of mine.—
[Gives money.]
Re-enterBryan.
How now, sir, where’s your lady? Not gone yet?
Bry. I fart di lady is run away from dee, a
mighty deal of ground; she sent me back220
for dine own sweet face. I pray dee come, my
lord, away, wu’t tow go now?
Hip. Is the coach gone? Saddle my horse, the sorrel.224
Bry. A pox a’ de horse’s nose, he is a lousy
rascally fellow. When I came to gird his belly,
his scurvy guts rumbled; di horse farted in my
face, and dow knowest, an Irishman cannot
abide a fart. But I have saddled de hobby-horse,
di fine hobby is ready. I pray dee, my good230
sweet lord, wi’t tow go now, and I will run to
de devil before dee?
Hip. Well, sir.—I pray let ’s see you, master scholar.234
Lod. Are not we all enjoined as this day,—
Thursday is’t not? Ay, as that day to be at the
linen-draper’s house at dinner?5
Car. Signor Candido, the patient man.
Ast. Afore Jove, true, upon this day he’s married.
Ber. I wonder, that being so stung with a
wasp before, he dares venture again to10
come about the eaves amongst bees.
Lod. Oh ’t is rare sucking a sweet honey comb!
Pray Heaven his old wife be buried deep enough,
that she rise not up to call for her dance! The
poor fiddlers’ instruments would crack for15
it; she’d tickle them. At any hand let’s try
what mettle is in his new bride; if there be
none, we’ll put in some. Troth, it’s a very noble
citizen, I pity he should marry again; I’ll
walk along, for it is a good old fellow.20
Car. I warrant the wives of Milan would give
any fellow twenty thousand ducats, that could
but have the face to beg of the duke, that all
the citizens in Milan might be bound to the
peace of patience, as the linen-draper is.25
Lod. Oh, fie upon’t! ’t would undo all us that
are courtiers; we should have no whoo with the
wenches then.
EnterHippolito.
All. My lord’s come.
Hip. How now, what news?30
All. None.
Lod. Your lady is with the duke, her father.
Hip. And we’ll to them both presently—
EnterOrlando Friscobaldo.
Who’s that!
All. Signor Friscobaldo.35
[Pg 428]Hip. Friscobaldo, oh! pray call him, and
leave me; we two have business.
Car. Ho Signor! Signor Friscobaldo! The
Lord Hippolito.
Exeunt [all butHippolitoandFriscobaldo].
Orl. My noble lord: my Lord Hippolito!40
the duke’s son! his brave daughter’s brave husband!
how does your honour’d lordship! Does
your nobility remember so poor a gentleman as
Signor Orlando Friscobaldo! old mad Orlando!
Hip. Oh, sir, our friends! they ought to be45
unto us as our jewels, as dearly valued, being
locked up, and unseen, as when we wear them
in our hands. I see, Friscobaldo, age hath not
command of your blood; for all Time’s sickle
has gone over you, you are Orlando still.50
Orl. Why, my lord, are not the fields mown
and cut down, and stript bare, and yet wear
they not pied coats again? Though my head be
like a leek, white, may not my heart be like the
blade, green?55
Hip. Scarce can I read the stories on your brow,
Which age hath writ there; you look youthful still.
Orl. I eat snakes,[2469] my lord, I eat snakes. My
heart shall never have a wrinkle in it, so long
as I can cry “Hem,” with a clear voice.60
Hip. You are the happier man, sir.
Orl. Happy man? I’ll give you, my lord, the
true picture of a happy man. I was turning
leaves over this morning, and found it; an excellent
Italian painter drew it; if I have it in65
the right colours, I ll bestow it on your
lordship.
Hip. I stay for it.
Orl. He that makes gold his wife, but not his whore,
He that at noon-day walks by a prison door,70
He that i’ th’ sun is neither beam nor mote,
He that’s not mad after a petticoat,
He for whom poor men’s curses dig no grave,
He that is neither lord’s nor lawyer’s slave,
He that makes this his sea, and that his shore,75
He that in ’s coffin is richer than before,
He that counts youth his sword, and age his staff,
He whose right hand carves his own epitaph,
He that upon his deathbed is a swan,
And dead, no crow—he is a happy man.80
Hip. It ’s very well; I thank you for this
picture.
Orl. After this picture, my lord, do I strive
to have my face drawn: for I am not covetous,
am not in debt, sit neither at the duke’s85
side, nor lie at his feet. Wenching and I have
done; no man I wrong, no man I fear, no man
I fee; I take heed how far I walk, because I
know yonder’s my home; I would not die like
a rich man, to carry nothing away save a90
winding sheet; but like a good man, to leave
Orlando behind me. I sowed leaves in my
youth, and I reap now books in my age. I fill
this hand, and empty this; and when the bell
shall toll for me, if I prove a swan, and go95
singing to my nest, why so; If a crow! throw
me out like a carrion, and pick out mine eyes.
May not old Friscobaldo, my lord, be merry
now! ha?
Hip. You may; would I were partner in your mirth.100
Orl. I have a little, have all things. I have
nothing; I have no wife, I have no child, have
no chick; and why should not I be in my
jocundare?[2470]105
Hip. Is your wife then departed?
Orl. She’s an old dweller in those high countries,
yet not from me. Here, she’s here: but,
before me, when a knave and a quean are married,
they commonly walk like serjeants110
together: but a good couple are seldom parted.
Hip. You had a daughter too, sir, had you not?
Orl. O my lord! this old tree had one branch,
and but one branch growing out of it. It was
young, it was fair, it was straight; I prun’d115
it daily, drest it carefully, kept it from the
wind, help ’d it to the sun, yet for all my skill
in planting, it grew crooked, it bore crabs. I
hewed it down; what’s become of it, I neither
know, nor care.120
Hip. Then I can tell you what’s become of it;
That branch is wither’d.
Orl.So ’t was long ago.
Hip. Her name I think was Bellafront; she ’s dead.
Orl. Ha? dead?
Hip. Yes; what of her was left, not worth the keeping,125
Even in my sight was thrown into a grave.
Orl. Dead! my last and best peace go with
her! I see Death’s a good trencherman;
he can eat coarse homely meat, as well as the
daintiest.130
Hip. Why, Friscobaldo, was she homely?
Orl. O my lord! a strumpet is one of the
devil’s vines; all the sins, like so many poles,
are stuck upright out of hell, to be her props,
that she may spread upon them. And when135
she’s ripe, every slave has a pull at her, then
must she be prest. The young beautiful grape
sets the teeth of lust on edge, yet to taste
that lickerish[2471] wine, is to drink a man’s own
damnation. Is she dead?140
Hip. She’s turned to earth.
Orl. Would she were turn’d to Heaven!
Umph, is she dead? I am glad the world has
lost one of his idols; no whoremonger will at
midnight beat at the doors. In her grave145
sleep all my shame, and her own; and all my
sorrows, and all her sins!
Hip. I’m glad you’re wax, not marble; you are made
Of man’s best temper; there are now good hopes
That all these heaps of ice about your heart,150
By which a father’s love was frozen up,
Are thaw’d in these sweet showers, fetcht from your eyes;
We are ne’er like angels till our passion dies.
[Pg 429]
She is not dead, but lives under worse fate;154
I think she ’s poor; and, more to clip her wings,
Her husband at this hour lies in the jail,
For killing of a man. To save his blood,
Join all your force with mine: mine shall be shown:
The getting of his life preserves your own.159
Orl. In my daughter, you will say! Does she
live then? I am sorry I wasted tears upon a
harlot; but the best is I have a handkercher to
drink them up; soap can wash them all out
again. Is she poor?
Hip. Trust me, I think she is.165
Orl. Then she ’s a right strumpet; I ne’er
knew any of their trade rich two years together.
Sieves can hold no water, nor harlots hoard
up money; they have many vents, too many
sluices to let it out; taverns, tailors, bawds,170
panders, fiddlers, swaggerers, fools, and knaves
do all wait upon a common harlot’s trencher.
She is the gallipot to which these drones fly,
not for love to the pot, but for the sweet sucket[2472]
within it, her money, her money.175
Hip. I almost dare pawn my word, her bosom
Gives warmth to no such snakes. When did you see her?
Orl. Not seventeen summers.
Hip. Is your hate so old?179
Orl. Older; it has a white head, and shall
never die till she be buried: her wrongs shall be
my bedfellow.
Hip. Work yet his life, since in it lives her fame.
Orl. No let him hang, and half her infamy departs
out of the world. I hate him for her;185
he taught her first to taste poison; I hate her
for herself, because she refused my physic.
Hip. Nay, but Friscobaldo!—
Orl. I detest her, I defy[2473] both; she ’s not
mine, she ’s—190
Hip. Hear her but speak.
Orl. I love no mermaids, I ’ll not be caught
with a quail-pipe.[2474]
Hip. You ’re now beyond all reason.194
Orl. I am then a beast. Sir, I had rather be
a beast, and not dishonour my creation, than be
a doting father, and like Time, be the destruction
of mine own brood.
Hip. Is ’t dotage to relieve your child, being poor?199
Orl. Is ’t fit for an old man to keep a whore?
Hip. ’T is charity, too.
Orl. ’T is foolery; relieve her!
Were her cold limbs stretcht out upon a bier,
I would not sell this dirt under my nails
To buy her an hour’s breath, nor give this hair,
Unless it were to choke her.206
Hip. Fare you well, for I ’ll trouble you no more.
Exit.
Orl. And fare you well, sir. Go thy ways;
we have few lords of thy making, that love
wenches for their honesty. ’Las my girl!210
art thou poor? Poverty dwells next door to
despair, there ’s but a wall between them. Despair
is one of hell’s catch-poles; and lest that
devil arrest her, I ’ll to her. Yet she shall not
know me; she shall drink of my wealth,215
as beggars do of running water, freely, yet
never know from what fountain’s head it flows.
Shall a silly bird pick her own breast to nourish
her young ones, and can a father see his child
starve? That were hard; the pelican does220
it, and shall not I? Yes, I will victual the
camp for her, but it shall be by some stratagem.
That knave there, her husband, will be hanged,
I fear; I ’ll keep his neck out of the noose if I
can, he shall not know how.225
Enter two Serving-men.
How now, knaves? Whither wander you?
1 Ser. To seek your worship.
Orl. Stay, which of you has my purse? What
money have you about you?229
2 Ser. Some fifteen or sixteen pounds, sir.
Orl. Give it me. [Takes purse.]—I think
I have some gold about me; yes, it ’s well. Leave
my lodging at court, and get you home. Come,
sir, though I never turned any man out of
doors, yet I ’ll be so bold as to pull your coat
over your ears.236
[Orlandoputs on the coat of 1
Serving-man, and gives him in
exchange his cloak.]
1 Ser. What do you mean to do, sir?
Orl. Hold thy tongue, knave; take thou my
cloak. I hope I play not the paltry merchant
in this bart’ring; bid the steward of my240
house sleep with open eyes in my absence, and to
look to all things. Whatsoever I command by
letters to be done by you, see it done. So, does
it sit well?244
2 Ser. As if it were made for your worship.
Orl. You proud varlets, you need not be
ashamed to wear blue,[2475] when your master is
one of your fellows. Away, do not see me.
Both. This is excellent.249
Exeunt.
Orl. I should put on a worse suit, too; perhaps
I will. My vizard is on, now to this
masque. Say I should shave off this honour of
an old man, or tie it up shorter. Well, I will
spoil a good face for once.
My beard being off, how should I look? Even like255
EnterCandido, Lodovico, Carolo, [Astolfo],
other guests, and Bride with Prentices.
Cand. O gentlemen, so late! Y’ are very
welcome, pray sit down.
Lod. Carolo, did’st e’er see such a nest of caps?[2477]
Ast. Methinks it ’s a most civil and most comely sight.
Lod. What does he i’ th’ middle look like?5
[Pg 430]Ast. Troth, like a spire steeple in a country
village overpeering so many thatcht houses.
Lod. It ’s rather a long pike-staff against so
many bucklers without pikes;[2478] they sit for all
the world like a pair of organs,[2479] and he ’s the
tall great roaring pipe i’ th’ midst.11
Ast. Ha, ha, ha, ha!
Cand. What ’s that you laugh at, signors?
Lod. Troth, shall I tell you, and aloud I ’ll tell it;
We laugh to see, yet laugh we not in scorn,15
Amongst so many caps that long hat worn.
[1 Guest.] Mine is as tall a felt as any is this
day in Milan, and therefore I love it, for the
block[2480] was cleft out for my head, and fits me
to a hair.20
Cand. Indeed you ’re good observers; it shows strange:
But gentlemen, I pray neither contemn,
Nor yet deride a civil ornament;
I could build so much in the round cap’s praise,
That ’bove this high roof, I this flat would raise.
Lod. Prithee, sweet bridegroom, do ’t.26
Cand. So all these guests will pardon me, I ’ll do ’t.
The soldier has his morion,[2482]
women ha’ tires;[2483]
Beasts have their head-pieces, and men ha’ theirs.
Lod. Proceed.40
Cand. Each degree has his fashion, it ’s fit then,
One should be laid by for the citizen,
And that ’s the cap which you see swells not high,
For caps are emblems of humility.
It is a citizen’s badge, and first was worn45
By th’ Romans; for when any bondman’s turn
Came to be made a freeman, thus ’t was said,
He to the cap was call’d, that is, was made
Of Rome a freeman; but was first close shorn:
And so a citizen’s hair is still short worn.50
Lod. That close shaving made barbers a company,
And now every citizen uses it.
Cand. Of geometric figures the most rare,
And perfect’st, are the circle and the square;
The city and the school much build upon55
These figures, for both love proportion.
The city-cap is round, the scholar’s square,
To show that government and learning are
The perfect’st limbs i’ th’ body of a state;
For without them, all ’s disproportionate.60
If the cap had no honour, this might rear it,
The reverend fathers of the law do wear it.
It ’s light for summer, and in cold it sits
Close to the skull, a warm house for the wits;
It shows the whole face boldly, ’t is not made
As if a man to look on ’t were afraid,66
Nor like a draper’s shop with broad dark shed,
For he ’s no citizen that hides his head.
Flat caps as proper are to city gowns,
As to armours helmets, or to kings their crowns.
Let then the city-cap by none be scorn’d,71
Since with it princes’ heads have been adorn’d.
If more the round cap’s honour you would know,
How would this long gown with this steeple[2484] show?
All. Ha, ha, ha! most vile, most ugly.75
Cand. Pray, signor, pardon me, ’t was done in jest.
Bride. A cup of claret wine there.
1 Pren. Wine? yes, forsooth, wine for the bride.
Car. You ha’ well set out the cap, sir.
Lod. Nay, that ’s flat.80
Cand. A health!
Lod. Since his cap ’s round, that shall go round. Be bare,
For in the cap’s praise all of you have share.
[They bare their heads and drink.
As 1 Prentice offers the wine to the
Bride,] she hits him on the lips,
[breaking the glass].
The bride ’s at cuffs.
Cand. Oh, peace, I pray thee; thus far off I stand,85
I spied the error of my servants;
She call’d for claret, and you fill’d out sack.
That cup give me, ’t is for an old man’s back,
And not for hers. Indeed, ’t was but mistaken;
Ask all these else.
Guests.No faith,’t was but mistaken.
1 Pren. Nay, she took it right enough.91
Cand. Good Luke, reach her that glass of claret.
Here mistress bride, pledge me there.
Bride.Now I ’ll none.
Exit.
Cand. How now?
Lod.Look what your mistress ails.
1 Pren. Nothing, sir, but about filling a
wrong glass,—a scurvy trick.96
Cand. I pray you, hold your tongue.—My
servant there tells me she is not well.
Guests. Step to her, step to her.
Lod. A word with you: do ye hear? This
wench, your new wife, will take you down in101
your wedding shoes, unless you hang her up in
her wedding garters?
Cand. How, hang her in her garters?104
Lod. Will you be a tame pigeon still? Shall
your back be like a tortoise shell, to let carts
go over it, yet not to break? This she-cat will
have more lives than your last puss had, and
will scratch worse, and mouse you worse: look
to ’t.110
Cand. What would you have me do, sir?
Lod. What would I have you do? Swear,
swagger, brawl, fling! for fighting it ’s no matter,
we ha’ had knocking pusses enow already;
[Pg 431]
you know, that a woman was made of the rib
of a man, and that rib was crooked. The116
moral of which is, that a man must from his
beginning be crooked to his wife. Be you like
an orange to her; let her cut you never so fair,
be you sour as vinegar. Will you be ruled by me?
Cand. In any thing that ’s civil, honest, and
just.122
Lod. Have you ever a prentice’s suit will fit
me?
Cand. I have the very same which myself
wore.126
Lod. I ’ll send my man for ’t within this half
hour, and within this two hours I ’ll be your
prentice. The hen shall not overcrow the cock;
I ’ll sharpen your spurs.130
Cand. It will be but some jest, sir?
Lod. Only a jest: farewell, come, Carolo.
Exeunt [Lodovico, Carolo, andAstolfo].
All. We ’ll take our leaves, sir, too.
Cand.Pray conceit not ill
Of my wife’s sudden rising. This young knight,
Sir Lodovico, is deep seen in physic,135
And he tells me, the disease, called the mother,[2485]
Hangs on my wife, it is a vehement heaving
And beating of the stomach, and that swelling
Did with the pain thereof cramp up her arm.
That hit his lips, and brake the glass,—no harm,140
It was no harm!
Guests.No, signor, none at all.
Cand. The straightest arrow may fly wide by chance.
But come, we ’ll close this brawl up in some dance.
Bell. O my sweet husband! wert thou in thy
grave and art alive again? Oh welcome,
welcome!
Mat. Dost know me? My cloak, prithee, lay ’t
up. Yes, faith, my winding-sheet was taken5
out of lavender, to be stuck with rosemary:[2487] I
lackt but the knot here, or here; yet if I had had
it, I should ha’ made a wry mouth at the world
like a plaice: but, sweetest villain, I am here
now and I will talk with thee soon.10
Bell. And glad am I th’ art here.
Mat. Did these heels caper in shackles? Ah!
my little plump rogue, I ’ll bear up for all this,
and fly high. Catso catso.[2488]
Bell. Matheo?15
Mat. What sayest, what sayest? O brave
fresh air! a pox on these grates and gingling
of keys, and rattling of iron. I ’ll bear up, I ’ll
fly high, wench, hang toff.[2489]
Bell. Matheo, prithee, make thy prison thy glass,20
And in it view the wrinkles and the scars
By which thou wert disfigur’d: viewing them, mend them.
Mat. I ’ll go visit all the mad rogues now,
and the good roaring boys.[2490]
Bell. Thou dost not hear me?25
Mat. Yes, faith, do I.
Bell. Thou has been in the hands of misery,
and ta’en strong physic; prithee now be sound.
Mat. Yes. ’Sfoot, I wonder how the inside
of a tavern looks now. Oh, when shall I30
bizzle, bizzle.[2491]
Bell. Nay, see, thou ’rt thirsty still for poison! Come,
I will not have thee swagger.
Mat.Honest ape’s face!
Bell. ’T is that sharp’ned an axe to cut thy throat.
Good love, I would not have thee sell thy substance35
And time, worth all, in those damn’d shops of hell;
Those dicing houses, that stand never well
But when they stand most ill; that four-squar’d sin[2492]
Has almost lodg’d us in the beggar’s inn.
Besides, to speak which even my soul does grieve,40
Clear amongst them; so crows are fair with crows.45
Custom in sin, gives sin a lovely dye;
Blackness in Moors is no deformity.
Mat. Bellafront, Bellafront, I protest to
thee, I swear, as I hope for my soul, I will
turn over a new leaf. The prison I confess50
has bit me; the best man that sails in such a
ship, may be lousy.
[Knocking within.]
Bell. One knocks at door.
Mat. I ’ll be the porter. They shall see a jail
cannot hold a brave spirit, I ’ll fly high. 55
Exit.
Bell. How wild is his behaviour! Oh, I fear
He ’s spoil’d by prison, he ’s half damn’d comes there.
But I must sit all storms: when a full sail
His fortunes spread, he lov’d me; being now poor,
I ’ll beg for him, and no wife can do more.60
Re-enterMatheo, withOrlandolike a Serving-man.
Mat. Come in, pray! would you speak with
me, sir?
Orl. Is your name Signor Matheo?
Mat. My name is Signor Matheo.
Orl. Is this gentlewoman your wife, sir?65
Mat. This gentlewoman is my wife, sir.
[Pg 432]Orl. The Destinies spin a strong and even
thread of both your loves!—[Aside.] The
mother’s own face, I ha’ not forgot that.—I ’m
an old man, sir, and am troubled with a70
whoreson salt rheum, that I cannot hold my
water.—Gentlewoman, the last man I served
was your father.
Bell. My father? Any tongue that sounds his name,
Speaks music to me; welcome, good old man!
How does my father? Lives he? Has he health?76
How does my father?—[Aside.] I so much do shame him,
So much do wound him, that I scarce dare name him.
Orl. I can speak no more.
Mat. How, old lad, what, dost cry?80
Orl. The rheum still, sir, nothing else; I
should be well season’d, for mine eyes lie in
brine. Look you, sir, I have a suit to you.
Mat. What is ’t, my little white-pate?
Orl. Troth, sir, I have a mind to serve your
worship.86
Mat. To serve me? Troth, my friend, my
fortunes are, as a man may say—
Orl. Nay, look you, sir, I know, when all sins
are old in us, and go upon crutches, that covetousness90
does but then lie in her cradle; ’t is
not so with me. Lechery loves to dwell in the
fairest lodging, and covetousness in the oldest
buildings, that are ready to fall: but my white
head, sir, is no inn for such a gossip. If a95
serving-man at my years be not stored with biscuit
enough, that has sailed about the world,
to serve him the voyage out of his life, and to
bring him East home, ill pity but all his days
should be fasting days. I care not so much100
for wages, for I have scraped a handful of gold
together. I have a little money, sir, which I
would put into your worship’s hands, not so
much to make it more—104
Mat. No, no, you say well, thou sayest well;
but I must tell you,—How much is the money,
sayest thou?
Orl. About twenty pound, sir.
Mat. Twenty pound? Let me see: that shall
bring thee in, after ten per centum per
annum.—111
Orl. No, no, no, sir, no: I cannot abide to
have money engender: fie upon this silver
lechery, fie! If I may have meat to my mouth,
and rags to my back, and a flock-bed to115
snort upon when I die, the longer liver take all.
Mat. A good old boy, i’ faith! If thou servest
me, thou shalt eat as I eat, drink as I drink, lie
as I lie, and ride as I ride.
Orl. [Aside.] That ’s if you have money120
to hire horses.
Mat. Front, what dost thou think on ’t? This
good old lad here shall serve me.
Bell. Alas, Matheo, wilt thou load a back
That is already broke?125
Mat. Peace, pox on you, peace. There ’s a
trick in ’t, I fly high; it shall be so. Front, as I
tell you. Give me thy hand, thou shalt serve
me i’faith: welcome. As for your money—
Orl. Nay, look you, sir, I have it here.130
Mat. Pish, keep it thyself, man, and then
thou ’rt sure ’t is safe.
Orl. Safe! an ’t were ten thousand ducats,
your worship should be my cash-keeper. I have
heard what your worship is, an excellent135
dunghill cock, to scatter all abroad; but I ’ll
venture twenty pounds on ’s head.
[Gives money toMatheo.]
Mat. And didst thou serve my worshipful
father-in-law, Signor Orlando Friscobaldo, that
madman, once?140
Orl. I served him so long, till he turned me
out of doors.
Mat. It ’s a notable chuff;[2494] I ha’ not seen
him many a day.
Orl. No matter an you ne’er see him;145
it ’s an arrant grandee, a churl, and as damn’d
a cut-throat.
Bell. Thou villain, curb thy tongue! Thou art a Judas,
To sell thy master’s name to slander thus.
Mat. Away, ass! He speaks but truth, thy
father is a—151
Bell. Gentleman.
Mat. And an old knave. There ’s more deceit
in him than in sixteen ’pothecaries: it ’s a
devil; thou may’st beg, starve, hang, damn!
does he send thee so much as a cheese?156
Orl. Or so much as a gammon of bacon;
he ’ll give it his dogs first.
Mat. A jail, a jail.
Orl. A Jew, a Jew, sir.160
Mat. A dog!
Orl. An English mastiff, sir.
Mat. Pox rot out his old stinking garbage!
Bell. Art not asham’d to strike an absent man thus?
Art not asham’d to let this vild[2495] dog bark,165
And bite my father thus? I ’ll not endure it.
Out of my doors, base slave!
Mat. Your doors? a vengeance! I shall live
to cut that old rogue’s throat, for all you take
his part thus.170
Orl. [Aside.] He shall live to see thee hang’d
first.
EnterHippolito.
Mat. Gods so, my lord, your lordship is most welcome,
I ’m proud of this, my lord.
Hip.Was bold to see you.
Is that your wife?
Mat. Yes, sir.
Hip.I ’ll borrow her lip.175
[KissesBellafront.]
Mat. With all my heart, my lord.
Orl.Who ’s this, I pray, sir.
Mat. My Lord Hippolito: what ’s thy name?
Orl. Pacheco.
Mat. Pacheco, fine name: thou seest, Pacheco,
I keep company with no scoundrels,
nor base fellows.180
Hip. Came not my footman to you?
Bell.Yes, my lord.
[Pg 433]
Hip. I sent by him a diamond and a letter,
Did you receive them?
Bell.Yes, my lord, I did.
Hip. Read you the letter?
Bell.O’er and o’er ’t is read.
Hip. And, faith, your answer?
Bell.Now the time’s not fit,185
You see, my husband’s here.
Hip.I’ll now then leave you,
And choose mine hour; but ere I part away,
Hark you, remember I must have no nay.—
Matheo, I will leave you.
Mat.A glass of wine.
Hip. Not now, I’ll visit you at other times.
You’re come off well, then?191
Mat. Excellent well, I thank your lordship. I
owe you my life, my lord; and will pay my
best blood in any service of yours.
Hip. I ’ll take no such dear payment.195
Hark you, Matheo, I know the prison is a gulf.
If money run low with you, my purse is yours:
call for it.
Mat. Faith, my lord, I thank my stars, they
send me down some; I cannot sink, so long as
these bladders hold.201
Hip. Drink this, and anon, I pray thee,205
give thy mistress this.
[Gives toFriscobaldo, who opens
the door, first money, then a purse,
and] exit.
Orl. O noble spirit, if no worse guests here dwell,
My blue coat sits on my old shoulders well.
Mat. The only royal fellow, he’s bounteous
as the Indies. What’s that he said to thee,210
Bellafront?
Bell. Nothing.
Mat. I prithee, good girl.
Bell. Why, I tell you, nothing.
Mat. Nothing? It’s well. Tricks! that I215
must be beholden to a scald hot-liver’d goatish
gallant, to stand with my cap in my hand, and
vail[2497] bonnet, when I ha’ spread as lofty sails
as himself. Would I had been hanged. Nothing?
Pacheco, brush my cloak.220
Orl. Where is’t, sir?
Mat. Come, we’ll fly high.
Nothing? There’s a whore still in thy eye.
Exit.
Orl. [Aside.] My twenty pounds fly high. O wretched woman!224
This varlet’s able to make Lucrece common.—
How now, mistress?
Has my master dy’d you into this sad colour?
Bell. Fellow, begone I pray thee; if thy tongue
Itch after talk so much, seek out thy master.
Thou’rt a fit instrument for him.230
Orl. Zounds, I hope he will not play upon me!
Bell. Play on thee? No, you two will fly together.
Because you’re roving arrows of one feather.
Would thou wouldst leave my house; thou ne’er
shalt please me!
Weave thy nets ne’er so high,235
Thou shalt be but a spider in mine eye.
Thou’rt rank with poison: poison temper’d well
Is food for health; but thy black tongue doth swell
With venom, to hurt him that gave thee bread.
To wrong men absent, is to spurn the dead;240
And so did’st thou thy master, and my father.
Orl. You have small reason to take his part;
for I have heard him say five hundred times,
you were as arrant a whore as ever stiff’ned
tiffany neckcloths in water-starch upon a246
Saturday i’ th’ afternoon.
Bell. Let him say worse. When for the earth’s offence
Hot vengeance through the marble clouds is driven,
Is’t fit earth shoot again those darts at heaven?
Orl. And so if your father call you whore250
you’ll not call him old knave.—[Aside.]
Friscobaldo, she carries thy mind up and down;
she’s thine own flesh, blood, and bone.—Troth,
mistress, to tell you true, the fireworks that
ran from me upon lines against my good255
old master, your father, were but to try how
my young master, your husband, loved such
squibs: but it’s well known, I love your father
as myself; I’ll ride for him at midnight,
run for you by owl-light; I’ll die for him,
drudge for you; I’ll fly low, and I’ll fly high,260
as my master says, to do you good, if you’ll forgive
me.
Bell. I am not made of marble; I forgive thee.264
Orl. Nay, if you were made of marble, a good
stone-cutter might cut you. I hope the twenty
pound I delivered to my master is in a sure
hand.
Bell. In a sure hand, I warrant thee, for spending.
Orl. I see my young master is a mad-cap,270
and a bonus socius.[2498] I love him well, mistress:
yet as well as I love him, I’ll not play the knave
with you. Look you, I could cheat you of this
purse full of money; but I am an old lad, and
I scorn to cony-catch:[2499] yet I ha’ been dog
at a cony in my time.275
[Gives purse.]
Bell. A purse? Where hadst it?
Orl. The gentleman that went away whisper’d
in mine ear, and charged me to give it you.280
Bell. The Lord Hippolito?
Orl. Yes, if he be a lord, he gave it me.
Bell. ’T is all gold.
Orl. ’T is like so. It may be, he thinks you
want money, and therefore bestows his alms286
bravely, like a lord.
Bell. He thinks a silver net can catch the poor:
Here’s bait to choke a nun, and turn her whore.
Wilt thou be honest to me?290
[Pg 434]
Orl. As your nails to your fingers, which I
think never deceived you.
Bell. Thou to this lord shalt go, commend me to him,
And tell him this, the town has held out long,
Because within’t was rather true than strong;
To sell it now were base. Say ’t is no hold295
Built of weak stuff, to be blown up with gold.
He shall believe thee by this token, or this;
If not, by this.
[Giving purse, ring, and letters.
Orl.Is this all?
Bell.This is all.
Orl. [Aside.] Mine own girl still!
Bell.A star may shoot, not fall.
Exit.
Orl. A star? nay, thou art more than the300
moon, for thou hast neither changing quarters,
nor a man standing in thy circle with a bush
of thorns. Is’t possible the Lord Hippolito,
whose face is as civil as the outside of a dedicatory
book, should be a muttonmonger?[2500] A305
poor man has but one ewe, and this grandee
sheep-biter leaves whole flocks of fat wethers,
whom he may knock down, to devour this.
I’ll trust neither lord nor butcher with quick
flesh for this trick; the cuckoo, I see now,310
sings all the year, though every man cannot
hear him; but I ’ll spoil his notes. Can neither
love-letters, nor the devil’s common pick-locks,
gold, nor precious stones make my girl draw up
her percullis?[2501] Hold out still, wench.315
All are not bawds, I see now, that keep doors,
Nor all good wenches that are markt for
whores.
Lod. Come, come, come, what do ye lack,
sir? What do ye lack, sir? What is’t ye lack,
sir? Is not my worship well suited? Did you
ever see a gentleman better disguised?
Cand. Never, believe me, signor.5
Lod. Yes, but when he has been drunk.
There be prentices would make mad gallants,
for they would spend all, and drink, and whore,
and so forth; and I see we gallants could make
mad prentices. How does thy wife like me?10
Nay, I must not be so saucy, then I spoil all.
Pray you how does my mistress like me?
Cand. Well; for she takes you for a very
simple fellow.
Lod. And they that are taken for such are15
commonly the arrantest knaves: but to our
comedy, come.
Cand. I shall not act it; chide, you say, and fret,
And grow impatient: I shall never do ’t.
Lod. ’Sblood, cannot you do as all the20
world does, counterfeit?
Cand. Were I a painter, that should live by drawing
Nothing but pictures of an angry man,
I should not earn my colours; I cannot do’t.
Lod. Remember you’re a linen-draper, and25
that if you give your wife a yard, she’ll take
an ell: give her not therefore a quarter of your
yard, not a nail.
Cand. Say I should turn to ice, and nip her love
Now ’t is but in the bud.
Lod.Well, say she’s nipt.30
Cand. It will so overcharge her heart with grief,
That like a cannon, when her sighs go off,
She in her duty either will recoil,
Or break in pieces and so die: her death,
By my unkindness might be counted murder.35
Lod. Die? never, never. I do not bid you
beat her, nor give her black eyes, nor pinch
her sides; but cross her humours. Are not
baker’s arms the scales of justice? Yet is not
their bread light? And may not you, I pray,40
bridle her with a sharp bit, yet ride her gently?
Cand. Well, I will try your pills.
Do you your faithful service, and be ready
Still at a pinch to help me in this part,
Or else I shall be out clean.45
Lod. Come, come, I’ll prompt you.
Cand. I’ll call her forth now, shall I?
Lod. Do, do, bravely.
Cand. Luke, I pray, bid your mistress to come hither.
Lod. Luke, I pray, bid your mistress to come hither.50
Cand. Sirrah, bid my wife come to me: why, when?[2503]
1 Pren. (within.) Presently, sir, she comes.
Lod. La, you, there’s the echo! She comes.
EnterBride.
Bride. What is your pleasure with me?
Cand.Marry, wife,
I have intent: and you see this stripling here,55
He bears good will and liking to my trade,
And means to deal in linen.
Lod. Yes, indeed, sir, I would deal in linen,
if my mistress like me so well as I like her.
Cand. I hope to find him honest, pray; good wife,60
Look that his bed and chamber be made ready.
Bride. You’re best to let him hire me for his maid.
Cand. Marry, my good prentice, nothing but
breathe my wife.90
Bride. Breathe me with your yard?
Lod. No, he ’ll but measure you out, forsooth.
Bride. Since you ’ll needs fence, handle your weapon well,
For if you take a yard, I ’ll take an ell.
Reach me an ell!
Lod.An ell for my mistress.95
[Brings an ell-wand from the shop.]
Keep the laws of the noble science, sir, and
measure weapons with her: your yard is a
plain heathenish weapon. ’T is too short, she
may give you a handful, and yet you ’ll not
reach her.100
Cand. Yet I ha’ the longer arm.—Come fall to ’t roundly,
And spare not me, wife, for I ’ll lay ’t on soundly:
If o’er husbands their wives will needs be masters,
We men will have a law to win ’t at wasters.[2506]
Lod. ’T is for the breeches, is ’t not?
Cand.For the breeches!105
Bride. Husband, I ’m for you, I ’ll not strike in jest.
Cand. Nor I.
Bride.But will you sign to one request?
Cand. What ’s that?
Bride.Let me give the first blow.
Cand. The first blow, wife? [Aside toLod.]
Shall I? Prompt?
Lod.Let her ha ’t:109
If she strike hard, in to her, and break her pate.
Cand. A bargain: strike!
Bride.Then guard you from this blow,
For I play all at legs, but ’t is thus low.
She kneels.
Behold, I ’m such a cunning fencer grown,
I keep my ground, yet down I will be thrown
With the least blow you give me; I disdain115
The wife that is her husband’s sovereign.
She that upon your pillow first did rest,
They say, the breeches wore, which I detest:
The tax which she impos’d on you, I abate you;
If me you make your master, I shall hate you.120
The world shall judge who offers fairest play;
You win the breeches, but I win the day.
Cand. Thou win’st the day indeed, give me thy hand;
I ’ll challenge thee no more. My patient breast
Play’d thus the rebel, only for a jest.125
Here ’s the rank rider that breaks colts; ’t is he
Can tame the mad folks, and curst wives.
Bride.Who? Your man?
Cand. My man? My master, though his head be bare,
But he ’s so courteous, he ’ll put off his hair.
Lod. Nay, if your service be so hot a130
man cannot keep his hair on, I ’ll serve you no
longer.
[Takes off his false hair.]
Bride. Is this your schoolmaster?
Lod. Yes, faith, wench, I taught him to take
thee down. I hope thou canst take him down135
without teaching;
You ha’ got the conquest, and you both are friends.
EnterInfelice, andOrlando [disguised as a
Serving-man].
Inf. From whom say’st thou?
Orl. From a poor gentlewoman, madam,
whom I serve.
Inf. And what ’s your business?
Orl. This madam: my poor mistress has a5
waste piece of ground, which is her own by inheritance,
and left to her by her mother.
There ’s a lord now that goes about not to take
it clean from her, but to enclose it to himself,
and to join it to a piece of his lordship’s.10
Inf. What would she have me do in this?
Orl. No more, madam, but what one woman
should do for another in such a case. My honourable
lord your husband, would do any thing
in her behalf, but she had rather put herself15
into your hands, because you, a woman, may
do more with the duke, your father.
Inf. Where lies this land?
Orl. Within a stone’s cast of this place. My
mistress, I think, would be content to let20
him enjoy it after her decease, if that would
serve his turn, so my master would yield too;
[Pg 436]
but she cannot abide to hear that the lord
should meddle with it in her lifetime.
Inf. Is she then married? Why stirs not25
her husband in it?
Orl. Her husband stirs in it underhand: but
because the other is a great rich man, my master
is loth to be seen in it too much.
Inf. Let her in writing draw the cause at large,30
And I will move the duke.
Orl. ’T is set down, madam, here in black
and white already. Work it so, madam, that
she may keep her own without disturbance,
grievance, molestation, or meddling of any35
other; and she bestows this purse of gold on
your ladyship.
Inf. Old man, I ’ll plead for her, but take no fees.
Give lawyers them, I swim not in that flood;
I ’ll touch no gold, till I have done her good.40
Orl. I would all proctors’ clerks were of your
mind, I should law more amongst them than I
do then. Here, madam, is the survey, not only
of the manor itself, but of the grange-house,
with every meadow pasture, plough-land,45
cony-burrow, fish-pond, hedge, ditch, and bush,
that stands in it.
[Gives a letter.]
Inf. My husband’s name, and hand and seal at arms
To a love letter? Where hadst thou this writing?
Orl. From the foresaid party, madam, that50
would keep the foresaid land out of the foresaid
lord’s fingers.
Inf. My lord turn’d ranger now?
Orl. You ’re a good huntress, lady; you ha’
found your game already. Your lord would55
fain be a ranger, but my mistress requests you
to let him run a course in your own park. If
you ’ll not do ’t for love, then do ’t for money!
She has no white money, but there ’s gold; or
else she prays you to ring him by this token,60
and so you shall be sure his nose will not be
rooting other men’s pastures.
[Gives purse and ring.]
Inf. This very purse was woven with mine own hands;
This diamond on that very night, when he
Untied my virgin girdle, gave I him;65
And must a common harlot share in mine?
Old man, to quit thy pains, take thou the gold.
Orl. Not I, madam, old serving-men want no
money.
Inf. Cupid himself was sure his secretary;70
These lines are even the arrows love let flies.
The very ink dropt out of Venus’ eyes.
Orl. I do not think, madam, but he fetcht
off some poet or other for those lines, for they
are parlous hawks to fly at wenches.75
Inf. Here ’s honied poison! To me he ne’er thus writ;
But lust can set a double edge on wit.
Orl. Nay, that ’s true, madam, a wench will
whet any thing, if it be not too dull.
What snares should break, if all these cannot hold?
What creature is thy mistress?
Orl. One of those creatures that are contrary
to man; a woman.
Inf. What manner of woman?85
Orl. A little tiny woman, lower than your
ladyship by head and shoulders, but as mad a
wench as ever unlaced a petticoat: these things
should I indeed have delivered to my lord, your
husband.90
Inf. They are delivered better: why should she
Send back these things?
Orl.’Ware, ’ware, there ’s knavery.
Inf. Strumpets, like cheating gamesters, will not win
At first; these are but baits to draw him in.
How might I learn his hunting hours?95
Orl. The Irish footman can tell you all his
hunting hours, the park he hunts in, the doe
he would strike; that Irish shackatory[2508] beats
the bush for him, and knows all; he brought
that letter, and that ring; he is the carrier.100
Inf. Knowest thou what other gifts have past
between them?
Bry. By dis hand and bod dow saist true, if
I did so, oh how? I know not a letter a’ de115
book i’ faat, la.
Inf. Did your lord never send you with a ring, sir,
Set with a diamond?
Bry. Never, sa crees sa’ me, never! He may
run at a towsand rings i’ faat, and I never120
hold his stirrup, till he leap into de saddle. By
St. Patrick, madam. I never touch my lord’s
diamond, nor ever had to do, i’ faat, la, with
any of his precious stones.124
EnterHippolito.
Inf. Are you so close,[2509] you bawd, you pand’ring slave?
[StrikesBryan.]
Hip. How now? Why, Infelice; what ’s your quarrel?
Inf. Out of my sight, base varlet! get thee gone.
Hip. Away, you rogue!
Bry.Slawne loot,[2510] fare de well, fare de well.
Hip. Tell me, didst thou bait hooks to draw him to thee,
Or did he bewitch thee?
Inf.The slave did woo me.
Hip. Tu-whoos in that screech-owl’s language! Oh, who ’d trust
Your cork-heel’d sex? I think to sate your lust
You ’d love a horse, a bear, a croaking toad,201
So your hot itching veins might have their hound:
Then the wild Irish dart was thrown? Come, how?
The manner of this fight?
Inf. ’T was thus, he gave me this battery first.—Oh, I205
Mistake—believe me, all this in beaten gold;
Yet I held out, but at length thus was charm’d.
[Gives letter, purse and ring.]
What? change your diamond, wench? The act is base,
Common, but foul, so shall not your disgrace.
Could not I feed your appetite? O men210
You were created angels, pure and fair,
But since the first fell, worse than devils you are.
You should our shields be, but you prove our rods.
Were there no men, women might live like gods.
Guilty, my lord?
Hip.Yes, guilty, my good lady.215
[Pg 438]
Inf. Nay, you may laugh, but henceforth shun my bed.
With no whore’s leavings I ’ll be poisoned.
Exit.
Hip. O’er-reached so finely? ’T is the very diamond
And letter which I sent. This villany219
Some spider closely weaves, whose poison’d bulk
I must let forth. Who ’s there without?
Ser. (within.) My lord calls?
Hip. Send me the footman.
Ser. (within.) Call the footman to my lord.—Bryan, Bryan!224
Re-enterBryan.
Hip. It can be no man else, that Irish Judas,
Bred in a country where no venom prospers
But in the nation’s blood, hath thus betray’d me.—
Slave, get you from your service.
Bry. Faat meanest thou by this now?
Hip. Question me not, nor tempt my fury, villain!230
Couldst thou turn all the mountains in the land
To hills of gold, and give me, here thou stayest not.
Bry. I’ faat, I care not.
Hip. Prate not, but get thee gone, I shall send else.234
Bry. Ay, do predy, I had rather have thee
make a scabbard of my guts, and let out all de
Irish puddings in my poor belly, den to be a
false knave to de, i’ faat! I will never see dine
own sweet face more. A mawhid deer a gra,[2515]
fare dee well, fare dee well; I will go steal 240
cows again in Ireland.
Exit.
Hip. He ’s damn’d that raised this whirlwind, which hath blown
Into her eyes this jealousy: yet I ’ll on,
I ’ll on, stood armed devils staring in my face.
To be pursued in flight, quickens the race,245
Shall my blood-streams by a wife’s lust be barr’d?
Fond[2516] woman, no: iron grows by strokes more hard;
Lawless desires are seas scorning all bounds,
Or sulphur, which being ramm’d up, more confounds;
Struggling with madmen madness nothing tames;250
Winds wrestling with great fires incense the flames.
EnterBellafront, andOrlando [disguised
as a Serving-man], Matheo [following].
Bell. How now, what ails your master?
Orl. Has taken a younger brother’s purge,
forsooth, and that works with him.
Bell. Where is his cloak and rapier?
Orl. He has given up his cloak, and his rapier 5
is bound to the peace. If you look a little
higher, you may see that another hath ent’red
into hatband for him too. Six and four[2518] have
put him into this sweat.
Bell. Where’s all his money? 10
Orl. ’T is put over by exchange; his doublet
was going to be translated, but for me. If any
man would ha’ lent but half a ducat on his
beard, the hair of it had stuft a pair of breeches
by this time. I had but one poor penny, and 15
that I was glad to niggle out,[2519] and buy a holly-wand
to grace him through the street. As hap
was, his boots were on, and them I dustied, to
make people think he had been riding, and I
had run by him.— 20
Bell. Oh me!——How does my sweet Matheo?
[Matheocomes forward.]
Mat. Oh rogue, of what devilish stuff are
these dice made of,—the parings of the devil’s
corns of his toes, that they run thus damnably?
Bell. I prithee, vex not. 25
Mat. If any handicraft’s-man was ever suff’red
to keep shop in hell, it will be a dice-maker;
he’s able to undo more souls than the
devil; I play’d with mine own dice, yet lost.
Ha’ you any money? 30
Bell. ’Las, I ha’ none.
Mat. Must have money, must have some,
must have a cloak, and rapier, and things. Will
you go set your lime-twigs, and get me some
birds, some money? 35
Bell. What lime-twigs should I set?
Mat. You will not then? Must have cash and
pictures, do ye hear, frailty? Shall I walk in a
Plymouth cloak,[2520] that ’s to say, like a rogue, in
my hose and doublet, and a crabtree cudgel 40
in my hand, and you swim in your satins? Must
have money, come!
[Taking off her gown.]
Orl. Is ’t bed-time, master, that you undo my mistress?
Bell. Undo me? Yes, yes, at these riflings I
Have been too often.
Mat. Help to flay, Pacheco.45
Orl. Flaying call you it?
Mat. I ’ll pawn you, by th’ lord, to your very eyebrows.
Bell. With all my heart, since Heaven will have me poor;
As good be drown’d at sea, as drown’d at shore.
Orl. Why, hear you, sir? I ’faith, do not
make away her gown. 51
Mat. Oh! it’s summer, it’s summer; your
only fashion for a woman now is to be light, to
be light.
Orl. Why, pray sir, employ some of that 55
money you have of mine.
Mat. Thine? I ’ll starve first, I ’ll beg first;
when I touch a penny of that, let these fingers’
ends rot.
Orl. [Aside.] So they may, for that ’s past 60
touching. I saw my twenty pounds fly high.
Mat. Knowest thou never a damn’d broker
about the city?
Orl. Damn’d broker? Yes, five hundred.
Mat. The gown stood me in[2521] above twenty 65
ducats; borrow ten of[2522] it. Cannot live without
[Pg 439]
silver.
Orl. I ’ll make what I can of it, sir, I ’ll be your broker,—
[Aside] But not your damn’d broker. Oh thou scurvy knave!70
What makes a wife turn whore, but such a slave?
Exit [withBellafront’sgown].
Mat. How now, little chick, what ailest?
Weeping for a handful of tailor’s shreds? Pox
on them, are there not silks enow at mercer’s?
Bell. I care not for gay feathers, I.75
Mat. What dost care for then? Why dost
grieve?
Bell. Why do I grieve? A thousand sorrows strike
At one poor heart, and yet it lives. Matheo,
Thou art a gamester; prithee, throw at all,80
Set all upon one cast. We kneel and pray,
And struggle for life, yet must be cast away.
Meet misery quickly then, split all, sell all,
And when thou ’st sold all, spend it; but, I beseech thee,
Build not thy mind on me to coin thee more;85
To get it wouldst thou have me play the whore?
Mat. ’T was your profession before I married
you.
Bell. Umh? it was indeed. If all men should be branded
For sins long since laid up, who could be saved?
The quarter-day ’s at hand, how will you do91
To pay the rent, Matheo?
Mat. Why, do as all of our occupation do
against[2523] quarter-days: break up house, remove,
shift your lodgings: pox a’ your quarters!95
EnterLodovico.
Lod. Where ’s this gallant?
Mat. Signor Ludovico? how does my little
Mirror of Knighthood?[2524] This is kindly done, i’
faith: welcome, by my troth.
Lod. And how dost, frolic?—Save you fair lady.—100
Thou lookest smug and bravely, noble Mat.
Mat. Drink and feed, laugh and lie warm.
Lod. Is this thy wife?
Mat. A poor gentlewoman, sir, whom I make
use of a’nights.105
Lod. Pay custom to your lips, sweet lady.
[Kisses her.]
Mat. Borrow some shells[2525] of him.—Some wine, sweetheart.
Lod. I ’ll send for ’t then, i ’faith.
Mat. You send for ’t!—Some wine, I prithee.
Bell. I ha’ no money.110
Mat. ’Sblood, nor I.—What wine love you, signor?
Lod. Here! [offering money] or I ’ll not stay, I
protest; trouble the gentlewoman too much?
ExitBellafront.
And what news flies abroad, Matheo?114
Mat. Troth, none. Oh, signor, we ha’ been
merry in our days.
Lod. And no doubt shall again.
The divine powers never shoot darts at men
Mortal, to kill them.
Mat. You say true.120
Lod. Why should we grieve at want? Say the world made thee
Her minion, that thy head lay in her lap,
And that she danc’d thee on her wanton knee,
She could but give thee a whole world: that ’s all,124
And that all’s nothing; the world’s greatest part
Cannot fill up one corner of thy heart.
Say the three corners were all fill’d, alas!
Of what art thou possest? A thin blown glass,
Such as is by boys puft into the air!
Were twenty kingdoms thine, thou ’dst live in care:130
Thou couldst not sleep the better, nor live longer,
Nor merrier be, nor healthfuller, nor stronger.
If, then, thou want’st, thus make that want thy pleasure,
No man wants all things, nor has all in measure.
Mat. I am the most wretched fellow: sure135
some left-handed priest hath christ’ned me. I
am so unlucky; I am never out of one puddle or
another; still falling.
Re-enterBellafront [with wine] andOrlando.
Fill out wine to my little finger.—With my
heart, i’ faith.140
[Drinks.]
Lod. Thanks, good Matheo. To your own
sweet self.
[Drinks.]
Re-enterOrlando.
Orl. All the brokers’ hearts, sir, are made of
flint. I can with all my knocking strike but six
sparks of fire out of them; here’s six ducats, if
you’ll take them.146
Mat. Give me them! [Taking money.] An evil
conscience gnaw them all! Moths and plagues
hang upon their lousy wardrobes!
Lod. Is this your man, Matheo?150
[Mat.] An old serving-man.
Orl. You may give me t’ other half too, sir;
that’s the beggar.
Lod. What hast there,—gold?154
Mat. A sort[2526] of rascals are in my debt, God
knows what, and they feed me with bits, with
crumbs, a pox choke them.
Lod. A word, Matheo; be not angry with me;
Believe it that I know the touch of time,159
And can part copper, though it be gilded o’er,
From the true gold: the sails which thou dost spread,
Would show well if they were not borrowed.
The sound of thy low fortunes drew me hither,
I give my self unto thee; prithee, use me,
I will bestow on you a suit of satin,165
And all things else to fit a gentleman,
Because I love you.
Mat.Thanks, good, noble knight!
Lod. Call on me when you please; till then farewell.
Exit.
Mat. Hast angled? Hast cut up this fresh
salmon?170
[Pg 440]
Bell. Wouldst have me be so base?
Mat. It’s base to steal, it’s base to be a whore:
Thou ’lt be more base, I’ll make thee keep a
door.[2527]
Exit.
Orl. I hope he will not sneak away with all
the money, will he?175
Bell. Thou seest he does.
Orl. Nay then, it’s well. I set my brains
upon an upright last;[2528] though my wits be old,
yet they are like a wither’d pippin, wholesome.
Look you, mistress, I told him I had but six180
ducats of the knave broker, but I had eight,
and kept these two for you.
Bell. Thou should’st have given him all.
Orl.What, to fly high?
Bell. Like waves, my misery drives on misery.
Exit.
Orl. Sell his wife’s clothes from her back?185
Does any poulterer’s wife pull chickens alive?
He riots all abroad, wants all at home: he
dices, whores, swaggers, swears, cheats, borrows,
pawns. I’ll give him hook and line, a
little more for all this;190
Yet sure i ’th’ end he ’ll delude all my hopes,
And show me a French trick danc’d on the ropes.[2529]
Exit.195
[Scene III.]
Enter at one doorLodovicoandCarolo; at
anotherBots, and Mistress Horseleech.
Candidoand his Wife appear in the Shop.
Lod. Hist, hist, Lieutenant Bots! How dost,
man?
Car. Whither are you ambling, Madam
Horseleech?
Mis. H. About worldly profit, sir: how5
do your worships?
Bots. We want tools, gentlemen, to furnish
the trade: they wear out day and night, they
wear out till no metal be left in their back. We
hear of two or three new wenches are come10
up with a carrier, and your old goshawk here
is flying at them.
Lod. And, faith, what flesh have you at
home?
Mis. H. Ordinary dishes; by my troth,15
sweet men, there’s few good i’ th’ city. I am
as well furnisht as any, and, though I say it, as
well custom’d.
Bots. We have meats of all sorts of dressing;
we have stew’d meat for your Frenchman,20
pretty light picking meat for your Italian, and
that which is rotten roasted for Don Spaniardo.
Lod. A pox on ’t.
Bots. We have poulterer’s ware for your
sweet bloods, as dove, chicken, duck, teal,25
woodcock, and so forth: and butcher’s meat
for the citizen: yet muttons[2530] fall very bad this
year.
Lod. Stay, is not that my patient linen-draper
yonder, and my fine young smug mistress,30
his wife?
Car. Sirrah,[2531] grannam, I ’ll give thee for thy
fee twenty crowns, if thou canst but procure
me the wearing of yon velvet cap.
Mis. H. You ’d wear another thing besides35
the cap. You’re a wag.
Bots. Twenty crowns? We ’ll share, and I ’ll
be your pully to draw her on.
Lod. Do’t presently; we’ll ha’ some sport.
Mis. H. Wheel you about, sweet men:40
do you see? I’ll cheapen wares of the man,
whilst Bots is doing with his wife.
Lod. To ’t: if we come into the shop to do
you grace, we’ll call you madam.
Bots. Pox a’ your old face, give it the45
badge of all scurvy faces, a mask.
[Mistress Horseleechputs on a mask.]
Cand. What is ’t you lack, gentlewoman?
Cambric or lawns, or fine hollands? Pray draw
near; I can sell you a pennyworth.
Bots. Some cambric for my old lady.50
Cand. Cambric? You shall, the purest thread
in Milan.
Lod., Car. Save you, Signor Candido.
Lod. How does my noble master? How my
fair mistress?55
Cand. My worshipful good servant.—View
it well, for ’t is both fine and even.
[Shows cambric.]
Car. Cry you mercy, madam; though mask’d,
I thought it should be you by your man.—Pray,
signor, show her the best, for she commonly
deals for good ware.61
Cand. Then this shall fit her.—This is for
your ladyship.
Bots. [to Bride.] A word, I pray. There is
a waiting gentlewoman of my lady’s—her65
name is Ruyna—says she’s your kinswoman,
and that you should be one of her aunts.
Bride. One of her aunts? Troth, sir, I know
her not.69
Bots. If it please you to bestow the poor labour
of your legs at any time, I will be your
convoy thither.
Bride. I am a snail, sir, seldom leave my
house. If ’t please her to visit me, she shall
be welcome.75
Bots. Do you hear? The naked truth is, my
lady hath a young knight, her son, who loves
you; you ’re made, if you lay hold upon ’t; this
jewel he sends you.79
[Offers jewel.]
Bride. Sir, I return his love and jewel with
scorn. Let go my hand, or I shall call my husband.
You are an arrant knave.
Exit.
Lod. What will she do?
Bots. Do? They shall all do if Bots sets upon
them once. She was as if she had profest85
the trade, squeamish at first; at last I showed
her this jewel, said a knight sent it her.
Lod. Is’t gold, and right stones?
Bots. Copper, copper; I go a fishing with
these baits. She nibbled, but would not swallow
the hook, because the conger-head, her91
husband, was by; but she bids the gentleman
name any afternoon, and she’ll meet him at her
garden house,[2532] which I know.
[Pg 441]Lod. Is this no lie now?95
Bots. Damme, if—
Lod. Oh, prithee, stay there.
Bots. The twenty crowns, sir.
Lod. Before he has his work done?—But
on my knightly word he shall pay ’t thee.100
EnterAstolfo, Beraldo, Fontinell, and
the Irish footman [Bryan].
Ast. I thought thou hadst been gone into
thine own country.
Bry. No, faat, la, I cannot go dis four or
tree days.104
Ber. Look thee, yonder ’s the shop, and that ’s
the man himself.
Fon. Thou shalt but cheapen, and do as we
told thee, to put a jest upon him, to abuse his
patience.109
Bry. I’ faat, I doubt my pate shall be
knocked: but, sa crees sa’ me, for your shakes,
I will run to any linen-draper in hell. Come,
predee.
All. Save you, gallants.
Lod., Car. Oh, well met!115
Cand. You ’ll give no more, you say? I cannot
take it.
Mis. H. Truly, I ’ll give no more.
Cand. It must not fetch it.
What would you have, sweet gentlemen.120
Ast. Nay, here ’s the customer.
ExeuntBotsand Mistress Horseleech.
Lod. The garden-house, you say? We ’ll bolt[2533]
out your roguery.
Cand. I will but lay these parcels by—my men
Are all at custom house unloading wares.125
If cambric you would deal in, there ’s the best;
All Milan cannot sample it.
Lod. Do you hear it? one, two, three,—
’Sfoot, there came in four gallants! Sure
your wife is slipt up, and the fourth man, I
hold my life, is grafting your warden tree.[2534]131
Cand. Ha, ha, ha! you gentlemen are full of jest,
If she be up, she ’s gone some wares to show;
I have above as good wares as below.
Lod. Have you so? Nay, then—135
Cand. Now, gentlemen, is ’t cambrics?
Bry. I predee now, let me have de best
waures.
Cand. What ’s that he says, pray, gentlemen?
Lod. Marry, he says we are like to have the
best wars.141
Cand. The best wars? All are bad, yet wars do good,
And, like to surgeons, let sick kingdom’s blood.
Bry. Faat a devil pratest tow so? a pox on
dee! I preddee, let me see some hollen, to make
linen shirts, for fear my body be lousy.146
Cand. Indeed, I understand no word he speaks.
Car. Marry, he says that at the siege in Holland
There was much bawdry us’d among the soldiers,
Though they were lousy.150
Cand. It may be so, that ’s likely.—True, indeed,
In every garden, sir, does grow that weed.
Bry. Pox on de gardens, and de weeds,
and de fool’s cap dere, and de clouts! Hear?
dost make a hobby-horse of me.155
[Tearing the cambric.]
All. Oh, fie! he has torn the cambric.
Cand.’T is no matter.
Ast. It frets me to the soul.
Cand.So does ’t not me.
My customers do oft for remnants call,
These are two remnants, now, no loss at all.
But let me tell you, were my servants here.160
It would ha’ cost more.—Thank you, gentlemen,
I use you well, pray know my shop again.
Exit.
All. Ha, ha, ha! come, come, let ’s go, let ’s go.
Mat. How am I suited, Front? Am I not gallant,
ha?
Bell. Yes, sir, you are suited well.
Mat. Exceeding passing well, and to the time.[2537]4
Bell. The tailor has play’d his part with you.
Mat. And I have play’d a gentleman’s part
with my tailor, for I owe him for the making
of it.
Bell. And why did you so, sir?
Mat. To keep the fashion; it ’s your only10
fashion now, of your best rank of gallants, to
make their tailors wait for their money; neither
were it wisdom indeed to pay them upon
the first edition[2538] of a new suit; for commonly
the suit is owing for, when the linings15
are worn out, and there ’s no reason, then, that
the tailor should be paid before the mercer.
Bell. Is this the suit the knight bestowed
upon you?
Mat. This is the suit, and I need not shame
to wear it, for better men than I would be21
glad to have suits bestowed on them. It ’s a generous
fellow,—but—pox on him—we whose
pericranions are the very limbecks and stillatories
of good wit and fly high, must drive
liquor out of stale gaping oysters. Shallow26
knight, poor squire Tinacheo: I ’ll make a wild
Cataian[2539] of forty such: hang him, he ’s an ass,
he ’s always sober.
Bell. This is your fault to wound your friends
still.31
Mat. No, faith, Front, Lodovico is a noble
[Pg 442]
Slavonian: it ’s more rare to see him in a
woman’s company, than for a Spaniard to go
into England, and to challenge the English 35
fencers there.—[Knocking within.] One knocks,—see.—[ExitBellafront.]—La, fa, sol, la,
fa, la, [sings] rustle in silks and satins! There ’s
music in this, and a taffeta petticoat, it makes
both fly high. Catso.40
Re-enterBellafront; after herOrlando, like
himself, with four men after him.
Bell. Matheo! ’t is my father.
Mat. Ha! father? It ’s no matter, he finds
no tatter’d prodigals here.
Orl. Is not the door good enough to hold your
blue coats? Away, knaves, wear not your 45
clothes threadbare at knees for me; beg Heaven’s
blessing, not mine. [Exeunt Servants.]—Oh
cry your worship mercy, sir; was somewhat
bold to talk to this gentlewoman, your
wife here. 50
Mat. A poor gentlewoman, sir.
Orl. Stand not, sir, bare to me; I ha’ read oft
That serpents who creep low, belch ranker poison
Than winged dragons do that fly aloft.
Mat. If it offend you, sir, ’t is for my pleasure.55
Orl. Your pleasure be ’t, sir. Umh, is this your palace?
Bell. Yes, and our kingdom, for ’t is our content.
Orl. It ’s a very poor kingdom then; what,
are all your subjects gone a sheep-shearing?
Not a maid? not a man? not so much as a cat?
You keep a good house belike, just like one 61
of your profession, every room with bare walls,
and a half-headed bed to vault upon, as all your
bawdy-houses are. Pray who are your upholsters?
Oh, the spiders, I see, they bestow
hangings upon you. 66
Mat. Bawdy-house? Zounds, sir—
Bell. Oh sweet Matheo, peace. Upon my knees
I do beseech you, sir, not to arraign me
For sins, which Heaven, I hope, long since hath pardoned!70
Those flames, like lightning flashes, are so spent,
The heat no more remains, than where ships went,
Or where birds cut the air, the print remains.
Mat. Pox on him, kneel to a dog.
Bell. She that ’s a whore,75
Lives gallant, fares well, is not, like me, poor.
I ha’ now as small acquaintance with that sin,
As if I had never known ’t, that never been.
Orl. No acquaintance with it? What maintains
thee then? How dost live then? Has thy
husband any lands, any rents coming in, any 81
stock going, any ploughs jogging, any ships sailing?
Hast thou any wares to turn,[2540] so much as
to get a single penny by?
Yes thou hast ware to sell;85
Knaves are thy chapmen, and thy shop is hell.
Mat. Do you hear, sir?
Orl. So, sir, I do hear, sir, more of you than
you dream I do.
Mat. You fly a little too high, sir. 90
Orl. Why, sir, too high?
Mat. I ha’ suff’red your tongue, like a barr’d
cater-tray,[2541] to run all this while, and ha’ not
stopt it.
Orl. Well, sir, you talk like a gamester. 95
Mat. If you come to bark at her because
she ’s a poor rogue, look you, here ’s a fine path,
sir, and there, there, the door.
Bell. Matheo!
Mat. Your blue coats stay for you, sir. I love
a good honest roaring boy, and so— 101
Orl. That ’s the devil.
Mat. Sir, sir, I ’ll ha’ no Joves in my house
to thunder avaunt. She shall live and be maintained
when you, like a keg of musty sturgeon, 105
shall stink. Where? In your coffin. How?
Be a musty fellow, and lousy.
Orl. I know she shall be maintained, but
how? She like a quean, thou like a knave; she
like a whore, thou like a thief. 110
Mat. Thief? Zounds! Thief?
Bell. Good, dearest Mat!—Father!
Mat. Pox on you both! I ’ll not be braved.
New satin scorns to be put down with bare
bawdy velvet. Thief! 115
Orl. Ay, thief, th’ art a murderer, a cheater,
a whoremonger, a pot-hunter, a borrower, a
beggar—
Bell. Dear father—
Mat. An old ass, a dog, a churl, a chuff, an
usurer, a villain, a moth, a mangy mule, 121
with an old velvet foot-cloth on his back, sir.
Bell. Oh me!
Orl. Varlet, for this I ’ll hang thee.
Mat. Ha, ha, alas!
Orl. Thou keepest a man of mine here, 126
under my nose.
Mat. Under thy beard.
Orl. As arrant a smell-smock, for an old
mutton-monger[2542] as thyself. 130
Mat. No, as yourself.
Orl. As arrant a purse-taker as ever cried,
Stand! yet a good fellow I confess, and valiant;
but he ’ll bring thee to th’ gallows. You
both have robb’d of late two poor country
pedlars. 136
Mat. How ’s this? How ’s this? Dost thou fly
high? Rob pedlars?—Bear witness, Front—rob
pedlars? My man and I a thief?
Bell. Oh, sir, no more.
Orl. Ay, knave, two pedlars. Hue and cry 141
is up, warrants are out, and I shall see thee
climb a ladder.
Mat. And come down again as well as a
bricklayer or a tiler. [Aside.] How the vengeance
knows he this?—If I be hanged, 146
I ’ll tell the people I married old Friscobaldo’s
daughter; I ’ll frisco you, and your old carcass.
Orl. Tell what you canst; if I stay here
longer, I shall be hang’d too, for being in thy
company; therefore, as I found you, I leave 151
you—
[Pg 443]Mat. Kneel, and get money of him.
Orl. A knave and a quean, a thief and a
strumpet, a couple of beggars, a brace of
baggages. 156
Mat. Hang; upon him—Ay, ay, sir, fare you
well; we are so—follow close—we are beggars—in
satin—to him.
Bell. Is this your comfort, when so many years160
You ha’ left me frozen to death?
Orl.Freeze still, starve still!
Bell. Yes, so I shall: I must: I must and will.
If, as you say, I’m poor, relieve me then,
Let me not sell my body to base men.
You call me strumpet, Heaven knows I am none:165
Your cruelty may drive me to be one:
Let not that sin be yours; let not the shame
Of common whore live longer than my name.
That cunning bawd, Necessity, night and day
Plots to undo me; drive that bag away,170
Lest being at lowest ebb, as now I am,
I sink for ever.
Orl.Lowest ebb, what ebb?
Bell. So poor, that, though to tell it be my shame,
I am not worth a dish to hold my meat;
I am yet poorer, I want bread to eat.175
Orl. It’s not seen by your cheeks.
Mat. [Aside.] I think she has read an homily
to tickle the old rogue.
Orl. Want bread! There’s satin: bake that.
Mat. ’Sblood, make pasties of my clothes? 180
Orl. A fair new cloak, stew that; an excellent
gilt rapier.
Mat. Will you eat that, sir?
Orl. I could feast ten good fellows with these hangers.[2543]
Mat. The pox, you shall!185
Orl. I shall not, till thou begg’st, think thou art poor;
And when thou begg’st I’ll feed thee at my door,
As I feed dogs, with bones; till then beg, borrow,
Pawn, steal, and hang, turn bawd, when thou art whore,—
[Aside.] My heart-strings sure would crack, were they strain’d more. 190
Exit.
Mat. This is your father, your damn’d—Confusion
light upon all the generation of you!
He can come bragging hither with four white
herrings at ’s tail in blue coats, without roes in
their bellies; but I may starve ere he give me
so much as a cob.[2544]196
Bell. What tell you me of this? alas!
Mat. Go, trot after your dad, do you capitulate;
I’ll pawn not for you; I’ll not steal to be
hanged for such an hypocritical, close, common
harlot: away, you dog!— 201
Brave i’ faith! Udsfoot, give me some meat.
Bell. Yes, sir.
Exit.
Mat. Goodman slave, my man too, is gallop’d
to the devil a’ the t’ other side: Pacheco, I’ll
checo you. Is this your dad’s day? England, 206
they say, is the only hell for horses, and
only paradise for women: pray get you to that
paradise, because you’re called an honest
whore; there they live none but honest whores
with a pox. Marry, here in our city, all your 211
sex are but foot-cloth nags:[2545] the master no sooner
lights but the man leaps into the saddle.
Re-enterBellafront [with meat and drink].
Bell. Will you sit down, I pray, sir?
Mat. [sitting down.] I could tear, by th’ Lord,
his flesh, and eat his midriff in salt, as I eat 216
this:—must I choke?—My father Friscobaldo,
I shall make a pitiful hog-louse of you, Orlando,
if you fall once into my fingers—Here’s the
savourest meat! I ha’ got a stomach with chafing.[2546]
What rogue should tell him of those 221
two pedlars? A plague choke him, and gnaw
him to the bare bones!—Come fill.
Bell. Thou sweatest with very anger, good
sweet. Vex not, ’las, ’tis no fault of mine. 225
Mat. Where didst buy this mutton? I never
felt better ribs.
Bell. A neighbour sent it me.
Re-enterOrlando [disguised as a Serving-man].
Mat. Hah, neighbour? Foh, my mouth stinks.
You whore, do you beg victuals for me? Is this
satin doublet to be bombasted[2547] with broken 231
meat?
Takes up the stool.
Orl. What will you do, sir?
Mat. Beat out the brains of a beggarly— 234
Orl. Beat out an ass’s head of your own.—Away,
Mistress! [ExitBellafront.] Zounds,
do but touch one hair of her, and I’ll so quilt
your cap with old iron, that your coxcomb shall
ache the worse these seven years for ’t. Does
she look like a roasted rabbit, that you must
have the head for the brains? 241
Mat. Ha, ha! go out of my doors, you rogue!
Away, four marks; trudge.
Orl. Four marks? No, sir, my twenty pound
that you ha’ made fly high, and I am gone. 245
Mat. Must I be fed with chippings? You’re
best get a clapdish,[2548] and say y’ are proctor
to some spittle-house.[2549]—Where hast thou been,
Pacheco? Come hither my little turkey-cock.
Orl. I cannot abide, sir, to see a woman
wrong’d, not I. 251
Mat. Sirrah, here was my father-in-law to-day.
Orl. Pish, then y’ are full of crowns.
Mat. Hang him! he would ha’ thrust crowns
upon me, to have fall’n in again, but I scorn
cast clothes, or any man’s gold. 256
Orl. [Aside.]—But mine. How did he brook
that, sir?
Mat. Oh, swore like a dozen of drunken tinkers;
at last growing foul in words, he and 260
four of his men drew upon me, sir.
[Pg 444]Orl. In your house? Would I had been by!
Mat. I made no more ado, but fell to my old
lock,[2550] and so thrashed my blue-coats and old
crab-tree-face my father-in-law, and then walkt
like a lion in my grate.[2551]266
Orl. O noble master!
Mat. Sirrah, he could tell me of the robbing
the two pedlars, and that warrants are out for
us both. 270
Mat. Crackhalter,[2553] wou’t set thy foot to mine?
Orl. How, sir? at drinking.
Mat. We ’ll pull that old crow my father:
rob thy master. I know the house, thou 275
the servants: the purchase[2554] is rich, the plot to
get it is easy; the dog will not part from a bone.
Orl. Pluck’t out of his throat, then. I ’ll
snarl for one, if this[2555] can bite.
Mat. Say no more, say no more, old coal; 280
meet me anon at the sign of the Shipwrack.
Orl. Yes, sir.
Mat. And dost hear, man?—the Shipwrack.
Exit.
Orl. Th’ art at the shipwrack now, and like a swimmer,
Bold, but unexpert, with those waves dost play,285
Whose dalliance, whorelike, is to cast thee away.
EnterHippolitoandBellafront.
And here ’s another vessel, better fraught,
But as ill-mann’d; her sinking will be wrought,
If rescue come not: like a man of war
I ’ll therefore bravely out; somewhat I ’ll do,
And either save them both, or perish too. 291
Exit.
Hip. It is my fate to be bewitched by those
eyes.
Bell. Fate? your folly.
Why should my face thus mad you? ’Las, those colours295
Are wound up long ago, which beauty spread:
The flowers that once grew here, are withered.
You turn’d my black soul white, made it look new,
And should I sin, it ne’er should be with you.
Hip. Your hand, I ’ll offer you fair play. When first300
We met i’ th’ lists together, you remember
You were a common rebel; with one parley
I won you to come in.
Bell.You did.
Hip.I ’ll try
If now I can beat down this chastity
With the same ordnance. Will you yield this fort,305
Enter theDuke, Lodovico, andOrlando
[disguised as a Serving-man]; after themInfelice,
Carolo, Astolfo, Beraldo, andFontinell.
Orl. I beseech your grace, though your eye
be so piercing as under a poor blue coat to cull
out an honest father from an old serving-man,
yet, good my lord, discover not the plot to any,
but only this gentleman that is now to be an5
actor in our ensuing comedy.
Duke. Thou hast thy wish, Orlando, pass unknown,
Sforza shall only go along with thee,
To see that warrant serv’d upon thy son.
Lod. To attach him upon felony, for two10
pedlars: is ’t not so?
Orl. Right, my noble knight: those pedlars
were two knaves of mine; he fleec’d the men
before, and now he purposes to flay the master.
He will rob me; his teeth water to be nibbling15
at my gold; but this shall hang him by th’
gills, till I pull him on shore.
Duke. Away: ply you the business.
Orl. Thanks to your grace: but, my good
lord, for my daughter—20
Duke. You know what I have said.
Orl. And remember what I have sworn. She ’s
more honest, on my soul, than one of the Turks’
wenches, watcht by a hundred eunuchs.
Lod. So she had need, for the Turks make25
them whores.
Orl. He ’s a Turk that makes any woman a
whore; he ’s no true Christian, I ’m sure. I
commit your grace.
Duke. Infelice.30
Inf. Here, sir.
Lod. Signor Friscobaldo.
Orl. Frisking again? Pacheco.
Lod. Uds so, Pacheco! We ’ll have some
sport with this warrant: ’t is to apprehend35
all suspected persons in the house. Besides,
there ’s one Bots, a pander, and one Madam
Horseleech, a bawd, that have abus’d my friend;
those two conies will we ferret into the
purse-net.[2564]40
Orl. Let me alone for dabbing them o’ th’
neck. Come, come.
Lod. Do ye hear, gallants? Meet me anon
at Matheo’s.
All. Enough.45
ExeuntLodovicoandOrlando.
Duke. Th’ old fellow sings that note thou didst before,
Only his tunes are, that she is no whore,
But that she sent his letters and his gifts,
Out of a noble triumph o’er his lust,
To show she trampled his assaults in dust.50
Inf. ’T is a good honest servant, that old man.
Duke. I doubt no less.
Inf.And it may be my husband,
Because when once this woman was unmaskt,
He levell’d all her thoughts, and made them fit,
Now he ’d mar all again, to try his wit.55
Duke. It may be so too, for to turn a harlot
Honest, it must be by strong antidotes;
’T is rare, as to see panthers change their spots.
And when she ’s once a star fix’d and shines bright,
Though ’t were impiety then to dim her light,60
Because we see such tapers seldom burn,
Yet ’t is the pride and glory of some men,
To change her to a blazing star again,
And it may be, Hippolito does no more.—
It cannot be but you ’re acquainted all65
With that same madness of our son-in-law,
That dotes so on a courtesan.
All.Yes, my lord.
Car. All the city thinks he ’s a whoremonger.
Ast. Yet I warrant he ’ll swear no man marks him.70
Ber. ’T is like so, for when a man goes a
wenching, is as if he had a strong stinking
breath, every one smells him out, yet he feels
it not, though it be ranker than the sweat of
sixteen bear warders.75
Duke. I doubt then you have all those stinking breaths;
You might be all smelt out.
Car. Troth, my lord. I think we are all as
you ha’ been in your youth when you went a-maying;
we all love to hear the cuckoo sing80
upon other men’s trees.
Duke. It ’s well; yet you confess. But, girl, thy bed
Shall not be parted with a courtesan.
’T is strange,
No frown of mine, no frown of the poor lady,85
My abus’d child, his wife, no care of fame,
Of honour, heaven, or hell, no not that name
Of common strumpet, can affright, or woo him
To abandon her; the harlot does undo him;89
She has bewitcht him, robb’d him of his shape,
Turn’d him into a beast; his reason ’s lost;
You see he looks wild, does he not?
Car.I ha’ noted
New moons in ’s face, my lord, all full of change.
Duke. He ’s no more like unto Hippolito
Than dead men are to living—never sleeps,95[Pg 447]
Or if he do, it ’s dreams: and in those dreams
His arms work, and then cries, “Sweet”—what ’s her name.
What ’s the drab’s name?
Ast.In troth, my lord, I know not,
I know no drabs, not I.
Duke.Oh, Bellafront!—99
And, catching her fast, cries, “My Bellafront!”
Car. A drench that ’s able to kill a horse,
cannot kill this disease of smock-smelling, my
lord, if it have once eaten deep.
Duke. I ’ll try all physic, and this medicine first:104
I have directed warrants strong and peremptory
To purge our city Milan, and to cure
The outward parts, the suburbs, for the attaching
Of all those women, who, like gold, want weight:
Cities, like ships, should have no idle freight.109
Car. No, my lord, and light wenches are no
idle freight; but what ’s your grace’s reach[2565] in
this?
Duke. This, Carolo. If she whom my son dotes on,
Be in that master-book enroll’d, he ’ll shame
Ever t’ approach one of such noted name.115
Car. But say she be not?
Duke.Yet on harlots’ heads
New laws shall fall so heavy, and such blows
Shall give to those that haunt them, that Hippolito
If not for fear of law, for love to her,
If he love truly, shall her bed forbear.120
Car. Attach all the light heels i’ the city and
clap ’em up? Why, my lord, you dive into a
well unsearchable: all the whores within the
walls, and without the walls? I would not be124
he should meddle with them for ten such dukedoms;
the army that you speak on is able to fill
all the prisons within this city, and to leave not
a drinking-room in any tavern besides.
Duke. Those only shall be caught that are of note;
Harlots in each street flow:130
The fish being thus i’ th’ net, ourself will sit,
And with eye most severe dispose of it.
Come, girl.
[ExeuntDukeandInfelice.]
Car. Arraign the poor whores!
Ast. I ’ll not miss that sessions.135
Font. Nor I.
Ber. Nor I, though I hold up my hand there
myself.
EnterMatheo, Lodovico, andOrlando [disguised
as a Serving-man].
Mat. Let who will come, my noble chevalier;
I can but play the kind host, and bid ’em
welcome.
Lod. We ’ll trouble your house, Matheo, but
as Dutchmen do in taverns, drink, be merry,5
and be gone.
Orl. Indeed, if you be right Dutchmen; if
you fall to drinking, you must be gone.
Mat. The worst is, my wife is not at home;
but we ’ll fly high, my generous knight, for all
that. There ’s no music when a woman is in11
the concert.
Orl. No; for she ’s like a pair of virginals,
Always with jacks at her tail.
EnterAstolfo, Carolo, Beraldo, andFontinell.
Lod. See, the covey is sprung.15
All. Save you, gallants.
Mat. Happily encounter’d, sweet bloods.
Lod. Gentlemen, you all know Signor Candido,
the linen-draper, he that ’s more patient
than a brown baker upon the day when he heats
his oven, and has forty scolds about him.21
All. Yes, we know him all; what of him?
Lod. Would it not be a good fit of mirth, to
make a piece of English cloth of him, and to
stretch him on the tenters,[2567] till the threads of
his own natural humour crack, by making26
him drink healths, tobacco, dance, sing bawdy
songs, or to run any bias[2568] according as we think
good to cast him?29
Car. ’T were a morris-dance worth the seeing.
Ast. But the old fox is so crafty, we shall
hardly hunt him out of his den.
Mat. To that train I ha’ given fire already;
and the hook to draw him hither, is to see certain
pieces of lawn, which I told him I have35
to sell, and indeed have such; fetch them down,
Pacheco.
Orl. Yes, sir, I ’m your water-spaniel, and will
fetch any thing—[Aside.] but I ’ll fetch one
dish of meat anon shall turn your stomach, and
that ’s a constable. 41
Lod. Peace, two dishes of stewed prunes,[2570] a
bawd and a pander. My worthy lieutenant Bots;
why, now I see thou ’rt a man of thy word,46
welcome.—Welcome Mistress Horseleech.—Pray,
gentlemen, salute this reverend matron.
Mis. H. Thanks to all your worships.49
Lod. I bade a drawer send in wine, too: did
none come along with thee, grannam, but the
lieutenant?
Mis. H. None came along with me but Bots,
if it like your worship.
Bots. Who the pox should come along with
you but Bots.56
Enter two Vintners [with wine].
All. Oh brave! march fair.
Lod. Are you come? That ’s well.
Mat. Here ’s ordnance able to sack a city.
Lod. Come, repeat, read this inventory.60
1 Vint. Imprimis, a pottle[2571] of Greek wine, a
pottle of Peter-sameene,[2572]
a pottle of Charneco,[2573][Pg 448]
and a pottle of Leatica.[2574]
Lod. You ’re paid?
2 Vint. Yes, Sir.
Exeunt Vintners.
Mat. So shall some of us be anon, I fear.66
Bots. Here ’s a hot day towards: but
zounds, this is the life out of which a soldier
sucks sweetness! When this artillery goes off
roundly, some must drop to the ground: cannon,
demi-cannon, saker, and basilisk.[2575]71
Lod. Give fire, lieutenant.
Bots. So, so: must I venture first upon the
breach? To you all, gallants; Bots sets upon
you all. 75
[Drinks.]
All. It ’s hard, Bots, if we pepper not you, as
well as you pepper us.
EnterCandido.
Lod. My noble linen-draper!—Some wine!—Welcome,
old lad!
Mat. You ’re welcome, signor.80
Cand. These lawns, sir?
Mat. Presently; my man is gone for them.
We ha’ rigged a fleet, you see here, to sail about
the world.
Cand. A dangerous voyage, sailing in such
ships.86
Bots. There ’s no casting over board yet.
Lod. Because you are an old lady, I will have
you be acquainted with this grave citizen. Pray
bestow your lips upon him, and bid him
welcome.91
Mis. H. Any citizen shall be most welcome
to me:—I have used to buy ware at your shop.
Cand. It may be so, good madam.94
Mis. H. Your prentices know my dealings
well; I trust your good wife be in good case.
If it please you, bear her a token from my
lips, by word of mouth.
[Kisses him.]
Cand. I pray, no more; forsooth, ’t is very well;
Indeed I love no sweetmeats.—[Aside.] Sh ’as a breath100
Stinks worse than fifty polecats.—Sir, a word,
Is she a lady?
Lod. A woman of a good house, and an
ancient; she ’s a bawd.
Cand. A bawd? Sir, I ’ll steal hence, and see your lawns105
Some other time.
Mat. Steal out of such company? Pacheco,
my man, is but gone for ’em. Lieutenant Bots,
drink to this worthy old fellow, and teach him
to fly high.110
All. Swagger; and make him do ’t on his
knees.
Cand. How, Bots? Now bless me, what do I with Bots?
No wine in sooth, no wine, good master Bots.114
Bots. Gray-beard, goat’s pizzle, ’t is a health;
have this in your guts, or this, there [touchinghis sword]. I will sing a bawdy song, sir, because
your verjuice[2576] face is melancholy, to
make liquor go down glib. Will you fall on your
marrowbones, and pledge this health? ’T is to
my mistress, a whore.121
Cand. Here ’s ratsbane upon ratsbane, Master Bots.
Mat. No. O fie, you must fly higher. Yet
take ’em home, trifles shall not make us quarrel;
we ’ll agree; you shall have them, and a
pennyworth. I ’ll fetch money at your shop.154
Cand. Be it so, good signor, send me going.
Mat. Going? A deep bowl of wine for Signor
Candido.
Orl. He would be going.
Cand. I ’ll rather stay than go so: stop your bowl.
Enter Constable and Billmen.
Lod. How now?160
Bots. Is ’t Shrove-Tuesday, that these ghosts
walk?[2579]
Mat. What ’s your business, sir?
Const. From the duke: you are the man we
look for, signor. I have warrant here from165
the duke, to apprehend you upon felony for robbing
two pedlars. I charge you i’ th’ duke’s
name, go quickly.
[Pg 449]Mat. Is the wind turn’d? Well, this is that
old wolf, my father-in-law.—Seek out your
mistress, sirrah.171
Orl. Yes, Sir.—[Aside.] As shafts by piecing are made strong,
So shall thy life be straight’ned by this wrong.
Exit.
All. In troth, we are sorry.174
Mat. Brave men must be crost; pish, it ’s
but Fortune’s dice roving[2580] against me. Come,
sir, pray use me like a gentleman; let me not
be carried through the streets like a pageant.
Const. If these gentlemen please, you shall
go along with them.180
All. Be ’t so: come.
Const. What are you, sir?
Bots. I, sir? Sometimes a figure, sometimes
a cipher, as the State has occasion to cast up
her accounts. I ’m a soldier.185
Const. Your name is Bots, is ’t not?
Bots. Bots is my name; Bots is known to this
company.
Const. I know you are, sir: what ’s she?
Bots. A gentlewoman, my mother.190
Const. Take ’em both along.
Bots. Me, sir?
Billmen. [Ay,] sir!
Const. If he swagger, raise the street.194
Bots. Gentlemen, gentlemen, whither will
you drag us?
Lod. To the garden house. Bots, are we even
with you?
Const. To Bridewell with ’em.
Bots. You will answer this.200
Const. Better than a challenge. I have warrant
for my work, sir.
Enter at one doorHippolito; at another, Lodovico,
Astolfo, Carolo, Beraldo, andFontinell.
Lod. Yonder ’s the Lord Hippolito; by any
means leave him and me together. Now will I
turn him to a madman.
All. Save you my lord.
Exeunt [all exceptHippolitoandLodovico].
Lod. I ha’ strange news to tell you.5
Hip. What are they?
Lod. Your mare ’s i’ th’ pound.
