Compiler |
Asbjørnsen, Peter Christen, 1812-1885 |
Compiler |
Moe, Jørgen Engebretsen, 1813-1882 |
Translator |
Dasent, George Webbe, Sir, 1817-1896 |
Title |
Popular Tales from the Norse
|
Note |
Wikipedia page about this book: https://en.wikipedia.org/wiki/Norwegian_Folktales
|
Note |
Reading ease score: 78.7 (7th grade). Fairly easy to read.
|
Contents |
True and untrue -- Why the sea is salt -- The old dame and her hen -- East o' the sun and west o' the moon -- Boots, who ate a match with the troll -- Hacon Grizzlebeard -- Boots, who made the princess say "That's a story" -- The twelve wild ducks -- The giant who had no heart in his body -- The fox as herdsman -- The mastermaid -- The cat on the Dovrefell -- Princess on the glass hill -- The cock and hen -- How one went out to woo -- The master-smith -- The two step-sisters -- Buttercup -- Taming the shrew -- Shortshanks -- Gudbrand on the hill-side -- The blue belt -- Why the bear is stumpy-tailed -- Not a pin to choose between them -- One's own children are always prettiest -- The three princesses of Whiteland -- The lassie and her godmother -- The three aunts -- The cock, the cuckoo, and the black-cock -- Rich Peter the Pedlar -- Gertrude's bird -- Boots and the troll -- Goosey Grizzel -- The lad who went to the North Wind -- The master thief -- The best wish -- The three billy-goats Gruff -- Well done and ill paid -- The husband who was to mind the house -- Dapplegrim -- Farmer Weathersky -- Lord Peter -- The seven foals -- The widow's son -- Bushy bride -- Boots and his brothers -- Big Peter and Little Peter -- Tatterhood -- The cock and the hen that went to the Dovrefell -- Katie Woodencloak -- Thumbikin -- Doll i' the grass -- The lad and the Deil -- The cock and hen a-nutting -- The big bird Dan -- Soria Moria Castle -- Bruin and Reynard -- Tom Totherhouse -- Little Annie the goose-girl.
|
Credits |
Distributed Proofreaders
|
Summary |
"Popular Tales from the Norse" by Sir George Webbe Dasent is a collection of folktales that draws upon the rich traditions of Norse mythology and storytelling, likely written in the mid-19th century. The book serves as a translation of tales compiled by Asbjørnsen and Moe, featuring various characters and themes common to Norse folklore, including magic, morality, and the natural world, providing a glimpse into the ancient culture and beliefs of the Norse people. At the start of the collection, the translator sets the stage by addressing the previous editions and laying out the framework for understanding these tales. He emphasizes their deep roots in oral tradition and the cultural significance behind their narratives, suggesting that many of the tales are reflections of common human experiences that have transcended time. The opening also suggests a mixture of moral lessons and whimsical fantasy, inviting readers to appreciate the timeless nature of these stories while presenting a few initial examples, such as "True and Untrue" and "Why the Sea is Salt," which introduce some of the humor and lessons interwoven in the tales that follow. (This is an automatically generated summary.)
|
Language |
English |
LoC Class |
PZ: Language and Literatures: Juvenile belles lettres
|
Subject |
Fairy tales
|
Subject |
Tales -- Norway
|
Subject |
Fairy tales -- Norway
|
Subject |
Folklore -- Norway
|
Category |
Text |
EBook-No. |
8933 |
Release Date |
Sep 1, 2005 |
Most Recently Updated |
Jan 15, 2021 |
Copyright Status |
Public domain in the USA. |
Downloads |
300 downloads in the last 30 days. |
Project Gutenberg eBooks are always free!
|