Hip. How ’s this?
Lod. Your nightingale is in a limebush.
Hip. Ha?10
Lod. Your puritanical honest whore sits in a
blue gown.[2582]
Hip. Blue gown!
Lod. She ’ll chalk out your way to her now:
she beats chalk.[2583]15
Hip. Where? who dares?—
Lod. Do you know the brick-house of castigation,
by the river side that runs by Milan,—the
school where they pronounce no letter well
but O?20
Hip. I know it not.
Lod. Any man that has borne office of constable
or any woman that has fallen from a
horse-load to a cart-load,[2584] or like an old hen
that has had none but rotten eggs in her nest,25
can direct you to her; there you shall see your
punk amongst her back-friends.[2585]
There you may have her at your will,
For there she beats chalk, or grinds in the mill,
With a whip deedle, deedle, deedle, deedle;30
Ah, little monkey!
Hip. What rogue durst serve that warrant,
knowing I loved her?
Lod. Some worshipful rascal, I lay my life.
Hip. I ’ll beat the lodgings down about their ears35
That are her keepers.
Lod. So you may bring an old house over her head.
Hip. I ’ll to her—
I ’ll to her, stood armed fiends to guard the doors.
Exit.
[Pg 450]
Lod. Oh me! what monsters are men made by whores!40
If this false fire do kindle him, there ’s one faggot
Duke. Tell him we wish his presence. A word, Sforza;
On what wings flew he hither?79
Lod. These:—I told him his lark whom he
loved, was a Bridewell-bird; he’s mad that
this cage should hold her, and is come to let her
[Pg 451]
out.
Duke. ’T is excellent: away, go call him
hither. 85
ExitLodovico.
Re-enter one of the Governors of the House;
Bellafrontafter him withMatheo; after
him the Constable; enter at another doorLodovicoandHippolito. Orlandosteps forth
and brings in two [of his Servants disguised
as] Pedlars.
Mat. I’ll hear none; I fly high in that:
rather than kites shall seize upon me, and 94
pick out mine eyes to my face, I’ll strike my
talons through mine own heart first, and spit my
blood in theirs. I am here for shriving those two
fools of their sinful pack. When those jackdaws
have caw’d over me, then must I cry 99
guilty, or not guilty. The law has work enough
already and therefore I’ll put no work of mine
into his hands; the hangman shall ha ’t first. I
did pluck those ganders, did rob them.
Duke. ’T is well done to confess. 104
Mat. Confess and be hanged, and then I fly
high, is ’t not so? That for that; a gallows is
the worst rub[2593] that a good bowler can meet
with; I stumbled against such a post, else this
night I had play’d the part of a true son in 109
these days, undone my father-in-law; with him
would I ha’ run at leap-frog, and come over his
gold, though I had broke his neck for ’t: but the
poor salmon-trout is now in the net.
Hip. And now the law must teach you to fly
high. 114
Mat. Right, my lord, and then may you fly
low; no more words:—a mouse, mum, you are
stopp’d.
Bell. Be good to my poor husband, dear my
lords.
Mat. Ass!119
Why shouldst thou pray them to be good to me,
When no man here is good to one another?
Duke. Did any hand work in this theft but
yours?
Mat. O yes, my lord, yes:—the hangman
has never one son at a birth, his children always
come by couples. Though I cannot give 125
the old dog, my father, a bone to gnaw, the
daughter shall be sure of a choke-pear.—Yes,
my lord, there was one more that fiddled
my fine pedlars, and that was my wife.
Bell. Alas, I? 130
Orl. [Aside.] O everlasting, supernatural, superlative
villain!
All. Your wife, Matheo?
Hip. Sure it cannot be. 134
Mat. Oh, sir, you love no quarters of mutton
that hang up, you love none but whole mutton.
She set the robbery, I perform’d it; she spurr’d
me on, I gallop’d away.
Orl. My lords,—
Bell. My lords,—fellow, give me speech,—if my poor life140
May ransom thine, I yield it to the law.
Thou hurt’st thy soul, yet wip’st off no offence,
By casting blots upon my innocence.
Let not these spare me, but tell truth; no, see
Who slips his neck out of the misery,145
Though not out of the mischief. let thy servant
That shar’d in this base act accuse me here.
Why should my husband perish, he go clear?
Orl. [Aside.] A good child, hang thine own
father!
Duke. Old fellow, was thy hand in too? 150
Orl. My hand was in the pie, my lord, I
confess it. My mistress, I see, will bring me to the
gallows, and so leave me; but I’ll not leave her
so: I had rather hang in a woman’s company, 154
than in a man’s; because if we should go
to hell together, I should scarce be letten in,
for all the devils are afraid to have any women
come amongst them. As I am true thief, she
neither consented to this felony, nor knew of
it. 160
Duke. What fury prompts thee on to kill thy
wife?
Mat. It is my humour, sir, ’t is a foolish
bag-pipe that I make myself merry with. Why
should I eat hemp-seed at the hangman’s thirteen-pence
halfpenny[2594] ordinary, and have this
whore laugh at me, as I swing, as I totter? 166
Duke. Is she a whore?
Mat. A six-penny mutton pasty, for any to
cut up.
Orl. Ah, toad, toad, toad. 169
Mat. A barber’s cittern[2595] for every serving-man
to play upon; that lord, your son, knows it.
Hip. I, sir? Am I her bawd then?
Mat. No, sir, but she’s your whore then.
Orl. [Aside.] Yea, spider; dost catch at great
flies?
Hip. My whore? 175
Mat. I cannot talk, sir, and tell of your rems
and your rees and your whirligigs and devices:
but, my lord, I found ’em like sparrows in one
nest, billing together, and bulling of me. I took
’em in bed, was ready to kill him, was up 180
to stab her—
Hip. Close thy rank jaws:—pardon me, I am vex’d.—
Thou art a villain, a malicious devil;
Deep as the place where thou art lost, thou liest.
Since I am thus far got into this storm,185
I’ll through, and thou shalt see I’ll through untoucht.
I ha’ lurked in clouds, yet heard what all have said;
[Pg 452]
What jury more can prove sh’as wrong’d my bed,190
Than her own husband? She must be punished.
I challenge law, my lord; letters and gold
And jewels from my lord that woman took.
Hip. Against that black-mouth’d devil,
against letters and gold,
And against a jealous wife, I do uphold195
Thus far her reputation; I could sooner
Shake th’ Appenine and crumble rocks to dust
Than, though Jove’s shower rain’d down, tempt
her to lust.
Bell. What shall I say?
Orl. (discovers himself.) Say thou art not a 200
whore, and that’s more than fifteen women
amongst five hundred dare swear without lying,
this shalt thou say—no, let me say’t for
thee;—thy husband’s a knave, this lord’s an honest
man; thou art no punk, this lady’s a right 205
lady. Pacheco is a thief as his master is, but old
Orlando is as true a man as thy father is. I ha’
seen you fly high, sir, and I ha’ seen you fly low,
sir, and to keep you from the gallows, sir, a
blue coat have I worn, and a thief did I turn. 210
Mine own men are the pedlars, my twenty
pounds did fly high, sir, your wife’s gown did
fly low, sir: whither fly you now, sir? You ha’
scap’d the gallows, to the devil you fly next, sir.
Am I right, my liege? 215
Duke. Your father has the true physician
play’d.
Mat. And I am now his patient.
Hip.And be so still;
’Tis a good sign when our cheeks blush at ill.
Const. The linen-draper, Signor Candido,
He whom the city terms the patient man,220
Is likewise here for buying of those lawns
The pedlars lost.
Inf.Alas, good Candido!
Duke. Fetch him; and when these payments up are cast,
Exit Constable.
Weigh out your light gold, but let’s have them last.
Duke. I’m here to save right, and to drive wrong hence.
Cand. And I to bear wrong here with patience.
Duke. You ha’ bought stol’n goods.
Cand.So they do say, my lord.
Yet bought I them upon a gentleman’s word.
And I imagine now, as I thought then,231
That there be thieves, but no thieves, gentlemen.
Hip. Your credit’s crack’d, being here.
Cand.No more than gold,
Being crack’d, which does his estimation hold.
I was in Bedlam once, but was I mad?235
They made me pledge whores’ healths, but am I bad
Because I’m with bad people?
Duke.Well, stand by;
If you take wrong, we’ll cure the injury.
Re-enter Constable, after himBots, after them
two Beadles, one with hemp, the other with a
beetle.[2597]
Duke. Stay, stay, what ’s he? A prisoner?
Const. Yes, my lord. 240
Hip. He seems a soldier?
Bots. I am what I seem, sir, one of fortune’s
bastards, a soldier and a gentleman, and am
brought in here with master constable’s band of
billmen, because they face me down that I 245
live, like those that keep bowling alleys, by the
sins of the people, in being a squire of the body.
Bots. Yes, sir, that degree of scurvy squires;
and that I am maintained by the best part 250
that is commonly in a woman, by the worst
players of those parts; but I am known to all
this company.
Lod. My lord, ’t is true, we all know him;
’t is lieutenant Bots. 255
Duke. Bots, and where ha’ you served, Bots?
Bots. In most of your hottest services in the
Low-countries: at the Groyne I was wounded
in this thigh, and halted upon ’t, but ’t is now
sound. In Cleveland I mist but little, having
the bridge of my nose broken down with 261
two great, stones, as I was scaling a fort. I ha’
been tried, sir, too, in Gelderland, and scap’d
hardly there from being blown up at a breach:
I was fired, and lay i’ th’ surgeon’s hands 265
for ’t, till the fall of the leaf following.
Hip. All this may be, and yet you no soldier.
Bots. No soldier, sir? I hope these are services
that your proudest commanders do venture
upon, and never come off sometimes. 270
Duke. Well, sir, because you say you are a soldier,
I’ll use you like a gentleman.—Make room there,
Plant him amongst you; we shall have anon
Strange hawks fly here before us. If none light
On you, you shall with freedom take your flight;
But if you prove a bird of baser wing,276
We’ll use you like such birds, here you shall sing.
Bots. I wish to be tried at no other weapon.
Duke. Why, is he furnisht with those implements?
1 Master. The pander is more dangerous to a State280
Than is the common thief; and though our laws
Lie heavier on the thief, yet that the pander
May know the hangman’s ruff should fit him too,
Therefore he’s set to beat hemp.
Duke.This does savour
Of justice; basest slaves to basest labour.285
Now pray, set open hell, and let us see
The she-devils that are here.
Inf.Methinks this place
Should make e’en Lais honest.
1 Mast.Some it turns good,
[Pg 453]
But as some men, whose hands are once in blood,
Do in a pride spill more, so, some going hence
Are, by being here, lost in more impudence.291
Let it not to them, when they come, appear
That any one does as their judge sit here;
But that as gentlemen you come to see.
And then perhaps their tongues will walk more free.295
Duke. Let them be marshall’d in.—[Exeunt
Masters, Constable, and Beadles.]—Be cover’d all,
Fellows, now to make the scene more comical.
Car. Will not you be smelt out, Bots?
Bots. No, your bravest whores have the worst noses.
Re-enter two of the Masters; a Constable after
them, thenDorothea Target, brave;[2599]after
her two Beadles, th’ one with a wheel, the other
with a blue gown.
Lod. Are not you a bride, forsooth?300
Dor. Say ye?
Car. He would know if these be not your bridemen.
Dor. Vuh! yes, sir: and look ye, do you
see? the bride-laces that I give at my wedding,
will serve to tie rosemary to both your coffins
when you come from hanging—Scab!306
Orl. Fie, punk, fie, fie, fie!
Dor. Out, you stale, stinking head of garlic,
foh, at my heels.
Orl. My head’s cloven.310
Hip. O, let the gentlewoman alone, she’s going
to shrift.
Ast. Nay, to do penance.
Car. Ay, ay, go, punk, go to the cross and be whipt.315
Dor. Marry mew, marry muff,[2600] marry, hang
you, goodman dog. Whipt? do ye take me
for a base, spital-whore? In troth, gentlemen,
you wear the clothes of gentlemen, but you
carry not the minds of gentlemen, to abuse320
a gentlewoman of my fashion.
Lod. Fashion? Pox a’ your fashions! Art
not a whore?
Dor. Goodman slave.
Duke. O fie, abuse her not, let us two talk,
What mought I call your name, pray?326
Dor. I’m not ashamed of my name, sir; my
name is Mistress Doll Target, a Western gentlewoman.329
Lod. Her target against any pike in Milan.
Duke. Why is this wheel borne after her?
1 Mast. She must spin.
Dor. A coarse thread it shall be, as all threads are.
Ast. If you spin, then you’ll earn money here too?334
Dor. I had rather get half-a-crown abroad,
than ten crowns here.
Orl. Abroad? I think so.
Inf. Dost thou not weep now thou art here?
Dor. Say ye? weep? Yes, forsooth, as you
did when you lost your maidenhead. Do you340
not hear how I weep?
Sings.
Lod. Farewell, Doll.
Dor. Farewell, dog.
Exit.
Duke. Past shame: past penitence! Why is
that blue gown?345
1 Mast. Being stript out of her wanton loose attire,
That garment she puts on, base to the eye,
Only to clothe her in humility.
Duke. Are all the rest like this?
1 Mast.No, my good lord,
You see, this drab swells with a wanton rein,350
The next that enters has a different strain.
Duke. Variety is good, let’s see the rest.
Exit 1 Master.
Bots. Your grace sees I’m sound yet, and no
bullets hit me.
Duke. Come off so, and ’t is well.
All. Here’s the second mess.356
Re-enter the two Masters, after them Constable,
after himPenelope Whorehound, like a
Citizen’s Wife; after her two Beadles, one
with a blue gown, another with chalk and a
mallet.
Pen. I ha’ worn many a costly gown, but I
was never thus guarded[2601] with blue coats, and
beadles, and constables, and—
Car. Alas, fair mistress, spoil not thus your eyes.360
Pen. Oh, sweet sir, I feel the spoiling of other
places about me that are dearer than my eyes;
if you be gentlemen, if you be men, or ever came
of a woman, pity my case! Stand to me, stick
to me, good sir, you are an old man.365
Orl. Hang not on me, I prithee; old trees
bear no such fruit.
Pen. Will you bail me, gentlemen?
Lod. Bail thee? Art in for debt?369
Pen. No; God is my judge, sir, I am in for no
debts; I paid my tailor for this gown, the last
five shillings a-week that was behind, yesterday.
Duke. What is your name. I pray?
Pen. Penelope Whorehound, I come of the
Whorehounds. How does lieutenant Bots?375
All. Aha, Bots?
Bots. A very honest woman, as I’m a soldier—a
pox Bots ye.
Pen. I was never in this pickle before; and
yet if I go amongst citizens’ wives, they380
jeer at me; if I go among the loose-bodied
gowns,[2602] they cry a pox on me, because I go civilly
attired, and swear their trade was a good
trade, till such as I am took it out of their384
hands. Good lieutenant Bots, speak to these
captains to bail me.
1 Mast. Begging for bail still? You are a
trim gossip. Go give her the blue gown, set
her to her chare. Work,[2603] huswife, for your
bread, away.390
Pen. Out, you dog!—a pox on you all!—women
are born to curse thee—but I shall live
to see twenty such flat-caps shaking dice for
a penny-worth of pippins. Out, you blue-eyed
rogue! 395
Exit.
All. Ha, ha, ha.[Pg 454]
Duke. Even now she wept, and pray’d; now
does she curse?
1 Mast. Seeing me; if still she had stay’d,
this had been worse.400
Hip. Was she ever here before?
1 Mast.Five times at least,
And thus, if men come to her, have her eyes
Wrung, and wept out her bail.
All.Bots, you know her?
Bots. Is there any gentleman here, that
knows not a whore, and is he a hair the worse
for that?406
Duke. Is she a city-dame? She’s so attired.
1 Mast. No, my good lord, that’s only but the veil
To her loose body. I have seen her here
In gayer masking suits; as several sauces410
Give one dish several tastes, so change of habits
In whores is a bewitching art: to-day
She’s all in colours to besot gallants, then
In modest black, to catch the citizen,
And this from their examination’s drawn.415
Now shall you see a monster both in shape
And nature quite from these, that sheds no tear
Nor yet is nice, ’tis a plain ramping bear;
Many such whales are cast upon this shore.419
All. Let’s see her.
1 Mast.Then behold a swaggering whore.
Exeunt [Masters and Constable].
Orl. Keep your ground, Bots.
Bots. I do but traverse to spy advantage how
to arm myself.
Re-enter the two Masters first; after them the Constable;
after them a Beadle beating a basin,[2604]thenCatherina Bountinall, with Mistress
Horseleech; after them another Beadle with
a blue head guarded[2605] with yellow.
Cat. Sirrah, when I cry, hold your hands,
hold, you rogue-catcher, hold.—Bawd, are425
the French chilblains in your heels, that you can
come no faster? Are not you, bawd, a whore’s
ancient,[2606]
and must not I follow my colours?
Mis. H. O Mistress Catherine, you do me
wrong to accuse me here as you do, before430
the right worshipful. I am known for a motherly,
honest woman, and no bawd.
Cat. Marry foh, honest? Burnt[2607] at fourteen,
seven times whipt, six times carted, nine
times duck’d, search’d by some hundred and435
fifty constables, and yet you are honest? Honest
Mistress Horseleech, is this world a world
to keep bawds and whores honest? How many
times hast thou given gentlemen a quart of
wine in a gallon pot? How many twelve-penny
fees, nay two shillings fees, nay, when any441
ambassadors ha’ been here, how many half-crown
fees hast thou taken? How many carriers hast
thou bribed for country wenches? How often
have I rinst your lungs in aqua vitae, and yet
you are honest?446
Duke. And what were you the whilst?
Cat. Marry hang you, master slave, who
made you an examiner?
Lod. Well said! belike this devil spares no man.451
Cat. What art thou, prithee?
[ToBots.]
Bots. Nay, what art thou, prithee?
Cat. A whore, art thou a thief?454
Bots. A thief, no, I defy[2608] the calling; I am
a soldier, have borne arms in the field, been in
many a hot skirmish, yet come off sound.
Cat. Sound, with a pox to ye, ye abominable
rogue! You a soldier? You in skirmishes?459
Where? Amongst pottle pots in a bawdy-house?
Look, look here, you Madam Worm-eaten,
do you not know him?
Mis. H. Lieutenant Bots, where have ye
been this many a day?
Bots. Old bawd, do not discredit me, seem
not to know me.465
Mis. H. Not to know ye, Master Bots? As
long as I have breath, I cannot forget thy sweet
face.
Duke. Why, do you know him? He says he
is a soldier.471
Cat. He a soldier? A pander, a dog that will
lick up sixpence. Do ye hear, you master
swines’-snout, how long is’t since you held the
door for me, and cried, “To ’t again, no475
body comes!” Ye rogue, you?
All. Ha, ha, ha! y’ are smelt out again, Bots.
Bots. Pox ruin her nose for ’t! An I be not
revenged for this—um, ye bitch!
Lod. D’ ye hear ye, madam? Why does your
ladyship swagger thus? You’re very brave,481
methinks.
Cat. Not at your cost, master cod’s-head;
Is any man here blear-eyed to see me brave?
Ast. Yes. I am.485
Because good clothes upon a whore’s back
Is like fair painting upon a rotten wall.
Cat. Marry muff, master whoremaster, you
come upon me with sentences.
Ber. By this light, has small sense for’t.490
Lod. O fie, fie, do not vex her! And yet methinks
a creature of more scurvy conditions
should not know what a good petticoat were.
Cat. Marry, come out; you’re so busy494
about my petticoat, you’ll creep up to my
placket, an ye could but attain the honour: but
an the outsides offend your rogue-ships, look o’
the lining, ’tis silk.
Duke. Is’t silk ’tis lined with, then?499
Cat. Silk? Ay, silk, master slave, you would
be glad to wipe your nose with the skirt on’t.
This ’tis to come among a company of cod’s-heads[2609]
that know not how to use a gentlewoman.
Duke. Tell her the duke is here.505
1 Mast. Be modest, Kate, the duke is here.
Cat. If the devil were here, I care not. Set
forward, ye rogues, and give attendance according
to your places! Let bawds and whores509
be sad, for I’ll sing an the devil were a-dying.
Exit [with Mistress Horseleechand Beadles].
[Pg 455]Duke. Why before her does the basin ring?
1 Mast. It is an emblem of their revelling.
The whips we use let forth their wanton blood,
Making them calm; and, more to calm their pride,
Instead of coaches they in carts do ride.515
Will your grace see more of this bad ware?
Duke. No, shut up shop, we’ll now break up the fair.
Yet ere we part—you, sir, that take upon ye
The name of soldier, that true name of worth,
Which, action, not vain boasting, best sets forth,
To let you know how far a soldier’s name521
Stands from your title, and to let you see
Soldiers must not be wrong’d where princes be;
This be your sentence:—
All. Defend yourself, Bots.525
Duke. First, all the private sufferance that the house
Inflicts upon offenders, you, as the basest,
Shall undergo it double, after which
You shall be whipt, sir, round about the city,
Then banisht from the land.530
Bots. Beseech, your grace!
Duke. Away with him, see it done. Panders and whores
Are city-plagues, which, being kept alive,
Nothing that looks like goodness ere can thrive.
Now good Orlando, what say you to your bad son-in-law?535
Orl. Marry this, my lord, he is my son-in-law,
and in law will I be his father: for if law can
pepper him, he shall be so parboil’d, that he
shall stink no more i’ th’ nose of the commonwealth.540
Bell. Be yet more kind and merciful, good father.
Orl. Dost thou beg for him, thou precious
man’s meat, thou? Has he not beaten thee,
kickt thee, trod on thee, and dost thou fawn544
on him like his spaniel? Has he not pawn’d thee
to thy petticoat, sold thee to thy smock, made
ye leap at a crust, yet wouldst, have me save him?
Bell. Oh yes, good sir, women shall learn of me,
To love their husbands in greatest misery;550
Then show him pity, or you wrack myself.
[Orl.] Have ye eaten pigeons, that you’re
so kindhearted to your mate? Nay, you’re a
couple of wild bears, I’ll have ye both baited
at one stake: but as for this knave, the gallows555
is thy due, and the gallows thou shalt have.
I’ll have justice of the duke, the law shall have
thy life.—What, dost thou hold him? Let go
his hand. If thou dost not forsake him, a559
father’s everlasting blessing fall upon both
your heads! Away, go, kiss out of my sight,
play thou the whore no more, nor thou the thief
again; my house shall be thine, my meat shall
be thine, and so shall my wine, but my money
shall be mine, and yet when I die, so thou dost
not fly high, take all;566
Yet, good Matheo, mend.
Thus for joy weeps Orlando, and doth end.
Duke. Then hear, Matheo: all your woes are stayed
By your good father-in-law: all your ills570
Are clear purg’d from you by his working pills.—
Come, Signor Candido, these green young wits,
We see by circumstance, this plot have laid
Still to provoke thy patience, which they find
A wall of brass; no armour’s like the mind.575
Thou hast taught the city patience, now our court
Shall be thy sphere, where from thy good report,
Rumours this truth unto the world shall sing,
A patient man’s a pattern for a king.
Exeunt.
[Pg 456]
THE MALCONTENT
BY
JOHN MARSTON
BENIAMINO JONSONIO, POETAE ELEGANTISSIMO, GRAVISSIMO, AMICO SVO, CANDIDO
ET CORDATO, IOHANNES MARSTON, MVSARVM ALVMNVS, ASPERAM HANC SVAM
THALIAM D.D.
[Members of the Company of His Majesty’s Servants appearing in the Induction
W. Sly.
D. Burbadge.
J. Lowin.
Sinklo.
H. Condell.
A Tire-man.]
DRAMATIS PERSONAE
Giovanni Altofronto, disguised as Malevole, sometime Duke of Genoa.
Pietro Jacomo, Duke of Genoa.
Mendoza, a minion to the Duchess of Pietro Jacomo.
Celso, a friend to Altofronto.
Bilioso, an old choleric marshal.
Prepasso, a gentleman-usher.
Ferneze, a young courtier, and enamoured on the Duchess.
Ferrardo, a minion to Duke Pietro Jacomo.
Equato,
} two courtiers.
Guerrino,
Passarello, fool to Biliosa.
Aurelia, Duchess to Duke Pietro Jacomo.
Maria, Duchess to Duke Altofronto.
Emilia,
} two ladies attending on Aurelia.
Bianca,
Maquerelle, an old panderess.
[The Scene.—Genoa.]
TO THE READER
I am an ill orator; and, in truth, use to indite more honestly than eloquently, for it is my custom
to speak as I think, and write as I speak.
In plainness, therefore, understand that in some things I have willingly erred, as in supposing a
Duke of Genoa, and in taking names different from that city’s families: for which some may
wittily accuse me: but my defence shall be as honest as many reproofs unto me have been most
malicious; since, I heartily protest, it was my care to write so far from reasonable offence, that
even strangers, in whose state I laid my scene, should not from thence draw any disgrace to any,
dead or living. Yet, in despite of my endeavours, I understand some have been most unadvisedly
over-cunning in misinterpreting me, and with subtlety as deep as hell have maliciously spread ill
rumours, which, springing from themselves, might to themselves have heavily returned. Surely I
desire to satisfy every firm spirit, who, in all his actions, proposeth to himself no more ends than
God and virtue do, whose intentions are always simple: to such I protest that, with my free understanding,
I have not glanced at disgrace of any, but of those whose unquiet studies labour innovation,
contempt of holy policy, reverend, comely superiority, and establisht unity: for the
rest of my supposed tartness, I fear not but unto every worthy mind it will be approved so general
and honest as may modestly pass with the freedom of a satire. I would fain leave the paper;
only one thing afflicts me, to think that scenes, invented merely to be spoken, should be enforcively
published to be read, and that the least hurt I can receive is to do myself the wrong. But,
since others otherwise would do me more, the least inconvenience is to be accepted. I have myself,
therefore, set forth this comedy; but so, that my enforced absence must much rely upon the
printer’s discretion: but I shall entreat slight errors in orthography may be as slightly over-passed,
and that the unhandsome shape which this trifle in reading presents, may be pardoned for
the pleasure it once afforded you when it was presented with the soul of lively action.
[THE INDUCTION[2611]
TO
THE MALCONTENT, AND THE ADDITIONS[2612] ACTED BY THE
KING’S MAJESTY’S SERVANTS.
WRITTEN BY JOHN WEBSTER
EnterW. Sly, a Tire-man following him with a stool.
Tire-man. Sir, the gentlemen will be angry
if you sit here.
Sly. Why, we may sit upon the stage at the
private house. Thou dost not take me for a
country gentleman, dost? Dost think I fear5
hissing? I’ll hold my life thou tookest me for
one of the players.
Tire-man. No, sir.
Sly. By God’s slid,[2613] if you had, I would have
given you but sixpence for your stool. Let10
them that have stale suits sit in the galleries.
Hiss at me! He that will be laught out of a
tavern or an ordinary, shall seldom feed well,
or be drunk in good company.—Where’s Harry
Condell, Dick Burbadge, and William Sly?15
Let me speak with some of them.
Tire-man. An’t please you to go in, sir, you
may.
Sly. I tell you, no: I am one that hath seen
this play often, and can give them intelligence20
for their action. I have most of the jests
here in my table-book.[2614]
EnterSinklo.
Sinklo. Save you coz!
Sly. O, cousin, come, you shall sit between
my legs here.25
Sinklo. No, indeed, cousin: the audience then
will take me for a viol-de-gambo, and think that
you play upon me.
Sly. Nay, rather that I work upon you, coz.
Sinklo. We stayed for you at supper last30
night at my cousin Honeymoon’s, the woollen-draper.
After supper we drew cuts for a score
of apricocks, the longest cut still to draw an
apricock: by this light, ’t was Mistress Frank
Honeymoon’s fortune still to have the longest35
cut: I did measure for the women.—What
be these, coz?
EnterD. Burbadge, H. Condell, andJ. Lowin.
Sly. The players.—God save you!
Burbadge. You are very welcome.
Sly. I pray you, know this gentleman, my40
cousin; ’t is Master Doomsday’s son, the usurer.
Condell. I beseech you, sir, be cover’d.
Sly. No, in good faith, for mine ease. Look
you, my hat’s the handle to this fan. God’s45
so, what a beast was I, I did not leave my
feather at home! Well, but I’ll take an order
with you.
Puts his feather in his pocket.
Burbadge. Why do you conceal your feather, sir?50
Sly. Why, do you think I’ll have jests broken
upon me in the play, to be laught at? This
play hath beaten all your gallants out of the
feathers. Blackfriars hath almost spoiled
Blackfriars for feathers.[2615]55
Sinklo. God’s so, I thought ’t was for somewhat
our gentlewomen at home counsell’d me
to wear my feather to the play: yet I am loth
to spoil it.
Sly. Why, coz?60
Sinklo. Because I got it in the tilt-yard;
there was a herald broke my pate for taking it
up: but I have worn it up and down the Strand,
and met him forty times since, and yet he dares
not challenge it.65
Sly. Do you hear, sir? this play is a bitter
play.
Condell. Why, sir, ’t is neither satire nor
moral, but the mean passage of a history: yet
there are a sort of discontented creatures that70
bear a stingless envy to great ones, and these
will wrest the doings of any man to their base,
malicious applyment;[2616] but should their interpretation
come to the test, like your marmoset,
they presently turn their teeth to their tail75
and eat it.
Sly. I will not go so far with you; but I say,
any man that hath wit may censure,[2617] if he sit
in the twelve-penny room;[2618] and I say again,
the play is bitter.80
Burbadge. Sir, you are like a patron that,
presenting a poor scholar to a benefice, enjoins
him not to rail against anything that stands
within compass of his patron’s folly. Why should
not we enjoy the ancient freedom of poesy?85
Shall we protest to the ladies that their painting
makes them angels? or to my young gallant
that his expense in the brothel shall gain
him reputation? No, sir, such vices as stand
not accountable to law should be cured as90
men heal tetters,[2619] by casting ink upon them.
Would you be satisfied in anything else, sir?
[Pg 458]Sly. Ay, marry, would I: I would know how
you came by this play?
Condell. Faith, sir, the book was lost; and95
because ’t was pity so good a play should be
lost, we found it, and play it.
Sly. I wonder you would play it, another
company having interest in it.
Condell. Why not Malevole in folio with100
us, as Jeronimo in decimo-sexto with them?[2620]
They taught us a name for our play; we call it
One For Another.
Sly. What are your additions?
Burbadge. Sooth, not greatly needful; only105
as your salad to your great feast, to entertain a
little more time, and to abridge the not-received
custom of music in our theatre. I must leave
you, sir.
Exit.
Sinklo. Doth he play the Malcontent?110
Condell. Yes, sir.
Sinklo. I durst lay four of mine ears the play
is not so well acted as it hath been.
Condell.
O, no, sir, nothing ad Parmenonis suem.[2621]115
Lowin. Have you lost your ears, sir, that you
are so prodigal of laying them?
Sinklo. Why did you ask that, friend?
Lowin. Marry, sir, because I have heard of a
fellow would offer to lay a hundred-pound120
wager, that was not worth five baubees:[2622] and
in this kind you might venture four of your elbows;
yet God defend[2623] your coat should have
so many!
Sinklo. Nay, truly, I am no great censurer;[2624]125
and yet I might have been one of the
college of critics once. My cousin here hath an
excellent memory, indeed, sir.
Sly. Who? I? I’ll tell you a strange thing
of myself; and I can tell you, for one that130
never studied the art of memory, ’t is very
strange too.
Condell. What’s that, sir?
Sly. Why, I’ll lay a hundred pound, I’ll
walk but once down by the Goldsmith’s135
Row in Cheap, take notice of the signs, and
tell you them with a breath instantly.
Lowin. ’T is very strange.
Sly. They begin as the world did, with Adam
and Eve. There’s in all just five and fifty.140
I do use to meditate much when I come to
plays too. What do you think might come into
a man’s head now, seeing all this company?
Condell. I know not, sir.
Sly. I have an excellent thought. If some145
fifty of the Grecians that were cramm’d in the
horse’ belly had eaten garlic, do you not think
the Trojans might have smelt out their knavery?
Condell. Very likely.
Sly. By God, I would [they] had, for I150
love Hector horribly.
Sinklo. O, but, coz, coz!
“Great Alexander, when he came to the tomb of Achilles,
Spake with a big loud voice, O thou thrice blessed and happy!”[2625]
Sly. Alexander was an ass to speak so well155
of a filthy cullion.[2626]
Lowin. Good sir, will you leave the stage?
I’ll help you to a private room.
Sly. Come, coz, let’s take some tobacco.—
Have you never a prologue?160
Lowin. Not any, sir.
Sly. Let me see, I will make one extempore.
Come to them, and fencing of a congee[2627]with arms and legs, be round
with them.
Gentlemen, I could wish for the women’s sakes
you had all soft cushions; and gentlewomen, I
could wish that for the men’s sakes you165
had all more easy standings.
What would they wish more but the play
now? and that they shall have instantly.
Enter theDuke Pietro, Ferrardo, Count
Equato, Count Celsobefore, andGuerrino.
Pietro. Where breathes that music?
Bil. The discord rather than the music is
heard from the malcontent Malevole’s chamber.
Fer. [calling.] Malevole!
Mal. (out of his chamber.) Yaugh, god-a-man,5
what dost thou there? Duke’s Ganymede,
[Pg 459]
Juno’s jealous of thy long stockings.
Shadow of a woman, what wouldst, weasel?
Thou lamb o’ court, what dost thou bleat for?
Ah, you smooth chinn’d catamite![2631]10
Pietro. Come down, thou rugged[2632] cur, and
snarl here; I give thy dogged sullenness free
liberty; trot about and bespurtle[2633] whom thou
pleasest.
Mal. I’ll come among you, you goatish-blooded15
toderers,[2634] as gum into taffeta, to
fret, to fret. I’ll fall like a sponge into water,
to suck up, to suck up. Howl again;[2635] I’ll go
to church and come to you.
[Exit above.]
Pietro. This Malevole is one of the most20
prodigious affections that ever converst with
nature: a man, or rather a monster, more discontent
than Lucifer when he was thrust out of
the presence. His appetite is insatiable as the
grave; as far from any content as from25
heaven. His highest delight is to procure
others vexation, and therein he thinks he truly
serves heaven; for ’t is his position, whosoever
in this earth can be contented is a slave and
damned; therefore does he afflict all in30
that to which they are most affected.[2636] The
elements struggle within him; his own soul is
at variance [within herself]:[2637] his speech is halter-worthy
at all hours. I like him, faith: he
gives good intelligence to my spirit, makes35
me understand those weaknesses which others’
flattery palliates. Hark! they sing.
[Pietro.] See, he comes. Now shall you hear
the extremity of a malcontent: he is as free as
air; he blows over every man.—And, sir,
whence come you now?4
Mal. From the public place of much dissimulation,
[the church.][2639]
Pietro. What, didst there?
Mal. Talk with a usurer; take up at interest.9
Pietro. I wonder what religion thou art [of]?[2639]
Mal. Of a soldier’s religion.
Pietro. And what dost thou think makes
most infidels now?14
Mal. Sects, sects. I have seen seeming Piety
change her robe so oft, that sure none but some
arch-devil can shape her a new petticoat.
Pietro. O, a religious policy.
Mal. But, damnation on a politic religion!
I am weary: would I were one of the duke’s
hounds now!21
Pietro. But what ’s the common news abroad,
Malevole? Thou dogg’st rumour still.
Mal. Common news? Why, common words
are, “God save ye,” “Fare ye well;” common25
actions, flattery and cozenage; common things,
women and cuckolds.—And how does my little
Ferrard? Ah, ye lecherous animal!—my little
ferret, he goes sucking up and down the palace
into every hen’s nest, like a weasel:—30
and to what dost thou addict thy time to now
more than to those antique painted drabs that
are still affected of[2640] young courtiers, Flattery,
Pride, and Venery?34
Fer. I study languages. Who dost think to
be the best linguist of our age?
Mal. Phew! the devil: let him possess thee;
he’ll teach thee to speak all languages most
readily and strangely; and great reason, marry,
he’s travel’d greatly i’ the world, and is everywhere.41
Fer. Save i’ th’ court.
Mal. Ay, save i’ th’ court.—(ToBilioso.)
And how does my old muckhill, overspread
with fresh snow? Thou half a man, half a45
goat, all a beast! how does thy young wife, old huddle?
Bil. Out, you improvident rascal!
Mal. Do, kick thou hugely-horn’d old duke’s
ox, good Master Make-pleas.50
Pietro. How dost thou live nowadays, Malevole?
Mal. Why, like the knight, Sir Patrick Penlolians,
with killing o’ spiders for my lady’s monkey.55
Pietro. How dost spend the night? I hear
thou never sleep’st.
Mal. O, no; but dream the most fantastical!
O heaven! O fubbery, fubbery![2641]
Pietro. Dream! What dream’st?60
Mal. Why, methinks I see that signior pawn
his footcloth,[2642] that metreza[2643]
her plate: this
madam takes physic that t’ other monsieur may
minister to her: here is a pander jewel’d;
there a fellow in shift of satin this day, that65
could not shift a shirt t’ other night: here
a Paris supports that Helen; there’s a Lady
Guinever bears up that Sir Lancelot. Dreams,
dreams, visions, fantasies, chimeras, imaginations,
tricks, conceits!—(ToPrepasso.) Sir70
Tristram, Trimtram, come aloft, Jack-an-apes,[2644]
with a whim-wham: here’s a knight of the
land of Catito shall play at trap[2645] with any page
in Europe; do the sword-dance with any morris-dancer
in Christendom; ride at the ring till75
the fin[2646] of his eyes look as blue as the welkin;
and run the wildgoose-chase even with Pompey
the Huge.
Pietro. You run!79
Mal. To the devil. Now, signior Guerrino,
that thou from a most pitied prisoner shouldst
grow a most loath’d flatterer!—Alas, poor
Celso, thy star’s opprest: thou art an honest
lord: ’t is pity.
[Pg 460]Equato. Is ’t pity?85
Mal. Ay, marry is ’t, philosophical Equato;
and ’t is pity that thou, being so excellent a
scholar by art, should be so ridiculous a fool
by nature.—I have a thing to tell you, duke:
bid ’em avaunt, bid ’em avaunt.90
Pietro. Leave us, leave us.
Exeunt all savingPietroandMalevole.
Now, sir, what is ’t?
Mal. Duke, thou art a becco,[2647]
a cornuto.[2648]
Mal. Mendoza is the man makes thee a
horn’d beast; duke, ’t is Mendoza cornutes
thee.
Pietro. What conformance?[2650] Relate; short,
short.
Mal. As a lawyer’s beard.105
There is an old crone in the court, her name is Maquerelle,
She is my mistress, sooth to say, and she doth ever tell me.
Blirt[2651] o’ rhyme, blirt o’ rhyme! Maquerelle is
a cunning bawd; I am an honest villain; thy
wife is a close drab;[2652] and thou art a notorious
cuckold. Farewell, duke.111
Pietro. Stay, stay.
Mal. Dull, dull duke, can lazy patience make
lame revenge? O God, for a woman to make a
man that which God never created, never
made?116
Pietro. What did God never make?
Mal. A cuckold: to be made a thing that ’s
hoodwinkt with kindness, whilst every rascal
fillips his brows; to have a coxcomb with120
egregious horns pinn’d to a lord’s back, every
page sporting himself with delightful laughter,
whilst he must be the last must know it. Pistols
and poniards! pistols and poniards!
Mal. [[2654]Nay, to select among ten thousand fairs130
A lady far inferior to the most,
In fair proportion both of limb and soul;
To take her from austerer check of parents,
To make her his by most devoutful rites,
Make her commandress of a better essence135
Than is the gorgeous world, even of a man;
To hug her with as rais’d an appetite
As usurers do their delv’d-up treasury
(Thinking none tells[2655] it but his private self);
To meet her spirit in a nimble kiss,140
Distilling panting ardour to her heart;
True to her sheets, nay, diets strong his blood,
To give her height of hymeneal sweets,—
Pietro. O God!
Mal. Whilst she lisps, and gives him some court-quelquechose,145
Made only to provoke, not satiate:
And yet, even then, the thaw of her delight
Flows from lewd heat of apprehension,
Only from strange imagination’s rankness,
That forms the adulterer’s presence in her soul,150
And makes her think she clips the foul knave’s loins.
Pietro. Affliction to my blood’s root!
Mal. Nay, think, but think what may proceed
of this; adultery is often the mother of
incest.155
Pietro. Incest!
Mal. Yes, incest: mark:—Mendoza of his
wife begets perchance a daughter: Mendoza
dies, his son marries this daughter: say you?
nay, ’t is frequent, not only probable, but no160
question often acted, whilst ignorance, fearless
ignorance, clasps his own seed.
Pietro. Hideous imagination!
Mal. Adultery! Why, next to the sin of
simony, ’t is the most horrid transgression under
the cope of salvation.[2656]166
Pietro. Next to simony!
Mal. Ay, next to simony, in which our men
in next age shall not sin.
Pietro. Not sin! why?170
Mal. Because (thanks to some churchmen)
our age will leave them nothing to sin with.
But adultery, O dulness! should show[2657] exemplary
punishment, that intemperate bloods may
freeze but to think it.] I would damn him175
and all his generation: my own hands should
do it; ha, I would not trust heaven with my
vengeance anything.
Pietro. Anything, anything, Malevole: thou
shalt see instantly what temper my spirit180
holds. Farewell; remember I forget thee not;
farewell.
The duchess’ sheets will smoke for’t ere ’t be long:
Impure Mendoza, that sharp-nos’d lord, that made35
The cursed match that linkt Genoa with Florence,
Now broad-horns the duke, which he now knows.
Discord to malcontents is very manna:
When the ranks are burst, then scuffle, Altofront.
Celso. Ay, but durst,—40
Mal. ’T is gone; ’t is swallowed like a mineral:
Some say ’t will work; pheut, I’ll not shrink:
He’s resolute who can no lower sink:
[[2664]Biliosoentering, Malevoleshifteth his
speech.
O the father of May-poles! did you never see a
fellow whose strength consisted in his breath, 45
respect in his office, religion in his lord, and love
in himself, why, then, behold!
Bil. Signior,—
Mal. My right worshipful lord, your court
night-cap makes you have a passing high
forehead. 51
Bil. I can tell you strange news, but I am
sure you know them already: the duke speaks
much good of you.
Mal. Go to, then: and shall you and I now
enter into a strict friendship? 56
Bil. Second one another?
Mal. Yes.
Bil. Do one another good offices? 59
Mal. Just: what though I call’d thee old ox,
egregious wittol, broken-bellied coward, rotten
mummy? yet, since I am in favour—
Bil. Words of course, terms of disport. His
grace presents you by me a chain, as his grateful
remembrance for—I am ignorant for 65
what; marry, ye may impart: yet howsoever—come—dear
friend; dost know my son?
Mal. Your son!
Bil. He shall eat wood-cocks, dance jigs,
make possets, and play at shuttle-cock with 70
any young lord about the court: he has as sweet
a lady, too; dost know her little bitch?
Mal. ’T is a dog, man.
Bil. Believe me, a she-bitch. O, ’t is a good
creature! thou shalt be her servant. I’ll 75
make thee acquainted with my young wife too:
what! I keep her not at court for nothing. ’T is
grown to supper-time; come to my table: that,
anything I have, stands open to thee.
Mal. (Aside toCelso.) How smooth to him that is in state of grace,80
How servile is the rugged’st courtier’s face!
What profit, nay, what nature would keep down,
Are heav’d to them are minions to a crown.
Envious ambition never sates his thirst,
Till, sucking all, he swells and swells, and bursts.85
Bil. I shall now leave you with my always-best
wishes; only let’s hold betwixt us a
firm correspondence, a mutual friendly-reciprocal
kind of a
steady-unanimous-heartily-leagued— 90
Mal. Did your signorship ne’er see a pigeon-house
that was smooth, round, and white without,
and full of holes and stink within? Ha’ ye
not, old courtier? 94
Bil. O, yes, ’t is the form, the fashion of
them all.
Mal. Adieu, my true court-friend; farewell,
my dear Castilio.[2665]
Men. Leave your suits with me; I can and
will. Attend my secretary; leave me.
[Exeunt Suitors.]
Mal. Mendoza, hark ye, hark ye. You are a
treacherous villain: God b’ wi’ ye!
Men. Out, you base-born rascal! 5
Mal. We are all the sons of heaven, though
a tripe-wife were our mother: ah, you whoreson,
hot-rein’d he-marmoset! Aegisthus! didst
ever hear of one Aegisthus?
Men. Gisthus? 10
Mal. Ay, Aegisthus: he was a filthy incontinent
flesh-monger, such a one as thou art.
Men. Out, grumbling rogue!
Mal. Orestes, beware Orestes!
Men. Out, beggar! 15
Mal. I once shall rise!
Men. Thou rise!
Mal. At the resurrection.
No vulgar seed but once may rise and shall;
No king so huge but ’fore he die may fall.20
Exit.
Men. Now, good Elysium! what a delicious
heaven is it for a man to be in a prince’s favour!
O sweet God! O pleasure! O fortune!
O all thou best of life! What should I think,
what say, what do to be a favourite, a minion? 25
to have a general timorous respect observe[2667] a
man, a stateful silence in his presence, solitariness
in his absence, a confused hum and busy
murmur of obsequious suitors training[2668] him;
the cloth held up, and way proclaim’d before 30
him; petitionary vassels licking the pavement
with their slavish knees, whilst some
odd palace-lampreels[2669] that engender with
snakes, and are full of eyes on both sides, with
a kind of insinuating humbleness, fix all 35
their delights upon his brow. O blessed state!
what a ravishing prospect doth the Olympus of
favour yield! Death, I cornute the duke!
Sweet women! most sweet ladies! nay, angels!
by heaven, he is more accursed than a devil 40
that hates you, or is hated by you; and happier
than a god that loves you, or is beloved by
you. You preservers of mankind, life-blood of
society, who would live, nay, who can live without
you? O paradise! how majestical is your 45
austerer presence! how imperiously chaste is
your more modest face! but, O, how full of
ravishing attraction is your pretty, petulant,
languishing, lasciviously-composed countenance!
these amorous smiles, those soul-warming 50
sparkling glances, ardent as those
flames that singed the world by heedless Phaeton!
in body how delicate, in soul how witty, in
discourse how pregnant, in life, how wary, in favours
how judicious, in day how sociable, and 55
in night how—O pleasure unutterable! indeed,
it is most certain, one man cannot deserve
only to enjoy a beauteous woman: but a
duchess! In despite of Phoebus, I’ll write a
sonnet instantly in praise of her.60
EnterFernezeusheringAurelia, EmiliaandMaquerellebearing up her train, Biancaattending; then exeuntEmiliaandBianca.
Aurel. And is ’t possible? Mendoza slight
me! Possible?
Fer. Possible!
What can be strange in him that’s drunk with favour,
Grows insolent with grace?—Speak, Maquerelle, speak.5
Maq. To speak feelingly, more, more richly
in solid sense than worthless words, give me
those jewels of your ears to receive my enforced
duty. As for my part, ’t is well known I can
put up anything (Fernezeprivately feedsMaquerelle’s10hands with jewels during this speech);
can bear patiently with any man: but when I
heard he wronged your precious sweetness, I
was enforced to take deep offence. ’T is most
certain he loves Emilia with high appetite: 15
and, as she told me (as you know we women
impart our secrets one to another), when she repulsed
his suit, in that he was possessed with
your endeared grace, Mendoza most ingratefully
renounced all faith to you. 20
Fer. Nay, call’d you—Speak, Maquerelle, speak.
Maq. By heaven, witch, dri’d biscuit; and
contested blushlessly he lov’d you but for a
spurt or so.
Fer. For maintenance. 25
Maq. Advancement and regard.
Aurel. O villain! O impudent Mendoza!
Maq. Nay, he is the rustiest-jaw’d, the foulest
mouth’d knave in railing against our sex:
he will rail again’ women— 30
Aurel. How? how?
Maq. I am asham’d to speak ’t, I.
Aurel. I love to hate him: speak.
Maq. Why, when Emilia scorn’d his base unsteadiness,
the black-throated rascal scolded,
and said— 35
Aurel. What?
Maq. Troth, ’t is too shameless.
Aurel. What said he?
Maq. Why, that, at four, women were 40
fools; at fourteen, drabs; at forty, bawds; at
fourscore, witches; and [at] a hundred, cats.
Aurel. O unlimitable impudency!
Fer. But as for poor Ferneze’s fixed heart,
Was never shadeless meadow drier parcht45
Under the scorching heat of heaven’s dog,
Than is my heart with your enforcing eyes.
Maq. A hot simile.
[Pg 463]
Fer. Your smiles have been my heaven, your frowns my hell:
O, pity, then! grace should with beauty dwell.50
Maq. Reasonable perfect, by ’r lady.
Aurel. I will love thee, be it but in despite
Of that Mendoza:—witch! Ferneze,—witch!—
Ferneze, thou art the duchess’ favourite:
Be faithful, private: but ’t is dangerous.55
Fer. His love is lifeless that for love fears breath:
The worst that’s due to sin, O, would ’t were death!
Aurel. Enjoy my favour. I will be sick instantly
and take physic: therefore in depth of
night visit— 60
Maq. Visit her chamber, but conditionally
you shall not offend her bed: by this diamond!
Fer. By this diamond.
Gives it toMaq.
Maq. Nor tarry longer than you please: by
this ruby! 65
Fer. By this ruby. Gives again.
Maq. And that the door shall not creak.
Fer. And that the door shall not creak.
Maq. Nay, but swear.
Fer. By this purse. Giving her his purse.
Maq. Go to, I’ll keep your oaths for you: 71
remember, visit.
EnterMendoza, reading a sonnet.
Aurel. Dried biscuit!—Look where the base
wretch comes. 74
Men. Women! nay, Furies; nay, worse; 95
for they torment only the bad, but women good
and bad. Damnation of mankind! Breath, hast
thou prais’d them for this? and is ’t you, Ferneze,
are wriggled into smock-grace? Sit sure.
O, that I could rail against these monsters 100
in nature, models of hell, curse of the earth,
women! that dare attempt anything, and what
they attempt they care not how they accomplish;
without all premeditation or prevention;
rash in asking, desperate in working, impatient 105
in suffering, extreme in desiring, slaves
unto appetite, mistresses in dissembling, only
constant in unconstancy, only perfect in counterfeiting;
their words are feigned, their eyes
forg’d, their sighs dissembled, their looks 110
counterfeit, their hair false, their given hopes
deceitful, their very breath artificial; their
blood is their only god; bad clothes and old age
are only the devils they tremble at. That I
could rail now! 115
Pietro. A mischief fill thy throat, thou foul-jaw’d slave!
Say thy prayers.
Men.I ha’ forgot ’em.
Pietro.Thou shalt die.
Men. So shalt thou. I am heart-mad.
Pietro.I am horn-mad.
Men. Extreme mad.
Pietro.Monstrously mad.
Men.Why?
Pietro. Why! thou, thou hast dishonoured my bed.5
Men. I! Come, come, sit; here ’s my bare heart to thee,
As steady as is the[2673]
centre to this[2674] glorious world:
And yet, hark, thou art a cornuto,—but by me?
Pietro. Yes, slave, by thee.
Men. Do not, do not with tart and spleenful breath10
Lose him can lose thee. I offend my duke!
Bear record, O ye dumb and raw-air’d nights,
How vigilant my sleepless eyes have been
To watch the traitor! Record, thou spirit of truth,
With what debasement I ha’ thrown myself15
To under offices, only to learn
The truth, the party, time, the means, the place,
By whom, and when, and where thou wert disgrac’d!
And am I paid with “slave”? Hath my intrusion
To places private and prohibited,20
Only to observe the closer passages,
Heaven knows with vows of revelation,
Made me suspected, made me deem’d a villain?
What rogue hath wrong’d us?
Pietro.Mendoza, I may err.
Men. Err! ’t is too mild a name: but err and err,25
Run giddy with suspect, ’fore through me thou know
That which most creatures, save thyself, do know:
Nay, since my service hath so loath’d reject,
’Fore I ’ll reveal, shalt find them clipt[2675] together.29
Pietro. Mendoza, thou know’st I am a most
plain-breasted man.
Men. The fitter to make a cuckold: would
your brows were most plain too!
[Pg 464]
Pietro. Tell me: indeed, I heard thee rail—
Men. At women, true: why, what cold phlegm could choose,35
Knowing a lord so honest, virtuous,
So boundless loving, bounteous, fair-shap’d, sweet,
To be contemn’d, abus’d, defam’d, made cuckold?
Heart! I hate all women for ’t: sweet sheets,39
wax lights, antique bedposts, cambric smocks,
villanous curtains, arras pictures, oil’d hinges,
and all ye tongue-tied lascivious witnesses of
great creatures’ wantonness,—what salvation
can you expect?
Pietro. Wilt thou tell me?45
Men. Why, you may find it yourself; observe,
observe.
Pietro. I ha’ not the patience. Wilt thou deserve
me, tell, give it.
Men. Take ’t. why, Ferneze is the man,50
Ferneze: I’ll prove ’t; this night you shall take
him in your sheets. Will ’t serve?
Pietro. It will; my bosom ’s in some peace: till night—
Men. What?
Pietro.Farewell.
Men.God! how weak a lord are you!
Why, do you think there is no more but so?55
Pietro. Why!
Men. Nay, then, will I presume to counsel you:
It should be thus. You with some guard upon the sudden
Break into the princess’ chamber: I stay behind,
Without the door, through which he needs must pass:60
Ferneze flies; let him: to me he comes; he’s kill’d
By me, observe, by me: you follow: I rail,
And seem to save the body. Duchess comes,
On whom (respecting her advanced birth,64
And your fair nature), I know, nay, I do know,
No violence must be us’d; she comes: I storm,
I praise, excuse Ferneze, and still maintain
The duchess’ honour; she for this loves me.
I honour you; shall know her soul, you mine:
Then naught shall she contrive in vengeance70
(As women are most thoughtful in revenge)
Of her Ferneze, but you shall sooner know ’t
Than she can think ’t. Thus shall his death come sure,
Your duchess brain-caught: so your life secure.
Pietro. It is too well: my bosom and my heart75
When nothing helps, cut off the rotten part. Exit.
Men. Who cannot feign friendship can ne’er
produce the effects of hatred. Honest fool duke!
subtle lascivious duchess! silly novice Ferneze!
I do laugh at ye. My brain is in labour till it80
produce mischief, and I feel sudden throes,
proofs sensible, the issue is at hand.
As bears shape young, so I’ll form my device,
Which grown proves horrid: vengeance makes men wise.
Mal. Fool, most happily encount’red: canst
sing, fool?
Pass. Yes, I can sing, fool, if you’ll hear the
burden; and I can play upon instruments, scurvily,
as gentlemen do. O, that I had been5
gelded! I should then have been a fat fool for
a chamber, a squeaking fool for a tavern, and a
private fool for all the ladies.
Mal. You are in good case since you came to
court, fool: what, guarded,[2677] guarded!10
Pass. Yes, faith, even as footmen and bawds
wear velvet, not for an ornament of honour,
but for a badge of drudgery; for, now the duke
is discontented, I am fain to fool him asleep
every night.15
Mal. What are his griefs?
Pass. He hath sore eyes.
Mal. I never observed so much.
Pass. Horrible sore eyes; and so hath every
cuckold, for the roots of the horns spring in20
the eyeballs, and that ’s the reason the horn of
a cuckold is as tender as his eye, or as that
growing in the woman’s forehead, twelve years
since, that could not endure to be toucht.[2678] The
duke hangs down his head like a columbine.25
Mal. Passarello, why do great men beg
fools?[2679]
Pass. As the Welshman stole rushes when
there was nothing else to filch; only to keep
begging in fashion.30
Mal. Pooh, thou givest no good reason; thou
speakest like a fool.
Pass. Faith, I utter small fragments, as your
knight courts your city widow with jingling of
his gilt spurs,[2680] advancing his bush-coloured35
beard, and taking tobacco: this is all the mirror
of their knightly complements.[2681] Nay, I shall
talk when my tongue is a-going once; ’t is like
a citizen on horseback, evermore in a false
gallop.40
Mal. And how doth Maquerelle fare
nowadays?
Pass. Faith, I was wont to salute her as our
English women are at their first landing in
Flushing;[2682] I would call her whore: but now45
that antiquity leaves her as an old piece of
plastic to work by, I only ask her how her
rotten teeth fare every morning, and so leave
her. She was the first that ever invented perfum’d
smocks for the gentlewomen, and50
woollen shoes, for fear of creaking for the visitant.
She were an excellent lady, but that her
face peeleth like Muscovy glass.[2683]
[Pg 465]
Mal. And how doth thy old lord, that hath
wit enough to be a flatterer, and conscience
enough to be a knave?55
Pass. O, excellent: he keeps beside me fifteen
jesters, to instruct him in the art of fooling, and
utters their jests in private to the duke and
duchess. He’ll lie like to your Switzer or60
lawyer; he’ll be of any side for most money.
Mal. I am in haste, be brief.
Pass. As your fiddler when he is paid.—He ’ll
thrive, I warrant you, while your young64
courtier stands like Good Friday in Lent; men
long to see it, because more fatting days come
after it; else he’s the leanest and pitifullest
actor in the whole pageant. Adieu, Malevole.
Mal. O world most vile, when thy loose vanities,69
Taught by this fool, do make the fool seem wise!
Pass. You’ll know me again, Malevole.
Mal. O, ay, by that velvet.
Pass. Ay, as a pettifogger by his buckram
bag. I am as common in the court as an hostess’s74
lips in the country; knights, and clowns,
and knaves, and all share me; the court cannot
possibly be without me. Adieu, Malevole.
EnterMendoza, with a sconce,[2685] to observeFerneze’sentrance, who, whilst the act is playing,
enters unbraced, two Pages before him with
lights; is met byMaquerelleand convey’d
in; the Pages are sent away.
Men. He’s caught, the woodcock’s head is i’ th’ noose.
EnterMalevoleat one door; Bianca, Emilia,
andMaquerelleat the other door.
Mal. Bless ye, cast[2689] o’ ladies!—Ha, Dipsas!
how dost thou, old coal?
Maq. Old coal!
Mal. Ay, old coal; methinks thou liest like
a brand under these billets of green wood. He5
that will inflame a young wench’s heart, let
him lay close to her an old coal that hath first
been fir’d, a panderess, my half-burnt lint, who
though thou canst not flame thyself, yet art
able to set a thousand virgin’s tapers afire.—And10
how does Janivere thy husband, my little
periwinkle? Is he troubled with the cough o’
the lungs still? Does he hawk o’ nights still?
He will not bite.
Bian. No, by my troth. I took him with15
his mouth empty of old teeth.
Mal. And he took thee with thy belly full of
young bones: marry, he took his maim by the
stroke of his enemy.19
Bian. And I mine by the stroke of my friend.
Mal. The close stock![2690] O mortal wench!
Lady, ha’ ye now no restoratives for your decayed
Jasons? Look ye, crab’s guts bak’d, distill’d
ox-pith, the pulverized hairs of a lion’s
upper-lip, jelly of cock-sparrows, he-monkey’s25
marrow, or powder of fox-stones?—And
whither are all you ambling now?
Bian. Why, to bed, to bed.
Mal. Do your husbands lie with ye?
Bian. That were country fashion, i’ faith.30
Mal. Ha’ ye no foregoers about you? Come,
whither in good deed, la’ now?
Maq. In good indeed, la now, to eat the most
miraculously, admirably, astonishable compos’d
posset with three curds, without any drink.35
Will ye help me with a he-fox?—Here’s the
duke.
Exeunt Ladies.
[Mal. Fri’d frogs are very good, and French-like
too.][2691]
[[2694]Bil. Why, when? Out, ye rogue! begone,
ye rascal!
Mal. I shall now leave ye with all my best
wishes.30
Bil. Out, ye cur!
Mal. Only let’s hold together a firm
correspondence.
Bil. Out!
Mal. A mutual-friendly-reciprocal-perpetual
kind of steady-unanimous-heartily-leagued—36
Bil. Hence, ye gross-jaw’d, peasantly—out,
go!
Mal. Adieu, pigeon-house; thou burr, that
only stickest to nappy fortunes. The serpigo,[2695]40
the strangury, an eternal uneffectual priapism
seize thee!
Bil. Out, rogue!
Mal. May’st thou be a notorious wittolly pander
to thine own wife, and yet get no office,46
but live to be the utmost misery of mankind, a
beggarly cuckold!]
Exit.
Pietro. It shall be so.
Men. It must be so, for where great states revenge,
Maq. Even here it is, three curds in three regions
individually distinct, most methodically
according to art compos’d, without any drink.
Bian. Without any drink!4
Maq. Upon my honour. Will ye sit and eat?
Emil. Good; the composure, the receipt,
how is ’t?
Maq. ’T is a pretty pearl; by this pearl (how
does’t with me?[2700]) thus it is: Seven and thirty
yolks of Barbary hens’ eggs; eighteen spoonfuls10
and a half of the juice of cock-sparrow
bones; one ounce, three drams, four scruples,
and one quarter of the syrup of Ethiopian
dates; sweetened with three quarters of a pound
of pure candied Indian eringoes; strewed15
over with the powder of pearl of America,
amber of Cataia, and lamb-stones of Muscovia.
Bian. Trust me, the ingredients are very
cordial, and, no question, good, and most powerful
in restoration.20
Maq. I know not what you mean by restoration;
but this it doth,—it purifieth the
blood, smootheth the skin, enliveneth the eye,
[Pg 467]
strengtheneth the veins, mundifieth[2701] the teeth,
comforteth the stomach, fortifieth the back,25
and quickeneth the wit; that’s all.
Emil. By my troth, I have eaten but two
spoonfuls, and methinks I could discourse most
swiftly and wittily already.
Maq. Have you the art to seem honest?30
Bian. Ay, thank advice and practice.
Maq. Why, then, eat me o’ this posset,
quicken your blood, and preserve your beauty.
Do you know Doctor Plaster-face? by this curd,
he is the most exquisite in forging of veins,35
sprightening of eyes, dying of hair, sleeking of
skins, blushing of cheeks, surphling[2702] of breasts,
blanching and bleaching of teeth, that ever
made an old lady gracious by torchlight; by
this curd, la.40
Bian. Well, we are resolved, what God has
given us we’ll cherish.
Maq. Cherish anything saving your husband;
keep him not too high, lest he leap the pale:
but, for your beauty, let it be your saint;45
bequeath two hours to it every morning in your
closet. I ha’ been young, and yet, in my conscience,
I am not above five and twenty: but,
believe me, preserve and use your beauty; for
youth and beauty once gone, we are like beehives50
without honey, out-o’-fashion apparel
that no man will wear: therefore use me your
beauty.
Emil. Ay, but men say—
Maq. Men say! let men say what they55
will: life o’ woman! they are ignorant of our
wants. The more in years, the more in perfection
they grow; if they lose youth and beauty,
they gain wisdom and discretion: but when our
beauty fades, good-night with us. There60
cannot be an uglier thing than to see an old
woman: from which, O pruning, pinching, and
painting, deliver all sweet beauties!
[Music within.]
Bian. Hark! music!64
Maq. Peace, ’tis i’ the duchess’ bed-chamber.
Good rest, most prosperously-graced ladies.
Emil. Good night, sentinel.
Bian. Night, dear Maquerelle.
Exeunt all butMaq.
Maq. May my posset’s operation send you my
wit and honesty; and me, your youth and70
beauty; the pleasing’st rest!
Mendozabestrides the wounded body
ofFerneze, and seems to save him.
Would you, inhuman murderers, more than death?
Aur. O poor Ferneze!
Men. Alas, now all defence too late!
Aur. He’s dead.
Pietro. I am sorry for our shame.—Go to your bed:15
Weep not too much, but leave some tears to shed
When I am dead.
Aur. What, weep for thee! my soul no tears shall find.
Pietro. Alas, alas, that women’s souls are blind!
Men. Betray such beauty!20
Murder such youth! Contemn civility!
He loves him not that rails not at him.
Pietro. Thou canst not move us: we have blood enough.—
And please you, lady, we have quite forgot
All your defects: if not, why, then—25
Aur. Not.
Pietro. Not: the best of rest: good-night.
ExitPietro, with other Courtiers.
Aur. Despite go with thee!
Men. Madam, you ha’ done me foul disgrace;
you have wrong’d him much loves you too
much: go to, your soul knows you have.31
Aur. I think I have.
Men. Do you but think so?
Aur. Nay, sure, I have: my eyes have witnessed
thy love: thou hast stood too firm for
me.36
Men. Why, tell me, fair-cheekt lady, who
even in tears art powerfully beauteous, what
unadvised passion struck ye into such a violent
heat against me? Speak, what mischief40
wrong’d us? What devil injur’d us?
Speak.
Aur. The thing ne’er worthy of the name of man, Ferneze;
Ferneze swore thou lov’st Emilia;
Which to advance, with most reproachful breath45
Thou both didst blemish and denounce my love.
Men. Ignoble villain! did I for this bestride
[Pg 468]
Thy wounded limbs? for this, rank opposite
Even to my sovereign? for this, O God, for this, 49
Sunk all my hopes, and with my hopes my life?
Ripp’d bare my throat unto the hangman’s axe?——
Thou most dishonour’d trunk!—Emilia!
By life, I know her not—Emilia—!
Did you believe him?
Aur.Pardon me, I did.
Men. Did you? And thereupon you graced him?55
Aur. I did.
Men. Took him to favour, nay even clasp’d
With him?
Aur.Alas, I did!
Men.This night?
Aur.This night.
Men. And in your lustful twines the duke
took you?
Aur. A most sad truth.
Men. O God, O God! how we dull honest souls,60
Heavy brain’d men, are swallowed in the bogs
Of a deceitful ground, whilst nimble bloods,
Light-jointed spirits, speed;[2704] cut good men’s throats,
And scape! Alas, I am too honest for this age,
Too full of phlegm and heavy steadiness;65
Stood still whilst this slave cast a noose about me;
Nay, then to stand in honour of him and her,
Who had even slic’d my heart!
Aur.Come, I did err,
And am most sorry I did err.
Men. Why, we are both but dead: the duke hates us;70
And those whom princes do once groundly[2705] hate,
Let them provide to die, as sure as fate.
Prevention is the heart of policy.
Aur. Shall we murder him?
Men. Instantly?75
Aur. Instantly; before he casts a plot,
Or further blaze my honour’s much-known blot.
Let’s murder him.
Men. I would do much for you: will ye marry me?
Aur. I’ll make thee duke. We are of Medicis;80
Florence our friend; in court my faction
Not meanly strengthful; the duke then dead;
We well prepar’d for change; the multitude
Irresolutely reeling; we in force;
Our party seconded; the kingdom maz’d;85
No doubt of[2706] swift success all shall be grac’d.
Men. You do confirm me, we are resolute:
To-morrow look for change: rest confident.
’T is now about the immodest waist of night:
The mother of moist dew with pallid light90
Spreads gloomy shades about the numbed earth.
Sleep, sleep, whilst we contrive our mischief’s birth.
This man I’ll get inhum’d. Farewell: to bed;
Ay, kiss thy pillow, dream the duke is dead.
So, so, good night.
ExitAurelia.
How fortune dotes on impudence!95
I am in private the adopted son
Of yon good prince:
I must be duke: why, if I must, I must.
Most silly lord, name me! O heaven! I see
God made honest fools to maintain crafty knaves.100
The duchess is wholly mine too; must kill her husband
To quit her shame. Much! then marry her! Ay.
O, I grow proud in prosperous treachery!
As wrestlers clip, so I’ll embrace you all,
Not to support, but to procure your fall.105
EnterMalevole.
Mal. God arrest thee!
Men. At whose suit?
Mal. At the devil’s. Ah, you treacherous,
damnable monster, how dost? how dost, thou
treacherous rogue? Ah, ye rascal! I am banished110
the court, sirrah.
Men. Prithee, let’s be acquainted; I do love
thee, faith.
Mal. At your service, by the Lord, la: shall’s
go to supper? Let’s be once drunk together,115
and so unite a most virtuously-strength’ned
friendship: shall ’s Huguenot? shall ’s?
Men. Wilt fall upon my chamber to-morrow
morn?
Mal. As a raven to a dunghill. They say120
there’s one dead here: prickt for the pride of
the flesh.
Men. Ferneze; there he is; prithee, bury him.
Mal. O, most willingly: I mean to turn pure
Roehelle churchman, I.[2707]125
Men. Thou churchman! Why, why?
Mal. Because I’ll live lazily, rail upon authority,
deny kings’ supremacy in things indifferent,
and be a pope in mine own parish.
Men. Wherefore dost thou think churches
were made?131
Mal. To scour plough-shares: I ha’ seen oxen
plough up altars; et nunc seges ubi Sion fuit.[2708]
Men. Strange!134
Mal. Nay, monstrous! I ha’ seen a sumptuous
steeple turned to a stinking privy; more
beastly, the sacredest place made a dogs’ kennel;
nay, most inhuman, the stoned coffins of
long-dead Christians burst up, and made hogs’
troughs: hic finis Priami[2709] Shall I ha’ some 140
sack and cheese at thy chamber? Good night,
good mischievous incarnate devil; good night.
Mendoza; ah, ye inhuman villain, good night!
night, fuh.[2710]144
Men. Goodnight: to-morrow morn?
Exit.
Mal. Ay, I will come, friendly damnation, I
will come. I do descry cross-points; honesty
and courtship straddle as far asunder as a true
Frenchman’s legs.
Fer. O!150
Mal. Proclamations! more proclamations!
Fer. O! a surgeon!
[Pg 469]Mal. Hark! lust cries for a surgeon. What
news from Limbo? How does the grand cuckold,
Lucifer?155
Fer. O, help, help! conceal and save me.
Fernezestirs, andMalevolehelps
him up and conveys him away.
Mal. Thy shame more than thy wounds do grieve me far:
Thy wounds but leave upon thy flesh some scar;
But fame ne’er heals, still rankles worse and worse;
Such is of uncontrolled lust the curse.160
Think what it is in lawless sheets to lie;
But, O, Ferneze, what in lust to die!
Then thou that shame respect’st, O, fly converse
With women’s eyes and lisping wantonness!164
Stick candles ’gainst a virgin wall’s white back,
If they not burn, yet at the least they’ll black.
Come, I’ll convey thee to a private port,
Where thou shalt live (O happy man!) from court.
The beauty of the day begins to rise,
From whose bright form night’s heavy shadow flies.170
Now ’gin close plots to work; the scene grows full,
Pietro. ’T is grown to youth of day: how shall we waste this light?
My heart’s more heavy than a tyrant’s crown.
Shall we go hunt? Prepare for field.
ExitEquato.
Men. Would ye could be merry!
Pietro. Would God I could! Mendoza, bid ’em haste. 5
ExitMendoza.
I would fain shift, place; O vain relief!
Sad souls may well change place, but not change grief:
As deer, being struck, fly thorough many soils,[2712]
Yet still the shaft sticks fast, so——
Bil. A good old simile, my honest lord.10
Pietro. I am not much unlike to some sick man
That long desired hurtful drink; at last
Swills in and drinks his last, ending at once
Both life and thirst. O, would I ne’er had known
My own dishonour! Good God, that men should desire15
To search out that, which, being found, kills all
Their joy of life! to taste the tree of knowledge,
And then be driven from out paradise!——
Canst give me some comfort?
Bil. My lord, I have some books which20
have been dedicated to my honour, and I ne’er
read ’em, and yet they had very fine names,
Physic for Fortune, Lozenges of Sanctified Sincerity;
very pretty works of curates, scriveners,
and schoolmasters. Marry, I remember one25
Seneca, Lucius Annaeus Seneca——
Pietro. Out upon him! he writ of temperance
and fortitude, yet lived like a voluptuous epicure,
and died like an effeminate coward.——
Haste thee to Florence:30
Here, take our letters; see ’em seal’d; away!
Report in private to the honour’d duke
His daughter’s forc’d disgrace; tell him at length
Bil. Madam, I am going ambassador for
Florence; ’t will be great charges to me.
Bian. No matter, my lord, you have the
lease of two manors come out next Christmas;
you may lay your tenants on the greater rack40
for it: and when you come home again, I’ll
teach you how you shall get two hundred pounds
a-year by your teeth.
Bil. How, madam?
Bian. Cut off so much from house-keeping:45
that which is saved by the teeth, you know,
is got by the teeth.
Bil. ’Fore God, and so I may; I am in wondrous
credit, lady.
Bian. See the use of flattery: I did ever50
counsel you to flatter greatness, and you have
profited well: any man that will do so shall be
sure to be like your Scotch barnacle,[2715] now a
block, instantly a worm, and presently a great
goose: this it is to rot and putrefy in the bosom
of greatness.55
Bil. Thou art ever my politician. O, how
happy is that old lord that hath a politician to
his young lady! I’ll have fifty gentlemen shall
attend upon me: marry, the most of them60
shall be farmer’s sons, because they shall bear
their own charges: and they shall go apparelled
thus,—in sea-water-green suits, ash-colour
cloaks, watchet stockings, and popinjay-green
feathers: will not the colours do excellent?65
Bian. Out upon ’t! they’ll look like citizens
riding to their friends at Whitsuntide; their
apparel just so many several parishes.
Bil. I’ll have it so; and Passarello, my fool,
shall go along with me; marry, he shall be in
velvet.71
Bian. A fool in velvet!
Bil. Ay, ’t is common for your fool to wear
satin; I’ll have mine in velvet.
Bian. What will you wear, then, my lord?75
Bil. Velvet too; marry, it shall be embroidered,
because I’ll differ from the fool somewhat.
I am horribly troubled with the gout: nothing
grieves me, but that my doctor hath forbidden
me wine, and you know your ambassador80
must drink. Didst thou ask thy doctor what
[Pg 470]
was good for the gout?
Bian. Yes; he said, ease, wine, and women,
were good for it.
Bil. Nay, thou hast such a wit! What was
good to cure it, said he?86
Bian. Why, the rack. All your empirics could
never do the like cure upon the gout the rack
did in England, or your Scotch boot.[2716] The
French harlequin will instruct you.90
Bil. Surely, I do wonder how thou, having
for the most part of thy lifetime been a country
body, shouldst have so good a wit.
Bian. Who, I? Why, I have been a courtier
thrice two months.95
Bil. So have I this twenty year, and yet
there was a gentleman-usher called me coxcomb
t’ other day, and to my face too: was ’t not a
backbiting rascal? I would I were better travelled,
that I might have been better acquainted
with the fashions of several countrymen;101
but my secretary, I think, he hath sufficiently
instructed me.
Bian. How, my lord?
Bil. “Marry, my good lord,” quoth he,105
“your lordship shall ever find amongst a hundred
Frenchmen forty hot-shots; amongst a hundred
Spaniards, three-score braggarts; amongst
a hundred Dutchmen, four-score drunkards;
amongst an hundred Englishmen, four-score110
and ten madmen; and amongst an hundred
Welshmen”——
Bian. But since you go about a sad embassy.
I would have you go in black, my lord.116
Bil. Why, dost think I cannot mourn, unless
I wear my hat in cypress,[2718] like an alderman’s
heir? That’s vile, very old, in faith.119
Bian. I’ll learn of you shortly: O, we should
have a fine gallant of you, should not I instruct
you! How will you bear yourself when you
come into the Duke of Florence’ court?
Bil. Proud enough, and ’t will do well enough.
As I walk up and down the chamber, I’ll125
spit frowns about me, have a strong perfume in
my jerkin, let my beard grow to make me look
terrible, salute no man beneath the fourth button;
and ’t will do excellent.
Bian. But there is a very beautiful lady130
there; how will you entertain her?
Bil. I’ll tell you that, when the lady hath
entertained me: but to satisfy thee, here comes
the fool.
EnterPassarello.
Fool, thou shalt stand for the fair lady.135
Pass. Your fool will stand for your lady
most willingly and most uprightly.
Bil. I’ll salute her in Latin.
Pass. O, your fool can understand no Latin.
Bil. Ay. but your lady can.140
Pass. Why, then, if your lady take down
your fool, your fool will stand no longer for
your lady.
Bil. A pestilent fool! ’fore God, I think the
world be turned upside down too.145
Pass. O, no, sir; for then your lady and all
the ladies in the palace should go with their
heels upward, and that were a strange sight,
you know.149
Bil. There be many will repine at my
preferment.
Pass. O, ay, like the envy of an elder sister,
that hath her younger made a lady before her.
Bil. The duke is wondrous discontented.
Pass. Ay, and more melancholic than a155
usurer having all his money out at the death of
a prince.
Bil. Didst thou see Madam Floria to-day?
Pass. Yes, I found her repairing her face today;
the red upon the white showed as if160
her cheeks should have been served in for two
dishes of barberries in stewed broth, and the
flesh to them a woodcock.
Bil. A bitter fool![2719] Come, madam, this night
thou shalt enjoy me freely, and tomorrow165
for Florence.
Pass. What a natural fool is he that would
be a pair of bodies[2720] to a woman’s petticoat, to
be trussed and pointed to them! Well, I’ll dog
my lord; and the word is proper: for when I170
fawn upon him, he feeds me; when I snap him
by the fingers, he spits in my mouth. If a dog’s
death were not strangling, I had rather be one
than a serving-man; for the corruption of coin
is either the generation of a usurer or a lousy175
beggar.
EnterMalevolein some frieze gown, whilstBiliosoreads his patent.
Mal. I cannot sleep; my eyes’ ill-neighbouring lids
Will hold no fellowship. O thou pale sober night,
Thou that in sluggish fumes all sense dost steep;
Thou that giv’st all the world full leave to play,
Unbend’st the feebled veins of sweaty labour!
The galley-slave, that all the toilsome day6
Tugs at his oar against the stubborn wave,
Straining his rugged veins, snores fast;
The stooping scythe-man, that doth barb[2722] the field,
Thou mak’st wink sure: in night all creatures sleep;10
Only the malcontent, that ’gainst his fate
Repines and quarrels,—alas he’s goodman tell-clock!
His sallow jaw-bones sink with wasting moan;
Whilst others’ beds are down, his pillow’s stone.
Bil. Malevole!15
Mal. Elder of Israel, thou honest defect of
wicked nature and obstinate ignorance, when
[Pg 471]
did thy wife let thee lie with her?
Bil. I am going ambassador to Florence.
Mal. Ambassador! Now, for thy country’s20
honour, prithee, do not put up mutton and porridge
i’ thy cloak-bag. Thy young lady wife
goes to Florence with thee too, does she not?
Bil. No, I leave her at the palace.24
Mal. At the palace! Now, discretion shield,
man! For God’s love, let’s ha’ no more cuckolds!
Hymen begins to put off his saffron robe:[2723]
keep thy wife i’ the state of grace. Heart o’
truth, I would sooner leave my lady singled in
a bordello than in the Genoa palace:30
Sin there appearing in her sluttish shape,
Would soon grow loathsome, even to blushes’ sense;
Celso. But how stands Mendoza? How is ’t
with him?
Mal. Faith, like a pair of snuffers, snibs filth
in other men, and retains it in himself.30
Celso. He does fly from public notice, methinks,
as a hare does from hounds; the feet
whereon he flies betray him.
Mal. I can track him, Celso.
O, my disguise fools him most powerfully!35
For that I seem a desperate malcontent,
He fain would clasp with me: he’s the true slave
That will put on the most affected grace
For some vile second cause.
EnterMendoza.
Celso. He’s here. 40
Mal. Give place.
ExitCelso.
Illo, ho, ho, ho! art there, old truepenny?
Where hast thou spent thyself this morning?
I see flattery in thine eyes, and damnation in
thy soul. Ha, ye huge rascal!45
Men. Thou art very merry.
Mal. As a scholar, futuens gratis. How does
the devil go with thee now?
Men. Malevole, thou art an arrant knave.
Mal. Who, I? I have been a sergeant,50
man.
Men. Thou art very poor.
Mal. As Job, an alchymist, or a poet.
Men. The duke hates thee.
Mal. As Irishmen do bum-cracks.55
Men. Thou hast lost his amity.
Mal. As pleasing as maids lose their
virginity.
Men. Would thou wert of a lusty spirit!
Would thou wert noble!60
Mal. Why, sure my blood gives me I am
noble, sure I am of noble kind; for I find myself
possessed with all their qualities;—love
dogs, dice, and drabs, scorn wit in stuff-clothes;
have beat my shoemaker, knocked my seamstress, 65
cuckold[ed] my ’pothecary, and undone
my tailor. Noble! why not? since the stoic[2727]
said, Neminem servum non ex regibus, neminemregem non ex servis esse oriundum; only busy
Fortune touses, and the provident Chances 70
blend them together. I’ll give you a simile:
[Pg 472]
did you e’er see a well with two buckets,
whilst one comes up full to be emptied, another
goes down empty to be filled? Such is the
state of all humanity. Why, look you, I may75
be the son of some duke; for, believe me, intemperate
lascivious bastardy makes nobility
doubtful: I have a lusty daring heart,
Mendoza.79
Men. Let’s grasp; I do like thee infinitely.
Wilt enact one thing for me?
Mal. Shall I get by it? (Men.gives him his
purse.) Command me; I am thy slave, beyond
death and hell.
Men. Murder the duke.85
Mal. My heart’s wish, my soul’s desire, my
fantasy’s dream, my blood’s longing, the only
height of my hopes! How, O God, how! O,
how my united spirits throng together, to
strengthen my resolve!90
Men. The duke is now a-hunting.
Mal. Excellent, admirable, as the devil would
have it! Lend me, lend me, rapier, pistol,
cross-bow: so, so, I’ll do it.
Men. Then we agree.95
Mal. As Lent and fishmongers. Come, a-cap-a-pe,
how? Inform.
Men. Know that this weak-brain’d duke, who only stands
On Florence’ stilts, hath out of witless zeal
Made me his heir, and secretly confirm’d100
The wreath to me after his life’s full point.
Mal. Upon what merit?
Men.Merit! by heaven, I horn him.
Only Ferneze’s death gave me state’s life.
Tut, we are politic, he must not live now.104
Mal. No reason, marry: but how must he
die now?
Men. My utmost project is to murder the
duke, that I might have his state, because he
makes me his heir; to banish the duchess, that
I might be rid of a cunning Lacedaemonian,110
because I know Florence will forsake her;
and then to marry Maria, the banished Duke
Altofront’s wife, that her friends might
strengthen me and my faction: that is all,
la.115
Mal. Do you love Maria?
Men. Faith, no great affection, but as wise men
do love great women, to ennoble their blood and
augment revenue. To accomplish this now, thus
now. The duke is in the forest, next the sea:120
single him, kill him, hurl him i’ the main, and
proclaim thou sawest wolves eat him.
Mal. Um! Not so good. Methinks when he is slain,
To get some hypocrite, some dangerous wretch
That’s muffled o(’e)r with feigned holiness,125
To swear he heard the duke on some steep cliff
Lament his wife’s dishonour, and, in an agony
Of his heart’s torture, hurl’d his groaning sides
Into the swollen sea,—this circumstance
Well made sounds probable: and hereupon130
The duchess——
Men.May well be banish’d;
O unpeerable invention! rare!
Thou god of policy! it honeys me.
Mal. Then fear not for the wife of Altofront;
I’ll close to her.135
Men. Thou shalt, thou shalt. Our excellency is pleas’d:
Why wert not thou an emperor? When we
Are duke, I’ll make thee some great man, sure.
Mal. Nay. Make me some rich knave, and I’ll make myself
Some great man.
Men.In thee be all my spirit:140
Retain ten souls, unite thy virtual powers:
Resolve; ha, remember greatness! Heart, farewell;
The fate of all my hopes in thee doth dwell.
[Exit.]
Re-enterCelso.
Mal. Celso, didst hear?—O heaven, didst hear
Such devilish mischief? Suffer’st thou the world145
Carouse damnation even with greedy swallow,
And still dost wink, still does thy vengeance slumber?
If now thy brows are clear, when will they thunder?
Pietro. Would God nothing but the dogs were
at it! Let the deer pursue safety,[2729] the dogs follow
the game, and do you follow the dogs: as
for me, ’t is unfit one beast should hunt another;5
I ha’ one chaseth me: an ’t please you, I
would be rid of ye a little.
Fer. Would your grief would, as soon as we,
leave you to quietness!
Pietro. I thank you.10
Exeunt [FerrardoandPrepasso].
Boy, what dost thou dream of now?
1 Page. Of a dry summer, my lord; for
here’s a hot world towards: but, my lord, I
had a strange dream last night.
Pietro. What strange dream?15
1 Page. Why, methought I pleased you with
singing, and then I dreamt that you gave me
that short sword.
Pietro. Prettily begged: hold thee, I’ll prove
thy dream true; take ’t.20
[Giving sword.]
1 Page. My duty: but still I dreamt on, my
lord; and methought, an ’t shall please your
excellency, you would needs out of your royal
bounty give me that jewel in your hat.
Pietro. O, thou didst but dream, boy; do25
not believe it: dreams prove not always true;
they may hold in a short sword, but not in a
jewel. But now, sir, you dreamt you had
pleased me with singing; make that true, as I
[Pg 473]
ha’ made the other.30
1 Page. Faith, my lord, I did but dream,
and dreams, you say, prove not always true;
they may hold in a good sword, but not in a
good song. The truth is, I ha’ lost my voice.
Pietro. Lost thy voice! How?35
1 Page. With dreaming, faith: but here ’s a
couple of sirenical rascals shall enchant ye.
What shall they sing, my good lord?
Pietro. Sing of the nature of women: and
then the song shall be surely full of variety,40
old crotchets, and most sweet closes; it shall be
humorous, grave, fantastic, amorous, melancholy,
sprightly, one in all, and all in one.
1 Page. All in one!
Pietro. By ’r lady, too many. Sing: my45
speech grows culpable of unthrifty idleness:[2730]
sing.
Mal. If! Come, shade thee with this disguise.31
If! Thou shalt handle it; he shall
thank thee for killing thyself. Come, follow my
directions, and thou shalt see strange sleights.
Pietro. World, whither wilt thou?35
Mal. Why, to the devil. Come, the morn grows late:
Maq. Medam, medam, are you stirring, medam?
If you be stirring, medam,—if I thought
I should disturb ye—
[Enter Page.]
Page. My lady is up, forsooth.
Maq. A pretty boy, faith: how old art thou?
Page. I think fourteen.6
Maq. Nay, an ye be in the teens—are ye a
gentleman born? Do you know me? My name
is Medam Maquerelle; I lie in the old
Cunny-court.10
EnterBiancaandEmilia.
[Page.] See, here the ladies.
Bian. A fair day to ye, Maquerelle.
Emil. Is the duchess up yet, sentinel?
Maq. O ladies, the most abominable mischance!
O dear ladies the most piteous disaster!15
Ferneze was taken last night in the duchess’
chamber. Alas, the duke catcht him and
kill’d him!
Bian. Was he found in bed?
Maq. O, no; but the villanous certainty is,20
the door was not bolted, the tongue-tied hatch
held his peace: so the naked troth is, he was
found in his shirt, whilst I, like an arrant beast,
lay in the outward chamber, heard nothing;
and yet they came by me in the dark, and25
yet I felt them not, like a senseless creature as
I was. O beauties, look to your busk-points;[2736]
if not chastely, yet charily: be sure the door
be bolted.—Is your lord gone to Florence?
Bian. Yes, Maquerelle.30
Maq. I hope you ’ll find the discretion to purchase
a fresh gown ’fore his return.—Now, by
my troth, beauties, I would ha’ ye once wise.
He loves ye; pish! He is witty; bubble!
Fair-proportioned; mew! Nobly-born; wind! Let35
this be still your fixed position: esteem me
every man according to his good gifts, and so
ye shall ever remain most worthy to be most
dear ladies.
[Pg 474]Emil. Is the duke returned from hunting yet?40
Maq. They say not yet.
Bian. ’T is now in midst of day.
Emil. How bears the duchess with this blemish now?
Maq. Faith, boldly; strongly defies defame,
as one that has a duke to her father. And45
there ’s a note to you: be sure of a stout friend
in a corner, that may always awe your husband.
Mark the behaviour of the duchess now:
she dares defame, cries, “Duke, do what thou
canst, I ’ll quit mine honour:” nay, as one50
confirmed in her own virtue against ten thousand
mouths that mutter her disgrace, she ’s
presently for dances.
EnterFerrardo.
Bian. For dances!
Maq. Most true.55
Emil. Most strange. See, here ’s my servant,[2737]
young Ferrardo. How many servants
thinkest thou I have, Maquerelle?[2738]
Maq. The more, the merrier. ’T was well59
said, use your servants as you do your smocks;
have many, use one, and change often; for that ’s
most sweet and courtlike.
Fer. Save ye, fair ladies! Is the duke return’d?
Bian. Sweet sir, no voice of him as yet in court.
Fer. ’T is very strange.65
Bian. And how like you my servant, Maquerelle?
Maq. I think he could hardly draw Ulysses’
bow; but, by my fidelity, were his nose narrower,
his eyes broader, his hands thinner,69
his lips thicker, his legs bigger, his feet lesser,
his hair blacker, and his teeth whiter, he were
a tolerable sweet youth, i’ faith. And he will
come to my chamber, I will read him the fortune
of his beard. 74
Cornets sound.
Fer. Not yet return’d! I fear—but the
duchess approacheth.
EnterMendozasupporting the Duchess andGuerrino: the ladies that are on the stage
rise: Ferrardoushers in the Duchess, and
then takes a lady to tread a measure.[2740]
Aur. We will dance: music!—we will dance.
Guer.Les quanto,[2741] lady, Pensez bien, Passa
regis, or Bianca’s brawl?
Aur. We have forgot the brawl.
Fer. So soon? ’T is wonder.5
Guer. Why, ’t is but two singles on the left,
two on the right, three doubles forward, a traverse
of six round: do this twice, three singles
side, galliard trick-of-twenty, coranto-pace; a
figure of eight, three singles broken down,10
come up, meet, two doubles, fall back, and then
honour.
Aur. O Daedalus, thy maze! I have quite
forgot it.
Maq. Trust me, so have I, saving the falling-back,
and then honour.16
EnterPrepasso.
Aur. Music, music!
Prep. Who saw the duke? the duke?
EnterEquato.
Aur. Music!
Equato. The duke? is the duke returned?20
Aur. Music!
EnterCelso.
Celso. The duke is either quite invisible, or
else is not.
Aur. We are not pleased with your intrusion
upon our private retirement; we are not25
pleased: you have forgot yourselves.
Enter a Page.
Celso. Boy, thy master? Where’s the duke?
Page. Alas, I left him burying the earth with
his spread joyless limbs: he told me he was
heavy, would sleep; bade me walk off,30
for that the strength of fantasy oft made him
talk in his dreams. I straight obeyed, nor ever
saw him since: but whereso’er he is, he ’s sad.
Aur. Music, sound high, as is our heart!
Sound high!35
[To them] enterMalevole, andPietrodisguised
like an hermit.
Mal. The duke,—peace!—the duke is dead.
Aur. Music!
Mal. Is ’t music?
Men. Give proof.
Fer. How?5
Celso. Where?
Prep. When?
Mal. Rest in peace, as the duke does: quietly
sit: for my own part, I beheld him but dead;
that ’s all. Marry, here ’s one can give you a10
more particular account of him.
Men. Speak, holy father, nor let any brow
Within this presence fright thee from the truth:
Speak confidently and freely.
Aur.We attend.
Pietro. Now had the mounting sun’s all-ripening wings15
Swept the cold sweat of night from earth’s dank breast,
When I, whom men call Hermit of the Rock,
Forsook my cell, and clambered up a cliff,
Against whose base the heady Neptune dash’d
His high-curl’d brows; there ’t was I eas’d my limbs:20
When, lo! my entrails melted with the moan
Some one, who far ’bove me was climb’d, did make—
[Pg 475]
I shall offend.
Men. Not.
Aur. On.25
Pietro. Methinks I hear him yet:—“O female faith!
Go sow the ingrateful sand, and love a woman!
And do I live to be the scoff of men?
To be their wittol-cuckold, even to hug
My poison? Thou knowest, O truth!30
Sooner hard steel will melt with southern wind,
A seaman’s whistle calm the ocean,
A town on fire be extinct with tears,
Than women, vow’d to blushless impudence,
With sweet behaviour and soft minioning35
Will turn from that where appetite is fix’d.
O powerful blood! how thou dost slave their soul!
I wash’d an Ethiop, who, for recompense,
Sullied my name: and must I, then, be forc’d39
To walk, to live thus black? Must! must! fie!
He that can bear with ’must,’ he cannot die.”
With that he sigh’d so passionately deep,
That the dull air even groan’d: at last he cries,
“Sink shame in seas, sink deep enough!” so dies;
For then I viewed his body fall, and souse45
Into the foamy main. O, then I saw,
That which methinks I see, it was the duke;
Whom straight the nicer-stomach’d sea belch ’d up:
But then——
Mal. Then came I in; but, ’las, all was too late!50
For even straight he sunk.
Pietro.Such was the duke’s sad fate.
Celso. A better fortune to our Duke Mendoza!
Omnes. Mendoza!
Cornets flourish.
Men. A guard, a guard!
Enter a Guard.
We, full of hearty tears,
For our good father’s loss,55
(For so we well may call him
Who did beseech your loves for our succession),
Cannot so lightly over-jump his death
As leave his woes revengeless.—(ToAurelia.) Woman of shame,
Mal. Now, you egregious devil! Ha, ye murdering
politician! How dost, duke? How dost
look now? Brave duke, i’ faith.
Men. How did you kill him?
Mal. Slatted his brains out, then soused him
in the briny sea.76
Men. Brained him, and drowned him too?
Mal. O ’t was best, sure work; for he that
strikes a great man, let him strike home, or
else ’ware, he’ll prove no man. Shoulder not80
a huge fellow, unless you may be sure to lay
him in the kennel.
Men. A most sound brain-pan! I’ll make you
both emperors.
Mal. Make us Christians, make us Christians.
Men. I’ll hoist ye, ye shall mount.86
Mal. To the gallows, say ye? Come: praemium
incertum petit, certum scelus.[2744] How stands
the progress?
Men. Here, take my ring unto the citadel;90
[Giving ring.]
Have entrance to Maria, the grave duchess
Of banish’d Altofront. Tell her we love her;
Omit no circumstance to grace our person: do ’t.
Mal. I’ll make an excellent pander: duke,
farewell; ’dieu, adieu, duke.95
Men. Take Maquerelle with thee; for ’t is found
None cuts a diamond but a diamond.
ExitMalevole.
Hermit,
Thou art a man for me, my confessor:
O thou selected spirit, born for my good,
Sure thou wouldst make100
An excellent elder in a deform’d church.
Come, we must be inward,[2745] thou and I all one.
Pietro. I am glad I was ordained for ye.
Men. Go to, then; thou must know that Malevole
is a strange villain; dangerous, very105
dangerous: you see how broad ’a speaks; a
gross-jawed rogue. I would have thee poison
him: he’s like a corn upon my great toe, I cannot
go for him; he must be cored out, he must.
Wilt do ’t, ha?110
Pietro. Anything, anything.
Men. Heart of my life! thus, then. To the citadel;
Thou shalt consort with this Malevole;
There being at supper, poison him. It shall be laid
Upon Maria, who yields love or dies.115
Send quick.
Pietro. Like lightning: good deeds crawl,
but mischief flies.
Exit.
Re-enterMalevole.
Mal. Your devilship’s ring has no virtue:
the buff-captain, the sallow Westphalian gammon-faced
zaza cries, “Stand out!” must have
a stiffer warrant, or no pass into the castle121
of comfort.
Men. Command our sudden letter.—Not enter!
sha’t: what place is there in Genoa but
thou shalt? Into my heart, into my very heart:
come, let’s love: we must love, we two, soul125
and body.
Mal. How didst like the hermit? A strange
[Pg 476]
hermit, sirrah.
Men. A dangerous fellow, very perilous. He
must die.131
Mal. Ay, he must die.
Men. Thou’st kill him. We are wise; we
must be wise.
Mal. And provident.135
Men. Yea, provident: beware an hypocrite;
A churchman once corrupted. O, avoid!
A fellow that makes religion his stalking-horse.[2746]
EnterMalevoleandPietro, still disguised,
at several doors.
Mal. How do you? How dost duke?
Pietro. O, let
The last day fall! drop, drop on our curs’d heads!
Let heaven unclasp itself, vomit forth flames.
Mal. O, do not rave, do not turn player;5
there’s more of them than can well live one by
another already. What, art an infidel still?
Pietro. I am amazed, struck in a swoon with
wonder: I am commanded to poison thee—
Mal. I am commanded to poison thee at10
supper—
Pietro. At supper—
Mal. In the citadel—
Pietro. In the citadel.
Mal. Cross capers! tricks! Truth o’15
heaven! he would discharge us as boys do
eldern guns one pellet to strike out another.
Of what faith art now?
Pietro. All is damnation; wickedness extreme:
There is no faith in man.20
Mal. In none but usurers and brokers; they
deceive no man: men take ’em for blood-suckers,
and so they are. Now, God deliver me from
my friends!
Pietro. Thy friends!25
Mal. Yes, from my friends; for from mine
enemies I’ll deliver myself. O, cut-throat
friendship is the rankest villainy! Mark this
Mendoza; mark him for a villain: but heaven
will send a plague upon him for a rogue.30
Pietro. O world!
Mal. World! ’tis the only region of death,
the greatest shop of the devil; the cruelest
prison of men, out of the which none pass without
paying their dearest breath for a fee;35
there’s nothing perfect in it but extreme, extreme
calamity, such as comes yonder.
For whom I lost soul, body, fame, and honour.
[Pg 477]
But ’t is most fit: why should a better fate
Attend on any who forsake chaste sheets;
Fly the embrace of a devoted heart,
Join’d by a solemn vow ’fore God and man,45
To taste the brackish[2753] flood[2754]
of beastly lust
In an adulterous touch? O ravenous immodesty!
Insatiate impudence of appetite!
Look, here ’s your end; for mark, what sap in dust,
What good in sin,[2755] even so much love in lust.50
Joy to thy ghost, sweet lord! pardon to me!
Celso. ’T is the duke’s pleasure this night you rest in court.
Aur. Soul, lurk in shades; run, shame, from brightsome skies;
In night the blind man misses not his eyes.55
Exit [withCelso, Ferrardo, and
halberts].
Mal. Do not weep, kind cuckold: take comfort,
man; thy betters have been beccos:[2756]
Agamemnon, emperor of all the merry Greeks,
that tickled all the true Trojans, was a cornuto;
Prince Arthur, that cut off twelve kings’60
beards, was a cornuto; Hercules, whose back
bore up heaven, and got forty wenches with
child in one night,—
Pietro. Nay, ’t was fifty.
Mal. Faith, forty ’s enow, o’ conscience,—yet65
was a cornuto. Patience; mischief grows
proud: be wise.
Pietro. Thou pinchest too deep; art too keen
upon me.
Mal. Tut, a pitiful surgeon makes a dangerous70
sore; I ’ll tent[2757] thee to the ground.
Thinkest I ’ll sustain myself by flattering thee,
because thou art a prince? I had rather follow
a drunkard, and live by licking up his vomit,
than by servile flattery.75
Pietro. Yet great men ha’ done ’t.
Mal. Great slaves fear better than love, born
naturally for a coal-basket;[2758] though the common
usher of princes’ presence, Fortune, ha’
blindly given them better place. I am80
vowed to be thy affliction.
Pietro. Prithee, be:
I love much misery, and be thou son to me.
Mal. Because you are an usurping duke.—
EnterBilioso.
Your lordship’s well returned from Florence.
Bil. Well return’d, I praise my horse.85
Mal. What news from the Florentines?
Bil. I will conceal the great duke’s pleasure;
only this was his charge: his pleasure is, that
his daughter die; Duke Pietro be banished90
for publishing[2759] his blood’s dishonour; and that
Duke Altofront be re-accepted. This is all: but
I hear Duke Pietro is dead.
Mal. Ay, and Mendoza is duke: what will
you do?95
Bil. Is Mendoza strongest?
Mal. Yet he is.
Bil. Then yet I ’ll hold with him.
Mal. But if that Altofront should turn
straight again?100
Bil. Why, then, I would turn straight again.
’T is good run still with him that has most might:
I had rather stand with wrong, than fall with right.
Mal. What religion will you be of now?
Bil. Of the Duke’s religion, when I know
what it is.106
Mal. O Hercules!
Bil. Hercules! Hercules was the son of Jupiter
and Alcmena.
Mal. Your lordship is a very wit-all.110
Bil. Wittal!
Mal. Aye, all-wit.
Bil. Amphitryo was a cuckold.
Mal. Your lordship swears; your young lady
will get you a cloth for your old worship’s115
brows. (ExitBilioso.) Here’s a fellow to be
damn’d: this is his inviolable maxim.—flatter
the greatest and oppress the least: a whoreson
flesh-fly, that still knaws upon the lean galled
backs.120
Pietro. Why dost, then, salute him?
Mal. Faith, as bawds go to church, for fashion
sake. Come, be not confounded; thou ’rt
but in danger to lose a dukedom. Think this:—this
earth is the only grave and Golgotha125
wherein all things that live must rot; ’t is but
the draught wherein the heavenly bodies discharge
their corruption; the very muck-hill on
which the sublunary orbs cast their excrements:
man is the slime of this dung pit,130
and princes are the governors of these men; for,
for our souls, they are as free as emperors, all
of one piece; there goes but a pair of shears betwixt[2760]
an emperor and the son of a bagpiper;
only the dying, dressing, pressing, glossing,135
makes the difference.
Now, what art thou like to lose?
A gaoler’s office to keep men in bonds,
Whilst toil and treason all life’s good confounds.
Pietro. I here renounce for ever regency:140
O Altofront, I wrong thee to supplant thy right,
To trip thy heels up with a devilish sleight!
For which I now from throne am thrown: world-tricks abjure;
For vengeance, though ’t comes slow, yet it comes sure.
O, I am chang’d! for here, ’fore the dread power,145
In true contrition, I do dedicate
My breath to solitary holiness,
My lips to prayer, and my breast’s care shall be,
Restoring Altofront to regency.
Mal. Thy vows are heard, and we accept thy faith.
Undisguiseth himself.
Re-enterFernezeandCelso.
Banish amazement: come, we four must stand151
[Pg 478]
Full shock of fortune: be not so wonder-stricken.
Pietro. Doth Ferneze live?
Fer. For your pardon.
Pietro. Pardon and love. Give leave to recollect155
Bil. Fool, how dost thou like my calf in a
long stocking?
Pass. An excellent calf, my lord.
Bil. This calf hath been a reveller this twenty
year. When Monsieur Gundi lay here ambassador,5
I could have carried a lady up and
down at arm’s end in a platter; and I can tell
you, there were those at that time who, to try
the strength of a man’s back and his arm, would
be coistered.[2762] I have measured calves with10
most of the palace, and they come nothing near
me; besides, I think there be not many armours
in the arsenal will fit me, especially for
the headpiece. I’ll tell thee—
Pass. What, my lord?15
Bil. I can eat stewed broth as it comes seething
off the fire; or a custard as it comes reeking
out of the oven; and I think there are not many
lords can do it. A good pomander,[2763] a little decayed
in the scent; but six grains of musk,20
ground with rose-water, and tempered with
a little civet, shall fetch her again presently.
Pass. O, ay, as a bawd with aqua-vitae.
Bil. And, what, dost thou rail upon the ladies
as thou wert wont?25
Pass. I were better roast a live cat, and might
do it with more safety. I am as secret to [the]
thieves as their painting. There ’s Maquerelle,
oldest bawd and a perpetual beggar—did you
never hear of her trick to be known in the30
city?
Bil. Never.
Pass. Why, she gets all the picture-makers
to draw her picture; when they have done, she
most courtly finds fault with them one after35
another, and never fetcheth them. They, in revenge
of this, execute her in pictures as they do
in Germany, and hang her in their shops. By
this means is she better known to the stinkards[2764]
than if she had been five times carted.40
Bil. ’Fore God, an excellent policy.
Pass. Are there any revels to-night, my lord?
Bil. Yes.
Pass. Good my lord, give me leave to break
a fellow’s pate that hath abused me.45
Bil. Whose pate?
Pass. Young Ferrardo, my lord.
Bil. Take heed, he’s very valiant; I have
known him fight eight quarrels in five days,
believe it.50
Pass. O, is he so great a quarreller? Why,
then, he’s an arrant coward.
Bil. How prove you that?
Pass. Why, thus. He that quarrels seeks to
fight; and he that seeks to fight seeks to55
die; and he that seeks to die seeks never to
fight more; and he that will quarrel, and seeks
means never to answer a man more, I think he ’s
a coward.
Bil. Thou canst prove anything.60
Pass. Anything but a rich knave; for I can
flatter no man.
Bil. Well, be not drunk, good fool: I shall
see you anon in the presence.
Enter, from opposite sides, MalevoleandMaquerelle,
singing.
Mal. “The Dutchman for a drunkard,”—
Maq. “The Dane for golden locks,”—
Mal. “The Irishman for usquebaugh,”—
Maq. “The Frenchman for the ( ).”
Mal. O, thou art a blessed creature! Had 5
I a modest woman to conceal, I would put her
to thy custody; for no reasonable creature
would ever suspect her to be in thy company.
Ah, thou art a melodious Maquerelle,—thou
picture of a woman, and substance of a beast!
Maq. O fool, will ye be ready anon to go11
with me to the revels? The hall will be so pestered[2767]
anon.
Pass. Ay, as the country is with attorneys.
Mal. What hast thou there, fool?15
Pass. Wine; I have learned to drink since I
went with my lord ambassador: I ’ll drink to
the health of Madam Maquerelle,
Mal. Why, thou wast wont to rail upon her.
Pass. Ay; but since I borrowed money of20
her, I ’ll drink to her health now; as gentlemen
visit brokers, or as knights send venison
to the city, either to take up more money, or
to procure longer forbearance.
Mal. Give me the bowl. I drink a health25
to Altofront, our deposed duke.
[Drinks.]
[Pg 479]Pass. I’ll take it [drinks]:—so. Now I ’ll
begin a health to Madam Maquerelle.
[Drinks.]
Mal. Pooh! I will not pledge her.
Pass. Why, I pledged your lord.30
Mal. I care not.
Pass. Not pledge Madam Maquerelle! Why,
then, will I spew up your lord again with this
fool’s finger.
Mal. Hold; I ’ll take it.
[Drinks.]
Maq. Now thou hast drunk my health,36
fool, I am friends with thee.
He threw off sword and heart’s malignant spleen,[2769]
And lovely her below the loins embrac’d.—
Adieu, Madam Maquerelle.
Exit.]
Mal. And how dost thou think o’ this transformation
of state now?45
Maq. Verily, very well; for we women always
note, the falling of the one is the rising of the
other; some must be fat, some must be lean; some
must be fools, and some must be lords; some must
be knaves, and some must be officers; some50
must be beggars, some must be knights; some
must be cuckolds, and some must be citizens.
As for example, I have two court-dogs, the
most fawning curs, the one called Watch, the
other Catch: now I, like Lady Fortune, sometimes
love this dog, sometimes raise that56
dog, sometimes favour Watch, most commonly
fancy Catch. Now, that dog which I favour I
feed; and he ’s so ravenous, that what I give he
never chaws it, gulps it down whole, without
any relish of what he has, but with a greedy61
expectation of what he shall have. The other
dog now—
Mal. No more dog, sweet Maquerelle, no
more dog. And what hope hast thou of the65
Duchess Maria? Will she stoop to the duke’s
lure? Will she come, thinkest?
Maq. Let me see, where ’s the sign now?
Ha’ ye e’er a calendar? Where ’s the sign, trow
you?70
Mal. Sign! why is there any moment in that?
Maq. O, believe me, a most secret power:
look ye, a Chaldean or an Assyrian, I am sure
’t was a most sweet Jew, told me, court any
woman in the right sign, you shall not miss.
But you must take her in the right vein76
then; as, when the sign is in Pisces, a fishmonger’s
wife is very sociable; in Cancer, a precisian’s
wife is very flexible; in Capricorn, a
merchant’s wife hardly holds out; in Libra, a
lawyer’s wife is very tractable, especially if81
her husband be at the term; only in Scorpio
’t is very dangerous meddling. Has the duke
sent any jewel, any rich stones?
EnterCaptain.
Mal. Ay, I think those are the best signs to85
take a lady in. By your favour, signior, I must
discourse with the Lady Maria, Altofront’s
duchess; I must enter for the duke.
Capt. She here shall give you interview. I89
received the guardship of this citadel from the
good Altofront, and for his use I’ll keep ’t,
till I am of no use.
Mal. Wilt thou? O heavens, that a Christian
should be found in a buff-jerkin! Captain Conscience,
I love thee, captain. (Exit Captain.)95
We attend. And what hope hast thou of this
duchess’ easiness?
Maq. ’T will go hard, she was a cold creature
ever; she hated monkeys, fools, jesters,99
and gentlemen-ushers extremely; she had the
vile trick on ’t, not only to be truly modestly
honourable in her own conscience, but she would
avoid the least wanton carriage that might incur
suspect; as, God bless me, she had almost
brought bed-pressing out of fashion; I105
could scarce get a fine for the lease of a lady’s
favour once in a fortnight.
Mal. Now, in the name of immodesty, how
many maidenheads has thou brought to the
block?110
Maq. Let me see: heaven forgive us our misdeeds!
—Here’s the duchess.
Maq. Nay, by mine honour, madam, as good
ha’ ne’er a husband as a banished husband;
he’s in another world now. I ’ll tell ye, lady,
I have heard of a sect that maintained, when
the husband was asleep the wife might lawfully10
entertain another man, for then her husband
was as dead; much more when he is
banished.
Maria. Unhonest creature!14
Maq. Pish, honesty is but an art to seem so:
Pray ye, what ’s honesty, what ’s constancy,
But fables feign’d, odd old fools’ chat, devis’d
By jealous fools to wrong our liberty?
Mal. Molly, he that loves thee is a duke,
Mendoza; he will maintain thee royally, love20
thee ardently, defend thee powerfully, marry
thee sumptuously, and keep thee in despite of
Rosicleer[2771] or Donzel del Phebo. There’s jewels:
if thou wilt, so; if not, so.
Maria. Captain, for God’s love, save poor wretchedness25
From tyranny of lustful insolence!
Enforce me in the deepest dungeon dwell,
Rather than here; here round about is hell.—
O my dear’st Altofront! where’er thou breathe,
Let my soul sink into the shades beneath,30
Before I stain thine honour! ’T is[2772] thou has ’t,
And long as I can die, I will live chaste.
Mal. ’Gainst him that can enforce how vain is strife!
[Pg 480]
Maria. She that can be enforc’d has ne’er a knife:
She that through force her limbs with lust enrolls,35
Wants Cleopatra’s asps and Portia’s coals.
God amend you!
Exit with Captain.
Mal. Now, the fear of the devil for ever go
with thee!—Maquerelle, I tell thee, I have
found an honest woman: faith, I perceive,40
when all is done, there is of women, as of all
other things, some good, most bad; some saints,
some sinners, for as nowadays no courtier but
has his mistress, no captain but has his cockatrice,44
no cuckold but has his horns, and no fool
but has his feather; even so, no woman but has
her weakness and feather too, no sex but has his—I
can hunt the letter no farther.—(Aside.) O
God, how loathsome this toying is to me! That49
a duke should be forced to fool it! Well, stultorumplena sunt omnia:[2773] better play the fool lord
than be the fool lord.—Now, where’s your
sleights, Madam Maquerelle?
Maq. Why, are ye ignorant that ’t is said a
squeamish affected niceness is natural to55
women, and that the excuse of their yielding is
only, forsooth, the difficult obtaining? You
must put her to ’t: women are flax, and will
fire in a moment.
Mal. Why, was the flax put into thy mouth, and yet thou—60
Thou set fire, thou inflame her!
Maq. Marry, but I’ll tell ye now, you were
too hot.
Mal. The fitter to have inflamed the flax,
woman.65
Maq. You were too boisterous, spleeny, for,
indeed—
Mal. Go, go, thou art a weak pandress; now I see,
Sooner earth’s fire heaven itself shall waste,69
Than all with heat can melt a mind that’s chaste.
Go; thou the duke’s lime-twig! I’ll make the
duke turn thee out of thine office: what, not get
one touch of hope, and had her at such
advantage!74
Maq. Now, o’ my conscience, now I think in
my discretion, we did not take her in the right
sign; the blood was not in the true vein, sure.
Bil. Make way there! The duke returns from
the enthronement.—Malevole—
Mal. Out, rogue!
Bil. Malevole,—
Mal. “Hence, ye gross-jawed, peasantly5
—out, go!”[2775]
Bil. Nay, sweet Malevole, since my return I
hear you are become the thing I always prophesied
would be,—an advanced virtue, a worthily-employed
faithfulness, a man o’ grace,10
dear friend. Come; what! Si quoties peccanthomines[2776]—if as often as courtiers play the
knaves, honest men should be angry—why,
look ye, we must collogue[2777] sometimes, forswear
sometimes.15
Mal. Be damned sometimes.
Bil. Right: nemo omnibus horis sapit; “no
man can be honest at all hours:” necessity
often depraves virtue.
Mal. I will commend thee to the duke.20
Bil. Do: let us be friends, man.
Mal. And knaves, man.
Bil. Right: let us prosper and purchase: our
lordships shall live, and our knavery be
forgotten.25
Mal. He that by any ways gets riches, his
means never shames him.
Bil. True.
Mal. For impudency and faithlessness are the
main stays to greatness.30
Bil. By the Lord, thou art a profound lad.
Mal. By the Lord, thou art a perfect knave:
out, ye ancient damnation!
Bil. Peace, peace! and thou wilt not be a
friend to me as I am a knave, be not a knave to
me as I am thy friend, and disclose me. Peace!
cornets!]37
EnterPrepassoandFerrardo, two Pages
with lights, CelsoandEquato, Mendozain
duke’s robes, andGuerrino.
Men. On, on; leave us, leave us.
Exeunt all savingMalevole [andMendoza].
Stay, where is the hermit?
Mal. With Duke Pietro, with Duke Pietro.40
Men. Is he dead? Is he poisoned?
Mal. Dead, as the duke is.
Men. Good, excellent: he will not blab: secureness
lives in secrecy. Come hither, come
hither.45
Mal. Thou hast a certain strong villainous
scent about thee my nature cannot endure.
Men. Scent, man! What returns Maria, what
answer to our suit?
Mal. Cold, frosty; she is obstinate.50
Men. Then she’s but dead; ’t is resolute, she dies:
“Black deed only through black deed safely flies.”
Mal. Pooh! per scelera semper sceleribus tutum
est iter.[2778]
Men. What, art a scholar? Art a politician?
Sure, thou art an arrant knave.56
Mal. Who, I? I ha’ been twice an under-sheriff,
man.[2779]
[Well, I will go rail upon some great man, that
I may purchase the bastinado, or else go marry
some rich Genoan lady, and instantly go travel.
Men. Travel, when thou art married?62
Mal. Ay, ’t is your young lord’s fashion to do[Pg 481]
so, though he was so lazy, being a bachelor, that
he would never travel so far as the university: 65
yet, when he married her, tales off,
and, Catso, for England!
Men. And why for England?
Mal. Because there is no brothel-houses there.
Men. Nor courtesans? 70
Mal. Neither; your whore went down with
the stews, and your punk came up with your
puritan.]
Men. Canst thou empoison? Canst thou
empoison? 75
Mal. Excellently; no Jew, ’pothecary, or politician
better. Look ye, here’s a box: whom
wouldst thou empoison? Here’s a box (giving
it), which, opened and the fume ta’en up in conduits
thorough which the brain purges itself, 80
doth instantly for twelve hours’ space bind
up all show of life in a deep senseless sleep:
here’s another (giving it), which, being opened
under the sleeper’s nose, chokes all the pores of
life, kills him suddenly. 85
Men. I’ll try experiments; ’t is good not to
be deceived.—So, so; catso!
Seems to poisonMalevole [who
falls].
Who would fear that may destroy?
Death hath no teeth nor tongue;
And he that’s great, to him are slaves, 90
Shame, murder, fame, and wrong.—
Celso!
EnterCelso.
Celso. My honour’d lord?
Men. The good Malevole, that plain-tongu’d man,
Alas, is dead on sudden, wondrous strangely!
He held in our esteem good place. Celso,96
See him buried, see him buried.
Celso. I shall observe ye.
Men. And, Celso, prithee, let it be thy care to-night
To have some pretty show, to solemnize100
Our high instalment; some music, masquery.
We’ll give fair entertain unto Maria,
The duchess to the banish’d Altofront:
Thou shalt conduct her from the citadel
Unto the palace. Think on some masquery.105
Celso. Of what shape, sweet lord?
Men. What[2780] shape! Why, any quick-done fiction;
As some brave spirits of the Genoan dukes,
To come out of Elysium, forsooth,
Led in by Mercury, to gratulate110
Our happy fortune; some such anything,
Some far-fet trick good for ladies, some stale toy
Or other, no matter, so ’t be of our devising.
Do thou prepare ’t; ’t is but for fashion sake.
Fear not, it shall be grac’d, man, it shall take.
Celso. All service.116
Men. All thanks; our hand shall not be close[2781] to thee; farewell.
(Aside.) Now is my treachery secure, nor can we fall:
Mischief that prospers, men do virtue call.
I’ll trust no man: he that by tricks gets wreaths120
Keeps them with steel; no man securely breathes
Out of deserved ranks; the crowd will mutter, “fool!”
Who cannot bear with spite, he cannot rule.
The chiefest secret for a man of state
Is, to live senseless of a strengthless hate. Exit.
Mal. (starts up and speaks.) Death of the126
damned thief! I’ll make one i’ the masque;
thou shalt ha’ some brave spirits of the
antique dukes.
Celso. My lord, what strange delusion?130
Mal. Most happy, dear Celso, poisoned with
an empty box: I’ll give thee all, anon. My
lady comes to court; there is a whirl of fate
comes tumbling on; the castle’s captain stands
for me, the people pray for me, and the135
great leader of the just stands for me: then
courage, Celso;
For no disastrous chance can ever move him
That leaveth[2782] nothing but a God above him.
EnterBiliosoandPrepasso, two Pages before
them; Maquerelle, Bianca, andEmilia.
Bil. Make room there, room for the ladies!
Why, gentlemen, will not ye suffer the ladies to
be entered in the great chamber? Why, gallants!
and you, sir, to drop your torch where
the beauties must sit too?5
Pre. And there’s a great fellow plays the
knave; why dost not strike him?
Bil. Let him play the knave, o’ God’s name;
thinkest thou I have no more wit than to strike
a great fellow?—The music! more lights!10
revelling-scaffolds! do you hear? Let there be
oaths enow ready at the door, swear out the
devil himself. Let’s leave the ladies, and go see
if the lords be ready for them.
ExeuntBilioso, Prepasso, and Pages.
Maq. And, by my troth, beauties, why do15
you not put you into the fashion? This is a stale
cut; you must come in fashion: look ye, you
must be all felt, felt and feather, a felt upon
your bare hair. Look ye, these tiring things[2784]
are justly out of request now: and, do ye20
hear? you must wear falling-bands,[2785] you must
come into the falling fashion: there is such a
deal o’ pinning these ruffs, when the fine clean
fall is worth all: and again, if ye should chance
to take a nap in the afternoon, your falling-band25
requires no poting-stick[2786] to recover his
form: believe me, no fashion to the falling, I
say.
[Pg 482]Bian. And is not Signior St. Andrew a gallant
fellow now.30
Maq. By my maidenhead, la, honour and he
agree as well together as a satin suit and woollen
stockings.
Emilia. But is not Marshal Make-room, my
servant in reversion, a proper gentleman?35
Maq. Yes, in reversion, as he had his office;
as, in truth, he hath all things in reversion: he
has his mistress in reversion, his clothes in reversion,
his wit in reversion; and, indeed, is a
suitor to me for my dog in reversion: but,40
in good verity, la, he is as proper a gentleman in
reversion as—and, indeed, as fine a man as may
be, having a red beard and a pair of warpt legs.
Bian. But, i’ faith, I am most monstrously
in love with Count Quidlibet-in-quodlibet:45
is he not a pretty, dapper, unidle[2787] gallant?
Maq. He is even one of the most busy-fingered
lords: he will put the beauties to the squeak
most hideously.
Re-enterBilioso.
Bil. Room! make a lane there! the duke 50
is entering: stand handsomely for beauty’s sake,
take up the ladies there! So, cornets, cornets!
Scene V.
Re-enterPrepasso, joins toBilioso; then enter
two Pages with lights, Ferrardo, Mendoza;
at the other door, two Pages with lights, and
the Captain leading inMaria; MendozameetsMariaand closeth with her; the rest fall
back.
Men. Madam, with gentle ear receive my suit;
A kingdom’s safety should o’er-peise[2788] slight rites;
Marriage is merely nature’s policy:
Then, since unless our royal beds be join’d,
Danger and civil tumults fright the state,5
Be wise as you are fair, give way to fate.
Maria. What wouldst thou, thou affliction to our house?
Thou ever-devil, ’t was thou that banished’st
My truly noble lord!
Men. I!10
Maria. Ay, by thy plots, by thy black stratagems.
Twelve moons have suffer’d change since I beheld
The loved presence of my dearest lord.
O thou far worse than Death! he parts but soul
From a weak body; but thou soul from soul15
Dissever’st, that which God’s own hand did knit;
Thou scant of honour, full of devilish wit!
Men. We’ll check your too-intemperate lavishness:
I can and will.
Maria. What canst?20
Men. Go to; in banishment thy husband dies.
Maria. He ever is at home that’s ever wise.
Men. You ’st ne’er meet more: reason should love control.
Maria. Not meet!24
She that dear loves, her love ’s still in her soul.
Men. You are but a woman, lady, you must yield.
Maria. O, save me, thou innated bashfulness,
Thou only ornament of woman’s modesty!
Men. Modesty! death, I’ll torment thee.29
Maria. Do, urge all torments, all afflictions try;
I’ll die my lord’s as long as I can die.
Men. Thou obstinate, thou shall die.—Captain, that lady’s life
Is forfeited to justice: we have examin’d her,
And we do find she hath empoisoned34
The reverend hermit; therefore we command
Severest custody.—Nay, if you’ll do ’s no good,
You ’st do ’s no harm: a tyrant’s peace is blood.
Maria. O, thou art merciful; O gracious devil,
Rather by much let me condemned be39
For seeming murder than be damn’d for thee!
I’ll mourn no more; come, girt my brows with flowers:
Revel and dance, soul, now thy wish thou hast;
Die like a bride, poor heart, thou shalt die chaste.
From gloomy shades that spread the lower coasts,[2792]
Calls four high-famed Genoan dukes to come,
And make this presence their Elysium,60
To pass away this high triumphal night
With song and dances, court’s more soft delight.
Aur. Are you god of ghosts? I have a suit
pending in hell betwixt me and my conscience;
would fain have thee help me to an advocate.
Bil. Mercury shall be your lawyer, lady.66
Aur. Nay, faith. Mercury has too good a face
to be a right lawyer.
Pre. Peace, forbear! Mercury presents the masque.
Cornets: the song to the cornets, which playing,
the masque enters; Malevole, Pietro, Ferneze,
andCelso, in white robes, with duke’s
crowns upon laurel wreaths, pistolets and short
swords under their robes.
Men. Celso, Celso, court Maria for our love.—
Lady, be gracious, yet grace.71
[Pg 483]
Maria. With me, sir?
MalevoletakesMariato dance.
Mal.Yes, more loved than my breath;
With you I’ll dance.
Maria.Why, then, you dance with death.
But, come, sir, I was ne’er more apt for mirth.
Death gives eternity a glorious breath:75
O, to die honour’d, who would fear to die?
Mal. They die in fear who live in villainy.
Men. Yes, believe him, lady, and be rul’d by him.
Pietro. Madam, with me.
PietrotakesAureliato dance.
Aur. Wouldst, then, be miserable?80
Pietro. I need not wish.
Aur. O, yet forbear my hand! away! fly! fly!
O, seek not her that only seeks to die!
Pietro. Poor loved soul!
Aur. What, wouldst court misery?85
Pietro. Yes.
Aur. She’ll come too soon:—O my grieved heart!
Pietro. Lady, ha’ done, ha’ done:
Come, let us dance: be once from sorrow free.
Aur. Art a sad man?90
Pietro. Yes, sweet.
Aur. Then we’ll agree.
FernezetakesMaquerelleandCelso, Bianca: then the cornets
sound the measure, one change and
rest.
Fer. (toBianca.) Believe it, lady; shall I
swear? Let me enjoy you in private, and I’ll
marry you, by my soul.95
Bian. I had rather you would swear by your
body: I think that would prove the more regarded
oath with you.
Fer. I’ll swear by them both, to please you.
Bian. O, damn them not both to please100
me, for God’s sake!
Fer. Faith, sweet creature, let me enjoy you
to-night, and I’ll marry you to-morrow fortnight,
by my troth, la.
Maq. On his troth, la! believe him not;105
that kind of cony-catching[2793] is as stale as Sir
Oliver Anchovy’s perfumed jerkin: promise of
matrimony by a young gallant, to bring a virgin
lady into a fool’s paradise; make her a great
woman, and then cast her off;—’t is as common110
[and][2794] natural to a courtier, as jealousy
to a citizen, gluttony to a puritan, wisdom to an
alderman, pride to a tailor, or an empty hand-basket
to one of these six-penny damnations:
of his troth, la! believe him not; traps to115
catch pole-cats.
Mal. (toMaria.) Keep your face constant, let no sudden passion
Speak in your eyes.
Maria. O my Altofront!
Pietro. (toAurelia.) A tyrant’s jealousies
Are very nimble: you receive it all?121
Aur. My heart, though not my knees, doth humbly fall
Maria. Speech to such, ay, O, what will affords!125
Cornets sound the measure over
again; which danced, they unmask.
Men. Malevole!
They environMendoza, bending
their pistols on him.
Mal. No.
Men. Altofront! Duke Pietro! Ferneze! ha!
All. Duke Altofront! Duke Altofront!
Cornets, a flourish.—They seize uponMendoza.
Men. Are we surpris’d? What strange delusions mock130
Our senses? Do I dream? or have I dreamt
This two days’ space? Where am I?
Mal. Where an arch-villain is.
Men. O, lend me breath till I am fit to die!
For peace with heaven, for your own souls’ sake,
Vouchsafe me life!136
Pietro. Ignoble villain! whom neither heaven nor hell,
Goodness of God or man, could once make good!
Mal. Base, treacherous wretch! what grace canst thou expect,
That hast grown impudent in gracelessness?140
Men. O, life!
Mal. Slave, take thy life.
Wert thou defenced, th(o)rough blood and wounds,
The sternest horror of a civil fight,144
Would I achieve thee; but prostrate at my feet,
I scorn to hurt thee: ’t is the heart of slaves
That deigns to triumph over peasants’ graves;
For such thou art, since birth doth ne’er enroll
A man ’mong monarchs, but a glorious soul.
[[2796] O, I have seen strange accidents of state!150
The flatterer, like the ivy, clip the oak,
And waste it to the heart; lust so confirm’d,
That the black act of sin itself not sham’d
To be term’d courtship.
O, they that are as great as be their sins,155
Let them remember that th’ inconstant people
Love many princes merely for their faces
And outward shows; and they do covet more
To have a sight of these than of their virtues.
Yet thus much let the great ones still conceive,[2797]
When they observe not heaven’s impos’d conditions,161
They are no kings, but forfeit their commissions.
Maq. O good my lord. I have lived in the court
this twenty year: they that have been old
courtiers, and come to live in the city, they 165
are spited at, and thrust to the walls like apricocks,
good my lord.
Bil. My lord, I did know your lordship in
this disguise; you heard me ever say, if Altofront
did return, I would stand for him: 170
besides, ’t was your lordship’s pleasure to call
me wittol and cuckold: you must not think,
but that I knew you, I would have put it up so
patiently.]
[Pg 484]
Mal. You o’er-joy’d spirits, wipe your long-wet eyes. ToPietroandAurelia.
Hence with this man (kicks outMendoza): an eagle takes not flies.176
You to your vows (toPietroandAurelia):
and thou into the suburbs.[2798]
ToMaquerelle.
You to my worst friend I would hardly give;
Thou art a perfect old knave (toBilioso): all-pleas’d live
You two unto my breast (toCelsoand the Captain): thou to my heart. (ToMaria.)
The rest of idle actors idly part:181
And as for me, I here assume my right.
To which I hope all’s pleas’d: to all, goodnight.
Cornets, a flourish. Exeunt omnes.
AN IMPERFECT ODE, BEING
BUT ONE STAFF
SPOKEN BY THE PROLOGUE.
To wrest each hurtless thought to private sense
Is the foul use of ill-bred impudence:
Immodest censure now grows wild,
All over-running.
Let innocence be ne’er so chaste,5
Yet to the last
She is defil’d
With too nice-brained cunning.
O you of fairer soul,
Control10
With an Herculean arm
This harm;
And once teach all old freedom of a pen,
Which still must write of fools, whiles ’t writes of men!
EnterNicholasandJenkin, Jack Slime,
Roger Brickbat, with Country Wenches,
and two or three Musicians.
Jen. Come, Nick, take you Joan Miniver, to
trace withal; Jack Slime, traverse you with
Cicely Milkpail; I will take Jane Trubkin, and
Roger Brickbat shall have Isabel Motley. And
now that they are busy in the parlour, come,5
strike up; we ’ll have a crash[2816] here in the
yard.
Nich. My humour is not compendious: dancing
I possess not, though I can foot it; yet,
since I am fallen into the hands of Cicely10
Milkpail, I consent.
Slime. Truly, Nick, though we were never
brought up like serving courtiers, yet we have
been brought up with serving creatures,—ay,
and God’s creatures, too; for we have been15
brought up to serve sheep, oxen, horses, hogs,
and such like; and, though we be but country
fellows, it may be in the way of dancing we can
do the horse-trick as well as the serving-men.
Brick. Ay, and the cross-point too.20
Jen. O Slime! O Brickbat! Do not you know
that comparisons are odious? Now we are odious
ourselves, too; therefore there are no comparisons
to be made betwixt us.
Nich. I am sudden, and not superfluous;25
I am quarrelsome, and not seditious;
I am peaceable, and not contentious;
I am brief, and not compendious.
Slime. Foot it quickly! If the music overcome
not my melancholy, I shall quarrel; and if30
they suddenly do not strike up, I shall presently
strike thee down.
Jen. No quarrelling, for God’s sake! Truly,
if you do, I shall set a knave between ye.
Slime. I come to dance, not to quarrel.35
Come, what shall it be? Rogero?[2817]
Jen.Rogero? No; we will dance The Beginning
of the World.
Cicely. I love no dance so well as John come
kiss me now.40
Nich. I that have ere now deserv’d a cushion,
call for the Cushion-dance.
Brick. For my part, I like nothing so well as
Tom Tyler.
Jen. No; we’ll have The Hunting of the45Fox.
Slime.The Hay, The Hay! There’s nothing
like The Hay.
Nich. I have said, I do say, and I will say
again—50
Jen. Every man agree to have it as Nick says!
All. Content.
Nich. It hath been, it now is, and it shall
be—
Cicely. What, Master Nicholas? What?55
Nich.Put on your Smock a’ Monday.
Jen. So the dance will come cleanly off! Come,
for God’s sake, agree of something: if you like
not that, put it to the musicians; or let me
speak for all, and we ’ll have Sellenger’s60Round.
All. That, that, that!
Nich. No, I am resolv’d thus it shall be;
First take hands, then take ye to your heels.
Jen. Why, would you have us run away?65
Nich. No; but I would have you shake your
heels.—Music, strike up!
They dance;Nickdancing, speaks
stately and scurvily, the rest after
the country fashion.
Jen. Hey! Lively, my lasses! Here’s a turn
for thee!
Sir F. Ay, and your dogs are trindle-tails[2831] and curs.
Sir C. You stir my blood.30
You keep not one good hound in all your kennel.
Nor one good hawk upon your perch.
Sir F.How, knight!
Sir C. So, knight. You will not swagger, sir?
Sir F. Why, say I did?
Sir C.Why, sir,
I say you would gain as much by swagg’ring35
As you have got by wagers on your dogs.
You will come short in all things.
Sir F.Not in this!
Now I’ll strike home.
[Strikes Sir Charles.]
Sir C.Thou shalt to thy long home,
Or I will want my will.
Sir F. All they that love Sir Francis, follow me!40
Sir C. All that affect Sir Charles, draw on my part!
Cran. On this side heaves my hand.
Wen.Here goes my heart.
They divide themselves.
Sir CharlesMountford, Cranwell, Falconer,
and Huntsman, fight
againstSir Francis Acton,Wendoll, his Falconer and
Huntsman; andSir Charleshath the better, and beats themaway, killing both ofSir Francis’smen.
[Exeunt all butSirCharles Mountford.]
Sir C. My God, what have I done! What have I done!
My rage hath plung’d into a sea of blood,
In which my soul lies drown’d. Poor innocents,45
For whom we are to answer! Well, ’t is done,
And I remain the victor. A great conquest,
When I would give this right hand, nay, this head,
To breathe in them new life whom I have slain!—
Forgive me, God! ’T was in the heat of blood,50
And anger quite removes me from myself.
It was not I, but rage, did this vile murder;
Yet I, and not my rage, must answer it.
Sir Francis Acton, he is fled the field;
With him all those that did partake his quarrel;
And I am left alone with sorrow dumb,56
And in my height of conquest overcome.
EnterSusan.
Susan. O God! My brother wounded ’mong the dead!
Unhappy jest, that in such earnest ends!
The rumour of this fear stretcht to my ears,60
And I am come to know if you be wounded.
Sir C. Oh, sister, sister! Wounded at the heart.
Susan. My God forbid!
Sir. C. In doing that thing which he forbad,
I am wounded, sister.
Susan.I hope, not at the heart.65
Sir C. Yes, at the heart.
Susan.O God! A surgeon, there.
Sir C. Call me a surgeon, sister, for my soul!
The sin of murder, it hath pierc’d my heart
And made a wide wound there; but for these scratches,
They are nothing, nothing.
Susan.Charles, what have you done?70
Sir Francis hath great friends, and will pursue you
Zounds! I could fight with him, yet know not why;85
The devil and he are all one in mine eye.
EnterJenkin.
Jen. O Nick! What gentleman is that comes
to lie at our house? My master allows him one
to wait on him, and I believe it will fall to thy
lot. 90
Nich. I love my master; by these hilts, I do;
But rather than I’ll ever come to serve him,
I’ll turn away my master.
EnterCicely.
Cic. Nich’las! where are you, Nich’las? You
must come in, Nich’las, and help the young
gentleman off with his boots. 96
Nich. If I pluck off his boots, I’ll eat the spurs,
And they shall stick fast in my throat like burrs.
Cic. Then, Jenkin, come you!
Jen. Nay, ’tis no boot[2844] for me to deny it. 100
My master hath given me a coat here, but he
takes pains himself to brush it once or twice a
day with a holly wand.
Cic. Come, come, make haste, that you may
wash your hands again, and help to serve 105
in dinner!
Jen. You may see, my masters, though it be
afternoon with you, ’tis yet but early days with
us, for we have not din’d yet. Stay but a little;
I’ll but go in and help to bear up the first 110
course, and come to you again presently.
Plant better thoughts. Why, prayers are meditations,
And when I meditate (oh, God forgive me!)10
It is on her divine perfections.
I will forget her; I will arm myself
Not t’ entertain a thought of love to her;
And, when I come by chance into her presence,
I’ll hale these balls until my eye-strings crack.15
From being pull’d and drawn to look that way.
Enter, over the Stage, Frankford, his Wife,
andNicholasand exit].
O God, O God! With what a violence
I’m hurried to mine own destruction!
There goest thou, the most perfectest man
That ever England bred a gentleman,20
And shall I wrong his bed?—Thou God of thunder!
Stay, in Thy thoughts of vengeance and of wrath,
Thy great, almighty, and all-judging hand
From speedy execution on a villain,—
A villain and a traitor to his friend.25
EnterJenkin.
Jen. Did your worship call?
Wen. He doth maintain me; he allows me largely
Money to spend.
Jen. By my faith, so do not you me: I cannot
get a cross of you. 30
Wen. My gelding, and my man.
Jen. That’s Sorrel and I.
Wen. This kindness grows of no alliance[2853] ’twixt us.
Jen. Nor is my service of any great acquaintance.
Wen. I never bound him to me by desert.35
Of a mere stranger, a poor gentleman,
A man by whom in no kind he could gain,
He hath plac’d me in the height of all his thoughts,
Made me companion with the best and chiefest
In Yorkshire. He cannot eat without me,40
Nor laugh without me; I am to his body
As necessary as his digestion,
And equally do make him whole or sick.
And shall I wrong this man? Base man! Ingrate!
Hast thou the power, straight with thy gory hands,45
To rip thy image from his bleeding heart,
To scratch thy name from out the holy book
Of his remembrance, and to wound his name
That holds thy name so dear? Or rend his heart
To whom thy heart was knit and join’d together?—50
And yet I must. Then Wendoll, be content!
Thus villains, when they would, cannot repent.
Jen. What a strange humour is my new master
in! Pray God he be not mad; if he should
be so, I should never have any mind to serve 55
him in Bedlam. It may be he’s mad for missing
of me.
Wen. What, Jenkin! Where’s your
mistress?
Jen. Is your worship married? 60
Wen. Why dost thou ask?
Jen. Because you are my master; and if I
have a mistress, I would be glad, like a good
servant, to do my duty to her.
Wen. I mean Mistress Frankford. 65
Jen. Marry, sir, her husband is riding out of
town, and she went very lovingly to bring him
on his way to horse. Do you see, sir? Here she
comes, and here I go.
Wen. Vanish!70
[ExitJenkins.]
EnterMistress Frankford.
Mrs. F. You are well met, sir; now, in troth, my husband
Before he took horse, had a great desire
To speak with you; we sought about the house,
Halloo’d into the fields, sent every way,
But could not meet you. Therefore, he enjoin’d me75
To do unto you his most kind commends,—
Nay, more: he wills you, as you prize his love,
Or hold in estimation his kind friendship,
To make bold in his absence, and command
Even as himself were present in the house;80
For you must keep his table, use his servants,
And be a present Frankford in his absence.
Wen. I thank him for his love.—
[Aside.] Give me a name, you, whose infectious tongues
Are tipt with gall and poison: as you would
Think on a man that had your father slain,86
Murd’red your children, made your wives base strumpets,
Enter three or four Serving-men, one with a voider[2866]
and a wooden knife, to take away all;
another the salt and bread; another with the
table-cloth and napkins; another the carpet;[2867]Jenkinwith two lights after them.
Jen. So; march in order, and retire in
battle array! My master and the guests have
supp’d already; all ’s taken away. Here, now
spread for the serving-men in the hall!—Butler,
it belongs to your office.5
But. I know it, Jenkin. What d’ ye call the
gentleman that supp’d there to-night?
Jen. Who? My master?
But. No, no; Master Wendoll, he’s a daily
guest. I mean the gentleman that came10
but this afternoon.
Jen. His name’s Master Cranwell. God’s
light! Hark, within there; my master calls to
lay more billets[2868] upon the fire. Come, come!
Lord, how we that are in office here in the15
house are troubled! One spread the carpet in
the parlour, and stand ready to snuff the lights;
the rest be ready to prepare their stomachs!
More lights in the hall, there! Come, Nicholas.
Exeunt [all butNicholas].
Nich. I cannot eat; but had I Wendoll’s heart,20
I would eat that. The rogue grows impudent,
Oh! I have seen such vile, notorious tricks,
Ready to make my eyes dart from my head.
I’ll tell my master: by this air, I will;
Fall what may fall, I’ll tell him. Here he comes.25
Enter Master Frankford, as it were brushing
the crumbs from his clothes with a napkin, as
newly risen from supper.
Frank. Nicholas, what make you here? Why are not you
At supper in the hall, among your fellows?
Nich. Master, I stay’d your rising from the board,
To speak with you.
Frank.Be brief then, gentle Nicholas;
My wife and guests attend[2869] me in the parlour.30
Why dost thou pause? Now, Nicholas, you want money,
And, unthrift-like, would eat into your wages
Ere you had earn’d it. Here, sir, ’s half-a-crown;
That which will make your heart leap from your breast,
Your hair to startle from your head, your ears to tingle.
Frank. What preparation’s this to dismal news?45
Nich. ’Sblood! sir, I love you better than your wife.
I’ll make it good.
Frank. You are a knave, and I have much ado
With wonted patience to contain my rage,
And not to break thy pate. Thou art a knave.50
I’ll turn you, with your base comparisons,
Out of my doors.
Nich.Do, do.
There is not room for Wendoll and me too,
Both in one house. O master, master,
That Wendoll is a villain!
Frank.Ay, saucy?55
Nich. Strike, strike, do strike; yet hear me! I am no fool;
I know a villain, when I see him act
Deeds of a villain. Master, master, the base slave
Enjoys my mistress, and dishonours you.
Frank. Thou hast kill’d me with a weapon, whose sharp point60
Hath prick’d quite through and through my shiv’ring heart.
Drops of cold sweat sit dangling on my hairs,
Like morning’s dew upon the golden flowers,
And I am plung’d into strange agonies.
[Pg 495]
What did’st thou say? If any word that toucht65
His credit, or her reputation,
It is as hard to enter my belief,
As Dives into heaven.
Nich.I can gain nothing:
They are two that never wrong’d me. I knew before
’T was but a thankless office, and perhaps70
As much as is my service, or my life
Is worth. All this I know; but this, and more,
More by a thousand dangers, could not hire me
To smother such a heinous wrong from you.
I saw, and I have said.75
Frank. ’T is probable. Though blunt, yet he is honest.
Though I durst pawn my life, and on their faith
Hazard the dear salvation of my soul,
Yet in my trust I may be too secure.
May this be true? Oh, may it? Can it be?80
Is it by any wonder possible?
Man, woman, what thing mortal can we trust,
When friends and bosom wives prove so unjust?—
What instance[2872] hast thou of this strange report?
Nich. Eyes, [master,] eyes.85
Frank. Thy eyes may be deceiv’d, I tell thee;
For should an angel from the heavens drop down,
And preach this to me that thyself hast told,
He should have much ado to win belief;
In both their loves I am so confident.90
Nich. Shall I discourse the same by circumstance?
Frank. No more! To supper, and command your fellows
To attend us and the strangers! Not a word,
I charge thee, on thy life! Be secret then;
For I know nothing.95
Nich. I am dumb; and, now that I have eas’d my stomach,[2873]
I will go fill my stomach.
[Exit.]
Frank.Away! Begone!—
She is well born, descended nobly;
Virtuous her education; her repute
Is in the general voice of all the country100
Honest and fair; her carriage, her demeanour,
In all her actions that concern the love
To me her husband, modest, chaste, and godly.
Is all this seeming gold plain copper?
But he, that Judas that hath borne my purse,
Hath sold me for a sin. O God! O God!106
Shall I put up these wrongs? No! Shall I trust
The bare report of this suspicious groom,
Before the double-gilt, the well-hatch’d[2874] ore
Of their two hearts? No, I will lose these thoughts;110
Distraction I will banish from my brow,
And from my looks exile sad discontent.
Their wonted favours in my tongue shall flow;
Till I know all, I ’ll nothing seem to know.—
Lights and a table there! Wife, Master Wendoll,115
And gentle Master Cranwell!
EnterMistress Frankford, Master Wendoll,Master Cranwell, Nicholas, andJenkinwith cards, carpets, stools, and other
necessaries.
Frank. O! Master Cranwell, you are a stranger here,
And often balk[2875] my house; faith, y’ are a churl!—
Now we have supp’d, a table, and to cards!
Jen. A pair[2876] of cards, Nicholas, and a carpet
to cover the table! Where ’s Cicely, with her 121
counters and her box? Candles and candlesticks,
there! Fie! We have such a household of serving-creatures!
Unless it be Nick and I, there’s
not one amongst them all that can say bo to a
goose.—Well said,[2877] Nick! 126
They spread a carpet: set down
lights and cards.
Mrs. F. Come, Mr. Frankford, who shall take
my part?[2878]
Frank. Marry, that will I, sweet wife. 129
Wen. No, by my faith, when you are together,
I sit out. It must be Mistress Frankford
and I, or else it is no match.
Frank. I do not like that match.
Nich. [Aside.] You have no reason, marry,
knowing all. 135
Frank. ’T is no great matter, neither.—
Come, Master Cranwell, shall you and I take
them up?[2879]
Cran. At your pleasure, sir. 139
Frank. I must look to you, Master Wendoll,
for you ’ll be playing false. Nay, so will my
wife, too.
Nich. [Aside.] Ay, I will be sworn she will.
Mrs. F. Let them that are taken playing false,
forfeit the set! 145
Frank. Content; it shall go hard but I ’ll take you.
Cran. Gentlemen, what shall our game be?
Wen. Master Frankford, you play best at noddy.[2880]
Frank. You shall not find it so; indeed, you shall not.
Mrs. F. I can play at nothing so well as double-ruff.[2881]150
Frank. If Master Wendoll and my wife be
together, there ’s no playing against them at
double-hand.
Nich. I can tell you, sir, the game that Master
Wendoll is best at. 155
Wen. What game is that, Nick?
Nich. Marry, sir, knave out of doors.
Wen. She and I will take you at lodam.
Mrs. F. Husband, shall we play at saint?
[Pg 496]
Frank. [Aside.] My saint ’s turn’d devil.—No, we ’ll none of saint:160
You are best at new-cut, wife, you ’ll play at that.
Wen. If you play at new-cut, I ’m soonest hitter
of any here, for a wager.
Frank. [Aside.] ’T is me they play on.—Well, you may draw out;164
For all your cunning, ’t will be to your shame;
I’ll teach you, at your new-cut, a new game.
Come, come!
Cran. If you cannot agree upon the game,
To post and pair!
Wen. We shall be soonest pairs; and my good host,170
When he comes late home, he must kiss the post.[2882]
Frank. Whoever wins, it shall be to thy cost.
Cran. Faith, let it be vide-ruff, and let’s make honours!
Frank. If you make honours, one thing let me crave:
Honour the king and queen, except the knave.175
Wen. Well, as you please for that.—Lift,[2883] who shall deal?
Mrs. F. The least in sight. What are you, Master Wendoll?
Wen. I am a knave.
Nich. [Aside.] I’ll swear it.
Mrs. F.I a queen.
Frank. [Aside.] A quean, thou should’st say.—Well, the cards are mine:
They are the grossest pair[2884] that e’er I felt.180
Mrs. F. Shuffle, I’ll cut: would I had never dealt!
EnterCicely, Jenkin, Butler, and other Serving-men.
Jen. My mistress and Master Wendoll, my
master, sup in her chamber to-night. Cicely,
you are preferr’d, from being the cook, to be
chambermaid. Of all the loves betwixt thee and
me, tell me what thou think’st of this?5
Cic. Mum; there’s an old proverb,—when
the cat’s away, the mouse may play.
Jen. Now you talk of a cat, Cicely, I smell a
rat.
Cic. Good words, Jenkin, lest you be call’d10
to answer them!
Jen. Why, God make my mistress an honest
woman! Are not these good words? Pray God
my new master play not the knave with my old
master! Is there any hurt in this? God send15
no villainy intended; and if they do sup together,
pray God they do not lie together! God
make my mistress chaste, and make us all His
servants! What harm is there in all this? Nay,
more; here in my hand, thou shalt never have20
my heart, unless thou say. Amen.
Cic. Amen; I pray God, I say.
Enter Serving-man.
Serving-man. My mistress sends that you
should make less noise. So, lock up the doors,
and see the household all got to bed! You,25
Jenkin, for this night are made the porter, to
see the gates shut in.
Jen. Thus by little and little I creep into
office. Come, to kennel, my masters, to kennel;
’t is eleven o’clock already.30
Serving-man. When you have lock’d the gates
in, you must send up the keys to my mistress.
Cic. Quickly, for God’s sake, Jenkin; for I
must carry them. I am neither pillow nor bolster,
but I know more than both.35
Jen. To bed, good Spigot; to bed, good honest
serving-creatures; and let us sleep as snug
as pigs in pease-straw!
As ’t is my master’s, ’sblood! (that he makes me swear!),4
I would have plac’d his action,[2908] enter’d there;
I would, I would!
[EnterFrankford.]
Frank.Oh! oh!
Nich. Master! ’Sblood! Master, master!
Frank. Oh me unhappy! I have found them lying
Close in each other’s arms, and fast asleep.9
But that I would not damn two precious souls,
Bought with my Saviour’s blood, and send them, laden
With all their scarlet sins upon their backs,
Unto a fearful judgment, their two lives
Had met upon my rapier.
Nich. Master, what, have you left them sleeping still?15
Let me go wake ’em!
Frank.Stay, let me pause awhile!—
Oh, God! Oh, God! That it were possible
To undo things done; to call back yesterday;
That Time could turn up his swift sandy glass,
To untell[2909] the days, and to redeem these hours!
Or that the sun21
Could, rising from the west, draw his coach backward;
Take from th’ account of time so many minutes,
Till he had all these seasons call’d again,
Those minutes, and those actions done in them,
Even from her first offence; that I might take her26
As spotless as an angel in my arms!
But, oh! I talk of things impossible,
And cast beyond the moon. God give me patience;
For I will in, and wake them.
Exit.
Nich.Here’s patience perforce!30
He needs must trot afoot that tires his horse.
[Exit.]
EnterWendoll, running over the stage in a
night-gown,[2910]Frankfordafter him with his
sword drawn; a maid in her smock stays his
hand, and clasps hold on him. He pauses for a
while.
Frank. I thank thee, maid; thou, like the angel’s hand,
Hast stay’d me from a bloody sacrifice.—
Go, villain; and my wrongs sit on thy soul
As heavy as this grief doth upon mine!35
When thou record’st my many courtesies,
And shalt compare them with thy treacherous heart,
Lay them together, weigh them equally,—
’T will be revenge enough. Go, to thy friend
A Judas; pray, pray, lest I live to see40
Thee, Judas-like, hang’d on an elder-tree!
EnterMistress Frankfordin her smock,
night-gown, and night-attire.
Mrs. F. Oh, by what word, what title, or what name,
Shall I entreat your pardon? Pardon! Oh!
I am as far from hoping such sweet grace,
As Lucifer from Heaven. To call you husband,— 45
(Oh me, most wretched!) I have lost that name;
I am no more your wife.
Nich. ’Sblood, sir, she swoons.
Frank. Spare thou thy tears, for I will weep for thee;
And keep thy count’nance, for I ’ll blush for thee.
Now, I protest, I think ’t is I am tainted, 50
For I am most asham’d; and ’t is more hard
For me to look upon thy guilty face
Than on the sun’s clear brow. What! Would’st thou speak?
Mrs. F. I would I had no tongue, no ears, no eyes,
EnterMistress Frankford; withJenkin,
her maidCicely, her Coachmen, and three
Carters.
Mrs. F. Bid my coach stay! Why should I ride in state,
Being hurl’d so low down by the hand of fate?
A seat like to my fortunes let me have,—
Earth for my chair, and for my bed a grave!
Jen. Comfort, good mistress; you have5
watered your coach with tears already. You
have but two miles now to go to your manor.
[Pg 505]
A man cannot say by my old master Frankford
as he may say by me, that he wants manors;
for he hath three or four, of which this is one
that we are going to now.11
Cic. Good mistress, be of good cheer! Sorrow,
you see, hurts you, but helps you not; we all
mourn to see you so sad.
Carter. Mistress, I spy one of my landlord’s men15
Come riding post: ’t is like he brings some news.
Mrs. F. Comes he from Master Frankford, he is welcome;
So is his news, because they come from him.
EnterNicholas.
Nich. There!
Mrs. F. I know the lute. Oft have I sung to thee;20
We both are out of tune, both out of time.
Nich. Would that had been the worst instrument
that e’er you played on! My master commends
him to ye; there’s all he can find was
ever yours; he hath nothing left that ever you
could lay claim to but his own heart,—and26
he could afford you that! All that I have to
deliver you is this: he prays you to forget him;
and so he bids you farewell.29
Mrs. F. I thank him; he is kind, and ever was.
All you that have true feeling of my grief,
That know my loss, and have relenting hearts,
Gird me about, and help me with your tears
To wash my spotted sins! My lute shall groan;
It cannot weep, but shall lament my moan.35
[She plays.]
EnterWendoll [behind].
Wen. Pursu’d with horror of a guilty soul,
And with the sharp scourge of repentance lash’d,
I fly from mine own shadow. O my stars!
What have my parents in their lives deserv’d,39
That you should lay this penance on their son?
When I but think of Master Frankford’s love,
And lay it to my treason, or compare
My murdering him for his relieving me,
It strikes a terror like a lightning’s flash,
To scorch my blood up. Thus I, like the owl,45
Asham’d of day, live in these shadowy woods,
Afraid of every leaf or murmuring blast,
Yet longing to receive some perfect knowledge
How he hath dealt with her. [SeeingMistress Frankford.] O my sad fate!
Here, and so far from home, and thus attended!
Oh, God! I have divorc’d the truest turtles51
That ever liv’d together, and, being divided,
In several places make their several moan;
She in the fields laments, and he at home;
So poets write that Orpheus made the trees55
And stones to dance to his melodious harp,
Meaning the rustic and the barbarous hinds,
That had no understanding part in them:
So she from these rude carters tears extracts,
Making their flinty hearts with grief to rise,60
And draw down rivers from their rocky eyes.
Mrs. F. [toNicholas.] If you return unto my master, say
But when my tears have wash’d my black soul white,
Sweet Saviour, to thy hands I yield my sprite.
[Pg 506]
Wen. [coming forward.] Oh, Mistress
Frankford!
Mrs. F.Oh, for God’s sake, fly!111
The devil doth come to tempt me, ere I die.
My coach!—This sin, that with an angel’s face
Conjur’d[2931] mine honour, till he sought my wrack,
In my repentant eye seems ugly, black.115
Exeunt all [exceptWendollandJenkin]; the Carters whistling.
Jen. What, my young master, that fled
in his shirt! How come you by your clothes
again? You have made our house in a sweet
pickle, ha’ ye not, think you? What, shall I
serve you still, or cleave to the old house?120
Wen. Hence, slave! Away, with thy unseason’d mirth!
Unless thou canst shed tears, and sigh, and howl,
Curse thy sad fortunes, and exclaim on fate,
Thou art not for my turn.
Jen. Marry, an you will not, another will;
farewell, and be hang’d! Would you had126
never come to have kept this coil[2932] within our
doors! We shall ha’ you run away like a sprite
again.
[Exit.]
Wen. She ’s gone to death; I live to want and woe,130
Her life, her sins, and all upon my head.
And I must now go wander, like a Cain,
In foreign countries and remoted climes,
Where the report of my ingratitude
Cannot be heard. I ’ll over first to France,135
And so to Germany and Italy;
Where, when I have recovered, and by travel
Gotten those perfect tongues,[2933] and that these rumours
May in their height abate, I will return:
And I divine (however now dejected),140
My worth and parts being by some great man prais’d,
Cran. Yes, sir; I take it, here your sister lies.[2937]15
Sir F. My brother Frankford show’d too mild a spirit
In the revenge of such a loathed crime.
Less than he did, no man of spirit could do.
I am so far from blaming his revenge,
That I commend it. Had it been my case,20
Their souls at once had from their breasts been freed;
Death to such deeds of shame is the due meed.
EnterJenkinandCicely.
Jen. Oh, my mistress, mistress! my poor
mistress!
Cicely. Alas! that ever I was born; what25
shall I do for my poor mistress?
Sir C. Why, what of her?
Jen. Oh, Lord, sir! she no sooner heard that
her brother and her friends had come to see
how she did, but she, for very shame of her30
guilty conscience, fell into such a swoon, that
we had much ado to get life in her.
Susan. Alas, that she should bear so hard a fate!
Pity it is repentance comes too late.
Sir F. Is she so weak in body?35
Jen. Oh, sir! I can assure you there ’s no hope
of life in her; for she will take no sust’nance: she
hath plainly starv’d herself, and now she ’s as
lean as a lath. She ever looks for the good hour.
Many gentlemen and gentlewomen of the40 country are come to comfort her.
The world is so nice[2946] in these our times, that for apparel there is no fashion: for music (which
is a rare art, though now slighted) no instrument; for diet, none but the French kickshaws that
are delicate; and for plays, no invention but that which now runneth an invective way, touching
some particular persons, or else it is contemned before it is thoroughly understood. This is all that
I have to say: that the author had no intent to wrong any one in this comedy; but, as a merry
passage, here and there interlaced it with delight, which he hopes will please all, and be hurtful
to none.
Where the bee can suck no honey, she leaves her sting behind; and where the bear cannot find
origanum[2948] to heal his grief, he blasteth all other leaves with his breath. We fear it is like to fare
so with us; that, seeing you cannot draw from our labours sweet content, you leave behind you
a sour mislike,[2949] and with open reproach blame our good meaning, because you cannot reap the
wonted mirth. Our intent was at this time to move inward delight, not outward lightness; and 5
to breed (if it might be) soft smiling, not loud laughing; knowing it, to the wise, to be a great
pleasure to hear counsel mixed with wit, as to the foolish, to have sport mingled with rudeness.
They were banished the theatre of Athens, and from Rome hissed, that brought parasites on the
stage with apish actions, or fools with uncivil habits, or courtesans with immodest words. We
have endeavoured to be as far from unseemly speeches, to make your ears glow, as we hope you 10
will be free from unkind reports, or mistaking the authors’[2950] intention, (who never aimed at any
one particular in this play,) to make our cheeks blush. And thus I leave it, and thee to thine own
censure, to like or dislike.—Vale.
[INDUCTION]
[Several Gentlemen sitting on Stools upon the
Stage. The Citizen, his Wife, andRalphsitting
below among the Audience.]
EnterPrologue.
[Prol.] “From all that’s near the court, from all that’s great,
Within the compass of the city-walls,
We now have brought our scene——”
Citizen [leaps on the stage].
Cit. Hold your peace, goodman boy!
Prol. What do you mean, sir? 5
Cit. That you have no good meaning: this
[Pg 510]seven years there hath been plays at this house,[2951]
I have observed it, you have still girds[2952] at citizens;
and now you call your play “The London
Merchant.” Down with your title,[2953] boy! down
with your title! 11
Prol. So, grocer, then, by your sweet favour,
we intend no abuse to the city.
Cit. No, sir! yes, sir. If you were not resolv’d
to play the Jacks,[2955] what need you study for
new subjects, purposely to abuse your betters? 20
Why could not you be contented, as well
as others, with “The legend of Whittington,”[2956]
or “The Life and Death of Sir Thomas Gresham,
with the building of the Royal Exchange,”[2957]
or “The story of Queen Eleanor, 25
with the rearing of London Bridge upon
woolsacks?”[2958]
Prol. You seem to be an understanding man:
what would you have us do, sir? 29
Cit. Why present something notably in honour
of the commons of the city.
Prol. Why, what do you say to “The Life
and Death of fat Drake, or the Repairing of
Fleet-privies?” 34
Cit. I do not like that; but I will have a citizen,
and he shall be of my own trade.
Prol. Oh, you should have told us your mind
a month since; our play is ready to begin now.
Cit. ’T is all one for that; I will have a
grocer, and he shall do admirable[2959] things. 40
Prol. What will you have him do?
Cit. Marry, I will have him——
Wife. (below.) Husband, husband!
Ralph. (below.) Peace, mistress. 44
Wife. [below.] Hold thy peace, Ralph; I know
what I do, I warrant ’ee.—Husband,
husband!
Wife. [below.] Let him kill a lion with a 49
pestle, husband! Let him kill a lion with a
pestle!
Cit. So he shall.—I’ll have him kill a lion
with a pestle.
Wife. [below.] Husband! shall I come up,
husband? 55
Cit. Ay, cony.—Ralph, help your mistress
this way.—Pray, gentlemen, make her a little
room.—I pray you, sir, lend me your hand to
help up my wife: I thank you, sir.—So.
[Wife comes on the stage.]
Wife. By your leave, gentlemen all; I’m 60
something troublesome. I’m a stranger here;
I was ne’er at one of these plays, as they
say, before; but I should have seen[2961] “Jane
Shore”[2962] once; and my husband hath promised
me, any time this twelvemonth, to carry me 65
to “The Bold Beauchamps,”[2963] but in truth he
did not. I pray you, bear with me.
Cit. Boy, let my wife and I have a couple
of stools and then begin; and let the grocer do
rare things.70
[Stools are brought.]
Prol. But, sir, we have never a boy[2964] to play
him: every one hath a part already.
Wife. Husband, husband, for God’s sake,
let Ralph play him! Beshrew me, if I do not
think he will go beyond them all. 75
Cit. Well rememb’red, wife.—Come up,
Ralph.—I’ll tell you, gentlemen; let them but
lend him a suit of reparel[2965] and necessaries,
and, by gad, if any of them all blow wind in the
tail on him,[2966] I’ll be hang’d. 80
[Ralphcomes on the stage.]
Wife. I pray you, youth, let him have a suit
of reparel!—I’ll be sworn, gentlemen, my
husband tells you true. He will act you sometimes
at our house, that all the neighbours 84
cry out on him; he will fetch you up a couraging
part so in the garret, that we are all as
fear’d, I warrant you, that we quake again:
we’ll fear our children with him; if they be
never so unruly, do but cry, “Ralph comes,
Ralph comes!” to them, and they’ll be as 90
quiet as lambs.—Hold up thy head, Ralph;
show the gentlemen what thou canst do; speak
a huffing[2967] part; I warrant you, the gentlemen
will accept of it.
Cit. Do, Ralph, do. 95
Ralph. “By Heaven, methinks, it were an easy leap
To pluck bright honour from the pale-fac’d moon;
Or dive into the bottom of the sea,
Where never fathom-line toucht any ground,
And pluck up drowned honour from the lake of hell.”[2968]100
Cit. How say you, gentlemen, is it not as I
told you?
Wife. Nay, gentlemen, he hath play’d
before, my husband says, “Mucedorus,”[2969] before
the wardens of our company. 105
Cit. Ay, and he should have play’d Jeronimo[2970]
with a shoemaker for a wager.
Prol. He shall have a suit of apparel, if he
will go in.
Cit. In, Ralph, in, Ralph; and set out the
grocery in their kind, if thou lov’st me. 111
[ExitRalph.]
Wife. I warrant, our Ralph will look finely
when he’s drest.
Prol. But what will you have it call’d?
[Pg 511]Cit. “The Grocer’s Honour.”115
Prol. Methinks “The Knight of the Burning
Pestle” were better.
Wife. I’ll be sworn, husband, that’s as good
a name as can be.
Cit. Let it be so.—Begin, begin; my wife
and I will sit down.121
Prol. I pray you, do.
Cit. What stately music have you? You have
shawms?[2971]
Prol. Shawms? No.
Cit. No! I’m a thief if my mind did not126
give me so. Ralph plays a stately part, and he
must needs have shawms. I’ll be at the charge
of them myself, rather than we’ll be without
them.130
Prol. So you are like to be.
Cit. Why, and so I will be: there’s two
shillings;—[Gives money.]—let’s have the waits
of Southwark—they are as rare fellows as any
are in England; and that will fetch them all
o’er the water with a vengeance, as if they136
were mad.
Prol. You shall have them. Will you sit down
then?
Cit. Ay.—Come, wife.140
Wife. Sit you merry all, gentlemen; I’m
bold to sit amongst you for my ease.
[Citizen and Wife sit down.]
Prol. “From all that’s near the court, from all that’s great,
Within the compass of the city-walls,
We now have brought our scene. Fly far from hence145
Vent. ’T is very well, sir: I can tell your wisdom
How all this shall be cur’d.
Jasp.Your care becomes you.35
Vent. And thus it must be, sir: I here discharge you
My house and service; take your liberty;
And when I want a son, I’ll send for you. Exit.
Jasp. These be the fair rewards of them that love!
Oh, you that live in freedom, never prove40
The travail of a mind led by desire!
EnterLuce.
Luce. Why, how now, friend? Struck with my father’s thunder!
Jasp. Struck, and struck dead, unless the remedy
Be full of speed and virtue; I am now,
What I expected long, no more your father’s.45
Luce. But mine.
Jasp.But yours, and only yours, I am;
That ’s all I have to keep me from the statute.[2978]
You dare be constant still?
Luce.Oh, fear me not!
In this I dare be better than a woman:
Nor shall his anger nor his offers move me,50
Were they both equal to a prince’s power.
Jasp. You know my rival!
Luce.Yes, and love him dearly,
Even as I love an ague or foul weather.
I prithee, Jasper, fear him not.
Jasp.Oh, no!
I do not mean to do him so much kindness.55
But to our own desires: you know the plot
We both agreed on?
[Pg 512]
Luce.Yes, and will perform
My part exactly.
Jasp.I desire no more.
Farewell, and keep my heart; ’tis yours.
Luce.I take it;60
He must do miracles makes me forsake it.
Exeunt [severally].
Cit. Fie upon ’em, little infidels! what a
matter’s here now! Well, I’ll be hang’d for a
halfpenny, if there be not some abomination
knavery in this play. Well; let ’em look to ’t;
Ralph must come, and if there be any tricks65
a-brewing——
Wife. Let ’em brew and bake too, husband,
a’ God’s name; Ralph will find all out, I warrant
you, an they were older than they are.—[Enter
Boy.]—I pray, my pretty youth, is70
Ralph ready?
Boy. He will be presently.
Wife. Now, I pray you, make my commendations
unto him, and withal carry him this stick
of liquorice. Tell him his mistress sent it to75
him; and bid him bite a piece; ’t will open his
pipes the better, say.
They are scattered and no more. My wanton prentice,
That like a bladder blew himself with love,5
I have let out, and sent him to discover
New masters yet unknown.
Hum.I thank you, sir,
Indeed, I thank you, sir; and, ere I stir,
It shall be known, however you do deem,
I am of gentle blood and gentle seem.10
Vent. Oh, sir, I know it certain.
Hum.Sir, my friend,
Although, as writers say, all things have end,
And that we call a pudding hath his two,
Oh, let it not seem strange, I pray, to you,
If in this bloody simile I put15
My love, more endless than frail things or gut!
Wife. Husband, I prithee, sweet lamb, tell
me one thing; but tell me truly.—Stay, youths,
I beseech you, till I question my husband.
Cit. What is it, mouse?20
Wife. Sirrah, didst thou ever see a prettier
child? how it behaves itself, I warrant ye, and
speaks and looks, and perts up the head!—I
pray you, brother, with your favour, were you
never none of Master Moncaster’s[2981] scholars?25
Cit. Chicken, I prithee heartily, contain[2982] thyself:
the childer are pretty childer; but when
Ralph comes, lamb——
Wife. Ay, when Ralph comes, cony!—Well,
my youth, you may proceed.30
Vent. Well, sir, you know my love, and rest, I hope,
Assur’d of my consent; get but my daughter’s,
And wed her when you please. You must be bold,
And clap in close unto her: come, I know
You have language good enough to win a wench.35
Wife. A whoreson tyrant! h’as been an old
stringer[2983] in ’s days, I warrant him.
Hum. I take your gentle offer, and withal
Yield love again for love reciprocal.
Vent. What, Luce! within there!
EnterLuce.
Luce.Call’d you, sir?
Vent.I did:40
Give entertainment to this gentleman;
And see you be not froward.—To her, sir:
My presence will but be an eye-sore to you.
Exit.
Hum. Fair Mistress Luce, how do you do? Are you well?
Give me your hand, and then I pray you tell45
How doth your little sister and your brother;
And whether you love me or any other.
Luce. Sir, these are quickly answered.
Hum.So they are,
Where women are not cruel. But how far
Is it now distant from the place we are in,50
Unto that blessed place, your father’s warren?
Luce. What makes you think of that, sir?
Hum.Even that face;
For, stealing rabbits whilom in that place,
God Cupid, or the keeper, I know not whether,
Unto my cost and charges brought you thither,
And there began——
Luce.Your game, sir.
Hum.Let no game,56
Or any thing that tendeth to the same,
Be evermore rememb’red, thou fair killer,
For whom I sat me down, and brake my tiller.[2984]
Wife. There’s a kind gentleman. I warrant 60
you; when will you do as much for me,
George?
Luce. Beshrew me, sir, I am sorry for your losses,
I am yours (you need not fear; my father loves you);
If not, farewell for ever!
Hum.Stay, nymph, stay:120
I have a double gelding, colour’d bay,
Sprung by his father from Barbarian kind;
Another for myself, though somewhat blind,
Yet true as trusty tree.
Luce.I am satisfied;
And so I give my hand. Our course must lie125
Through Waltham-forest, where I have a friend
Will entertain us. So, farewell, Sir Humphrey,
And think upon your business.
Exit.
Hum.Though I die,
I am resolv’d to venture life and limb
For one so young, so fair, so kind, so trim. 130
Exit.
Wife. By my faith and troth. George, and as
I am virtuous, it is e’en the kindest young man
that ever trod on shoe-leather.—Well, go thy
ways; if thou hast her not, ’t is not thy fault, ’faith. 135
Cit. I prithee, mouse, be patient; ’a shall
have her, or I’ll make some of ’em smoke for ’t.
Wife. That’s my good lamb, George.—Fie,
this stinking tobacco kills me![2989] would there 140
were none in England!—Now, I pray, gentlemen,
what good does this stinking tobacco do
you? Nothing, I warrant you: make chimneys
o’ your faces! Oh, husband, husband, now, now!
there’s Ralph, there’s Ralph. 145
[Scene III.]
EnterRalph, like a Grocer in’s shop with two
Prentices [TimandGeorge], reading “Palmerin
of England.”
Cit. Peace, fool! let Ralph alone.—Hark
you, Ralph; do not strain yourself too much at
the first.—Peace!—Begin, Ralph.
Ralph. [reads.] Then Palmerin and Trineus,
snatching their lances from their dwarfs, 5
and clasping their helmets, gallopt amain after
the giant; and Palmerin, having gotten a sight
of him, came posting amain, saying, “Stay,
traitorous thief! for thou mayst not so carry
away her, that is worth the greatest lord in 10
the world;” and, with these words, gave him a
blow on the shoulder, that he struck him besides[2990]
his elephant. And Trineus, coming to
the knight that had Agricola behind him, set
him soon besides his horse, with his neck 15
broken in the fall; so that the princess, getting
out of the throng, between joy and grief, said,
“All happy knight, the mirror of all such as
[Pg 514]follow arms, now may I be well assured of the
love thou bearest me.”[2991] I wonder why the 20
kings do not raise an army of fourteen or fifteen
hundred thousand men, as big as the army
that the Prince of Portigo brought against
Rosicleer, and destroy these giants; they do
much hurt to wand’ring damsels, that go in 25
quest of their knights.
Wife. Faith, husband, and Ralph says true;
for they say the King of Portugal cannot sit at
his meat, but the giants and the ettins[2992] will
come and snatch it from him. 30
Cit. Hold thy tongue.—On, Ralph!
Ralph. And certainly those knights are much
to be commended, who, neglecting their possessions,
wander with a squire and a dwarf through
the deserts to relieve poor ladies. 35
Wife. Ay, by my faith, are they, Ralph;
let ’em say what they will, they are indeed.
Our knights neglect their possessions well
enough, but they do not the rest.
Ralph. There are no such courteous and 40
fair well-spoken knights in this age: they will
call one “the son of a whore,” that Palmerin
of England would have called “fair sir;” and
one that Rosicleer would have call’d “right
beauteous damsel,” they will call “damn’d bitch.” 45
Wife. I’ll be sworn will they, Ralph; they
have call’d me so an hundred times about a
scurvy pipe of tobacco.
Ralph. But what brave spirit could be 50
content to sit in his shop, with a flappet of
wood,[2993] and a blue apron before him, selling mithridatum[2994]
and dragon’s-water[2994] to visited houses,[2995]
that might pursue feats of arms, and, through
his noble achievements, procure such a famous 55
history to be written of his heroic prowess?
Cit. Well said, Ralph; some more of those
words, Ralph!
Wife. They go finely, by my troth.
Ralph. Why should not I, then, pursue 60
this course, both for the credit of myself and
our company? for amongst all the worthy books
of achievements, I do not call to mind that I yet
read of a grocer-errant. I will be the said
knight.—Have you heard of any that hath wand’red 65
unfurnished of his squire and dwarf? My elder
prentice Tim shall be my trusty squire, and
little George my dwarf. Hence, my blue apron!
Yet, in remembrance of my former trade, upon
my shield shall be portray’d a Burning Pestle, 70
and I will be call’d the Knight of the Burning Pestle.
Wife. Nay, I dare swear thou wilt not forget
thy old trade; thou wert ever meek.
Ralph. Tim! 75
Tim. Anon.
Ralph. My beloved squire, and George my
dwarf, I charge you that from henceforth you
never call me by any other name but “the right
courteous and valiant Knight of the Burning 80
Pestle;” and that you never call any female by
the name of a woman or wench, but “fair lady,”
if she have her desires, if not, “distressed damsel;”
that you call all forests and heaths “deserts,”
and all horses “palfreys.” 85
Wife. This is very fine, faith.—Do the gentlemen
like Ralph, think you, husband?
Cit. Ay, I warrant thee; the players would
give all the shoes in their shop for him.
Ralph. My beloved squire Tim, stand out. 90
Admit this were a desert, and over it a knight-errant
pricking,[2996] and I should bid you inquire
of his intents, what would you say?
Tim. Sir, my master sent me to know whither
you are riding? 95
Ralph. No, thus: “Fair sir, the right courteous
and valiant Knight of the Burning Pestle
commanded me to inquire upon what adventure
you are bound, whether to relieve some distressed
damsels, or otherwise.” 100
Cit. Whoreson blockhead, cannot remember!
Wife. I’ faith, and Ralph told him on ’t before:
all the gentlemen heard him.—Did he not,
gentlemen? Did not Ralph tell him on’t?
George. Right courteous and valiant 105
Knight of the Burning Pestle, here is a distressed
damsel to have a halfpenny-worth of pepper.
Wife. That’s a good boy! See, the little boy
can hit it; by my troth, it’s a fine child. 110
Ralph. Relieve her, with all courteous language.
Now shut up shop, no more my prentices,
but my trusty squire and dwarf. I must
bespeak my shield and arming[2997] pestle.
[ExeuntTimandGeorge.]
Cit. Go thy ways, Ralph! As I’m a true[2998]115
man, thou art the best on ’em all.
Wife. Ralph, Ralph!
Ralph. What say you, mistress?
Wife. I prithee, come again quickly, sweet Ralph. 120
Mist Mer. Give thee my blessing? No, I’ll
ne’er give thee my blessing; I’ll see thee
[Pg 515]hang’d first; it shall ne’er be said I gave thee
my blessing. Th’ art thy father’s own son, of
the right blood of the Merrythoughts. I may 5
curse the time that e’er I knew thy father; he
hath spent all his own and mine too; and when
I tell him of it, he laughs, and dances, and
sings, and cries, “A merry heart lives long-a.”
And thou art a wastethrift, and art run 10
away from thy master that lov’d thee well,
and art come to me; and I have laid up a
little for my younger son Michael, and thou
think’st to bezzle[3000] that, but thou shalt never
be able to do it.—Come hither, Michael! 15
EnterMichael.
Come, Michael, down on thy knees; thou shalt
have my blessing.
Mich. [kneels.] I pray you, mother, pray to
God to bless me.
Mist. Mer. God bless thee! but Jasper shall 20
never have my blessing; he shall be hang’d
first; shall he not, Michael? How sayst thou?
Mich. Yes, forsooth, mother, and grace of God.
Mist. Mer. That’s a good boy! 25
Wife. I’ faith, it’s a fine spoken child.
Jasp. Mother, though you forget a parent’s love
I must preserve the duty of a child.
I ran not from my master, nor return
To have your stock maintain my idleness.30
Wife. Ungracious child, I warrant him;
hark, how he chops logic with his mother!—
Thou hadst best tell her she lies; do, tell her
she lies.
Cit. If he were my son, I would hang him 35
up by the heels, and flay him, and salt him,
whoreson haltersack.[3001]
Jasp. My coming only is to beg your love,
Which I must ever, though I never gain it;
And, howsoever you esteem of me,40
There is no drop of blood hid in these veins
But, I remember well, belongs to you
That brought me forth, and would be glad for you
To rip them all again, and let it out.
Mist. Mer. I’ faith, I had sorrow enough 45
for thee, God knows; but I’ll hamper thee
well enough. Get thee in, thou vagabond, get
thee in, and learn of thy brother Michael.
[ExeuntJasperandMichael.]
Mer. (within.)
Nose, nose, jolly red nose.
And who gave thee this jolly red nose?50
Mist. Mer. Hark, my husband! he’s singing
and hoiting; and I’m fain to cark[3002] and care,
and all little enough.—Husband! Charles!
Charles Merrythought!
Enter oldMerrythought.
Mer. [sings.]
Nutmegs and ginger, cinnamon and cloves:55
And they gave me this jolly red nose.
Mist. Mer. If you would consider your state,
you would have little list to sing, i-wis.[3003]
Mer. It should never be considered, while it
were an estate, if I thought it would spoil 60
my singing.
Mist. Mer. But how wilt thou do, Charles?
Thou art an old man, and thou canst not work,
and thou hast not forty shillings left, and thou
eatest good meat, and drinkest good drink, 65
and laughest.
Mer. And will do.
Mist. Mer. But how wilt thou come by it, Charles?
Mer. How! why, how have I done hitherto 70
this forty years? I never came into my dining
room, but, at eleven and six o’clock,[3004] I found
excellent meat and drink a’ th’ table; my
clothes were never worn out, but next morning
a tailor brought me a new suit: and without 75
question it will be so ever; use makes perfectness.
If all should fail, it is but a little
straining myself extraordinary, and laugh myself
to death.
Wife. It’s a foolish old man this; is not 80
he, George?
Cit. Yes, cony.
Wife. Give me a penny i’ th’ purse while I
live, George.
Mist. Mer. Well, Charles; you promis’d to
provide for Jasper, and I have laid up for Michael.
I pray you, pay Jasper his portion: he’s
come home, and he shall not consume Michael’s
stock; he says his master turn’d him away, 90
but, I promise you truly, I think he ran away.
Wife. No, indeed. Mistress Merrythought;
though he be a notable gallows,[3006] yet I’ll assure
you his master did turn him away, even in this
place; ’t was, i’ faith, within this half-hour, 95
about his daughter; my husband was by.
Cit. Hang him, rogue! he serv’d him well
enough: love his master’s daughter! By my
troth, cony, if there were a thousand boys, 100
thou wouldst spoil them all with taking their
parts; let his mother alone with him.
Wife. Ay, George; but yet truth is truth.
Mer. Where is Jasper? He’s welcome, however.
Call him in; he shall have his portion. 105
Is he merry?
Mist. Mer. Ah, foul chive[3007] him, he is too
merry!—Jasper! Michael!
Re-enterJasperandMichael.
Mer. Welcome, Jasper! though thou run’st
away, welcome! God bless thee! ’T is thy 110
mother’s mind thou shouldst receive thy portion;
thou hast been abroad, and I hope hast
learn’d experience enough to govern it; thou
art of sufficient years. Hold thy hand—one,
two, three, four five, six, seven, eight, nine,115[Pg 516]
there ’s ten shillings for thee. [Gives money.]
Thrust thyself into the world with that, and
take some settled course. If fortune cross thee,
thou hast a retiring place; come home to me; I
have twenty shillings left. Be a good husband;[3008]120
that is, wear ordinary clothes, eat the
best meat, and drink the best drink; be merry,
and give to the poor, and, believe me, thou hast
no end of thy goods.
Jasp. Long may you live free from all thought of ill,125
And long have cause to be thus merry still!
But, father——
Mer. No more words, Jasper; get thee gone.
Thou hast my blessing; thy father’s spirit upon thee!
Farewell, Jasper! 130
[Sings.]
But yet, or ere you part (oh, cruel?)
Kiss me, kiss me, sweeting, mine own dear jewel!
So, now begone; no words.
ExitJasper.
Mist. Mer. So, Michael, now get thee gone
too.135
Mich. Yes, forsooth, mother; but I’ll have
my father’s blessing first.
Mist. Mer. No, Michael; ’t is no matter for
his blessing; thou hast my blessing; begone.
I’ll fetch my money and jewels, and follow140
thee; I’ll stay no longer with him, I warrant
thee. [ExitMichael.]—Truly, Charles, I’ll
be gone too.
Mer. What! you will not?
Mist. Mer. Yes, indeed will I.145
Mer. [sings.]
Heigh-ho, farewell, Nan!
I’ll never trust wench more again, if I can.
Mist. Mer. You shall not think, when all
your own is gone, to spend that I have been
scraping up for Michael.150
Mer. Farewell, good wife; I expect it not:
all I have to do in this world, is to be merry;
which I shall, if the ground be not taken from
me; and if it be,
[Sings.]
When earth and seas from me are reft,155
The skies aloft for me are left.
Exeunt [severally].
Wife. I’ll be sworn he’s a merry old gentleman
for all that. (Music.) Hark, hark, husband,
hark! fiddles, fiddles! now surely they go
finely. They say ’t is present death for these160
fiddlers, to tune their rebecks[3009] before the great
Turk’s grace; it ’s not. George? (Boy danceth.)
But, look, look! here’s a youth dances!
—Now, good youth, do a turn a’ th’ toe.—Sweetheart,
i’ faith, I’ll have Ralph165
come and do some of his gambols.—He’ll ride
the wild mare[3010] gentlemen, ’t would do your
hearts good to see him.—I thank you, kind
youth; pray, bid Ralph come.169
Cit. Peace, cony!—Sirrah, you scurvy boy,
bid the players send Ralph; or, by God’s——[3011]
an they do not, I’ll tear some of their periwigs
beside their heads: this is all riff-raff.
Vent. And how, faith, how goes it now, son Humphrey?
Hum. Right worshipful, and my beloved friend
And father dear, this matter ’s at an end.
Vent. ’T is well; it should be so. I’m glad the girl
Is found so tractable.
Hum.Nay, she must whirl5
From hence (and you must wink; for so, I say,
The story tells,) to-morrow before day.
Wife. George, dost thou think in thy conscience
now ’t will be a match? Tell me but
what thou think’st, sweet rogue. Thou seest10
the poor gentleman, dear heart, how it labours
and throbs, I warrant you, to be at rest! I’ll go
move the father for ’t.
Cit. No, no; I prithee, sit still, honeysuckle;
thou ’lt spoil all. If he deny him, I’ll bring15
half-a-dozen good fellows myself, and in the
shutting[3013] of an evening, knock ’t up, and
there’s an end.
Wife. I’ll buss thee for that, i’ faith, boy.
Well, George, well, you have been a wag in20
your days, I warrant you; but God forgive you,
and I do with all my heart.
Vent. How was it, son? You told me that to-morrow
Before day-break, you must convey her hence.
Hum. I must, I must; and thus it is agreed:
Your daughter rides upon a brown-bay steed,26
I on a sorrel, which I bought of Brian,
The honest host of the Red roaring Lion,
In Waltham situate. Then, if you may,
Consent in seemly sort; lest, by delay,30
The Fatal Sisters come, and do the office,
And then you’ll sing another song.
Vent.Alas,
Why should you be thus full of grief to me,
That do as willing as yourself agree
To any thing, so it be good and fair?35
Then, steal her when you will, if such a pleasure
Content you both; I’ll sleep and never see it,
To make your joys more full. But tell me why
You may not here perform your marriage?
Wife. God’s blessing a’ thy soul, old man!40
I’ faith, thou art loth to part true hearts. I see
’a has her, George; and I’m as glad on ’t!—
Well, go thy ways, Humphrey, for a fair-spoken
man; I believe thou hast not thy fellow within
[Pg 517]
the walls of London; an I should say the45
suburbs too, I should not lie.—Why dost not
rejoice with me, George?
Cit. If I could but see Ralph again, I were
as merry as mine host, i’ faith.
Hum. The cause you seem to ask, I thus declare—50
Help me, O Muses nine! Your daughter sware
A foolish oath, and more it was the pity;
Yet no one but myself within this city
Shall dare to say so, but a bold defiance54
Shall meet him, were he of the noble science;[3014]
And yet she sware, and yet why did she swear?
Truly, I cannot tell, unless it were
For her own ease; for, sure, sometimes an oath,
Being sworn thereafter, is like cordial broth;
And this it was she swore, never to marry60
But such a one whose mighty arm could carry
(As meaning me, for I am such a one)
Her bodily away, through stick and stone,
Till both of us arrive, at her request,64
Some ten miles off, in the wild Waltham-forest.
Vent. If this be all, you shall not need to fear
Any denial in your love: proceed;
I’ll neither follow, nor repent the deed.
Hum. Good night, twenty good nights, and twenty more,
And twenty more good nights,—that makes three-score!70
Mist. Mer. Come, Michael; art thou not
weary, boy?
Mich. No, forsooth, mother, not I.
Mist. Mer. Where be we now, child?
Mich. Indeed, forsooth, mother, I cannot5
tell, unless we be at Mile-End. Is not all the
world Mile-End, mother?
Mist. Mer. No, Michael, not all the world,
boy; but I can assure thee, Michael, Mile-End
is a goodly matter: there has been a pitch-field,[3016]10
my child, between the naughty Spaniels[3017]
and the Englishmen; and the Spaniels ran
away, Michael, and the Englishmen followed:
my neighbor Coxstone was there, boy, and
kill’d them all with a birding-piece.[3018]15
Mist. Mer. No, Michael, let thy father go
snick-up;[3020] he shall never come between a20
pair of sheets with me again while he lives; let
him stay at home, and sing for his supper, boy.
Come, child, sit down, and I’ll show my boy
fine knacks, indeed. [They sit down: and she
takes out a casket.] Look here, Michael; here’s
a ring, and here’s a brooch, and here’s a26
bracelet, and here’s two rings more, and here’s
money and gold by th’ eye,[3021] my boy.
Mich. Shall I have all this, mother?
Mist. Mer. Ay, Michael, thou shalt have30
all, Michael.
Cit. How likest thou this, wench?
Wife. I cannot tell; I would have Ralph,
George; I’ll see no more else, indeed, la; and
I pray you, let the youths understand so35
much by word of mouth; for, I tell you truly,
I’m afraid a’ my boy. Come, come, George,
let’s be merry and wise: the child’s a fatherless
child; and say they should put him into a
strait pair of gaskins,[3022] ’t were worse than40
knot-grass;[3023] he would never grow after it.
EnterRalph, Squire [Tim], and Dwarf
[George].
Cit. Here’s Ralph, here’s Ralph!
Wife. How do you do, Ralph? you are welcome,
Ralph, as I may say. It’s a good boy,
hold up thy head, and be not afraid; we are thy
friends, Ralph; the gentlemen will praise thee,
Ralph, if thou play’st thy part with audacity.47
Begin, Ralph, a’ God’s name!
Ralph. My trusty squire, unlace my helm; give me my hat.
Where are we, or what desert may this be?50
George. Mirror of knighthood, this is, as I
take it, the perilous Waltham-down; in whose
bottom stands the enchanted valley.
Mist. Mer. Oh, Michael, we are betray’d, we
are betray’d! Here be giants! Fly, boy! fly,
boy, fly!56
Exit withMichael [leaving the
casket].
Ralph. Lace on my helm again. What noise is this?
A gentle lady, flying the embrace
Of some uncourteous knight! I will relieve her.
Go, squire, and say, the Knight that wears this Pestle60
In honour of all ladies, swears revenge
Upon that recreant coward that pursues her;
Go, comfort her, and that same gentle squire
That bears her company.
Tim.I go, brave knight.
[Exit.]
Ralph. My trusty dwarf and friend, reach me my shield;65
And hold it while I swear. First, by my knighthood;
Wife. Ay, marry, Ralph, this has some savour
in ’t; I would see the proudest of them all
offer to carry his books after him. But, George,
I will not have him go away so soon; I shall be
sick if he go away, that I shall. Call Ralph 81
again, George, call Ralph again; I prithee,
sweetheart, let him come fight before me, and
let’s ha’ some drums and some trumpets, and
let him kill all that comes near him, an thou
lov’st me, George! 86
Cit. Peace a little, bird: he shall kill them
all, an they were twenty more on ’em than there
are.
EnterJasper.
Jasp. Now, Fortune, if thou be’st not only ill,90
Show me thy better face, and bring about
Thy desperate wheel, that I may climb at length,
And stand. This is our place of meeting,
If love have any constancy. Oh, age
Where only wealthy men are counted happy!95
How shall I please thee, how deserve thy smiles,
When I am only rich in misery?
My father’s blessing and this little coin
Is my inheritance; a strong revenue!
From earth thou art, and to the earth I give thee:
[Throws away the money.]
There grow and multiply, whilst fresher air101
Breeds me a fresher fortune.—How! illusion?
Spies the casket.
What, hath the devil coin’d himself before me?
’T is metal good, it rings well; I am waking,
And taking too, I hope. Now, God’s dear blessing105
Upon his heart that left it here! ’T is mine;
These pearls, I take it, were not left for swine.
Exit [with the casket].
Wife. I do not like that this unthrifty youth
should embezzle away the money; the poor
gentlewoman his mother will have a heavy
heart for it, God knows. 111
Cit. And reason good, sweetheart.
Wife. But let him go; I’ll tell Ralph a tale
in’s ear shall fetch him again with a wanion,[3025] I
warrant him, if he be above ground; and besides,
George, here are a number of sufficient 116
gentlemen can witness, and myself, and
yourself, and the musicians, if we be call’d in
question. But here comes Ralph, George; thou
shalt hear him speak as he were an emperal.[3026]
Mist. Mer. Alas, sir, I am a poor gentlewoman,
and I have lost my money in this forest!
Ralph. Desert, you would say, lady; and not lost10
Whilst I have sword and lance. Dry up your tears,
Which ill befits the beauty of that face,
And tell the story, if I may request it,
Of your disastrous fortune.
Mist. Mer. Out, alas! I left a thousand 15
pound, a thousand pound, e’en all the money I
had laid up for this youth, upon the sight of
your mastership, you lookt so grim, and, as I
may say it, saving your presence, more like a
giant than a mortal man. 20
Ralph. I am as you are, lady; so are they;
All mortal. But why weeps this gentle squire?
Mist. Mer. Has he not cause to weep, do you
think, when he hath lost his inheritance?
Ralph. Young hope of valour, weep not; I am here25
That will confound thy foe, and pay it dear
Upon his coward head, that dares deny
Distressed squires and ladies equity.
I have but one horse, on which shall ride
This fair lady behind me, and before,30
This courteous squire: fortune will give us more
Upon our next adventure. Fairly speed
Beside us, squire and dwarf, to do us need!
Exeunt.
Cit. Did not I tell you, Nell, what your man
would do? By the faith of my body, wench, 35
for clean action and good delivery, they may all
cast their caps at him.[3030]
Wife. And so they may, i’ faith; for I dare
speak it boldly, the twelve companies[3031] of London
cannot match him, timber for timber.[3032]
Well, George, an he be not inveigled by some 41
of these paltry players, I ha’ much marvel: but,
George, we ha’ done our parts, if the boy have
any grace to be thankful.
Wife. This young Jasper will prove me another
thing, a’ my conscience, an he may be
suffered. George, dost not see, George, how ’a
swaggers, and flies at the very heads a’ folks, 42
as he were a dragon? Well, if I do not do his
lesson[3038] for wronging the poor gentleman, I am
no true woman. His friends that brought him
up might have been better occupied, i-wis, than
ha’ taught him these fegaries:[3039] he’s e’en in 47
the high way to the gallows, God bless him!
Cit. You’re too bitter, cony; the young man
may do well enough for all this. 50
Wife. Come hither, Master Humphrey; has
he hurt you? Now, beshrew his fingers
for ’t! Here, sweetheart, here’s some green ginger
for thee. Now, beshrew my heart, but ’a
has peppernel[3040] in ’s head, as big as a pullet’s
egg! Alas, sweet lamb, how thy temples 56
beat! Take the peace on him,[3041] sweetheart, take
the peace on him.
Cit. No, no; you talk like a foolish woman:
I’ll ha’ Ralph fight with him, and swinge him
up well-favour’dly.—Sirrah boy, come hither.
(Enter Boy.) Let Ralph come in and fight 62
with Jasper.
Wife. Ay, and beat him well; he’s an unhappy[3042]
boy. 65
Boy. Sir, you must pardon; the plot of our
play lies contrary; and ’t will hazard the spoiling
of our play.
Cit. Plot me no plots! I’ll ha’ Ralph come
out; I’ll make your house too hot for you else.
Boy. Why, sir, he shall; but if any thing fall
out of order, the gentlemen must pardon us. 72
Cit. Go your ways, goodman boy! [Exit Boy.]
I’ll hold[3043] him a penny, he shall have his bellyful
of fighting now. Ho, here comes Ralph! No
more![3044]76
Jasp. Come, knight; I am ready for you. Now your Pestle (Snatches away his pestle.)
Shall try what temper, sir, your mortar’s of.
“With that he stood upright in his stirrups,35
and gave the Knight of the calf-skin such a
knock [KnocksRalphdown.] that he forsook
his horse, and down he fell: and then he leaped
upon him, and plucking off his helmet——”
Hum. Nay, an my noble knight be down so soon,40
Though I can scarcely go, I needs must run.
ExeuntHumphreyandRalph.
Wife. Run, Ralph, run, Ralph; run for thy life, boy;
Jasper comes, Jasper comes!
Jasp. Come Luce, we must have other arms for you:
Humphrey, and Golden Pestle, both adieu! 45
Exeunt.
Wife. Sure the devil (God bless us!) is in this
springald![3047] Why, George, didst ever see such
a fire-drake?[3048] I am afraid my boy’s miscarried:
if he be, though he were Master Merrythought’s
son a thousand times, if there be any law in50
England, I ’ll make some of them smart for’t.
Cit. No, no; I have found out the matter,
sweetheart; Jasper is enchanted; as sure as we
are here, he is enchanted: he could no more
have stood in Ralph’s hands than I can in55
my lord mayor’s. I ’ll have a ring to discover
all enchantments, and Ralph shall beat him yet.
Be no more vext, for it shall be so.
EnterRalph, Mistress Merrythought,
Michael, Squire [Tim], and Dwarf [George].
Wife. Oh, husband, here’s Ralph again!—Stay,
Ralph, let me speak with thee. How
dost thou, Ralph? Art thou not shrewdly[3050]
hurt?—The foul great lungies[3051] laid unmercifully
on thee: there’s some sugar-candy for5
thee. Proceed; thou shalt have another bout
with him.
Cit. If Ralph had him at the fencing-school,
if he did not make a puppy of him, and drive
him up and down the school, he should ne’er10
come in my shop more.
Mist. Mer. Truly Master Knight of the Burning
Pestle, I am weary.
Mich. Indeed, la, mother, and I am very
hungry.15
Ralph. Take comfort, gentle dame, and you fair squire;
For in this desert there must needs be plac’d
Many strong castles held by courteous knights;
And till I bring you safe to one of those,
I swear by this my order ne’er to leave you.20
Wife. Well said, Ralph!—George, Ralph
was ever comfortable,[3052] was he not?
Cit. Yes, duck.
Wife. I shall ne’er forget him. When we had
lost our child, (you know it was stray’d almost,25
alone, to Puddle-Wharf, and the criers
were abroad for it, and there it had drown’d
itself but for a sculler.) Ralph was the most
comfortablest to me: “Peace, mistress,” says
he, “let it go; I ’ll get you another as good.”30
Did he not, George, did he not say so?
Cit. Yes, indeed did he, mouse.
George. I would we had a mess of pottage and
a pot of drink, squire, and were going to bed!
Tim. Why, we are at Waltham town’s35
end, and that’s the Bell Inn.
George. Take courage, valiant knight, damsel, and squire!
I have discovered, not a stone cast off,
An ancient castle, held by the old knight
Of the most holy order of the Bell,40
Who gives to all knights-errant entertain.
There plenty is of food, and all prepar’d
By the white hands of his own lady dear.
He hath three squires that welcome all his guests;
The first, hight Chamberlino, who will see45
Our beds prepar’d, and bring us snowy sheets,
Where never footman stretch’d his butter’d hams;[3053]
The second, hight Tapstero, who will see
Our pots full filled, and no froth therein;
The third, a gentle squire, Ostlero hight,50
Who will our palfreys slick with wisps of straw,
And in the manger put them oats enough,
And never grease their teeth with candle-snuff.[3054]
Wife. That game dwarf’s a pretty boy, but
the squire’s a groutnol.[3055]55
[Pg 521]
Ralph. Knock at the gates, my squire, with stately lance.
[Timknocks at the door.]
EnterTapster.
Tap. Who ’s there?—You’re welcome, gentlemen:
will you see a room?
George. Right courteous and valiant Knight
of the Burning Pestle, this is the Squire 60
Tapstero.
Ralph. Fair Squire Tapstero, I a wandering knight,
Hight of the Burning Pestle, in the quest
Of this fair lady’s casket and wrought purse,
Losing myself in this vast wilderness,65
Am to this castle well by fortune brought;
Where, hearing of the goodly entertain
Your knight of holy order of the Bell
Gives to all damsels and all errant knights,
I thought to knock, and now am bold to enter.70
Tap. An ’t please you see a chamber, you are
very welcome.
Exeunt.
Wife. George, I would have something done,
and I cannot tell what it is.
Cit. What is it, Nell? 75
Wife. Why, George, shall Ralph beat nobody
again? Prithee, sweetheart, let him.
Cit. So he shall, Nell; and if I join with him,
we’ll knock them all.
Wife. Oh, George, here ’s Master Humphrey
again now, that lost Mistress Luce, and Mistress
Luce’s father. Master Humphrey will do
somebody’s errand, I ’ll warrant him.
Hum. Father, it’s true in arms I ne’er shall clasp her;5
For she is stoln away by your man Jasper.
Wife. I thought he would tell him.
Vent. Unhappy that I am, to lose my child!
Now I begin to think on Jasper’s words,
Who oft hath urg’d [to] me thy foolishness.10
Why didst thou let her go? Thou lov’st her not,
That wouldst bring home thy life, and not bring her.
Vent. Get men and horses straight: we will be there
Within this hour. You know the place again?
Hum. I know the place where he my loins did swaddle;
I ’ll get six horses, and to each a saddle.20
Vent. Mean time I will go talk with Jasper’s father.
Exeunt [severally].
Wife. George, what wilt thou lay with me
now, that Master Humphrey has not Mistress
Luce yet? Speak, George, what wilt thou lay
with me? 25
Cit. No, Nell; I warrant thee Jasper is at
Puckeridge[3058] with her by this.
Wife. Nay, George, you must consider Mistress
Luce’s feet are tender: and besides ’t is
dark; and, I promise you truly, I do not see 30
how he should get out of Waltham-forest with
her yet.
Cit. Nay, cony, what wilt thou lay with me,
that Ralph has her not yet?
Wife. I will not lay against Ralph, honey, 35
because I have not spoken with him. But look,
George, peace! here comes the merry old
gentleman again.
and a woman that will sing a catch in her travail!
I have seen a man come by my door 15
with a serious face, in a black cloak, without a
hatband, carrying his head as if he lookt for pins
in the street; I have lookt out of my window
half a year after, and have spied that man’s
head upon London-bridge.[3061] ’T is vile: never 20
trust a tailor that does not sing at his work; his
mind is of nothing but filching.
Wife. Mark this, George; ’t is worth noting:
Godfrey my tailor, you know, never sings, and
he had fourteen yards to make this gown: 25
and I ’ll be sworn, Mistress Penistone the draper’s
wife had one made with twelve.
Mer. [sings.]
’T is mirth that fills the veins with blood,
More than wine, or sleep, or food;
Let each man keep his heart at ease,30
No man dies of that disease.
He that would his body keep
[Pg 522]
From diseases, must not weep;
But whoever laughs and sings,
Never he his body brings35
Into fevers, gouts, or rheums,
Or ling’ringly his lungs consumes,
Or meets with aches in the bone,
Or catarrhs or griping stone;
But contented lives for aye;40
The more he laughs, the more he may.
Wife. Look, George; how sayest thou by
this, George? Is’t not a fine old man?—Now,
God’s blessing a’ thy sweet lips!—When wilt
thou be so merry, George? Faith, thou art 45
the frowning’st little thing, when thou art
angry, in a country.
Enter Merchant [Venturewell].
Cit. Peace, cony; thou shalt see him taken
down too, I warrant thee. Here’s Luce’s
father come now. 50
Mer. [sings.]
As you came from Walsingham,
From that holy land,
There met you not with my true love
By the way as you came?
Vent. Oh, Master Merrythought, my daughter’s gone!55
This mirth becomes you not; my daughter’s gone!
Mer. [sings.]
Why, an if she be, what care I?
Or let her come, or go, or tarry.
Vent. Mock not my misery; it is your son
(Whom I have made my own, when all forsook him)60
Has stoln my only joy, my child, away.
Mer. [sings.]
He set her on a milk-white steed,
And himself upon a grey;
He never turn’d his face again,
But he bore her quite away.65
Vent. Unworthy of the kindness I have shown
To thee and thine! too late I well perceive
Thou art consenting to my daughter’s loss.
Mer. Your daughter! what a stir ’s here wi’
your daughter? Let her go, think no more 70
on her, but sing loud. If both my sons were on
the gallows, I would sing,
Down, down, down they fall;
Down, and arise they never shall.
Vent. Oh, might I behold her once again,75
And she once more embrace her aged sire!
Mer. Fie, how scurvily this goes! “And she
once more embrace her aged sire?” You’ll
make a dog on her, will ye? She cares much
for her aged sire, I warrant you.
[Sings.]
She cares not for her daddy, nor81
She cares not for her mammy,
For she is, she is, she is, she is
My lord of Lowgave’s lassy.
Vent. For this thy scorn I will pursue that son85
Of thine to death.
Mer.Do; and when you ha’ kill’d him,
[Sings.]
Give him flowers enow, palmer, give him flowers enow;
Give him red, and white, and blue, green, and yellow.
Vent. I’ll fetch my daughter——
Mer. I’ll hear no more a’ your daughter; it
spoils my mirth. 91
Vent. I say, I’ll fetch my daughter.
Mer. [sings.]
Was never man for lady’s sake,
Down, down,
Tormented as I, poor Sir Guy,95
De derry down,
For Lucy’s sake, that lady bright,
Down, down,
As ever men beheld with eye,
De derry down.100
Vent. I’ll be reveng’d, by Heaven!
Exeunt [severally].
Music.
Wife. How dost thou like this, George?
Cit. Why, this is well, cony; but if Ralph
were hot once, thou shouldst see more.
Wife. The fiddlers go again, husband. 105
Cit. Ay, Nell; but this is scurvy music. I
gave the whoreson gallows money, and I think
he has not got me the waits of Southwark. If
I hear ’em not anon, I’ll twinge him by the
ears.—You musicians, play Baloo! 110
Wife. No, good George, let’s ha’ Lachrymae!
Cit. Why, this is it, cony.
Wife. It’s all the better, George. Now,
sweet lamb, what story is that painted upon
the cloth? The Confutation of St. Paul? 115
Jasp. Sleep, sleep; and quiet rest crown thy sweet thoughts!
Keep from her fair blood distempers, startings,
Horrors, and fearful shapes! Let all her dreams
Be joys, and chaste delights, embraces, wishes,
And such new pleasures as the ravisht soul50
Gives to the senses!—So; my charms have took.—
Keep her, you powers divine, whilst I contemplate
Upon the wealth and beauty of her mind!
She is only fair and constant, only kind,
And only to thee, Jasper. Oh, my joys!55
Whither will you transport me? Let not fulness
Of my poor buried hopes come up together
And overcharge my spirits! I am weak.
Some say (however ill) the sea and women
Are govern’d by the moon; both ebb and flow,60
Both full of changes; yet to them that know,
And truly judge, these but opinions are,
And heresies, to bring on pleasing war
Between our tempers, that without these were
Both void of after-love and present fear;65
Which are the best of Cupid. Oh, thou child
Bred from despair, I dare not entertain thee,
Having a love without the faults of women,
And greater in her perfect goods than men!
Which to make good, and please myself the stronger,70
Though certainly I am certain of her love,
I’ll try her, that the world and memory
May sing to after-times her constancy.—
[Draws his sword.]
Luce! Luce! awake!
Luce.Why do you fright me, friend,
With those distempered looks? What makes[3067] your sword75
Drawn in your hand? Who hath offended you?
I prithee, Jasper, sleep; thou art wild with watching.
Jasp. Come, make your way to Heaven, and bid the world,
With all the villanies that stick upon it,
Farewell; you’re for another life.
Luce.Oh, Jasper,80
How have my tender years committed evil,
Especially against the man I love,
Thus to be cropt untimely?
Jasp.Foolish girl,
Canst thou imagine I could love his daughter84
That flung me from my fortune into nothing?
Discharged me his service, shut the doors
Upon my poverty, and scorn’d my prayers,
Sending me, like a boat without a mast,
To sink or swim? Come; by this hand you die;
I must have life and blood, to satisfy90
Your father’s wrongs.
Wife. Away, George, away! raise the watch
at Ludgate, and bring a mittimus[3068] from the
justice for this desperate villain!—Now, I
charge you, gentlemen, see the king’s peace95
kept!—Oh, my heart, what a varlet ’s this
to offer manslaughter upon the harmless
gentle-woman!
Cit. I warrant thee, sweetheart, we’ll have him hampered.
Luce. Oh, Jasper, be not cruel!100
If thou wilt kill me, smile, and do it quickly,
And let not many deaths appear before me.
I am a woman, made of fear and love,
A weak, weak woman; kill not with thy eyes.
They shoot me through and through. Strike, I am ready;105
And, dying, still I love thee.
[Pg 524]Enter Merchant [Venturewell], Humphrey,
and his men.
Vent.Whereabouts?
Jasp. No more of this; now to myself again.
[Aside.]
Hum. There, there he stands, with sword, like martial knight,
Drawn in his hand; therefore beware the fight,
You that be wise; for, were I good Sir Bevis,
I would not stay his coming, by your leaves.111
Vent. Sirrah, restore my daughter!
Jasp.Sirrah, no.
Vent. Upon him, then!
[They attackJasper, and forceLucefrom him.]
Wife. So; down with him, down with him,
down with him!
Cut him i’ th’ leg, boys, cut him i’ th’ leg!116
Vent. Come your ways, minion: I ’ll provide a cage
For you, you ’re grown so tame.—Horse her away.
Hum. Truly, I ’m glad your forces have the day.
Exeunt all exceptJasper.
Jasp. They are gone, and I am hurt; my love is lost,120
Never to get again. Oh, me unhappy!
Bleed, bleed and die! I cannot. Oh, my folly,
Thou hast betray’d me! Hope, where art thou fled?
Tell me, if thou be’st any where remaining,
Shall I but see my love again? Oh, no!125
She will not deign to look upon her butcher,
Nor is it fit she should; yet I must venture.
Oh, Chance, or Fortune, or whate’er thou art,
That men adore for powerful, hear my cry,
And let me loving live, or losing die!
Exit.
Wife. Is ’a gone, George?131
Cit. Ay, cony.
Wife. Marry, and let him go, sweetheart. By
the faith a’ my body, ’a has put me into such
a fright, that I tremble (as they say) as135
’t were an aspen-leaf. Look a’ my little finger,
George, how it shakes. Now, i’ truth, every
member of my body is the worse for ’t.
Cit. Come, hug in mine arms, sweet
mouse; he shall not fright thee any more. Alas,
mine own dear heart, how it quivers!141
Wife. Oh, Ralph! how dost thou, Ralph?
How hast thou slept to-night? Has the knight
us’d thee well?
Cit. Peace, Nell; let Ralph alone.
Tap. Master, the reckoning is not paid.5
Ralph. Right courteous knight, who, for the order’s sake
Which thou hast ta’en, hang’st out the holy Bell,
As I this flaming Pestle bear about,
We render thanks to your puissant self,
Your beauteous lady, and your gentle squires,10
For thus refreshing of our wearied limbs,
Stiff’ned with hard achievements in wild desert.
Tap. Sir, there is twelve shillings to pay.
Ralph. Thou merry Squire Tapstero, thanks to thee
For comforting our souls with double jug:15
And, if advent’rous fortune prick thee forth,
Thou jovial squire, to follow feats of arms,
Take heed thou tender every lady’s cause,
Every true knight, and every damsel fair;
But spill the blood of treacherous Saracens,20
And false enchanters that with magic spells
Have done to death full many a noble knight.
Host. Thou valiant Knight of the Burning
Pestle, give ear to me; there is twelve shillings
to pay, and, as I am a true knight, I will not25
bate a penny.
Wife. George, I prithee, tell me, must Ralph
pay twelve shillings now?
Cit. No, Nell, no; nothing but the old knight
is merry with Ralph.30
Wife. Oh, is ’t nothing else? Ralph will be
as merry as he.
Ralph. Sir Knight, this mirth of yours becomes you well;
But, to requite this liberal courtesy,
If any of your squires will follow arms,35
He shall receive from my heroic hand
A knighthood, by the virtue of this Pestle.
Host. Fair knight, I thank you for your noble offer:
Therefore, gentle knight,
Twelve shillings you must pay, or I must cap[3070] you.40
Wife. Look, George! did not I tell thee as
much? The knight of the Bell is in earnest.
Ralph shall not be beholding to him: give him
his money, George, and let him go snick up.[3071]
Cit. Cap Ralph? No.—Hold your hand,45
Sir Knight of the Bell; there ’s your money
[Gives money.]: have you any thing to say to
Ralph now? Cap Ralph!
Wife. I would you should know it, Ralph has
friends that will not suffer him to be capt50
for ten times so much, and ten times to the end
of that.—Now take thy course, Ralph.
Mist. Mer. Come, Michael; thou and I will
go home to thy father; he hath enough left to
keep us a day or two, and we ’ll set fellows55
abroad to cry our purse and our casket: shall
we, Michael?
Mich. Ay, I pray, mother; in truth my feet
are full of chilblains with travelling.
Wife. Faith, and those chilblains are a60
foul trouble. Mistress Merrythought, when
your youth comes home, let him rub all the
[Pg 525]
soles of his feet, and his heels, and his ancles,
with a mouse-skin; or, if none of your people
can catch a mouse, when he goes to bed, let65
him roll his feet in the warm embers, and, I
warrant you, he shall be well; and you may
make him put his fingers between his toes, and
smell to them; it’s very sovereign for his head,
if he be costive.70
Mist. Mer. Master Knight of the Burning
Pestle, my son Michael and I bid you farewell:
I thank your worship heartily for your
kindness.
Ralph. Farewell, fair lady, and your tender squire.75
If pricking through these deserts, I do hear
Of any traitorous knight, who through his guile
Hath light upon your casket and your purse,
I will dispoil him of them, and restore them.
Mist. Mer. I thank your worship. 80
Exit withMichael.
Ralph. Dwarf, bear my shield; squire, elevate my lance:—
And now farewell, you Knight of holy Bell.
Cit. Ay, ay, Ralph, all is paid.
Ralph. But yet, before I go, speak, worthy knight,
And knocks his bullets[3078] round about his cheeks;125
Whilst with his fingers, and an instrument
With which he snaps his hair off, he doth fill
The wretch’s ears with a most hideous noise.
Thus every knight-adventurer he doth trim,
And now no creature dares encounter him.130
Ralph. In God’s name, I will fight him. Kind sir,
Go but before me to this dismal cave,
Where this huge giant Barbaroso dwells,
And, by that virtue that brave Rosicleer
That damned brood of ugly giants slew,135
And Palmerin Frannarco overthrew,
I doubt not but to curb this traitor foul,
And to the devil send his guilty soul.
Host. Brave-sprighted knight, thus far I will perform
This your request: I ’ll bring you within sight
Of this most loathsome place, inhabited141
By a more loathsome man; but dare not stay,
For his main force swoops all he sees away.
Ralph. Saint George, set on before! March squire and page!
Exeunt.
Wife. George, dost think Ralph will confound145
the giant?
Cit. I hold my cap to a farthing he does.
Why, Nell, I saw him wrastle with the great
Dutchman, and hurl him.
Wife. Faith, and that Dutchman was a goodly
man, if all things were answerable to his151
bigness. And yet they say there was a Scotchman
higher than he, and that they two and a
knight met, and saw one another for nothing.
But of all the sights that ever were in London,155
since I was married, methinks the little
child that was so fair grown about the members
was the prettiest; that and the hermaphrodite.
Cit. Nay, by your leave, Nell, Ninivie[3079] was
better.160
Wife. Ninivie! Oh, that was the story of
Jone and the wall,[3080] was it not, George?
Wife. Look, George, here comes Mistress
Merrythought again! and I would have Ralph
come and fight with the giant; I tell you true,
I long to see ’t.
Cit. Good Mistress Merrythought, begone, 5
I pray you, for my sake; I pray you, forbear a
little; you shall have audience presently; I
have a little business.
Wife. Mistress Merrythought, if it please you
to refrain your passion a little, till Ralph 10
have despatcht the giant out of the way, we
shall think ourselves much bound to you. I
thank you, good Mistress Merrythought.
ExitMistress Merrythought.
Enter a Boy.
Cit. Boy, come hither. Send away Ralph and
this whoreson giant quickly.15
Boy. In good faith, sir, we cannot; you ’ll
utterly spoil our play, and make it to be hist;
and it cost money; you will not suffer us to go
on with our plot.—I pray, gentlemen, rule him.
Cit. Let him come now and despatch this,20
and I ’ll trouble you no more.
Boy. Will you give me your hand of that?
Wife. Give him thy hand, George, do; and
I ’ll kiss him. I warrant thee, the youth means
plainly.25
Wife. [kissinghim.] I thank you, little youth.
(Exit Boy.) Faith, the child hath a sweet breath,
George; but I think it be troubled with the
worms; carduus benedictus and mare’s milk30
were the only thing in the world for ’t.
Were Frenchmen[3090] all; and riding hard this way
Upon a trotting horse, my bones did ache;
And I, faint knight, to ease my weary limbs,
Light at this cave; when straight this furious fiend,95
With sharpest instruments of purest steel,
Did cut the gristle of my nose away,
And in the place this velvet plaster stands.
Relieve me, gentle knight, out of his hands!99
Wife. Good Ralph, relieve Sit Pockhole, and
send him away; for in truth his breath stinks.
Ralph. Convey him straight after the other knight.—
Sir Pockhole, fare you well.
2 Kn.Kind sir, good night.
Exit.
Man. [within.] Deliver us!
Cries within.
Woman. [within.] Deliver us!105
Wife. Hark, George, what a woeful cry there
is! I think some woman lies-in there.
Man. [within.] Deliver us!
Women. [within.] Deliver us!
Ralph. What ghastly noise is this? Speak, Barbaroso,110
Or, by this blazing steel, thy head goes off!
Bar. Prisoners of mine, whom I in diet keep.
Send lower down into the cave,
And in a tub that ’s heated smoking hot,
There may they find them, and deliver them.115
Ralph. Run, squire and dwarf; deliver them with speed.
ExeuntTimandGeorge.
Wife. But will not Ralph kill this giant?
Surely I am afeard, if he let him go, he will do
as much hurt as ever he did.
Cit. Not so, mouse, neither, if he could convert
him.121
Wife. Ay, George, if he could convert him;
but a giant is not so soon converted as one of us
ordinary people. There ’s a pretty tale of a
witch, that had the devil’s mark about her,
(God bless us!) that had a giant to her son,126
that was call’d Lob-lie-by-the-fire; didst never
hear it, George?
Re-enter Squire [Tim], leading a Man, with a
glass of lotion in his hand, and Dwarf [George],
leading a Woman, with diet-bread and drink
[in her hand].
Cit. Peace, Nell, here comes the prisoners.
George. Here be these pined wretches, manful knight,130
That for this six weeks have not seen a wight.
Ralph. Deliver what you are, and how you came
To this sad cave, and what your usage was?
Man. I am an errant knight that followed arms
With spear and shield; and in my tender years
I stricken was with Cupid’s fiery shaft,136
And fell in love with this my lady dear,
And stole her from her friends in Turnbull-street,[3091]
And bore her up and down from town to town,
Where we did eat and drink, and music hear;
Till at the length at this unhappy town141
We did arrive, and coming to this cave,
This beast us caught, and put us in a tub,
[Pg 528]
Where we this two months sweat,[3092] and should have done
Another month, if you had not reliev’d us.145
Woman. This bread and water hath our diet been,
Together with a rib cut from a neck
Of burned mutton; hard hath been our fare.
Release us from this ugly giant’s snare!
Man. This hath been all the food we have receiv’d;150
But only twice a-day, for novelty.
He gave a spoonful of this hearty broth
To each of us, through this same slender quill.
Pulls out a syringe.
Ralph. From this infernal monster you shall go,
That useth knights and gentle ladies so!—155
Convey them hence.
Exeunt Man and Woman.
Cit. Cony, I can tell thee, the gentlemen like
Ralph.
Wife. Ay, George, I see it well enough.—Gentlemen,
I thank you all heartily for160
gracing my man Ralph; and I promise you,
you shall see him oft’ner.
Bar. Mercy, great knight! I do recant my ill,
And henceforth never gentle blood will spill.
Ralph. I give thee mercy; but yet shalt thou swear165
Upon my Burning Pestle, to perform
Thy promise uttered.
Bar. I swear and kiss.
[Kisses the Pestle.]
Ralph.Depart, then, and amend.—
[Exit Barber.]
Come, squire and dwarf; the sun grows towards his set,
And we have many more adventures yet. 170
Exeunt.
Cit. Now Ralph is in this humour, I know he
would ha’ beaten all the boys in the house, if
they had been set on him.
Wife. Ay, George, but it is well as it is. I
warrant you, the gentlemen do consider what
it is to overthrow a giant. But, look,176
George; here comes Mistress Merrythought,
and her son Michael.—Now you are welcome,
Mistress Merrythought; now Ralph has done,
you may go on.
Mist. Mer. Be merry, Mick; we are at home
now; where, I warrant you, you shall find the
house flung out of the windows. [Music within.]5
Hark! hey, dogs, hey! this is the old world,[3094]
i’ faith, with my husband. If I get in among
’em, I ’ll play ’em such a lesson, that they shall
have little list to come scraping hither again.—Why,
Master Merrythought! husband! Charles
Merrythought!11
Mer. [appearing above, and singing.]
If you will sing, and dance, and laugh,
And hollow, and laugh again,
And then cry, “There, boys, there!” why, then,
One, two, three, and four,15
We shall be merry within this hour.
Mist. Mer. Why, Charles, do you not know
your own natural wife? I say, open the door,
and turn me out those mangy companions; ’t is
more than time that they were fellow and 20
fellow-like with you. You are a gentleman,
Charles, and an old man, and father of two
children; and I myself, (though I say it) by my
mother’s side niece to a worshipful gentleman
and a conductor;[3095] he has been three times 25
in his majesty’s service at Chester, and is now
the fourth time, God bless him and his charge,
upon his journey.
Mer. [sings.]
Go from my window, love, go;
Go from my window, my dear!30
The wind and the rain
Will drive you back again;
You cannot be lodged here.
Hark you, Mistress Merrythought, you that
walk upon adventures, and forsake your husband, 35
because he sings with never a penny
in his purse: what, shall I think myself the
worse? Faith, no, I ’ll be merry. You come not
here; here ’s none but lads of mettle, lives of
a hundred years and upwards; care never 40
drunk their bloods, nor want made ’em warble
“Heigh-ho, my heart is heavy.”
Mist. Mer. Why, Master Merrythought, what
am I, that you should laugh me to scorn thus
abruptly? Am I not your fellow-feeler, as 45
we may say, in all our miseries? your comforter
in health and sickness? Have I not brought
you children? Are they not like you, Charles?
look upon thine own image, hard-hearted man!
and yet for all this—— 50
Mer. [sings.]
Begone, begone, my juggy, my puggy,
Begone, my love, my dear!
The weather is warm,
’T will do thee no harm:
Thou canst not be lodged here.—55
Be merry, boys! some light music, and more
wine!
[Exit above.]
Wife. He ’s not in earnest, I hope, George,
is he?
Cit. What if he be, sweetheart? 60
Wife. Marry, if he be, George, I ’ll make
bold to tell him he’s an ingrant[3096] old man to use
his bed-fellow so scurvily.
Cit. What! how does he use her, honey?
Wife. Marry, come up, sir saucebox! I think
you ’ll take his part, will you not? Lord, how 66
hot you are grown! You are a fine man, an
you had a fine dog; it becomes you sweetly!
[Pg 529]Cit. Nay, prithee, Nell, chide not; for, as I
am an honest man and a true Christian grocer,70
I do not like his doings.
Wife. I cry you mercy, then, George! you
know we are all frail and full of infirmities.—
D’ye hear, Master Merrythought? May I crave
a word with you?75
Mer. [appearing above.] Strike up lively,
lads!
Wife. I had not thought, in truth. Master
Merrythought, that a man of your age and discretion,
as I may say, being a gentleman,80
and therefore known by your gentle conditions,[3097]
could have used so little respect to the weakness
of his wife; for your wife is your own flesh,
the staff of your age, your yoke-fellow, with
whose help you draw through the mire to this85
transitory world; nay, she’s your own rib: and
again——
Mer. [sings.]
I come not hither for thee to teach,
I have no pulpit for thee to preach,
I would thou hadst kist me under the breech,90
As thou art a lady gay.
Wife. Marry, with a vengeance! I am heartily
sorry for the poor gentlewoman: but if I
were thy wife, i’ faith, greybeard, i’ faith——
Cit. I prithee, sweet honeysuckle, be 95
content.
Wife. Give me such words, that am a gentlewoman
born! Hang him, hoary rascal! Get me
some drink, George; I am almost molten with
fretting: now, beshrew his knave’s heart 100
for it!
[Exit Citizen.]
Mer. Play me a light lavolta.[3098] Come, be frolic.
Fill the good fellows wine.
Mist. Mer. Why, Master Merrythought, are
you disposed to make me wait here? You’ll 105
open, I hope; I’ll fetch them that shall open
else.
Mer. Good woman, if you will sing, I’ll give
you something; if not——
Mist. Mer. Now a churl’s fart in your teeth,
sir!—Come, Mick, we’ll not trouble him; ’a
shall not ding us i’ th’ teeth with his bread 115
and his broth, that he shall not. Come, boy;
I’ll provide for thee, I warrant thee. We’ll go
to Master Venturewell’s, the merchant: I’ll
get his letter to mine host of the Bell in Waltham;
there I’ll place thee with the tapster: 120
will not that do well for thee, Mick? And let
me alone for that old cuckoldly knave your
father: I’ll use him in his kind,[3100] I warrant ye.
[Exeunt.]
[Re-enter Citizen with Beer.]
Wife. Come, George, where’s the beer?
Cit. Here, love.125
Wife. This old fornicating fellow will not out
of my mind yet.—Gentlemen, I’ll begin to
you all; and I desire more of your acquaintance
with all my heart. [Drinks.] Fill the gentlemen
some beer, George. Music. Boy danceth.130
Look,[3101] George; the little boy’s come again: methinks
he looks something like the Prince of
Orange in his long stocking, if he had a little
harness[3102] about his neck. George, I will have
him dance Fading.—Fading is a fine jig,135
I’ll assure you, gentlemen.—Begin, brother.
—Now ’a capers, sweetheart!—Now a turn i’
th’ toe, and then tumble! cannot you tumble,
youth?
Boy. No, indeed, forsooth.140
Wife. Nor eat fire?
Boy. Neither.
Wife. Why, then, I thank you heartily;
there’s twopence to buy you points[3103] withal.
Jasp. Go and be happy! [Exit Boy.] Now, my latest hope,
Forsake me not, but fling thy anchor out,
And let it hold! Stand fixt, thou rolling stone,
Till I enjoy my dearest! Hear me, all
You powers, that rule in men, celestial!
15
Exit.
Wife. Go thy ways; thou art as crooked a
sprig as ever grew in London. I warrant him,
he’ll come to some naughty end or other; for
his looks say no less: besides, his father (you
know, George) is none of the best; you heard20
him take me up like a flirt-gill,[3105] and sing
bawdy songs upon me; but i’ faith, if I live,
George——
Cit. Let me alone, sweetheart: I have a trick
in my head shall lodge him in the Arches[3106]
for one year, and make him sing peccavi ere26
I leave him; and yet he shall never know who
hurt him neither.
Wife. Do, my good George, do!
[Pg 530]Cit. What shall we have Ralph do now,30
boy?
Boy. You shall have what you will, sir.
Cit. Why, so, sir; go and fetch me him then,
and let the Sophy of Persia come and christen
him a child.[3107]35
Boy. Believe me, sir, that will not do so well:
’t is stale; it has been had before at the Red
Bull.[3108]
Wife. George, let Ralph travel over great
hills, and let him be very weary, and come40
to the King of Cracovia’s house, covered with
velvet; and there let the king’s daughter stand
in her window, all in beaten gold, combing her
golden locks with a comb of ivory; and let her
spy Ralph, and fall in love with him, and45
come down to him, and carry him into her father’s
house; and then let Ralph talk with her.
Cit. Well said, Nell; it shall be so.—Boy,
let’s ha ’t done quickly.
Boy. Sir, if you will imagine all this to be50
done already, you shall hear them talk together;
but we cannot present a house covered
with black velvet, and a lady in beaten gold.
Cit. Sir boy, let’s ha ’t as you can, then.
Boy. Besides, it will show ill-favouredly55
to have a grocer’s prentice to court a king’s
daughter.
Cit. Will it so, sir? You are well read in histories![3109]
I pray you, what was Sir Dagonet?
Was not he prentice to a grocer in London?60
Read the play of “The Four Prentices of London,”[3110]
where they toss their pikes so. I pray
you, fetch him in, sir, fetch him in.
Boy. It shall be done.—It is not our fault,
gentlemen. 65
Exit.
Wife. Now we shall see fine doings, I warrant
’ee, George.
Cit. Well said, Ralph! convert her, if thou
canst.
Ralph. Besides, I have a lady of my own
In merry England, for whose virtuous sake
I took these arms; and Susan is her name,45
A cobbler’s maid in Milk Street; whom I vow
Ne’er to forsake whilst life and Pestle last.
Pomp. Happy that cobbling dame, whoe’er she be,
That for her own, dear Ralph, hath gotten thee!
Unhappy I, that ne’er shall see the day50
To see thee more, that bear’st my heart away!
Ralph. Lady, farewell; I needs must take my leave.
Pomp. Hard-hearted Ralph, that ladies dost deceive!
Cit. Hark thee, Ralph: there’s money for
thee [gives money]; give something in the King
of Cracovia’s house; be not beholding to him.56
Ralph. Lady, before I go, I must remember
Your father’s officers, who truth to tell,
Have been about me very diligent.
Hold up thy snowy hand, thou princely maid!
There’s twelve-pence for your father’s chamberlain;61
And another shilling for his cook,
For, by my troth, the goose was roasted well;
[Pg 531]
And twelve-pence for your father’s horse-keeper,
For nointing my horse’ back, and for his butter[3116]65
There is another shilling; to the maid
That washt my boot-hose[3117] there ’s an English groat,
And two-pence to the boy that wipt my boots;
And last, fair lady, there is for yourself
Three-pence, to buy you pins at Bumbo Fair.
Pomp. Full many thanks; and I will keep them safe71
Till all the heads be off, for thy sake, Ralph.
Ralph. Advance, my squire and dwarf! I cannot stay.
Pomp. Thou kill’st my heart in passing thus away.
Exeunt.
Wife. I commend Ralph yet, that he will75
not stoop to a Cracovian; there ’s properer[3118]
women in London than any are there, I-wis. But
here comes Master Humphrey and his love
again now, George.
Serv. Sir, there ’s a gentlewoman without
would speak with your worship.
Vent. What is she?
Serv. Sir, I askt her not.30
Vent. Bid her come in.
[Exit Servant.]
EnterMistress MerrythoughtandMichael.
Mist. Mer. Peace be to your worship! I come
as a poor suitor to you, sir, in the behalf of this
child.
Vent. Are you not wife to Merrythought?
Mist. Mer. Yes, truly. Would I had ne’er36
seen his eyes! Ha has undone me and himself
and his children; and there he lives at home,
and sings and hoits and revels among his
drunken companions! but, I warrant you,40
where to get a penny to put bread in his mouth
he knows not, and therefore, if it like your
worship, I would entreat your letter to the
honest host of the Bell in Waltham, that I
may place my child under the protection of his
tapster, in some settled course of life.46
Vent. I ’m glad the heavens have heard my prayers. Thy husband,
When I was ripe in sorrows, laught at me;
Thy son, like an unthankful wretch, I having
Redeem’d him from his fall, and made him mine,50
To show his love again, first stole my daughter,
Then wronged this gentleman, and, last of all,
Gave me that grief had almost brought me down
Unto my grave, had not a stronger hand
Reliev’d my sorrows. Go, and weep as I did,
And be unpitied: for I here profess56
An everlasting hate to all thy name.
Mist. Mer. Will you so, sir? how say you by
that?—Come, Mick; let him keep his wind to
cool his porridge. We ’ll go to thy nurse’s,60
Mick: she knits silk stockings, boy; and we ’ll
knit too, boy, and be beholding to none of
them all.
Exit withMichael.
Enter a Boy with a letter.
Boy. Sir, I take it you are the master of this
house.65
Vent. How then, boy?
Boy. Then to yourself, sir, comes this letter.
Vent. From whom, my pretty boy?
Boy. From him that was your servant; but no more
Shall that name ever be, for he is dead:70
Grief of your purchas’d[3123] anger broke his heart,
[Pg 532]
I saw him die, and from his hand receiv’d
This paper, with a charge to bring it hither:
Read it, and satisfy yourself in all.
Vent. [reads.] Sir, that I have wronged your
love I must confess; in which I have purchast76
to myself, besides mine own undoing,
the ill opinion of my friends. Let not your
anger, good sir, outlive me, but suffer me to
rest in peace with your forgiveness: let my80
body (if a dying man may so much prevail with
you) be brought to your daughter, that she may
truly know my hot flames are now buried, and
withal receive a testimony of the zeal I bore
her virtue. Farewell for ever, and be ever85
happy! Jasper.
God’s hand is great in this. I do forgive him;
Yet I am glad he ’s quiet, where I hope
He will not bite again.—Boy, bring the body,
And let him have his will, if that be all.90
Boy. ’T is here without, sir.
Vent.So, sir; if you please,
You may conduct it in; I do not fear it.
Hum. I ’ll be your usher, boy; for, though I say it,
Wife. Ah, old Merrythought, art thou there
again? Let’s hear some of thy songs.
Mer. [sings.]
Who can sing a merrier note
Than he that cannot change a groat?
Not a denier[3131] left, and yet my heart leaps. I5
do wonder yet, as old as I am, that any man
will follow a trade, or serve, that may sing and
laugh, and walk the streets. My wife and both
my sons are I know not where; I have nothing
left, nor know I how to come by meat to supper;10
yet am I merry still, for I know I shall find
it upon the table at six o’clock; therefore, hang
thought!
This is it that keeps life and soul together,—mirth;
this is the philosopher’s stone that
they write so much on, that keeps a man ever
young.25
Enter a Boy.
Boy. Sir, they say they know all your money
is gone, and they will trust you for no more
drink.
Mer. Will they not? let ’em choose! The
best is, I have mirth at home, and need not30
send abroad for that; let them keep their drink
to themselves.
[Sings.]
For Jillian of Berry, she dwells on a hill,
And she hath good beer and ale to sell,
And of good fellows she thinks no ill;35
And thither will we go now, now, now,
And thither will we go now.
And when you have made a little stay,
You need not ask what is to pay,
But kiss your hostess, and go your way;40
And thither will we go now, now, now,
And thither will we go now.
Enter another Boy.
2 Boy. Sir, I can get no bread for supper.
Mer. Hang bread and supper! Let ’s preserve
our mirth, and we shall never feel hunger,45
I ’ll warrant you. Let ’s have a catch; boy, follow
me, come sing this catch.
Ho, ho, nobody at home!
Meat, nor drink, nor money ha’ we none.
Fill the pot, Eedy,50
Never more need I.
Mer. So, boys; enough. Follow me: let ’s
change our place, and we shall laugh afresh.
Exeunt.
Wife. Let him go, George; ’a shall not have
any countenance from us, nor a good word from
any i’ th’ company, if I may strike stroke[3133] in ’t.
Cit. No more ’a sha’ not, love. But, Nell, I57
will have Ralph do a very notable matter now,
to the eternal honour and glory of all grocers.—Sirrah!
you there, boy! Can none of you
hear?61
[Enter Boy.]
Boy. Sir, your pleasure?
Cit. Let Ralph come out on May-day in the
morning, and speak upon a conduit, with all his
scarfs about him, and his feathers, and his
[Pg 534]
rings, and his knacks.66
Boy. Why, sir, you do not think of our plot;
what will become of that, then?
Cit. Why, sir, I care not what become on ’t:
I’ll have him come out, or I’ll fetch him70
out myself; I’ll have something done in honour
of the city. Besides, he hath been long enough
upon adventures. Bring him out quickly; or, if
I come in amongst you——
Boy. Well, sir, he shall come out, but if our
play miscarry, sir, you are like to pay for ’t.76
Cit. Bring him away then!
Exit Boy.
Wife. This will be brave, i’ faith! George,
shall not he dance the morris too, for the credit
of the Strand?80
Cit. No, sweetheart, it will be too much for
the boy. Oh, there he is, Nell! he’s reasonable
well in reparel: but he has not rings
enough.
EnterRalph [dressed as a May-lord].
Ralph. London, to thee, I do present the merry month of May;85
Let each true subject be content to hear me what I say:
For from the top of conduit-head, as plainly may appear,
I will both tell my name to you, and wherefore I came here.
My name is Ralph, by due descent though not ignoble I[3134]
Yet far inferior to the flock[3135] of gracious grocery;90
And by the common counsel of my fellows in the Strand,
With gilded staff and crossed scarf, the May-lord here I stand.
Rejoice, oh, English hearts, rejoice! rejoice, oh, lovers dear!
Rejoice, oh, city, town, and country! rejoice, eke every shire!
For now the fragrant flowers do spring and sprout in seemly sort,95
The little birds do sit and sing, the lambs do make fine sport;
And now the birchen-tree doth bud, that makes the schoolboy cry;
The morris rings, while hobby-horse doth foot it featously;[3136]
The lords and ladies now abroad, for their disport and play,
Do kiss sometimes upon the grass, and sometimes in the hay:100
Now butter with a leaf of sage is good to purge the blood;
Fly Venus and phlebotomy,[3137] for they are neither good;
Now little fish on tender stone begin to cast their bellies,[3138]
And sluggish snails, that erst were mew’d,[3139] do creep out of their shellies;
The rumbling rivers now do warm, for little boys to paddle;105
The sturdy steed now goes to grass, and up they hang his saddle;
The heavy hart, the bellowing buck, the rascal,[3140]
and the pricket,[3141]
Are now among the yeoman’s peas, and leave the fearful thicket:
And be like them, oh, you, I say, of this same noble town,
And lift aloft your velvet heads, and slipping off your gown,110
With bells on legs, and napkins clean unto your shoulders tied,
With scarfs and garters as you please, and “Hey for our town!” cried,
March out, and show your willing minds, by twenty and by twenty,
To Hogsdon[3142] or to Newington, where ale and cakes are plenty;
And let it ne’er be said for shame, that we the youths of London115
Lay thrumming of our caps[3143] at home, and left our custom undone.
Up, then, I say, both young and old, both man and maid a-maying,
With drums, and guns that bounce aloud, and merry tabor playing!
Which to prolong, God save our king, and send his country peace,
And root out treason from the land! and so, my friends, I cease.120
Vent. I will have no great store of company
at the wedding; a couple of neighbours and
their wives; and we will have a capon in stewed
broth, with marrow, and a good piece of beef
stuck with rosemary.5
EnterJasper, his face mealed.
Jasp. Forbear thy pains, fond[3145] man! it is too late.
Vent. Heaven bless me! Jasper!
Jasp.Ay, I am his ghost,
Whom thou hast injur’d for his constant love,
Fond worldly wretch! who dost not understand
In death that true hearts cannot parted be.10
First know, thy daughter is quite borne away
On wings of angels, through the liquid air,
To far out of thy reach, and never more
Shalt thou behold her face: but she and I
Will in another world enjoy our loves;15
Where neither father’s anger, poverty,
Nor any cross that troubles earthly men,
Shall make us sever our united hearts.
And never shalt thou sit or be alone
In any place, but I will visit thee20[Pg 535]
With ghastly looks, and put into thy mind
The great offences which thou didst to me.
When thou art at thy table with thy friends,
Merry in heart, and fill’d with swelling wine,
I’ll come in midst of all thy pride and mirth,25
Invisible to all men but thyself,
And whisper such a sad tale in thine ear
Shall make thee let the cup fall from thy hand,
And stand as mute and pale as death itself.
Vent. Forgive me, Jasper! Oh, what might I do,30
Tell me, to satisfy thy troubled ghost?
Jasp. There is no means; too late thou think’st of this.
Vent. But tell me what were best for me to do?
Jasp. Repent thy deed, and satisfy my father,
And beat fond Humphrey out of thy doors. 35
Exit.
Wife. Look, George; his very ghost would
have folks beaten.
EnterHumphrey.
Hum. Father, my bride is gone, fair Mistress Luce:
My soul’s the fount of vengeance, mischief’s sluice.
Vent. Hence, fool, out of my sight with thy fond passion!40
Thou hast undone me.
[Beats him.]
Hum.Hold, my father dear,
For Luce thy daughter’s sake, that had no peer!
Vent. Thy father, fool! There’s some blows more; begone.—
[Beats him.]
Jasper, I hope thy ghost be well appeas’d
To see thy will perform’d. Now will I go45
To satisfy thy father for thy wrongs.
Exit.
Hum. What shall I do? I have been beaten twice,
And Mistress Luce is gone. Help me, device!
Since my true love is gone, I never more,
Whilst I do live, upon the sky will pore;50
But in the dark will wear out my shoe-soles
In passion[3146] in Saint Faith’s church under Paul’s.
Exit.
Wife. George, call Ralph hither; if you love
me, call Ralph hither: I have the bravest thing
for him to do, George: prithee, call him quickly.
Cit. Ralph! why, Ralph, boy!56
EnterRalph.
Ralph. Here, sir.
Cit. Come hither, Ralph; come to thy
mistress, boy.
Wife. Ralph, I would have thee call all60
the youths together in battle-ray, with drums,
and guns, and flags, and march to Mile-End in
pompous[3147] fashion, and there exhort your
soldiers to be merry and wise, and to keep their
beards from burning, Ralph; and then65
skirmish, and let your flags fly, and cry, “Kill,
kill, kill!” My husband shall lend you his
jerkin, Ralph, and there ’s a scarf; for the rest,
the house shall furnish you, and we’ll pay for ’t.
Do it bravely, Ralph; and think before70
whom you perform, and what person you
represent.
Ralph. I warrant you, mistress; if I do it
not for the honour of the city and the credit
of my master, let me never hope for75
freedom![3148]
Wife. ’Tis well spoken, i’ faith. Go thy
ways; thou art a spark indeed.
Cit. Ralph, Ralph, double your files bravely,
Ralph!80
Ralph. I warrant you, sir.
Exit.
Cit. Let him look narrowly to his service; I
shall take him else. I was there myself a
pikeman once, in the hottest of the day, wench;
had my feather shot sheer away, the fringe of
my pike burnt off with powder, my pate86
broken with a scouring-stick,[3149] and yet, I thank
God, I am here.
Drum within.
Wife. Hark, George, the drums!
Cit. Ran, tan, tan, tan; ran, tan! Oh, wench,
an thou hadst but seen little Ned of Aldgate,91
Drum Ned, how he made it roar again, and
laid on like a tyrant, and then struck softly till
the ward[3150] came up, and then thund’red again,
and together we go! “Sa, sa, sa, bounce!”95
quoth the guns; “Courage, my hearts!”
quoth the captains; “Saint George!” quoth
the pikemen; and withal, here they lay, and
there they lay: and yet for all this I am here,
wench.100
Wife. Be thankful for it, George; for indeed
’t is wonderful.
EnterRalphand Company of Soldiers (among
whom areWilliam Hammerton, andGeorge Greengoose), with drums and
colours.
Ralph. March fair, my hearts! Lieutenant,
beat the rear up.—Ancient,[3152] let your colours
fly; but have a great care of the butchers’
hooks at Whitechapel; they have been the
death of many a fair ancient.—Open your5
files, that I may take a view both of your
persons and munition.—Sergeant, call a muster.
Serg. A stand!—William Hammerton,
pewterer!
Ham. Here, captain!10
Ralph. A corselet and a Spanish pike; ’t is
well: can you shake it with a terror?
Ham. I hope so, captain.
Ralph. Charge upon me. [He charges onRalph.]—’T is with the weakest: put more15
strength, William Hammerton, more strength.
As you were again!—Proceed, Sergeant.
Serg. George Greengoose, poulterer!
[Pg 536]Green. Here!
Ralph. Let me see your piece,[3153] neighbour 20
Greengoose: when was she shot in?
Green. An’t like you, master captain, I made
a shot even now, partly to scour her, and partly
for audacity.
Ralph. It should seem so certainly, for her 25
breath is yet inflamed; besides, there is a main[3154]
fault in the touch-hole, it runs and stinketh;
and I tell you moreover, and believe it, ten
such touch-holes would breed the pox in the
army. Get you a feather, neighbour, get you 30
a feather, sweet oil, and paper, and your piece
may do well enough yet. Where’s your powder?
Green. Here.
Ralph. What, in a paper! As I am a soldier
and a gentleman, it craves a martial court! 35
You ought to die for ’t. Where ’s your horn?
Answer me to that.
Green. An ’t like you, sir, I was oblivious.
Ralph. It likes me not you should be so; ’t is
a shame for you, and a scandal to all our 40
neighbours, being a man of worth and
estimation, to leave your horn behind you: I am
afraid ’t will breed example. But let me tell
you no more on ’t.—Stand, till I view you all.
What ’s become o’ th’ nose of your flask? 45
1 Sold. Indeed, la, captain, ’t was blown away
with powder.
Ralph. Put on a new one at the city’s charge.—Where’s
the stone[3155] of this piece?
2 Sold. The drummer took it out to light 50
tobacco.
Ralph. ’T is a fault, my friend; put it in
again.—You want a nose,—and you a stone.—Sergeant,
take a note on ’t, for I mean to stop
it in the pay.—Remove, and march! [They 55
march.] Soft and fair, gentlemen, soft and fair!
Double your files! As you were! Faces about!
Now, you with the sodden[3156] face, keep in there!
Look to your match, sirrah, it will be in your
fellow’s flask anon. So; make a crescent now: 60
advance your pikes: stand and give
ear!—Gentlemen, countrymen, friends, and my
fellow-soldiers, I have brought you this day, from the
shops of security and the counters of content, to
measure out in these furious fields honour by 65
the ell, and prowess by the pound. Let it not,
oh, let it not, I say, be told hereafter, the noble
issue of this city fainted; but bear yourselves
in this fair action like men, valiant men, and
free men! Fear not the face of the enemy, 70
nor the noise of the guns, for, believe me,
brethren, the rude rumbling of a brewer’s car is far
more terrible, of which you have a daily
experience; neither let the stink of powder offend
you, since a more valiant stink is nightly with
you. 76
I have no more to say but this: stand to your
tacklings,[3158] lads, and show to the world you can
as well brandish a sword as shake an apron.
Saint George, and on, my hearts!
All. Saint George, Saint George!90
Exeunt.
Wife. ’T was well done, Ralph! I’ll send thee
a cold capon a-field and a bottle of March beer;
and, it may be, come myself to see thee.
Cit. Nell, the boy has deceived me much; I
did not think it had been in him. He has 95
performed such a matter, wench, that, if I live,
next year I’ll have him captain of the
galley-foist[3159] or I’ll want my will.
Mer. Yet, I thank God. I break not a
wrinkle more than I had. Not a stoop,[3161] boys? Care,
live with cats; I defy thee! My heart is as
sound as an oak; and though I want drink to
wet my whistle, I can sing;5
[Sings.]
Come no more there, boys, come no more there;
For we shall never whilst we live come any more there.
Enter Boy, [and two Men] with a Coffin.
Boy. God save you, sir!
Mer. It’s a brave boy. Canst thou sing?
Boy. Yes, sir, I can sing; but ’t is not so 10
necessary at this time.
Mer. [sings.]
Sing we, and chant it;
Whilst love doth grant it.
Boy. Sir, sir, if you knew what I have
brought you, you would have little list to 15
sing.
Mer. [sings.]
Oh, the Mimon round,
Full long, long I have thee sought,
And now I have thee found,
And what hast thou here brought?20
Boy. A coffin, sir, and your dead son Jasper
in it.
[Exit with Men.]
Mer. Dead!
[Sings.]
Why, farewell he!
Thou wast a bonny boy,25
And I did love thee.
EnterJasper.
Jasp. Then, I pray you, sir, do so still.
Mer. Jasper’s ghost!
[Sings.]
Thou art welcome from Stygian lake so soon;
Declare to me what wondrous things in Pluto’s court are done.30
Jasp. By my troth, sir, I ne’er came there;
’t is too hot for me, sir.
Wife. Well said, Ralph! do your obeisance
to the gentlemen, and go your ways: well
said, Ralph!
Ralph [rises, makes obeisance and] exit.190
Mer. Methinks all we, thus kindly and unexpectedly
reconciled, should not depart[3170] without
a song.
Vent. A good motion.
Mer. Strike up, then!195
Song.
Better music ne’er was known
Than a choir of hearts in one.
Let each other, that hath been
Troubled with the gall or spleen,
Learn of us to keep his brow200
Smooth and plain, as ours are now:
Sing, though before the hour of dying;
He shall rise, and then be crying,
“Hey, ho, ’t is nought but mirth
That keeps the body from the earth!” 205
Exeunt.
Epilogus.
Cit. Come, Nell, shall we go? The play ’s
done.
Wife. Nay, by my faith, George, I have
more manners than so; I ’ll speak to these gentlemen
first.—I thank you all, gentlemen, for210
your patience and countenance to Ralph, a poor
fatherless child; and if I might see you at my
house, it should go hard but I would have a
pottle of wine and a pipe of tobacco for you:
for, truly, I hope you do like the youth, but215
I would be glad to know the truth; I refer it to
your own discretions, whether you will applaud
him or no; for I will wink, and whilst[3171] you
shall do what you will. I thank you with all my
heart. God give you good night!—Come,220
George.
[Exeunt.]
[Pg 539]
PHILASTER;
OR
LOVE LIES A-BLEEDING
BY
FRANCIS BEAUMONT AND JOHN FLETCHER
[DRAMATIS PERSONAE
The King of Sicily.
Philaster, Heir to the Crown.
Pharamond, Prince of Spain.
Dion, a Lord.
Cleremont,
} Noble Gentlemen, his associates.
Thrasiline,
An Old Captain.
Five Citizens.
A Country Fellow.
Two Woodmen.
The King’s Guard and Train.
Arethusa, Daughter of the King.
Euphrasia, Daughter of Dion, but disguised like a Page
and called Bellario.
Megra, a lascivious Lady.
Galatea, a wise, modest Lady attending the Princess.
Dion. Credit me, gentlemen, I wonder at it.
They receiv’d strict charge from the King to
attend here; besides, it was boldly published
that no officer should forbid any gentleman5
that desired to attend and hear.
Cle. Can you guess the cause?
Dion. Sir, it is plain, about the Spanish Prince
that’s come to marry our kingdom’s heir and
be our sovereign.10
Thra. Many that will seem to know much
say she looks not on him like a maid in love.
Dion. Faith, sir, the multitude, that seldom
know any thing but their own opinions, speak
that they would have; but the prince, before15
his own approach, receiv’d so many confident
messages from the state, that I think she’s
resolv’d to be rul’d.
Cle. Sir, it is thought, with her he shall enjoy
both these kingdoms of Sicily and Calabria.
Dion. Sir, it is without controversy so21
meant. But ’t will be a troublesome labour for
him to enjoy both these kingdoms with safety,
the right heir to one of them living, and living
so virtuously: especially, the people admiring25
the bravery of his mind and lamenting his
injuries.
Cle. Who? Philaster?
Dion. Yes; whose father, we all know, was
by our late King of Calabria unrighteously30
deposed from his fruitful Sicily. Myself drew
some blood in those wars, which I would give
my hand to be washed from.
Cle. Sir, my ignorance in state-policy will not
let me know why, Philaster being heir to one35
of these kingdoms, the King should suffer him
to walk abroad with such free liberty.
Dion. Sir, it seems your nature is more constant
than to inquire after state-news. But the
King, of late, made a hazard of both the40
kingdoms, of Sicily and his own, with offering
but to imprison Philaster; at which the city
was in arms, not to be charm’d down by any
state-order or proclamation, till they saw Philaster
ride through the streets pleas’d and45
without a guard: at which they threw their
hats and their arms from them; some to make
bonfires, some to drink, all for his deliverance:
which wise men say is the cause the King labours
to bring in the power of a foreign nation
to awe his own with.51
EnterGalatea, a Lady, andMegra.
Thra. See, the ladies! What ’s the first?
Dion. A wise and modest gentlewoman that
attends the princess.
Cle. The second?55
Dion. She is one that may stand still discreetly
enough and ill-favour’dly dance her
measure; simper when she is courted by her
friend, and slight her husband.
Cle. The last?60
Dion. Faith, I think she is one whom the
state keeps for the agents of our confederate
princes; she’ll cog[3174] and lie with a whole army,
before the league shall break. Her name is
common through the kingdom, and the trophies65
of her dishonour advanced beyond Hercules’
[Pg 540]
Pillars. She loves to try the several constitutions
of men’s bodies; and, indeed, has
destroyed the worth of her own body by making
experiment upon it for the good of the70
commonwealth.
Cle. She’s a profitable member.
Meg. Peace, if you love me! You shall see these
gentlemen stand their ground and not court us.
Gal. What if they should?75
La. What if they should!
Meg. Nay, let her alone.—What if they
should! Why, if they should, I say they were
never abroad. What foreigner would do so?79
It writes them directly untravell’d.
Gal. Why, what if they be?
La. What if they be!
Meg. Good madam, let her go on.—What if
they be! Why, if they be, I will justify,84
they cannot maintain discourse with a judicious
lady, nor make a leg[3175] nor say “Excuse me.”
Gal. Ha, ha, ha!
Meg. Do you laugh, madam?
Dion. Your desires upon you, ladies!
Meg. Then you must sit beside us.90
Dion. I shall sit near you then, lady.
Meg. Near me, perhaps; but there’s a lady
endures no stranger; and to me you appear a
very strange fellow.94
La. Methinks he ’s not so strange; he would
quickly be acquainted.
Thra. Peace, the King!
EnterKing, Pharamond, Arethusa, and
Train.
King. To give a stronger testimony of love
Than sickly promises (which commonly
In princes find both birth and burial100
In one breath) we have drawn you, worthy sir,
To make your fair endearments to our daughter,
And worthy services known to our subjects,
Now lov’d and wondered at; next, our intent
To plant you deeply our immediate heir105
Both to our blood and kingdoms. For this lady,
(The best part of your life, as you confirm me,
And I believe,) though her few years and sex
Yet teach her nothing but her fears and blushes,
Desires without desire, discourse and knowledge110
Only of what herself is to herself,
Make her feel moderate health; and when she sleeps,
In making no ill day, knows no ill dreams.
Think not, dear sir, these undivided parts,
That must mould up a virgin, are put on115
To show her so, as borrowed ornaments
To speak her perfect love to you, or add
An artificial shadow to her nature,—
No, sir; I boldly dare proclaim her yet
No woman. But woo her still, and think her modesty120
A sweeter mistress than the offer’d language
Of any dame, were she a queen, whose eye
Speaks common loves and comforts to her servants.[3176]
Last, noble son (for so I now must call you),
What I have done thus public, is not only125
To add a comfort in particular
To you or me, but all; and to confirm
The nobles and the gentry of these kingdoms
By oath to your succession, which shall be
Within this month at most.130
Thra. This will be hardly done.
Cle. It must be ill done, if it be done.
Dion. When ’tis at best, ’t will be but half done, whilst
So brave a gentleman is wrong’d and flung off.
Thra. I fear.135
Cle. Who does not?
Dion. I fear not for myself, and yet I fear too.
Well, we shall see, we shall see. No more.
Pha. Kissing your white hand, mistress, I take leave
To thank your royal father; and thus far140
To be my own free trumpet. Understand,
Great King, and these your subjects, mine that must be,
(For so deserving you have spoke me, sir,
And so deserving I dare speak myself,)
To what a person, of what eminence,145
Ripe expectation, of what faculties,
Manners and virtues, you would wed your kingdoms;
You in me have your wishes. Oh, this country!
By more than all the gods, I hold it happy;149
Happy in their dear memories that have been
Kings great and good; happy in yours that is;
And from you (as a chronicle to keep
Your noble name from eating age) do I
Opine myself most, happy. Gentlemen,
Believe me in a word, a prince’s word,155
There shall he nothing to make up a kingdom
Mighty and flourishing, defenced, fear’d,
Equal to be commanded and obeyed,
But through the travails of my life I’ll find it,
And tie it to this country. By all the gods,160
My reign shall be so easy to the subject,
That every man shall be his prince himself,
And his own law—yet I his prince and law.
And dearest lady, to your dearest self
(Dear in the choice of him whose name and lustre165
Must make you more and mightier) let me say,
You are the blessed’st living; for, sweet princess,
You shall enjoy a man of men to be
Your servant; you shall make him yours, for whom
Great queens must die.170
Thra. Miraculous!
Cle. This speech calls him Spaniard, being
nothing but a large inventory of his own
commendations.
Dion. I wonder what’s his price; for certainly175
He’ll sell himself, he has so prais’d his shape.
[Pg 541]EnterPhilaster.
But here comes one more worthy those large speeches,
Than the large speaker of them.
Let me be swallowed quick, if I can find,
In all the anatomy of yon man’s virtues,180
One sinew sound enough to promise for him,
He shall be constable. By this sun,
He’ll ne’er make king unless it be of trifles,
In my poor judgment.
Phi. [kneeling.] Right noble sir, as low as my obedience,185
And with a heart as loyal as my knee,
I beg your favour.
King.Rise; you have it, sir.
[Philasterrises.]
Dion. Mark but the King, how pale he looks! He fears!
Oh, this same whorson conscience, how it jades us!
King. Speak your intents, sir.
Phi.Shall I speak ’em freely?190
Be still my royal sovereign.
King.As a subject,
We give you freedom.
Dion.Now it heats.
Phi.Then thus I turn
My language to you, prince; you, foreign man!
Ne’er stare nor put on wonder, for you must
Endure me, and you shall. This earth you tread upon195
(A dowry, as you hope, with this fair princess),
By my dead father (oh, I had a father,
Whose memory I bow to!) was not left
To your inheritance, and I up and living—
Having myself about me and my sword,200
The souls of all my name and memories,
These arms and some few friends beside the gods—
To part so calmly with it, and sit still
And say, “I might have been.” I tell thee, Pharamond,204
My wants great, and now nought but hopes and fears,
My wrongs would make ill riddles to be laught at.
Dare you be still my king, and right me not?
King. Give me your wrongs in private.
[Pg 542]
Phi.Take them,265
And ease me of a load would bow strong Atlas.
They whisper.
Cle. He dares not stand the shock.
Dion. I cannot blame him; there’s danger
in ’t. Every man in this age has not a soul of
crystal, for all men to read their actions270
through: men’s hearts and faces are so far asunder,
that they hold no intelligence. Do but view
yon stranger well, and you shall see a fever
through all his bravery,[3186] and feel him shake
like a true tenant.[3187] If he give not back his275
crown again upon the report of an elder-gun, I
have no augury.
King. Go to;
Be more yourself, as you respect our favour;279
You ’ll stir us else. Sir, I must have you know,
That y’ are and shall be, at our pleasure, what
Fashion we will put upon you. Smooth your brow,
Or by the gods——
Phi. I am dead, sir; y’ are my fate. It was not I
Said, I was wrong’d: I carry all about me285
My weak stars lead me to, all my weak fortunes.
Who dares in all this presence speak, (that is
But man of flesh, and may be mortal,) tell me
I do not most entirely love this prince,
And honour his full virtues!
King.Sure, he’s possess’d.290
Phi. Yes, with my father’s spirit. It’s here, O King,
A dangerous spirit! Now he tells me, King,
I was a king’s heir, bids me be a king,
And whispers to me, these are all my subjects.
’Tis strange he will not let me sleep, but dives
Into my fancy, and there gives me shapes296
That kneel and do me service, cry me king.
But I’ll suppress him; he’s a factious spirit,
And will undo me.—[ToPhar.] Noble sir, your hand;
I am your servant.
King.Away! I do not like this:300
I’ll make you tamer, or I’ll dispossess you
Both of your life and spirit. For this time
I pardon your wild speech, without so much
As your imprisonment.
ExeuntKing, Pharamond, Arethusa [and Train].
Dion. I thank you, sir; you dare not for the people. 305
Gal. Ladies, what think you now of this brave fellow?
Meg. A pretty talking fellow, hot at hand.
But eye yon stranger: is he not a fine complete
gentleman? Oh, these strangers, I do affect[3188]
them strangely! They do the rarest 310
home-things, and please the fullest! As I live, I could
love all the nation over and over for his sake.
Gal. Gods comfort your poor head-piece,
lady! ’T is a weak one, and had need of a
nightcap.
Exeunt Ladies. 315
Dion. See, how his fancy labours! Has he not
Spoke home and bravely? What a dangerous train
Did he give fire to! How he shook the King,
Made his soul melt within him, and his blood
Run into whey! It stood upon his brow 320
Like a cold winter dew.
Phi.Gentlemen,
You have no suit to me? I am no minion.
You stand, methinks, like men that would be courtiers,
Pha. Why should these ladies stay so long?
They must come this way. I know the queen
employs ’em not; for the reverend mother[3200]
sent me word they would all be for the garden.
If they should all prove honest[3201] now, I were5
in a fair taking; I was never so long without
sport in my life, and, in my conscience, ’t is not
my fault. Oh, for our country ladies!
EnterGalatea.
Here ’s one bolted; I ’ll hound at her.—Madam!
Gal. Your grace!
[Pg 546]
Pha. Shall I not be a trouble?
Gal.Not to me, sir.11
Pha. Nay, nay, you are too quick. By this sweet hand——
Gal. You’ll be forsworn, sir; ’t is but an old glove.
If you will talk at distance, I am for you:
But, good prince, be not bawdy, nor do not brag;15
These two I bar;
And then, I think, I shall have sense enough
To answer all the weighty apophthegms
Your royal blood shall manage.
Pha. Dear lady, can you love?20
Gal. Dear prince! how dear? I ne’er cost
you a coach yet, nor put you to the dear repentance
of a banquet. Here’s no scarlet, sir, to
blush the sin out it was given for. This wire
mine own hair covers; and this face has25
been so far from being dear to any, that it ne’er
cost penny painting; and, for the rest of my
poor wardrobe, such as you see, it leaves no
hand[3202] behind it, to make the jealous mercer’s
wife curse our good doings.30
Pha. You mistake me, lady.
Gal. Lord, I do so; would you or I could help it!
[Pha. You’re very dangerous bitter, like a potion.
Gal. Full being! I understand you not, unless
your grace means growing to fatness; and
then your only remedy (upon my knowledge, 40
prince) is, in a morning, a cup of neat white
wine brewed with carduus,[3204] then fast till supper;
about eight you may eat; use exercise,
and keep a sparrow-hawk; you can shoot in a
tiller:[3205]
but, of all, your grace must fly phlebotomy,[3206]45
fresh pork, conger,[3207] and clarified
whey; they are all duller of the vital spirits.
Pha. Lady, you talk of nothing all this while.
Gal. ’T is very true, sir; I talk of you. 49
Pha. [Aside.] This is a crafty wench; I like
her wit well; ’t will be rare to stir up a leaden
appetite. She’s a Danaë, and must be courted
in a shower of gold.—Madam, look here; all
these, and more than—— 54
Gal. What have you there, my lord? Gold!
now, as I live, ’t is fair gold! You would have
silver for it, to play with the pages. You could
not have taken me in a worse time; but, if
you have present use, my lord, I’ll send my
man with silver and keep your gold for you. 60
Pha. Lady, lady!
Gal. She’s coming, sir, behind, will take white money.—
[Aside.] Yet for all this I’ll match ye.
Exit behind the hangings.
Pha. If there be but two such more in this
kingdom, and near the court, we may even 65
hang up our harps. Ten such camphire[3208] constitutions
as this would call the golden age
again in question, and teach the old way for
every ill-fac’d husband to get his own children;
and what a mischief that would breed, let all
consider! 71
EnterMegra.
Here’s another: if she be of the same last, the
devil shall pluck her on.—Many fair mornings,
lady!
Meg. As many mornings bring as many days,
Fair, sweet and hopeful to your grace!76
Pha. [Aside.] She gives good words yet; sure this wench is free.—[3209]
If your more serious business do not call you,
Let me hold quarter with you; we will talk
An hour out quickly.
Meg.What would your grace talk of?80
Pha. Of some such pretty subject as yourself:
I’ll go no further than your eye, or lip;
There ’s theme enough for one man for an age.
Meg. Sir, they stand right, and my lips are yet even,
Smooth, young enough, ripe enough, and red enough,85
Or my glass wrongs me.
Pha. Oh, they are two twinn’d cherries dy’d in blushes
Which those fair suns above with their bright beams
Reflect upon and ripen. Sweetest beauty,
Bow down those branches, that the longing taste90
Of the faint looker-on may meet those blessings.
And taste and live.
They kiss.
Meg. [Aside.] Oh, delicate sweet prince!
She that hath snow enough about her heart
To take the wanton spring of ten such lines off,
May be a nun without probation.—Sir,95
You have in such neat poetry gathered a kiss,
That if I had but five lines of that number,
Such pretty begging blanks,[3210] I should commend
Your forehead or your cheeks, and kiss you too.
Pha. Do it in prose; you cannot miss it, madam.100
Meg. I shall, I shall.
Pha.By my life, but you shall not;
I’ll prompt you first. [Kisses her.] Can you do it now?
Meg. Methinks ’t is easy, now you ha’ done ’t before me;
But yet I should stick at it.
[Kisses him.]
Pha.Stick till to-morrow;
I’ll ne’er part you, sweetest. But we lose time:
Can you love me?106
Meg. Love you, my lord! How would you have me love you?
Pha. I’ll teach you in a short sentence,
’cause I will not load your memory; this is all:
love me, and lie with me.110
Meg. Was it “lie with you” that you said?
’T is impossible.
[Pg 547]Pha. Not to a willing mind, that will endeavour.
If I do not teach you to do it as easily
in one night as you’ll go to bed, I’ll lose my
royal blood for ’t.116
Meg. Why, prince, you have a lady of your own
That yet wants teaching.
Pha. I’ll sooner teach a mare the old measures[3211]
than teach her anything belonging to120
the function. She’s afraid to lie with herself
if she have but any masculine imaginations
about her. I know, when we are married, I
must ravish her.
Meg. By mine honour, that’s a foul fault, indeed;125
But time and your good help will wear it out, sir.
Pha. And for any other I see, excepting your
dear self, dearest lady, I had rather be Sir
Tim the schoolmaster, and leap a dairy-maid,
madam.130
Meg. Has your grace seen the court-star,
Galatea?
Pha. Out upon her! She’s as cold of her favour
as an apoplex; she sail’d by but now.
Meg. And how do you hold her wit, sir?135
Pha. I hold her wit? The strength of all the
guard cannot hold it, if they were tied to it; she
would blow ’em out of the kingdom. They talk
of Jupiter; he’s but a squib-cracker to her: look
well about you, and you may find a tongue-bolt.140
But speak, sweet lady, shall I be freely
welcome.
Meg. Whither?
Pha. To your bed. If you mistrust my faith,
you do me the unnoblest wrong.145
Meg. I dare not, prince, I dare not.
Pha. Make your own conditions, my purse
shall seal ’em, and what you dare imagine you
can want, I’ll furnish you withal. Give two
hours to your thoughts every morning about it.
Come I know you are bashful;151
Speak in my ear, will you be mine? Keep this,
And with it, me: soon I will visit you.
Meg. My lord, my chamber’s most unsafe; but when ’tis night,154
I’ll find some means to slip into your lodging;
Till when——
Pha. Till when, this and my heart go with thee!
Exeunt several ways.
Re-enterGalateafrom behind the hangings.
Gal. Oh, thou pernicious petticoat prince!
are these your virtues? Well, if I do not lay a
train to blow your sport up, I am no woman:
and, Lady Towsabel, I’ll fit you for ’t. 160
That says she has done that you would have wish’d.
Are. Hast thou discovered?
Gal. I have strain’d a point of modesty for you.
Are. I prithee, how?15
Gal. In list’ning after bawdry. I see, let a
lady live never so modestly, she shall be sure
to find a lawful time to hearken after bawdry.
Your prince, brave Pharamond, was so hot
on ’t!20
Are. With whom?
Gal. Why, with the lady I suspected. I can
tell the time and place.
Are. Oh, when, and where?
Gal. To-night, his lodging.25
Are. Run thyself into the presence; mingle there again
With other ladies; leave the rest to me.
[Exit Galatea.]
If destiny (to whom we dare not say,
“Why didst thou this?”) have not decreed it so,
In lasting leaves (whose smallest characters30
Were never alter’d yet), this match shall break.—
Where’s the boy?
Lady. Here, madam.
EnterBellario.
Are. Sir, you are sad to change your service; is ’t not so?
Bel. Madam, I have not chang’d; I wait on you,35
To do him service.
Are.Thou disclaim’st in me.
Tell me thy name.
Bel. Bellario.
Are. Thou canst sing and play?
Bel. If grief will give me leave, madam, I can.40
Are. Alas, what kind of grief can thy years know?
Hadst thou a curst master when thou went’st to school?
Thou art not capable of other grief:
Thy brows and cheeks are smooth as waters be
When no breath troubles them. Believe me, boy,45
Care seeks out wrinkled brows and hollow eyes,
And builds himself caves, to abide in them
Come, sir, tell me truly, doth your lord love me?
Bel. Love, madam! I know not what it is.
Are. Canst thou know grief, and never yet knew’st love?50
Thou art deceiv’d, boy. Does he speak of me
As if he wish’d me well?
[Pg 548]
Bel.If it be love
To forget all respect of his own friends
With thinking of your face; if it be love
To sit cross-arm’d and sigh away the day,55
Mingled with starts, crying your name as loud
And hastily as men i’ the streets do fire;
If it be love to weep himself away
When he but hears of any lady dead
Or kill’d, because it might have been your chance;60
If, when he goes to rest (which will not be),
’Twixt every prayer he says, to name you once,
As others drop a bead, be to be in love.
Then, madam, I dare swear he loves you.
Are. Oh you’re a cunning boy, and taught to lie65
For your lord’s credit! But thou know’st a lie
That bears this sound is welcomer to me
Than any truth that says he loves me not.
Lead the way, boy.—[To Lady.] Do you attend me too.—69
Gal. I fear, they are so heavy, you’ll scarce find
The way to your own lodging with ’em to-night.
EnterPharamond.
Thra. The prince!
Pha. Not a-bed, ladies? You’re good sitters-up.10
What think you of a pleasant dream, to last
Till morning?
Meg. I should choose, my lord, a pleasing wake before it.
EnterArethusaandBellario.
Are. ’T is well, my lord; you’re courting of these ladies.—
Is ’t not late, gentlemen?15
Cle. Yes, madam.
Are. Wait you there.
Exit.
Meg. [Aside.] She’s jealous, as I live.—Look you, my lord.
The princess has a Hylas, an Adonis.
Pha. His form is angel-like.20
Meg. Why, this is he that must, when you are wed,
Sit by your pillow, like young Apollo, with
His hand and voice binding your thoughts in sleep,
The princess does provide him for you and for herself.
Pha. I find no music in these boys.
Meg.Nor I:25
They can do little, and that small they do,
They have not wit to hide.
Dion.Serves he the princess?
Thra. Yes.
Dion.’T is a sweet boy: how brave[3214] she keeps him!
Pha. Ladies all, good rest; I mean to kill a buck
To-morrow morning ere you’ve done your dreams.30
Meg. All happiness attend your grace!
[ExitPharamond.] Gentlemen, good rest.—
Come, shall we go to bed?
Gal.Yes.—All good night.
Dion. May your dreams be true to you!—
ExeuntGalateaandMegra.
What shall we do, gallants? ’t is late. The King
Is up still: see, he comes; a guard along35
With him.
EnterKing, Arethusa, and Guard.
King.Look your intelligence be true.
Are. Upon my life, it is; and I do hope
Your highness will not tie me to a man
That in the heat of wooing throws me off,
And takes another.
Dion. What should this mean?40
King. If it be true,
That lady had been better have embrac’d
Cureless diseases. Get you to your rest:
You shall be righted.
ExeuntArethusaandBellario.
—Gentlemen, draw near;
We shall employ you. Is young Pharamond45
Come to his lodging?
Dion.I saw him enter there.
King. Haste, some of you, and cunningly discover
If Megra be in her lodging.
[ExitDion.]
Cle. Sir,
She parted hence but now, with other ladies.50
King. If she be there, we shall not need to make
A vain discovery of our suspicion.
[Aside.] You gods. I see that who unrighteously
Holds wealth or state from others shall be curst
In that which meaner men are blest withal:55
Ages to come shall know no male of him
Left to inherit, and his name shall be
Blotted from earth; if he have any child,
It shall be crossly match’d; the gods themselves
Shall sow wild strife betwixt her lord and her.
Yet, if it be your wills, forgive the sin61
I have committed; let it not fall
Upon this understanding child of mine!
She has not broke your laws. But how can I
Look to be heard of gods that must be just,65
Praying upon the ground I hold by wrong?
Re-enterDion.
Dion. Sir, I have asked, and her women swear
she is within; but they, I think, are bawds.
I told ’em, I must speak with her; they laught,
[Pg 549]
and said, their lady lay speechless. I said,70
my business was important; they said, their
lady was about it. I grew hot, and cried, my
business was a matter that concern’d life and
death; they answered, so was sleeping, at which
their lady was. I urg’d again, she had scarce75
time to be so since last I saw her: they smil’d
again, and seem’d to instruct me that sleeping
was nothing but lying down and winking.[3215]
Answers more direct I could not get: in short,
sir, I think she is not there.80
King. ’Tis then no time to dally.—You o’ the guard,
Wait at the back door of the prince’s lodging,
And see that none pass thence, upon your lives.
[Exeunt Guards.]
Knock, gentlemen; knock loud; louder yet.
[Dion, Cler., &c. knock at the door
ofPharamond’sLodging.]
What, has their pleasure taken off their hearing?—85
I’ll break your meditations.—Knock again.—
Not yet? I do not think he sleeps, having this
Larum by him.—Once more.—Pharamond! prince!
Pharamond [appears] above.
Pha. What saucy groom knocks at this dead of night?
Where be our waiters? By my vexed soul,90
He meets his death that meets me, for his boldness.
King. Prince, prince, you wrong your thoughts; we are your friends:
Come down.
Pha.The King!
King.The same, sir. Come down, sir:
We have cause of present counsel with you.
Pha. If your grace please95
To use me, I’ll attend you to your chamber.
EnterPharamondbelow.
King. No, ’tis too late, prince; I’ll make bold with yours.
Pha. I have some private reasons to myself
Makes me unmannerly, and say you cannot.—
They press to come in.
Nay, press not forward, gentlemen; he must100
Come through my life that comes here.
King. Sir, be resolv’d[3216] I must and will come.—Enter.
Pha. I will not be dishonour’d.
He that enters, enters upon his death.
Sir, ’t is a sign you make no stranger of me,105
To bring these renegadoes to my chamber
At these unseasoned hours.
King. Why do you
Chafe yourself so? You are not wrong’d nor shall be;
Meg. I dare, my lord. Your hootings and your clamours,119
Your private whispers and your broad fleerings,
Can no more vex my soul than this base carriage.[3218]
But I have vengeance yet in store for some
Shall, in the most contempt you can have of me,
Be joy and nourishment.
King. Will you come down?
Meg. Yes, to laugh at your worst; but I shall wring you,125
If my skill fail me not.
[Exit above.]
King. Sir, I must dearly chide you for this looseness;
You have wrong’d a worthy lady; but, no more.—
Conduct him to my lodging and to bed.
[ExeuntPharamondand Attendants.]
Cle. Get him another wench, and you bring
him to bed indeed.131
Dion. ’Tis strange a man cannot ride a stage
Or two, to breathe himself, without a warrant.
If his gear hold, that lodgings be search’d thus,
Pray God we may lie with our own wives in safety,135
That they be not by some trick of state mistaken!
Enter [Attendants] withMegra [below].
King. Now, lady of honour, where ’s your honour now?
No man can fit your palate but the prince.
Thou most ill-shrouded rottenness, thou piece
Made by a painter and a ’pothecary,140
Thou troubled sea of lust, thou wilderness
Inhabited by wild thoughts, thou swoln cloud
Of infection, thou ripe mine of all diseases,
Thou all-sin, all-hell, and last, all-devils, tell me,
Had you none to pull on with your courtesies145
But he that must be mine, and wrong my daughter?
By all the gods, all these, and all the pages,
And all the court, shall hoot thee through the court,
Fling rotten oranges, make ribald rhymes,
And sear thy name with candles upon walls!150
Do you laugh, Lady Venus?
Meg. Faith, sir, you must pardon me;
I cannot choose but laugh to see you merry.
If you do this, O King! nay, if you dare do it,
By all those gods you swore by, and as many155
More of my own, I will have fellows, and such
Fellows in it, as shall make noble mirth!
The princess, your dear daughter, shall stand by me
On walls, and sung in ballads, any thing.159
Urge me no more; I know her and her haunts,
Her lays, leaps, and outlays, and will discover all;
Nay, will dishonour her. I know the boy
She keeps; a handsome boy, about eighteen;
[Pg 550]
Know what she does with him, where, and when.164
Come, sir, you put me to a woman’s madness,
The glory of a fury; and if I do not
Do ’t to the height——
King.What boy is this she raves at?
Meg. Alas! good-minded prince, you know not these things!
I am loth to reveal ’em. Keep this fault,
As you would keep your health from the hot air170
Of the corrupted people, or, by Heaven,
I will not fall alone. What I have known
Shall be as public as a print; all tongues
Shall speak it as they do the language they
Are born in, as free and commonly; I ’ll set it,
Like a prodigious[3219] star, for all to gaze at,176
And so high and glowing, that other kingdoms far and foreign
Shall read it there, nay, travel with it, till they find
No tongue to make it more, nor no more people;
And then behold the fall of your fair princess!
King. Has she a boy?181
Cle. So please your grace, I have seen a boy wait
On her, a fair boy.
King.Go, get you to your quarter:
For this time I will study to forget you.
Meg. Do you study to forget me, and I’ll study185
To forget you.
ExeuntKing, Megra, and Guard.
Cle. Why, here ’s a male spirit fit for Hercules.
If ever there be Nine Worthies of women,
this wench shall ride astride and be their
captain.190
Dion. Sure, she has a garrison of devils in her
tongue, she uttered such balls of wild-fire. She
has so nettled the King, that all the doctors in
the country will scarce cure him. That boy was
a strange-found-out antidote to cure her195
infection; that boy, that princess’ boy; that
brave, chaste, virtuous lady’s boy; and a fair
boy, a well-spoken boy! All these considered,
can make nothing else—but there I leave you,
gentlemen.200
EnterKing, Pharamond, Arethusa, Galatea,
Megra, Dion, Cleremont, Thrasiline,
and Attendants.
King. What, are the hounds before and all the woodmen?
Our horses ready and our bows bent?
Dion.All, sir.
King. [toPharamond.] You are cloudy, sir. Come, we have forgotten
Your venial trepass; let not that sit heavy
Upon your spirit; here’s none dare utter it.5
Dion. He looks like an old surfeited stallion,
dull as a dormouse. See how he sinks! The
wench has shot him between wind and water,
and, I hope, sprung a leak.
Thra. He needs no teaching, he strikes10
sure enough. His greatest fault is, he hunts too
much in the purlieus; would he would leave off
poaching!
Dion. And for his horn, h’as left it at the
lodge where he lay late. Oh, he ’s a precious15
limehound![3231] Turn him loose upon the pursuit
of a lady, and if he lose her, hang him up i’ the
slip. When my fox-bitch Beauty grows proud,
I ’ll borrow him.
King. Is your boy turn’d away?20
Are. You did command, sir, and I obey’d
you.
King. ’Tis well done. Hark ye further.
[They talk apart.]
Cle. Is ’t possible this fellow should repent?
Methinks, that were not noble in him; and25
yet he looks like a mortified member, as if he
had a sick man’s salve[3232] in ’s mouth. If a worse
man had done this fault now, some physical[3233]
justice or other would presently (without the
help of an almanack[3234]) have opened the obstructions30
of his liver, and let him blood with a
dog-whip.
Dion. See, see how modestly yon lady looks,
as if she came from churching with her neighbours!
Why, what a devil can a man see in35
her face but that she ’s honest![3235]
Thra. Faith, no great matter to speak of; a
foolish twinkling with the eye, that spoils her
coat;[3236] but he must be a cunning herald that
finds it.40
Dion. See how they muster one another! Oh,
there’s a rank regiment where the devil carries
the colours and his dam drum-major! Now the
world and the flesh come behind with the
carriage.[3237]45
Cle. Sure this lady has a good turn done her
against her will; before she was common talk,
now none dare say cantharides[3238] can stir her.
Her face looks like a warrant, willing and commanding
all tongues, as they will answer it,50
to be tied up and bolted when this lady means
to let herself loose. As I live, she has got her a
goodly protection and a gracious; and may use
her body discreetly for her health’s sake, once
a week, excepting Lent and dog-days. Oh,55
if they were to be got for money, what a great
sum would come out of the city for these
licences!
King. To horse, to horse! we lose the morning,
gentlemen.
1 Wood. He shall shoot in a stone-bow[3240] for
me. I never lov’d his beyond-sea-ship since10
he forsook the say,[3241] for paying ten shillings.
He was there at the fall of a deer, and would
needs (out of his mightiness) give ten groats
for the dowcets; marry, his steward would
have the velvet-head[3242] into the bargain, to15
turf[3243] his hat withal. I think he should love
venery; he is an old Sir Tristrem; for, if you be
rememb’red, he forsook the stag once to strike a
rascal[3244] miching[3245]
in a meadow, and her he
kill’d in the eye. Who shoots else?20
2 Wood. The Lady Galatea.
1 Wood. That ’s a good wench, an she would
not chide us for tumbling of her women in the
brakes. She ’s liberal, and by the Gods, they
say she ’s honest, and whether that be a25
fault, I have nothing to do. There ’s all?
2 Wood. No, one more; Megra.
1 Wood. That ’s a firker,[3246] i’ faith, boy.
There ’s a wench will ride her haunches as
hard after a kennel of hounds as a hunting30
saddle, and when she comes home, get ’em
clapt, and all is well again. I have known her
lose herself three times in one afternoon (if the
woods have been answerable),[3247] and it has been
work enough for one man to find her, and35
he has sweat for it. She rides well and she pays
well. Hark! let’s go.
Exeunt.
EnterPhilaster.
Phi. Oh, that I had been nourish’d in these woods
With milk of goats and acorns, and not known
The right of crowns nor the dissembling trains
Of women’s looks; but digg’d myself a cave41
Where I, my fire, my cattle, and my bed,
Might have been shut together in one shed;
And then had taken me some mountain-girl,
Beaten with winds, chaste as the hard’ned rocks45
Whereon she dwelt, that might have strewed my bed
With leaves and reeds, and with the skins of beasts,
Our neighbours, and have borne at her big breasts
My large coarse issue! This had been a life
Free from vexation.
EnterBellario.
Bel.Oh, wicked men!50
An innocent may walk safe among beasts;
Nothing assaults me here. See, my griev’d lord
Sits as his soul were searching out a way
To leave his body!—Pardon me, that must
Break thy last commandment; for I must speak.55
You that are griev’d can pity; hear, my lord!
Phi. Is there a creature yet so miserable,
That I can pity?
Bel. Oh, my noble lord,
View my strange fortune, and bestow on me,
According to your bounty (if my service60
Can merit nothing), so much as may serve
To keep that little piece I hold of life
From cold and hunger!
Phi.Is it thou? Be gone!
Go, sell those misbeseeming clothes thou wear’st,
And feed thyself with them.65
Bel. Alas, my lord, I can get nothing for them!
The silly country-people think ’t is treason
To touch such gay things.
Phi.Now, by the gods, this is
Unkindly done, to vex me with thy sight.
Thou ’rt fallen again to thy dissembling trade;
How shouldest thou think to cozen me again?71
Remains there yet a plague untried for me?
Even so thou wept’st, and lookt’st, and spok’st when first
I took thee up.
Curse on the time! If thy commanding tears75
Can work on any other, use thy art;
I ’ll not betray it. Which way wilt thou take,
That I may shun thee, for thine eyes are poison
To mine, and I am loth to grow in rage?
This way, or that way?80
Bel. Any will serve; but I will choose to have
That path in chase that leads unto my grave.
Exeunt severally.
Enter [on one side] Dion, and [on the other] the
two Woodmen.
Dion. This is the strangest sudden chance!—You, woodmen!
1 Wood. My lord Dion?
Dion. Saw you a lady come this way on a sable horse studded with stars of white?85
1 Wood. Was she not young and tall?
Dion. Yes. Rode she to the wood or to the plain?
2 Wood. Faith, my lord, we saw none.
Exeunt Woodmen.
Dion. Pox of your questions then!
EnterCleremont.
What, is she found?
Cle. Nor will be, I think.90
Dion. Let him seek his daughter himself.
She cannot stray about a little necessary natural
business, but the whole court must be in arms.
When she has done, we shall have peace.
[Pg 557]Cle. There’s already a thousand fatherless 95
tales amongst us. Some say, her horse ran
away with her; some, a wolf pursued her;
others, ’t was a plot to kill her, and that arm’d
men were seen in the wood: but questionless
she rode away willingly. 100
EnterKingandThrasiline.
King. Where is she?
Cle.Sir, I cannot tell.
King. How’s that?
Answer me so again!
Cle.Sir, shall I lie?
King. Yes, lie and damn, rather than tell me that,
I say again, where is she? Mutter not!—
Sir, speak you; where is she?
Dion.Sir, I do not know.105
King. Speak that again so boldly, and, by Heaven,
It is thy last!—You, fellows, answer me;
Where is she? Mark me, all; I am your king:
I wish to see my daughter; show her me;
I do command you all, as you are subjects,110
To show her me! What! am I not your king?
If ay, then am I not to be obeyed?
Dion. Yes, if you command things possible and honest.
King. Things possible and honest! Hear me, thou,—
Thou traitor, that dar’st confine thy King to things115
Possible and honest! Show her me,
Or, let me perish, if I cover not
All Sicily with blood!
Dion.Faith, I cannot,
Unless you tell me where she is.
King. You have betray’d me; you have let me lose120
The jewel of my life. Go, bring her to me,
And set her here before me. ’Tis the king
Will have it so; whose breath can still the winds,
Uncloud the sun, charm down the swelling sea,
And stop the floods of heaven. Speak, can it not?125
Dion. No.
King.No! cannot the breath of kings do this?
Dion. No; nor smell sweet itself, if once the lungs
Be but corrupted.
King.Is it so? Take heed!
Dion. Sir, take you heed how you dare the powers
That must be just.
King.Alas! what are we kings!130
Why do you gods place us above the rest,
To be serv’d, flatter’d, and ador’d, till we
Believe we hold within our hands your thunder?
And when we come to try the power we have,
There’s not a leaf shakes at our threat’nings.
I have sinn’d, ’tis true, and here stand to be punish’d;136
Yet would not thus be punish’d. Let me choose
My way, and lay it on!
Dion. [Aside.] He articles with the gods.
Would somebody would draw bonds for the
performance of covenants betwixt them! 141
EnterPharamond, Galatea, andMegra.
King. What, is she found?
Pha.No; we have ta’en her horse;
He gallopt empty by. There is some treason.
You, Galatea, rode with her into the wood;
Why left you her?
Gal.She did command me.145
King. Command! you should not.
Gal. ’Twould ill become my fortunes and my birth
To disobey the daughter of my king.
King. You ’re all cunning to obey us for our hurt;
But I will have her.
Pha.If I have her not,150
By this hand, there shall be no more Sicily.
Dion. [Aside.] What, will he carry it to Spain in ’s pocket?
Pha. I will not leave one man alive, but the king,
A cook, and a tailor.154
Dion. [Aside.] Yes; you may do well to spare
your lady-bedfellow; and her you may keep
for a spawner.
King. [Aside.] I see the injuries I have done must be reveng’d.
Dion. Sir, this is not the way to find her out.
King. Run all, disperse yourselves. The man that finds her,160
Or (if she be kill’d) the traitor, I’ll make him great.
Dion. I know some would give five thousand pounds to find her.
Bel. Alas, my lord, your pulse keeps madman’s time!55
So does your tongue.
Phi.You will not kill me, then?
Are. Kill you!
Bel.Not for the world.
Phi.I blame not thee,
Bellario; thou hast done but that which gods
Would have transform’d themselves to do. Be gone,
Leave me without reply; this is the last60
Of all our meetings—(ExitBellario.) Kill me with this sword;
Be wise, or worse will follow: we are two
Earth cannot bear at once. Resolve to do,
Or suffer.64
Are. If my fortune be so good to let me fall
Upon thy hand, I shall have peace in death.
Yet tell me this, will there be no slanders,
No jealousy in the other world; no ill there?
Phi. No.
Are. Show me, then, the way.70
Phi. Then guide my feeble hand,
You that have power to do it, for I must
Perform a piece of justice!—If your youth
Have any way offended Heaven, let prayers
Short and effectual reconcile you to it.75
Are. I am prepared.
Enter a Country Fellow.
C. Fell. I ’ll see the King, if be he in the
forest; I have hunted him these two hours. If
I should come home and not see him, my sisters
would laugh at me. I can see nothing80
but people better hors’d than myself, that outride
me; I can hear nothing but shouting.
These kings had need of good brains; this
whooping is able to put a mean man out of
his wits. There ’s a courtier with his sword85
drawn; by this hand, upon a woman, I think!
Phi. Are you at peace?
Are.With heaven and earth.
Phi. May they divide thy soul and body!
Wounds her.
C. Fell. Hold, dastard! strike a woman!
Thou ’rt a craven. I warrant thee, thou90
wouldst be loth to play half a dozen venies[3250] at
wasters[3251] with a good fellow for a broken head.
Phi. Leave us, good friend.
Are. What ill-bred man art thou, to intrude thyself
Upon our private sports, our recreation?95
C. Fell. God ’uds[3252] me, I understand you not; but
I know the rogue has hurt you.
Phi. Pursue thy own affairs: it will be ill
To multiply blood upon my head; which thou
Wilt force me to.100
C. Fell. I know not your rhetoric; but I can
lay it on, if you touch the woman.
Phi. Slave, take what thou deservest!
They fight.
Are.Heavens guard my lord!
C. Fell. Oh, do you breathe?104
Phi. I hear the tread of people. I am hurt.
The gods take part against me: could this boor
Have held me thus else? I must shift for life,
Though I do loathe it. I would find a course
To lose it rather by my will than force.
Exit.
[Pg 559]C. Fell. I cannot follow the rogue. I pray
thee, wench, come and kiss me now.111
EnterPharamond, Dion, Cleremont,
Thrasiline, and Woodmen.
Pha. What art thou?
C. Fell. Almost kill’d I am for a foolish
woman; a knave has hurt her.114
Pha. The princess, gentlemen!—Where ’s
the wound, madam! Is it dangerous?
Are. He has not hurt me.
C. Fell. By God, she lies; h’as hurt her in the breast;
Look else.
Pha.O sacred spring of innocent blood!
Dion. ’T is above wonder! Who should dare this?120
Are. I felt it not.
Pha. Speak, villain, who has hurt the princess?
C. Fell. Is it the princess?
Dion. Ay.
C. Fell. Then I have seen something yet.125
Pha. But who has hurt her?
C. Fell. I told you, a rogue; I ne’er saw him before, I.
Pha. Madam, who did it?
Are.Some dishonest wretch;
Alas, I know him not, and do forgive him!
C. Fell. He ’s hurt too; he cannot go far;130
I made my father’s old fox[3253] fly about his ears.
Pha. How will you have me kill him?
Are. Not at all; ’t is some distracted fellow.
Pha. By this hand, I ’ll leave ne’er a piece
of him bigger than a nut, and bring him135
all to you in my hat.
And then cope with these burghers. Let the guard120
And all the gentlemen give strong attendance.
Exeunt all exceptDion, Cleremont,
andThrasiline.
Cle. The city up! This was above our wishes.
Dion. Ay, and the marriage too. By my life,
This noble lady has deceiv’d us all.
A plague upon myself, a thousand plagues,125
For having such unworthy thoughts of her dear honour!
Oh, I could beat myself! Or do you beat me,
And I’ll beat you; for we had all one thought.
Cle. No no, ’t will but lose time.129
Dion. You say true. Are your swords sharp?
—Well, my dear countrymen What-ye-lacks,[3265]
if you continue, and fall not back upon the first
broken skin, I’ll have you chronicled and
chronicled, and cut and chronicled, and all-to
be-prais’d and sung in sonnets, and bawled135
in new brave ballads, that all tongues shall troll
you in saecula saeculorum, my kind can-carriers.
Thra. What, if a toy[3266] take ’em i’ th’ heels
now, and they run all away, and cry, “the
devil take the hindmost”?140
Dion. Then the same devil take the foremost
too, and souse him for his breakfast! If they
all prove cowards, my curses fly among them,
and be speeding! May they have murrains
reign to keep the gentlemen at home unbound145
in easy frieze! May the moths branch[3267]
their velvets, and their silks only be worn before
sore eyes! May their false lights undo
’em, and discover presses,[3268] holes, stains, and
oldness in their stuffs, and make them shop-rid!150
May they keep whores and horses, and
break; and live mewed up with necks of beef
and turnips! May they have many children,
and none like the father! May they know no
language but that gibberish they prattle to155
their parcels, unless it be the goatish Latin they
write in their bonds—and may they write that
false, and lose their debts!
Re-enterKing.
King. Now the vengeance of all the gods confound
them! How they swarm together!160
What a hum they raise!—Devils choke your
wild throats!—If a man had need to use their
valours, he must pay a brokage for it, and then
bring ’em on, and they will fight like sheep.
’T is Philaster, none but Philaster, must allay
this heat. They will not hear me speak, but166
fling dirt at me and call me tyrant. Oh, run,
dear friend, and bring the Lord Philaster! Speak
him fair; call him prince; do him all the courtesy
you can; commend me to him. Oh, my170
wits, my wits!
ExitCleremont.
Dion. [Aside.] Oh, my brave countrymen!
as I live, I will not buy a pin out of your walls
for this. Nay, you shall cozen me, and I’ll
thank you, and send you brawn and bacon, and
soil[3269]
you every long vacation a brace of foremen,[3270]176
that at Michaelmas shall come up fat
and kicking.
King. What they will do with this poor
prince, the gods know, and I fear.180
Dion. [Aside.] Why, sir, they’ll flay him,
and make church-buckets on’s skin, to quench
rebellion; then clap a rivet in’s sconce, and
hang him up for a sign.
EnterCleremontwithPhilaster.
King. Oh, worthy sir, forgive me! Do not make185
Your miseries and my faults meet together,
To bring a greater danger. Be yourself,
Still sound amongst diseases. I have wrong’d you;
And though I find it last, and beaten to it,
Let first, your goodness know it. Calm the people,190
And be what you were born to. Take your love,
And with her my repentance, all my wishes,
And all my prayers. By the gods, my heart speaks this;
Cal. Diagoras, look to the doors better, for
shame! You let in all the world, and anon the
King will rail at me. Why, very well said.[3320] By
Jove, the King will have the show i’ th’ court!
Diag. Why do you swear so, my lord? You
know he’ll have it here.6
Cal. By this light, if he be wise, he will not.
Diag. And if he will not be wise, you are
forsworn.
Cal. One may wear his heart out with swearing,
and get thanks on no side. I’ll be gone,11
look to ’t who will.
Diag. My lord, I shall never keep them out.
Pray, stay; your looks will terrify them.
Cal. My looks terrify them, you coxcombly15
ass, you! I’ll be judged by all the company
whether thou hast not a worse face than I.
Diag. I mean, because they know you and
your office.
Cal. Office! I would I could put it off! I20
am sure I sweat quite through my office. I
might have made room at my daughter’s wedding;
they ha’ near kill’d her among them;
and now I must do service for him that hath
forsaken her. Serve that will! 25
Exit.
Diag. He’s so humorous[3321] since his daughter
was forsaken! (Knock within.) Hark, hark!
there, there! so, so! codes, codes![3322] What now?
Mel. (within.) Open the door.
Diag. Who’s there?30
Mel. [within.] Melantius.
Diag. I hope your lordship brings no troop
with you; for, if you do, I must return them.
[Opens the door.]
EnterMelantiusand a Lady.
Mel. None but this lady, sir.
Diag. The ladies are all plac’d above, save35
those that come in the King’s troop; the best of
Rhodes sit there, and there ’s room.
Mel. I thank you, sir.—When I have seen you
placed, madam, I must attend the King; but,
the masque done, I’ll wait on you again.40
Diag. [opening another door.] Stand back
there!—Room for my Lord Melantius! (ExeuntMelantiusand Lady, other door.)—Pray,
bear back—this is no place for such youth and
their trulls[3323]—let the doors shut again.—No!—do
your heads itch? I’ll scratch them for46
you. [Shuts the door.]—So, now thrust and hang.
[Knocking within.]—Again! who is ’t now?—I
cannot blame my Lord Calianax for going
away; would he were here! He would run50
raging among them, and break a dozen wiser
heads than his own in the twinkling of an eye.—What’s
the news now?
[Voice] within. I pray you, can you help me
to the speech of the master-cook?55
Diag. If I open the door, I’ll cook some of
your calves-heads. Peace, rogues! [Knockingwithin.]—Again! who is ’t?
Mel. (within.) Melantius.
Re-enterCalianax.
Cal. Let him not in.60
Diag. O, my lord, I must. [Opening the door.]—Make
room there for my lord. Is your lady
plac’d?
Re-enterMelantius.
Mel. Yes, sir.
I thank you.—My Lord Calianax, well met.65
Your causeless hate to me I hope is buried.
Cal. Yes, I do service for your sister here,
That brings my own poor child to timeless death.
She loves your friend Amintor; such another
False-hearted lord as you.
Mel.You do me wrong,70
A most unmanly one, and I am slow
In taking vengeance: but be well advis’d.
Cal. It may be so.—Who plac’d the lady there
So near the presence of the King?
Mel.I did.
Cal. My lord, she must not sit there.
Mel.Why?75
Cal. The place is kept for women of more worth.
Mel. More worth than she! It misbecomes your age
And place to be thus womanish: forbear!
What you have spoke, I am content to think
The palsy shook your tongue to.
Cal.Why, ’t is well,80
If I stand here to place men’s wenches.
Mel.I
Shall quite forget this place, thy age, my safety,
And, through all, cut that poor sickly week
Thou hast to live away from thee.
Cal. Nay. I know you can fight for your whore.85
Mel. Bate me the King, and, be he flesh and blood,
He lies that says it! Thy mother at fifteen
Was black and sinful to her.
Diag. Good my lord—
Mel. Some god pluck threescore years from that fond[3324]
man,89
That I may kill him, and not stain mine honour!
It is the curse of soldiers, that in peace
They shall be brav’d by such ignoble men
As, if the land were troubled, would with tears
And knees beg succour from ’em. Would that blood,
That sea of blood, that I have lost in fight,95[Pg 571]
Were running in thy veins, that it might make thee
Apt to say less, or able to maintain,
Should’st thou say more! This Rhodes, I see, is nought
Cal. I know not what the matter is, but I am
grown very kind, and am friends with you
all now. You have given me that among you
will kill me quickly; but I ’ll go home, and live
as long as I can. 286
[Exit.]
Mel. His spirit is but poor that can be kept
From death for want of weapons.
Is not my hands a weapon sharp enough
To stop my breath? or, if you tie down those,
I vow, Amintor, I will never eat,291
Or drink, or sleep, or have to do with that
That may preserve life! This I swear to keep.
Lys. Look to him, though, and bear those bodies in.
May this a fair example be to me295
To rule with temper; for on lustful kings
Unlookt-for sudden deaths from God are sent;
But curst is he that is their instrument.
[Exeunt.]
[Pg 598]
THE FAITHFUL SHEPHERDESS
BY
JOHN FLETCHER
[DRAMATIS PERSONAE
Perigot.
Thenot.
Daphnis.
Alexis.
Sullen Shepherd.
Old Shepherd.
Priest of Pan.
God of the River.
Satyr.
Shepherds.
Clorin.
Amoret.
Amarillis.
Cloe.
Shepherdesses.
Scene.—Thessaly.]
TO THE READER
If you be not reasonably assur’d of your knowledge in this kind of poem, lay down the book, or
read this, which I would wish had been the prologue. It is a pastoral tragi-comedy, which the
people seeing when it was play’d, having ever had a singular gift in defining, concluded to be a
play of country hired shepherds in gray cloaks, with curtail’d dogs in strings, sometimes laughing
together, and sometimes killing one another; and, missing Whitsun-ales, cream, wassail, and morris-dances,
began to be angry. In their error I would not have you fall, lest you incur their censure.[3413]
Understand, therefore, a pastoral to be a representation of shepherds and shepherdesses
with their actions and passions, which must be such as may agree with their natures, at least not
exceeding former fictions and vulgar traditions; they are not to be adorn’d with any art, but
such improper ones as nature is said to bestow, as singing and poetry; or such as experience may
teach them, as the virtues of herbs and fountains, the ordinary course of the sun, moon, and stars,
and such like. But you are ever to remember shepherds to be such as all the ancient poets, and
modern, of understanding, have received them; that is, the owners of flocks, and not hirelings.
A tragi-comedy is not so called in respect of mirth and killing, but in respect it wants deaths,
which is enough to make it no tragedy, yet brings some near it, which is enough to make it no
comedy, which must be a representation of familiar people, with such kind of trouble as no life
be question’d;[3414] so that a god is as lawful in this as in a tragedy, and mean people as in a comedy.
Thus much I hope will serve to justify my poem, and make you understand it; to teach you more
for nothing, I do not know that I am in conscience bound.
John Fletcher.
ACT I
Scene I.
EnterClorin, a shepherdess, having buried her
love in an arbour.
Clorin. Hail, holy earth, whose cold arms do embrace
The truest man that ever fed his flocks
By the fat plains of fruitful Thessaly!
Thus I salute thy grave; thus do I pay
My early vows and tribute of mine eyes5
To thy still-loved ashes; thus I free
Myself from all ensuing heats and fires
Of love; all sports, delights, and [jolly][3415] games,
De Gard, a noble staid Gentleman, that, being newly
lighted from his travels, assists his sister Oriana
in her chase of Mirabel the Wild-Goose. Acted
by Mr. Robert Benfield.
La Castre, the indulgent father to Mirabel. Acted by
Mr. Richard Robinson.
Mirabel the Wild-Goose, a travelled Monsieur, and
great defier of all ladies in the way of marriage,
otherwise their much loose servant, at last caught
by the despised Oriana. Incomparably acted by
Mr. Joseph Taylor.
Pinac, his fellow-traveller, of a lively spirit, and servant
to the no less sprightly Lillia Bianca. Admirably
well acted by Mr. Thomas Pollard.
Belleur, Companion to both, of a stout blunt humour,
in love with Rosalura. Most naturally acted
by Mr. John Lowin.
Nantolet, father to Rosalura and Lillia Bianca. Acted
by Mr. William Penn.
Lugier, the rough and confident tutor to the ladies,
and chief engine to entrap the Wild-Goose.
Acted by Mr. Hilliard Swanston.
A Young [Man disguised as a] Factor. By Mr. John
Hony-man.
[Gentlemen,] Foot-Boy, Singing-Boy, Two [Men disguised
as] Merchants, Priest, Servants.
Oriana, the fair betrothed of Mirabel, and witty
follower of the chase. Acted by Mr. Steph.
Hammerton.
Rosalura, Lillia Bianca,
the airy daughters of Nantolet.
William Trigg, Sander Gough.
Oriana [disguised as an Italian lady,] and two
[persons disguised as] Merchants, [discovered
above.] Enter, [below, the Young Man disguised
as a] Factor, andMirabel.
Y. Man. Look ye, sir, there she is; you see how busy.
Methinks you are infinitely bound to her for her journey.
Mir. How gloriously she shows! She is a tall woman.
Y. Man. Of a fair size, sir. My master not being at home,
I have been so out of my wits to get her company!5
I mean, sir, of her own fair sex and fashion——
Mir. Afar off, she is most fair too.
Y. Man.Near, most excellent.—
At length, I have entreated two fair ladies
(And happily you know ’em), the young daughters
Of Monsieur Nantolet.
Mir.I know ’em well, sir.10
What are those? Jewels?
Y. Man.All.
Mir.They make a rich show.
Y. Man. There is a matter of ten thousand pounds, too,
Was owing here. You see those merchants with her;
They have brought it in now.
Mir.How handsomely her shape shows!
Y. Man. Those are still neat; your Italians are most curious.15
Now she looks this way.
Mir.She has a goodly presence;
How full of courtesy!—Well, sir, I ’ll leave ye;
And, if I may be bold to bring a friend or two,
Good noble gentlemen——
Y. Man.No doubt, ye may, sir;
For you have most command.
Mir.I have seen a wonder!20
Exit.
Ori. Is he gone?
Y. Man.Yes.
Ori.How?
Y. Man.Taken to the utmost:
A wonder dwells about him.
Ori.He did not guess at me?
Y. Man. No, be secure; ye show another woman.
He is gone to fetch his friends.
Ori.Where are the gentlewomen?
Y. Man. Here, here: now they are come,25
Sit still, and let them see ye.
Enter [below] Rosalura, Lillia Bianca, and
Servant.
Ros. Pray you, where ’s my friend, sir?
Y. Man. She is within, ladies; but here ’s another gentlewoman,
A stranger to this town: so please you visit her,
’T will be well taken.
Lil.Where is she?
Y. Man.There, above, ladies.
Serv. Bless me, what thing is this? Two pinnacles31
Upon her pate! Is ’t not a glode[3634] to catch woodcocks?
Delio. You are welcome to your country, dear Antonio;
You have been long in France, and you return
A very formal Frenchman in your habit.
How do you like the French court?
Ant.I admire it.
In seeking to reduce both state and people5
To a fix’d order, their judicious king
Begins at home; quits first his royal palace
Of flatt’ring sycophants, of dissolute
And infamous persons,—which he sweetly terms
His master’s master-piece, the work of heaven;
Considering duly that a prince’s court11
Is like a common fountain, whence should flow
Pure silver drops in general, but if ’t chance
Some curs’d example poison ’t near the head,
Death and diseases through the whole land spread.15
And what is ’t makes this blessed government
But a most provident council, who dare freely
Inform him the corruption of the times?
Though some o’ th’ court hold it presumption
To instruct princes what they ought to do,20
It is a noble duty to inform them
What they ought to forsee.[3643]—Here comes Bosola,
The only court-gall; yet I observe his railing
Is not for simple love of piety:
Indeed, he rails at those things which he wants;25
Would be as lecherous, covetous, or proud,
Bloody, or envious, as any man,
If he had means to be so.—Here’s the cardinal.
[EnterCardinalandBosola.]
Bos. I do haunt you still.
Card. So.30
Bos. I have done you better service than to
be slighted thus. Miserable age, where only the
reward of doing well is the doing of it!
Card. You enforce your merit too much.
Bos. I fell into the galleys in your service;35
where, for two years together, I wore two
towels instead of a shirt, with a knot on the
shoulder, after the fashion of a Roman mantle.
Slighted thus! I will thrive some way. Blackbirds
fatten best in hard weather; why not40
I in these dog-days?
Card. Would you could become honest!
Bos. With all your divinity do but direct me
the way to it. I have known many travel far
for it, and yet return as arrant knaves as45
they went forth, because they carried themselves
always along with them. [ExitCardinal.] Are
you gone? Some fellows, they say, are possessed
with the devil, but this great fellow were able
to possess the greatest devil, and make him50
worse.
Ant. He hath denied thee some suit?
Bos. He and his brother are like plum-trees
that grow crooked over standing-pools; they
are rich and o’erladen with fruit, but none but
crows, pies, and caterpillars feed on them.56
Could I be one of their flatt’ring panders, I
would hang on their ears like a horseleech, till
I were full, and then drop off. I pray, leave me.
Who would rely upon these miserable dependencies,
in expectation to be advanc’d to-morrow?61[Pg 657]
What creature ever fed worse than
hoping Tantalus? Nor ever died any man more
fearfully than he that hop’d for a pardon.
There are rewards for hawks and dogs when65
they have done us service; but for a soldier
that hazards his limbs in a battle, nothing but
a kind of geometry is his last supportation.
Delio. Geometry?
Bos. Ay, to hang in a fair pair of slings, take
his latter swing in the world upon an honourable71
pair of crutches, from hospital to hospital.
Fare ye well, sir: and yet do not you scorn
us; for places in the court are but like beds in
the hospital, where this man’s head lies at that
man’s foot, and so lower and lower.76
[Exit.]
Del. I knew this fellow seven years in the galleys
For a notorious murder; and ’t was thought
The cardinal suborn’d it: he was releas’d
By the French general, Gaston de Foix,80
When he recover’d Naples.
Ant.’T is great pity
He should be thus neglected: I have heard
He ’s very valiant. This foul melancholy
Will poison all his goodness; for, I’ll tell you,
If too immoderate sleep be truly said85
To be an inward rust unto the soul,
It then doth follow want of action
Breeds all black malcontents; and their close rearing,
Ferd. Our sister duchess’ great master of her
household? Give him the jewel.—When shall
we leave this sportive action, and fall to action
indeed?11
Cast. Methinks, my lord, you should not desire
to go to war in person.
Ferd. Now for some gravity.—Why, my
lord?15
Cast. It is fitting a soldier arise to be a prince,
but not necessary a prince descend to be a
captain.
Ferd. No?
Cast. No, my lord; he were far better do it
by a deputy.21
Ferd. Why should he not as well sleep or eat
by a deputy? This might take idle, offensive,
and base office from him, whereas the other deprives
him of honour.25
Cast. Believe my experience, that realm is
never long in quiet where the ruler is a soldier.
Ferd. Thou told’st me thy wife could not endure
fighting.
Cast. True, my lord.30
Ferd. And of a jest she broke of[3646] a captain
she met full of wounds: I have forgot it.
Cast. She told him, my lord, he was a pitiful
fellow, to lie, like the children of Ismael, all in
tents.[3647]35
Ferd. Why, there ’s a wit were able to undo
all the chirurgeons[3648] o’ the city; for although
gallants should quarrel, and had drawn their
weapons, and were ready to go to it, yet her
persuasions would make them put up.40
Cast. That she would, my lord.—How do
you like my Spanish gennet?[3649]
Rod. He is all fire.
Ferd. I am of Pliny’s opinion, I think he was
begot by the wind; he runs as if he were ballas’d[3650]
with quicksilver.46
Sil. True, my lord, he reels from the tilt
often.
Rod.Gris. Ha, ha, ha!
Ferd. Why do you laugh? Methinks you
that are courtiers should be my touch-wood,51
take fire when I give fire; that is, laugh when
I laugh, were the subject never so witty.
Cast. True, my lord: I myself have heard a
very good jest, and have scorn’d to seem to
have so silly a wit as to understand it.56
Ferd. But I can laugh at your fool, my lord.
Cast. He cannot speak, you know, but he
makes faces; my lady cannot abide him.
Ferd. No?60
Cast. Nor endure to be in merry company;
for she says too full laughing, and too much
company, fills her too much of the wrinkle.
Ferd. I would, then, have a mathematical instrument
made for her face, that she might not
laugh out of compass.—I shall shortly visit66
you at Milan, Lord Silvio.
Sil. Your grace shall arrive most welcome.
Ferd. You are a good horseman, Antonio: you
have excellent riders in France; what do you
think of good horsemanship?71
Ant. Nobly, my lord: as out of the Grecian
horse issued many famous princes, so out of
brave horsemanship arise the first sparks of
growing resolution, that raise the mind to noble
action.76
Ferd. You have bespoke it worthily.
Sil. Your brother, the lord cardinal, and sister
duchess.
[EnterCardinal, withDuchess, andCariola.]
Card. Are the galleys come about?
Gris.They are, my lord.80
Ferd. Here ’s the Lord Silvio is come to take his leave.
[Pg 658]
Delio. Now, sir, your promise: what ’s that cardinal?
I mean his temper. They say he ’s a brave fellow,
Will play his five thousand crowns at tennis, dance,
Court ladies, and one that hath fought single combats.85
Ant. Some such flashes superficially hang
on him for form; but observe his inward character:
he is a melancholy churchman. The
spring in his face is nothing but the engend’ring
of toads; where he is jealous of any man, he
lays worse plots for them than ever was impos’d91
on Hercules, for he strews in his way
flatterers, panders, intelligencers, atheists, and
a thousand such political monsters. He should
have been Pope; but instead of coming to it by
the primitive decency of the church, he did96
bestow bribes so largely and so impudently as
if he would have carried it away without heaven’s
knowledge. Some good he hath done——
Delio. You have given too much of him. What ’s his brother?100
Ant. The duke there? A most perverse and turbulent nature.
What appears in him mirth is merely outside;
If he laught heartily, it is to laugh
All honesty out of fashion.
Delio. Twins?
Ant.In quality.
He speaks with others’ tongues, and hears men’s suits105
With others’ ears; will seem to sleep o’ th’ bench
Only to entrap offenders in their answers;
Dooms men to death by information;
Rewards by hearsay.
Delio.Then the law to him
Is like a foul, black cobweb to a spider,—110
He makes it his dwelling and a prison
To entangle those shall feed him.
Ant.Most true:
He never pays debts unless they be shrewd turns,
And those he will confess that he doth owe.
Last, for his brother there, the cardinal,115
They that do flatter him most say oracles
Hang at his lips; and verily I believe them,
For the devil speaks in them.
But for their sister, the right noble duchess,
You never fix’d your eye on three fair medals
Cast in one figure, of so different temper.121
For her discourse, it is so full of rapture,
You only will begin then to be sorry
When she doth end her speech, and wish, in wonder,
She held it less vain-glory to talk much,125
Than your penance to hear her. Whilst she speaks,
She throws upon a man so sweet a look
That it were able to raise one to a galliard[3651]
That lay in a dead palsy, and to dote
On that sweet countenance; but in that look130
There speaketh so divine a continence
As cuts off all lascivious and vain hope.
Her days are practis’d in such noble virtue,
That sure her nights, nay, more, her very sleeps,
Are more in heaven than other ladies’ shrifts.
Let all sweet ladies break their flatt’ring glasses,136
And dress themselves in her.
Delio.Fie, Antonio.
You play the wire-drawer with her commendations.
Ant. I ’ll case the picture up: only thus much;
All her particular worth grows to this sum,—
She stains[3652] the time past, lights the time to come.141
Cari. You must attend my lady in the gallery,
Some half an hour hence.
Ant.I shall.
[ExeuntAntonioandDelio.]
Ferd. Sister, I have a suit to you.
Duch.To me, sir?
Ferd. A gentlemen here, Daniel de Bosola,
One that was in the galleys——
Duch.Yes, I know him.146
Ferd. A worthy fellow he ’s: pray, let me entreat for
The provisorship of your horse.
Duch.Your knowledge of him
Commends him and prefers him.
Ferd.Call him hither.
[Exit Attendants.]
We [are] now upon[3653] parting. Good Lord Silvio,
Do us commend to all our noble friends151
At the leaguer.
Sil.Sir, I shall.
[Duch.] You are for Milan?
Sil. I am.
Duch. Bring the caroches.[3654]—We ’ll bring you down
To the haven.
[ExeuntDuchess, Silvio, Castruccio,Roderigo, Grisolan,Cariola, Julia, and Attendants.]
Card. Be sure you entertain that Bosola154
For your intelligence.[3655] I would not be seen in ’t;
And therefore many times I have slighted him
When he did court our furtherance, as this morning.
Ferd. Antonio, the great master of her household,
Had been far fitter.
Card.You are deceiv’d in him.159
His nature is too honest for such business.—
He comes: I ’ll leave you.
[Exit.]
[Re-enterBosola.]
Bos.I was lur’d to you.
Ferd. My brother, here, the cardinal could never
Abide you.
Bos.Never since he was in my debt.
Ferd. May be some oblique character in your face
Made him suspect you.
[Pg 659]
Bos.Doth he study physiognomy?165
There ’s no more credit to be given to th’ face
Than to a sick man’s urine, which some call
The physician’s whore, because she cozens[3656] him.
He did suspect me wrongfully.
Ferd. For that
You must give great men leave to take their times.170
Distrust doth cause us seldom be deceiv’d.
You see the oft shaking of the cedar-tree
Fastens it more at root.
Bos.Yet take heed;
For to suspect a friend unworthily
Instructs him the next way to suspect you,175
And prompts him to deceive you.
Ferd.There ’s gold.
Bos.So:
What follows?—[Aside.] Never rain’d such showers as these
Without thunderbolts i’ th’ tail of them.—Whose throat must I cut?
Ferd. Your inclination to shed blood rides post
Before my occasion to use you. I give you that
To live i’ th’ court here, and observe the duchess;181
To note all the particulars of her behaviour,
What suitors do solicit her for marriage,
And whom she best affects.[3657] She ’s a young widow:
I would not have her marry again.
Bos.No, sir?185
Ferd. Do not you ask the reason; but be satisfied.
I say I would not.
Bos.It seems you would create me
One of your familiars.
Ferd.Familiar! What ’s that?
Bos. Why, a very quaint invisible devil in flesh,—
Bos. Let me see: you have a reasonable good
face for ’t already, and your night-cap expresses
your ears sufficient largely. I would have you5
learn to twirl the strings of your band with a
good grace, and in a set speech, at th’ end of
every sentence, to hum three or four times, or
blow your nose till it smart again, to recover
your memory. When you come to be a10
president in criminal causes, if you smile upon a
prisoner, hang him; but if you frown upon him
and threaten him, let him be sure to scape the
gallows.
Cast. I would be a very merry president.15
Bos. Do not sup o’ nights; ’t will beget you an admirable wit.
Cast. Rather it would make me have a good
stomach to quarrel; for they say, your roaring
boys eat meat seldom, and that makes them so
valiant. But how shall I know whether the20
people take me for an eminent fellow?
Bos. I will teach a trick to know it: give out
you lie a-dying, and if you hear the common
people curse you, be sure you are taken for one
of the prime night-caps.[3675]25
[Enter an Old Lady.]
You come from painting now.
Old Lady. From what?
Bos. Why, from your scurvy face-physic. To
behold thee not painted inclines somewhat near
a miracle. These in thy face here were deep ruts
and foul sloughs the last progress.[3676] There was31
a lady in France that, having had the small-pox,
flayed the skin off her face to make it more level;
and whereas before she looked like a nutmeg-grater,
after she resembled an abortive hedge-hog.35
Old Lady. Do you call this painting?
Bos. No, no, but you call [it] careening[3677] of an
old morphew’d[3678]
lady, to make her disembogue[3679]
again: there ’s rough-cast phrase to your plastic.[3680]
Old Lady. It seems you are well acquainted40
with my closet.
Bos. One would suspect it for a shop of
witch-craft, to find in it the fat of serpents, spawn of
snakes, Jews’ spittle, and their young children’s
ordure; and all these for the face. I would45
sooner eat a dead pigeon taken from the soles
of the feet of one sick of the plague, than kiss
one of you fasting. Here are two of you, whose
sin of your youth is the very patrimony of the
physician; makes him renew his foot-cloth50
with the spring, and change his high-pric’d
courtesan with the fall of the leaf. I do wonder
you do not loathe yourselves. Observe my
meditation now.
What thing is in this outward form of man55
To be belov’d? We account it ominous,
If nature do produce a colt, or lamb,
A fawn, or goat, in any limb resembling
A man, and fly from ’t as a prodigy.
Man stands amaz’d to see his deformity60
In any other creature but himself.
But in our own flesh though we bear diseases
Which have their true names only ta’en from beasts,—
As the most ulcerous wolf[3681]
and swinish measle,[3682]—
Though we are eaten up of lice and worms,65
And though continually we bear about us
A rotten and dead body, we delight
To hide it in rich tissue: all our fear,
Nay, all our terror, is, lest our physician69
Should put us in the ground to be made sweet.—
Your wife ’s gone to Rome: you two couple, and
get you to the wells at Lucca to recover your
aches. I have other work on foot.
[ExeuntCastruccioand Old Lady.]
I observe our duchess74
Is sick a-days, she pukes, her stomach seethes,
The fins of her eye-lids look most teeming blue,[3683][Pg 663]
She wanes i’ th’ cheek, and waxes fat i’ th’ flank,
And, contrary to our Italian fashion,
Wears a loose-bodied gown: there’s somewhat in ’t.
I have a trick may chance discover it,80
A pretty one; I have bought some apricocks,
The first our spring yields.
[EnterAntonioandDelio, talking together
apart.]
Delio.And so long since married?
You amaze me.
Ant.Let me seal your lips for ever:
For, did I think that anything but th’ air
Could carry these words from you, I should wish85
You had no breath at all.—Now, sir, in your contemplation?
You are studying to become a great wise fellow.
Bos. O, sir, the opinion of wisdom is a foul
tetter[3684] that runs all over a man’s body: if simplicity
direct us to have no evil, it directs us90
to a happy being; for the subtlest folly proceeds
from the subtlest wisdom. Let me be simply
honest.
Ant. I do understand your inside.
Bos. Do you so?
Ant. Because you would not seem to appear to th’ world95
Puff’d up with your preferment, you continue
This out-of-fashion melancholy: leave it, leave it.
Bos. Give me leave to be honest in any
phrase, in any compliment whatsoever. Shall I
confess myself to you? I look no higher than100
I can reach: they are the gods that must ride
on winged horses. A lawyer’s mule of a slow
pace will both suit my disposition and business;
for, mark me, when a man’s mind rides faster
than his horse can gallop, they quickly both105
tire.
Ant. You would look up to heaven, but I think
The devil, that rules i’ th’ air, stands in your light.
Bos. O, sir, you are lord of the ascendant,[3685]
chief man with the duchess: a duke was your110
cousin-german remov’d. Say you were lineally
descended from King Pepin, or he himself, what
of this? Search the heads of the greatest rivers
in the world, you shall find them but bubbles of
water. Some would think the souls of princes115
were brought forth by some more weighty cause
than those of meaner persons: they are deceiv’d,
there’s the same hand to them; the like
passions sway them; the same reason that
makes a vicar go to law for a tithe-pig, and120
undo his neighbours, makes them spoil a whole
province, and batter down goodly cities with
the cannon.
[EnterDuchessand Ladies.]
Duch. Your arm, Antonio: do I not grow fat?
I am exceeding short-winded.—Bosola,125
I would have you, sir, provide for me a litter;
Such a one as the Duchess of Florence rode in.
Bos. The duchess us’d one when she was great with child.
Duch. I think she did.—Come hither, mend my ruff:129
Here, when? thou art such a tedious lady; and
Thy breath smells of lemon-pills: wouldst thou hadst done!
Bos. So, so, there’s no question but her techiness[3691]
and most vulturous eating of the apricocks
are apparent signs of breeding.—Now?
Old Lady. I am in haste, sir.
Bos. There was a young waiting-woman had
a monstrous desire to see the glass-house——6
Old Lady. Nay, pray, let me go.
Bos. And it was only to know what strange
instrument it was should swell up a glass to the
fashion of a woman’s belly.10
Old Lady. I will hear no more of the glass-house.
You are still[3692] abusing women!
Bos. Who? I? No; only, by the way now and
then, mention your frailties. The orange-tree
bears ripe and green fruit and blossoms all15
together; and some of you give entertainment
for pure love, but more for more precious reward.
The lusty spring smells well; but drooping
autumn tastes well. If we have the same
golden showers that rained in the time of20
Jupiter the thunderer, you have the same
Danäes still, to hold up their laps to receive
them. Didst thou never study the
mathematics?
Old Lady. What’s that, sir?25
Bos. Why, to know the trick how to make a
many lines meet in one centre. Go, go, give
your foster-daughters good counsel: tell them,
that the devil takes delight to hang at a woman’s
girdle, like a false rusty watch, that30
she cannot discern how the time passes.
[Exit Old Lady.]
[EnterAntonio, Roderigo, andGrisolan.]
Ant. Shut up the court-gates.
Rod.Why, sir? What’s the danger?
Ant. Shut up the posterns presently, and call
All the officers o’ th’ court.
Gris.I shall instantly.
[Exit.]
Ant. Who keeps the key o’ th’ park-gate?
Rod.Forobosco.35
Ant. Let him bring ’t presently.
[Re-enterGrisolanwith Servants.]
1 Serv. O, gentleman o’ th’ court, the foulest treason!
Bos. [Aside.] If that these apricocks should be poison’d now,
Without my knowledge?
1 Serv. There was taken even now a Switzer in the duchess’ bed-chamber——-40
2 Serv. A Switzer!
1 Serv. With a pistol in his great codpiece.
Bos. Ha, ha, ha!
1 Serv. The codpiece was the case for ’t.
2 Serv. There was a cunning traitor. Who
would have search’d his codpiece?46
1 Serv. True; if he had kept out of the
ladies’ chambers. And all the moulds of his
buttons were leaden bullets.
2 Serv. O wicked cannibal! A fire-lock in ’s codpiece!50
1 Serv. ’T was a French plot, upon my life.
2 Serv. To see what the devil can do!
Ant. [Are] all the officers here?
Servants. We are.
Ant. Gentlemen,55
We have lost much plate you know; and but this evening
Jewels, to the value of four thousand ducats,
Are missing in the duchess’ cabinet.
Are the gates shut?
Serv.Yes.
Ant.’T is the duchess’ pleasure
Each officer be lock’d into his chamber60
Till the sun-rising; and to send the keys
Of all their chests and of their outward doors
Into her bed-chamber. She is very sick.
Rod. At her pleasure.
Ant. She entreats you take ’t not ill: the innocent65
Shall be the more approv’d by it.
Bos. Gentlemen o’ th’ wood-yard, where’s
your Switzer now?
[Pg 665]
1 Serv. By this hand, ’t was credibly reported
by one o’ th’ black guard.[3693]70
[Exeunt all exceptAntonioandDelio.]
Delio. How fares it with the duchess?
Ant.She’s expos’d
Unto the worst of torture, pain and fear.
Delio. Speak to her all happy comfort.
Ant. How I do play the fool with mine own danger!
You are this night, dear friend, to post to Rome:75
My life lies in your service.
Delio.Do not doubt me.
Ant. O, ’t is far from me: and yet fear presents me
Somewhat that looks like danger.
Delio.Believe it,
’T is but the shadow of your fear, no more.
How superstitiously we mind our evils!80
The throwing down salt, or crossing of a hare,
Bleeding at nose, the stumbling of a horse,
Or singing of a cricket, are of power
To daunt whole man in us. Sir, fare you well:
I wish you all the joys of a bless’d father;85
And, for my faith, lay this unto your breast,—
Old friends, like old swords, still are trusted best.
[Exit.]
[EnterCariola.]
Cari. Sir, you are the happy father of a son:
Your wife commends him to you.
Ant. Blessed comfort!—
For heaven’ sake, tend her well: I ’ll presently[3694]
Two letters, that are wrought here for my name,[3700]45
Are drown’d in blood!
Mere accident.—For you, sir, I ’ll take order
I’ th’ morn you shall be safe.—[Aside.] ’Tis that must colour
Her lying-in.—Sir, this door you pass not:
I do not hold it fit that you come near50
The duchess’ lodgings, till you have quit yourself.—
[Aside.] The great are like the base, nay, they are the same,
When they seek shameful ways to avoid shame.
Exit.
Bos. Antonio hereabout did drop a paper:—
Some of your help, false friend.[3701]—O, here it is.
What’s here? a child’s nativity calculated!56
[Reads.]
‛The duchess was deliver’d of a son, ’tween the
hours twelve and one in the night, Anno Dom.
[Pg 666]
1504.’—that’s this year—’decimo nono Decembris,’—that’s
this night—’taken according60to the meridian of Malfi,’—that’s our duchess:
happy discovery!—’The lord of the first
house being combust in the ascendant signifies
short life; and Mars being in a human sign,
joined to the tail of the Dragon, in the eighth65house, doth threaten a violent death. Caetera non
scrutantur.’[3702]
They carry fire in their tails, and all the country
About them goes to wrack for ’t.
Sil.What’s that Bosola?
Delio. I knew him in Padua,—a fantastical
scholar, like such who study to know how many
knots was in Hercules’ club, of what colour41
Achilles’ beard was, or whether Hector were
not troubled with the tooth-ache. He hath
studied himself half blear-ey’d to know the
true symmetry of Caesar’s nose by a shoeing-horn;45
and this he did to gain the name of a
speculative man.
Pes. Mark Prince Ferdinand:
A very salamander lives in ’s eye,
To mock the eager violence of fire.50
Sil. That cardinal hath made more bad faces
with his oppression than ever Michael Angelo
made good ones. He lifts up ’s nose, like a foul
porpoise before a storm.
Pes. The Lord Ferdinand laughs.
Delio.Like a deadly cannon55
That lightens ere it smokes.
Pes. These are your true pangs of death,
The pangs of life, that struggle with great statesmen.
Delio. In such a deformed silence witches whisper their charms.
Card. Doth she make religion her riding-hood60
To keep her from the sun and tempest?
Ferd. That, that damns her. Methinks her fault and beauty,
Blended together, show like leprosy,
The whiter the fouler. I make it a question
Whether her beggarly brats were ever christ’ned.65
Card. I will instantly solicit the state of Ancona
To have them banish’d.
Ferd.You are for Loretto:[Pg 674]
I shall not be at your ceremony, fare you well—
Write to the Duke of Malfi, my young nephew,
She had by her first husband, and acquaint him70
With ’s mother’s honesty.
Bos.I will.
Ferd.Antonio!
A slave that only smell’d of ink and counters,
And nev’r in ’s life look’d like a gentleman,
But in the audit-time.—Go, go presently,
Draw me out an hundred and fifty of our horse,75
And meet me at the foot-bridge.
Exeunt.
Scene IV.
[Enter] Two Pilgrims to the Shrine of our Lady
of Loretto.
1 Pil. I have not seen a goodlier shrine than this;
Yet I have visited many.
2 Pil.The Cardinal of Arragon
Is this day to resign his cardinal’s hat;
His sister duchess likewise is arriv’d
To pay her vow of pilgrimage. I expect5
A noble ceremony.
1 Pil.No question.—They come.
[Here the ceremony of the Cardinal’s
instalment in the habit of a soldier
performed in delivering up
his cross, hat, robes and ring at
the shrine, and investing him with
sword, helmet, shield, and spurs.ThenAntonio, theDuchessand
their children, having presented
themselves at the shrine, are, by a
form of banishment in dumb-show
expressed towards them by theCardinaland the state of Ancona,
banished: during all which
ceremony, this ditty is sung, to
very solemn music, by divers
church-men; and then exeunt [all
except the Two Pilgrims].
Duch. Sit, Cariola.—Let them loose when you please,
For I am chain’d to endure all your tyranny.60
[Enter Madman.]
Here by a Madman this song is sung to a dismal
kind of music.
O, let us howl some heavy note,
Some deadly dogged howl,
Bounding as from the threat’ning throat
Of beasts and fatal fowl!
As ravens, screech-owls, bulls, and bears,65
We ’ll bell, and bawl our parts,
Till irksome noise have cloy’d your ears
And corrosiv’d your hearts.
At last, when as our choir wants breath,
Our bodies being blest,70
We ’ll sing, like swans, to welcome death,
And die in love and rest.
1 Madman. Doom’s-day not come yet! I ’ll
draw it nearer by a perspective,[3755] or make a74
glass that shall set all the world on fire upon
[Pg 679]
an instant. I cannot sleep; my pillow is stuft
with a litter of porcupines.
2 Madman. Hell is a mere glass-house, where
the devils are continually blowing up women’s
souls on hollow irons, and the fire never goes80
out.
3 Madman. I will lie with every woman in
my parish the tenth night. I will tithe them
over like hay-cocks.84
4 Madman. Shall my ’pothecary out-go me,
because I am a cuckold? I have found out his
roguery: he makes alum of his wife’s urine, and
sells it to Puritans that have sore throats with
over-straining.
1 Madman. I have skill in heraldry.90
2 Madman. Hast?
1 Madman. You do give for your crest a woodcock’s
head with the brains pickt out on ’t;
you are a very ancient gentleman.94
3 Madman. Greek is turn’d Turk: we are
only to be sav’d by the Helvetian translation.[3756]
1 Madman. Come on, sir, I will lay the law
to you.
2 Madman. O, rather lay a corrosive: the
law will eat to the bone.100
3 Madman. He that drinks but to satisfy nature
is damn’d.
4 Madman. If I had my glass here, I would
show a sight should make all the women here
call me mad doctor.105
1 Madman. What ’s he? A rope-maker?
2 Madman. No, no, no; a snuffling knave
that while he shows the tombs, will have his
hand in a wench’s placket.[3757]109
3 Madman. Woe to the caroche[3758] that brought
home my wife from the masque at three o’clock
in the morning! It had a large feather-bed in
it.
4 Madman. I have pared the devil’s nails
forty times, roasted them in raven’s eggs,115
and cur’d agues with them.
3 Madman. Get me three hundred milch-bats,
to make possets[3759] to procure sleep.
4 Madman. All the college may throw their
caps at me: I have made a soap-boiler costive;120
it was my masterpiece.
Here the dance, consisting of Eight Madmen,
with music answerable thereunto; after which,
Bosola, like an old man, enters.
Duch. Is he mad too?
Serv. Pray, question him. I ’ll leave you.
[Exeunt Servant and Madmen.]
Bos. I am come to make thy tomb.
Duch.Ha! my tomb!
Thou speak’st as if I lay upon my death-bed,
Gasping for breath. Dost thou perceive me sick?125
Bos. Yes, and the more dangerously, since
thy sickness is insensible.
Duch. Thou art not mad, sure: dost know me?
Bos.Yes.
Duch.Who am I?
Bos. Thou art a box of worm-seed, at best
but a salvatory[3760]
of green mummy.[3761] What ’s
this flesh? A little crudded[3762] milk, fantastical131
puff-paste. Our bodies are weaker than
those paper-prisons boys use to keep flies in;
more contemptible, since ours is to preserve
earth-worms. Didst thou ever see a lark in135
a cage? Such is the soul in the body: this
world is like her little turf of grass, and the
heaven o’er our heads, like her looking-glass,
only gives us a miserable knowledge of the
small compass of our prison.140
Duch. Am I not thy duchess?
Bos. Thou art some great woman, sure, for
riot begins to sit on thy forehead (clad in gray
hairs) twenty years sooner than on a merry
milk-maid’s. Thou sleep’st worse than if a145
mouse should be forc’d to take up her lodging
in a cat’s ear: a little infant that breeds its
teeth, should it lie with thee, would cry out,
as if thou wert the more unquiet bedfellow.
Duch. I am Duchess of Malfi still.150
Bos. That makes thy sleep so broken:
Glories, like glow-worms, afar off shine bright,
But, look’d to near, have neither heat nor light.
Duch. Thou art very plain.
Bos. My trade is to flatter the dead, not155
the living; I am a tomb-maker.
Duch. And thou com’st to make my tomb?
Bos. Yes.
Duch. Let me be a little merry:—of what
stuff wilt thou make it?160
Bos. Nay, resolve me first, of what fashion?
Duch. Why, do we grow fantastical on our deathbed?
Do we affect fashion in the grave?
Bos. Most ambitiously. Princes’ images on
their tombs do not lie, as they were wont,165
seeming to pray up to heaven; but with their
hands under their cheeks, as if they died of
the tooth-ache. They are not carved with their
eyes fix’d upon the stars, but as their minds
were wholly bent upon the world, the self-same170
way they seem to turn their faces.[3763]
Duch. Let me know fully therefore the effect
Of this thy dismal preparation,
This talk fit for a charnel.
Bos.Now I shall:—
[Enter Executioners, with] a coffin, cords, and a
bell.
Doc. If ’t please your lordship; but he’s instantly
To take the air here in the gallery
By my direction.
Pes.Pray thee, what’s his disease?
Doc. A very pestilent disease, my lord,5
They call lycanthropia.
Pes.What ’s that?
I need a dictionary to ’t.
Doc.I ’ll tell you.
In those that are possess’d with ’t there o’erflows
Such melancholy humour they imagine
Themselves to be transformed into wolves;10
Steal forth to church-yards in the dead of night,
And dig dead bodies up: as two nights since
One met the duke ’bout midnight in a lane
Behind Saint Mark’s church, with the leg of a man
Upon his shoulder; and he howl’d fearfully;15
Said he was a wolf, only the difference
Was, a wolf’s skin was hairy on the outside,
His on the inside; bade them take their swords,
Rip up his flesh, and try. Straight I was sent for.
And, having minister’d to him, found his grace
Very well recovered.21
Pes. I am glad on ’t.
Doc.Yet not without some fear
Of a relapse. If he grow to his fit again,
I ’ll go a nearer way to work with him
Than ever Paracelsus dream’d of; if25
They ’ll give me leave, I ’ll buffet his madness out of him.
Stand aside; he comes.
[EnterFerdinand, Cardinal, Malatesti,
andBosola.]
Ferd. Leave me.
Mal. Why doth your lordship love this solitariness?
Ferd. Eagles commonly fly alone: they are30
crows, daws, and starlings that flock together.
Look, what ’s that follows me?
Mal. Nothing, my lord.
Ferd. Yes.
Mal. ’T is your shadow.35
Ferd. Stay it; let it not haunt me.
Mal. Impossible, if you move, and the sun shine.
Ferd. I will throttle it.
[Throws himself down on his shadow.]
Mal. O. my lord, you are angry with nothing.
Ferd. You are a fool: how is ’t possible I40
should catch my shadow, unless I fall upon ’t?
When I go to hell, I mean to carry a bribe; for,
look you, good gifts evermore make way for the
worst persons.
Pes. Rise, good my lord.45
Ferd. I am studying the art of patience.
Pes. ’T is a noble Virtue.
Ferd. To drive six snails before me from this
town to Moscow; neither use goad nor whip to
them, but let them take their own time;—the50
patient’st man i’ th’ world match me for an
experiment:—an I ’ll crawl after like a
sheep-biter.[3771]
Card. Force him up.
[They raise him.]
Ferd. Use me well, you were best. What I55
have done, I have done: I ’ll confess nothing.
Doc. Now let me come to him.—Are you mad, my lord?
Are you out of your princely wits?
Ferd.What ’s he?
Pes.Your doctor.
Ferd. Let me have his beard saw’d off, and
his eye-brows fil’d more civil.60
Doc. I must do mad tricks with him, for that
’s the only way on ’t.—I have brought your
grace a salamander’s skin to keep you from
sun-burning.
Ferd. I have cruel sore eyes.65
Doc. The white of a cockatrix’s[3772] egg is present
remedy.
Ferd. Let it be a new-laid one, you were best.
Hide me from him: physicians are like kings,—
They brook no contradiction.70
Doc. Now he begins to fear me: now let me
alone with him.
Card. How now! put off your gown!
Doc. Let me have some forty urinals filled
with rose-water: he and I ’ll go pelt one75
another with them.—Now he begins to fear me.—Can
you fetch a frisk,[3773] sir? Let him go,
let him go, upon my peril: I find by his eye he
stands in awe of me; I ’ll make him as tame as
a dormouse.80
Ferd. Can you fetch your frisks, sir!—I will
stamp him into a cullis,[3774] flay off his skin to
cover one of the anatomies[3775] this rogue hath
set i’ th’ cold yonder in Barber-Chirurgeon’s-hall.—Hence,
hence! you are all of you like85
beasts for sacrifice. [Throws theDoctordown
and beats him.] There ’s nothing left of you but
tongue and belly, flattery and lechery.
[Exit.]
Pes. Doctor, he did not fear you thoroughly.
Doc. True; I was somewhat too forward.90
Bos. Mercy upon me, what a fatal judgment
Hath fall’n upon this Ferdinand!
Pes.Knows your grace
What accident hath brought unto the prince
This strange distraction?
Card. [Aside.] I must feign somewhat.—Thus they say it grew.95
You have heard it rumour’d, for these many years
None of our family dies but there is seen
[Pg 684]
The shape of an old woman, which is given
By tradition to us to have been murder’d99
By her nephews for her riches. Such a figure
One night, as the prince sat up late at ’s book,
Appear’d to him; when crying out for help,
The gentleman of ’s chamber found his grace
All on a cold sweat, alter’d much in face
And language: since which apparition,105
He hath grown worse and worse, and I much fear
He cannot live.
Bos.Sir, I would speak with you.
Pes. We ’ll leave your grace,
Wishing to the sick prince, our noble lord,
All health of mind and body.
Card.You are most welcome.
[ExeuntPescara, Malatesti, andDoctor.]
Are you come? so.—[Aside.] This fellow must not know111
By any means I had intelligence
In our duchess’ death; for, though I counsell’d it,
The full of all th’ engagement seem’d to grow
From Ferdinand.—Now, sir, how fares our sister?115
I do not think but sorrow makes her look
Like to an oft-dy’d garment: she shall now
Take comfort from me. Why do you look so wildly?
O, the fortune of your master here, the prince,
Dejects you; but be you of happy comfort:120
If you ’ll do one thing for me I ’ll entreat,
Though he had a cold tomb-stone o’er his bones,
I ’d make you what you would be.
Bos. Any thing;
Give it me in a breath, and let me fly to ’t.
They that think long small expedition win,125
For musing much o’ th’ end cannot begin.
[EnterJulia.]
Julia. Sir, will you come in to supper?
Card.I am busy; leave me.
Julia. [Aside.] What an excellent shape hath that fellow!
Exit.
Card. ’T is thus. Antonio lurks here in Milan:
Inquire him out, and kill him. While he lives,
Our sister cannot marry; and I have thought
Of an excellent match for her. Do this, and style me132
Thy advancement.
Bos. But by what means shall I find him out?
Card. There is a gentleman call’d Delio135
Here in the camp, that hath been long approv’d
His loyal friend. Set eye upon that fellow;
Follow him to mass; may be Antonio,
Although he do account religion
But a school-name, for fashion of the world140
May accompany him; or else go inquire out
Delio’s confessor, and see if you can bribe
Him to reveal it. There are a thousand ways
A man might find to trace him; as to know
What fellows haunt the Jews for taking up145
Great sums of money, for sure he ’s in want;
Or else to go to th’ picture-makers, and learn
Who bought[3776] her picture lately: some of these
Happily may take.
Bos.Well, I ’ll not freeze i’ th’ business:
I would see that wretched thing, Antonio,150
Above all sights i’ th’ world.
Card.Do, and be happy.
Exit.
Bos. This fellow doth breed basilisks in ’s eyes,
He ’s nothing else but murder; yet he seems
Not to have notice of the duchess’ death.
’T is his cunning: I must follow his example;
There cannot be a surer way to trace156
Than that of an old fox.
[Re-enterJulia, with a pistol.]
Julia. So, sir, you are well met.
Bos.How now!
Julia. Nay; the doors are fast enough:
Now, sir, I will make you confess your treachery.160
Card. I will allow thee some dozen of attendants325
To aid thee in the murder.
Bos. O, by no means. Physicians that apply
horse-leeches to any rank swelling use to cut off
their tails, that the blood may run through them
the faster: let me have no train when I go330
to shed blood, less it make me have a greater
when I ride to the gallows.
Card. Come to me after midnight, to help to remove
That body to her own lodging. I ’ll give out
She died o’ th’ plague; ’t will breed the less inquiry335
After her death.
Bos. Where ’s Castruccio her husband?
Card. He ’s rode to Naples, to take possession
Of Antonio’s citadel.
Bos. Believe me, you have done a very happy turn.340
Card. Fail not to come. There is the masterkey
Of our lodgings; and by that you may conceive
What trust I plant in you.
Bos.You shall find me ready.
ExitCardinal.
O poor Antonio, though nothing be so needful
To thy estate as pity, yet I find345
Nothing so dangerous! I must look to my footing:
In such slippery ice-pavements men had need
To be frost-nail’d well, they may break their necks else;
The precedent ’s here afore me. How this man
Bears up in blood! seems fearless! Why, ’t is well:350
Security some men call the suburbs of hell,
Only a dead wall between. Well, good Antonio,
I ’ll seek thee out; and all my care shall be
To put thee into safety from the reach
Of these most cruel biters that have got355
Some of thy blood already. It may be,
I ’ll join with thee in a most just revenge.
The weakest arm is strong enough that strikes
With the sword of justice. Still methinks the duchess
Haunts me: there, there!—’T is nothing but my melancholy.360
Card. You shall not watch to-night by the sick prince;
His grace is very well recover’d.
Mal. Good my lord, suffer us.
Card. O, by no means;
The noise, and change of object in his eye,
Doth more distract him. I pray, all to bed;5
And though you hear him in his violent fit,
Do not rise, I entreat you.
Pes. So, sir; we shall not.
Card.Nay, I must have you promise
Upon your honours, for I was enjoin’d to ’t
By himself; and he seem’d to urge it sensibly.
Pes. Let our honours bind this trifle.11
Card. Nor any of your followers.
Mal. Neither.
Card. It may be, to make trial of your promise,
When he ’s asleep, myself will rise and feign15
Some of his mad tricks, and cry out for help,
And feign myself in danger.
Mal. If your throat were cutting,
I ’d not come at you, now I have protested against it.
Card. Why, I thank you.
Gris.’T was a foul storm to-night.20
Rod. The Lord Ferdinand’s chamber shook like an osier.
Mal. ’T was nothing but pure kindness in the devil
To rock his own child.
Exeunt [all except theCardinal].
Card. The reason why I would not suffer these
About my brother, is, because at midnight25
I may with better privacy convey
Julia’s body to her own lodging. O, my conscience!
I would pray now; but the devil takes away my heart
For having any confidence in prayer.
About this hour I appointed Bosola30
To fetch the body. When he hath serv’d my turn,
He dies.
Exit.
Enter [Bosola].
Bos. Ha! ’t was the cardinal’s voice; I heard
him name Bosola and my death. Listen; I hear
one’s footing.35
[EnterFerdinand.]
Ferd. Strangling is a very quiet death.
Bos. [Aside.] Nay, then, I see I must stand upon my guard.
Ferd. What say to that? Whisper softly: do
you agree to ’t? So; it must be done i’ th’
dark; the cardinal would not for a thousand40[Pg 688]
pounds the doctor should see it.
Exit.
Bos. My death is plotted; here ’s the consequence of murder.
We value not desert nor Christian breath,
When we know black deeds must be cur’d with death.
[EnterAntonioand Servant.]
Serv. Here stay, sir, and be confident, I pray;
I ’ll fetch you a dark lantern.46
Exit.
Ant. Could I take him at his prayers,
There were hope of pardon.
Bos. Fall right, my sword!—
[Stabs him.]
I ’ll not give thee so much leisure as to pray.50
Ant. O. I am gone! Thou has ended a long suit
In a minute.
Bos.What art thou?
Ant.A most wretched thing,
That only have thy benefit in death,
To appear myself.
[Re-enter Servant with a lantern.]
Serv. Where are you, sir?55
Ant. Very near my home.—Bosola!
Serv. O, misfortune!
Bos. Smother thy pity, thou art dead else.—Antonio!
The man I would have sav’d ’bove mine own life!
We are merely the stars’ tennis-balls, struck and banded[3781]60
Which way please them.—O good Antonio,
I ’ll whisper one thing in thy dying ear
Shall make thy heart break quickly! Thy fair duchess
And two sweet children——
Ant.Their very names
Kindle a little life in me.
Bos.Are murder’d.65
Ant. Some men have wish’d to die
At the hearing of sad tidings; I am glad
That I shall do ’t in sadness.[3782] I would not now
Wish my wounds balm’d nor heal’d, for I have no use69
To put my life to. In all our quest of greatness,
Like wanton boys whose pastime is their care,
We follow after bubbles blown in th’ air.
Pleasure of life, what is ’t? Only the good hours
Of an ague; merely a preparative to rest,
To endure vexation. I do not ask75
The process of my death; only commend me
To Delio.
Bos.Break, heart!
Ant. And let my son fly the courts of princes.
[Dies.]
Bos. Thou seem’st to have lov’d Antonio.
Serv. I brought him hither,80
To have reconcil’d him to the cardinal.
Bos. I do not ask thee that.
Take him up, if thou tender thine own life,
And bear him where the lady Julia
Was wont to lodge.—O, my fate moves swift!
I have this cardinal in the forge already;86
Now I ’ll bring him to th’ hammer. O direful misprision![3783]
Pray, and be sudden. When thou kill’d’st thy sister,40
Thou took’st from Justice her most equal balance,
And left her naught but her sword.
Card.O, mercy!
Bos. Now it seems thy greatness was only outward;
For thou fall’st faster of thyself than calamity
Can drive thee. I ’ll not waste longer time; there!
[Stabs him.]
Card. Thou hast hurt me.
Bos.Again!
Card.Shall I die like a leveret,46
Without any resistance?—Help, help, help!
I am slain!
[EnterFerdinand.]
Ferd.Th’ alarum! Give me a fresh horse;
Rally the vaunt-guard, or the day is lost.
Yield, yield! I give you the honour of arms50
Shake my sword over you; will you yield?
Card. Help me; I am your brother!
Ferd.The devil!
My brother fight upon the adverse party!
He wounds theCardinal, and, in
the scuffle, givesBosolahis
death-wound.
There flies your ransom.
Card. O justice!55
I suffer now for what hath former bin:
Sorrow is held the eldest child of sin.
Ferd. Now you ’re brave fellows. Caesar’s
fortune was harder than Pompey’s; Caesar died
in the arms of prosperity, Pompey at the60
feet of disgrace. You both died in the field.
The pain ’s nothing; pain many times is taken
away with the apprehension of greater, as the
tooth-ache with the sight of a barber that comes
to pull it out. There’s philosophy for you.65
Bos. Now my revenge is perfect.—Sink, thou main cause
KillsFerdinand.
Of my undoing!—The last part of my life
Hath done me best service.
Ferd. Give me some wet hay; I am broken-winded.
I do account this world but a dog-kennel:70
I will vault credit and affect high pleasures
Beyond death.
Bos.He seems to come to himself,
Now he’s so near the bottom.
Ferd. My sister, O my sister! there ’s the cause on ’t.
Wit. All ’s gone! still thou ’rt a gentleman,
that ’s all; but a poor one, that ’s nothing.
What milk brings thy meadows forth now?
Where are thy goodly uplands, and thy down-lands?
All sunk into that little pit, lechery,5
Why should a gallant pay but two shillings for
his ordinary that nourishes him, and twenty
times two for his brothel that consumes him?
But where ’s Longacre?[3787] In my uncle’s conscience,
which is three years’ voyage about:10
he that sets out upon his conscience ne’er finds
the way home again; he is either swallowed in
the quicksands of law-quillets, or splits upon
the piles of a praemunire;[3788] yet these old fox-brain’d
and ox-brow’d uncles have still defences15
for their avarice, and apologies for their
practices, and will thus greet our follies:
He that doth his youth expose
To brothel, drink, and danger,
Let him that is his nearest kin20
Cheat him before a stranger:
and that ’s his uncle; ’t is a principle in usury.
I dare not visit the city: there I should be too
soon visited by that horrible plague, my debts;
and by that means I lose a virgin’s love, her25
portion, and her virtues. Well, how should a
man live now that has no living? Hum,—why,
are there not a million of men in the world that
only sojourn upon their brain, and make their
wits their mercers; and am I but one amongst
that million, and cannot thrive upon ’t? Any31
trick, out of the compass of law, now would
come happily to me.
Enter Courtesan.
Cour. My love!
Wit. My loathing! has thou been the secret35
consumption of my purse, and now com’st
to undo my last means, my wits? Wilt leave
no virtue in me, and yet thou ne’er the better?
Hence, courtesan, round-webb’d tarantula,
That dry’st the roses in the cheeks of youth!40
Cour. I ’ve been true unto your pleasure; and all your lands
Thrice rackt[3789] was never worth the jewel which
I prodigally gave you, my virginity.
Lands mortgag’d may return, and more esteem’d,
But honesty[3790] once pawn’d, is ne’er redeem’d.45
Wit. Forgive; I do thee wrong
To make thee sin, and then to chide thee for ’t.
Cour. I know I am your loathing now; farewell.
Wit. Stay, best invention, stay.
Cour. I that “have been the secret consumption50
of your purse,” shall I stay now “to
undo your last means, your wits? Hence, courtesan,”
away!
Wit. I prithee, make me not mad at my own
weapon: stay (a thing few women can do, I55
know that, and therefore they had need wear
[Pg 691]
stays), be not contrary. Dost love me? Fate has
so cast[3791] it that all my means I must derive
from thee.
Cour. From me? be happy then;60
What lies within the power of my performance
Shall be commanded of thee.
Wit.Spoke like
An honest drab, i’ faith. It may prove something;
What trick is not an embryon at first,
Until a perfect shape come over it?65
Cour. Come, I must help you: whereabouts left you?
I ’ll proceed:
Though you beget, ’t is I must help to breed.
Speak, what is ’t? I ’d fain conceive it.
Wit. So, so, so: thou shalt presently take70
the name and form upon thee of a rich country
widow, four hundred a-year valiant,[3792] in woods,
in bullocks, in barns, and in rye-stacks. We ’ll
to London, and to my covetous uncle.
Cour. I begin to applaud thee; our states75
being both desperate, they are soon resolute.
But how for horses?
Wit. Mass, that ’s true; the jest will be of
some continuance. Let me see; horses now, a
bots[3793] on ’em! Stay, I have acquaintance with80
a mad host, never yet bawd to thee. I have
rins’d the whoreson’s gums in mull-sack[3794] many
a time and often. Put but a good tale into his
ear now, so it come off cleanly, and there ’s
horse and man for us, I dare warrant thee.85
Cour. Arm your wits then
Speedily; there shall want nothing in me,
Either in behaviour, discourse, or fashion,
That shall discredit your intended purpose.
I will so artfully disguise my wants,90
And set so good a courage on my state,
That I will be believed.
Wit. Why, then, all ’s furnisht. I shall go
nigh to catch that old fox, mine uncle. Though
he make but some amends for my undoing,95
yet there ’s some comfort in ’t, he cannot
otherwise choose (though it be but in hope to
cozen[3795] me again) but supply any hasty want
that I bring to town with me. The device well
and cunningly carried, the name of a rich100
widow, and four hundred a-year in good earth,
will so conjure up a kind of usurer’s love in him
to me, that he will not only desire my presence,—which
at first shall scarce be granted him,
I ’ll keep off a’ purpose,—but I shall find105
him so officious to deserve, so ready to supply!
I know the state of an old man’s affection so
well: if his nephew be poor indeed, why, he let’s
God alone with him; but if he be once rich, then
he ’ll be the first man that helps him.110
Cour. ’T is right the world;[3796] for, in these
days, an old man’s love to his kindred is like
his kindness to his wife, ’t is always done before
he comes at it.114
Wit. I owe thee for that jest. Begone:
here ’s all my wealth; prepare thyself, away.
I ’ll to mine host with all possible haste; and
with the best art, and most profitable form,
pour the sweet circumstance into his ear,119
which shall have the gift to turn all the wax to
honey. [Exit Courtesan.]—How now? O, the
right worshipful signors of our country!
[Lim.] O, the common rioter; take no note of
him.125
Wit. [Aside.] You will not see me now; the comfort is,
Ere it be long you will scarce see yourselves.
[Exit.]
[O. Hoa.] I wonder how he breathes; h ’as consum’d all
Upon that courtesan.
[Lim.] We have heard so much.
[O. Hoa.] You ’ve heard all truth. His uncle and my brother130
Have been these three years mortal adversaries:
Two old tough spirits, they seldom meet but fight,
Or quarrel when ’t is calmest:
I think their anger be the very fire134
That keeps their age alive.
[Lim.] What was the quarrel, sir?
[O. Hoa.] Faith, about a purchase, fetching
over a young heir. Master Hoard, my brother,
having wasted much time in beating the bargain,
what did rue old Lucre, but as his conscience139
mov’d him, knowing the poor gentleman,
stept in between ’em and cozened him
himself.
[Lim.] And was this all, sir?
[O. Hoa.] This was e’en it, sir; yet for144
all this, I know no reason but the match might
go forward betwixt his wife’s son and my niece;
what though there be a dissension between the
two old men, I see no reason it should put a difference
between the two younger; ’t is as149
natural for old folks to fall out, as for young to
fall in. A scholar comes a-wooing to my niece;
well, he’s wise, but he’s poor: her son comes
a-wooing to my niece; well, he ’s a fool, but
he ’s rich.
[Lim.] Ay, marry, sir.155
[O. Hoa.] Pray, now, is not a rich fool better
than a poor philosopher?
[Lim.] One would think so, i’ faith.
[O. Hoa.] She now remains at London159
with my brother, her second uncle, to learn
fashions, practise music; the voice between her
lips, and the viol between her legs, she ’ll be
fit for a consort[3798] very speedily: a thousand
good pound is her portion; if she marry, we ’ll
ride up and be merry.165
Wit. I have been laying[3800] all the town for
thee.
Host. Why, what ’s the news, bully5
Hadland?
Wit. What geldings are in the house, of
thine own? Answer me to that first.
Host. Why, man, why?9
Wit. Mark me what I say: I ’ll tell thee
such a tale in thine ear, that thou shalt trust
me spite of thy teeth, furnish me with some
money willy nilly, and ride up with me thyself
contra vuluntatem et professionem.[3801]14
Host. How? Let me see this trick, and I ’ll
say thou hast more art than a conjuror.
Wit. Dost thou joy in my advancement?
Host. Do I love sack and ginger?
Wit. Comes my prosperity desiredly to
thee?20
Host. Come forfeitures to a usurer, fees to
an officer, punks to an host, and pigs to a parson
desiredly? Why, then, la.
Wit. Will the report of a widow of four
hundred a-year, boy, make thee leap, and sing,
and dance, and come to thy place again?26
Host. Wilt thou command me now? I am
thy spirit; conjure me into any shape.
Wit. I ha’ brought her from her friends,29
turn’d back the horses by a slight; not so much
as one among her six men, goodly large yeomanly
fellows, will she trust with this her purpose:
by this light, all unmann’d,[3802] regardless
of her state, neglectful of vain-glorious ceremony,
all for my love. O, ’t is a fine little voluble
tongue, mine host, that wins a widow!36
Host. No, ’t is a tongue with a great T, my
boy, that wins a widow.
Wit. Now, sir, the case stands thus: good
mine host, if thou lovest my happiness, assist
me.41
Host. Command all my beasts i’ th’ house.
Wit. Nay, that ’s not all neither: prithee
take truce with thy joy, and listen to me.44
Thou know’st I have a wealthy uncle i’ th’ city,
somewhat the wealthier by my follies. The report
of this fortune, well and cunningly carried,
might be a means to draw some goodness from
the usuring rascal; for I have put her in hope49
already of some estate that I have either in land
or money. Now, if I be found true in neither,
what may I expect but a sudden breach of our
love, utter dissolution of the match, and confusion
of my fortunes for ever?54
Host. Wilt thou but trust the managing of
thy business with me?
Wit. With thee? Why, will I desire to thrive
in my purpose? Will I hug four hundred a-year,
I that know the misery of nothing? Will that
man wish a rich widow, that has ne’er a60
hole to put his head in? With thee, mine host?
Why, believe it, sooner with thee than with a
covey of counsellors.
Host. Thank you for your good report,
i’ faith, sir; and if I stand you not in stead,65
why then let an host, come off hic et haec hostis,
a deadly enemy to dice, drink, and venery.
Come, where ’s this widow?
Wit. Hard at Park-end.
Host. I ’ll be her serving-man for once.70
Wit. Why, there we let off together, keep
full time; my thoughts were striking then just
the same number.
Host. I knew ’t: shall we then see our
merry days again?75
Wit. Our merry nights—[Aside.] which
ne’er shall be more seen.
Enter at several doors, oldLucreand oldHoard; [Lamprey, Spichcock, Freedom,
andMoneylove.] gentlemen coming betweenthem to pacify them.
Lam. Nay, good Master Lucre, and you,
Master Hoard, anger is the wind which you’re
both too much troubled withal.
Hoa. Shall my adversary thus daily affront
me? ripping up the old wound of our malice,5
which three summers could not close up? into
which wound the very sight of him drops
scalding lead instead of balsamum.
Luc. Why, Hoard, Hoard, Hoard, Hoard,
Hoard! may I not pass in the state of quietness10
to mine own house? Answer me to that,
before witness, and why? I ’ll refer the cause
to honest, even-minded gentlemen, or require
the mere indifferences[3804] of the law to decide
this matter. I got the purchase,[3805] true: was ’t15
not any man’s case? Yes. Will a wise man
stand as a bawd, whilst another wipes his nose[3806]
of the bargain? No: I answer no in that case.
Lam. Nay, sweet Master Lucre.
Hoa. Was it the part of a friend—no,20
rather of a Jew;—mark what I say—when I
had beaten the bush to the last bird, or, as I
may term it, the price to a pound, then, like a
cunning usurer, to come in the evening of the
bargain, and glean all my hopes in a minute?25
to enter, as it were, at the back door of the purchase?
for thou ne’er camest the right way by
it.
Luc. Hast thou the conscience to tell me so
without any impeachment to thyself?30
Hoa. Thou that canst defeat thy own nephew,
Lucre, lap his lands into bonds, and take the
extremity of thy kindred’s forfeitures, because
he ’s a rioter, a wastethrift, a brothel-master,
and so forth,—what may a stranger expect35
from thee but vulnera dilacerata, as the poet
says, dilacerate dealing?
Luc. Upbraidest thou me with nephew? Is
all imputation laid upon me? What acquaintance
have I with his follies? If he riot, ’t is40
he must want it; if he surfeit, ’t is he must
[Pg 693]
feel it; if he drab it, ’t is he must lie by ’t:
what ’s this to me?
Hoa. What ’s all to thee? Nothing, nothing;
such is the gulf of thy desire and the wolf of45
thy conscience: but be assured, old Pecunius
Lucre, if ever fortune so bless me that I may
be at leisure to vex thee, or any means so favour
me that I may have opportunity to mad
thee,[3807] I will pursue it with that flame of hate,50
spirit of malice, unrepressed wrath, that I will
blast thy comforts.
Luc. Ha, ha, ha!
Lam. Nay, Master Hoard, you ’re a wise
gentleman——55
Hoa. I will so cross thee——
Luc. And I thee.
Hoa. So without mercy fret thee——
Luc. So monstrously oppose thee——
Hoa. Dost scoff at my just anger? O, that60
I had as much power as usury has over thee!
Luc. Then thou wouldst have as much power
as the devil has over thee.
Free. ’T is given me to understand that75
you are a rival of mine in the love of Mistress
Joyce, Master Hoard’s niece: say me ay, say
me no?
Mon. Yes, ’t is so.
Free. Then look to yourself, you cannot80
live long. I’m practising every morning; a
month hence I ’ll challenge you.
Mon. Give me your hand upon ’t; there ’s
my pledge I ’ll meet you.
Strikes him, and exit.
Free. O, O! what reason had you for that,
sir, to strike before the month? You knew86
I was not ready for you, and that made you so
crank:[3809] I am not such a coward to strike again,
I warrant you. My ear has the law of her side,
for it burns horribly. I will teach him to strike
a naked face, the longest day of his life.91
’Slid, it shall cost me some money but I ’ll bring
this box into the chancery.
Host. Fear you nothing, sir; I have lodg’d
her in a house of credit, I warrant you.
Wit. Hast thou the writings?
Host. Firm, sir.
Wit. Prithee, stay, and behold two the5
most prodigious rascals that ever slipt into the
shape of men; Dampit, sirrah, and young Gulf,
his fellow-caterpillar.
Host. Dampit? Sure I have heard of that
Dampit?10
Wit. Heard of him! Why, man, he that has
lost both his ears may hear of him; a famous
infamous trampler[3811] of time; his own phrase.
Note him well: that Dampit, sirrah, he in the
uneven beard and the serge cloak, is the15
most notorious, usuring, blasphemous, atheistical,
brothel-vomiting rascal, that we have in
these latter times now extant; whose first beginning
was the stealing of a masty[3812] dog from
a farmer’s house.20
Host. He lookt as if he would obey the commandment[s]
well, when he began first with
stealing.
Wit. True: the next town he came at, he set
the dogs together by th’ ears.25
Host. A sign he should follow the law, by my
faith.
Wit. So it followed, indeed; and being destitute
of all fortunes, stakt his masty against a
noble,[3813] and by great fortune his dog had the30
day. How he made it up ten shillings, I know
not, but his own boast is, that he came to town
with but ten shillings in his purse, and now is
credibly worth ten thousand pound.
Host. How the devil came he by it?35
[EnterDampitandGulf.]
Wit. How the devil came he not by it? If
you put in the devil once, riches come with a
vengeance. Has been a trampler of the law, sir;
and the devil has a care of his footmen. The
rogue has spied me now; he nibbled me finely40
once, too:—a pox search you!—O, Master
Dampit!—the very loins of thee!—Cry you
mercy. Master Gulf; you walk so low, I promise
you I saw you not, sir.
Gulf. He that walks low walks safe, the45
poets tell us.
Wit. [Aside.] And nigher hell by a foot and
a half than the rest of his fellows.—But, my
old Harry!
Dam. My sweet Theodorus!50
Wit. ’T was a merry world when thou camest
to town with ten shillings in thy purse.
Dam. And now worth ten thousand pound,
my boy. Report it; Harry Dampit, a trampler
of time, say, he would be up in a morning,55
and be here with his serge gown, dasht up to the
hams in a cause; have his feet stink about
Westminster Hall, and come home again; see
the galleons, the galleasses,[3814] the great armadas
of the law; then there be hoys[3815] and petty60
vessels, oars and scullers of the time; there be
picklocks of the time too: then would I be
here; I would trample up and down like a
mule: now to the judges, “May it please your
reverend honourable fatherhoods;” then to65
my counsellor, “May it please your worshipful
patience;” then to the examiner’s office, “May
[Pg 694]
it please your mastership’s gentleness;” then
to one of the clerks, “May it please your worshipful
lousiness,”—for I find him scrubbing70
in his codpiece; then to the hall again, then to
the chamber again—
Wit. And when to the cellar again?
Dam. E’en when thou wilt again: tramplers
of time, motions[3816] of Fleet-Street, and visions75
of Holborn; here I have fees of one, there I
have fees of another; my clients come about
me, the fooliaminy[3817] and coxcombry of the
country: I still trasht[3818] and trotted for other
men’s causes. Thus was pour Harry Dampit80
made rich by others’ laziness, who though they
would not follow their own suits, I made ’em
follow me with their purses.
Wit. Didst thou so, old Harry?
Dam. Ay, and I sous’d ’em with bills of85
charges, i’ faith; twenty pound a-year have I
brought in for boat-hire, and I ne’er stept into
boat in my life.
Wit. Tramplers of time!
Dam. Ay, tramplers of time, rascals of90
time, bull-beggars![3819]
Wit. Ah, thou ’rt a mad old Harry!—Kind
Master Gulf, I am bold to renew my
acquaintance.
Luc. My adversary evermore twits me with
my nephew, forsooth, my nephew: why may
not a virtuous uncle have a dissolute nephew?
What though he be a brotheller, a wastethrift,
a common surfeiter, and, to conclude, a beggar,5
must sin in him call up shame in me?
Since we have no part in their follies, why
should we have part in their infamies? For my
strict hand toward his mortgage, that I deny
not: I confess I had an uncle’s pen’worth;10
let me see, half in half, true. I saw neither
hope of his reclaiming, nor comfort in his being;
and was it not then better bestow’d upon his
uncle than upon one of his aunts?—I need not
say bawd, for every one knows what “aunt”
stands for in the last translation.16
[Enter Servant.]
Now, Sir?
Ser. There ’s a country serving-man, sir, attends
to speak with your worship.
Luc. I ’m at best leisure now; send him in20
to me.
[Exit Servant.]
Enter Host like a serving-man.
Host. Bless your venerable worship.
Luc. Welcome, good fellow.
Host. [Aside.] He calls me thief[3821] at first
sight, yet he little thinks I am an host.
Luc. What ’s thy business with me?26
Host. Faith, sir, I am sent from my mistress,
to any sufficient gentleman indeed, to ask advice
upon a doubtful point: ’t is indifferent,
sir, to whom I come, for I know none, nor30
did my mistress direct me to any particular
man, for she ’s as mere a stranger here as myself;
only I found your worship within, and ’t is a
thing I ever lov’d, sir, to be despatcht as soon
as I can.35
Luc. [Aside.] A good, blunt honesty; I like
him well.—What is thy mistress?
Host. Faith, a country gentlewoman, and a
widow, sir. Yesterday was the first flight of
us; but now she intends to stay till a little40
term business be ended.
Luc. Her name, I prithee?
Host. It runs there in the writings, sir, among
her lands; Widow Medler.
Luc. Medler? Mass, have I[3822] ne’er heard45
of that widow?
Host. Yes, I warrant you, have you, sir; not
the rich widow in Staffordshire?
Luc. Cuds[3823] me, there ’t is indeed; thou hast
put me into memory. There ’s a widow indeed;50
ah, that I were a bachelor again!
Host. No doubt your worship might do much
then; but she ’s fairly promist to a bachelor
already.
Luc. Ah, what is he, I prithee?55
Host. A country gentleman too; one of whom
your worship knows not, I ’m sure; h’as spent
some few follies in his youth, but marriage, by
my faith, begins to call him home. My mistress
loves him, sir, and love covers faults, you60
know, one Master Witgood, if ever you have
heard of the gentleman.
Luc. Ha! Witgood, sayst thou?
Host. That ’s his name indeed, sir; my mistress
is like to bring him to a goodly seat65
yonder; four hundred a-year, by my faith.
Luc. What countryman might this young
Witgood be?70
Host. A Leicestershire gentleman, sir.
Luc. [Aside.] My nephew, by th’ mass, my
nephew! I ’ll fetch out more of this, i’ faith:
a simple country fellow, I ’ll work ’t out of him.—And
is that gentleman, sayst thou, presently
to marry her?76
Host. Faith, he brought her up to town, sir;
h’as the best card in all the bunch for ’t, her
heart; and I know my mistress will be married
ere she go down;[3825] nay, I ’ll swar that, for80
she ’s none of those widows that will go down
first, and be married after; she hates that, I
[Pg 695]
can tell you, sir.
Luc. By my faith, sir, she is like to have a
proper gentleman, and a comely; I ’ll give85
her that gift.
Host. Why, does your worship know him,
sir?
Luc. I know him? Does not all the world
know him? Can a man of such exquisite90
qualities be hid under a bushel?
Host. Then your worship may save me a labour,
for I had charge given me to inquire after
him.
Luc. Inquire of him? If I might counsel95
thee, thou shouldst ne’er trouble thyself further;
inquire of him no more, but of me; I ’ll
fit thee. I grant he has been youthful; but is
he not now reclaim’d? Mark you that, sir: has
not your mistress, think you, been wanton100
in her youth? If men be wags, are there not
women wagtails?
Host. No doubt, sir.
Luc. Does not he return wisest that comes
home whipt with his own follies?105
Host. Why, very true, sir.
Luc. The worst report you can hear of him,
I can tell you, is that he has been a kind gentleman,
a liberal, and a worthy; who but lusty
Witgood, thrice-noble Witgood!110
Host. Since your worship has so much knowledge
in him, can you resolve me, sir, what his
living might be? My duty binds me, sir, to
have a care of my mistress’ estate; she has
been ever a good mistress to me, though I115
say it. Many wealthy suitors has she nonsuited
for his sake; yet, though her love be so fixt, a
man cannot tell whether his non-performance
may help to remove it, sir, he makes us believe
he has lands and living.120
Luc. Who, young Master Witgood? Why,
believe it, he has as goodly a fine living out
yonder,—what do you call the place?
Host. Nay, I know not, i’ faith.
Luc. Hum—see, like a beast, if I have125
not forgot the name—pooh! and out yonder
again, goodly grown woods and fair meadows:
pax[3826] on ’t, I can ne’er hit of that place neither.—He?
Why, he ’s Witgood of Witgood Hall;
he an unknown thing!130
Host. Is he so, sir? To see how rumour will
alter! Trust me, sir, we heard once he had no
lands, but all lay mortgag’d to an uncle he has
in town here.
Luc. Push! ’t is a tale, ’t is a tale.135
Host. I can assure you, sir, ’t was credibly reported
to my mistress.
Luc. Why, do you think, i’ faith, he was
ever so simple to mortgage his lands to his
uncle, or his uncle so unnatural to take the extremity
of such a mortgage?141
Host. That was my saying still, sir.
Luc. Pooh, ne’er think it.
Host. Yet that report goes current.
Luc. Nay, then you urge me:145
Cannot I tell that best that am his uncle?
Host. How, sir? what have I done!
Luc. Why, how now! In a swoon, man?
Host. Is your worship his uncle, sir?
Luc. Can that be any harm to you, sir?150
Host. I do beseech you, sir, do me the favour
to conceal it. What a beast was I to utter so
much! Pray, sir, do me the kindness to keep it
in; I shall have my coat pull’d o’er my ears,
an ’t should be known; for the truth is, an ’t155
please your worship, to prevent much rumour
and many suitors, they intend to be married
very suddenly and privately.
Luc. And dost thou think it stands with my
judgment to do them injury? Must I needs160
say the knowledge of this marriage comes from
thee? Am I a fool at fifty-four? Do I lack
subtlety now, that have got all my wealth by
it? There ’s a leash of angels[3827] for thee: come,
let me woo thee speak where lie[3828] they?165
Host. So I might have no anger, sir——
Luc. Passion of me, not a jot: prithee, come.
Host. I would not have it known, sir, it
came by my means.
Luc. Why, am I a man of wisdom?170
Host. I dare trust your worship, sir; but I ’m
a stranger to your house; and to avoid all intelligencers,
I desire your worship’s ear.
Luc. [Aside.] This fellow ’s worth a matter
of trust.—Come, sir. [Host whispers to him.]
Why, now, thou ’rt an honest lad.—Ah,176
sirrah, nephew!
Host. Please you, sir, now I have begun with
your worship, when shall I attend for your advice
upon that doubtful point? I must come
warily now.181
Luc. Tut, fear thou nothing;
To-morrow’s evening shall resolve the doubt.
Host. The time shall cause my attendance.
Exit.
Luc. Fare thee well.—There ’s more true185
honesty in such a country serving-man than in
a hundred of our cloak companions:[3829] I may
well call ’em companions,[3829]
for since blue[3830] coats
have been turn’d into cloaks, we can scarce
know the man from the master.—George!190
[EnterGeorge.]
Geo. Anon, sir.
Luc. List hither: [whispers] keep the place
secret: commend me to my nephew; I know
no cause, tell him, but he might see his uncle.
Geo. I will, sir.195
Luc. And, do you hear, sir?
Take heed to use him with respect and duty.
Geo. [Aside.] Here’s a strange alteration;
one day he must be turn’d out like a beggar,
and now he must be call’d in like a knight.200
Exit.
Luc. Ah, sirrah, that rich widow!—four
hundred a-year! beside, I hear she lays claim
to a title of a hundred more. This falls unhappily
that he should bear a grudge to me
now, being likely to prove so rich. What205
is ’t, trow, that he makes me a stranger for?
[Pg 696]
Hum,—I hope he has not so much wit to apprehend
that I cozened him: he deceives me
then. Good Heaven, who would have thought
it would ever have come to this pass! yet210
he ’s a proper gentleman, i’ faith, give him his
due,—marry, that ’s his mortgage; but that I
ne’er mean to give him. I ’ll make him rich
enough in words, if that be good: and if it come
to a piece of money, I will not greatly stick215
for ’t; there may be hope some of the widow’s
lands, too, may one day fall upon me, if things
be carried wisely.
[Re-enterGeorge.]
Now, sir, where is he?
Geo. He desires your worship to hold him220
excus’d; he has such weighty business, it commands
him wholly from all men.
Luc. Were those my nephew’s words?
Geo. Yes, indeed, sir.
Luc. [Aside.] When men grow rich, they225
grow proud too, I perceive that. He would not
have sent me such an answer once within this
twelvemonth: see what ’t is when a man comes
to his lands! Return to him again, sir; tell him
his uncle desires his company for an hour;230
I ’ll trouble him but an hour, say; ’t is for his
own good, tell him: and, do you hear, sir? put
“worship” upon him. Go to do as I bid you;
he ’s like to be a gentleman of worship very
shortly.235
Geo. [Aside.] This is good sport, i’ faith.
Exit.
Luc. Troth, he uses his uncle discourteously
now. Can he tell what I may do for him? Goodness
may come from me in a minute, that comes
not in seven year again. He knows my humour;240
I am not so usually good; ’t is no small
thing that draws kindness from me, he may
know that an he will. The chief cause that invites
me to do him most good is the sudden astonishing
of old Hoard, my adversary. How245
pale his malice will look at my nephew’s advancement!
With what a dejected spirit he
will behold his fortunes, whom but last day he
proclaim’d rioter, penurious makeshift, despised
brothel-master! Ha, ha! ’t will do me250
more secret joy than my last purchase, more
precious comfort than all these widow’s
revenues.
[Re-]enter [George, showing in] Witgood.
Now, sir?
Geo. With much entreaty he ’s at length255
come, sir.
[Exit.]
Luc. O, nephew, let me salute you, sir!
Your ’re welcome, nephew.
Wit. Uncle, I thank you.
Luc. You ’ve a fault, nephew; you ’re a260
stranger here. Well, Heaven give you joy!
Wit. Of what, sir?
Luc. Hah, we can hear!
You might have known your uncle’s house, i’ faith,
You and your widow: go to, you were to blame;
If I may tell you so without offence.266
Wit. How could you hear of that, sir?
Luc. O, pardon me!
’T was your will to have kept it from me, I perceive now.
Wit. Not for any defect of love, I protest,
uncle.271
Luc. Oh, ’t was unkindness, nephew! fie, fie,
fie.
Wit. I am sorry you take it in that sense, sir.
Luc. Pooh, you cannot colour it, i’ faith,275
nephew.
Wit. Will you but hear what I can say in my
just excuse, sir.
Luc. Yes, faith, will I, and welcome.279
Wit. You that know my danger i’ th’ city,
sir, so well, how great my debts are, and how
extreme my creditors, could not out of your
pure judgment, sir, have wisht us hither.
Luc. Mass, a firm reason indeed.
Wit. Else, my uncle ’s house! why, ’t had285
been the only make-match.
Luc. Nay, and thy credit.
Wit. My credit? Nay, my countenance. Pish,
nay, I know, uncle, you would have wrought it
so by your wit, you would have made her believe
in time the whole house had been mine.291
Luc. Ay, and most of the goods too.
Wit. La, you there! Well, let ’em all prate
what they will, there ’s nothing like the bringing
of a widow to one’s uncle’s house.295
Luc. Nay, let nephews be rul’d as they list,
they shall find their uncle’s house the most natural
place when all ’s done.
Wit. There they may be bold.
Luc. Life, they may do anything there,300
man, and fear neither beadle nor summoner.
An uncle’s house! a very Cole-Harbour.[3831] Sirrah,
I ’ll touch thee near now: hast thou so
much interest in thy widow, that by a token
thou couldst presently send for her?305
Wit. Troth, I think I can, uncle.
Luc. Go to, let me see that.
Wit. Pray, command one of your men hither,
uncle.
Luc. George!310
[Re-enterGeorge.]
Geo. Here, sir.
Luc. Attend my nephew. [Witgoodwhispers
toGeorge, who then goes out.]—[Aside.] I love
a’ life[3832] to prattle with a rich widow; ’t is pretty,
methinks, when our tongues go together:315
and then to promise much and perform little.
I love that sport a’ life, i’ faith; yet I am in the
mood now to do my nephew some good, if he
take me handsomely. What, have you
despatcht?320
Wit. I ha’ sent, sir.
Luc. Yet I must condemn you of unkindness,
nephew.
Wit. Heaven forbid, uncle!
Luc. Yes, faith, must I. Say your debts be325
many, your creditors importunate, yet the kindness
of a thing is all, nephew: you might have
[Pg 697]
sent me close[3833] word on ’t, without the least
danger or prejudice to your fortunes.329
Wit. Troth, I confess it, uncle; I was to
blame there; but, indeed, my intent was to
have clapt it up suddenly, and so have broke
forth like a joy to my friends, and a wonder to
the world. Beside, there ’s a trifle of a forty
pound matter toward the setting of me forth;335
my friends should ne’er have known on ’t; I
meant to make shift for that myself.
Luc. How, nephew? let me not hear such a
word again, I beseech you. Shall I be beholding
to you?340
Wit. To me? Alas, what do you mean, uncle?
Luc. I charge you, upon my love, you trouble
nobody but myself.
Wit. You ’ve no reason for that, uncle.
Luc. Troth, I ’ll ne’er be friends with you
while you live, an you do.346
Wit. Nay, an you say so, uncle, here ’s my
hand; I will not do ’t.
Luc. Why, well said I there’s some hope in
thee when thou wilt be rul’d. I’ll make it350
up fifty, faith, because I see thee so reclaim’d.
Peace; here comes my wife with Sam, her
t’ other husband’s son.
[EnterMistress LucreandFreedom.]
Wit. Good aunt.354
Free. Cousin Witgood, I rejoice in my salute;
you ’re most welcome to this noble city, govern’d
with the sword in the scabbard.
Wit. [Aside.] And the wit in the pommel.—
Good Master Sam Freedom, I return the salute.
Luc. By the mass, she ’s coming, wife; let360
me see now how thou wilt entertain her.
Mis. L. I hope I am not to learn, sir, to entertain
a widow; ’t is not so long since I was
one myself.
[Enter Courtesan.]
Wit. Uncle——365
Luc. She’s come indeed.
Wit. My uncle was desirous to see you, widow,
and I presumed to invite you.
Cour. The presumption was nothing, Master
Witgood. Is this your uncle, sir?370
Luc. Marry am I, sweet widow; and his good
uncle he shall find me; ay, by this smack that
I give thee, thou ’rt welcome.—Wife, bid the
widow welcome the same way again.374
Free. [Aside.] I am a gentleman now too by
my father’s occupation, and I see no reason but I
may kiss a widow by my father’s copy:[3834]—truly,
I think the charter is not against it; surely
these are the words, “The son once a gentleman
may revel it, though his father were a dauber;”380
’t is about the fifteenth page: I ’ll to
her. [Offers to kiss the Courtesan, who repulses
him.]
Luc. You ’re not very busy now; a word with
thee, sweet widow.385
Free. Coads-nigs![3835] I was never so disgrac’d
since the hour my mother whipt me.
Luc. Beside, I have no child of mine own to
care for; she ’s my second wife, old, past bearing;
clap sure to him, widow; he ’s like to be
my heir, I can tell you.391
Cour. Is he so, sir?
Luc. He knows it already, and the knave ’s
proud on ’t; jolly rich widows have been offer’d
him here i’ th’ city, great merchants’ wives;
and do you think he will once look upon396
’em? Forsooth, he ’ll none. You are beholding
to him i’ th’ country, then, ere we could be:
nay, I ’ll hold a wager, widow, if he were once
known to be in town, he would be presently400
sought after; nay, and happy were they that
could catch him first.
Cour. I think so.
Luc. O, there would be such running to and
fro, widow! He should not pass the streets for
’em: he ’d be took up in one great house or406
other presently: faugh! they know he has it,
and must have it. You see this house here, widow;
this house and all comes to him; goodly
rooms, ready furnisht, ceil’d with plaster410
of Paris, and all hung about with cloth of
arras.—Nephew.
Wit. Sir.
Luc. Show the widow your house; carry her
into all the rooms, and bid her welcome.—You415
shall see, widow.—[Aside toWitgood.]
Nephew, strike all sure above an thou beest a
good boy,—ah!
Wit. Alas, sir, I know not how she would
take it!420
Luc. The right way, I warrant t’ ee. A pox,
art an ass? Would I were in thy stead! get
you up, I am asham’d of you. [ExeuntWitgoodand Courtesan.]
So! let ’em agree as they
will now: many a match has been struck up in
my house a’ this fashion’: let ’em try all manner426
of ways, still there ’s nothing like an uncle’s
house to strike the stroke in. I ’ll hold my wife
in talk a little.—Now Jenny, your son there
goes a-wooing to a poor gentlewoman but of430
a thousand pound portion: see my nephew, a
lad of less hope, strikes at four hundred a-year
in good rubbish.
Mis. L. Well, we must do as we may, sir.
Luc. I ’ll have his money ready told for him
again[3836] he come down. Let me see, too;—by436
th’ mass, I must present the widow with some
jewel, a good piece a’ plate, or such a device;
’t will hearten her on well. I have a very fair
standing cup; and a good high standing cup440
will please a widow above all other pieces.
Exit.
Mis. L. Do you mock us with your nephew?—I
have a plot in my head, son;—i’ faith, husband,
to cross you.
Free. Is it a tragedy plot, or a comedy plot,
good mother?446
Mis. L. ’T is a plot shall vex him. I charge
you, of my blessing, son Sam, that you presently
withdraw the action of your love from Master
[Pg 698]
Hoard’s niece.450
Free. How, mother?
Mis L. Nay, I have a plot in my head, i’ faith.
Here, take this chain of gold, and this fair diamond:
dog me the widow home to her lodging,
and at thy best opportunity, fasten ’em455
both upon her. Nay, I have a reach:[3837] I can
tell you thou art known what thou art, son,
among the right worshipful, all the twelve
companies.
Free. Truly, I thank ’em for it.460
Mis L. He? he ’s a scab to thee: and so certify
her thou hast two hundred a-year of thyself,
besides thy good parts—a proper person
and a lovely. If I were a widow, I could find
in my heart to have thee myself, son; ay,465
from ’em all.
Free. Thank you for your good will, mother:
but, indeed, I had rather have a stranger: and
if I woo her not in that violent fashion, that469
I will make her be glad to take these gifts ere
I leave her, let me never be called the heir of
your body.
Mis L. Nay, I know there ’s enough in you,
son, if you once come to put it forth.474
Free. I ’ll quickly make a bolt or a shaft
on ’t.[3838]
Mon. Faith, Master Hoard, I have bestowed
many months in the suit of your niece, such was
the dear love I ever bore to her virtues: but
since she hath so extremely denied me, I am to
lay out for my fortunes elsewhere.5
Hoa. Heaven forbid but you should, sir! I
ever told you my niece stood otherwise affected.[3840]
Mon. I must confess you did, sir; yet, in regard
of my great loss of time, and the zeal with
which I sought your niece, shall I desire one10
favour of your worship?
Hoa. In regard of those two, ’t is hard but
you shall, sir.
Mon. I shall rest grateful: ’t is not full three
hours, sir, since the happy rumour of a rich15
country widow came to my hearing.
Hoa. How? a rich country widow?
Mon. Four hundred a-year landed.
Hoa. Yea?
Mon. Most firm, sir; and I have learnt her20
lodging. Here my suit begins, sir; if I might
but entreat your worship to be a countenance
for me, and speak a good word (for your words
will pass). I nothing doubt but I might set fair
for the widow; nor shall your labour, sir, end25
altogether in thanks; two hundred angels——
Hoa. So, so: what suitors has she?
Mon. There lies the comfort, sir; the report
of her is yet but a whisper; and only solicited
by young riotous Witgood, nephew to your mortal
adversary.31
Hoa. Ha! art certain he ’s her suitor?
Mon. Most certain, sir; and his uncle very industrious
to beguile the widow, and make up
the match.35
Hoa. So: very good.
Mon. Now, sir, you know this young Witgood
is a spendthrift, dissolute fellow.
Hoa. A very rascal.
Mon. A midnight surfeiter.40
Hoa. The spume of a brothel-house.
Mon. True, sir; which being well told in your
worship’s phrase, may both heave him out of
her mind, and drive a fair way for me to the
widow’s affections.45
Hoa. Attend me about five.
Mon. With my best care, sir.
Exit.
Hoa. Fool, thou hast left thy treasure with a thief.
To trust a widower with a suit in love!
Happy revenge, I hug thee! I have not only50
the means laid before me, extremely to cross my
adversary, and confound the last hopes of his
nephew, but thereby to enrich my estate, augment
my revenues, and build mine own fortunes
greater: ha, ha!55
I ’ll mar your phrase, o’erturn your flatteries,
Undo your windings, policies, and plots,
Fall like a secret and despatchful plague
On your secured comforts. Why, I am able
To buy three of Lucre; thrice outbid him,60
Let my out-monies be reckoned and all.
Enter three [ofWitgood’s] Creditors.
1 [Cred.] I am glad of this news.
2 [Cred.] So are we, by my faith.
3 [Cred.] Young Witgood will be a gallant
again now.65
Hoa. Peace.
[Listening.]
1 Cred. I promise you, Master Cockpit, she ’s
a mighty rich widow.
2 Cred. Why, have you ever heard of her?
1 Cred. Who? Widow Medler? She lies70
open to much rumour.
3 Cred. Four hundred a-year, they say, in
very good land.
1 Cred. [Nay,] take ’t of my word, if you believe
that, you believe the least.75
2 Cred. And to see how close he keeps it!
1 Cred. O, sir, there ’s policy in that, to prevent
better suitors.
3 Cred. He owes me a hundred pound, and I
protest I ne’er lookt for a penny.80
1 Cred. He little dreams of our coming; he ’ll
wonder to see his creditors upon him.
Exeunt [Creditors].
Hoa. Good, his creditors: I ’ll follow. This makes for me:
Wit. Why, alas, my creditors, could you find
no other time to undo me but now? Rather your
malice appears in this than the justness of the
debt.
1 Cred. Master Witgood, I have forborne5
my money long.
Wit. I pray, speak low, sir: what do you
mean?
2 Cred. We hear you are to be married suddenly
to a rich country widow.10
Wit. What can be kept so close but you creditors
hear on ’t! Well, ’t is a lamentable state,
that our chiefest afflictors should first hear of
our fortunes. Why, this is no good course, i’
faith, sirs: if ever you have hope to be satisfied,15
why do you seek to confound the means
that should work it? There’s neither piety,
no, nor policy in that. Shine favourably now:
why, I may rise and spread again, to your great
comforts.20
1 Cred. He says true, i’ faith.
Wit. Remove me now, and I consume for ever.
2 Cred. Sweet gentleman!
Wit. How can it thrive which from the sun you sever?
2 Cred. Faith, we heard you brought up a
rich widow, sir, and were suddenly to marry
her.44
Wit. Ay, why there it was; I knew ’t was
so; but since you are so well resolv’d,[3843] of my
faith toward you, let me be so much favour’d
of you, I beseech you all——
All. O, it shall not need, i’ faith, sir!——49
Wit. As to lie still awhile, and bury my
debts in silence, till I be fully possest of the
widow; for the truth is—I may tell you as my
friends——
All. O, O, O!——54
Wit. I am to raise a little money in the city,
toward the setting forth of myself, for my own
credit and your comfort. Now, if my former
debts should be divulg’d, all hope of my proceedings
were quite extinguisht.59
1 Cred. Do you hear, sir? I may deserve
your custom hereafter; pray, let my money
be accepted before a stranger’s. Here ’s forty
pound I receiv’d as I came to you; if that may
stand you in any stead, make use on ’t. [Offers
him money, which he at first declines.] Nay, pray,
sir; ’t is at your service.66
Wit. You do so ravish me with kindness, that
I am constrain’d to play the maid, and take it.
1 Cred. Let none of them see it, I beseech
you.70
Wit. Faugh!
1 Cred. I hope I shall be first in your remembrance
After the marriage rites.
Wit. Believe it firmly.
1 Cred. So.—What, do you walk, sirs?74
2 Cred. I go.—[Aside toWitgood.]—Take
no care, sir, for money to furnish you; within
this hour I send you sufficient. Come, Master
Cockpit, we both stay for you.
3 Cred. I ha’ lost a ring, i’ faith; I ’ll follow
you presently [exeunt 1 and 2 Creditors]—but80
you shall find it, sir. I know your youth and
expenses have disfurnisht you of all jewels:
there ’s a ruby of twenty pound price, sir; bestow
it upon your widow. [Offers him the ring,which he at first declines.]—What, man! ’t85
will call up her blood to you; beside, if I might
so much work with you, I would not have you
beholding to those bloodsuckers for any money.
Wit. Not I, believe it.
3 Cred. They ’re a brace of cut-throats.90
Wit. I know ’em.
3 Cred. Send a note of all your wants to my
shop, and I ’ll supply you instantly.
Wit. Say you so? Why, here ’s my hand then,
no man living shalt do ’t but thyself.95
3 Cred. Shall I carry it away from ’em both,
then?
Wit. I’ faith, shalt thou.
3 Cred. Troth, then, I thank you, sir.99
Wit. Welcome, good Master Cockpit.
Exit
[3 Creditor].—Ha, ha, ha! why, is not this
better now than lying a-bed? I perceive there ’s
nothing conjures up wit sooner than poverty,
and nothing lays it down sooner than wealth
and lechery: this has some savour yet. O that105
I had the mortgage from mine uncle as sure in
possession as these trifles! I would forswear
brothel at noonday, and muscadine[3844] and eggs,
at midnight.
Enter Courtesan.
Cour. Master Witgood, where are you?110
Wit. Holla!
Cour. Rich news!
Wit. Would ’t were all in plate!
[Pg 700]Cour. There ’s some in chains and jewels. I
am so haunted with suitors, Master Witgood, I
know not which to despatch first.116
Wit. Wench, make up thy own fortunes130
now; do thyself a good turn once in thy days.
He ’s rich in money, movables, and lands;
marry him: he ’s an old doting fool, and that ’s
worth all; marry him. ’T would be a great comfort
to me to see thee do well, i’ faith; marry135
him. ’T would ease my conscience well to see
thee well bestow’d; I have a care of thee,
i’ faith.
Cour. Thanks, sweet Master Witgood.
Wit. I reach at farther happiness: first, I140
am sure it can be no harm to thee, and there
may happen goodness to me by it. Prosecute it
well; let ’s send up for our wits, now we require
their best and most pregnant assistance.
Cour. Step in, I think I hear ’em.
[Exeunt.]
EnterHoardand Gentlemen with the Host as
serving-man.
Hoa. Art thou the widow’s man? By my146
faith, sh’as a company of proper men then.
Host. I am the worst of six, sir; good enough
for blue coats.
Hoa. Hark hither: I hear say thou art in
most credit with her.151
Host. Not so, sir.
Hoa. Come, come, thou ’rt modest. There ’s a
brace of royals;[3846] prithee, help me to th’ speech
of her. 155
[Gives him money.]
Host. I ’ll do what I may, sir, always saving
myself harmless.
Hoa. Go to, do ’t, I say; thou shalt hear better
from me.
Host. [Aside.] Is not this a better place160
than five mark[3847] a-year standing wages? Say a
man had but three such clients in a day, methinks
he might make a poor living on ’t; beside,
I was never brought up with so little honesty
to refuse any man’s money; never.165
What gulls there are a’ this side the world! Now
know I the widow’s mind; none but my young
master comes in her clutches: ha, ha, ha!
Exit.
Hoa. Now, my dear gentlemen, stand firmly to me;
You know his follies and my worth.
1 [Gent.] We do, sir.170
2 [Gent.] But, Master Hoard, are you sure he
is not i’ th’ house now?
Do merit and bring forth; all which these gentlemen,
Well known, and better reputed, will confess.
Cour. I cannot tell
How my affections may dispose of me;
But surely if they find him so desertless,185
They ’ll have that reason to withdraw themselves:
And therefore, gentlemen, I do entreat you,
As you are fair in reputation
And in appearing form, so shine in truth.
I am a widow, and, alas, you know,190
Soon overthrown! ’T is a very small thing
That we withstand, our weakness is so great:
Be partial unto neither, but deliver,
Without affection, your opinion.
Hoa. And that will drive it home.195
Cour. Nay, I beseech your silence, Master Hoard;
You are a party.
Hoa.Widow, not a word.
1 Gent. The better first to work you to belief,
Know neither of us owe him flattery,
Nor t’ other malice; but unbribed censure,[3849]200
So help us our best fortunes!
Cour.It suffices.
1 Gent. That Witgood is a riotous, undone man,
Imperfect both in fame and in estate,
His debts wealthier than he, and executions
In wait for his due body, we ’ll maintain205
With our best credit and our dearest blood.
Cour. Nor land nor living, say you? Pray, take heed
You do not wrong the gentleman.
1 Gent.What we speak
Our lives and means are ready to make good.
Cour. Alas, how soon are we poor souls beguil’d!210
2 Gent. And for his uncle——
Hoa.Let that come to me.
His uncle, a severe extortioner;
A tyrant at a forfeiture; greedy of others’
Miseries; one that would undo his brother,
Nay, swallow up his father, if he can,215
Within the fathoms of his conscience.
1 Gent. Nay, believe it, widow,
[Pg 701]
You had not only matcht yourself to wants,
But in an evil and unnatural stock.
Hoa. [Aside to Gent.] Follow hard, gentlemen, follow hard.220
Cour. Is my love so deceiv’d? Before you all
I do renounce him; on my knees I vow
He ne’er shall marry me.
Wit. [looking in.] Heaven knows he never meant it!
Hoa. [Aside to Gent.] There take her at the bound.225
1 Gent. Then, with a new and pure affection,
Behold yon gentleman; grave, kind, and rich,
A match worthy yourself: esteeming him,
You do regard your state.
Hoa. [Aside to Gent.] I ’ll make her a jointure, say.230
1 Gent. He can join land to land, and will possess you
Of what you can desire.
2 Gent.Come, widow, come.
Cour. The world is so deceitful!
1 Gent.There, ’t is deceitful,
Where flattery, want, and imperfection lies;
But none of these in him: push!
Cour.Pray, sir——235
1 Gent. Come, you widows are ever most backward
when you should do yourselves most good;
but were it to marry a chin not worth a hair
now, then you would be forward enough. Come,
clap hands, a match.240
Hoa. With all my heart, widow. [Hoardand Courtesan shake hands.]—Thanks, gentlemen:
I will deserve your labour, and [to Courtesan] thy love.
Cour. Alas, you love not widows but for wealth!
I promise you I ha’ nothing, sir.
Hoa.Well said, widow,
Well said; thy love is all I seek, before245
These gentlemen.
Cour.Now I must hope the best.
Hoa. My joys are such they want to be exprest.
Cour. But, Master Hoard, one thing I must
remember you of, before these gentlemen, your
friends: how shall I suddenly avoid the250
loathed soliciting of that perjur’d Witgood,
and his tedious, dissembling uncle? who this
very day hath appointed a meeting for the same
purpose too; where, had not truth come forth,
I had been undone, utterly undone!255
Hoa. What think you of that, gentlemen?
1 Gent. ’T was well devised.
Hoa. Hark thee, widow: train[3850] out young
Witgood single; hasten him thither with thee,
somewhat before the hour; where, at the260
place appointed, these gentlemen and myself
will wait the opportunity, when, by some slight
removing him from thee, we ’ll suddenly enter
and surprise thee, carry thee away by boat to
Cole-Harbour, have a priest ready, and there265
clap it up instantly. How likest it, widow?
Cour. In that it pleaseth you, it likes me well.
Hoa. I ’ll kiss thee for those words. Come, gentlemen,
Still must I live a suitor to your favours,
Still to your aid beholding.270
1 Gent. We ’re engag’d, sir;
’T is for our credits now to see ’t well ended.
Hoa. ’T is for your honours, gentlemen; nay, look to ’t.
Not only in joy, but I in wealth excel:
No more sweet widow, but, sweet wife, farewell.275
Cour. Farewell, sir.
Exeunt [Hoardand Gentlemen].
Re-enterWitgood.
Wit. O for more scope! I could laugh
eternally! Give you joy, Mistress Hoard, I
promise your fortune was good, forsooth; you ’ve
fell upon wealth enough, and there ’s young280
gentlemen enow can help you to the rest. Now,
it requires our wits: carry thyself but heedfully
now, and we are both——
[Re-enter Host.]
Host. Master Witgood, your uncle.284
Wit. Cuds me![3851]—remove thyself awhile; I ’ll
serve for him.
[Exeunt Courtesan and Host.]
EnterLucre.
Luc. Nephew, good morning, nephew.
Wit. The same to you, kind uncle.
Luc. How fares the widow? Does the meeting hold?
Wit. O, no question of that, sir.290
Luc. I ’ll strike the stroke, then, for thee;
no more days.[3852]
Wit. The sooner the better, uncle. O, she ’s
mightily follow’d!
Luc. And yet so little rumour’d!295
Wit. Mightily, here comes one old gentleman,
and he ’ll make her a jointure of three
hundred a year, forsooth; another wealthy
suitor will estate his son in his lifetime, and
make him weigh down the widow; here a300
merchant’s son will possess her with no less
than three goodly lordships at once, which were
all pawns to his father.
Luc. Peace, nephew, let me hear no more of
’em; it mads me. Thou shalt prevent[3853] ’em305
all. No words to the widow of my coming
hither. Let me see—’t is now, upon nine: before
twelve, nephew, we will have the bargain
struck, we will, faith, boy.309
Hoa. Niece, sweet niece, prithee, have a care
to my house; I leave all to thy discretion. Be
content to dream awhile; I ’ll have a husband
for thee shortly: put that care upon me, wench,
for in choosing wives and husbands I am only5[Pg 702]
fortunate; I have that gift given me.
Exit.
Joy. But ’t is not likely you should choose for me,
Since nephew to your chiefest enemy
Is he whom I affect: but, O, forgetful!
Why dost thou flatter thy affections so,10
With name of him that for a widow’s bed
Neglects thy purer love? Can it be so,
Or does report dissemble?
[EnterGeorge.]
How, now, sir?
Geo. A letter, with which came a private charge.
Joy. Therein I thank your care.
[ExitGeorge.]
—I know this hand—15
(Reads.) Dearer than sight, what the world reports
of me, yet believe not; rumour will alter
shortly: be thou constant; I am still the same
that I was in love, and I hope to be the same in
fortunes.20
Dra. You ’re very welcome, gentlemen.—
Dick, show those gentlemen the Pomegranate[3857]
there.
Hoa. Hist!
Dra. Up those stairs, gentlemen.5
Hoa. Hist! drawer!
Dra. Anon, sir.
Hoa. Prithee, ask at the bar if a gentlewoman
came not in lately.
Dra. William, at the bar, did you see any10
gentlewoman come in lately? Speak you ay,
speak you no?
Within. No, none came in yet, but Mistress
Florence.
Dra. He says none came in yet, sir, but one15
Mistress Florence.
Hoa. What is that Florence? A widow?
Dra. Yes, a Dutch widow.
Hoa. How?19
Dra. That ’s an English drab, sir: give your
worship good morrow.
[Exit.]
Hoa. A merry knave, i’ faith! I shall remember
a Dutch widow the longest day of my life.
1 Gent. Did not I use most art to win the
widow?25
2 Gent. You shall pardon me for that, sir;
Master Hoard knows I took her at best
’vantage.
Hoa. What ’s that, sweet gentlemen, what ’s
that?30
2 Gent. He will needs bear me down, that his
art only wrought with the widow most.
Hoa. O, you did both well, gentlemen, you
did both well, I thank you.
1 Gent. I was the first that mov’d her.35
Hoa. You were, i’faith.
2 Gent. But it was I that took her at the bound.
Hoa. Ay, that was you: faith, gentlemen, ’t is right.
3 Gent. I boasted least, but ’t was I join’d their hands.
Hoa. By th’ mass, I think he did: you did all well,40
Gentlemen, you did all well: contend no more.
1 Gent. Come, yon room ’s fittest.
Hoa. True, ’t is next the door.
Exeunt.
EnterWitgood, Courtesan, Host [and Drawer].
Dra. You ’re very welcome: please you to
walk up stairs; cloth ’s laid, sir.45
Cour. Up stairs? Troth, I am very weary,
Master Witgood.
Wit. Rest yourself here awhile, widow; we ’ll
have a cup of muscadine in this little room.
Dra. A cup of muscadine? You shall have
the best, sir.51
Wit. But, do you hear, sirrah?
Dra. Do you call? Anon, sir.
Wit. What is there provided for dinner?
Dra. I cannot readily tell you, sir: if you
please you may go into the kitchen and see56
yourself, sir: many gentlemen of worship do
use to do it, I assure you, sir.
Exit.
Host. A pretty familiar, prigging rascal; he
has his part without book.60
Wit. Against you are ready to drink to me,
widow, I ’ll be present to pledge you.
Cour. Nay. I commend your care, ’t is done
well of you. [ExitWitgood.]—’Las, what have
I forgot!65
Host. What, mistress?
Cour. I slipt my wedding ring off when I
washt, and left it at my lodging. Prithee, run;
I shall be sad without it. [Exit Host.]—So,
he ’s gone. Boy!70
[Enter Boy.]
Boy. Anon, forsooth.
Cour. Come hither, sirrah: learn secretly if
one Master Hoard, an ancient gentleman, be
about house.
Boy. I heard such a one nam’d.75
Cour. Commend me to him.
Re-enterHoardand Gentlemen.
Hoa. Ay, boy, do thy commendations.
Cour. O! you come well: away, to boat, be gone.
Hoa. Thus wise men are reveng’d, give two for one.
Dam. When did I say my prayers? In anno
88, when the great armada was coming; and in
anno 99, when the great thunder and lightning
was, I pray’d heartily then, i’ faith, to overthrow
Poovies’ new buildings; I kneeled by 5
my great iron chest, I remember.
[EnterAudrey.]
Aud. Master Dampit, one may hear you before
they see you: you keep sweet hours, Master
Dampit; we were all a-bed three hours ago.
Dam. Audrey? 10
Aud. O, you ’re a fine gentleman!
Dam. So I am i’ faith, and a fine scholar. Do
you use to go to bed so early, Audrey?
Aud. Call you this early, Master Dampit?
Dam. Why, is ’t not one of clock i’ th’ 15
morning? Is not that early enough? Fetch me
a glass of fresh beer.
Aud. Here, I have warm’d your nightcap for
you, Master Dampit.
Dam. Draw it on then. I am very weak 20
truly. I have not eaten so much as the bulk of
an egg these three days.
Aud. You have drunk the more, Master
Dampit.
Dam. What ’s that? 25
Aud. You mought,[3860] an you would, Master
Dampit.
Dam. I answer you, I cannot. Hold your
prating; you prate too much, and understand
too little: are you answered? Give me a glass 30
of beer.
Aud. May I ask you how you do, Master
Dampit?
Dam. How do I? I’ faith, naught.
Aud. I ne’er knew you do otherwise. 35
Dam. I eat not one pen’north of bread these
two years. Give me a glass of fresh beer. I am
not sick, nor I am not well.
Aud. Take this warm napkin about your
neck, sir, whilst I help to make you unready.[3861]
[Pg 704]Dam. How now, Audrey-prater, with your
scurvy devices, what say you now?42
Aud. What say I, Master Dampit? I say
nothing, but that you are very weak.
Dam. Faith, thou hast more cony-catching[3862]45
devices than all London.
Aud. Why, Master Dampit, I never deceiv’d
you in all my life.
Dam. Why was that? Because I never did
trust thee.50
Aud. I care not what you say, Master
Dampit.
Dam. Hold thy prating: I answer thee, thou
art a beggar, a quean, and a bawd: are you
answer’d?55
Aud. Fie, Master Dampit! a gentleman, and
have such words?
Dam. Why, thou base drudge of infortunity,
thou kitchen-stuff-drab of beggary, roguery,
and coxcombry, thou cavernesed quean of60
foolery, knavery, and bawdreaminy, I ’ll tell
thee what, I will not give a louse for thy
fortunes.
Aud. No, Master Dampit? and there ’s a gentleman
comes a-wooing to me, and he doubts[3863]65
nothing but that you will get me from him.
Dam. I? If I would either have thee or lie
with thee for two thousand pound, would I
might be damn’d! Why, thou base, impudent
quean of foolery, flattery, and coxcombry, are70
you answer’d?
Aud. Come, will you rise and go to bed, sir?
Dam. Rise, and go to bed too, Audrey?
How does Mistress Proserpine?
Aud. Fooh!75
Dam. She ’s as fine a philosopher of a stinkard’s
wife, as any within the liberties. Faugh,
faugh, Audrey!
Aud. How now, Master Dampit?
Dam. Fie upon ’t, what a choice of stinks80
here is! What hast thou done, Audrey? Fie
upon ’t, here ’s a choice of stinks indeed! Give
me a glass of fresh beer, and then I will to
bed.
Aud. It waits for you above, sir.85
Dam. Foh! I think they burn horns in Barnard’s
Inn. If ever I smelt such an abominable
stink, usury forsake me.
[Exit.]
Aud. They be the stinking nails of his trampling
feet, and he talks of burning horns.
Exit.
ACT IV
[Scene I.]
Enter at Cole-HarbourHoard, the Widow,
[Lamprey, Spichcock,] and Gentlemen, he
married now.
1 [Gent.] Join hearts, join hands,
In wedlock’s bands,
Never to part
Till death cleave your heart.
[ToHoard.] You shall forsake all other women;5
[To Courtesan.] You lords, knights, gentlemen, and yeomen,
What my tongue slips
Make up with your lips.
Hoa. Give you joy, Mistress Hoard; let the kiss come about.
Free. He thumps his breast like a gallant
dicer that has lost his doublet, and stands5
in ’s shirt to do penance.
Luc. Alas, poor gentleman!
Free. I warrant you may hear him sigh in a
still evening to your house at Highgate.
Luc. I prithee send him in.10
Free. Were it to do a greater matter, I will
not stick with you, sir, in regard you married
my mother.
[Exit.]
Luc. Sweet gentlemen, cheer him up; I will
but fetch the mortgage and return to you15
instantly.
Exit.
1 [Gent.] We ’ll do our best, sir.—See where he comes,
E’en joyless and regardless of all form.
[EnterWitgood.]
2 [Gent.] Why, how now. Master Witgood?
Fie! you a firm scholar, and an understanding20
gentleman, and give your best parts to
passion?[3868]
1 Gent. Come, fie fie!
Wit. O, gentlemen——
1 Gent. Sorrow of me, what a sigh was there, sir!25
Nine such widows are not worth it.
Wit. To be borne from me by that lecher, Hoard!
1 Gent. That vengeance is your uncle’s; being done
More in despite to him than wrong to you:
But we bring comfort now.
Wit. I beseech you, gentlemen——30
2 Gent. Cheer thyself, man; there ’s hope of her, i’ faith.
Wit. Too gladsome to be true.
Re-enterLucre.
Luc.Nephew, what cheer?
Alas, poor gentleman, how art thou chang’d!
[Pg 706]
Call thy fresh blood into thy cheeks again:
She comes.
Wit.Nothing afflicts me so much,35
But that it is your adversary, uncle,
And merely plotted in despite of you.
Luc. Ay, that ’s it mads me, spites me! I ’ll
spend my wealth ere he shall carry her so, because
I know ’t is only to spite me. Ay, this40
is it. Here, nephew [giving a paper], before
these kind gentlemen, I deliver in your mortgage,
my promise to the widow; see, ’t is done.
Be wise, you ’re once more master of your own.
The widow shall perceive now you are not45
altogether such a beggar as the world reputes
you; you can make shift to bring her to three
hundred a-year, sir.
1 Gent. By’rlady, and that ’s no toy, sir.
Luc. A word, nephew.50
1 Gent. [to Host.] Now you may certify the
widow.
Luc. You must conceive it aright, nephew, now;
To do you good I am content to do this.
Wit. I know it, sir.55
Luc. But your own conscience can tell I had it
Dearly enough of you.
Wit.Ay, that ’s most certain.
Luc. Much money laid out, beside many a journey
To fetch the rent; I hope you ’ll think on ’t, nephew.
Wit. I were worse than a beast else, i’ faith.
Luc. Although to blind the widow and the world,61
I out of policy do ’t, yet there ’s a conscience, nephew.
Wit. Heaven forbid else!
Luc.When you are full possest,
’T is nothing to return it.
Wit. Alas, a thing quickly done, uncle!65
Luc. Well said! you know I give it you but in trust.
Wit. Pray, let me understand you rightly, uncle:
You give it me but in trust?
Luc. No.
Wit. That is, you trust me with it?70
Luc. True, true.
Wit. [Aside.] But if ever I trust you with it again,
Would I might be truss’d up for my labour!
Luc. You can all witness, gentlemen; and
you, sir yeoman?75
Host. My life for yours, sir, now, I know my
mistress’s mind too well toward your nephew;
let things be in preparation; and I ’ll train her
hither in most excellent fashion.
Exit.
Luc. A good old boy!—Wife! Jenny!80
Enter Wife.
Mis. L. What ’s the news, sir?
Luc. The wedding-day ’s at hand: prithee,
sweet wife, express thy housewifery. Thou ’rt
a fine cook, I know ’t; thy first husband married
thee out of an alderman’s kitchen; go85
to, he rais’d thee for raising of paste. What!
here ’s none but friends; most of our beginnings
must be winkt at.—Gentlemen, I invite
you all to my nephew’s wedding against
Thursday morning.90
1 Gent. With all our hearts, and we shall joy to see
Your enemy so mockt.
Luc. He laught at me, gentlemen; ha, ha, ha!
Exeunt [all butWitgood].
Wit. He has no conscience, faith, would laugh at them:
1 Cred. I ’ll wait these seven hours but I ’ll
see him caught.
2 Cred. Faith, so will I.
3 Cred. Hang him, prodigal! He’s stript of
the widow.5
1 Cred. A’ my troth, she’s the wiser; she
has made the happier choice: and I wonder of
what stuff those widows’ hearts are made of,
that will marry unfledg’d boys before comely
thrum-chinn’d[3870] gentlemen.10
Enter Boy.
Boy. News, news, news!
1 Cred. What, boy?
Boy. The rioter is caught.
1 Cred. So, so, so, so! it warms me at the
heart;
I love a’ life to see dogs upon men.15
O, here he comes.
EnterWitgood,with Sergeants.
Wit. My last joy was so great, it took away
the sense of all future afflictions. What a day is
here o’ercast! How soon a black tempest rises!
1 Cred. O, we may speak with you now,20
sir! What ’s become of your rich widow? I
think you may cast your cap at the widow, may
you not, sir?
2 Cred. He a rich widow? Who, a prodigal,
a daily rioter, and a nightly vomiter? He a25
widow of account? He a hole i’ th’ Counter.[3871]
Wit. You do well, my masters, to tyrannise
over misery, to afflict the afflicted; ’t is a custom
you have here amongst you; I would wish you
never leave it, and I hope you ’ll do as I bid
you.31
[Pg 707]1 Cred. Come, come, sir, what say you extempore
now to your bill of a hundred pound?
A sweet debt for froating[3872] your doublets?
2 Cred. Here ’s mine of forty.35
3 Cred. Here ’s mine of fifty.
Wit. Pray, sirs,—you ’ll give me breath?
1 Cred. No, sir, we ’ll keep you out of breath
still; then we shall be sure you will not run away
from us.40
Wit. Will you but hear me speak?
2 Cred. You shall pardon us for that, sir; we
know you have too fair a tongue of your own;
you overcame us too lately, a shame take you!
We are like to lose all that for want of witnesses;45
we dealt in policy then: always when
we strive to be most politic we prove most coxcombs:
non plus ultra I perceive by us, we ’re
not ordain’d to thrive by wisdom, and therefore
we must be content to be tradesmen.50
Wit. Give me but reasonable time, and I protest
I ’ll make you ample satisfaction.
1 Cred. Do you talk of reasonable time to
us?
Wit. ’T is true, beasts know no reasonable
time.56
2 Cred. We must have either money or
carcass.
Wit. Alas, what good will my carcass do you?
3 Cred. O, ’t is a secret delight we have60
amongst us! We that are us’d to keep birds in
cages, have the heart to keep men in prison, I
warrant you.
Wit. [Aside.] I perceive I must crave a tittle
more aid from my wits: do but make shift for65
me this once, and I ’ll forswear ever to trouble
you in the like fashion hereafter; I ’ll have
better employment for you, an I live.—You ’ll
give me leave, my masters, to make trial of
my friends, and raise all means I can?70
1 Cred. That ’s our desires, sir.
EnterHost.
Host. Master Witgood.
Wit. O, art thou come?
Host. May I speak one word with you in private,
sir?75
Wit. No, by my faith, canst thou; I am in
hell here, and the devils will not let me come
to thee.
1 Cred. Do you call us devils? You shall
find us puritans.—Bear him away; let80
’em talk as they go: we ’ll not stand to hear ’em.—Ah,
sir, am I a devil? I shall think the better
of myself as long as I live: a devil, i’faith!
Hoa. What a sweet blessing hast thou, Master
Hoard, above a multitude! Wilt thou never
be thankful? How dost thou think to be blest
another time? Or dost thou count this the full
measure of thy happiness? By my troth, I5
think thou dost: not only a wife large in possessions,
but spacious in content; she ’s rich, she ’s
young, she ’s fair, she ’s wise. When I wake, I
think of her lands—that revives me; when I
go to bed, I dream of her beauty—and that ’s10
enough for me: she’s worth four hundred a-year
in her very smock, if a man knew how to use it.
But the journey will be all, in troth, into the
country; to ride to her lands in state and order
following; my brother, and other worshipful15
gentlemen, whose companies I ha’ sent down
for already, to ride along with us in their goodly
decorum beards, their broad velvet cassocks,
and chains of gold twice or thrice double;
against which time I ’ll entertain some ten20
men of mine own into liveries, all of occupations
or qualities; I will not keep an idle man about
me: the sight of which will so vex my adversary
Lucre—for we ’ll pass by his door a’ purpose,
make a little stand for [the] nonce, and have25
our horses curvet before the window—certainly
he will never endure it, but run up and hang
himself presently.
[Enter Servant.]
How now, sirrah, what news? Any that offer
their service to me yet?30
Ser. Yes, sir, there are some i’ th’ hall that
wait for your worship’s liking, and desire to be
entertain’d.
Hoa. Are they of occupation?
Ser. They are men fit for your worship, sir.35
Hoa. Sayest so? Send ’em all in. [Exit Servant.]—To
see ten men ride after me in watchet[3874]
liveries, with orange-tawny capes,—’t will
cut his comb, i’ faith.
Enter All [Tailor, Barber, Perfumer, Falconer,
and Huntsman].
How now? Of what occupation are you, sir?40
Tai. A tailor, an ’t please your worship.
Hoa. A tailor? O, very good: you shall serve
to make all the liveries.—What are you, sir?
Bar. A barber, sir.
Hoa. A barber? very needful: you shall shave
all the house, and, if need require, stand for46
a reaper i’ th’ summer time.—You, sir?
Per. A perfumer.
Hoa. I smelt you before. Perfumers, of all
men, had need carry themselves uprightly;50
for if they were once knaves, they would be
smelt out quickly.—To you, sir?
Hoa. There, boy, there, boy, there, boy![3876] I
am not so old but I have pleasant days to come.
I promise, you, my masters, [I take such a good
liking to you, that I entertain you all;] I put
you already into my countenance, and you60
shall be shortly in my livery; but especially you
two, my jolly falconer and my bonny huntsman;
we shall have most need of you at my wife’s
manor-houses i’ th’ country; there’s goodly
parks and champion[3877] grounds for you; we65
shall have all our sports within ourselves; all
[Pg 708]
the gentlemen a’ th’ country shall be beholding
to us and our pastimes.
Fal. And we ’ll make your worship admire,
sir.70
Hoa. Sayest thou so? Do but make me
admire, and thou shall want for nothing.—My
tailor.
Tai. Anon, sir.
Hoa. Go presently in hand with the liveries.75
Tai. I will, sir.
Hoa. My barber.
Bar. Here, sir.
Hoa. Make ’em all trim fellows, louse ’em
well,—especially my huntsman,—and cut80
all their beards of the Polonian fashion.—My
perfumer.
Per. Under your nose, sir.
Hoa. Cast a better savour upon the knaves,
to take away the scent of my tailor’s feet, and
my barber’s lotium-water.86
Per. It shall be carefully perform’d, sir.
Hoa. But you, my falconer and huntsman,
the welcom’st men alive, i’ faith!
Hunt. And we ’ll show you that, sir, shall90
deserve your worship’s favour.
Hoa. I prithee, show me that.—Go, you
knaves all, and wash your lungs i’ th’ buttery,
go. [Exeunt Tailor, Barber, &c.]—By th’
mass, and well rememb’red! I ’ll ask my wife95
that question.—Wife, Mistress Jane Hoard!
Enter Courtesan, alter’d in apparel.
Cour. Sir, would you with me?
Hoa. I would but know, sweet wife, which
might stand best to thy liking, to have the wedding
dinner kept here or i’ th’ country?100
Cour. Hum:—faith, sir, ’t would like me
better here; here you were married, here let all
rites be ended.
Hoa. Could a marquesse[3878] give a better answer?
Hoard, bear thy head aloft, thou ’st a
wife will advance it.106
Enter Host with a letter.
What haste comes here now? Yea, a letter?
Some dreg of my adversary’s malice. Come
hither; what ’s the news?109
Host. A thing that concerns my mistress, sir.
Giving a letter to Courtesan.
Hoa. Why then it concerns me, knave.
Host. Ay, and you, knave, too (cry your worship
mercy). You are both like to come into
trouble, I promise you, sir; a pre-contract.[3879]
Hoa. How? a pre-contract, sayest thou?115
Host. I fear they have too much proof on ’t,
sir: old Lucre, he runs mad up and down, and
will to law as fast as he can; young Witgood
laid hold on by his creditors, he exclaims119
upon you a’ t’ other side, says you have wrought
his undoing by the injurious detaining of his
contract.
Hoa. Body a’ me!
Host. He will have utmost satisfaction:
The law shall give him recompense, he says.125
Cour. [Aside.] Alas, his creditors so merciless!
my state being yet uncertain, I deem it
not unconscionable to further him.
Host. True, sir.
Hoa. Wife, what says that letter? Let me
construe it.131
Cour. Curst be my rash and unadvised words!
[Tears the letter and stamps on it.]
I ’ll set my foot upon my tongue.
And tread my inconsiderate grant to dust.
Hoa. Wife——135
Host. [Aside.] A pretty shift, i’ faith! I commend
a woman when she can make away a letter
from her husband handsomely, and this was
cleanly done, by my troth.
Cour. I did, sir;140
Some foolish words I must confess did pass,
Which now litigiously he fastens on me.
Hoa. Of what force? Let me examine ’em.
Cour. Too strong, I fear: would I were well
freed of him!145
Hoa. Shall I compound?
Cour. No, sir, I ’d have it done some nobler way
Of your side; I ’d have you come off with honour;
Let baseness keep with them. Why, have you not
The means, sir? The occasion’s offer’d you.150
Hoa. Where, how, dear wife?
Cour. He is now caught by his creditors; the
slave’s needy; his debts petty; he ’ll rather
bind himself to all inconveniences than rot in
prison; by this only means you may get a release
from him. ’T is not yet come to his uncle’s156
hearing; send speedily for the creditors; by
this time he ’s desperate; he ’ll set his hand to
anything: take order for his debts, or discharge
’em quite: a pax on him, let ’s be rid of a
rascal!161
Hoa. Excellent!
Thou dost astonish me,—Go, run, make haste;
Bring both the creditors and Witgood hither.
Host. [Aside.] This will be some revenge yet.
[Exit.]
Hoa. In the mean space I ’ll have a release drawn.—166
Within there!
[Enter Servant.]
[Ser.] Sir?
Hoa. Sirrah, come take direction; go to my scrivener.
Cour. [Aside, whileHoardgives directions to the
Servant.] I ’m yet like those whose riches lie in dreams,170
If I be wakt, they ’re false; such is my fate,
Who venture deeper than the desperate state.
Though I have sinn’d, yet could I become new,
For where I once vow, I am ever true.
Hoa. Away, despatch, on my displeasure quickly.175
[Exit Servant.]
Happy occasion! pray Heaven he be in the
right vein now to set his hand to ’t, that nothing
alter him; grant that all his follies may meet
in him at once, to besot him enough! I pray for
him, i’ faith, and here he comes.180
[Pg 709]
[EnterWitgoodand Creditors.]
Wit. What would you with me now, my uncle’s
spiteful adversary?
Hoa. Nay, I am friends.
Wit.Ay, when your mischief ’s spent.
Hoa. I heard you were arrested.
Wit.Well, what then?
You will pay none of my debts, I am sure.185
Hoa. A wise man cannot tell;
There may be those conditions ’greed upon
May move me to do much.
Wit. Ay, when?—
’T is thou, perjured woman! (O, no name
Is vile enough to match thy treachery!)190
That art the cause of my confusion.
Cour. Out, you penurious slave!
Hoa.Nay, wife, you are too froward;
Let him alone; give losers leave to talk.
Wit. Shall I remember thee of another promise
Far stronger than the first?
Cour.I ’d fain know that.195
Wit. ’T would call shame to thy cheeks.
Cour.Shame!
Wit.Hark in your ear.—[They converse apart.]
Will he come off, think’st thou, and pay my
debts roundly?
Cour. Doubt nothing; there’s a release a-drawing
and all, to which you must set your
hand.201
Wit. Excellent!
Cour. But methinks, i’ faith, you might have
made some shift to discharge this yourself, having
in the mortgage, and never have burd’ned
my conscience with it.206
Wit. A’ my troth, I could not, for my creditors’
cruelties extend to the present.
Cour. No more.—
Why, do your worst for that, I defy you.210
Wit. You ’re impudent: I ’ll call up witnesses.
Cour. Call up thy wits, for thou hast been devoted
To follies a long time.
Hoa.Wife, you ’re too bitter.—
Master Witgood, and you, my masters, you shall
hear a mild speech come from me now, and215
this it is: ’t has been my fortune, gentlemen, to
have an extraordinary blessing poured upon me
a’ late, and here she stands; I have wedded
her, and bedded her, and yet she is little the
worse. Some foolish words she hath past to you
in the country, and some peevish[3880] debts you221
owe here in the city; set the hare’s head to the
goose-giblet,[3881] release you her of her words, and
I ’ll release you of your debts, sir.
Wit. Would you so? I thank you for that,
sir: I cannot blame you, i’ faith.226
Hoa. Why, are not debts better than words,
sir?
Wit. Are not words promises, and are not
promises debts, sir?230
Hoa. [Aside.] He plays at back-racket[3882] with
me.
1 Cred. Come hither, Master Witgood, come
hither; be rul’d by fools once.
2 Cred. We are citizens, and know what belongs
to ’t.236
1 Cred. Take hold of his offer: pax on her,
let her go. If your debts were once discharg’d,
I would help you to a widow myself worth ten
of her.240
3 Cred. Mass, partner, and now you remember
me on ’t, there ’s Master Mulligrub’s sister
newly fallen a widow.
1 Cred. Cuds me, as pat as can be! There ’s
a widow left for you; ten thousand in money,
beside plate, jewels, et cetera: I warrant it a246
match; we can do all in all with her. Prithee,
despatch; we ’ll carry thee to her presently.
Wit. My uncle will ne’er endure me when he
shall hear I set my hand to a release.250
2 Cred. Hark, I ’ll tell thee a trick for that.
I have spent five hundred pound in suits in
my time, I should be wise. Thou ’rt now a
prisoner; make a release; take ’t of my word,
whatsoever a man makes as long as he is in255
durance, ’t is nothing in law, not thus much.
[Snaps his fingers.]
Wit. Say you so, sir?
3 Cred. I have paid for ’t; I know ’t.
Wit. Proceed then; I consent.
3 Cred. Why, well said.260
Hoa. How now, my masters, what have you
done with him?
1 Cred. With much ado, sir, we have got him
to consent.
Hoa. Ah—a—a! and what come his debts
to now?266
1 Cred. Some eight score odd pounds, sir.
Hoa. Naw, naw, naw, naw, naw! tell me the
second time; give me a lighter sum. They are
but desperate debts, you know; ne’er call’d270
in but upon such an accident; a poor, needy
knave, he would starve and rot in prison. Come,
come, you shall have ten shillings in the pound,
and the sum down roundly.
1 Cred. You must make it a mark, sir.275
Hoa. Go to then, tell your money in the
meantime; you shall find little less there. [Givingthem money.]—Come, Master Witgood,
you are so unwilling to do yourself good now!
[Enter Scrivener.]
Welcome, honest scrivener.—Now you shall
hear the release read.281
Scri. [reads.] Be it known to all men, by
these presents, that I, Theodorus Witgood,
gentleman, sole nephew to Pecunius Lucre,
having unjustly made title and claim to one285
Jane Medler, late widow of Anthony Medler,
and now wife to Walkadine Hoard, in consideration
of a competent sum of money to discharge
my debts, do for ever hereafter disclaim
any title, right, estate, or interest in or to290
the said widow, late in the occupation of the
said Anthony Medler, and now in the occupation
of Walkadine Hoard; as also neither to
lay claim by virtue of any former contract,
grant, promise, or demise, to any of her295
manors, manor-houses, parks, groves, meadowgrounds,
arable lands, barns, stacks, stables,
[Pg 710]
dove-holes, and coney-burrows; together with
all her cattle, money, plate, jewels, borders,
chains, bracelets, furnitures, hangings, 300
moveables or immoveables. In witness whereof,
I the said Theodorus Witgood, have interchangeably
set to my hand and seal before
these presents, the day and date above written.
Wit. What a precious fortune hast thou slipt
here, like a beast as thou art!306
Hoa. Come, unwilling heart, come.
Wit. Well, Master Hoard, give me the pen; I see
’T is vain to quarrel with our destiny.
[Signs the paper.]
Hoa. O, as vain a thing as can be! you 310
cannot commit a greater absurdity, sir. So, so;
give me that hand now; before all these presents,
I am friends for ever with thee.
Wit. Troth, and it were pity of my heart
now, if I should bear you any grudge, i’ faith. 315
Hoa. Content: I ’ll send for thy uncle against
the wedding dinner; we will be friends once
again.
Wit. I hope to bring it to pass myself, sir.
Hoa. How now? Is ’t right, my masters?320
1 Cred. ’T is something wanting, sir; yet it
shall be sufficient.
Hoa. Why, well said; a good conscience
makes a fine show now-a-days. Come, my masters,
you shall all taste of my wine ere you
depart.326
All. We follow you, sir.
[ExeuntHoardand Scrivener.]
Wit. [Aside.] I ’ll try these fellows now.—A
word, sir: what, will you carry me to that
widow now?330
1 Cred. Why, do you think we were in earnest,
i’ faith? Carry you to a rich widow? We
should get much credit by that: a noted rioter!
a contemptible prodigal! ’T was a trick we have
amongst us to get in our money: fare you well,
sir.336
Exeunt [Creditors].
Wit. Farewell, and be hang’d, you short pig-hair’d,
ram-headed rascals! He that believes
in you shall ne’er be sav’d, I warrant him. By
this new league I shall have some access unto
my love.341
[Joyceappears above.]
Joyce. Master Witgood!
Wit. My life!
Joyce. Meet me presently; that note directs
you [throws him a letter]: I would not be suspected. 345
Our happiness attends us: farewell.
Dampitthe usurer in his bed; Audreyspinning
by; [Boy.]
[Aud. singing.]
Let the usurer cram him, in interest that excel,
There ’s pits enow to damn him, before he comes to hell;
In Holborn some, in Fleet Street some,
Where’er he come there ’s some, there ’s some.
Dam.Trahe, trahito, draw the curtain; give
me a sip of sack more.6
[While he drinks,] enter Gentlemen, [LampreyandSpichcock.]
Lam. Look you; did not I tell you he lay
like the devil in chains, when he was bound for
a thousand year?
Spi. But I think the devil had no steel 10
bedstaffs; he goes beyond him for that.
Lam. Nay, do but mark the conceit of his
drinking; one must wipe his mouth for him
with a muckinder,[3884] do you see, sir?
Spi. Is this the sick trampler? Why, he 15
is only bed-rid with drinking.
Lam. True, sir. He spies us.
Dam. What, Sir Tristram? You come and
see a weak man here, a very weak man.
Lam. If you be weak in body, you should 20
be strong in prayer, sir.
Dam. O, I have prayed too much, poor man!
Lam. There ’s a taste of his soul for you!
Spi. Faugh, loathsome!
Lam. I come to borrow a hundred pound 25
of you, sir.
Dam. Alas, you come at an ill time! I cannot
spare it i’ faith; I ha’ but two thousand i’
th’ house.
Aud. Ha, ha, ha!30
Dam. Out, you gernative[3885] quean, the mullipood[3885]
of villany, the spinner of concupiscency!
Enter [Sir Launcelotand] other Gentlemen.
Sir L. Yea, gentlemen, are you here before
us? How is he now?
Lam. Faith, the same man still: the tavern 35
bitch has bit him i’ the head[3886].
Sir L. We shall have the better sport with
him: peace.—And how cheers Master Dampit
now?
Dam. O, my bosom. Sir Launcelot, how cheer
I! Thy presence is restorative.41
Sir L. But I hear a great complaint of you,
Master Dampit, among gallants.
Dam. I am glad of that, i’ faith: prithee,
what?45
Sir L. They say you are wax’d proud a’ late,
and if a friend visit you in the afternoon, you ’ll
scarce know him.
Dam. Fie, fie; proud? I cannot remember
any such thing: sure I was drunk then.50
Sir L. Think you so, sir?
Dam. There ’t was, i’ faith; nothing but the
pride of the sack; and so certify ’em.—Fetch
sack, sirrah.
Boy. A vengeance sack you once!55
[Exit, and returns presently with sack.]
Aud. Why, Master Dampit, if you hold on
as you begin, and lie a little longer, you need
not take care how to dispose your wealth;
[Pg 711]
you ’ll make the vintner your heir.59
Dam. Out, you babliaminy, you unfeathered,
cremitoried quean, you cullisance of scabiosity!
Aud. Good words, Master Dampit, to speak
before a maid and a virgin!
Dam. Hang thy virginity upon the pole of
carnality!65
Aud. Sweet terms! My mistress shall know
’em.
Lam. Note but the misery of this usuring
slave: here he lies, like a noisome dunghill, full
of the poison of his drunken blasphemies;70
and they to whom he bequeaths all, grudge
him the very meat that feeds him, the very pillow
that eases him. Here may a usurer behold
his end. What profits it to be a slave in this
world, and a devil i’ th’ next?75
Dam. Sir Launcelot, let me buss[3887] thee, Sir
Launcelot; thou art the only friend that I
honour and respect.
Sir L. I thank you for that, Master Dampit.
Dam. Farewell, my bosom Sir Launcelot.80
Sir L. Gentlemen, an you love me, let me
step behind you, and one of you fall a-talking
of me to him.
Lam. Content.—Master Dampit——
Dam. So, sir.85
Lam. Here came Sir Launcelot to see you
e’en now.
Dam. Hang him, rascal!
Lam. Who? Sir Launcelot?
Dam. Pythagorical rascal!90
Lam. Pythagorical?
Dam. Ay, he changes his cloak when he
meets a sergeant.
Sir L. What a rogue ’s this!
Lam. I wonder you can rail at him, sir;95
he comes in love to see you.
Dam. A louse for his love! his father was a
comb-maker; I have no need of his crawling
love. He comes to have longer day,[3888] the superlative
rascal!100
Sir L. ’Sfoot, I can no longer endure the
rogue!—Master Dampit, I come to take my
leave once again, sir.
Dam. Who? my dear and kind Sir Launcelot,
the only gentleman of England? Let me
hug thee; farewell, and a thousand.106
Lam. Compos’d of wrongs and slavish
flatteries!
Sir L. Nay, gentlemen, he shall show you
more tricks yet; I ’ll give you another taste110
of him.
Lam. Is ’t possible?
Sir L. His memory is upon departing.
Dam. Another cup of sack!114
Sir L. Mass, then ’t will be quite gone! Before
he drink that, tell him there ’s a country
client come up, and here attends for his learned
advice.
Lam. Enough.
Dam. One cup more, and then let the bell120
toll: I hope I shall be weak enough by that
time.
Lam. Master Dampit——
Dam. Is the sack spouting?
Lam. ’T is coming forward, sir. Here ’s125
a countryman, a client of yours, waits for your
deep and profound advice, sir.
Dam. A coxcombry, where is he? Let him
approach: set me up a peg higher.
Lam. [toSir Laun.] You must draw near,
sir.131
Dam. Now, good man fooliaminy, what say
you to me now?
Sir L. Please your good worship, I am a poor
man, sir——135
Dam. What make you in my chamber then?
Sir L. I would entreat your worship’s device[3889]
in a just and honest cause, sir.
Dam. I meddle with no such matters; I refer
’em to Master No-man’s office.140
Sir L. I had but one house left me in all the
world, sir, which was my father’s, my grandfather’s,
my great-grandfather’s, and now a
villain has unjustly wrung me out, and took
possession on ’t.145
Dam. Has he such feats? Thy best course is
to bring thy ejectione firmae, and in seven year
thou mayst shove him out by the law.
Sir L. Alas, an ’t please your worship, I have
small friends and less money!150
Dam. Hoyday! this gear will fadge well.[3890]
Hast no money? Why, then, my advice is,
thou must set fire a’ th’ house, and so get him
out.
Lam. That will break strife, indeed.155
Sir L. I thank your worship for your hot
counsel, sir.—Altering but my voice a little,
you see he knew me not: you may observe by
this, that a drunkard’s memory holds longer in
the voice than in the person. But, gentlemen,160
shall I show you a sight? Behold the little
dive-dapper[3891] of damnation, Gulf the usurer,
for his time worse than t’other.
EnterHoardwithGulf.
Lam. What ’s he comes with him?
Sir L. Why, Hoard, that married lately165
the Widow Medler.
Lam. O, I cry you mercy, sir.
Hoa. Now, gentlemen visitants, how does
Master Dampit?169
Sir L. Faith, here he lies, e’en drawing in,
sir, good canary as fast as he can, sir; a very
weak creature, truly, he is almost past
memory.
Hoa. Fie, Master Dampit! you lie lazing
a-bed here, and I come to invite you to my175
wedding-dinner: up, up, up!
Dam. Who ’s this? Master Hoard? Who
hast thou married, in the name of foolery?
Hoa. She did, I can tell you, in her t’other
husband’s days; open house for all comers;
horse and man was welcome, and room enough
[Pg 712]
for ’em all.186
Dam. There ’s too much for thee, then; thou
mayst let out some to thy neighbours.
Gulf. What, hung alive in chains? O spectacle!
bed-staffs of steel? O monstrum horrendum,190informe, ingens, cui lumen ademptum![3893]
O Dampit, Dampit, here ’s a just judgment
shown upon usury, extortion, and trampling
villany!
Sir L. This is excellent, thief rails upon195
the thief!
Gulf. Is this the end of cut-throat usury,
brothel, and blasphemy? Now mayst thou see
what race a usurer runs.
Dam. Why, thou rogue of universality,200
do not I know thee? Thy sound is like the
cuckoo, the Welsh ambassador;[3894] thou cowardly
slave, that offers to fight with a sick man
when his weapon ’s down! Rail upon me in my
naked[3895] bed? Why, thou great Lucifer’s205
little vicar! I am not so weak but I know a
knave at first sight. Thou inconscionable rascal!
thou that goest upon Middlesex juries,
and wilt make haste to give up thy verdict
because thou wilt not lose thy dinner! Are210
you answered?
Gulf. An ’t were not for shame——
Draws his dagger.
Dam. Thou wouldst be hang’d then.
Lam. Nay, you must exercise patience, Master
Gulf, always in a sick man’s chamber.215
Sir L. He ’ll quarrel with none, I warrant
you, but those that are bed-rid.
Dam. Let him come, gentlemen, I am arm’d:
reach my close-stool hither.
Sir L. Here will be a sweet fray anon:220
I’ll leave you, gentlemen.
Lam. Nay, we ’ll go along with you.—Master
Gulf——
Gulf. Hang him, usuring rascal!
Sir L. Pish, set your strength to his, your225
wit to his!
Aud. Pray, gentlemen, depart; his hour ’s
come upon him.—Sleep in my bosom, sleep.
Sir L. Nay, we have enough of him, i’ faith;
keep him for the house.230
Now make your best:
For thrice his wealth I would not have his breast.
Gulf. A little thing would make me beat him
now he ’s asleep.
Sir L. Mass, then ’t will be a pitiful day235
when he wakes: I would be loath to see that
day: come.
EnterHoard, tasting wine, Host following in
a livery cloak.
Hoa. Pup, pup, pup, pup, I like not this
wine: is there never a better tierce in the
house?
Host. Yes, sir, there are as good tierces in the
house as any are in England.5
Hoa. Desire your mistress, you knave, to
taste ’em all over; she has best skill.
Host. [Aside.] Has she so? The better for
her, and the worse for you.
Exit.
Hoa. Arthur!10
[EnterArthur.]
Is the cupboard of plate set out?
Arth. All ’s in order, sir.
[Exit.]
Hoa. I am in love with my liveries every
time I think on ’em; they make a gallant show,
by my troth. Niece!15
[EnterJoyce.]
Joyce. Do you call, sir?
Hoa. Prithee, show a little diligence, and
overlook the knaves a little; they ’ll filch and
steal to-day, and send whole pasties home to
their wives; an thou be’st a good niece, do20
not see me purloin’d.
Joyce. Fear it not, sir—[Aside.] I have cause:
though the feast be prepared for you, yet it
serves fit for my wedding-dinner too.
[Exit.]
Enter two Gentlemen [LampreyandSpichcock].
Hoa. Master Lamprey and Master Spichcock,25
two the most welcome gentlemen alive!
Your fathers and mine were all free a’ th’
fishmongers.[3898]
Lam. They were indeed, sir. You see bold
guests, sir; soon entreated.30
Hoa. And that ’s best, sir.
[Pg 713]
[Enter Servant.]
How now, sirrah?
Ser. There’s a coach come to th’ door, sir.
[Exit.]
Hoa. My Lady Foxtone, a’ my life!—Mistress
Jane Hoard! wife!—Mass, ’t is her ladyship35
indeed!
[EnterLady Foxtone.]
Madam, you are welcome to an unfurnisht
house, dearth of cheer, scarcity of attendance.
L. Fox. You are pleas’d to make the worst,
sir.40
Hoa. Wife!
[Enter Courtesan.]
L. Fox. Is this your wife?
Hoa. Yes, madam.—Salute my Lady
Foxtone.
Cour. Please you, madam, awhile to taste45
the air in the garden?
L. Fox. ’T will please us well.
Exeunt [L. Foxtoneand Courtesan].
Hoa. Who would not wed? The most delicious life!
No joys are like the comforts of a wife.49
Lam. So we bachelors think, that are not
troubled with them.
[Re-enter Servant.]
Ser. Your worship’s brother, with other ancient
gentlemen, are newly alighted, sir.
[Exit.]
Hoa. Master Onesiphorus Hoard? Why,
now our company begins to come in.55
[EnterOnesiphorus Hoard, Limber, andKix.]
My dear and kind brother, welcome, i’ faith.
O. Hoa. You see we are men at an hour,
brother.
Hoa. Ay, I ’ll say that for you, brother; you
keep as good an hour to come to a feast as60
any gentleman in the shire.—What, old Master
Limber and Master Kix! Do we meet, i’ faith,
jolly gentlemen?
Lim. We hope you lack guests, sir?64
Hoa. O, welcome, welcome! We lack still
such guests as your worships.
O. Hoa. Ah, sirrah brother, have you catcht
up Widow Medler?
Hoa. From ’em all, brother; and I may tell
you I had mighty enemies, those that stuck70
sore: old Lucre is a sore fox, I can tell you,
brother.
O. Hoa. Where is she? I ’ll go seek her out;
I long to have a smack at her lips.74
Hoa. And most wishfully,[3899] brother, see
where she comes.
[Re-enter Courtesan andLady Foxtone.]
Give her a smack now we may hear it all the
house over. (Courtesan and O. Hoard turn back.)
Cour. O Heaven, I am betray’d! I know
that face.80
Hoa. Ha, ha, ha! why, how now? Are you
both asham’d?—Come, gentlemen, we ’ll look
another way.
O. Hoa. Nay, brother, hark you: come,
you’re dispos’d to be merry.85
Hoa. Why do we meet else, man?
O. Hoa. That’s another matter: I was ne’er
so ’fraid in my life but that you had been in
earnest.
Hoa. How mean you, brother?90
O. Hoa. You said she was your wife.
Hoa. Did I so? By my troth, and so she is.
O. Hoa. By your troth, brother?
Hoa. What reason have I to dissemble94
with my friends, brother? If marriage can
make her mine, she is mine. Why——
O. Hoa. Troth, I am not well of a sudden. I
must crave pardon, brother; I came to see you,
but I cannot stay dinner, i’ faith.
Hoa. I hope you will not serve me so,
brother?101
Lim. By your leave, Master Hoard——
Hoa. What now? what now? Pray, gentlemen:—you
were wont to show yourselves
wise men.105
Lim. But you have shown your folly too much here.
Hoa. How?
Kix. Fie, fie! a man of your repute and name!
You’ll feast your friends, but cloy ’em first with shame.
Hoa. This grows too deep; pray, let us reach the sense.110
Lim. In your old age dote on a courtesan!
Hoa. Ha!
Kix. Marry a strumpet!
Hoa. Gentlemen!
O. Hoa. And Witgood’s quean!115
Hoa. O! nor lands nor living?
O. Hoa. Living!
Hoa. [to Courtesan.] Speak.
Cour. Alas, you know, at first, sir,
I told you I had nothing!120
Hoa. Out, out! I am cheated; infinitely cozened!
Lim. Nay, Master Hoard——
EnterLucre, Witgood, [andJoyce.]
Hoa. A Dutch widow! a Dutch widow! a Dutch widow!
Luc. Why, nephew, shall I trace thee still a liar?
Wilt make me mad? Is not yon thing the widow?125
Wit. Why, la, you are so hard a’ belief, uncle!
By my troth, she ’s a whore.
Luc. Then thou ’rt a knave.
Wit.Negatur argumentum, uncle.129
Luc.Probo tibi, nephew: he that knows a
woman to be a quean must needs be a knave;
thou sayst thou knowest her to be one; ergo, if
she be a quean, thou ’rt a knave.
Wit.Negatur sequela majoris, uncle; he that
knows a woman to be a quean must needs be a
knave; I deny that.136
[Pg 714]Hoa. Lucre and Witgood, you’re both villains;
get you out of my house!
Luc. Why, didst not invite me to thy wedding-dinner?140
Wit. And are not you and I sworn perpetual
friends before witness, sir, and were both
drunk upon ’t?
Hoa. Daintily abus’d! You’ve put a junt[3900] upon me!
Luc. Ha, ha, ha!145
Hoa. A common strumpet!
Wit. Nay, now
You wrong her, sir; if I were she, I ’d have
The law on you for that; I durst depose for her149
She ne’er had common use nor common thought.
Cour. Despise me, publish me, I am your wife;
What shame can I have now but you ’ll have part?
If in disgrace you share, I sought not you;
You pursued, nay, forc’d me; had I friends would follow it,
Less than your action has been prov’d a rape.
O. Hoa. Brother!156
Cour. Nor did I ever boast of lands unto you,
Money, or goods; I took a plainer course,
And told you true, I ’d nothing:
If error were committed, ’t was by you;160
Thank your own folly. Nor has my sin been
So odious, but worse has been forgiven;
Nor am I so deform’d, but I may challenge
The utmost power of any old man’s love.164
She that tastes not sin before, twenty to one
but she ’ll taste it after: most of you old men
are content to marry young virgins, and
take that which follows; where, marrying one
of us, you both save a sinner and are quit from
a cuckold for ever:170
And more, in brief, let this your best thoughts win,
She that knows sin, knows best how to hate sin.
Hoa. Curst be all malice! black are the fruits of spite,
And poison first their owners. O, my friends,
I must embrace shame, to be rid of shame!175
Conceal’d disgrace prevents a public name.
Ah, Witgood! ah, Theodorus!
Wit. Alas, sir, I was prickt in conscience to
see her well bestowed, and where could I bestow
her better than upon your pitiful worship?180
Excepting but myself, I dare swear she ’s a
virgin; and now, by marrying your niece, I
have banisht myself for ever from her. She ’s
mine aunt now, by my faith, and there ’s no
meddling with mine aunt, you know: a sin
against my nuncle.186
Als. ’T was in the temple where I first beheld her,
And now again the same: what omen yet
Follows of that? None but imaginary.
Why should my hopes or fate be timorous?
The place is holy, so is my intent:5
I love her beauties to the holy purpose;
And that, methinks, admits comparison
With man’s first creation, the place blessed,[3907]
And is his right home back, if he achieve it.
The church hath first begun our interview,10
And that ’s the place must join us into one;
So there ’s beginning and perfection too.
EnterJasperino.
Jas. O sir, are you here? Come, the wind ’s fair with you;
You ’re like to have a swift and pleasant passage.
Als. Sure, you’re deceived, friend, ’t is contrary,15
In my best judgment.
Jas.What, for Malta?
If you could buy a gale amongst the witches,[3908]
They could not serve you such a lucky pennyworth
As comes a’ God’s name.
Als. Even now I observ’d
The temple’s vane to turn full in my face;20
I know it is against me.
Jas.Against you?
Then you know not where you are.
Als.Not well, indeed.
Jas. Are you not well, sir?
Als.Yes, Jasperino,
Unless there be some hidden malady
Within me, that I understand not.
Jas.And that25
I begin to doubt, sir. I never knew
Your inclinations to travels at a pause
With any cause to hinder it, till now.
Ashore you were wont to call your servants up,
And help to trap your horses for the speed;30
At sea I ’ve seen you weigh the anchor with ’em,
Hoist sails for fear to lose the foremost breath,
Be in continual prayers for fair winds;
And have you chang’d your orisons?
Als.No, friend;
I keep the same church, same devotion.35
Jas. Lover I ’m sure you’re none; the stoic was
Found in you long ago; your mother nor
Best friends, who have set snares of beauty, ay,
And choice ones too, could never trap you that way.
What might be the cause?
Als.Lord, how violent40
Thou art! I was but meditating of
Somewhat I heard within the temple.
Jas.Is this
Violence? ’T is but idleness compar’d
With your haste yesterday.
Als.I ’m all this while
A-going, man.
Enter Servants.
Jas.Backwards, I think, sir. Look,45
Your servants.
1 Ser. The seamen call; shall we board your
trunks?
Als. No, not to-day.
Jas. ’T is the critical day, it seems, and the
sign in Aquarius.51
2 Ser. We must not to sea to-day; this smoke
will bring forth fire.
Als. Keep all on shore; I do not know the end,
[Pg 716]
Which needs I must do, of an affair in hand55
Ere I can go to sea.
1 Ser.Well, your pleasure.
2 Ser. Let him e’en take his leisure too; we
are safer on land.
Exeunt Servants.
EnterBeatrice, Diaphanta, and Servants
[AlsemeroaccostsBeatriceand then kisses
her].
Jas. [Aside.] How now? The laws of the
Medes are chang’d sure; salute a woman! He
kisses too; wonderful! Where learnt he61
this? and does it perfectly too. In my conscience,
he ne’er rehearst it before. Nay, go on;
this will be stranger and better news at Valencia
than if he had ransom’d half Greece from
the Turk.66
Beat. You are a scholar, sir?
Als.A weak one, lady.
Beat. Which of the sciences is this love you speak of?
Als. From your tongue I take it to be music.
Beat. You ’re skilful in it, can sing at first sight.70
Als. And I have show’d you all my skill at once;
I want more words to express me further,
And must be forc’d to repetition;
I love you dearly.
Beat.Be better advis’d, sir:
Our eyes are sentinels unto our judgments,75
And should give certain judgment what they see;
But they are rash sometimes, and tell us wonders
Of common things, which when our judgments find,
They can then check the eyes, and call them blind.
Als. But I am further, lady; yesterday80
Was mine eyes’ employment, and hither now
They brought my judgment, where are both agreed.
Both houses then consenting, ’t is agreed;
Only there wants the confirmation
By the hand royal; that ’s your part, lady.85
Beat. Oh, there ’s one above me, sir.—[Aside.] For five days past
To be recall’d! Sure mine eyes were mistaken;
This was the man was meant me. That he should come
So near his time, and miss it!
Jas. We might have come by the carriers90
from Valencia, I see, and sav’d all our sea-provision;
we are at farthest sure. Methinks I
should do something too;
I meant to be a venturer in this voyage.
Yonder’s another vessel, I ’ll board her;95
If she be lawful prize, down goes her topsail.
[AccostsDiaphanta.]
EnterDe Flores.
De F. Lady, your father——
Beat.Is in health, I hope.
De F. Your eye shall instantly instruct you, lady;
Fates, do your worst, I ’ll please myself with sight
Of her at all opportunities,
If but to spite her anger. I know she had
Rather see me dead than living; and yet110
She knows no cause for ’t but a peevish will.
Als. You seem’d displeas’d, lady, on the sudden.
Beat. Your pardon, sir, ’t is my infirmity;
Nor can I other reason render you
Than his or hers, of[3910] some particular thing115
They must abandon as a deadly poison,
Which to a thousand other tastes were wholesome;
Such to mine eyes is that same fellow there,
The same that report speaks of the basilisk.[3911]
Als. This is a frequent frailty in our nature;
There ’s scarce a man amongst a thousand found121
But hath his imperfection: one distastes
The scent of roses, which to infinites
Most pleasing is and odoriferous;
One oil, the enemy of poison;125
Another wine, the cheerer of the heart
And lively refresher of the countenance.
Indeed this fault, if so it be, is general;
There ’s scarce a thing but is both lov’d and loath’d:129
Myself, I must confess, have the same frailty.
Beat. And what may be your poison, sir? I ’m bold with you.
Als. What[3912] might be your desire, perhaps; a cherry.
Beat. I am no enemy to any creature
My memory has, but yon gentleman.
Als. He does ill to tempt your sight, if he knew it.135
Beat. He cannot be ignorant of that, sir,
I have not spar’d to tell him so; and I want
To help myself, since he ’s a gentleman
In good respect with my father, and follows him.
Als. He ’s out of his place then now.140
[They talk apart.]
Jas. I am a mad wag, wench.
Dia. So methinks; but for your comfort, I
can tell you, we have a doctor in the city that
undertakes the cure of such.
Jas. Tush, I know what physic is best for the
state of mine own body.146
Dia. ’T is scarce a well-govern’d state, I
believe.
Jas. I could show thee such a thing with an
ingredient that we two would compound together,150
and if it did not tame the maddest blood
[Pg 717]
i’ th’ town for two hours after, I ’ll ne’er profess
physic again.
Dia. A little poppy, sir, were good to cause
you sleep.155
Jas. Poppy? I ’ll give thee a pop i’ th’ lips
for that first, and begin there. Poppy is one
simple indeed, and cuckoo (what-you-call ’t)
another. I ’ll discover no more now: another
time I ’ll show thee all.160
[Exit.]
EnterVermanderoand Servants.
Beat. My father, sir.
Ver.O Joanna, I came to meet thee.
Your devotion ’s ended?
Beat.For this time, sir.—
[Aside.] I shall change my saint, I fear me; I find
Lol. Fie, sir, ’t is too late to keep her secret;
she ’s known to be married all the town and
country over.10
Alib. Thou goest too fast, my Lollio. That knowledge
I allow no man can be barr’d it;
But there is a knowledge which is nearer,
Deeper, and sweeter, Lollio.
Lol. Well, sir, let us handle that between you and I.15
Alib. ’T is that I go about, man. Lollio,
My wife is young.
Lol. So much the worse to be kept secret, sir.
Alib. Why, now thou meet’st the substance of the point;
I am old, Lollio.20
Lol. No, sir, ’t is I am old Lollio.
Alib. Yet why may not this concord and sympathize?
Old trees and young plants often grow together,
Well enough agreeing.24
Lol. Ay, sir, but the old trees raise themselves
higher and broader than the young
plants.
Alib. Shrewd application! There ’s the fear, man;
I would wear my ring on my own finger;
Whilst it is borrowed, it is none of mine,30
But his that useth it.
Lol. You must keep it on still then, if it but
lie by, one or other will be thrusting into ’t.
Alib. Thou conceiv’st me, Lollio; here thy watchful eye
Must have employment; I cannot always be35
At home.
Lol. I dare swear you cannot.
Alib. I must look out.
Lol. I know ’t, you must look out; ’t is every man’s case.
Alib. Here, I do say, must thy employment be;40
To watch her treadings, and in my absence
Supply my place.
Lol. I ’ll do my best, sir; yet surely I cannot
see who you should have cause to be jealous
of.45
Alib. Thy reason for that, Lollio? It is
A comfortable question.
Lol. We have but two sorts of people in the
house, and both under the whip, that ’s fools[3919]
and madmen; the one has not wit enough to50
be knaves, and the other not knavery enough
to be fools.
Alib. Ay, those are all my patients, Lollio;
I do profess the cure of either sort;
My trade, my living ’t is; I thrive by it;55
But here ’s the care that mixes with my thrift:
The daily-visitants, that come to see
My brain-sick patients, I would not have
To see my wife. Gallants I do observe
Of quick enticing eyes, rich in habits,60
Of stature and proportion very comely:
These are most shrewd temptations, Lollio.
Lol. They may be easily answered, sir; if
they come to see the fools and madmen, you
and I may serve the turn, and let my mistress65
alone; she ’s of neither sort.
Alib. ’T is a good ward;[3920] indeed, come they to see
Our madmen or our fools, let ’em see no more
Than what they come for; by that consequent
They must not see her; I ’m sure she ’s no fool.70
Lol. And I ’m sure she ’s no madman.
Alib. Hold that buckler fast; Lollio, my trust
Is on thee, and I account it firm and strong.
What hour is ’t, Lollio?
Lol.Towards belly-hour, sir.
Alib. Dinner-time? Thou mean’st twelve o’clock?75
Lol. Yes, sir, for every part has his hour: we
wake at six and look about us, that ’s eye hour;
at seven we should pray, that ’s knee-hour: at
eight walk, that’s leg-hour; at nine gather
flowers and pluck a rose,[3921] that ’s nose-hour;80
at ten we drink, that ’s mouth-hour; at eleven
lay about us for victuals, that ’s hand-hour; at
twelve go to dinner, that ’s belly-hour.
Alib. Profoundly, Lollio! It will be long
Ere all thy scholars learn this lesson, and85
I did look to have a new one ent’red;—stay,
I think my expectation is come home.
EnterPedro, andAntonio [disguised] like
an idiot].
Ped. Save you, sir; my business speaks itself:
This sight takes off the labour of my tongue.
Alib. Ay, ay, sir, it is plain enough, you mean90
Him for my patient.
Ped. And if your pains prove but commodious,
to give but some little strength to his sick
and weak part of nature in him, these are
[gives him money] but patterns to show you95[Pg 719]
of the whole pieces that will follow to you, beside
the charge of diet, washing, and other
necessaries, fully defrayed.
Alib. Believe it, sir, there shall no care be wanting.
Lol. Sir, an officer in this place may deserve100
something. The trouble will pass through
my hands.
Ped. ’T is fit something should come to your
hands then, sir.
[Gives him money.]
Lol. Yes, sir, ’t is I must keep him sweet,105
and read to him: what is his name?
Ped. His name is Antonio; marry, we use
but half to him, only Tony.
Lol. Tony, Tony, ’t is enough, and a very
good name for a fool.—What ’s your name,110
Tony?
Lol. Good boy! hold up your head.—He can
laugh; I perceive by that he is no beast.115
Ped. Well, sir,
If you can raise him but to any height,
Any degree of wit; might he attain,
As I might say, to creep on but all four
Towards the chair of wit, or walk on crutches,
’T would add an honour to your worthy pains,121
And a great family might pray for you,
To which he should be heir, had he discretion
To claim and guide his own. Assure you, sir,
He is a gentleman.125
Lol. Nay, there ’s nobody doubted that; at
first sight I knew him for a gentleman, he
looks no other yet.
Ped. Let him have good attendance and sweet lodging.
Lol. As good as my mistress lies in, sir;130
and as you allow us time and means, we can
raise him to the higher degree of discretion.
Ped. Nay, there shall no cost want, sir.
Lol. He will hardly be stretcht up to the wit
of a magnifico.135
Ped. O no, that ’s not to be expected; far
shorter will be enough.
Lol. I ’ll warrant you I ’ll make him fit to
bear office in five weeks; I ’ll undertake to wind
him up to the wit of constable.140
Ped. If it be lower than that, it might serve
turn.
Lol. No, fie; to level him with a head-borough,[3922]
beadle, or watchman, were but little
better than he is. Constable I ’ll able[3923] him;145
if he do come to be a justice afterwards, let
him thank the keeper: or I ’ll go further with
you; say I do bring him up to my own pitch,
say I make him as wise as myself.
Ped. Why, there I would have it.150
Lol. Well, go to; either I ’ll be as arrant a
fool as he, or he shall be as wise as I, and then
I think ’t will serve his turn.
Ped. Nay, I do like thy wit passing well.
Lol. Yes, you may; yet if I had not been155
a fool, I had had more wit than I have too. Remember
what state[3924] you found me in.
Ped. I will, and so leave you. Your best cares,
I beseech you.
ExitPedro.
Alib. Take you none with you, leave ’em160
all with us.
Ant. O, my cousin ’s gone! cousin, cousin, O!
Lol. Peace, peace, Tony; you must not cry,
child, you must be whipt if you do; your cousin
is here still; I am your cousin, Tony.165
Ant. He, he! then I ’ll not cry, if thou be’st
my cousin; he, he, he!
Lol. I were best try his wit a little, that I
may know what form to place him in.
Alib. Ay, do, Lollio, do.170
Lol. I must ask him easy questions at first.—Tony,
how many true[3925] fingers has a tailor on
his right hand?
Lol. Very well answered. I come to you
again, cousin Tony; how many fools goes to a
wise man?
Ant. Forty in a day sometimes, cousin.180
Lol. Forty in a day? How prove you that?
Ant. All that fall out amongst themselves,
and go to a lawyer to be made friends.
Lol. A parlous fool! he must sit in the fourth
form at least. I perceive that.—I come185
again, Tony; how many knaves make an honest
man?
Ant. I know not that, cousin.
Lol. No, the question is too hard for you.
I ’ll tell you, cousin; there ’s three knaves190
may make an honest man,—a sergeant, a jailor,
and a beadle; the sergeant catches him, the
jailor holds him, and the beadle lashes him;
and if he be not honest then, the hangman
must cure him.195
Ant. Ha, ha, ha! that ’s fine sport, cousin.
Alib. This was too deep a question for the
fool, Lollio.
Lol. Yes, this might have serv’d yourself,
though I say ’t.—Once more and you shall go
play, Tony.201
Ant. Ay, play at push-pin, cousin; ha, he!
Lol. So thou shalt: say how many fools are
here——
Ant. Two, cousin; thou and I.205
Lol. Nay, you ’re too forward there, Tony.
Mark my question; how many fools and knaves
are here; a fool before a knave, a fool behind
a knave, between every two fools a knave; how
many fools, how many knaves?210
Ant. I never learnt so far, cousin.
Alib. Thou puttest too hard questions to him,
Lollio.
Lol. I ’ll make him understand it easily.—Cousin,
stand there.215
Ant. Ay, cousin.
Lol. Master, stand you next the fool.
Alib. Well, Lollio.
Lol. Here ’s my place. Mark now, Tony,
there’s a fool before a knave.220
[Pg 720]Ant. That ’s I, cousin.
Lol. Here ’s a fool behind a knave, that ’s I;
and between us two fools there is a knave,
that ’s my master, ’t is but we three, that’s all.
Ant. We three, we three, cousin.225
Madmen within.
1 Mad. [within.] Put ’s head i’ th’ pillory, the
bread ’s too little.
2 Mad. [within.] Fly, fly, and he catches the
swallow.
3 Mad. [within.] Give her more onion, or the
devil put the rope about her crag.[3927]231
Lol. You may hear what time of day it is,
the chimes of Bedlam goes.
3 Mad. [within.] Cat whore, cat whore! her
permasant, her permasant![3929]236
Alib. Peace, I say!—Their hour ’s come,
they must be fed, Lollio.
Lol. There ’s no hope of recovery of that
Welsh madman; was undone by a mouse that
spoil’d him a permasant; lost his wits for ’t.241
Alib. Go to your charge, Lollio; I ’ll to
mine.
Lol. Go you to your madmen’s ward, let me
alone with your fools.245
Alib. And remember my last charge,
Lollio.
Exit.
Lol. Of which your patients do you think I
am? Come, Tony, you must amongst your
school-fellows now; there ’s pretty scholars250
amongst ’em, I can tell you; there ’s some of
’em at stultus, stulta, stultum.
Ant. I would see the madmen, cousin, if they
would not bite me.
Lol. No, they shall not bite thee, Tony.255
Ant. They bite when they are at dinner, do
they not, coz?
Lol. They bite at dinner, indeed, Tony.
Well, I hope to get credit by thee; I like thee
the best of all the scholars that ever I260
brought up, and thou shalt prove a wise man,
or I ’ll prove a fool myself.
Lol. If I do not show you the handsomest,35
discreetest madman, one that I may call the
understanding madman, then say I am a fool.
Isa. Well, a match, I will say so.
Lol. When you have had a taste of the madman,
you shall, if you please, see Fool’s College,40
o’ th’ [other] side. I seldom lock there;
’t is but shooting a bolt or two, and you are
amongst ’em. Exit. Enter presently.—Come
on, sir; let me see how handsomely you ’ll behave
yourself now.45
EnterFranciscus.
Fran. How sweetly she looks! O, but there’s
a wrinkle in her brow as deep as philosophy.
Anacreon, drink to my mistress’ health, I’ll
pledge it. Stay, stay, there ’s a spider in the
cup! No, ’t is but a grape-stone; swallow it,50
fear nothing, poet; so, so, lift higher.
Isa. Alack, alack, it is too full of pity
To be laught at! How fell he mad? Canst thou tell?
Lol. For love, mistress. He was a pretty
poet, too, and that set him forwards first;55
the muses then forsook him; he ran mad for a
chambermaid, yet she was but a dwarf neither.
Fran. Hail, bright Titania!
Why stand’st thou idle on these flow’ry banks?
Oberon is dancing with his Dryades;60
I ’ll gather daisies, primrose, violets,
And bind them in a verse of poesy.
Lol. [holding up a whip.] Not too near! You
see your danger.
Fran. O, hold thy hand, great Diomede!65
Thou feed’st thy horses well, they shall obey thee:
Get up, Bucephalus kneels.
[Kneels.]
Lol. You see how I awe my flock; a shepherd
has not his dog at more obedience.
Isa. His conscience is unquiet; sure that was70
The cause of this: a proper gentleman!
Fran. Come hither, Aesculapius; hide the poison.
Lol. Well, ’t is hid.
[Hides the whip.]
Fran. Didst thou ne’er hear of one Tiresias,
A famous poet?
Lol.Yes, that kept tame wild geese.75
Fran. That ’s he; I am the man.
Lol. No?
Fran. Yes; but make no words on ’t. I was a man
Seven years ago.
Lol.A stripling, I think, you might.
Fran. Now I’m a woman, all feminine.80
Lol. I would I might see that!
Fran. Juno struck me blind.
Lol. I’ll ne’er believe that; for a woman,
they say, has an eye more than a man.
Fran. I say she struck me blind.85
Lol. And Luna made you mad: you have two
trades to beg with.
We ’ll tear their wolvish skins, and save the sheep.
[Attempts to seizeLollio.]
Lol. Is ’t come to this? Nay, then, my95
poison comes forth again. [Showing the whip.]
Mad slave, indeed, abuse your keeper!
Isa. I prithee, hence with him, now he grows dangerous.
Fran. [sings.]
Sweet love, pity me,
Give me leave to lie with thee.100
Lol. No, I’ll see you wiser first. To your own kennel!
Fran. No noise, she sleeps; draw all the curtains round,
Let no soft sound molest the pretty soul
But love, and love creeps in at a mouse-hole.
Lol. I would you would get into your hole!
(ExitFranciscus.)—Now, mistress, I will106
bring you another sort; you shall be fool’d another
while. [Exit, and brings inAntonio.]—Tony,
come hither, Tony: look who ’s yonder,
Tony.110
Lol. [Aside.] How now, fool, are you good at
that? Have you read Lipsius?[3957] He ’s past196Ars Amandi; I believe I must put harder questions
to him, I perceive that.
Isa. You ’re bold without fear too.
Ant.What should I fear,
Having all joys about me? Do you smile,
And love shall play the wanton on your lip,201
Meet and retire, retire and meet again;
Look you but cheerfully, and in your eyes
I shall behold mine own deformity,
And dress myself up fairer. I know this shape
Becomes me not, but in those bright mirrors206
I shall array me handsomely.
[Cries of madmen are heard within,]
some as birds others as beasts.
Lol.Cuckoo, cuckoo!
Exit [above].
Ant. What are these?
Isa.Of fear enough to part us;
Yet are they but our schools of lunatics,
That act their fantasies in any shapes,210
Suiting their present thoughts: if sad, they cry;
If mirth be their conceit, they laugh again:
Sometimes they imitate the beasts and birds,
Singing or howling, braying, barking; all
As their wild fancies prompt ’em.
EnterLollio.
Ant.These are no fears.215
Isa. But here ’s a large one, my man.
Ant. Ha, he! that ’s fine sport, indeed,
cousin.
Lol. I would my master were come home!
’T is too much for one shepherd to govern two
of these flocks; nor can I believe that one221
churchman can instruct two benefices at once;
there will be some incurable mad of the one
side, and very fools on the other.—Come,
Tony.225
Ant. Prithee, cousin, let me stay here still.
Lol. No, you must to your book now; you
have play’d sufficiently.
[Pg 727]Isa. Your fool has grown wondrous witty.
Lol. Well, I ’ll say nothing: but I do not think
but he will put you down one of these days.231
Exit withAntonio.
Isa. Here the restrained current might make breach,
Spite of the watchful bankers. Would a woman stray,
She need not gad abroad to seek her sin,
It would be brought home one ways or [an]other:235
The needle’s point will to the fixed north;
Such drawing arctics womens’ beauties are.
Re-enterLollio.
Lol. How dost thou, sweet rogue?
Isa. How now?
Lol. Come, there are degrees; one fool may
be better than another.241
Isa. What’s the matter?
Lol. Nay, if thou giv’st thy mind to fool’s
flesh, have at thee!
Isa. You bold slave, you!245
Lol. I could follow now as t’ other fool
did:
“What should I fear,
Having all joys about me? Do you but smile,
And love shall play the wanton on your lip,250
Meet and retire, retire and meet again;
Look you but cheerfully, and in your eyes
I shall behold my own deformity,
And dress myself up fairer. I know this shape
Becomes me not—”255
And so as it follows: but is not this the most
foolish way? Come, sweet rogue; kiss me, my
little Lacedaemonian; let me feel how thy
pulses beat. Thou hast a thing about thee
would do a man pleasure, I’ll lay my hand
on ’t.261
Isa. Sirrah, no more! I see you have discovered
This love’s knight errant, who hath made adventure
Of all the revels, the third night from the first;
Only an unexpected passage over,
To make a frightful pleasure, that is all,
But not the all I aim at. Could we so act it,
To teach it in a wild distracted measure,286
Though out of form and figure, breaking time’s head,
It were no matter, ’t would be heal’d again
In one age or other, if not in this:
This, this, Lollio, there ’s a good reward begun,
And will beget a bounty, be it known.291
Lol. This is easy, sir, I ’ll warrant you: you
have about you fools and madmen that can
dance very well; and ’t is no wonder, your best
dancers are not the wisest men; the reason is,
with often jumping they jolt their brains296
down into their feet, that their wits lie more in
their heels than in their heads.
Alib. Honest Lollio, thou giv’st me a good reason,
And a comfort in it.
Isa.You ’ve a fine trade on ’t.
Madmen and fools are a staple commodity.301
Alib. O wife, we must eat, wear clothes, and live.
As the parcht earth of moisture, when the clouds weep.110
Did you not mark, I wrought myself into ’t,
Nay, su’d and kneel’d for ’t? Why was all that pains took?
You see I ’ve thrown contempt upon your gold;
Not that I want it [not],[3968] for I do piteously,114
In order I ’ll come unto ’t, and make use on ’t,
But ’t was not held so precious to begin with,
For I place wealth after the heels of pleasure;
And were not I resolv’d in my belief
That thy virginity were perfect in thee,
I should but take my recompense with grudging,120
As if I had but half my hopes I agreed for.
Beat. Why, ’t is impossible thou canst be so wicked,
Or shelter such a cunning cruelty.
To make his death the murderer of my honour!
Thy language is so bold and vicious,125
I cannot see which way I can forgive it
With any modesty.
De F.Pish! you forget yourself;
A woman dipt in blood, and talk of modesty!
Beat. O misery of sin! would I ’d been bound
Perpetually unto my living hate130
In that Piracquo, than to hear these words!
Think but upon the distance that creation
Set ’twixt thy blood and mine, and keep thee there.
De F. Look but into your conscience, read me there;
’T is a true book, you ’ll find me there your equal.135
Pish! fly not to your birth, but settle you
In what the act has made you; you ’re no more now.
You must forget your parentage to me;
You ’re the deed’s creature; by that name
You lost your first condition, and I challenge you,140
As peace and innocency has turn’d you out,
And made you one with me.
Beat.With thee, foul villain!
De F. Yes, my fair murd’ress. Do you urge me,
Though thou writ’st maid, thou whore in thy affection?
’T was chang’d from thy first love, and that ’s a kind145
Of whoredom in thy heart; and he ’s chang’d now
To bring thy second on, thy Alsemero,
Whom, by all sweets that ever darkness tasted,
If I enjoy thee not, thou ne’er enjoy’st!
I ’ll blast the hopes and joys of marriage,150
I ’ll confess all; my life I rate at nothing.
Beat. De Flores!
De F.I shall rest from all love’s[3969] plagues then;
I live in pain now; that shooting eye
Will burn my heart to cinders.
Beat.O sir, hear me!
De F. She that in life and love refuses me,155
In death and shame my partner she shall be.
Beat. [kneeling.] Stay, hear me once for all; I make thee master
Of all the wealth I have in gold and jewels;
Let me go poor unto my bed with honour,
And I am rich in all things!
De F.Let this silence thee:
The wealth of all Valencia shall not buy161
My pleasure from me;
Can you weep Fate from its determin’d purpose?
So soon may you weep me.
Beat.Vengeance begins;
Murder, I see, is followed by more sins.165
Was my creation in the womb so curst,
It must engender with a viper first?
De F. [raising her.] Come, rise and shroud your blushes in my bosom;
Silence is one of pleasure’s best receipts:169
Thy peace is wrought for ever in this yielding.
’Las! how the turtle pants! Thou ’lt love anon
What thou so fear’st and faint’st to venture on.
Exeunt.
ACT IV
[Dumb Show.]
Enter Gentlemen, Vermanderomeeting them
with action of wonderment at the flight ofPiracquo.
EnterAlsemerowithJasperinoand gallants: Vermanderopoints to him,
the gentlemen seeming to applaud the choice.
Alsemero, Jasperino, and Gentlemen;
Beatricethe bride following in great state,accompanied withDiaphanta, Isabella,
and other gentlewomen: De Floresafter all,
smiling at the accident: Alonzo’sghost appears toDe Floresin the midst of his smile, startles him, showing him the hand whose finger
he had cut off. They pass over in great solemnity.[3970]
One [who ’s][3972] ennobled both in blood and mind,
So clear in understanding,—that’s my plague now—6
Before whose judgment will my fault appear
[Pg 730]
Like malefactors’ crimes before tribunals.
There is no hiding on ’t, the more I dive
Into my own distress. How a wise man10
Stands for[3973] a great calamity! There’s no venturing
Into his bed, what course soe’er I light upon,
Without my shame, which may grow up to danger.
He cannot but in justice strangle me
As I lie by him; as a cheater use me;15
’T is a precious craft to play with a false die
Before a cunning gamester. Here ’s his closet;
The key left in ’t, and he abroad i’ th’ park!
Sure ’t was forgot; I ’ll be so bold as look in ’t.
[Opens closet.]
Bless me! a right physician’s closet ’t is,20
Set round with vials; every one her mark too.
Sure he does practise physic for his own use,
Which may be safely call’d your great man’s wisdom.
What manuscript lies here? “The Book of Experiment,
Call’d Secrets in Nature.” So ’tis: ’t is so.25
[Reads.] “How to know whether a woman be with child or no.”
I hope I am not yet; if he should try though!
Let me see [reads] “folio forty-five,” here ’t is,
The leaf tuckt down upon ’t, the place suspicious.29
[Reads.] “If you would know whether a woman
be with child or not, give her two spoonfuls of
the white water in glass C——”
Where ’s that glass C? O yonder, I see ’t now—
[Reads.] “and if she be with child, she sleeps
full twelve hours after; if not, not:”35
None of that water comes into my belly;
I ’ll know you from a hundred; I could break you now,
Or turn you into milk, and so beguile
The master of the mystery; but I ’ll look to you.
Ha! that which is next is ten times worse:40
[Reads.] “How to know whether a woman be
a maid or not:”
If that should be appli’d, what would become of me?
Belike he has a strong faith of my purity,
That never yet made proof; but this he calls45
[Reads.] “A merry slight,[3974] but true experiment;
the author Antonius Mizaldus. Give the
party you suspect the quantity of a spoonful of
the water in the glass M, which, upon her that
is a maid, makes three several effects; ’t will50
make her incontinently[3975] gape, then fall into a
sudden sneezing, last into a violent laughing;
else, dull, heavy, and lumpish.”
Isa. Compare his inside with his out, and tell me.
Lol. The out ’s mad, I’m sure of that; I had
a taste on ’t. [Reads letter.] “To the bright
Andromeda, chief chambermaid to the Knight
of the Sun, at the sign of Scorpio, in the10
middle region, sent by the bellows-mender of
Aeolus. Pay the post.” This is stark madness!
Isa. Now mark the inside. [Takes the letter
and reads.] “Sweet lady, having now cast off
this counterfeit cover of a madman, I appear15
to your best judgment a true and faithful
lover of your beauty.”
Lol. He is mad still.
Isa. [reads.] “If any fault you find, chide
those perfections in you which have made20
me imperfect; ’t is the same sun that causeth
to grow and enforceth to wither——”
Lol. O rogue!
Isa. [reads.] “Shapes and transhapes, destroys
and builds again. I come in winter to25
you, dismantled of my proper ornaments; by
the sweet splendour of your cheerful smiles, I
spring and live a lover.”
Lol. Mad rascal still!
Isa. [reads.] “Tread him not under foot,30
that shall appear an honour to your bounties.
I remain—mad till I speak with you, from
whom I expect my cure, yours all, or one beside
himself, Franciscus.”
Lol. You are like to have a fine time on ’t.35
My master and I may give over our professions;
I do not think but you can cure fools and madmen
faster than we, with little pains too.
Isa. Very likely.
Lol. One thing I must tell you, mistress:40
you perceive that I am privy to your skill; if I
find you minister once, and set up the trade, I
put in for my thirds; I shall be mad or fool else.
Isa. The first place is thine, believe it, Lollio,
If I do fall.
Lol.I fall upon you.
Isa.So.45
Lol. Well, I stand to my venture.
Isa. But thy counsel now; how shall I deal
with ’em?
Lol. [Why,] do you mean to deal with ’em?
Isa. Nay, the fair understanding,[3991] how to use ’em.50
Lol. Abuse[3992] ’em! That’s the way to mad
the fool, and make a fool of the madman, and
then you use ’em kindly.
Isa. ’T is easy, I ’ll practise; do thou observe it.
The key of thy wardrobe.55
[Pg 734]Lol. There [gives key]; fit yourself for ’em,
and I ’ll fit ’em both for you.
Isa. Take thou no further notice than the outside.
Exit.
Lol. Not an inch; I ’ll put you to the inside.
EnterAlibius.
Alib. Lollio, art there? Will all be perfect, think’st thou?60
To-morrow night, as if to close up the
Solemnity, Vermandero expects us.
Lol. I mistrust the madmen most; the fools
will do well enough; I have taken pains with
them.65
Alib. Tush! they cannot miss; the more absurdity,
The more commends it, so[3993] no rough behaviours
Affright the ladies; they ’re nice[3994] things, thou know’st.
Lol. You need not fear, sir; so long as we
are there with our commanding pizzles, they ’ll
be as tame as the ladies themselves.71
Alib. I ’ll see them once more rehearse before
they go.
Lol. I was about it, sir: look you to the madmen’s
morris, and let me alone with the other.
There is one or two that I mistrust their76
fooling; I ’ll instruct them, and then they shall
rehearse the whole measure.
Alib. Do so; I ’ll see the music prepar’d: but, Lollio,
By the way, how does my wife brook her restraint?80
Does she not grudge at it?
Lol. So, so; she takes some pleasure in the
house, she would abroad else. You must allow
her a little more length, she ’s kept too short.
Alib. She shall along to Vermandero’s with us,85
That will serve her for a month’s liberty.
Lol. What ’s that, on your face, sir?
Alib. Where, Lollio? I see nothing.
Lol. Cry you mercy,[3995] sir, ’t is your nose; it
show’d like the trunk of a young elephant.[3996]90
Alib. Away, rascal! I ’ll prepare the music, Lollio.
Exit.
Lol. Do, sir, and I ’ll dance the whilst.—
Tony, where art thou, Tony?
EnterAntonio.
Ant. Here, cousin; where art thou?
Lol. Come, Tony, the footmanship I taught you.95
Ant. I had rather ride, cousin.
Lol. Ay, a whip take you! but I ’ll keep you
out; vault in: look you, Tony; fa, la, la, la,
la.
[Dances.]
Ant. Fa, la, la, la, la.100
[Sings and dances.]
Lol. There, an honour.
Ant. Is this an honour, coz?
Lol. Yes, an it please your worship.
Ant. Does honour bend in the hams, coz?
Lol. Marry does it, as low as worship,105
squireship, nay, yeomanry itself sometimes,
from whence it first stiffened: there rise, a caper.
Ant. Caper after an honour, coz?
Lol. Very proper, for honour is but a caper,
rises as fast and high, has a knee or two, and110
falls to th’ ground again. You can remember
your figure, Tony?
Hark, how they roar and rumble in the straits![3998]
Bless thee from the pirates!130
Ant. Pox upon you, let me alone!
Isa. Why shouldst thou mount so high as Mercury,
Unless thou hadst reversion of his place?
Stay in the moon with me, Endymion,
And we will rule these wild rebellious waves,
That would have drown’d my love.
Ant.I ’ll kick thee, if136
Again thou touch me, thou wild unshapen antic;
I am no fool, you bedlam!
Isa. But you are, as sure as I am, mad.
Have I put on this habit of a frantic,140
With love as full of fury, to beguile
The nimble eye of watchful jealousy,
And am I thus rewarded?
Ant.Ha! dearest beauty!
Isa. No, I have no beauty now,144
Nor never had but what was in my garments.
You a quick-sighted lover! Come not near me:
Keep your caparisons, you ’re aptly clad;
I came a feigner, to return stark mad.
Exit.
Ant. Stay, or I shall change condition,
And become as you are.150
Re-enterLollio.
Lol. Why, Tony, whither now? Why, fool——
Ant. Whose fool, usher of idiots? You coxcomb!
I have fool’d too much.
Lol. You were best be mad another while then.
Ant. So I am, stark mad; I have cause enough;155
And I could throw the full effects on thee,
And beat thee like a fury.
Lol. Do not, do not; I shall not forbear the
gentleman under the fool, if you do. Alas! I
[Pg 735]
saw through your fox-skin before now! Come,
I can give you comfort; my mistress loves161
you; and there is as arrant a madman i’ th’
house as you are a fool, your rival, whom she
loves not. If after the masque we can rid her
of him, you earn her love, she says, and the
fool shall ride her.166
Ant. May I believe thee?
Lol. Yes, or you may choose whether you will or no.
Ant. She ’s eas’d of him; I ’ve a good quarrel on ’t.
Lol. Well, keep your old station yet, and be quiet.170
Ant. Tell her I will deserve her love.
[Exit.]
Lol. And you are like to have your desert.
EnterFranciscus.
Fran. [sings.] “Down, down, down, a-down a-down,”—and then with a horse-trick
To kick Latona’s forehead, and break her bowstring.
Lol. This is t’ other counterfeit: I ’ll put175
him out of his humour. [Aside. Takes out a letterand reads.] “Sweet lady, having now cast this
counterfeit cover of a madman, I appear to your
best judgment a true and faithful lover of your
beauty.” This is pretty well for a madman.180
Fran. Ha! what ’s that?
Lol. [reads.] “Chide those perfections in you
which have made me imperfect.”
Fran. I am discover’d to the fool.
Lol. I hope to discover the fool in you ere185
I have done with you. [Reads.] “Yours all, or
one beside himself, Franciscus.” This madman
will mend sure.
Fran. What do you read, sirrah?
Lol. Your destiny, sir; you ’ll be hang’d for
this trick, and another that I know.191
Fran. Art thou of counsel with thy mistress?
Lol. Next her apron-strings.
Fran. Give me thy hand.
Lol. Stay, let me put yours in my pocket first.
[Putting letter into his pocket.] Your hand is196
true,[3999] is it not? It will not pick? I partly fear
it, because I think it does lie.
Fran. Not in a syllable.
Lol. So if you love my mistress so well as you
have handled the matter here, you are like201
to be cur’d of your madness.
Fran. And none but she can cure it.
Lol. Well, I ’ll give you over then, and she
shall cast your water next.205
Fran. Take for thy pains past.
[Gives him money.]
Lol. I shall deserve more, sir, I hope. My
mistress loves you, but must have some proof
of your love to her.
Fran. There I meet my wishes.210
Lol. That will not serve, you must meet her
enemy and yours.
Fran. He ’s dead already.
Lol. Will you tell me that, and I parted but
now with him?215
Fran. Show me the man.
Lol. Ay, that ’s a right course now; see him
before you kill him, in any case; and yet it
needs not go so far neither. ’T is but a fool that
haunts the house and my mistress in the220
shape of an idiot; bang but his fool’s coat well-favouredly,
and ’t is well.
Fran. Soundly, soundly!
Lol. Only reserve him till the masque be past;
and if you find him not now in the dance225
yourself, I ’ll show you. In, in! my master!
Ver. We are all there, it circumscribes us here.165
De F. I lov’d this woman in spite of her heart:
Her love I earn’d out of Piracquo’s murder.
Tom. Ha! my brother’s murderer?
De F.Yes, and her honour’s prize
Was my reward; I thank life for nothing
But that pleasure; it was so sweet to me,170
That I have drunk up all, left none behind
For any man to pledge me.
Ver.Horrid villain!
Keep life in him for future tortures.
De F.No!
I can prevent you; here ’s my pen-knife still;
It is but one thread more [stabbing himself], and now ’t is cut.—175
Make haste, Joanna, by that token to thee,
Canst not forget, so lately put in mind;
I would not go to leave thee far behind.
Dies.
Beat. Forgive me, Alsemero, all forgive!
’T is time to die when ’t is a shame to live.180
Dies.
Ver. O, my name ’s ent’red now in that record
Where till this fatal hour ’t was never read.
Als. Let it be blotted out; let your heart lose it,
And it can never look you in the face,
Nor tell a tale behind the back of life185
To your dishonour. Justice hath so right
The guilty hit, that innocence is quit
By proclamation, and may joy again.—
Sir, you are sensible of what truth hath done;
’T is the best comfort that your grief can find.
Tom. Sir, I am satisfied; my injuries191
Lie dead before me; I can exact no more,
Unless my soul were loose, and could o’ertake
Those black fugitives that are fled from hence,
To take[4015] a second vengeance; but there are wraths195
Deeper than mine, ’t is to be fear’d, about ’em.
Als. What an opacous body had that moon
That last chang’d on us! Here is beauty chang’d
To ugly whoredom; here servant-obedience
To a master-sin, imperious murder;200
I, a suppos’d husband, chang’d embraces
With wantonness,—but that was paid before.—
Your change is come too, from an ignorant wrath
To knowing friendship.—Are there any more on ’s?204
Ant. Yes, sir, I was chang’d too from a little
ass as I was to a great fool as I am; and
had like to ha’ been chang’d to the gallows, but
that you know my innocence[4016] always excuses
me.
Fran. I was chang’d from a little wit to be stark mad,210
Almost for the same purpose.
Isa.Your change is still behind,
But deserve best your transformation:
You are a jealous coxcomb, keep schools of folly,
And teach your scholars how to break your own head.
Alib. I see all apparent, wife, and will change now215
Into a better husband, and ne’er keep
Scholars that shall be wiser than myself.
Als. Sir, you have yet a son’s duty living,
Please you, accept it; let that your sorrow,
As it goes from your eye, go from your heart.
Man and his sorrow at the grave must part.221
EPILOGUE
Als. All we can do to comfort one another,
To stay a brother’s sorrow for a brother,
To dry a child from the kind father’s eyes,
Is to no purpose, it rather multiplies:225
Your only smiles have power to cause relive
The dead again, or in their rooms to give
Brother a new brother, father a child;
If these appear, all griefs are reconcil’d.
Exeunt omnes.
[Pg 741]
A NEW WAY TO PAY OLD DEBTS
BY
PHILIP MASSINGER
DRAMATIS PERSONAE
[Lord] Lovell, an English Lord.
Sir Giles Overreach, a cruel extortioner.
[Frank] Wellborn, a Prodigal.
[Tom] Allworth, a young Gentleman, Page to Lord
Lovell.
Greedy, a hungry Justice of Peace.
Marrall, a Term-Driver; a creature of Sir Giles Overreach.
Soft music, during which time enterProphilus,
Bassanes, Penthea, Grausis, passing overthe stage. BassanesandGrausisenter again
softly, stealing to several stands, and listen.
A Song.
Can you paint a thought? or number
Every fancy in a slumber?
Can you count soft minutes roving
From a dial’s point by moving?
Can you grasp a sigh? or, lastly,5
Rob a virgin’s honour chastely?
No, O, no! yet you may
Sooner do both that and this,
This and that, and never miss,
Than by any praise display10
Beauty ’s beauty; such a glory,
As beyond all fate, all story,
All arms, all arts,
All loves, all hearts,
Greater than those or they,15
Do, shall, and must obey.
Bass. All silent, calm, secure.—Grausis, no creaking?
No noise? Dost hear nothing?
Grau.Not a mouse,
Or whisper of the wind.
Bass.The floor is matted;
The bedposts sure are steel or marble.—Soldiers20
Should not affect, methinks, strains so effeminate:
Sounds of such delicacy are but fawnings
Upon the sloth of luxury, they heighten
Cinders of covert lust up to a flame.
Grau. What do you mean, my lord?—speak low; that gabbling25
Of yours will but undo us.
Bass.Chamber-combats
Are felt, not heard.
Pro. [within.] ’A wakes.
Bass.What ’s that?
Ith. [within.] Who ’s there?
Sister?—All quit the room else.
Bass.’T is consented!
Re-enterProphilus.
Pro. Lord Bassanes, your brother would be private,
We must forbear; his sleep hath newly left him.30
Please ye withdraw.
Bass.By any means; ’t is fit.
Pro. Pray, gentlewoman, walk too.
Grau.Yes, I will, sir.
Exeunt omnes.
Ithoclesdiscovered in a chair, andPenthea
[beside him].
Ith. Sit nearer, sister to me; nearer yet,
We had one father, in one womb took life,34
Were brought up twins together, yet have liv’d
At distance, like two strangers. I could wish
That the first pillow whereon I was cradled
Had prov’d to me a grave.
Pen.You had been happy:
Then had you never known that sin of life
Which blots all following glories with a vengeance,40
For forfeiting the last will of the dead,
From whom you had your being.
Ith.Sad Penthea,
Thou canst not be too cruel; my rash spleen
Hath with a violent hand pluck’d from thy bosom
A love-blest[4173] heart, to grind it into dust;45
For which mine ’s now a-breaking.
Pen.Not yet. Heaven,
I do beseech thee! First let some wild fires
Scorch, not consume it! may the heat be cherisht
With desires infinite, but hopes impossible!
Ith. Wrong’d soul, thy prayers are heard.
Pen.Here, lo, I breathe,50
A miserable creature, led to ruin
By an unnatural brother!
Ith.I consume
In languishing affections for that trespass;
Yet cannot die.
Pen.The handmaid to the wages54
Of country toil drinks the untroubled streams
With leaping kids and with the bleating lambs,
And so allays her thirst secure; whiles I
Quench my hot sighs with fleetings[4174] of my tears.
Ith. The labourer doth eat his coarsest bread,
Earn’d with his sweat, and lies him down to sleep;60
EnterChristalla and Philema, bringing inPentheain a chair, veiled: two other Servants
placing two chairs, one on the one side, and the
other with an engine[4218]on the other. The Maids
sit down at her feet, mourning.The Servants
go out: meet themIthoclesandOrgilus.
1 Ser. [Aside toOrgilus.] ’T is done; that on
her right hand.
Org.Good: begone.
[Exeunt Servants.]
Ith. Soft peace enrich this room!
Org.How fares the Lady?
Phil. Dead!
Chris.Dead!
Phil.Starv’d!
Chris.Starv’d!
Ith.Me miserable!
Org.Tell us
How parted she from life.
Phil.She call’d for music,
And begg’d some gentle voice to tune a farewell5
To life and griefs: Christalla touch’d the lute;
I wept the funeral song.
Chris.Which scarce was ended
But her last breath seal’d up these hollow sounds,
“O, cruel Ithocles and injur’d Orgilus!”
So down she drew her veil, so died.
Ith.So died!10
Org. Up! you are messengers of death; go from us;
Here ’s woe enough to court without a prompter:
Away: and—hark ye—till you see us next,
No syllable that she is dead.—Away,
Keep a smooth brow.
ExeuntChristallaandPhilema.
My lord,—
Ith.Mine only sister!15
Another is not left me.
Org.Take that chair;
I ’ll seat me here in this: between us sits
The object of our sorrows; some few tears
We ’ll part among us: I perhaps can mix
One lamentable story to prepare ’em.—20
There, there; sit there, my lord.
Ith.Yes, as you please.
Ithoclessits down, and is catcht in the engine.
What means this treachery?
Org.Caught! you are caught,
Young master; ’t is thy throne of coronation,
Thou fool of greatness! See, I take this veil off;
Survey a beauty wither’d by the flames25
Of an insulting Phaëton, her brother.
Ith. Thou mean’st to kill me basely?
Org.I foreknew
The last act of her life, and train’d thee hither
To sacrifice a tyrant to a turtle.
You dreamt of kingdoms, did ye? How to bosom30
The delicacies of a youngling princess;
How with this nod to grace that subtle courtier,
How with that frown to make this noble tremble,
And so forth; whiles Penthea’s groans and tortures,
Her agonies, her miseries, afflictions,35
Ne’er toucht upon your thought: as for my injuries,
Alas, they were beneath your royal pity;
But yet they liv’d, thou proud man, to confound thee.
Behold thy fate; this steel!
[Draws a dagger.]
Ith.Strike home! A courage
As keen as thy revenge shall give it welcome:
But prithee faint not; if the wound close up,41
Tent[4219] it with double force, and search it deeply.
Thou look’st that I should whine and beg compassion,
As loth to leave the vainness of my glories.
A statelier resolution arms my confidence,45
To cozen thee of honour; neither could I
With equal trial of unequal fortune
By hazard of a duel; ’t were a bravery
Too mighty for a slave intending murder.
On to the execution, and inherit50
A conflict with thy horrors.
Org.By Apollo,
Thou talk’st a goodly language! for requital
I will report thee to thy mistress richly.
And take this peace along: some few short minutes
Determin’d, my resolves shall quickly follow55
Thy wrathful ghost; then, if we tug for mastery,
Penthea’s sacred eyes shall lend new courage.
Give me thy hand: be healthful in thy parting
From lost mortality! thus, thus I free it.
Kills him.
Ith. Yet, yet, I scorn to shrink.
Org.Keep up thy spirit:60
I will be gentle even in blood; to linger
Pain, which I strive to cure, were to be cruel.
[Stabs him again.]
Ith. Nimble in vengeance, I forgive thee. Follow
Safety, with best success: O, may it prosper!—
Penthea, by thy side thy brother bleeds;65
The earnest of his wrongs to thy forc’d faith.
Thoughts of ambition, or delicious banquet
With beauty, youth, and love, together perish
In my last breath, which on the sacred altar
Of a long-look’d-for peace—now—moves—to heaven.70
Dies.
Org. Farewell, fair spring of manhood! Henceforth welcome
Best expectation of a noble suff’rance.
I ’ll lock the bodies safe, till what must follow
Shall be approv’d.—Sweet twins, shine stars for ever!—
In vain they build their hopes whose life is shame:75
Loud music. EnterGroneasandHemophil,
leadingEuphranea; ChristallaandPhilema,
leadingProphilus; NearchussupportingCalantha; CrotolonandAmelus.
Cease loud music; all make a stand.
Cal. We miss our servant Ithocles and Orgilus;
On whom attend they?
Crot.My son, gracious princess,
Whisper’d some new device, to which these revels
Should be but usher: wherein I conceive
Lord Ithocles and himself are actors.5
Cal. A fair excuse for absence: as for Bassanes,
Delights to him are troublesome: Armostes
Is with the king?
Crot.He is.
Cal.On to the dance!—
Dear cousin, hand you the bride; the bridegroom must be
An altar covered with white; two lights of virgin
wax, during which music of recorders; enterfour bearingIthocleson a hearse, or in a chair,
in a rich robe, with a crown on his head; place
him on one side of the altar. After him enterCalanthain a white robe and crown’d; Euphranea,
Philema, andChristalla, in
white; Nearchus, Armostes, Crotolon,
Prophilus, Amelus, Bassanes, Hemophil,
and Groneas.
Calanthagoes and kneels before the altar, the
rest stand off, the women kneeling behind, the
recorders cease during her devotions. Soft
music.Calanthaand the rest rise, doing obeisance
to the altar.
Cal. Our orisons are heard; the gods are merciful.—
Now tell me, you whose loyalties pay tribute
To us your lawful sovereign, how unskilful
Your duties or obedience is to render
Subjection to the sceptre of a virgin,5
Who have been ever fortunate in princes
Of masculine and stirring composition.
A woman has enough to govern wisely
Her own demeanours, passions, and divisions.
A nation warlike and inur’d to practice10
Of policy and labour cannot brook
A feminate authority: we therefore
Command your counsel, how you may advise us
In choosing of a husband whose abilities
Can better guide this kingdom.
Near.Royal lady,15
Your law is in your will.
[Pg 798]
Arm.We have seen tokens
Of constancy too lately to mistrust it.
Crot. Yet, if your highness settle on a choice
By your own judgment both allow’d and lik’d of,
Sparta may grow in power, and proceed20
To an increasing height.
Cal.Hold you the same mind?
Bass. Alas, great mistress, reason is so clouded
With the thick darkness of my infinite woes,
That I forecast nor dangers, hopes, or safety.
Give me some corner of the world to wear out25
The remnant of the minutes I must number,
Where I may hear no sounds but sad complaints
Of virgins who have lost contracting partners;
Of husbands howling that their wives were ravisht
By some untimely fate; of friends divided30
By churlish opposition; or of fathers
Weeping upon their children’s slaughtered carcases;
Or daughters groaning o’er their fathers’ hearses;
And I can dwell there, and with these keep consort
As musical as theirs. What can you look for35
From an old, foolish, peevish, doting man
But craziness of age?
Cal. Cousin of Argos,—
Near.Madam?
Cal.Were I presently
To choose you for my lord, I ’ll open freely
What articles I would propose to treat on40
Before our marriage.
Near. Name them, virtuous lady.
Cal. I would presume you would retain the royalty
Of Sparta in her own bounds; then in Argos
Armostes might be viceroy; in Messene
Might Crotolon bear sway; and Bassanes—45
Bass. I, queen! alas, what I?
Cal.Be Sparta’s marshal.
The multitudes of high employments could not
But set a peace to private griefs. These gentlemen,
Groneas and Hemophil, with worthy pensions,
Should wait upon your person in your chamber.—50
I would bestow Christalla on Amelus,
She ’ll prove a constant wife; and Philema
Should into Vesta’s Temple.
Bass.This is a testament!
It sounds not like conditions on a marriage.
Near. All this should be perfom’d.
Cal. Lastly, for Prophilus,55
He should be, cousin, solemnly invested
In all those honours, titles, and preferments
Which his dear friend and my neglected husband
Too short a time enjoy’d.
Pro.I am unworthy
To live in your remembrance.
Euph.Excellent lady!60
Near. Madam, what means that word, “neglected husband”?
Cal. Forgive me:—now I turn to thee, thou shadow
Of my contracted lord! Bear witness all,
I put my mother’s wedding-ring upon
Has finger; ’t was my father’s last bequest.65
[Places a ring on the finger ofIthocles.]
Thus I new-marry him whose wife I am;
Death shall not separate us. O, my lords,
I but deceiv’d your eyes with antic gesture,
When one news straight came huddling on another
Of death! and death! and death! still I danced forward;70
But it struck home, and here, and in an instant.
Be such mere women, who with shrieks and outcries
Can vow a present end to all their sorrows,
Yet live to [court][4231] new pleasures, and outlive them.
They are the silent griefs which cut the heart-strings;75
Let me die smiling.
Near.’T is a truth too ominous.
Cal. One kiss on these cold lips, my last!
[KissesIthocles.]—Crack, crack!—
Argos now ’s Sparta’s king.—Command the voices
Which wait at th’ altar now to sing the song
I fitted for my end.
Near.Sirs, the song!80
A Song.
All. Glories, pleasures, pomps, delights, and ease,
Dare undertake this slight thing for my sake,
[Pg 815]
My favour shall reward it; but be faithful,
And seem to let all spring from your own freedom.75
Kick. This all! We can defame her; if you please,
My friend shall call her whore, or any thing.
And never be endanger’d to a duel.
Lady B. How ’s that?
Kick. He can endure a cudgelling, and no man80
Will fight after so fair a satisfaction:
But leave us to our art, and do not limit us.
Lady B. They are here; begin not till I whisper you.
EnterSir Thomas Bornwell, Celestina,
Mariana, andIsabella.
Lady B. Je vous prie, madame, d’excuser
l’importunité de mes affaires, qui m’ont fait 85
offenser, par mon absence, une dame de laquelle
j’ai reçu tant d’obligations.
Cel. Pardonnez moi, madame; vous me faites
trop d’honneur.89
Lady B. C’est bien de la douceur de votre
naturel, que vous tenez cette langage; mais j’espère
que mon mari n’a pas manqué de vous entretenir
en mon absence.
Cel. En vérité, monsieur nous a fort obligé.94
Lady B. Il eût trop failli, s’il n’eut taché de
tout son pouvoir à vous rendre toutes sortes de
services.
Cel. C’est de sa bonté qu’il nous a tant favorise.
Lady B. De la vôtre plutôt, madame, que vous
fait donner d’interprétation si bénigne à ses
efforts.101
Cel. Je vois bien que la victoire sera toujours
à madame, et de langage et de la courtesie.
Lady B. Vraiment, madame, que jamais personne
a plus désiré l’honneur de votre compagnie
que moi.106
Cel. Laissons-en, je vous supplie, des
complimens, et permettez à votre servante de vous baiser
les mains.
Lady B. Vous m’obligez trop.110
Born. I have no more patience; let ’s be merry again
In our own language: madam, our mirth cools.
Our nephew!
EnterFrederick [intoxicated, and Steward].
Lady B. Passion of my brain! 114
Fred. Save you, gentlemen! save you, ladies!
Lady B. I am undone.
Fred. I must salute; no matter at which
end I begin.
[SalutesCelestina.]
Lady B. There’s a compliment!
Cel. Is this your nephew, madam? 120
Lady B. Je vous prie, madame, d’excuser les
habits et le rude comportement de mon cousin. Il
est tout fraîchement venu de l’université, où on
l’a tout gâté.
Cel. Excusez moi, madame, il est bien
accompli.126
Fred. This language should be French by
the motions of your heads, and the mirth of
your faces.
Lady B. I am dishonour’d. 130
Fred. ’T is one of the finest tongues for ladies
to show their teeth in: if you ’ll Latin it, I am
for you, or Greek it; my tailor has not put me
into French yet. Mille basia, basia mille.
Cel. Je ne vous entends pas, monsieur;135
I understand you not, sir.
Fred. Why, so!
You and I then shall be in charity;
For though we should be abusive, we ha’ the benefit
Not to understand one another. Where ’s my aunt?140
Duch. That will instruct you, sir. [Gives the letter.]—Columbo has,35
Upon some better choice, or discontent,
Set my poor soul at freedom.
King.’T is his character.
Reads.
“Madam, I easily discharge all my pretensions
to your love and person; I leave you to your own
choice; and in what you have obliged yourself to
me, resume a power to cancel, if you please.41
Columbo.”
This is strange!
Duch.Now do an act to make
Your chronicle belov’d and read for ever.
King. Express yourself.
Duch.Since by divine infusion,—45
For ’t is no art could force the general to
This change, second this justice, and bestow
The heart you would have given from me, by
Your strict commands to love Columbo, where
’T was meant by Heaven; and let your breath return50
Whom you divorc’d, Alvarez, mine.
Lords.This is
But justice, sir.
King.It was decreed above;
And since Columbo has releas’d his interest,
Which we had wrought him, not without some force
Upon your will, I give you your own wishes:55
Receive your own Alvarez. When you please
To celebrate your nuptial, I invite
Myself your guest.
Duch.Eternal blessings crown you!
All. And every joy your marriage!
ExitKing, who meets theCardinal;
they converse.
Alv. I know not whether I shall wonder most,60
Or joy to meet this happiness.
Duch.Now the king
Hath planted us, methinks we grow already,
And twist our loving souls, above the wrath
Of thunder to divide us.
Alv. Ha! the Cardinal
Has met the king! I do not like this conference;65
He looks with anger this way. I expect
A tempest.
Duch.Take no notice of his presence;
Leave me to meet, and answer it. If the king
Be firm in ’s royal word, I fear no lightning.
Expect me in the garden.
Alv.I obey;70
But fear a shipwrack on the coast.
Exit.
Car.Madam.
Duch. My lord.
Car. The king speaks of a letter that has brought
A riddle in ’t.
Duch.’T is easy to interpret.74
Car. From my nephew? May I deserve the favour?
[Duchessgives him the letter.]
Duch. [Aside.] He looks as though his eyes would fire the paper.
They are a pair of burning glasses, and
His envious blood doth give ’em flame.
Car. [Aside.] What lethargy could thus unspirit him?
I am all wonder.—Do not believe, madam,80
But that Columbo’s love is yet more sacred
To honour and yourself, than thus to forfeit
What I have heard him call the glorious wreath
To all his merits, given him by the king,
From whom he took you with more pride than ever85
He came from victory: his kisses hang
Yet panting on your lips; and he but now
Exchang’d religious farewell to return,
But with more triumph, to be yours.
Duch.My lord,
You do believe your nephew’s hand was not90
Surpris’d or strain’d to this?
Car. Strange arts and windings in the world! most dark
Enter Secretary [Antonio] and Servants, [with
masques, dresses, etc.]
Ant. Here, this; ay, this will fit your part:
you shall wear the slashes, because you are a
soldier. Here ’s for the blue mute.[4382]
1 Serv. This doublet will never fit me; pox
on ’t! Are these breeches good enough for a5
prince too? Pedro plays but a lord, and he has
two laces more in a seam.
Ant. You must consider Pedro is a foolish
lord; he may wear what lace he please.
2 Serv. Does my beard fit my clothes well,10
gentlemen?
Ant. Pox o’ your beard!
3 Serv. That will fright away the hair.
1 Serv. This fellow plays but a mute, and he
is so troublesome, and talks.15
3 Serv. Master Secretary might have let
Jaques play the soldier; he has a black patch
already.
2 Serv. By your favour, Master Secretary, I
was ask’d who writ this play for us?20
Ant. For us? Why, art thou any more than
a blue mute?
2 Serv. And, by my troth, I said, I thought
it was all your own.
[Pg 840]Ant. Away, you coxcomb!25
4 Serv. Dost think he has no more wit than
to write a comedy? My lady’s chaplain made
the play, though he is content, for the honour
and trouble of the business, to be seen in ’t.
5 Serv. Did anybody see my head, gentlemen?30
’T was here but now.—I shall have
never a head to play my part in.
Ant. Is thy head gone? ’T was well thy part
was not in ’t. Look, look about; has not
Jaques it?35
4 Serv. I his head? ’T wo’ not come on upon
my shoulders.
Ant. Make haste, gentlemen; I ’ll see whether
the king has supp’d. Look every man to his
wardrobe and his part.40
Exit.
2 Serv. Is he gone? In my mind, a masque
had been fitter for a marriage.
4 Serv. Why, mute? There was no time for ’t,
and the scenes are troublesome.
2 Serv. Half a score deal tack’d together45
in the clouds, what ’s that? A throne, to come
down and dance; all the properties have been
paid forty times over, and are in the court
stock:—but the secretary must have a play, to
show his wit.50
4 Serv. Did not I tell thee ’t was the chaplain’s?
Hold your tongue, mute.
1 Serv. Under the rose, and would this cloth
of silver doublet might never come off again,
if there be any more plot than you see in the55
back of my hand.
2 Serv. You talk of a plot! I ’ll not give this
for the best poet’s plot in the world, an if it be
not well carried.
4 Serv. Well said, mute.60
3 Serv. Ha, ha! Pedro, since he put on his
doublet, has repeated but three lines, and he
has broke five buttons.
2 Serv. I know not; but by this false beard,
and here ’s hair enough to hang a reasonable65
honest man. I do not remember, to say, a strong
line indeed in the whole comedy, but when the
chambermaid kisses the captain.
3 Serv. Excellent, mute!
5 Serv. They have almost supp’d, and I70
cannot find my head yet.
4 Serv. Play in thine own.
5 Serv. Thank you for that! so I may have
it made a property. If I have not a head found
me, let Master Secretary play my part himself75
without it.
Re-enter Secretary [Antonio].
Ant. Are you all ready, my masters? The
king is coming through the gallery. Are the
women drest?
1 Serv. Rogero wants a head.80
Ant. Here, with a pox to you! take mine.
You a player! you a puppy-dog. Is the music
ready?
Enter Gentleman-Usher.
Gent. Gentlemen, it is my lady’s pleasure that
you expect till she call for you. There are85
a company of cavaliers in gallant equipage,
newly alighted, have offer’d to present their
Revels in honour of this Hymen; and ’t is her
grace’s command, that you be silent till their
entertainment be over.90
1 Serv. Gentlemen?
2 Serv. Affronted?
5 Serv. Master Secretary, there ’s your head
again; a man ’s a man. Have I broken my
sleep to study fifteen lines for an ambassador,95
and after that a constable, and is it come
to this?
Ant. Patience, gentlemen, be not so hot; ’t is
but deferr’d, and the play may do well enough
cold.100
4 Serv. If it be not presented, the chaplain
will have the greatest loss; he loses his wits.
(Hautbois.)
Ant. This music speaks the king upon entrance.
Retire, retire, and grumble not.
Exeunt [all butAntonio].
EnterKing, Cardinal, Alvarez, Duchess,Celinda, Valeria, Placentia, Lords, andHernando. They being set, enterColumboand five more, in rich habits, vizarded; between
every two a Torch-bearer. They dance,
and afterwards beckon toAlvarez, as if desirous
to speak with him.
Re-enterColumbo. Four Masquers bring inAlvarezdead, in one of their habits, and having
laid him down, exeunt.
Duch. What mystery is this?
Car. We want the bridegroom still.115
King. Where is Alvarez?
Columbopoints to the body; they
unvizard it, and findAlvarezbleeding.
Duch. Oh, ’t is my lord! He ’s murder’d!
King. Who durst commit this horrid act?
Colum.I, sir.
[Throws off his disguise.]
King. Columbo? Ha!
Colum. Yes: Columbo, that dares stay120
To justify that act.
Her.Most barbarous!
Duch. Oh, my dearest lord!
King. Our guard seize on them all:
This sight doth shake all that is man within me.
Poor Alvarez, is this thy wedding day?125
Enter Guard.
Duch. If you do think there is a Heaven, or pains
To punish such black crimes i’ th’ other world,
Let me have swift, and such exemplar justice,
As shall become this great assassinate;129[Pg 841]
You will take off our faith else: and, if here
Such innocence must bleed, and you look on,
Poor men, that call you gods on earth, will doubt
To obey your laws, nay, practise to be devils,
As fearing, if such monstrous sins go on,
The saints will not be safe in Heaven.
King.You shall,135
You shall have justice.
Car. [Aside.] Now to come off were brave.
Enter Servant.
Serv. The masquers, sir, are fled; their horse, prepar’d
At gate, expected to receive ’em, where
They quickly mounted: coming so like friends,
None could suspect their haste, which is secur’d140
By advantage of the night.
Colum. I answer for ’em all; ’t is stake enough
For many lives: but if that poniard
Had voice, it would convince they were but all
Spectators of my act. And now, if you145
Will give your judgments leave, though at the first
Face of this object your cool bloods were frighted,
I can excuse this deed, and call it justice;
An act your honours and your office, sir,
Is bound to build a law upon, for others150
To imitate. I have but took his life,
And punish’d her with mercy, who had both
Conspir’d to kill the soul of all my fame.
Read there; and read an injury as deep
In my dishonour, as the devil knew155
A woman had capacity or malice
To execute: read there, how you were cozen’d, sir.
[Gives theDuchess’sletter to theKing.]
Your power affronted, and my faith; her smiles,
A juggling witchcraft to betray, and make
My love her horse to stalk withal, and catch160
Her curled minion.
Car.Is it possible
The duchess could dissemble so, and forfeit
Her modesty with you, and to us all?
Yet I must pity her. My nephew has
Been too severe; though this affront would call165
A dying man from prayers, and turn him tiger;
There being nothing dearer than our fame,
Which, if a common man, whose blood has no
Ingredient of honour, labour to
Preserve, a soldier (by his nearest tie170
To glory) is, above all others, bound
To vindicate:—and yet it might have been
Less bloody.
Her.Charitable devil!
King. [Reads.] “I pray, my lord, release under
your hand, what you dare challenge in175
my love or person, as a just forfeit to myself;
this act will speak you honourable to my
thoughts; and when you have conquered thus
yourself, you may proceed to many victories,
and after, with safety of your fame, visit180
again The lost Rosaura.”
To this your answer was a free resign?
Colum. Flatter’d with great opinion of her faith,
And my desert of her (with thought that she,
Who seem’d to weep and chide my easy will185
To part with her, could not be guilty of
A treason, or apostasy so soon,
But rather meant this a device to make
Me expedite the affairs of war), I sent
That paper, which her wickedness, not justice,
Applied (what I meant trial,) her divorce.191
I lov’d her so, I dare call heaven to witness,
I knew not whether I lov’d most; while she,
With him, whose crimson penitence I provok’d,[4384]
Conspir’d my everlasting infamy:195
Examine but the circumstance.
Car.’T is clear;
This match was made at home, before she sent
That cunning writ, in hope to take him off,
As knowing his impatient soul would scorn
To own a blessing came on crutches to him.200
It was not well to raise his expectation,
(Had you, sir, no affront?) to ruin him
With so much scandal and contempt.
King.We have
Too plentiful a circumstance to accuse
You, madam, as the cause of your own sorrows;205
But not without an accessory more
Than young Alvarez.
Car.Any other instrument?
King. Yes; I am guilty, with herself, and Don
Columbo, though our acts look’d several ways,
That thought a lover might so soon be ransom’d;[4385]210
And did exceed the office of a king,
To exercise dominion over hearts,
That owe to the prerogative of Heaven
Their choice or separation: you must, therefore,
When you do kneel for justice and revenge,215
Madam, consider me a lateral agent
In poor Alvarez’ tragedy.
1 Lord. It was your love to Don Columbo, sir.
Her. So, so! the king is charm’d. Do you observe
How, to acquit Columbo, he would draw220
Himself into the plot. Heaven, is this justice?
Car. Your judgment is divine in this.
King.And yet
Columbo cannot be secure, and we
Just in his pardon, that durst make so great
And insolent a breach of law and duty.225
2 Lord. Ha! will he turn again?
King.And should we leave
This guilt of blood to Heaven, which cries, and strikes
2 Lord. It was your fate, you said, to die by poison.280
Car. That was my own prediction, to abuse
Your faith; no human art can now resist it:
I feel it knocking at the seat of life;
It must come in; I have wrackt all my own
To try your charities: now it would be rare,285
If you but waft me with a little prayer;
My wings that flag may catch the wind; but ’tis
In vain, the mist is risen, and there’s none
To steer my wand’ring bark.
Dies.
1 Lord.He’s dead.
King.With him
Die all deceived trust.
2 Lord.This was a strange290
Impiety.
King. When men
Of gifts and sacred function once decline
From virtue, their ill deeds transcend example.
Duch. The minute’s come that I must take my leave, too.
Your hand, great sir; and though you be a king,295
We may exchange forgiveness. Heaven forgive,
And all the world! I come, I come, Alvarez.
Dies.
King. Dispose their bodies for becoming funeral.
How much are kings abus’d by those they take
To royal grace, whom, when they cherish most
By nice indulgence, they do often arm301
Against themselves! from whence this maxim springs:
None have more need of perspectives[4407] than kings.
Exeunt.
EPILOGUE
Within. Master Pollard! Where’s Master
Pollard, for the epilogue?
He is thrust upon the stage, and falls.
Epi. [rising.] I am coming to you, gentlemen; the poet
Has help’d me thus far on my way, but I’ll
Be even with him. the play is a tragedy,
The first that ever he compos’d for us,5
Wherein he thinks he has done prettily.
Enter Servant.
And I am sensible.—I prithee look,
Is nothing out of joint? Has he broke nothing?
Serv. No, sir, I hope.
Epi. Yes, he has broke his epilogue all to pieces.10
Canst thou put it together again?
Serv. Not I, sir.
Epi. Nor I; prithee be gone. [Exit Serv.]—Hum!—Master poet,
I have a teeming mind to be reveng’d.—
You may assist, and not be seen in’t now,15
If you please, gentlemen, for I do know
He listens to the issue of his cause;
But blister not your hands in his applause;
Your private smile, your nod, or hem! to tell
My fellows that you like the business well;20
And when, without a clap, you go away,
I’ll drink a small-beer health to his second day;
And break his heart, or make him swear and rage
He’ll write no more for the unhappy stage.
But that’s too much; so we should lose; faith, shew it,25
And if you like his play, ’t ’s as well he knew it.
[Pg 855]
ADDITIONAL NOTES ON THE PLAYS
ENDYMION
Endymion was published in 1591, and the title-page states that it had been played “before the
Queenes Maiestie at Greenwich on Candlemas day at night, by the Chyldren of Paules.” It is fairly
certain that this performance took place on Feb. 2, 1586. The present text is based on Bond’s reprint
of the quarto of 1591, with slight additions from the version included by Blount in his Sixe Court
Comedies, 1632. Like most of Lyly’s plays, Endymion is an allegory of the court, with a mythological
basis. Very little, however, is here borrowed from the myth of the Moon-goddess and her lover, and
the plot is evidently invented with a view to carrying contemporary allusions. Beginning with
Halpin’s paper in 1843, many attempts have been made to read the riddle, the latest and most ingenious
being that of M. Feuillerat, who identities Cynthia with Elizabeth, Tellus with Mary of Scots,
and Endymion with her son, James VI. The credit of having disproved the Endymion-Leicester
identification is shared with M. Feuillerat by Dr. P. W. Long, who seeks to read the play as mainly an
allegory of Heavenly Beauty (Cynthia) and Earthly Beauty (Tellus), an interpretation perhaps not
wholly incompatible with the more personal solution.
THE OLD WIVES TALE
The Old Wife’s Tale, as the title should appear in modern spelling (the reference being, of course,
to Madge), was first published in 1595, and on this quarto, as reprinted by Gummere, the present text
is based. The precise date of production has not been definitely ascertained, but it was probably not
far from 1590. Source, in the usual sense of the term, the play can hardly be said to have; it is a
medley of a dozen themes from current English folk-tales. Realistic in diction, romantic in subject-matter,
the play was a notable innovation in its day; and through the peculiar irony of the satire on
romance, Peele introduced a new and subtler form of humor into English comedy. Both in its main
theme, and in its use of the induction, this drama is an interesting forerunner of The Knight of the
Burning Pestle.
FRIAR BACON AND FRIAR BUNGAY
This play was first printed in quarto in 1594, and that edition (Q₁), as printed by Collins and Gayley,
forms the basis of the present text. The existence of a second quarto, said to have been issued in
1599, has been rendered highly doubtful by Gayley. Later editions appeared in 1630 (Q₃) and 1655 (Q₄).
The date of production was probably 1589-90. That part of the plot dealing with the marvelous exploits
of Friar Bacon is drawn from The Famous Historic of Friar Bacon, a late sixteenth-century account
of the legends that had gathered round the name of the Oxford Franciscan, Roger Bacon (born
1214). The love story is Greene’s own. It seems probable that this comedy was conceived as a foil to
Marlowe’s tragedy of Doctor Faustus, some of the scenes approaching an actual parody, and stress
being laid on the superiority of the English to the German necromancer.
TAMBURLAINE
Both parts of Tamburlaine were entered in the Stationers’ Register on Aug. 14, 1590, and they appeared
together in octavo in 1590, and again in 1592. The alleged existence of editions of 1593, 1597, and
1600 is unsupported by evidence; and the third edition seems to be that of 1605 (part i.) and 1606 (part
ii.) printed from the first. The issue of 1590 is the basis of the present text. The first part of the play
was probably produced three years before, in 1587, and the second part in the following year. All the
early editions are anonymous, nor does there survive any pre-Restoration statement as to the authorship;
yet so convincing is the internal evidence that the ascription to Marlowe may be regarded as
indubitable.
The main source of part i. is Fortescue’s Foreste, 1571, a translation of Pedro Mexia’s Silva de
varia lecion, 1543. Additional details were derived from The Notable History of the Saracens by
Thomas Newton, 1575, and from Petrus Perondinus, 1553. The title-role was first acted by the gigantic
Edward Alleyn.
DOCTOR FAUSTUS
Allusions to contemporary events in the Low Countries fix the limits for the date of Doctor Faustus
as 1585 and 1590; and the evidence of style places it after Tamburlaine. A ballad which seems to be
inspired by the play was licensed in February, 1589, so that it is generally agreed that the first production
of the play fell in the winter of 1588-89. “A booke calld the plaie of Doctor Faustus” was entered
in the Stationers’ Register on Jan. 7, 1601, but if an edition was published in that year, no copy
has survived. The earliest extant edition is that of 1604 (Q₁), on which the present text is based. This
version was reprinted in 1609 and 1611; and in 1616 appeared an enlarged form, followed in the later
quartos of 1619, 1620, 1624, and 1631. An edition issued in 1663 has many additions and excisions, but[Pg 856]
none with any claim to authority. The question of the authorship of the amplifications in the quarto
of 1616 is still under discussion, but recent opinion tends to the view that, except for a few scattered
lines, the additions may well be the work of William Birde and Samuel Rowley, engaged by Henslowe
in 1602 for this purpose. Marlowe’s knowledge of the Faust legend is derived from the German Faustbuch,
published at Frankfurt by Johann Spies in 1587, which he probably knew through an English
translation.
THE JEW OF MALTA
The earliest mention of this play occurs in Henslowe’s Diary, where a performance is noted as taking
place on February 26, 1592, and it is implied that the tragedy was not then new. Its composition is
conjecturally placed about 1590. On May 17, 1594, it was entered on the Stationers’ Register, but no
edition had come down to us earlier than a corrupt quarto of 1633, which is thus our sole authority for
the text. As to the source from which Marlowe drew his material, nothing definite is known. Kellner
(Englishe Studien, X. 80) has elaborated a parallel between the career of Marlowe’s hero and that of a
sixteenth-century Portuguese Jew, Michesius, who is mentioned by a number of historians; but such
accounts as have been found could have furnished only suggestions.
This play was one of the most popular on the Elizabethan stage, Henslowe recording thirty-six performances
before June 21, 1596.
EDWARD II
When The troublesom Reign and Lamentable Death of Edward the Second was entered in the
Stationers’ Register on July 6, 1593, the play had been already on the stage for some time; and it is
probable that it was first produced in 1591 or 1592. No copy issued in 1593 is extant, and the earliest
surviving quarto belongs to 1594. On this, the best of the early prints, the present text is based. Other
editions followed in 1598, 1612, and 1622. Marlowe’s main source for the historical basis of the play was
Holinshed, Fabyan’s and Stowe’s Chronicles having also supplied some minor details. Chronological
accuracy is often disregarded, yet in its main lines the action in substantially faithful to history. The
play is Marlowe’s ripest production, and we are fortunate in having the text preserved in a purer state
than that of any of his other plays.
In the four plays by Marlowe, Tucker Brooke’s reprints of the early editions haye been used.
THE SPANISH TRAGEDY
The most definite indication of the date of this, one of the most popular of all Elizabethan plays, is
found in an allusion in the Induction to Ben Jonson’s Bartholomew Fair (1614), where it seems to
be implied that The Spanish Tragedy was then twenty-five or thirty years old. This gives us the years
1584-89 as limits, and the absence of any reference to the Armada, in a play laid in Spain, has led
critics to place it before 1588. The year 1586 may, perhaps, be fairly conjectured as coming within a
year of the date of composition. In 1592 it was being successfully performed; and on October 6 of that
year it was entered for publication. The first edition has disappeared entirely; and the earliest extant
is an undated quarto in the British Museum. Other quartos appeared in 1594 and 1599; and in the edition
of 1602 are first found the additions made to the play by Ben Jonson, and included in the later
quartos of 1610, 1615, 1618, 1623, and 1633. The present text is based on the B. M. quarto for Kyd’s part
of the play, and on that of 1602 for the additions, which are pointed out in the foot-notes; and I have
availed myself of the collations of both Manly and Boas. All the early editions are anonymous; and
the ascription of the play to Kyd is made on the authority of a passage in Heywood’s Apology for
Actors, 1612.
BUSSY D’AMBOIS
The first quarto of Bussy D’Ambois appeared in 1607, and a second in 1608. In 1641 a third quarto
appeared, which claimed to be “much corrected and amended by the author before his death,” and
this was reissued in 1646 and 1657. The present text is based on Boas’s reprint of the quarto of 1641.
The date of the production of the play is uncertain. Certain entries in Henslowe’s Diary point to
1598, but if the play was on the stage as early as this, it must have been revised before its publication
in 1607. Bussy D’Ambois belongs to the group of Chapman’s plays dealing with almost contemporary
French politics. D’Ambois himself was born in 1549, and was murdered by Monsoreau’s retainers in
1579. The earliest extant accounts of his career are later in date than the play, and the precise sources
of Chapman’s information have not yet been found. But from the later descriptions it is clear that
the action of the play, and the view given of the hero’s character, are substantially historical.
EVERY MAN IN HIS HUMOUR
This play, the first example of the “comedy of humours,” was performed in 1598 with great success.
It was published in quarto in 1601, and in this version the characters bear Italian names, and the scene
is laid in Italy. It was revised about 1606, and this second version, with the names and scene made English
and with many other changes, was published in the folio of 1616. The present text is based directly
on the folio. The plot, which seems to have been entirely of Jonson’s invention, is constructed with
a view to those classical standards of comedy, which Jonson sought to uphold against the prevailing
romantic license.
[Pg 857]
SEJANUS, HIS FALL
Sejanus was first performed in 1603, but, as Jonson admits, failed to please the audience. It was published
in 1605, and again in the folio of 1616. On this latter the present text is based. It is not necessary
to discuss the sources of this impressive tragedy, since Jonson has supplied us in his ample foot-notes
with documentary evidence for nearly every fact in the play. These notes have been reproduced in the
present edition, through the first scene, which is probably as far as the modern reader will care to study
them. The delineation of Tiberius is one of the most successful attempts in our literature to recreate
a highly complex historical character.
VOLPONE, OR THE FOX
Volpone was performed in 1605 or 1606 at the Globe theatre and at both Oxford and Cambridge, and
in 1607 was printed in quarto. It was included in the folio of 1616, on which the present text is based.
The main plot is founded on an episode in the Satiricon of Petronius Arbiter; but the parts of Celia
and of Sir Politic and Lady Would-be are of Jonson’s own invention. The song, “Drink to me only
with thine eyes,” is practically a translation from Philostratus, and “Come, my Celia” is imitated
from Catullus. The comedy is a terrible satire on some of the most sordid aspects of human nature,
and the superb skill with which it is constructed barely suffices to counteract the depressing effect of
the types of character it displays.
THE ALCHEMIST
The Alchemist, which may, perhaps, be regarded as Jonson’s supreme masterpiece in comedy, was
performed in 1610, and published in quarto in 1612. The present text is based on that of the folio of
1616. It has been frequently stated that for the plot of this play Jonson was indebted to Plautus, but
the borrowing is very slight. In the Mostellaria there is a scene which might have suggested the
opening dialogue of The Alchemist, and another which bears a slight resemblance to Face’s attempt
to hoodwink his master in V. i. In the Poenulus, a man speaks Punic, and is misunderstood somewhat
as Surly’s Spanish is misunderstood in IV. iii. But the plot as a whole is Jonson’s own, and the
alchemical and astrological matter is drawn from a wide acquaintance with current treatises on these
subjects. Attempts have been made to identify Subtle and Face with the famous Dee and Kelley, but
identification is much too strong a word. Hathaway has pointed out a more striking correspondence
with the activities of Simon Forman, a notorious quack of Jonson’s day. The Alchemist has been
credited with a considerable effectiveness in clearing London of the type of impostors which it ridicules
and exposes so trenchantly and amusingly.
THE SHOEMAKERS’ HOLIDAY
This, the first of Dekker’s comedies, was acted in 1599, and printed in the following year. On the
text of this quarto, as reprinted by Warnke and Proescholdt, the present text is based. The story of
the partly historical Simon Eyre was found by Dekker in one of the tales in Thomas Deloney’s Gentle
Craft, 1597; but the main interest of the play lies in its picture of London tradespeople in the author’s
own day, and for this Dekker needed no literary source.
THE HONEST WHORE
From a passage in Henslowe’s Diary it appears that Middleton had some share in the first part of
The Honest Whore, but it is not supposed that he wrote any considerable portion of it. The second
part is wholly Dekker’s, and is generally regarded as superior to the first. The first edition of part i.
appeared in 1604, of part ii. in 1630. Pearson’s reprint, on which the present text is based, follows the
1605 quarto of part i. and the 1630 of part ii. A copy of the 1635 quarto of the double play has been used
to check Pearson’s text. No source of the plot has been discovered. The play is a highly characteristic
product of the time, both in its picture of the vices of the city, and in its sound and straightforward,
if somewhat coarse, handling of the moral issues involved. The character of Friscobaldo, in part ii.,
afforded Hazlitt the theme for what he himself justly regarded as one of his finest pieces of critical
interpretation.
THE MALCONTENT
The Malcontent was first issued in 1604; and in the same year a second quarto appeared with the
title-page, “The Malcontent. Augmented by Marston. With the Additions played by the Kings
Maiesties servants. Written by Ihon Webster. 1604. At London Printed by V. S. for William Aspley,
and are to be sold at his shop in Paules Church-yard.” The title-page of the first edition gives John
Marston as author; the date and publisher are the same. The second edition, on which the present
text is directly based, contains, as new matter, the Induction and a number of additions, marked in
the present text by brackets and specified in the foot-notes. Its title-page has proved highly misleading;
the facts seem to be that Webster supplied the Induction when the play was revived by the
King’s men; and that the other additions are restorations of passages from Marston’s original play
which had been cut for acting purposes. Stoll, who has made this clear, places the composition of the[Pg 858]
play in 1600, and has given the tragi-comedy a new importance, in addition to its intrinsic vigor and
effectiveness, by arguing forcibly for it as an influence on the characters of Shakespeare’s Jaques and
Hamlet. The source of the plot has so far not been discovered.
A WOMAN KILLED WITH KINDNESS
This tragedy, one of the earliest and most pathetic examples of domestic drama, was first published
in 1607; and the present text is based on Pearson’s reprint of this quarto. The play was acted in 1603,
as appears from an entry in Henslowe’s Diary. The title, like those of several other plays by Heywood,
was a proverbial phrase. Creizenach (IV. 264) states that Heywood borrowed the two plots of this
drama from Margaret of Navarre and from Bandello. The thirty-second tale in the Heptameron does
indeed tell of a husband who refrained from killing a wife taken in adultery, but the resemblance is
far from close.
THE KNIGHT OF THE BURNING PESTLE
The Knight of the Burning Pestle was printed in quarto in 1613, and on Murch’s reproduction of
this edition the present text is based. A second and a third quarto were issued in 1635, and the play
was included in the second folio edition of Beaumont and Fletcher in 1679. The date of composition
is uncertain, but recent opinion tends to place it about 1610. It cannot be said that there is as yet a
general agreement as to the respective snares of the two authors in this comedy, but according to
the most careful examination of the question so far made, that of Dr. Murch, most of the play should be
ascribed to Beaumont, Fletcher having probably written only the three love scenes, I. i. 1-60; III. i.;
and IV. iv. 18-93. In spite of the similarity between the satirical purpose of this play and of Don Quixote,
it has not been shown that the authors had any knowledge of the work of Cervantes, or that they could
read Spanish. (The first English translation of Don Quixote appeared in 1612.) In the mock-heroic
part of the play, the object of the satire was the type of play founded upon medieval romance and
popular at that time among the tradespeople of London; and of this type, Heywood’s Four Prentices
of London seems to have been especially in view. Koeppel has pointed out the resemblance between
the coffin scene in Act IV. and an episode in Marston’s Antonio and Mellida (1602). The love-plot is
too commonplace to have a definitely assignable source, and the scenes between Merrythought and
his wife, like those of the Induction, are, one may be sure, due to direct observation of contemporary
life and manners.
PHILASTER
The first quarto of Philaster, issued in 1620, seems to have been unauthorized, and to have been
made up in part from a report taken down at a performance. At the beginning and end it is quite
different from the other quartos. The second quarto, 1622, as reprinted by Thorndike, is the basis for
the present text, with occasional readings from the later quartos and the folio of 1679. The play was
probably written about 1608-10. The respective shares of the two authors are difficult to assign. Oliphant
and Thorndike give to Fletcher I. i. 99-360; II. ii.; II. iv. 69-203; passages in III. ii.; V. iii.; and
V. iv.; the rest to Beaumont; the prose scenes with less assurance. Macaulay gives little beyond V.
iii., iv. to Fletcher. This distribution is made mainly on the grounds of the characteristics of the
metre; it does not exclude the probability of intimate collaboration in plot and characterization. The
story of the play seems to have been original, though several of the motives are common enough.
There is marked indebtedness to Hamlet, and much resemblance to Cymbeline, though Thorndike
has argued plausibly for the view that in the latter case Shakespeare was the borrower.
THE MAID’S TRAGEDY
As in the case of Philaster, the first quarto of the The Maid’s Tragedy (1619) is corrupt and unauthorized.
The second quarto (1622), with Thorndike’s collations of the first and third (1630), is the
basis for the present text. The date of composition is probably about 1609-11. There is more agreement
here than in the case of Philaster as to the respective shares of the joint authors. Most critics
give Fletcher II. ii; IV. i; V. i. 1-111; V. ii; the rest to Beaumont, with the exception of I. ii, which is
uncertain. Macaulay gives II. ii. also to Beaumont. The source of the plot has not been found, though
minor resemblances have been noted, such as that of the duel between Aspatia and Amintor, to the
fight between Parthenia and Amphialus in Sidney’s Arcadia, book iii, and that of the quarrel between
Melantius and Amintor to that between Brutus and Cassius in Julius Caesar.
THE FAITHFUL SHEPHERDESS
The first quarto of The Faithful Shepherdess is undated, but it was certainly issued before May,
1610, and the play had been unsuccessfully produced not long before, perhaps in 1608 or 1609. The
present text is based on the first edition, and is dependent on the collations in the Glover and Waller
edition of Beaumont and Fletcher. Fletcher’s chief model in this pastoral seems to have been Guarini’s
Pastor Fido, and some few details are borrowed from Spenser; but the plot itself seems to be
original. The play, as Fletcher confesses in his address To the Reader, was unsuccessful on the stage,
but the beauty of its lyric and descriptive poetry has given it, in spite of its weak dramatic quality, a
distinguished place in literature. It is notable also as having in part suggested Milton’s Comus.
[Pg 859]
THE WILD-GOOSE CHASE
The Wild-Goose Chase, we are told by the publisher of the first folio edition of Beaumont and
Fletcher, was lost when that volume was compiled; it reappeared later, and was issued separately, in
folio, in 1652. A second edition appeared in the folio of 1679. The present text is based on the reprint of
Waller, following, however, the edition of 1652 in preference to that of 1679. The comedy is known
to have been acted as early as 1621. No source for the plot seems as yet to have been found. Farquhar
based on it his comedy of The Inconstant, a fact which points to the obvious relationship between
the Fletcherian comedy, of which this is a typical example, and the drama of the Restoration.
THE DUCHESS OF MALFI
The first edition of The Duchess of Malfi appeared in quarto in 1623, and was followed by others in
1640, 1678, and 1708. The present text follows chiefly the Harvard copy of the first quarto, with occasional
readings supplied by Sampson’s collation of the other editions. The date of first performance
cannot be later than 1614, since the actor who created the part of Antonio died in that year. The main
plot is taken from Painter’s Palace of Pleasure, vol. II, Nov. 23 (1567). Painter translated his story from
Belle-Forest’s paraphrase (1565) of the twenty-sixth novella of Bandello (1554). The story appears in
many places, and had been dramatized by Lope de Vega. Crawford (Notes and Queries, Sept. 17-Nov.
12, 1904) has shown many incidental and even literal borrowings from Sidney’s Arcadia. Among the
elements in the play not found in Painter are the underplot of Julia and the Cardinal, the scenes of
torture, and the most of the fifth act. Some of these are derived from the tradition of the tragedy of
revenge, especially as represented by Shakespeare, Marston, and Tourneur; but, in spite of frequent
echoes, this impressive tragedy, almost the last of its kind, derives its vitality mainly from the powerful
and sombre imagination of Webster.
A TRICK TO CATCH THE OLD ONE
This comedy was licensed October 7, 1607, and published in quarto in 1608. A second edition appeared
in 1616. The present text is based directly on the copy of the first quarto in the Boston Public
Library, with the aid of the readings from the second quarto given by Bullen. The plot is supposed to
have given Massinger a suggestion for A New Way to Pay Old Debts, but where Middleton found it,
if he did not originate it, is not known. This play is an excellent example of Middleton’s comedies of
intrigue and manners, full of bustle and fun, more careful of theatrical effect than of moral or aesthetic
consistency.
THE CHANGELING
The Changeling was performed as early as 1623, but did not appear in print till 1653. On a copy of
this quarto in the Harvard Library the present text is based. The source of the tragic plot is the
fourth history in book i. of John Reynolds’s Triumph of God’s Revenge against Murder (1621), but
the prose narrative is not followed closely. The under-plot, which gives its title to the play, may be
original. Miss Wiggin assigns to Rowley the whole under-plot, and the opening and closing scenes of
the main plot. Symons finds the greatness of the play as a whole due to the collaboration of the two
authors, and beyond the powers of either alone (Cf. Camb. Hist. of Eng. Lit., vi. 76-7).
A NEW WAY TO PAY OLD DEBTS
This play, Massinger’s masterpiece in comedy, appeared in quarto in 1633, and on the Harvard
Library copy of this edition the present text is based. The play was acted before 1626, and Fleay
places it as early as 1622. Few plays of this whole period have held the English stage so continuously
or so long as this. The central idea of the plot seems to have been taken from Middleton’s A Trick to
Catch the Old One; but there is almost as great a difference in the dramatic method between the two
plays as there is in moral tone. Massinger’s didacticism here finds eloquent expression, without destroying
theatrical effectiveness. Prototypes of Sir Giles Overreach and Greedy have been found in
the notorious monopolist, Sir Giles Mompesson and his tool, Michael.
THE BROKEN HEART
The only early edition of The Broken Heart was published in 1633, and the present text is based on
a copy of this quarto in the Boston Public Library. There is no evidence as to the date of composition
except the hitherto unnoted fact that The Garland of Good Will, mentioned in IV. ii. 15, was published
in 1631. The prologue seems to imply that the plot of the play is founded on fact, and Sherman
has argued plausibly that the reference is to the story of Penelope Devereux, Sidney’s “Stella,”
whose second husband Ford had eulogised in his first publication, Fame’s Memorial (1606). It is certain
that Ford was interested in both Sidney and Stella, and there are many correspondences between
their situation and that of Orgilus and Penthea. The catastrophe is, of course, entirely changed; but
in the spiritual situation there is much to recall the sonnets of Astrophel to Stella. There are traces
of the influence of the Arcadia also in the play, such as the laying of the plot in Sparta; and in the
delineation of the jealousy of Bassanes Ford draws upon Burton’s Anatomy of Melancholy.
[Pg 860]
THE LADY OF PLEASURE
The Lady of Pleasure was published in quarto in 1637, and the present text is based on a copy of
this edition in the Harvard Library. The play, a good example of Shirley’s comedy of manners, was
produced in 1635. No source has been discovered for the plot. Like Fletcher’s Wild-Goose Chase, this
type of Shirley’s comedies is important in measuring the approach made toward the Restoration
comedy before the Puritan Revolution.
THE CARDINAL
This tragedy, regarded by Shirley as his greatest play, and in fact no unworthy piece to close a volume
representing the drama of that age, appeared in a volume of Six New Plays in 1653, the date on
the title-page of The Cardinal being 1652. On a copy of this octavo in the Harvard Library the present
text is based. The play was acted in 1641, and thus belongs to the last few months before the
theatres were closed by the Long Parliament. It is probable that Webster’s Duchess of Malfi afforded
more than a suggestion for the plot, but otherwise no source has been found. The play was popular
both on its first appearance and when it was revived after the Restoration.
[Pg 861]
BIBLIOGRAPHIES
GENERAL WORKS ON THE ELIZABETHAN DRAMA
Register of the Stationers’ Company, 1554-1640. Transcript by E. Arber. 5 vols. 1875-94.
Henslowe’s Diary. Ed. W. W. Greg. 2 vols. 1904.
Collier (J. P.), History of English Dramatic Poetry. New ed. 3 vols. 1879.
Fleay (F. G.), Biographical Chronicle of the English Drama, 1559-1642. 2 vols. 1891.
Fleay (F. G.), A Chronicle History of the London Stage, 1890.
Ward (A. W.), History of English Dramatic Literature to the Death of Queen Anne. 2d ed. 3 vols. 1899.
Greg (W. W.), A List of English Plays written before 1643 and printed before 1700. Bibliographical Society. 1900.
Creizenach (W.), Geschichte des neueren Dramas. Vols. I-IV. Halle, 1893-1909.
Thorndike (A. H.), Tragedy. Boston, 1908.
Schelling (F. E.), Elizabethan Drama. Boston, 1908.
Hazlitt (W.), Lectures on the Dramatic Poets of the Age of Elizabeth, in Works, ed. Waller and Glover, vol. VI., 1903.
Lamb (C.), Specimens of English Dramatic Poets. Ed. Gollancz (I.), 2 vols. 1908.
Coleridge (S. T.), Literary Remains, vol. II., 1836.
Symonds (J. A.), Shakespere’s Predecessors in the English Drama. 1881.
Lowell (J. R.), The Old English Dramatists, 1892.
Swinburne (A. C.), The Age of Shakespeare, 1908.
The Cambridge History of English Literature, vols. V. and VI. Cambridge, 1910.
The Dictionary of National Biography (for lives of the dramatists).
JOHN LYLY
Original Editions
Campaspe, 1584. Sapho and Phao, 1584. Endymion, 1591. Gallathea, 1592. Midas, 1592. Mother Bombie,
1594. The Woman in the Moon, 1597. Love’s Metamorphosis, 1601.
Collected Editions
Blount (E.), Six Court Comedies, 1632.—Fairholt (F. W.), 2 vols., 1858.—Bond (R. W.), 3 vols., Oxford,
1902.
Child (C. G.), John Lyly and Euphuism, in Münchener Beiträge, VII., Erlangen and Leipzig, 1894.—Halpin
(N. J.), Oberon’s Vision in M. N. Dream, illustrated by comparison with Lyly’s Endymion, [Old]
Shakespeare Soc. Pub. 1843.—Long (P. W.), The Purport of Lyly’s Endymion, Pub. Mod. Lang. Ass.
Amer., XXIV., 1909.—Feuillerat (A.), John Lyly, Cambridge, 1910.—Brooke (C. F. T.), The Allegory in
Lyly’s Endymion, Mod. Lang. Notes, Jan. 1911.
GEORGE PEELE
Original Editions
Arraignment of Paris, 1584. Edward I, 1593. Battle of Alcazar, 1594. Old Wives Tale, 1596. David and
Bethsabe, 1599.
Ed. Gummere (F. B.), in Gayley’s Representative English Comedies, 1903.—Greg (W. W.), In Malone
Society Reprints, 1907.
[Pg 862]
Criticism, etc.
Lämmerhirt (R.), George Peele, Untersuchungen über sein Leben und seine Werke. Rostock, 1882.—Bayley
(A. R.), Peele as a Dramatic Artist. The Oxford Point of View, 15 Feb. 1903.—Odell (G. C.),
Peele as a Dramatist. The Bibliographer, vol. II., 1903.
ROBERT GREENE
Original Editions
Orlando Furioso, 1594; 1599. Friar Bacon and Friar Bungay, 1594; 1599; 1630; 1655. James the Fourth,
1598. Alphonsus of Aragon, 1599. A Looking Glass for London and England (with Lodge), 1594.
Collected Editions
Dyce (A.), 2 vols. 1831; 1861,1879.—Grosart (A. B.), 15 vols. 1881-6.—Collins (J. C), 2 vols. Oxford,
1905.—Dickinson (T. A.), six plays in Mermaid Series, 1909.
Friar Bacon and Friar Bungay
Ed. Manly (J. M.), in Specimens of Pre-Shakespearean Drama, Boston, 1897-8.—Ward (A. W.), in
Old English Drama, Oxford, 1878; New ed. 1901.—Gayley (C. M.), in Representative English Comedies,
1903.
Criticism, etc.
Conrad (H.), Robert Greene als Dramatiker, in Shak. Jahrbuch, XXIX., 1894.—Ehrke (K.) Robert
Greene’s Dramen, 1904.—Woodberry (G.), Greene’s Place in Comedy, in Gayley’s Representative English
Comedies, 1903.—Ritter (O.), De Rob. Greeni Fabula, Fr. Bacon et Fr. Bungay, Thorn, 1886.
CHRISTOPHER MARLOWE
Original Editions
Tamburlaine the Great (parts i and ii), 1590; 1592; part i, 1605; part ii, 1606. Dr. Faustus, 1604;
1609; 1616; 1619; 1620; 1624; 1631; 1663. The Jew of Malta, 1633. Edward II, 1594; 1598; 1612; 1622. The
Massacre at Paris, n. d. Dido, Queen of Carthage (with Nashe), 1594.
Collected Editions
Robinson (G.), 3 vols. 1826.—Dyce (A.), 3 vols., 1850, 1858; 1 vol., 1865, 1876.—Cunningham (F), 1871.
—Bullen (A. H.), 3 vols., 1884-5.—Breymann (H.), and Wagner (A.), 1885-9.—Ellis (H.), five plays in
Mermaid Series, 1887.—Brooke (C. F. T.), 1 vol., Oxford, 1910.
Tamburlaine
Ed. Vollmöller (K.), Heilbronn, 1885.
Dr. Faustus
Ed. Wagner (W.), 1877—-Ward (A. W.), in Old English Drama, Oxford, new ed. 1891.—Gollancz, (I.),
in Temple Dramatists, 1897.
The Jew of Malta
Ed. Thayer (W. R.), in Best Elizabethan Plays, Boston, 1890.
Edward II
Ed. Wagner (W.), Hamburg. 1871.—Fleay (F. G.), 1873, 1877.—Tancock (O. W.), Oxford, 1879, 1899.—Verity
(A. W.), in Temple Dramatists, 1896.—McLaughlin (E. T.), New York, 1894.
Criticism, etc.
Ingram (J. H.), Christopher Marlowe and his Associates, 1904, q. v. for further bibliography.—Tzschaschel
(C.), Marlowe’s Edward II und seine Quelle, Halle, 1902.
THOMAS KYD
Original Editions
Cornelia, 1594, 1595. The Spanish Tragedy, 1592(?), 2d ed. n. d., 1594, 1599; with additions, 1602, 1610,
1615, 1618, 1623, 1633. The First Part of Jeronimo, 1605. Soliman and Perseda, 1599.
Collected Editions
Boas (F. S.), Oxford, 1901.
[Pg 863]
The Spanish Tragedy
Ed. Manly (J. M.), in Specimens, vol. II., 1897-8.—Schick (J.), in Temple Dramatists, 1898.—Markscheffel
(K.), in Litterarhist. Forsch., Berlin, 1901.
Criticism, etc.
Sarrazin (G.), Thomas Kyd und sein Kreis, Berlin, 1892. (Cf. Schick in Herrig’s Archiv, XC.; Koeppel
in Englische Studien, XVIII. 125.)—Bang (W.), Engl. Stud. XXVIII. 229.—Brereton (J. LeG.), Notes
on the text of Kyd, Engl. Stud., XXXVII.—Crawford (C.), Concordance to the Works of T. Kyd, in
Bang’s Materialien, Louvain, 1909.
GEORGE CHAPMAN
Original Editions
The Blind Beggar of Alexandria, 1598. A Humorous Day’s Mirth, 1599. All Fools, 1605. Monsieur
D’Olive, 1606. The Gentleman Usher, 1606. Bussy D’Ambois, 1607, 1608, 1641, 1646, 1657. The Conspiracy
and Tragedy of Charles, Duke of Byron, 1608. May-Day, 1611. The Widow’s Tears, 1612. The Revenge
of Bussy D’Ambois, 1613. Pompey and Cæsar, 1631, 1653. Alphonsus of Germany(?), 1654. Revenge
for Honour, 1654. Chabot, Admiral of France (with Shirley), 1639.
Collected Editions
Pearson (J.), 1873.—Shepherd (R. H.), 3 vols., 1874; 1889. Phelps (W. L.), five plays in Mermaid
Series, 1895.
Bussy D’Ambois
Ed. Boas (F. S.), in Belles Lettres Series, Boston, 1906.
Criticism, etc.
Coleridge (S. T.), Literary Remains, I. 259, 1836.—Koeppel (E.), Quellenstudien zu Dramen George
Chapman’s, etc., in Quellen und Forschungen, LXXXII., Strassburg. 1897—Parrott (T. M.), Notes on
the Text of Chapman’s Plays, Anglia, XXX., 1907.—Stoll (E. E.), On the Dates of Some of Chapman’s
Plays, Mod. Lang. Notes, XX., 1905.
BEN JONSON
Original Editions
Every Man Out of his Humour, 1600. Every Man in his Humour, 1601 (S. R. 1600). Cynthia’s Revels,
1601. The Poetaster, 1602 (S. R. 1601). Sejanus, 1605 (S. R. 1604). Volpone, 1607. The Case is Altered,
1606. Catiline, 1611. The Alchemist, 1612 (S. R. 1610). Epicoene, or The Silent Woman, 1609(?), 1612(?),
(Acted 1609; S. R. 1610), Fol. 1616. The New Inn, 1631 (Acted 1629). Bartholomew Fair, 1631 (Acted
1614). The Devil is an Ass, 1631 (Acted 1616). The Staple of News, 1631 (Acted 1625). The Magnetic
Lady, 1640 (S. R. 1632). A Tale of a Tub, 1640 (S. R. 1633). The Sad Shepherd, 1640. Mortimer, his Fall,
1640.
Collected Editions
First Folio, 1616.—Second Folio, 1640.—Whalley (P.), 7 vols., 1756.—Gifford (W.), 9 vols., 1816.—Cunningham
(F.), rep. of Gifford, 1871, 1875.—Morley (H.), Plays and Poems of Ben Jonson, 1885.—Herford
(C. H.), and Nicholson (B.), 3 vols. in Mermaid Series, 1893-4.—Bang (W.), Reprints from
Folios and Quartos in his Materialien; in process.—Eight of the plays have appeared in Yale Studies
in English, 1903-8. A new edition by Herford (C. H.) and Simpson (P.) is announced, Oxford.
Every Man in his Humour
Rep. from Q. of 1601 by Graban (C.), Shakespeare Jahrbuch, XXXVIII., 1903; and by Bang (W.) and
Greg (W. W.), in Bang’s Materialien, XI., 1905.—Wheatley (H. B.), 1877.—Dixon (W. M.), in Temple
Dramatists, 1905.
Volpone
Ed. Wilkins (H. B.), New York, 1905, in Yale Studies in English.
The Alchemist
Ed. Thayer (W. R.), Boston, 1890, in Best Elizabethan Plays.—Hathaway (C. H.), New York, 1903,
in Yale Studies in English.—Hart (H. C.), 1903, in The King’s Library.—Schelling (F. E.), Boston, 1903,
in Belles Lettres Series.
Criticism, etc.
Castelain (M.), Ben Jonson: l’Homme et l’Œuvre. Paris, 1907.—Koeppel (E.), Quellenstudien zu den
Dramen Ben Jonson’s, etc., in Münchener Beiträge. XI., Erlangen and Leipzig, 1895.—Swinburne (A. C.),
A Study of Ben Jonson, 1889.—Symonds (J. A.), Ben Jonson, 1886.—Woodbridge (E.), Studies in Jonson’s
Comedy, Boston, 1898.
[Pg 864]
THOMAS DEKKER
Original Editions
The Shoemakers’ Holiday, 1600, 1610, 1618, 1631, 1657. Old Fortunatus, 1600. Satiro-mastix, 1602. The
Honest Whore, part i, 1604, 1605, 1615, 1616, 1635. The Whore of Babylon, 1607. If it be not Good, the Devil
is in it, 1612. The Honest Whore, part ii, 1630. Match me in London, 1631. A Wonder of a Kingdom,
1636. Patient Grisel (with Chettle and Haughton), 1603. Westward Ho! (with Webster), 1607. Northward
Ho! (with Webster), 1607. Sir Thomas Wyatt (with Webster), 1607. The Witch of Edmonton (with
W. Rowley and Ford), 1658. The Roaring Girl (with Middleton), 1611. The Virgin Martyr (with Massinger),
1622.
Collected Editions
Pearson (J.), 4 vols., 1873.—Rhys (E.), five plays in Mermaid Series, 1895.
Swinburne (A. C.), Thomas Dekker, The Nineteenth Century, Jan. 1887.—Stoll (E. E.), The Influence
of Jonson on Dekker, Mod. Lang. Notes, XXI.
JOHN MARSTON
Original Editions
Antonio and Mellida, 1602. Antonio’s Revenge, 1602. The Dutch Courtesan, 1605. Parasitaster, or The
Fawn, 1606. The Wonder of Women, or Sophonisba, 1606. What you Will, 1607. The Insatiate Countess,
1613. The Malcontent (with Webster), 1604. Eastward Hoe! (with Chapman and Jonson), 1605.
Koeppel (E.), Quellenstudien zu den Dramen Ben Jonson’s, John Marston’s, etc. Münchener Beiträge,
XI., Erlangen and Leipzig, 1895—Swinburne (A. C.) in Nineteenth Century, XXIV., 1888.—Wurzbach
(W. von), in Shak. Jahrbuch, XXXIII., 1897.—Stoll (E. E.), John Webster, chap, ii, sect, ii, Boston,
1905—Stoll (E. E.), Shakspere, Marston and the Malcontent Type, in Modern Philology, III., 1906.—Aronstein
(P.), Marston als Dramatiker, Eng. Studien, XX.
THOMAS HEYWOOD
Original Editions
Edward the Fourth, parts i and ii, 1600. If You Know Not Me, You Know Nobody, part i, 1605; part
ii, 1606. A Woman Killed with Kindness, 1607, 1617. The Rape of Lucrece, 1608. The Four Prentices of
London, 1616. rev 1632. The Fair Maid of the West, part i, 1631; part ii, 1631. The Golden Age, 1610.
The Silver Age, 1613. The Brazen Age, 1613. The Iron Age, part i, 1632; part ii, 1632. The English Traveller,
1633. A Maidenhead Well Lost, 1634. A Challenge for Beauty, 1636. The Royal King and the
Loyal Subject, 1637. The Wise Woman of Hogsdon, 1638. Love’s Mistress, 1636. The Late Lancashire
Witches (with Brome), 1634. Fortune by Land and Sea (with W. Rowley), 1655.
Collected Editions
Pearson’s Reprint, 6 vols., 1874.—Verity (A. W.), five plays in Mermaid Series, 1888.
A Woman Killed with Kindness
Ed. Collier (J. P.), in Shak. Soc. Pub., 1850.—Ward (A. W.), in Temple Dramatists, 1897.—Cox (F.
J.), 1907.
BEAUMONT AND FLETCHER
Original Editions of Single Plays by both Authors
The Woman Hater (probably by Beaumont alone), 1607, 1648, 1649. The Knight of the Burning Pestle,
1613, 1635. Cupid’s Revenge, 1616, 1630, 1635. The Scornful Lady, 1616, 1625, 1630, 1635, 1639, 1651, 1677, 1691,
1695. A King and No King, 1619, 1625, 1631, 1639, 1655, 1661, 1676, 1693. The Maid’s Tragedy, 1619, 1622, 1630,[Pg 865]
1638, 1641, 1650, 1661, 1686. Philaster, 1620, 1622, 1630, 1634, 1639, 1651, 1652 (2 edd.), 1660(?), 1687. Thierry and
Theodoret, 1621, 1648, 1649.
Original Editions of Single Plays by Fletcher alone
The Faithful Shepherdess, n. d. (prob. 1609), 1629, 1634, 1656, 1665. Henry VIII (with Shakespeare), in
Shakespeare Folio of 1623. The Two Noble Kinsmen (with Shakespeare), 1634. The Elder Brother, 1637,
1651, 1661, 1678. Wit Without Money, 1639, 1661. Monsieur Thomas, 1639. The Bloody Brother, 1639, 1640.
Rule a Wife and Have a Wife, 1696, 1697. The Night-Walker, 1640, 1661. The Wild-Goose Chase, 1652. The
Humorous Lieutenant, 1830 (from a MS. dated 1625).
First Folio Edition of Beaumont and Fletcher’s Plays (1647)
The Mad Lover. The Spanish Curate. The Little French Lawyer. The Custom of the Country. The
Noble Gentleman. The Captain.* The Beggar’s Bush. The Coxcomb.* The False One. The Chauces.
The Loyal Subject. The Laws of Candy. The Lover’s Progress. The Island Princess. The Humorous
Lieutenant. The Nice Valour, or The Passionate Mailman. The Maid in the Mill. The Prophetess.
Bonduca. The Sea Voyage. The Double Marriage. The Pilgrim. The Knight of Malta. The Woman’s
Prize, or The Tamer Tamed. Love’s Cure, or The Martial Maid.* The Honest Man’s Fortune. The
Queen of Corinth. Women Pleased. A Wife for a Month. Wit at Several Weapons.* Valentinian. The
Fair Maid of the Inn. Love’s Pilgrimage. The Masque at the Marriage of the Prince and Princess
Palatine of the Rhine. Four Plays in One.*
(Plays followed by an asterisk are believed to be in part by Beaumont: the rest by Fletcher.)
Collected Editions
First Folio, 1647. Fifty Comedies and Tragedies (Second Folio), 1679.—Works of B. and F. (pub. Tonson),
7 vols., 1711.—Theobald, Seward, and Sympson, 10 vols., 1750.—Colman (G.), 10 vols., 1778.—Colman
(G.), (with Jonson’s Works), 4 vols., 1811; (without Jonson) 3 Vols., 1811.—Weber (H.), 14 vols.
Edin. 1812.—Darley (G.), 2 vols., 1839 (text of Weber).—Dyce (A.), 11 vols., 1843-6; 2 vols., Boston, 1852.—Strachey
(J. St. L.), in Mermaid Series, ten plays in 2 vols., 1887.—Builen (A. H.), General editor of
Variorum edition by various editors, 12 vols., 1904, (in process).—Glover (A.) and Waller (A. R.), in
Cambridge English Classics, 10 vols., 1905. (In process, Text of folio of 1679 with collations of other
edd.)
The Knight of the Burning Pestle
Ed. Morley (H.), in Burlesque Plays and Poems, Universal Library, 1885.—Moorman (F. W.), in
Temple Dramatists, 1898.—Murch (H. S.), in Yale Studies in English, New York, 1908.—Alden (R. M.),
in Belles Lettres Series, Boston, 1910.
Prilaster
Ed. Thayer (W. R.), in Best Elizabethan Plays, Boston, 1890.—Boas (F. S.), in Temple Dramatists, 1898.—Thorndike
(A. H.), in Belles Lettres Series, Boston, 1906.
The Maid’s Tragedy
Ed. Thorndike (A. H.), in Belles Lettres Series, Boston, 1906.—Cox (F. J.), 1908.
The Faithful Shepherdess
Ed. Moorman (F. W.), in Temple Dramatists, 1897.—Fletcher (J. B.), in Belles Lettres Series, announced.
Criticism, etc.
Koeppel (E.), Quellenstudien zu den Dramen...Beaumont’s and Fletcher’s, in Münchener Beiträge,
XI. 1895.—Leonhardt (B.), Ucber B. and F.’s Knight of the Burning Pestle, Annaberg, 1885. Cf. also
Anglia, VIII. 424; XIX. 34; XIX. 509; XXIII.
14; in Engl. Studien, XII. 307; 1885-1903.—Macaulay (G. C.),
Francis Beaumont, a critical study, 1883.—Hatcher (O. L.), John Fletcher, a study in dramatic method,
Chicago, 1905.—Swinburne (A. C), Beaumont and Fletcher, in Studies in Prose and Poetry, 1894.—Thorndike
(A. H.), Influence of B. and F. on Shakespeare, Worcester, Mass., 1901.—Greg (W. W.), Pastoral
Poetry and Pastoral Drama, London, 1906.
JOHN WEBSTER
Original Editions
The White Devil, 1612. The Duchess of Malfi, 1623, 1640, 1678. The Devil’s Law-case, 1623. Appins
and Virginia, 1654. A Cure for a Cuckold (with W. Rowley), 1661. The Thracian Wonder (with W.
Rowley), 1661. Induction to The Malcontent, 1604.
[Pg 866]
Collected Editions
Dyce (A.), 4 vols., 1830, 1867.—Hazlitt (W.), 4 vols., 1857.-Symonds (J. A.), two plays in Mermaid
Series, 1888.
The Duchess of Malfi
Ed. Thayer (W. R.), In Best Elizabethan Plays, Boston. 1890.—Vaughan (C. E.), in Temple Dramatists,
1896.—Sampson (M. W.), in Belles Lettres Series, Boston, 1904.
Criticism, etc.
Gosse (E.), in Seventeenth Century Studies, 1883.—Stoll (E. E.), John Webster, the Periods of his
work, Boston, 1905.—Pierce (F. E.), The Collaboration of Webster and Dekker, in Yale Studies in
English, New York, 1909.—Kiesow (K.), Die Verschichenen Bearbeitungen der Novelle von der Herzogin
v. Amalfi, Anglia, XVII. 198.
THOMAS MIDDLETON
Original Editions
Blurt, Master-Constable, 1602. The Phoenix, 1607, 1630. Michaelmas Term, 1607. A Trick to Catch the
Old One, 1608, 1616. The Family of Love, 1608. A Mad World, my Masters, 1608. Your Five Gallants,
n. d. (lic. 1608). A Game at Chess, 1625. A Chaste Maid in Cheapside, 1630. Women Beware Women,
1657. More Dissemblers Besides Women, 1657. No Wit, No Help like a Woman’s, 1657. The Mayor of
Quinborough, 1661. Anything for a Quiet Life, 1662. The Witch, 1778. A Fair Quarrel (with W. Rowley),
1617. The Changeling (with W. Rowley), 1653. The Spanish Gipsy (with W. Rowley), 1653. The Old
Law (with Massinger and W. Rowley), 1656. The Roaring Girl (with Dekker), 1611. The Widow (with
Jonson and Fletcher), 1652.
Collected Editions
Dyce (A.), 5 vols., 1840.—Bullen (A. H.), 8 vols., 1885-6.—Swinburne (A. C), and Ellis (H.), ten plays,
in Mermaid Series, 1890.
Criticism, etc.
Wiggin (P. G.), An Enquiry into the authorship of the Middleton-Rowley Plays, in Radcliffe College
Monographs, Boston, 1897.—Christ (K.), Quellenstudien zu den Dramen Thomas Middleton’s,
1905.
WILLIAM ROWLEY
Original Editions
A Search for Money, 1609. A New Wonder, a Woman Never Vext, 1632. A Match at Midnight, 1633.
All’s Lost by Lust, 1633. A Shoemaker a Gentleman, 1638. The Changeling (with Middleton), 1653. And
many other collaborated plays.
Criticism, etc.
Stork (C. W.), Rowley’s Place in the Drama, in his ed. of All’s Lost by Lust, etc., Philadelphia, 1910.—Wiggin
(P. G.), An Enquiry into the authorship of the Middleton-Rowley Plays, Boston, 1897.
PHILIP MASSINGER
Original Editions
The Virgin Martyr (with Dekker), 1622. The Duke of Milan, 1623. The Bondman, 1624. The Roman
Actor, 1629. The Renegado, 1630. The Picture, 1630. The Maid of Honour, 1632. The Emperor of the
East, 1632. The Fatal Dowry (with N. Field), 1632. A New Way to Pay Old Debts, 1633. The Great Duke
of Florence, 1636. The Unnatural Combat, 1639. The Guardian. 1655. A Very Woman, 1655. The Bashful
Lover, 1655. The City Madam, 1658. The Parliament of Love (lic. 1624), 1805. Believe as you List
(S. R. 1653), 1849.
Collected Editions
Coxeter (T.), 4 Vols., 1759, 1761.—Mason (T. M.), 4 vols., 1779.—Gifford (W.), 4 vols., 1805, 1813, 1845,
1850; ed. Cunningham (F.), 1870.—Coleridge (H.), with Ford, 1 vol., 1840.—Symons (A.), in Mermaid
Series, ten plays in two vols., 1887-89.
A New Way to Pay Old Debts
Ed. Stronach (G.), in Temple Dramatists, 1904.
Criticism, etc.
Stephen (Sir L.), in Cornhill Magazine, Oct., 1877 (also in Hours in a Library, III., 1879).—Swinburne
(A. C), in Fortnightly Review, July, 1889.—Tréverret (A. de). Étude sur Massinger, Revue de l’enseignement[Pg 867]des langues vivantes, Dec. 1886, Jan. 1887.—Wurzbach (W. von), in Shakespeare Jahrbuch, XXXV. 214, XXXVI. 128.—Koeppel (E.), Quellenstudien, in Quellen und Forschungen, LXXXII.,
Strassburg, 1897.—Gardiner (S. R.), The Political Element in Massinger, Contemporary Review,
XXVIII., 1876 (also New Shak. Soc. Trans., 1876).—Phelan (J.), Anglia, II., 1879.
JOHN FORD
Original Editions
The Lover’s Melancholy, 1629. The Broken Heart, 1633. Love’s Sacrifice, 1633. ’T is Pity She’s a
Whore, 1633. Perkin Warbeck, 1634. The Fancies, Chaste and Noble, 1638. The Lady’s Trial, 1639. The
Witch of Edmonton (with Dekker and W. Rowley). 1658.
Collected Editions
Weber (H.), 2 vols., 1811.—Gifford (W.), 2 vols., 1827; w. additions by Dyce (A.), 3 vols., 1869, 1895.—Coleridge
(H.), (with Massinger’s Works), 1840.—Ellis (H.), five plays in Mermaid Series, 1888.—Bang
(W.), Louvain, 1908 (in process).
The Broken Heart
Ed. Scollard (C.), New York, 1905.—Smeaton (O.), in Temple Dramatists, 1906.
Criticism, etc.
Koeppel (E.), Quellenstudien zu den Dramen ... John Ford’s, in Quellen und Forschungen, LXXXII.,
Strassburg, 1897.—Swinburne (A. C.), in Essays and Studies, 1888.—Wolff (M.), John Ford, ein Nachahmer
Shakespeare’s, Heidelberg, 1880.—Sherman (S. P.), Stella and The Broken Heart, in Publ. Mod.
Lang. Ass. Amer. XXIV., 274, 1909; see also his Introduction to Bang’s Ford, and his MS. dissertation in
the archives of Harvard University Library.—Pierce (F. E.), The Sequence of Ford’s Plays, The Nation,
N. Y., Jan. 5, 1911.
JAMES SHIRLEY
Original Editions
The Wedding, 1629. The Grateful Servant, 1630. The School of Compliment, 1631, as Love Tricks,
1637, 1667. Changes, or Love in a Maze, 1632. The Witty Fair One, 1633. The Bird in a Cage, 1633. The
Traitor, 1635. Hyde Park, 1637. The Gamester, 1637. The Young Admiral, 1637. The Example, 1637. The
Lady of Pleasure, 1637. The Duke’s Mistress, 1638. The Royal Master, 1638. The Maid’s Revenge, 1639.
Love’s Cruelty, 1640. The Opportunity, 1640. The Coronation (lic. 1635), 1640. The Constant Maid, 1640,
as Love Will Find Out a Way, 1667. St Patrick for Ireland, 1640. The Humorous Courtier, 1640. The Arcadia,
1640. Six New Plays, viz., The Brothers, The Doubtful Heir, The Imposture, The Cardinal, The
Sisters, The Court Secret, 1652-3. The Politician, 1655. The Gentleman of Venice, 1655. Honoria and
Mammon, 1659. The Contention of Ajax and Ulysses, 1659. The Ball (with Chapman), 1639. Chabot, Admiral
of France (with Chapman), 1639.
Collected Editions
Gifford (W.) and Dyce (A.), 6 vols., 1833.—Gosse (E.), six plays, in Mermaid Series, 1888.
Criticism, etc.
Swinburne (A. C.), in Fortnightly Review, April, 1890.—Stiefel (A. L.), Die Nachahmung spanischer
Komödien in England, in Romanische Forschungen. V. 193, 1890.—Nissen (P.), James Shirley, Hamburg,
1901.—Gärtner (O.), Shirley, sein Leben und Werken, Halle, 1904.
[Pg 869]
BIOGRAPHICAL SKETCHES
JOHN LYLY
John Lyly was born in Kent about 1554. His father was Peter Lyly, Registrar of Canterbury, and
his grandfather the well-known grammarian, William Lyly, the friend of Colet and More. He entered
Magdalen College, Oxford, in 1569, whence he graduated B. A. in 1573, and M. A. in 1575. Here he was
more distinguished for wit than for scholarship. Going up to London, and living at first under the
protection of Burleigh, be produced in 1578 his Euphues: the Anatomy of Wit, which was followed
in 1580 by Euphues and his England, both of which gained a great and immediate popularity. He was
now attached to the Earl of Oxford. Campaspe, his first play, was performed in 1581, and most of his
dramatic work was done in that decade. The Woman in the Moon, however, may have been produced as
late as 1594-5. In 1583, Lyly married Beatrice Browne, a well-connected lady, who bore him eight children.
From 1588 he seems to have held an honorary position as Esquire of the Body to the Queen, and
he lived for years in the vain hope of succeeding to the office of Master of the Revels. Between 1589
and 1601 he sat in four parliaments, and in his Pappe with an Hatchet (1589) he took part with the
Bishops in the Marprelate controversy. In spite of the distinction which Lyly won by his literary
work, be failed to obtain from the Queen the substantial preferment which he craved, and he died in
1606, a disappointed place-seeker. Lyly’s reputation has depended largely on the extraordinary vogue
of his Euphues, and the immense influence of the style of that work on the prose of the time; but
he holds also a highly important position in the development of polite comedy in England.
GEORGE PEELE
The date of Peele’s birth is unknown, but is conjecturally placed about 1558. In 1565 he was a free
scholar at Christ’s Hospital, of which his father was clerk, and in 1571 he went to Oxford. He was a
student first at Broadgates Hall (now Pembroke College), and later at Christ Church, whence he
graduated B. A. in 1577, and M. A. in 1579. From the University, where he had already achieved some
reputation as a poet, he went to London, and apparently plunged at once into the irregularities that
wrecked his career, for in the same year the governors of Christ’s Hospital forced his father to turn
him out of the precincts of the hospital. His wife, whom he had married by 1583, brought him some
property, which he soon dissipated; and he became a member of that group of authors who wrote
plays, pageants, and all sorts of occasional productions, in the uncertain hope of earning a living. The
famous Jests, fathered on Peele, are probably quite unauthentic; but there is an unfortunate appropriateness
in many of them to his known mode of life. He seems to have been an actor as well as a
playwright. Meres mentions him in Palladis Tamia (1598) as dead.
Peele’s claims to distinction rest upon his treatment of metre, and on his humor. He did much to
refine and supple the diction of the drama, and before Marlowe placed his stamp upon blank verse,
Peele was writing it with great sweetness and a charming musical quality. In the present play, the
realistic element in the dialogue is more notable than the decorative, and this realism is employed in
the service of a new type of humor. “He was the first,” says Gummere, “to blend romantic drama
with a realism which turns romance back upon itself, and produces the comedy of subconscious
humor.”
ROBERT GREENE
Greene was much given to the mingling of autobiography with his fiction, and this has resulted in
a much larger body of possibly true biographical details than we possess concerning most of his contemporaries.
He was born in Norwich of a respectable family, probably about 1560; entered St. John’s
College, Cambridge, in 1575; graduated B. A. in 1578; travelled in Spain and Italy, and, by his own
account, lived up to the proverbial reputation of the Italianate Englishman; returned to Cambridge
and took his M. A. in 1581; and during the rest of his short life busied himself in the production of
the very considerable mass of romances, tracts, songs, and plays which to-day give him his place in
literature. About 1585 he married a Lincolnshire woman, who bore him a son, and whom he deserted
after spending her portion. The annals of literature hardly bear the record of a more sordid career
than that of this university-bred man of letters; and his death was only too fitting a close to it. He died
in 1592 in the house of a poor shoemaker, to whom he gave a bond for ten pounds, leaving the following
letter to his deserted wife: “Doll, I charge thee by the love of our youth and by my soul’s rest
that thou wilt see this man paid, for if he and his wife had not succoured me I had died in the streets.[Pg 870]
Robert Greene.” Following his own wish, the shoemaker’s wife crowned his head with a garland of
bay.
In spite of the self-confessed wickedness of his ways, Greene was not a hardened criminal, and no
themes are more frequent in his tracts than moral exhortation and repentance. It is further notable
that his work is freer from grossness than that of most of his contemporary playwrights, and he is
distinguished for the freshness and purity of his female creations. He seems also, to judge from his
plays, to have retained a love for the country, where he often chose to lay his scenes; and he ranks
high among the lyrists of the time. The vivacity and variety of his humor are well exemplified in the
play here printed.
CHRISTOPHER MARLOWE
Christopher Marlowe was the eldest son of a substantial burgess of Canterbury, and he was born in
that city on February 6, 1564. He entered the King’s School in January, 1579, and two years later became
a scholar of Corpus Christi College, Cambridge, whence he graduated B. A. in 1584, and M. A. in
1587. As Tamburlaine was acted in that year, it appears that Marlowe’s academic and his literary life
overlapped. Little is certainly known of his later life, apart from the production of his plays and
poems. He belonged to a circle of which Sir Walter Raleigh was the centre, and which contained
men like the Earl of Oxford, and Harriot, the mathematician. These men seem to have engaged in
scientific and theological speculation, and were suspected of atheism by the narrower spirits of the
time. This connection was probably the basis for certain extreme charges made against Marlowe after
his death; but there is little evidence worthy of consideration. Even the documents connected with
Kyd, in which that author seeks to save his own reputation for orthodoxy at Marlowe’s expense, are
under suspicion in point of genuineness. Marlowe died by the hand of a certain Francis Archer, at
Deptford, in 1593, but the circumstances are obscure. The later reports, such as that according to
which he was stabbed by a serving man in a brawl over a mistress, are inconsistent with one another,
and are little worthy of credit. The prevailing impression of the dissoluteness of Marlowe’s life is
not based on substantial evidence such as we have, for example, in the case of Greene.
No such uncertainty as surrounds his character and career attaches to the quality of his work. Born
in the same year as Shakespeare, he left behind him at twenty-nine work which far surpasses anything
his great contemporary had written by that time. In the vastness and intensity of his imagination,
the splendid dignity of his verse, and the dazzling brilliance of his poetry at its best, Marlowe
exhibited the greatest genius that had so far appeared in the English drama.
THOMAS KYD
The date of Kyd’s birth may with practical certainty be placed in 1558. His father was a London
scrivener, and the son was educated at Merchant Taylors’ School, which he entered in 1565. Mulcaster
was then headmaster, and Edmund Spenser was among his schoolfellows. He does not seem to have
attended a university. A habit of anonymity has thrown a cloud over the extent of Kyd’s literary activity,
and the list of his plays and translations has been compiled with difficulty and much less than
complete certainty. His fame depends upon The Spanish Tragedy, and upon the importance of his
contribution to the Senecan tragedy of revenge in this play and probably in the lost pre-Shakespearean
Hamlet, which is now usually ascribed to him.
The later years of his life seem to have been unfortunate, and he was arrested on charges of sedition
and atheism in 1593. From the latter he sought, if the letter to Puckering (Boas. p. cviii.) is genuine,
to clear himself by ascribing the ownership of the incriminating documents to the dead Marlowe, and
he endeavored to minimise the closeness of his intimacy with his great contemporary. These charges,
it appears, lost him his patron, and perhaps in some degree his theatrical popularity. He died in
1594.
Kyd seems to have been a man of gloomy temperament, and the vividness and intensity with
which he presents in his work the darker sides of human nature and experience are probably in some
degree the outcome of his own disposition. In spite of tendencies to melodrama that, to the modern
taste, border on the ludicrous, Kyd rises at times to the utterance of genuine passion, and even his
sensationalism is frequently impressive. But his historical importance in the development of the type
of tragedy of which Hamlet is the climax must be granted to be greater than his intrinsic value.
GEORGE CHAPMAN
George Chapman was born in Hitchin, Hertfordshire, in 1557 or 1559, and was educated at Oxford,
and perhaps also at Cambridge. His earliest extant work is The Shadow of Night (1594), which was
followed in 1595 by Ovid’s Banquet of Sense, The Amorous Zodiac, and other poems, works curiously
obscure and contorted in style, though containing distinguished passages. In 1598, he finished Marlowe’s[Pg 871]incomplete Hero and Leander, and when Meres published his Palladis Tamia in that year,
Chapman was already well-known as a playwright. His reputation, however, is most firmly based on
his translations from Homer, issued in detachments in 1598, 1609, 1611, and 1614, and complete in folio
in 1616. In this work be was encouraged by Prince Henry, to whom he was “sewer in ordinary.” He
was imprisoned in 1605 along with Jonson and Marston on account of the passages against the Scots
in Eastward Ho! and in 1608 he again had difficulties with the authorities on account of a scene in
Charles, Duke of Byron. He continued his work in translation and in the drama till his death in 1634.
Though one can hardly feel that Chapman’s natural gifts were those of a dramatist, the evidences of
intellectual power, and the almost Shakespearean splendor of the poetry in occasional passages
throughout his work, entitle him to an honorable place among the writers of the time.
BEN JONSON
Ben Jonson came of an Annandale family, and was born at Westminster in 1573. He followed his
stepfather’s trade of bricklaying for a short time, and later served as a soldier in Flanders. He probably
began play-writing about 1595, and two years later we find him in the Admiral’s Company of actors.
In 1598 he is mentioned by Meres as a writer of tragedy, and in the same year he killed a fellow-actor
in a duel. In prison he became a Roman Catholic, but returned to the Church of England twelve
years later. He scored a success with Every Man in his Humour in 1598, Shakespeare acting a part in
the play. After several years of work on satirical drama, Jonson turned to tragedy; and on the accession
of James I. he began his long series of masques and court entertainments. In 1605 he was again
in prison, this time for his share in Eastward Ho! From this date till about 1617 Jonson was at the
height of his fame, and was the leading literary figure in London. He visited France in 1613 as tutor to
Raleigh’s son; and in 1616 issued a folio edition of his works. In 1618, he visited Scotland, and held
his famous conversations with Drummond of Hawthornden; and, on his return, Oxford made him an
M. A. After the death of James I, Jonson was less fortunate in court favor, suffered from ill health,
and was unsuccessful at the theatre. In 1628, however, he succeeded Middleton as chronologer to the
city of London, and the King sent him £100 in his sickness, later raising his salary. But fortune
turned against him again; he lost his city office, made further attempts to regain theatrical favor,
and died August 6, 1637. Besides plays, he left an interesting prose work, Timber, or Discoveries, and
a considerable amount of non-dramatic verse. A second folio edition of his Works appeared in 1640.
Jonson’s artistic ideals were classical rather than romantic, and he stands, in significant respects, in
opposition to some of the main literary currents of his time. The plays in the present volume include
an example of the “comedy of humours” introduced by him, a typical example of his tragedy, and
two of his satirical masterpieces. In these alone one can find abundant evidence that, despite a lack
of charm and geniality, one is dealing with the work of a deep student of human nature, a vigorous
and independent thinker, and a master of eloquent and virile expression.
THOMAS DEKKER
Dekker’s career is an extreme instance of the hazardous life led by the professional author in the
time of Shakespeare. Born in London about 1570, Dekker first appears certainly as a dramatist about
1597, when we find him working on plays in collaboration with other dramatists in the pay of Henslowe.
He wrote, in partnership or alone, many dramas; and when the market for these was dull, he
turned to the writing of entertainments, occasional verses, and prose pamphlets on a great variety of
subjects. No writer of the time gives us a more vivid picture of Elizabethan London. But all his
activity seems to have failed to supply a decent livelihood, for he was often in prison for debt, at one
time for a period of three years; and most of the biographical details about him which have come
down to us are connected with borrowing money, or getting into jail or out of it. He disappears from
view in the thirties of the seventeenth century.
In spite of the impression of gloom left by such a record, Dekker’s plays abound in high spirits, and
their general tendency in plot and characterization is sane and wholesome. Evidences of hasty and
careless workmanship are easily found, yet he was far from an uninspired hack, and passages of
a noble and delicate poetry are frequent throughout his work.
JOHN MARSTON
John Marston came of an old Shropshire family, and was born, probably at Coventry, about 1575.
His father, who bore the same name, was lecturer of the Middle Temple, and there is evidence that
the son was trained for the law. He entered Brasenose College, Oxford, in 1592, and, according to
Bullen, graduated B. A. in 1594. His first work in poetry was his Metamorphosis of Pigmalion’s
Image and Certain Satires, 1598; and later in the same year appeared his Scourge of Villany. In the[Pg 872]
following year both books were burned on account of their licentiousness by the order of the Archbishop
of Canterbury, though Marston had professed a reformatory purpose in both. In 1599 he turned
to play-writing; but the turgid style of his Antonio and Mellida and Antonio’s Revenge brought down
on him the ridicule of Jonson in The Poetaster. The Malcontent was written during a period of
reconciliation with Jonson, and in 1605 Marston collaborated with him and Chapman in Eastward Ho,
a comedy containing a passage reflecting on the Scots, which landed all three dramatists in prison.
Marston gave up play-writing in 1607, and later became a clergyman. From 1616 to 1631 he held the
living of Christ Church, Hampshire, and in 1634 died in London, and was buried in the Temple
Church.
The extreme tendency to fustian which Jonson had attacked in Marston’s early work no longer
appears to any great extent in The Malcontent, and the play exhibits favorably Marston’s capacity
for the creation of well marked character and effective stage situations. An attempt has recently been
made to show that he exerted a considerable influence on Shakespeare, especially in Hamlet.
THOMAS HEYWOOD
The early records of this, the most prolific of the dramatic writers of the time, are extremely scanty.
The date of his birth is conjecturally placed about 1575, and he refers to himself as a native of Lincolnshire,
and at one time resident at Cambridge. He begins to figure in Henslowe’s accounts in 1596,
and he appears as a member of the Lord Admiral’s Company in 1598. He began writing plays with
The Four Prentices of London, and in the Address to the Reader prefixed to his English Traveller
(1633) he claims to have written or had a “main finger” in two hundred and twenty plays. Outside of
the drama, he tried his hand at almost all sorts of literature, and the quality of his work is extremely
uneven. He was still alive in 1648, but probably died soon thereafter.
Heywood’s characteristic power of elicting powerful emotions by a sympathetic treatment of everyday
conditions and events, is well illustrated by the play here printed. While much is perfunctory
in his work, one constantly finds evidences of a genuine and pious spirit moved by a keen appreciation
of the pathos of human life.
FRANCIS BEAUMONT
Francis Beaumont was born 1584, the son of Sir Francis Beaumont of Grace-Dieu, Leicestershire, a
judge of the common pleas. He was educated at Broadgates Hall (now Pembroke College), Oxford,
which he entered in 1597. On the death of his father in 1598, he left the university without a degree,
and in 1600 became a member of the Inner Temple. The law, however, if he ever really studied it, was
soon abandoned for poetry; and Beaumont became an intimate of Jonson and his circle at the Mermaid.
His collaboration with Fletcher began early, and seems to have been brought about by personal
preference, not, like most collaboration at that time, by the exigencies of the theatrical manager.
Aubrey has preserved the tradition of their domestic intimacy and similarity of tastes. Their joint-production
seems to have begun about 1605, and there is no evidence that Beaumont wrote any plays
after 1612. About 1613 he married, and three years later died and was buried in Westminster Abbey.
He had achieved a high contemporary reputation for his non-dramatic poetry, but he survives as a
dramatist.
JOHN FLETCHER
John Fletcher came of a family which has given many distinguished names to English literature.
His father was Richard Fletcher, Bishop of London. Giles Fletcher the elder was his uncle, and Giles
and Phineas Fletcher his cousins. The dramatist was born at Rye, Sussex, in 1579, and entered Benet
College (now Corpus Christi), Cambridge, in 1591; but of the details of his life from this time till his
appearance as a dramatist little is known. He collaborated with Beaumont from about 1605 till 1612;
and, after Beaumont’s withdrawal, with Shakespeare, Jonson, Massinger, and others. He died of the
plague in 1625.
The men who laid the foundations of the Elizabethan drama were generally of somewhat obscure
origin; and though some of them had been educated at the universities, they were all poor. Beaumont
and Fletcher were the first recruits to the profession of play-writing who came of distinguished
families and habitually moved in wealthy circles; and this social environment was early suggested as
an explanation of their power of representing naturally the conversation of high-born ladies and
gentlemen. The general style of their plays has been thus admirably characterized by Thorndike:
“Their plots, largely invented, are ingenious and complicated. They deal with royal or noble persons,
with heroic actions, and are placed in foreign localities. The conquests, usurpations, and passions
that ruin kingdoms are their themes, there are no battles or pageants, and the action is usually
confined to the rooms of the palace or its immediate neighborhood. Usually contrasting a story of[Pg 873]
gross sensual passion with one of idyllic love, they introduce a great variety of incidents, and aim at
constant but varied excitement.... The plays depend for interest not on their observation or revelation
of human nature, or the development of character, but on the variety of situations, the clever
construction that holds the interest through one suspense to another up to the unravelling at the very
end, and on the naturalness, felicity, and vigor of the poetry.”
JOHN WEBSTER
The dates 1580-1625 are usually given as conjectures for Webster’s birth and death, exact information
being entirely lacking. His father was a member of the Merchant Taylors’ Company, of which
the son was likewise a freeman; but this does not imply that he was actually a tailor. In 1602, we find
him collaborating with seven others in the production of four plays for Henslowe, and the rest of his
biography consists in the discussion of the dates of his works.
Webster’s tragedies come towards the close of the great series of tragedies of blood and revenge in
which The Spanish Tragedy and Hamlet are landmarks, but before decadence can fairly be said to
have set in. Webster, indeed, loads his scene with horrors almost past the point which modern taste
can bear; but the intensity of his dramatic situations, and his superb power of flashing in a single
line a light into the recesses of the human heart at the crises of supreme emotion, redeem him from
mere sensationalism, and place his best plays in the first rank of dramatic writing.
THOMAS MIDDLETON
The date of Middleton’s birth is unknown, but is conjecturally placed about 1570. He came of good
family, and his writings indicate that he received a good education. We know, however, nothing
about his early training before his entering Gray’s Inn, probably in 1593. His plays abound in allusions
to law and pictures of lawyers.
The earliest evidence of his writing for the stage is in the date of The Old Law, which was probably
composed by Middleton about 1599, and later revised by Massinger and W. Rowley. He was much employed
in the writing of pageants and masques, especially by the city, and in 1621 he obtained the
post of city chronologer. In 1624 he gave expression to the popular hatred of Spain in his allegorical
play, A Game at Chess, which scored a great success, but which was ultimately suppressed at the
instigation of the Spanish ambassador, and led to a warrant for Middleton’s arrest. He died in 1627.
In his comedies Middleton shows himself a keen observer of contemporary life and manners, and
few writers of the time have left a more vivacious picture of the London of James I. “His later
plays,” says Herford, “show more concentrated as well as more versatile power. His habitual occupation
with depraved types becomes an artistic method; he creates characters which fascinate without
making the smallest appeal to sympathy, tragedy which harrows without rousing either pity or terror,
and language which disdains charm, but penetrates by remorseless veracity and by touches of strange
and sudden power.”
WILLIAM ROWLEY
William Rowley was born about 1585. He was an actor as well as a dramatist, and is sometimes confused
with two other actors, Ralph and Samuel Rowley. In his earlier years he wrote some non-dramatic
verse, mostly of a conventional kind. His most important work was done in collaboration with
Middleton, with whom he worked from 1614, but he had many other literary partners. His verse is apt
to be rough and irregular, his humor broad and rollicking rather than fine, his serious scenes tending
to extravagance and bombast. But his constant employment to coöperate with greater men, or revise
their work, points to a general serviceableness and a capacity for theatrical effectiveness. His death
is conjecturally placed about 1642.
PHILIP MASSINGER
Philip Massinger was born at Salisbury, in November, 1583. His father was in the service of the
Earls of Pembroke, and it has been conjectured that the future dramatist was named after the Countess’s
brother, Sir Philip Sidney. He entered St. Alban Hall, Oxford, in 1602, and left four years later
without a degree, having, according to Wood, “applied his mind more to poetry and romances than
to logic and philosophy.” On coming to London he seems to have turned at once to writing for the
stage; and, after Beaumont retired from play-writing, Massinger became Fletcher’s chief partner
and warm friend. All Massinger’s relations with his fellow-authors of which we have record seem to
have been pleasant; and the impression of his personality which one derives from his work is that of
a dignified, hard-working, and conscientious man. He seems to have been much interested in public
affairs, and he at times came into collision with the authorities on account of the introduction into[Pg 874]
his plays of more or less veiled allusions to political personages and events. He died in 1640, and was
buried in St. Saviour’s, Southwark, in the same grave, it is said by Cokayne, as his friend Fletcher.
Massinger’s great merit lies in his masterly conduct of plot. His characters are usually of a somewhat
conventional type, his pictures of passion tend to sheer extravagance, and his ethical quality
has in it something mechanical. His verse is often eloquent, but the dialogue is often preposterously
remote from life. Yet so skillful was he in the manipulation of the action that he usually holds the
attention without difficulty; and in the present play this power is combined with a singularly forceful
presentation of the main character and a fairly obvious didacticism that together kept the drama
on the stage almost down to modern times.
JOHN FORD
John Ford was born at Ilsington in Devonshire in April, 1586, of good family. A man of his name
entered Exeter College, Oxford, in 1601; but if this was our Ford, his stay was short, for he became a
member of the Middle Temple in November, 1602. Of the rest of his career we know almost nothing,
except the names of people to whom he dedicated his plays and verses. He disappears after the publication
of his last play in 1639. He seems to have been a man of a somewhat melancholy temperament,
independent in his attitude towards the public taste, and capable of espousing unpopular
causes.
Ford’s dramas show a tendency to deal with illicit and even incestuous love in a peculiar mood, the
dramatist frequently creating strong sympathy for the tempted and the sinner, and leaving the question
of guilt open. This, along with his fondness for the theatrical and the sensational, has led to
his being frequently chosen as an example of the decadence of the drama. The charge is not to be
denied; but in spite of these defects, he shows a power of insight into suffering and perplexity, and
writes at times poetry of such beauty and tenderness, that he remains a figure of much intrinsic interest
as well as historical importance.
JAMES SHIRLEY
James Shirley, often called “the last of the Elizabethans,” was born in London in September, 1596,
and was educated at Merchant Taylors’ School and St. John’s College, Oxford. Later he went to Catherine
Hall, Cambridge, whence he graduated. About 1619 he took orders, and obtained a living at St.
Albans, Hertfordshire; but resigned to enter the church of Rome, and became master of the St. Albans
grammar school in 1623. His first play was licensed in 1625, and from this time till the closing
of the theatres he devoted himself to the writing of plays and masques, gaining both popular success
and the patronage of the court. With the outbreak of the Civil War, Shirley followed his patron, the
Earl of Newcastle, to the field; but after Marston Moor he returned to London, published some of
his earlier writings, and resumed teaching. Some of his plays were revived at the Restoration, but he
wrote no more. He and his second wife were driven from their home by the fire of London in 1666,
and both died from shock on the same day.
Shirley wrote many non-dramatic poems, graceful enough but conventional; few of them are read
to-day. Out of nearly forty dramas, seven are tragedies, the rest chiefly romantic comedies and comedies
of manners. He was a careful student of the work of his predecessors, and he reproduced many
of their dramatic effects with skill. He had a distinct comic gift, and his power in tragedy may be
judged by The Cardinal. With Shirley, more than with any of his fellow-playwrights, one feels the
disadvantage of coming so late in the development of this phase of the drama that originality of
conception seems almost impossible. That he is still able to amuse and to thrill with the old instruments
is proof of his capacity as a literary workman; and he should not be denied the possession of
passages where he displays touches of imagination all his own.
[31] Moonwort. “I have heard of an herb called Lunary
that being bound to the pulses of the sick cause nothing
but dreams of weddings and dances.” Act III, Sc. 3,
Sapho and Phao. (Baker.)
[32]Dumb show. Omitted in first edition. Given by
Blount in 1632.
[405] “Be propitious to me, gods of Acheron! May the
triple deity of Jehovah prevail! Spirits of fire, air,
water, hail! Belzebub, Prince of the East, monarch of
burning hell, and Demogorgon, we propitiate ye, that
Mephistophilis may appear and rise. Why dost thou delay?
By Jehovah, Gehenna, and the holy water which
now I sprinkle, and the sign of the cross which now I
make, and by our prayer, may Mephistophilis now summoned
by us arise!”
[406] “For indeed thou hast power in the image of thy
brother Mephistophilis.”
[515] Barabas was represented on the stage with a large
false nose. In Rowley’s Search for Money (1609) allusion
is made to the “artificiall Jewe of Maltaes nose.”
(Ellis.)
[853] “A universal remedy given for all personal wrongs ... so
called because the plaintiff’s whole case ... is
set forth at length in the original writ.” (Blackstone.)
[1131] The Albanian patriot, Castriot, whose life was translated
from the French in 1596; known also as Iskander
(Alexander) Bey, whence Scanderbeg or Scanderbag.
[1132] Tie the laces which took the place of buttons. It
was also slang for beat.
[1260] Tobacco named from M. Nicot, French ambassador
to Portugal in 1559. It is usually a generic name, and
the specific use here may be an intentional mistake.
[1284] This is a reference to the unauthorized holding of
sequestered lands, such as those which had belonged to
the monasteries. Elizabeth had appointed commissions
to search such holdings or “concealments,” which her
courtiers often “begged.”
[1372]De Caio Silio, vid. Tacit. Lips. edit. quarto. Ann.
Lib. i. pag. ii. Lib. II. p. 28 et 33. All such notes giving
authorities are Jonson’s own, and are retained through
one scene for their characteristic value.
[1373]De Titio Sabino, vid. Tacit. Lib. iv. p. 79.
[1384] The pocket-watch, in Jonson’s days, was constantly
regulated by the motion of the clock, at that time the
more accurate machine of the two. (Gifford.)
[1385] This belief in the sympathetic nature of the turquoise
is often alluded to.
[1408]Vid. apud Vell. Paterc. Lips. 4to. pp. 35-47, istorum
hominum characteres.
[1409]Vid. Tacit. Ann. ii. 28, 34. Dio. Rom. Hist. lvii,
705.
[1410]Con Tacit. Ann. ii. 39, de occultis mandatis Pisoni,
et postea, pp. 42, 43, 48. Orat. D. Celeris. Est Tibi Augustae
conscientia est Caesaris favor, sed in occulto,
etc. Leg. Suet. Tib. c. 52. Dio. p. 706.
[1411]Vid. Tacit. Ann. ii. 46, 47. Lib. iii. 54, et Suet. Cal.
c. 1 et 2.
[1412]De Sejano vid. Tacit. Ann. i. 9. Lib. iv. princip.
et per tot. Suet. Tib. Dio. lvii. lviii. et Plin. et Senec.
[1694] Whitefriars was at this time a privileged spot, in
which fraudulent debtors, gamblers, prostitutes, and
other outcasts of society usually resided. (Gifford.)
[1947] The reference is to the “commodity” fraud, in
which a borrower was obliged to take part of a loan in
merchandise, which the lender frequently bought back
by agents for much less than it represented in the loan.
[2138] A dish of different hashed meats. The word is
sometimes used contemptuously of a versatile person,
but is applied to Margery without much appropriateness.
[2158]I ’ll tell you what, Hans; this ship that is come from
Candia, is quite full, by God’s sacrament, of sugar, civet,
almonds, cambric, and all things; a thousand, thousand
things. Take it, Hans, take it for your master. There
are the bills of lading. Your master, Simon Eyre, shall
have a good bargain. What say you, Hans?
[2159]My dear brother Firk, bring Master Eyre to the sign
of the Swan; there shall you find the skipper and me.
What say you, brother Firk. Do it, Hodge.
[2165] German: Schelm, a scoundrel. Skanderbag, or
Scander Beg (i. e. Lord Alexander), a Turkish name
for John Kastriota, the Albanian hero, who freed his
country from the yoke of the Turks (1443-1467).
(Warnke and Proescholdt.)
[2171]Good day, master. This it the skipper that has the
ship of merchandise; the commodity is good: take it,
master, take it.
[2172]The ship lies in the river; there are sugar, civet, almonds,
cambric, and a thousand thousand things. By
God’s sacrament, take it, master; you shall have a good
bargain.
[2207]Forward, Firk, thou art a jolly youngster. Hark,
ay, master, I pray you cut me a pair of vamps for Master
Jeffrey’s boots. Vamps are the upper leathers of a
shoe.
[2256] “a. d. 1419. This year Sir Symon Eyre built Leadenhall,
at his proper expense, as it now appears, and
gave the same to the City to be employed as a public
granary for laying up corn against a time of scarcity.”—Maitland’s
History and Survey of London, II. 187.
According to Stow, Eyre was a draper, became Mayor
in 1445, and died in 1459.
[2390] When he may rob under protection. Barn is a corruption
of baron, and in law a wife is said to be under
covert baron, being sheltered by marriage under her
husband. (Dyce.)
[2587] The allusions here really refer of course to the
London Bridewell. The cardinal, duke, and prince are
Campeius, Henry VIII, and Edward VI; and the other
details are substantially historical.
[2615] The meaning is that in The Malcontent which had
been originally acted in Blackfriars Theatre, the practice
of wearing feathers had been so ridiculed that the
feather-makers of Blackfriars had suffered injury in
their business. See V. iv. (Bullen.)
[2620]I. e. Why should not the King’s company of grown
up (folio) actors play The Malcontent (which was the
property of the children’s company playing at Blackfriars),
since the children (16mo actors) have appropriated
The Spanish Tragedy, in which the King’s
company had rights?
[2621] “’Tis reported that Parmeno, being very famous
for imitating the grunting of a pig, some endeavoured to
rival and outdo him. And when the hearers, being prejudiced,
cried out, ‘Very well, indeed, but nothing
comparable to Parmeno’s sow,’ one took a pig under his
arm and came upon the stage; and when, tho’ they
heard the very pig, they still continued, ‘This is nothing
comparable to Parmeno’s sow,’ he threw the pig
among them to show that they judged according to
opinion and not truth.” (Plutarch’s Symposium, V. I.,
cited by “L. S.” and Bullen.)
[2762] Meaning uncertain. “Coiled up into a small compass,”
Nares. “Inconvenienced,” Halliwell. Deighton
would read hoistered, “an Essex word meaning ‘supported,’
‘held up,’ an extension of ‘hoisted,’ as ‘hoisted’
is an extension of ‘hoised.’”
[2986] The “annual military muster of the citizens, embodying
all the companies, for the purpose of forming a
regular guard for the city during the ensuing year.”
(Dyce.)
[3037] John Dory, according to the legend, engaged with
the King of France to bring the crew of an English
ship prisoners to Paris, but was himself captured whilst
making the attempt. The song and tune were for a long
time popular in England. (Strachey.)
[3273] Apprentices, who were bound by indentures, and
whose usual weapons were clubs. Throughout these
scenes, it is, of course, London citizens who are in view.
[3274] A cloth, made of wool, sometimes mixed with silk,
with a watered surface.
[3903] “According to the directions for bleeding in old
almanacs, blood was to be taken from particular parts
under particular planets.” (Dyce.)
[3904] “To stab their arms with daggers, and drink off the
blood mixed with wine, to the health of their mistresses,
was formerly a frequent practice among gallants.”
(Dyce.) Cf. Lear, II. i. 36.
[3905] “Dutchmen had the reputation of being very expert
in swallowing flapdragons.” (Bullen.)
[3955] An allusion to the game of barley-break, the ground
for which was divided into three compartments, of
which the middle one was termed “hell.” (Ellis).
[4203] The Honeycomb of Honesty, like the Garland of
Goodwill, was probably one of the popular miscellanies
of the day. (Gifford.) See Additional Notes.
[4407] Telescopes; used also of other optical instruments.
[4408] Critical and biographical articles contained in the General Works listed above, or in collected editions, or in editions of
separate plays, are not repeated in this paragraph.
Corrections
In the original, the texts in footnotes 395 and 396 were reversed. The correct text has been applied.